Mercurial > hg > soundsoftware-site
diff public/javascripts/calendar/lang/.svn/text-base/calendar-sr.js.svn-base @ 14:1d32c0a0efbf
* Update to SVN trunk (revisions 3892-4040)
author | Chris Cannam |
---|---|
date | Wed, 25 Aug 2010 16:30:24 +0100 |
parents | 513646585e45 |
children |
line wrap: on
line diff
--- a/public/javascripts/calendar/lang/.svn/text-base/calendar-sr.js.svn-base Wed Jul 28 12:47:17 2010 +0100 +++ b/public/javascripts/calendar/lang/.svn/text-base/calendar-sr.js.svn-base Wed Aug 25 16:30:24 2010 +0100 @@ -1,127 +1,127 @@ -// ** I18N - -// Calendar SR language -// Author: Dragan Matic, <kkid@panforma.co.yu> -// Encoding: any -// Distributed under the same terms as the calendar itself. - -// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that -// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please -// include your contact information in the header, as can be seen above. - -// full day names -Calendar._DN = new Array -("Nedelja", - "Ponedeljak", - "Utorak", - "Sreda", - "Četvrtak", - "Petak", - "Subota", - "Nedelja"); - -// Please note that the following array of short day names (and the same goes -// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here -// for exemplification on how one can customize the short day names, but if -// they are simply the first N letters of the full name you can simply say: -// -// Calendar._SDN_len = N; // short day name length -// Calendar._SMN_len = N; // short month name length -// -// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not -// present, to be compatible with translation files that were written before -// this feature. - -// short day names -Calendar._SDN = new Array -("Ned", - "Pon", - "Uto", - "Sre", - "Čet", - "Pet", - "Sub", - "Ned"); - -// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display -// Monday first, etc. -Calendar._FD = 1; - -// full month names -Calendar._MN = new Array -("Januar", - "Februar", - "Mart", - "April", - "Maj", - "Jun", - "Jul", - "Avgust", - "Septembar", - "Oktobar", - "Novembar", - "Decembar"); - -// short month names -Calendar._SMN = new Array -("jan", - "feb", - "mar", - "apr", - "maj", - "jun", - "jul", - "avg", - "sep", - "okt", - "nov", - "dec"); - -// tooltips -Calendar._TT = {}; -Calendar._TT["INFO"] = "O kalendaru"; - -Calendar._TT["ABOUT"] = -"DHTML birač datuma/vremena\n" + -"(c) dynarch.com 2002-2005 / Autor: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) -"Za noviju verziju posetite: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + -"Distribuira se pod GNU LGPL. Pogledajte http://gnu.org/licenses/lgpl.html za detalje." + -"\n\n" + -"Izbor datuma:\n" + -"- Koristite \xab, \xbb tastere za izbor godine\n" + -"- Koristite " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " tastere za izbor meseca\n" + -"- Zadržite taster miša na bilo kom tasteru iznad za brži izbor."; -Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + -"Izbor vremena:\n" + -"- Kliknite na bilo koji deo vremena za povećanje\n" + -"- ili Shift-klik za umanjenje\n" + -"- ili kliknite i prevucite za brži odabir."; - -Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Prethodna godina (zadržati za meni)"; -Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Prethodni mesec (zadržati za meni)"; -Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Na današnji dan"; -Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Naredni mesec (zadržati za meni)"; -Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Naredna godina (zadržati za meni)"; -Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Izbor datuma"; -Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Prevucite za premeštanje"; -Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (danas)"; - -// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week -// %s will be replaced with the day name. -Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s kao prvi dan u sedmici"; - -// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array -// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 -// means Monday, etc. -Calendar._TT["WEEKEND"] = "6,7"; - -Calendar._TT["CLOSE"] = "Zatvori"; -Calendar._TT["TODAY"] = "Danas"; -Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-) klik ili prevlačenje za izmenu vrednosti"; - -// date formats -Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y."; -Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e. %b"; - -Calendar._TT["WK"] = "sed."; -Calendar._TT["TIME"] = "Vreme:"; +// ** I18N + +// Calendar SR language +// Author: Dragan Matic, <kkid@panforma.co.yu> +// Encoding: any +// Distributed under the same terms as the calendar itself. + +// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that +// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please +// include your contact information in the header, as can be seen above. + +// full day names +Calendar._DN = new Array +("недеља", + "понедељак", + "уторак", + "среда", + "четвртак", + "петак", + "субота", + "недеља"); + +// Please note that the following array of short day names (and the same goes +// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here +// for exemplification on how one can customize the short day names, but if +// they are simply the first N letters of the full name you can simply say: +// +// Calendar._SDN_len = N; // short day name length +// Calendar._SMN_len = N; // short month name length +// +// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not +// present, to be compatible with translation files that were written before +// this feature. + +// short day names +Calendar._SDN = new Array +("нед", + "пон", + "уто", + "сре", + "чет", + "пет", + "суб", + "нед"); + +// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display +// Monday first, etc. +Calendar._FD = 1; + +// full month names +Calendar._MN = new Array +("јануар", + "фебруар", + "март", + "април", + "мај", + "јун", + "јул", + "август", + "септембар", + "октобар", + "новембар", + "децембар"); + +// short month names +Calendar._SMN = new Array +("јан", + "феб", + "мар", + "апр", + "мај", + "јун", + "јул", + "авг", + "сеп", + "окт", + "нов", + "дец"); + +// tooltips +Calendar._TT = {}; +Calendar._TT["INFO"] = "О календару"; + +Calendar._TT["ABOUT"] = +"DHTML бирач датума/времена\n" + +"(c) dynarch.com 2002-2005 / Аутор: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) +"За новију верзију посетите: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + +"Дистрибуира се под GNU LGPL. Погледајте http://gnu.org/licenses/lgpl.html за детаљe." + +"\n\n" + +"Избор датума:\n" + +"- Користите \xab, \xbb тастере за избор године\n" + +"- Користите " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " тастере за избор месеца\n" + +"- Задржите тастер миша на било ком тастеру изнад за бржи избор."; +Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + +"Избор времена:\n" + +"- Кликните на било који део времена за повећање\n" + +"- или Shift-клик за умањење\n" + +"- или кликните и превуците за бржи одабир."; + +Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Претходна година (задржати за мени)"; +Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Претходни месец (задржати за мени)"; +Calendar._TT["GO_TODAY"] = "На данашњи дан"; +Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Наредни месец (задржати за мени)"; +Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Наредна година (задржати за мени)"; +Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Избор датума"; +Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Превуците за премештање"; +Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (данас)"; + +// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week +// %s will be replaced with the day name. +Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s као први дан у седмици"; + +// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array +// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 +// means Monday, etc. +Calendar._TT["WEEKEND"] = "6,7"; + +Calendar._TT["CLOSE"] = "Затвори"; +Calendar._TT["TODAY"] = "Данас"; +Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-) клик или превлачење за измену вредности"; + +// date formats +Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y."; +Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e. %b"; + +Calendar._TT["WK"] = "сед."; +Calendar._TT["TIME"] = "Време:";