comparison public/javascripts/calendar/lang/.svn/text-base/calendar-mk.js.svn-base @ 22:40f7cfd4df19

* Update to SVN trunk rev 4173
author Chris Cannam <chris.cannam@soundsoftware.ac.uk>
date Fri, 24 Sep 2010 14:06:04 +0100
parents 513646585e45
children
comparison
equal deleted inserted replaced
14:1d32c0a0efbf 22:40f7cfd4df19
1 // ** I18N 1 // ** I18N
2 2
3 // Calendar МК language 3 // Calendar МК language
4 // Author: Илин Татабитовски, <ilin@slobodensoftver.org.mk> 4 // Author: Ilin Tatabitovski, <itatabitovski@gmail.com>
5 // Encoding: UTF-8 5 // Encoding: UTF-8
6 // Distributed under the same terms as the calendar itself. 6 // Distributed under the same terms as the calendar itself.
7 7
8 // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that 8 // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
9 // Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please 9 // Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
82 Calendar._TT["INFO"] = "За календарот"; 82 Calendar._TT["INFO"] = "За календарот";
83 83
84 Calendar._TT["ABOUT"] = 84 Calendar._TT["ABOUT"] =
85 "DHTML Date/Time Selector\n" + 85 "DHTML Date/Time Selector\n" +
86 "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) 86 "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
87 "For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + 87 "За последна верзија посети: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
88 "Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." + 88 "Дистрибуирано под GNU LGPL. Види http://gnu.org/licenses/lgpl.html за детали." +
89 "\n\n" + 89 "\n\n" +
90 "Date selection:\n" + 90 "Бирање на дата:\n" +
91 "- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" + 91 "- Користи ги \xab, \xbb копчињата за да избереш година\n" +
92 "- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" + 92 "- Користи ги " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " копчињата за да избере месеци\n" +
93 "- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection."; 93 "- Држи го притиснато копчето на глувчето на било кое копче за побрзо бирање.";
94 Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + 94 Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
95 "Time selection:\n" + 95 "Бирање на време:\n" +
96 "- Click on any of the time parts to increase it\n" + 96 "- Клик на временските делови за да го зголемиш\n" +
97 "- or Shift-click to decrease it\n" + 97 "- или Shift-клик да го намалиш\n" +
98 "- or click and drag for faster selection."; 98 "- или клик и влечи за побрзо бирање.";
99 99
100 Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Претходна година (hold for menu)"; 100 Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Претходна година (држи за мени)";
101 Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Претходен месец (hold for menu)"; 101 Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Претходен месец (држи за мени)";
102 Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Go Today"; 102 Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Go Today";
103 Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Следен месец (hold for menu)"; 103 Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Следен месец (држи за мени)";
104 Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Следна година (hold for menu)"; 104 Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Следна година (држи за мени)";
105 Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Изберете дата"; 105 Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Избери дата";
106 Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Drag to move"; 106 Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Влечи да поместиш";
107 Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (денес)"; 107 Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (денес)";
108 108
109 // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week 109 // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
110 // %s will be replaced with the day name. 110 // %s will be replaced with the day name.
111 Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Прикажи %s прво"; 111 Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Прикажи %s прво";
115 // means Monday, etc. 115 // means Monday, etc.
116 Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6"; 116 Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
117 117
118 Calendar._TT["CLOSE"] = "Затвори"; 118 Calendar._TT["CLOSE"] = "Затвори";
119 Calendar._TT["TODAY"] = "Денес"; 119 Calendar._TT["TODAY"] = "Денес";
120 Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click or drag to change value"; 120 Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Клик или влечи за да промениш вредност";
121 121
122 // date formats 122 // date formats
123 Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d-%m-%Y"; 123 Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d-%m-%Y";
124 Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e %b"; 124 Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e %b";
125 125
126 Calendar._TT["WK"] = "нед"; 126 Calendar._TT["WK"] = "нед";
127 Calendar._TT["TIME"] = "Време:"; 127 Calendar._TT["TIME"] = "Време:";
128