Mercurial > hg > soundsoftware-site
diff config/locales/zh-TW.yml @ 441:cbce1fd3b1b7 redmine-1.2
Update to Redmine 1.2-stable branch (Redmine SVN rev 6000)
author | Chris Cannam |
---|---|
date | Mon, 06 Jun 2011 14:24:13 +0100 |
parents | 051f544170fe |
children | 753f1380d6bc cbb26bc654de |
line wrap: on
line diff
--- a/config/locales/zh-TW.yml Thu Mar 03 11:42:28 2011 +0000 +++ b/config/locales/zh-TW.yml Mon Jun 06 14:24:13 2011 +0100 @@ -20,7 +20,10 @@ month_names: [~, 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月] abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月] # 使用於 date_select 與 datime_select. - order: [ :year, :month, :day ] + order: + - :year + - :month + - :day time: formats: @@ -177,7 +180,7 @@ greater_than_start_date: "必須在開始日期之後" not_same_project: "不屬於同一個專案" circular_dependency: "這個關聯會導致環狀相依" - cant_link_an_issue_with_a_descendant: "項目無法被連結至自己的子項目" + cant_link_an_issue_with_a_descendant: "項目無法被連結至自己的子任務" # You can define own errors for models or model attributes. # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation. @@ -251,9 +254,9 @@ notice_gantt_chart_truncated: "由於項目數量超過可顯示數量的最大值 (%{max}),故此甘特圖尾部已被截斷" error_can_t_load_default_data: "無法載入預設組態: %{value}" - error_scm_not_found: "在 SCM 儲存庫中找不到這個項目或版次。" - error_scm_command_failed: "嘗試存取 SCM 儲存庫時發生錯誤: %{value}" - error_scm_annotate: "SCM 儲存庫中無此項目或此項目無法被加註。" + error_scm_not_found: "在儲存機制中找不到這個項目或修訂版。" + error_scm_command_failed: "嘗試存取儲存機制時發生錯誤: %{value}" + error_scm_annotate: "項目不存在或項目無法被加上附註。" error_issue_not_found_in_project: '該項目不存在或不屬於此專案' error_no_tracker_in_project: '此專案尚未指定追蹤標籤。請檢查專案的設定資訊。' error_no_default_issue_status: '尚未定義項目狀態的預設值。請您前往「網站管理」->「項目狀態清單」頁面,檢查相關組態設定。' @@ -353,7 +356,7 @@ field_done_ratio: 完成百分比 field_auth_source: 認證模式 field_hide_mail: 隱藏我的電子郵件 - field_comments: 註解 + field_comments: 回應 field_url: 網址 field_start_page: 首頁 field_subproject: 子專案 @@ -372,7 +375,7 @@ field_time_zone: 時區 field_searchable: 可用做搜尋條件 field_default_value: 預設值 - field_comments_sorting: 註解排序 + field_comments_sorting: 回應排序 field_parent_title: 父頁面 field_editable: 可編輯 field_watcher: 觀察者 @@ -380,11 +383,20 @@ field_content: 內容 field_group_by: 結果分組方式 field_sharing: 共用 - field_parent_issue: 父工作項目 + field_parent_issue: 父任務 field_member_of_group: "被指派者的群組" field_assigned_to_role: "被指派者的角色" field_text: 內容文字 field_visible: 可被看見 + field_warn_on_leaving_unsaved: "提醒我將要離開的頁面中尚有未儲存的資料" + field_issues_visibility: 項目可見度 + field_is_private: 私人 + field_commit_logs_encoding: 認可訊息編碼 + field_scm_path_encoding: 路徑編碼 + field_path_to_repository: 儲存機制路徑 + field_root_directory: 根資料夾 + field_cvsroot: CVSROOT + field_cvs_module: 模組 setting_app_title: 標題 setting_app_subtitle: 副標題 @@ -401,18 +413,17 @@ setting_text_formatting: 文字格式 setting_wiki_compression: 壓縮 Wiki 歷史文章 setting_feeds_limit: RSS 新聞限制 - setting_autofetch_changesets: 自動取得送交版次 + setting_autofetch_changesets: 自動擷取認可 setting_default_projects_public: 新建立之專案預設為「公開」 - setting_sys_api_enabled: 啟用管理版本庫之網頁服務 (Web Service) - setting_commit_ref_keywords: 送交用於參照項目之關鍵字 - setting_commit_fix_keywords: 送交用於修正項目之關鍵字 + setting_sys_api_enabled: 啟用管理儲存機制的網頁服務 (Web Service) + setting_commit_ref_keywords: 認可用於參照項目之關鍵字 + setting_commit_fix_keywords: 認可用於修正項目之關鍵字 setting_autologin: 自動登入 setting_date_format: 日期格式 setting_time_format: 時間格式 setting_cross_project_issue_relations: 允許關聯至其它專案的項目 setting_issue_list_default_columns: 預設顯示於項目清單的欄位 setting_repositories_encodings: 版本庫編碼 - setting_commit_logs_encoding: 送交訊息編碼 setting_emails_header: 電子郵件前頭說明 setting_emails_footer: 電子郵件附帶說明 setting_protocol: 協定 @@ -429,7 +440,7 @@ setting_gravatar_default: 預設全球認證大頭像圖片 setting_diff_max_lines_displayed: 差異顯示行數之最大值 setting_file_max_size_displayed: 檔案內容顯示大小之最大值 - setting_repository_log_display_limit: 版次顯示數目之最大值 + setting_repository_log_display_limit: 修訂版顯示數目之最大值 setting_openid: 允許使用 OpenID 登入與註冊 setting_password_min_length: 密碼最小長度 setting_new_project_user_role_id: 管理者以外之用戶建立新專案時,將被指派的角色 @@ -441,7 +452,7 @@ setting_rest_api_enabled: 啟用 REST 網路服務技術(Web Service) setting_cache_formatted_text: 快取已格式化文字 setting_default_notification_option: 預設通知選項 - setting_commit_logtime_enabled: 啟用送交中的時間記錄 + setting_commit_logtime_enabled: 啟用認可中的時間記錄 setting_commit_logtime_activity_id: 時間記錄對應的活動 setting_gantt_items_limit: 甘特圖中項目顯示數量的最大值 @@ -457,6 +468,8 @@ permission_add_issues: 新增項目 permission_edit_issues: 編輯項目 permission_manage_issue_relations: 管理項目關聯 + permission_set_issues_private: 設定項目為公開或私人 + permission_set_own_issues_private: 設定自己的項目為公開或私人 permission_add_issue_notes: 新增筆記 permission_edit_issue_notes: 編輯筆記 permission_edit_own_issue_notes: 編輯自己的筆記 @@ -474,7 +487,7 @@ permission_edit_time_entries: 編輯工時紀錄 permission_edit_own_time_entries: 編輯自己的工時記錄 permission_manage_news: 管理新聞 - permission_comment_news: 註解新聞 + permission_comment_news: 回應新聞 permission_manage_documents: 管理文件 permission_view_documents: 檢視文件 permission_manage_files: 管理檔案 @@ -487,10 +500,10 @@ permission_edit_wiki_pages: 編輯 wiki 頁面 permission_delete_wiki_pages_attachments: 刪除附件 permission_protect_wiki_pages: 專案 wiki 頁面 - permission_manage_repository: 管理版本庫 - permission_browse_repository: 瀏覽版本庫 + permission_manage_repository: 管理儲存機制 + permission_browse_repository: 瀏覽儲存機制 permission_view_changesets: 檢視變更集 - permission_commit_access: 存取送交之變更 + permission_commit_access: 存取認可 permission_manage_boards: 管理討論版 permission_view_messages: 檢視訊息 permission_add_messages: 新增訊息 @@ -499,7 +512,7 @@ permission_delete_messages: 刪除訊息 permission_delete_own_messages: 刪除自己的訊息 permission_export_wiki_pages: 匯出 wiki 頁面 - permission_manage_subtasks: 管理子工作項目 + permission_manage_subtasks: 管理子任務 project_module_issue_tracking: 項目追蹤 project_module_time_tracking: 工時追蹤 @@ -532,6 +545,9 @@ label_issues_by: "項目按 %{value} 分組顯示" label_issue_added: 項目已新增 label_issue_updated: 項目已更新 + label_issue_note_added: 筆記已新增 + label_issue_status_updated: 狀態已更新 + label_issue_priority_updated: 優先權已更新 label_document: 文件 label_document_new: 建立新文件 label_document_plural: 文件 @@ -540,6 +556,8 @@ label_role_plural: 角色 label_role_new: 建立新角色 label_role_and_permissions: 角色與權限 + label_role_anonymous: 匿名者 + label_role_non_member: 非會員 label_member: 成員 label_member_new: 建立新成員 label_member_plural: 成員 @@ -618,6 +636,7 @@ label_news_latest: 最近新聞 label_news_view_all: 檢視全部的新聞 label_news_added: 新聞已新增 + label_news_comment_added: 回應已加入新聞 label_settings: 設定 label_overview: 概觀 label_version: 版本 @@ -664,18 +683,19 @@ label_last_changes: "最近 %{count} 個變更" label_change_view_all: 檢視全部的變更 label_personalize_page: 自訂版面 - label_comment: 註解 - label_comment_plural: 註解 + label_comment: 回應 + label_comment_plural: 回應 label_x_comments: - zero: 無註解 - one: 1 個註解 - other: "%{count} 個註解" - label_comment_add: 加入新註解 - label_comment_added: 新註解已加入 - label_comment_delete: 刪除註解 + zero: 無回應 + one: 1 個回應 + other: "%{count} 個回應" + label_comment_add: 加入新回應 + label_comment_added: 新回應已加入 + label_comment_delete: 刪除回應 label_query: 自訂查詢 label_query_plural: 自訂查詢 label_query_new: 建立新查詢 + label_my_queries: 我的自訂查詢 label_filter_add: 加入新篩選條件 label_filter_plural: 篩選條件 label_equals: 等於 @@ -701,26 +721,26 @@ label_contains: 包含 label_not_contains: 不包含 label_day_plural: 天 - label_repository: 版本控管 - label_repository_plural: 版本控管 + label_repository: 儲存機制 + label_repository_plural: 儲存機制清單 label_browse: 瀏覽 label_modification: "%{count} 變更" label_modification_plural: "%{count} 變更" label_branch: 分支 label_tag: 標籤 - label_revision: 版次 - label_revision_plural: 版次清單 - label_revision_id: "版次 %{value}" - label_associated_revisions: 相關版次 + label_revision: 修訂版 + label_revision_plural: 修訂版清單 + label_revision_id: "修訂版 %{value}" + label_associated_revisions: 關聯的修訂版 label_added: 已新增 label_modified: 已修改 label_copied: 已複製 label_renamed: 已重新命名 label_deleted: 已刪除 - label_latest_revision: 最新版次 - label_latest_revision_plural: 最近版次清單 - label_view_revisions: 檢視版次清單 - label_view_all_revisions: 檢視全部的版次清單 + label_latest_revision: 最新的修訂版 + label_latest_revision_plural: 最新的修訂版清單 + label_view_revisions: 檢視修訂版清單 + label_view_all_revisions: 檢視所有的的修訂版清單 label_max_size: 最大長度 label_sort_highest: 移動至開頭 label_sort_higher: 往上移動 @@ -752,8 +772,8 @@ label_time_tracking: 工時追蹤 label_change_plural: 變更 label_statistics: 統計資訊 - label_commits_per_month: 依月份統計送交次數 - label_commits_per_author: 依作者統計送交次數 + label_commits_per_month: 依月份統計認可 + label_commits_per_author: 依作者統計認可 label_view_diff: 檢視差異 label_diff_inline: 直列 label_diff_side_by_side: 並排 @@ -813,7 +833,8 @@ label_changeset_plural: 變更集清單 label_default_columns: 預設欄位清單 label_no_change_option: (維持不變) - label_bulk_edit_selected_issues: 編輯選定的項目 + label_bulk_edit_selected_issues: 大量編輯選取的項目 + label_bulk_edit_selected_time_entries: 大量編輯選取的工時項目 label_theme: 畫面主題 label_default: 預設 label_search_titles_only: 僅搜尋標題 @@ -871,16 +892,24 @@ label_missing_api_access_key: 找不到 API 存取金鑰 label_api_access_key_created_on: "API 存取金鑰建立於 %{value} 之前" label_profile: 配置概況 - label_subtask_plural: 子工作項目 + label_subtask_plural: 子任務 label_project_copy_notifications: 在複製專案的過程中,傳送通知郵件 label_principal_search: "搜尋用戶或群組:" label_user_search: "搜尋用戶:" + label_additional_workflow_transitions_for_author: 用戶為作者時額外允許的流程轉換 + label_additional_workflow_transitions_for_assignee: 用戶為被指定者時額外允許的流程轉換 + label_issues_visibility_all: 所有項目 + label_issues_visibility_public: 所有非私人項目 + label_issues_visibility_own: 使用者所建立的或被指派的項目 + label_git_report_last_commit: 報告最後認可的文件和目錄 button_login: 登入 button_submit: 送出 button_save: 儲存 button_check_all: 全選 button_uncheck_all: 全不選 + button_collapse_all: 全部摺疊 + button_expand_all: 全部展開 button_delete: 刪除 button_create: 建立 button_create_and_continue: 繼續建立 @@ -940,6 +969,7 @@ text_are_you_sure: 確定執行? text_are_you_sure_with_children: "確定刪除此工作項目及其子項目?" text_journal_changed: "%{label} 從 %{old} 變更為 %{new}" + text_journal_changed_no_detail: "%{label} 已更新" text_journal_set_to: "%{label} 設定為 %{value}" text_journal_deleted: "%{label} 已刪除 (%{old})" text_journal_added: "%{label} %{value} 已新增" @@ -954,7 +984,7 @@ text_unallowed_characters: 不允許的字元 text_comma_separated: 可輸入多個值(須以逗號分隔)。 text_line_separated: 可輸入多個值(須以換行符號分隔,即每列只能輸入一個值)。 - text_issues_ref_in_commit_messages: 送交訊息中參照(或修正)項目之關鍵字 + text_issues_ref_in_commit_messages: 認可訊息中參照(或修正)項目之關鍵字 text_issue_added: "項目 %{id} 已被 %{author} 通報。" text_issue_updated: "項目 %{id} 已被 %{author} 更新。" text_wiki_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個 wiki 和其中的所有內容? @@ -967,6 +997,8 @@ text_status_changed_by_changeset: "已套用至變更集 %{value}." text_time_logged_by_changeset: "紀錄於變更集 %{value}." text_issues_destroy_confirmation: '確定刪除已選擇的項目?' + text_issues_destroy_descendants_confirmation: "這麼做將會一併刪除 %{count} 子任務。" + text_time_entries_destroy_confirmation: 您確定要刪除所選擇的工時紀錄? text_select_project_modules: '選擇此專案可使用之模組:' text_default_administrator_account_changed: 已變更預設管理員帳號內容 text_file_repository_writable: 可寫入附加檔案目錄 @@ -980,7 +1012,7 @@ text_enumeration_destroy_question: "目前有 %{count} 個物件使用此列舉值。" text_enumeration_category_reassign_to: '重新設定其列舉值為:' text_email_delivery_not_configured: "您尚未設定電子郵件傳送方式,因此提醒選項已被停用。\n請在 config/configuration.yml 中設定 SMTP 之後,重新啟動 Redmine,以啟用電子郵件提醒選項。" - text_repository_usernames_mapping: "選擇或更新 Redmine 使用者與版本庫使用者之對應關係。\n版本庫中之使用者帳號或電子郵件信箱,與 Redmine 設定相同者,將自動產生對應關係。" + text_repository_usernames_mapping: "選擇或更新 Redmine 使用者與儲存機制紀錄使用者之對應關係。\n儲存機制中之使用者帳號或電子郵件信箱,與 Redmine 設定相同者,將自動產生對應關係。" text_diff_truncated: '... 這份差異已被截短以符合顯示行數之最大值' text_custom_field_possible_values_info: '一列輸入一個值' text_wiki_page_destroy_question: "此頁面包含 %{descendants} 個子頁面及延伸頁面。 請選擇您想要的動作?" @@ -990,7 +1022,15 @@ text_own_membership_delete_confirmation: "您在專案中,所擁有的部分或全部權限即將被移除,在這之後可能無法再次編輯此專案。\n您確定要繼續執行這個動作?" text_zoom_in: 放大 text_zoom_out: 縮小 - + text_warn_on_leaving_unsaved: "若您離開這個頁面,此頁面所包含的未儲存資料將會遺失。" + text_scm_path_encoding_note: "預設: UTF-8" + text_git_repository_note: "純(Bare)儲存機制與本機儲存機制 (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)" + text_mercurial_repository_note: "本機儲存機制 (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)" + text_scm_command: 命令 + text_scm_command_version: 版本 + text_scm_config: 您可以在 config/configuration.yml 中設定 SCM 命令。請在編輯該檔案之後重新啟動 Redmine 應用程式。 + text_scm_command_not_available: SCM 命令無法使用。請檢查管理面板中的設定。 + default_role_manager: 管理人員 default_role_developer: 開發人員 default_role_reporter: 報告人員 @@ -1017,7 +1057,3 @@ enumeration_doc_categories: 文件分類 enumeration_activities: 活動 (時間追蹤) enumeration_system_activity: 系統活動 - field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text - text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page. - label_my_queries: My custom queries - text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"