comparison config/locales/ja.yml @ 441:cbce1fd3b1b7 redmine-1.2

Update to Redmine 1.2-stable branch (Redmine SVN rev 6000)
author Chris Cannam
date Mon, 06 Jun 2011 14:24:13 +0100
parents 051f544170fe
children 753f1380d6bc 0c939c159af4
comparison
equal deleted inserted replaced
245:051f544170fe 441:cbce1fd3b1b7
1 # Japanese translations for Ruby on Rails 1 # Japanese translations for Ruby on Rails
2 # by Akira Matsuda (ronnie@dio.jp) 2 # by Akira Matsuda (ronnie@dio.jp)
3 # AR error messages are basically taken from Ruby-GetText-Package. Thanks to Masao Mutoh. 3 # AR error messages are basically taken from Ruby-GetText-Package. Thanks to Masao Mutoh.
4 4
5 ja: 5 ja:
6 direction: ltr 6 direction: ltr
10 # When no format has been given, it uses default. 10 # When no format has been given, it uses default.
11 # You can provide other formats here if you like! 11 # You can provide other formats here if you like!
12 default: "%Y/%m/%d" 12 default: "%Y/%m/%d"
13 short: "%m/%d" 13 short: "%m/%d"
14 long: "%Y年%m月%d日(%a)" 14 long: "%Y年%m月%d日(%a)"
15 15
16 day_names: [日曜日, 月曜日, 火曜日, 水曜日, 木曜日, 金曜日, 土曜日] 16 day_names: [日曜日, 月曜日, 火曜日, 水曜日, 木曜日, 金曜日, 土曜日]
17 abbr_day_names: [日, 月, 火, 水, 木, 金, 土] 17 abbr_day_names: [日, 月, 火, 水, 木, 金, 土]
18 18
19 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month 19 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
20 month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月] 20 month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
21 abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月] 21 abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
22 # Used in date_select and datime_select. 22 # Used in date_select and datime_select.
23 order: [ :year, :month, :day ] 23 order:
24 - :year
25 - :month
26 - :day
24 27
25 time: 28 time:
26 formats: 29 formats:
27 default: "%Y/%m/%d %H:%M:%S" 30 default: "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
28 time: "%H:%M" 31 time: "%H:%M"
29 short: "%y/%m/%d %H:%M" 32 short: "%y/%m/%d %H:%M"
30 long: "%Y年%m月%d日(%a) %H時%M分%S秒 %Z" 33 long: "%Y年%m月%d日(%a) %H時%M分%S秒 %Z"
31 am: "午前" 34 am: "午前"
32 pm: "午後" 35 pm: "午後"
33 36
34 datetime: 37 datetime:
35 distance_in_words: 38 distance_in_words:
36 half_a_minute: "30秒前後" 39 half_a_minute: "30秒前後"
37 less_than_x_seconds: 40 less_than_x_seconds:
38 one: "1秒以内" 41 one: "1秒以内"
103 kb: "KB" 106 kb: "KB"
104 mb: "MB" 107 mb: "MB"
105 gb: "GB" 108 gb: "GB"
106 tb: "TB" 109 tb: "TB"
107 110
108
109 # Used in array.to_sentence. 111 # Used in array.to_sentence.
110 support: 112 support:
111 array: 113 array:
112 sentence_connector: "及び" 114 sentence_connector: "及び"
113 skip_last_comma: true 115 skip_last_comma: true
114 116
115 activerecord: 117 activerecord:
116 errors: 118 errors:
117 template: 119 template:
118 header: 120 header:
119 one: "%{model} にエラーが発生しました。" 121 one: "%{model} にエラーが発生しました。"
145 not_same_project: "同じプロジェクトに属していません" 147 not_same_project: "同じプロジェクトに属していません"
146 circular_dependency: "この関係では、循環依存になります" 148 circular_dependency: "この関係では、循環依存になります"
147 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "指定したチケットとは親子関係になっているため関連づけられません" 149 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "指定したチケットとは親子関係になっているため関連づけられません"
148 150
149 actionview_instancetag_blank_option: 選んでください 151 actionview_instancetag_blank_option: 選んでください
150 152
151 general_text_No: 'いいえ' 153 general_text_No: 'いいえ'
152 general_text_Yes: 'はい' 154 general_text_Yes: 'はい'
153 general_text_no: 'いいえ' 155 general_text_no: 'いいえ'
154 general_text_yes: 'はい' 156 general_text_yes: 'はい'
155 general_lang_name: 'Japanese (日本語)' 157 general_lang_name: 'Japanese (日本語)'
156 general_csv_separator: ',' 158 general_csv_separator: ','
157 general_csv_decimal_separator: '.' 159 general_csv_decimal_separator: '.'
158 general_csv_encoding: CP932 160 general_csv_encoding: CP932
159 general_pdf_encoding: CP932 161 general_pdf_encoding: CP932
160 general_first_day_of_week: '7' 162 general_first_day_of_week: '7'
161 163
162 notice_account_updated: アカウントが更新されました。 164 notice_account_updated: アカウントが更新されました。
163 notice_account_invalid_creditentials: ユーザ名もしくはパスワードが無効 165 notice_account_invalid_creditentials: ユーザ名もしくはパスワードが無効
164 notice_account_password_updated: パスワードが更新されました。 166 notice_account_password_updated: パスワードが更新されました。
165 notice_account_wrong_password: パスワードが違います 167 notice_account_wrong_password: パスワードが違います
166 notice_account_register_done: アカウントが作成されました。 168 notice_account_register_done: アカウントが作成されました。
187 notice_default_data_loaded: デフォルト設定をロードしました。 189 notice_default_data_loaded: デフォルト設定をロードしました。
188 notice_unable_delete_version: バージョンを削除できません 190 notice_unable_delete_version: バージョンを削除できません
189 notice_unable_delete_time_entry: 作業時間を削除できません 191 notice_unable_delete_time_entry: 作業時間を削除できません
190 notice_issue_done_ratios_updated: チケットの進捗が更新されました。 192 notice_issue_done_ratios_updated: チケットの進捗が更新されました。
191 notice_gantt_chart_truncated: ガントチャートは、最大表示項目数(%{max})を超えたたため切り捨てられました。 193 notice_gantt_chart_truncated: ガントチャートは、最大表示項目数(%{max})を超えたたため切り捨てられました。
192 194
193 error_can_t_load_default_data: "デフォルト設定がロードできませんでした: %{value}" 195 error_can_t_load_default_data: "デフォルト設定がロードできませんでした: %{value}"
194 error_scm_not_found: リポジトリに、エントリ/リビジョンが存在しません。 196 error_scm_not_found: リポジトリに、エントリ/リビジョンが存在しません。
195 error_scm_command_failed: "リポジトリへアクセスしようとしてエラーになりました: %{value}" 197 error_scm_command_failed: "リポジトリへアクセスしようとしてエラーになりました: %{value}"
196 error_scm_annotate: "エントリが存在しない、もしくはアノテートできません。" 198 error_scm_annotate: "エントリが存在しない、もしくはアノテートできません。"
197 error_issue_not_found_in_project: 'チケットが見つかりません、もしくはこのプロジェクトに属していません' 199 error_issue_not_found_in_project: 'チケットが見つかりません、もしくはこのプロジェクトに属していません'
205 error_can_not_archive_project: このプロジェクトは書庫に保存できません 207 error_can_not_archive_project: このプロジェクトは書庫に保存できません
206 error_issue_done_ratios_not_updated: "チケットの進捗が更新できません。" 208 error_issue_done_ratios_not_updated: "チケットの進捗が更新できません。"
207 error_workflow_copy_source: 'コピー元となるトラッカーまたはロールを選択してください' 209 error_workflow_copy_source: 'コピー元となるトラッカーまたはロールを選択してください'
208 error_workflow_copy_target: 'コピー先となるトラッカーとロールを選択してください' 210 error_workflow_copy_target: 'コピー先となるトラッカーとロールを選択してください'
209 error_can_not_delete_tracker: 'このトラッカーは使用されています。削除できません。' 211 error_can_not_delete_tracker: 'このトラッカーは使用されています。削除できません。'
210 212
211 warning_attachments_not_saved: "%{count}個の添付ファイルが保存できませんでした。" 213 warning_attachments_not_saved: "%{count}個の添付ファイルが保存できませんでした。"
212 214
213 mail_subject_lost_password: "%{value} パスワード再発行" 215 mail_subject_lost_password: "%{value} パスワード再発行"
214 mail_body_lost_password: 'パスワードを変更するには、以下のリンクをクリックしてください:' 216 mail_body_lost_password: 'パスワードを変更するには、以下のリンクをクリックしてください:'
215 mail_subject_register: "%{value} アカウント登録の確認" 217 mail_subject_register: "%{value} アカウント登録の確認"
216 mail_body_register: 'アカウント登録を完了するには、以下のアドレスをクリックしてください:' 218 mail_body_register: 'アカウント登録を完了するには、以下のアドレスをクリックしてください:'
217 mail_body_account_information_external: "%{value} アカウントを使ってにログインできます。" 219 mail_body_account_information_external: "%{value} アカウントを使ってにログインできます。"
222 mail_body_reminder: "%{count}件の担当チケットの期日が%{days}日以内に到来します:" 224 mail_body_reminder: "%{count}件の担当チケットの期日が%{days}日以内に到来します:"
223 mail_subject_wiki_content_added: "Wikiページ %{id} が追加されました" 225 mail_subject_wiki_content_added: "Wikiページ %{id} が追加されました"
224 mail_body_wiki_content_added: "%{author} によってWikiページ %{id} が追加されました。" 226 mail_body_wiki_content_added: "%{author} によってWikiページ %{id} が追加されました。"
225 mail_subject_wiki_content_updated: "Wikiページ %{id} が更新されました" 227 mail_subject_wiki_content_updated: "Wikiページ %{id} が更新されました"
226 mail_body_wiki_content_updated: "%{author} によってWikiページ %{id} が更新されました。" 228 mail_body_wiki_content_updated: "%{author} によってWikiページ %{id} が更新されました。"
227 229
228 gui_validation_error: 1件のエラー 230 gui_validation_error: 1件のエラー
229 gui_validation_error_plural: "%{count}件のエラー" 231 gui_validation_error_plural: "%{count}件のエラー"
230 232
231 field_name: 名称 233 field_name: 名称
232 field_description: 説明 234 field_description: 説明
233 field_summary: サマリー 235 field_summary: サマリー
234 field_is_required: 必須 236 field_is_required: 必須
235 field_firstname: 名前 237 field_firstname: 名前
323 field_parent_issue: 親チケット 325 field_parent_issue: 親チケット
324 field_member_of_group: 担当者のグループ 326 field_member_of_group: 担当者のグループ
325 field_assigned_to_role: 担当者のロール 327 field_assigned_to_role: 担当者のロール
326 field_text: テキスト 328 field_text: テキスト
327 field_visible: 表示 329 field_visible: 表示
328 330 field_warn_on_leaving_unsaved: データを保存せずにページから移動するときに警告
331 field_commit_logs_encoding: コミットメッセージのエンコーディング
332 field_scm_path_encoding: パスのエンコーディング
333 field_path_to_repository: リポジトリのパス
334 field_root_directory: ルートディレクトリ
335 field_cvsroot: CVSROOT
336 field_cvs_module: モジュール
337
329 setting_app_title: アプリケーションのタイトル 338 setting_app_title: アプリケーションのタイトル
330 setting_app_subtitle: アプリケーションのサブタイトル 339 setting_app_subtitle: アプリケーションのサブタイトル
331 setting_welcome_text: ウェルカムメッセージ 340 setting_welcome_text: ウェルカムメッセージ
332 setting_default_language: 既定の言語 341 setting_default_language: 既定の言語
333 setting_login_required: 認証が必要 342 setting_login_required: 認証が必要
351 setting_date_format: 日付の形式 360 setting_date_format: 日付の形式
352 setting_time_format: 時刻の形式 361 setting_time_format: 時刻の形式
353 setting_cross_project_issue_relations: 異なるプロジェクトのチケット間で関係の設定を許可 362 setting_cross_project_issue_relations: 異なるプロジェクトのチケット間で関係の設定を許可
354 setting_issue_list_default_columns: チケットの一覧で表示する項目 363 setting_issue_list_default_columns: チケットの一覧で表示する項目
355 setting_repositories_encodings: リポジトリのエンコーディング 364 setting_repositories_encodings: リポジトリのエンコーディング
356 setting_commit_logs_encoding: コミットメッセージのエンコーディング
357 setting_emails_header: メールのヘッダ 365 setting_emails_header: メールのヘッダ
358 setting_emails_footer: メールのフッタ 366 setting_emails_footer: メールのフッタ
359 setting_protocol: プロトコル 367 setting_protocol: プロトコル
360 setting_per_page_options: ページ毎の表示件数 368 setting_per_page_options: ページ毎の表示件数
361 setting_user_format: ユーザ名の表示書式 369 setting_user_format: ユーザ名の表示書式
382 setting_rest_api_enabled: RESTによるWebサービスを有効にする 390 setting_rest_api_enabled: RESTによるWebサービスを有効にする
383 setting_default_notification_option: デフォルトのメール通知オプション 391 setting_default_notification_option: デフォルトのメール通知オプション
384 setting_commit_logtime_enabled: コミット時に作業時間を記録する 392 setting_commit_logtime_enabled: コミット時に作業時間を記録する
385 setting_commit_logtime_activity_id: 作業時間の作業分類 393 setting_commit_logtime_activity_id: 作業時間の作業分類
386 setting_gantt_items_limit: ガントチャート最大表示項目数 394 setting_gantt_items_limit: ガントチャート最大表示項目数
387 395
388 permission_add_project: プロジェクトの追加 396 permission_add_project: プロジェクトの追加
389 permission_add_subprojects: サブプロジェクトの追加 397 permission_add_subprojects: サブプロジェクトの追加
390 permission_edit_project: プロジェクトの編集 398 permission_edit_project: プロジェクトの編集
391 permission_select_project_modules: モジュールの選択 399 permission_select_project_modules: モジュールの選択
392 permission_manage_members: メンバーの管理 400 permission_manage_members: メンバーの管理
438 permission_edit_messages: メッセージの編集 446 permission_edit_messages: メッセージの編集
439 permission_edit_own_messages: 自身が記入したメッセージの編集 447 permission_edit_own_messages: 自身が記入したメッセージの編集
440 permission_delete_messages: メッセージの削除 448 permission_delete_messages: メッセージの削除
441 permission_delete_own_messages: 自身が記入したメッセージの削除 449 permission_delete_own_messages: 自身が記入したメッセージの削除
442 permission_manage_subtasks: 子チケットの管理 450 permission_manage_subtasks: 子チケットの管理
443 451
444 project_module_issue_tracking: チケットトラッキング 452 project_module_issue_tracking: チケットトラッキング
445 project_module_time_tracking: 時間トラッキング 453 project_module_time_tracking: 時間トラッキング
446 project_module_news: ニュース 454 project_module_news: ニュース
447 project_module_documents: 文書 455 project_module_documents: 文書
448 project_module_files: ファイル 456 project_module_files: ファイル
449 project_module_wiki: Wiki 457 project_module_wiki: Wiki
450 project_module_repository: リポジトリ 458 project_module_repository: リポジトリ
451 project_module_boards: フォーラム 459 project_module_boards: フォーラム
452 project_module_gantt: ガントチャート 460 project_module_gantt: ガントチャート
453 project_module_calendar: カレンダー 461 project_module_calendar: カレンダー
454 462
455 label_user: ユーザ 463 label_user: ユーザ
456 label_user_plural: ユーザ 464 label_user_plural: ユーザ
457 label_user_new: 新しいユーザ 465 label_user_new: 新しいユーザ
458 label_user_anonymous: 匿名ユーザ 466 label_user_anonymous: 匿名ユーザ
459 label_profile: プロフィール 467 label_profile: プロフィール
467 label_project_all: 全プロジェクト 475 label_project_all: 全プロジェクト
468 label_project_latest: 最近のプロジェクト 476 label_project_latest: 最近のプロジェクト
469 label_issue: チケット 477 label_issue: チケット
470 label_issue_new: 新しいチケット 478 label_issue_new: 新しいチケット
471 label_issue_plural: チケット 479 label_issue_plural: チケット
472 label_issue_view_all: 全てのチケットを見る 480 label_issue_view_all: すべてのチケットを見る
473 label_issues_by: "%{value} 別のチケット" 481 label_issues_by: "%{value} 別のチケット"
474 label_issue_added: チケットが追加されました 482 label_issue_added: チケットが追加されました
475 label_issue_updated: チケットが更新されました 483 label_issue_updated: チケットが更新されました
476 label_document: 文書 484 label_document: 文書
477 label_document_new: 新しい文書 485 label_document_new: 新しい文書
517 label_reported_issues: 報告したチケット 525 label_reported_issues: 報告したチケット
518 label_assigned_to_me_issues: 担当しているチケット 526 label_assigned_to_me_issues: 担当しているチケット
519 label_last_login: 最近の接続 527 label_last_login: 最近の接続
520 label_registered_on: 登録日 528 label_registered_on: 登録日
521 label_activity: 活動 529 label_activity: 活動
522 label_overall_activity: 全ての活動 530 label_overall_activity: すべての活動
523 label_user_activity: "%{value} の活動" 531 label_user_activity: "%{value} の活動"
524 label_new: 新しく作成 532 label_new: 新しく作成
525 label_logged_as: ログイン中: 533 label_logged_as: ログイン中:
526 label_environment: 環境 534 label_environment: 環境
527 label_authentication: 認証 535 label_authentication: 認証
555 label_report_plural: レポート 563 label_report_plural: レポート
556 label_news: ニュース 564 label_news: ニュース
557 label_news_new: ニュースを追加 565 label_news_new: ニュースを追加
558 label_news_plural: ニュース 566 label_news_plural: ニュース
559 label_news_latest: 最新ニュース 567 label_news_latest: 最新ニュース
560 label_news_view_all: 全てのニュースを見る 568 label_news_view_all: すべてのニュースを見る
561 label_news_added: ニュースが追加されました 569 label_news_added: ニュースが追加されました
570 label_news_comment_added: ニュースにコメントが追加されました
562 label_settings: 設定 571 label_settings: 設定
563 label_overview: 概要 572 label_overview: 概要
564 label_version: バージョン 573 label_version: バージョン
565 label_version_new: 新しいバージョン 574 label_version_new: 新しいバージョン
566 label_version_plural: バージョン 575 label_version_plural: バージョン
587 other: "%{count}件完了" 596 other: "%{count}件完了"
588 label_total: 合計 597 label_total: 合計
589 label_permissions: 権限 598 label_permissions: 権限
590 label_current_status: 現在のステータス 599 label_current_status: 現在のステータス
591 label_new_statuses_allowed: ステータスの移行先 600 label_new_statuses_allowed: ステータスの移行先
592 label_all: 全て 601 label_all: すべて
593 label_none: なし 602 label_none: なし
594 label_nobody: 無記名 603 label_nobody: 無記名
595 label_next: 次 604 label_next: 次
596 label_previous: 前 605 label_previous: 前
597 label_used_by: 使用中 606 label_used_by: 使用中
601 label_calendar: カレンダー 610 label_calendar: カレンダー
602 label_months_from: ヶ月分 611 label_months_from: ヶ月分
603 label_gantt: ガントチャート 612 label_gantt: ガントチャート
604 label_internal: 内部 613 label_internal: 内部
605 label_last_changes: "最新の変更 %{count}件" 614 label_last_changes: "最新の変更 %{count}件"
606 label_change_view_all: 全ての変更を見る 615 label_change_view_all: すべての変更を見る
607 label_personalize_page: このページをパーソナライズする 616 label_personalize_page: このページをパーソナライズする
608 label_comment: コメント 617 label_comment: コメント
609 label_comment_plural: コメント 618 label_comment_plural: コメント
610 label_x_comments: 619 label_x_comments:
611 zero: コメントがありません 620 zero: コメントがありません
615 label_comment_added: 追加されたコメント 624 label_comment_added: 追加されたコメント
616 label_comment_delete: コメント削除 625 label_comment_delete: コメント削除
617 label_query: カスタムクエリ 626 label_query: カスタムクエリ
618 label_query_plural: カスタムクエリ 627 label_query_plural: カスタムクエリ
619 label_query_new: 新しいクエリ 628 label_query_new: 新しいクエリ
629 label_my_queries: マイカスタムクエリ
620 label_filter_add: フィルタ追加 630 label_filter_add: フィルタ追加
621 label_filter_plural: フィルタ 631 label_filter_plural: フィルタ
622 label_equals: 等しい 632 label_equals: 等しい
623 label_not_equals: 等しくない 633 label_not_equals: 等しくない
624 label_in_less_than: が今日から○日後以前 634 label_in_less_than: が今日から○日後以前
627 label_less_or_equal: 以下 637 label_less_or_equal: 以下
628 label_in: が今日から○日後 638 label_in: が今日から○日後
629 label_today: 今日 639 label_today: 今日
630 label_all_time: 全期間 640 label_all_time: 全期間
631 label_yesterday: 昨日 641 label_yesterday: 昨日
632 label_this_week: この週 642 label_this_week: 今週
633 label_last_week: 先週 643 label_last_week: 先週
634 label_last_n_days: "最後の%{count}日間" 644 label_last_n_days: "直近%{count}日間"
635 label_this_month: 今月 645 label_this_month: 今月
636 label_last_month: 先月 646 label_last_month: 先月
637 label_this_year: 今年 647 label_this_year: 今年
638 label_date_range: 日付の範囲 648 label_date_range: 期間
639 label_less_than_ago: が今日より○日前以降 649 label_less_than_ago: が今日より○日前以降
640 label_more_than_ago: が今日より○日前以前 650 label_more_than_ago: が今日より○日前以前
641 label_ago: 日前 651 label_ago: 日前
642 label_contains: 含む 652 label_contains: 含む
643 label_not_contains: 含まない 653 label_not_contains: 含まない
659 label_renamed: 名称変更 669 label_renamed: 名称変更
660 label_deleted: 削除 670 label_deleted: 削除
661 label_latest_revision: 最新リビジョン 671 label_latest_revision: 最新リビジョン
662 label_latest_revision_plural: 最新リビジョン 672 label_latest_revision_plural: 最新リビジョン
663 label_view_revisions: リビジョンを見る 673 label_view_revisions: リビジョンを見る
664 label_view_all_revisions: 全てのリビジョンを見る 674 label_view_all_revisions: すべてのリビジョンを見る
665 label_max_size: 最大サイズ 675 label_max_size: 最大サイズ
666 label_sort_highest: 一番上へ 676 label_sort_highest: 一番上へ
667 label_sort_higher: 上へ 677 label_sort_higher: 上へ
668 label_sort_lower: 下へ 678 label_sort_lower: 下へ
669 label_sort_lowest: 一番下へ 679 label_sort_lowest: 一番下へ
685 label_preview: プレビュー 695 label_preview: プレビュー
686 label_feed_plural: フィード 696 label_feed_plural: フィード
687 label_changes_details: 全変更の詳細 697 label_changes_details: 全変更の詳細
688 label_issue_tracking: チケットトラッキング 698 label_issue_tracking: チケットトラッキング
689 label_spent_time: 作業時間の記録 699 label_spent_time: 作業時間の記録
690 label_overall_spent_time: 全ての作業時間の記録 700 label_overall_spent_time: すべての作業時間の記録
691 label_f_hour: "%{value}時間" 701 label_f_hour: "%{value}時間"
692 label_f_hour_plural: "%{value}時間" 702 label_f_hour_plural: "%{value}時間"
693 label_time_tracking: 時間トラッキング 703 label_time_tracking: 時間トラッキング
694 label_change_plural: 変更 704 label_change_plural: 変更
695 label_statistics: 統計 705 label_statistics: 統計
756 label_no_change_option: (変更無し) 766 label_no_change_option: (変更無し)
757 label_bulk_edit_selected_issues: チケットの一括編集 767 label_bulk_edit_selected_issues: チケットの一括編集
758 label_theme: テーマ 768 label_theme: テーマ
759 label_default: 既定 769 label_default: 既定
760 label_search_titles_only: タイトルのみ 770 label_search_titles_only: タイトルのみ
761 label_user_mail_option_all: "参加しているプロジェクトの全ての通知" 771 label_user_mail_option_all: "参加しているプロジェクトのすべての通知"
762 label_user_mail_option_selected: "選択したプロジェクトの全ての通知..." 772 label_user_mail_option_selected: "選択したプロジェクトのすべての通知..."
763 label_user_mail_option_none: "通知しない" 773 label_user_mail_option_none: "通知しない"
764 label_user_mail_option_only_my_events: "ウォッチまたは関係している事柄のみ" 774 label_user_mail_option_only_my_events: "ウォッチまたは関係している事柄のみ"
765 label_user_mail_option_only_assigned: "自分が担当している事柄のみ" 775 label_user_mail_option_only_assigned: "自分が担当している事柄のみ"
766 label_user_mail_option_only_owner: "自分が作成した事柄のみ" 776 label_user_mail_option_only_owner: "自分が作成した事柄のみ"
767 label_user_mail_no_self_notified: 自分自身による変更の通知は不要 777 label_user_mail_no_self_notified: 自分自身による変更の通知は不要
813 label_api_access_key_created_on: "APIアクセスキーは%{value}前に作成されました" 823 label_api_access_key_created_on: "APIアクセスキーは%{value}前に作成されました"
814 label_subtask_plural: 子チケット 824 label_subtask_plural: 子チケット
815 label_project_copy_notifications: コピーしたチケットのメール通知を送信する 825 label_project_copy_notifications: コピーしたチケットのメール通知を送信する
816 label_principal_search: "ユーザまたはグループの検索:" 826 label_principal_search: "ユーザまたはグループの検索:"
817 label_user_search: "ユーザの検索:" 827 label_user_search: "ユーザの検索:"
818 828 label_git_report_last_commit: ファイルとディレクトリの最新コミットを表示する
829
819 button_login: ログイン 830 button_login: ログイン
820 button_submit: 変更 831 button_submit: 変更
821 button_save: 保存 832 button_save: 保存
822 button_check_all: 全てにチェックをつける 833 button_check_all: すべてにチェックをつける
823 button_uncheck_all: 全てのチェックを外す 834 button_uncheck_all: すべてのチェックを外す
835 button_expand_all: 展開
836 button_collapse_all: 折りたたみ
824 button_delete: 削除 837 button_delete: 削除
825 button_create: 作成 838 button_create: 作成
826 button_create_and_continue: 連続作成 839 button_create_and_continue: 連続作成
827 button_test: テスト 840 button_test: テスト
828 button_edit: 編集 841 button_edit: 編集
868 version_status_open: 進行中 881 version_status_open: 進行中
869 version_status_locked: ロック中 882 version_status_locked: ロック中
870 version_status_closed: 終了 883 version_status_closed: 終了
871 884
872 field_active: 有効 885 field_active: 有効
873 886
874 text_select_mail_notifications: どのメール通知を送信するか、アクションを選択してください。 887 text_select_mail_notifications: どのメール通知を送信するか、アクションを選択してください。
875 text_regexp_info: 例) ^[A-Z0-9]+$ 888 text_regexp_info: 例) ^[A-Z0-9]+$
876 text_min_max_length_info: 0だと無制限になります 889 text_min_max_length_info: 0だと無制限になります
877 text_project_destroy_confirmation: 本当にこのプロジェクトと関連データを削除してもよろしいですか? 890 text_project_destroy_confirmation: 本当にこのプロジェクトと関連データを削除しますか?
878 text_subprojects_destroy_warning: "サブプロジェクト %{value} も削除されます。" 891 text_subprojects_destroy_warning: "サブプロジェクト %{value} も削除されます。"
879 text_workflow_edit: ワークフローを編集するロールとトラッカーを選んでください 892 text_workflow_edit: ワークフローを編集するロールとトラッカーを選んでください
880 text_are_you_sure: よろしいですか? 893 text_are_you_sure: よろしいですか?
881 text_are_you_sure_with_children: チケットとその子チケット全てを削除しますか? 894 text_are_you_sure_with_children: チケットとその子チケットすべてを削除しますか?
882 text_journal_changed: "%{label} を %{old} から %{new} に変更" 895 text_journal_changed: "%{label} を %{old} から %{new} に変更"
896 text_journal_changed_no_detail: "%{label} を更新"
883 text_journal_set_to: "%{label} を %{value} にセット" 897 text_journal_set_to: "%{label} を %{value} にセット"
884 text_journal_deleted: "%{label} を削除 (%{old})" 898 text_journal_deleted: "%{label} を削除 (%{old})"
885 text_journal_added: "%{label} %{value} を追加" 899 text_journal_added: "%{label} %{value} を追加"
886 text_tip_issue_begin_day: この日に開始するタスク 900 text_tip_issue_begin_day: この日に開始するタスク
887 text_tip_issue_end_day: この日に終了するタスク 901 text_tip_issue_end_day: この日に終了するタスク
895 text_comma_separated: (カンマで区切ることで)複数の値を設定できます。 909 text_comma_separated: (カンマで区切ることで)複数の値を設定できます。
896 text_line_separated: (1行ごとに書くことで)複数の値を設定できます。 910 text_line_separated: (1行ごとに書くことで)複数の値を設定できます。
897 text_issues_ref_in_commit_messages: コミットメッセージ内でチケットの参照/修正 911 text_issues_ref_in_commit_messages: コミットメッセージ内でチケットの参照/修正
898 text_issue_added: "チケット %{id} が %{author} によって報告されました。" 912 text_issue_added: "チケット %{id} が %{author} によって報告されました。"
899 text_issue_updated: "チケット %{id} が %{author} によって更新されました。" 913 text_issue_updated: "チケット %{id} が %{author} によって更新されました。"
900 text_wiki_destroy_confirmation: 本当にこのwikiとその内容の全てを削除しますか? 914 text_wiki_destroy_confirmation: 本当にこのwikiとその内容のすべてを削除しますか?
901 text_issue_category_destroy_question: "%{count}件のチケットがこのカテゴリに割り当てられています。" 915 text_issue_category_destroy_question: "%{count}件のチケットがこのカテゴリに割り当てられています。"
902 text_issue_category_destroy_assignments: カテゴリの割り当てを削除する 916 text_issue_category_destroy_assignments: カテゴリの割り当てを削除する
903 text_issue_category_reassign_to: チケットをこのカテゴリに再割り当てする 917 text_issue_category_reassign_to: チケットをこのカテゴリに再割り当てする
904 text_user_mail_option: "未選択のプロジェクトでは、ウォッチまたは関係している事柄(例: 自分が報告者もしくは担当者であるチケット)のみメールが送信されます。" 918 text_user_mail_option: "未選択のプロジェクトでは、ウォッチまたは関係している事柄(例: 自分が報告者もしくは担当者であるチケット)のみメールが送信されます。"
905 text_no_configuration_data: "ロール、トラッカー、チケットのステータス、ワークフローがまだ設定されていません。\nデフォルト設定のロードを強くお勧めします。ロードした後、それを修正することができます。" 919 text_no_configuration_data: "ロール、トラッカー、チケットのステータス、ワークフローがまだ設定されていません。\nデフォルト設定のロードを強くお勧めします。ロードした後、それを修正することができます。"
925 text_custom_field_possible_values_info: '選択肢の値は1行に1個ずつ記述してください。' 939 text_custom_field_possible_values_info: '選択肢の値は1行に1個ずつ記述してください。'
926 text_wiki_page_destroy_question: "この親ページの配下に%{descendants}ページの子孫ページがあります。" 940 text_wiki_page_destroy_question: "この親ページの配下に%{descendants}ページの子孫ページがあります。"
927 text_wiki_page_nullify_children: "子ページをメインページ配下に移動する" 941 text_wiki_page_nullify_children: "子ページをメインページ配下に移動する"
928 text_wiki_page_destroy_children: "配下の子孫ページも削除する" 942 text_wiki_page_destroy_children: "配下の子孫ページも削除する"
929 text_wiki_page_reassign_children: "子ページを次の親ページの配下に移動する" 943 text_wiki_page_reassign_children: "子ページを次の親ページの配下に移動する"
930 text_own_membership_delete_confirmation: "いくつかまたはすべての権限をあなた自身から剥奪しようとしているため、このプロジェクトを編集できなくなるかもしれません。\n本当に続けてもよろしいですか?" 944 text_own_membership_delete_confirmation: "一部またはすべての権限を自分自身から剥奪しようとしているため、このプロジェクトを編集できなくなる可能性があります。\n本当に続けますか?"
931 text_zoom_in: 拡大 945 text_zoom_in: 拡大
932 text_zoom_out: 縮小 946 text_zoom_out: 縮小
933 947 text_warn_on_leaving_unsaved: このページから移動すると、保存されていないデータが失われます。
948 text_scm_path_encoding_note: "デフォルト: UTF-8"
949 text_git_repository_note: "Bare、かつ、ローカルリポジトリ (例: /gitrepo, c:\gitrepo)"
950 text_mercurial_repository_note: "ローカルリポジトリ (例: /hgrepo, c:\hgrepo)"
951 text_scm_command: コマンド
952 text_scm_command_version: バージョン
953 text_scm_config: バージョン管理システムのコマンドをconfig/configuration.ymlで設定できます。設定後、Redmineを再起動してください。
954 text_scm_command_not_available: バージョン管理システムのコマンドが利用できません。管理画面にて設定を確認してください。
955
934 default_role_manager: 管理者 956 default_role_manager: 管理者
935 default_role_developer: 開発者 957 default_role_developer: 開発者
936 default_role_reporter: 報告者 958 default_role_reporter: 報告者
937 default_tracker_bug: バグ 959 default_tracker_bug: バグ
938 default_tracker_feature: 機能 960 default_tracker_feature: 機能
955 977
956 enumeration_issue_priorities: チケットの優先度 978 enumeration_issue_priorities: チケットの優先度
957 enumeration_doc_categories: 文書カテゴリ 979 enumeration_doc_categories: 文書カテゴリ
958 enumeration_activities: 作業分類 (時間トラッキング) 980 enumeration_activities: 作業分類 (時間トラッキング)
959 enumeration_system_activity: システム作業分類 981 enumeration_system_activity: システム作業分類
960 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text 982 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: チケット担当者に追加で許可する遷移
961 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page. 983 label_additional_workflow_transitions_for_author: チケット作成者に追加で許可する遷移
962 label_my_queries: My custom queries 984 label_bulk_edit_selected_time_entries: 作業時間の一括編集
963 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated" 985 text_time_entries_destroy_confirmation: 本当に選択した作業時間を削除しますか?
986
987 label_role_anonymous: Anonymous
988 label_role_non_member: Non member
989
990 label_issue_note_added: 注記が追加されました
991 label_issue_status_updated: ステータスが更新されました
992 label_issue_priority_updated: 優先度が更新されました
993 label_issues_visibility_own: 作成者か担当者であるチケット
994 field_issues_visibility: 表示できるチケット
995 label_issues_visibility_all: すべてのチケット
996 permission_set_own_issues_private: 自分のチケットをプライベートに設定
997 field_is_private: プライベート
998 permission_set_issues_private: チケットをプライベートに設定
999 label_issues_visibility_public: プライベートチケット以外
1000 text_issues_destroy_descendants_confirmation: %{count}個の子チケットも削除されます。