Mercurial > hg > soundsoftware-site
comparison config/locales/bg.yml @ 210:0579821a129a
Update to Redmine trunk rev 4802
author | Chris Cannam |
---|---|
date | Tue, 08 Feb 2011 13:51:46 +0000 |
parents | 8661b858af72 |
children | 051f544170fe |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
128:07fa8a8b56a8 | 210:0579821a129a |
---|---|
1 bg: | 1 bg: |
2 # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl) | |
2 direction: ltr | 3 direction: ltr |
3 date: | 4 date: |
4 formats: | 5 formats: |
5 # Use the strftime parameters for formats. | 6 # Use the strftime parameters for formats. |
6 # When no format has been given, it uses default. | 7 # When no format has been given, it uses default. |
7 # You can provide other formats here if you like! | 8 # You can provide other formats here if you like! |
8 default: "%Y-%m-%d" | 9 default: "%d-%m-%Y" |
9 short: "%b %d" | 10 short: "%b %d" |
10 long: "%B %d, %Y" | 11 long: "%B %d, %Y" |
11 | 12 |
12 day_names: [Неделя, Понеделник, Вторник, Сряда, Четвъртък, Петък, Събота] | 13 day_names: [Неделя, Понеделник, Вторник, Сряда, Четвъртък, Петък, Събота] |
13 abbr_day_names: [Нед, Пон, Вто, Сря, Чет, Пет, Съб] | 14 abbr_day_names: [Нед, Пон, Вто, Сря, Чет, Пет, Съб] |
63 almost_x_years: | 64 almost_x_years: |
64 one: "почти 1 година" | 65 one: "почти 1 година" |
65 other: "почти %{count} години" | 66 other: "почти %{count} години" |
66 | 67 |
67 number: | 68 number: |
69 # Default format for numbers | |
68 format: | 70 format: |
69 separator: "." | 71 separator: "." |
70 delimiter: "" | 72 delimiter: "" |
71 precision: 3 | 73 precision: 3 |
72 human: | 74 human: |
73 format: | 75 format: |
74 precision: 1 | 76 precision: 1 |
75 delimiter: "" | 77 delimiter: "" |
76 storage_units: | 78 storage_units: |
77 format: "%n %u" | 79 format: "%n %u" |
78 units: | 80 units: |
81 other: Bytes | 83 other: Bytes |
82 kb: "KB" | 84 kb: "KB" |
83 mb: "MB" | 85 mb: "MB" |
84 gb: "GB" | 86 gb: "GB" |
85 tb: "TB" | 87 tb: "TB" |
86 | 88 |
89 | |
87 # Used in array.to_sentence. | 90 # Used in array.to_sentence. |
88 support: | 91 support: |
89 array: | 92 array: |
90 sentence_connector: "и" | 93 sentence_connector: "и" |
91 skip_last_comma: false | 94 skip_last_comma: false |
92 | 95 |
93 activerecord: | 96 activerecord: |
94 errors: | 97 errors: |
95 template: | 98 template: |
96 header: | 99 header: |
97 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved" | 100 one: "1 грешка попречи този %{model} да бъде записан" |
98 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved" | 101 other: "%{count} грешки попречиха този %{model} да бъде записан" |
99 messages: | 102 messages: |
100 inclusion: "не съществува в списъка" | 103 inclusion: "не съществува в списъка" |
101 exclusion: "е запазено" | 104 exclusion: "е запазено" |
102 invalid: "е невалидно" | 105 invalid: "е невалидно" |
103 confirmation: "липсва одобрение" | 106 confirmation: "липсва одобрение" |
118 odd: "трябва да бъде нечетен[a/o]" | 121 odd: "трябва да бъде нечетен[a/o]" |
119 even: "трябва да бъде четен[a/o]" | 122 even: "трябва да бъде четен[a/o]" |
120 greater_than_start_date: "трябва да е след началната дата" | 123 greater_than_start_date: "трябва да е след началната дата" |
121 not_same_project: "не е от същия проект" | 124 not_same_project: "не е от същия проект" |
122 circular_dependency: "Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост" | 125 circular_dependency: "Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост" |
126 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Една задача не може да бъде свързвана към своя подзадача" | |
123 | 127 |
124 actionview_instancetag_blank_option: Изберете | 128 actionview_instancetag_blank_option: Изберете |
125 | 129 |
126 general_text_No: 'Не' | 130 general_text_No: 'Не' |
127 general_text_Yes: 'Да' | 131 general_text_Yes: 'Да' |
148 notice_successful_delete: Успешно изтриване. | 152 notice_successful_delete: Успешно изтриване. |
149 notice_successful_connection: Успешно свързване. | 153 notice_successful_connection: Успешно свързване. |
150 notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница. | 154 notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница. |
151 notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента. | 155 notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента. |
152 notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница. | 156 notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница. |
157 notice_not_authorized_archived_project: Проектът, който се опитвате да видите е архивиран. | |
153 notice_email_sent: "Изпратен e-mail на %{value}" | 158 notice_email_sent: "Изпратен e-mail на %{value}" |
154 notice_email_error: "Грешка при изпращане на e-mail (%{value})" | 159 notice_email_error: "Грешка при изпращане на e-mail (%{value})" |
155 notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за RSS достъп беше променен. | 160 notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за RSS достъп беше променен. |
161 notice_api_access_key_reseted: Вашият API ключ за достъп беше изчистен. | |
162 notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на %{count} задачи от %{total} избрани: %{ids}." | |
163 notice_failed_to_save_members: "Невъзможност за запис на член(ове): %{errors}." | |
164 notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи." | |
165 notice_account_pending: "Профилът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор." | |
166 notice_default_data_loaded: Примерната информация е заредена успешно. | |
167 notice_unable_delete_version: Невъзможност за изтриване на версия | |
168 notice_unable_delete_time_entry: Невъзможност за изтриване на запис на time log. | |
169 notice_issue_done_ratios_updated: Обновен процент на завършените задачи. | |
170 notice_gantt_chart_truncated: Мрежовият график е съкратен, понеже броят на обектите, които могат да бъдат показани е твърде голям (%{max}) | |
156 | 171 |
172 error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на примерната информация: %{value}" | |
157 error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището. | 173 error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището. |
158 error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: %{value}" | 174 error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: %{value}" |
175 error_scm_annotate: "Обектът не съществува или не може да бъде анотиран." | |
176 error_issue_not_found_in_project: 'Задачата не е намерена или не принадлежи на този проект' | |
177 error_no_tracker_in_project: Няма асоциирани тракери с този проект. Проверете настройките на проекта. | |
178 error_no_default_issue_status: Няма установено подразбиращо се състояние за задачите. Моля проверете вашата конфигурация (Вижте "Администрация -> Състояния на задачи"). | |
179 error_can_not_delete_custom_field: Невъзможност за изтриване на потребителско поле | |
180 error_can_not_delete_tracker: Този тракер съдържа задачи и не може да бъде изтрит. | |
181 error_can_not_remove_role: Тази роля се използва и не може да бъде изтрита. | |
182 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, асоциирана със затворена версия не може да бъде отворена отново | |
183 error_can_not_archive_project: Този проект не може да бъде архивиран | |
184 error_issue_done_ratios_not_updated: Процентът на завършените задачи не е обновен. | |
185 error_workflow_copy_source: Моля изберете source тракер или роля | |
186 error_workflow_copy_target: Моля изберете тракер(и) и роля (роли). | |
187 error_unable_delete_issue_status: Невъзможност за изтриване на състояние на задача | |
188 error_unable_to_connect: Невъзможност за свързване с (%{value}) | |
189 warning_attachments_not_saved: "%{count} файла не бяха записани." | |
159 | 190 |
160 mail_subject_lost_password: "Вашата парола (%{value})" | 191 mail_subject_lost_password: "Вашата парола (%{value})" |
161 mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:' | 192 mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:' |
162 mail_subject_register: "Активация на профил (%{value})" | 193 mail_subject_register: "Активация на профил (%{value})" |
163 mail_body_register: 'За да активирате профила си използвайте следния линк:' | 194 mail_body_register: 'За да активирате профила си използвайте следния линк:' |
195 mail_body_account_information_external: "Можете да използвате вашия %{value} профил за вход." | |
196 mail_body_account_information: Информацията за профила ви | |
197 mail_subject_account_activation_request: "Заявка за активиране на профил в %{value}" | |
198 mail_body_account_activation_request: "Има новорегистриран потребител (%{value}), очакващ вашето одобрение:" | |
199 mail_subject_reminder: "%{count} задачи с краен срок с следващите %{days} дни" | |
200 mail_body_reminder: "%{count} задачи, назначени на вас са с краен срок в следващите %{days} дни:" | |
201 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страницата '%{id}' беше добавена" | |
202 mail_body_wiki_content_added: Wiki страницата '%{id}' беше добавена от %{author}. | |
203 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страницата '%{id}' не беше обновена" | |
204 mail_body_wiki_content_updated: Wiki страницата '%{id}' беше обновена от %{author}. | |
164 | 205 |
165 gui_validation_error: 1 грешка | 206 gui_validation_error: 1 грешка |
166 gui_validation_error_plural: "%{count} грешки" | 207 gui_validation_error_plural: "%{count} грешки" |
167 | 208 |
168 field_name: Име | 209 field_name: Име |
169 field_description: Описание | 210 field_description: Описание |
170 field_summary: Групиран изглед | 211 field_summary: Анотация |
171 field_is_required: Задължително | 212 field_is_required: Задължително |
172 field_firstname: Име | 213 field_firstname: Име |
173 field_lastname: Фамилия | 214 field_lastname: Фамилия |
174 field_mail: Email | 215 field_mail: Email |
175 field_filename: Файл | 216 field_filename: Файл |
198 field_due_date: Крайна дата | 239 field_due_date: Крайна дата |
199 field_assigned_to: Възложена на | 240 field_assigned_to: Възложена на |
200 field_priority: Приоритет | 241 field_priority: Приоритет |
201 field_fixed_version: Планувана версия | 242 field_fixed_version: Планувана версия |
202 field_user: Потребител | 243 field_user: Потребител |
244 field_principal: Principal | |
203 field_role: Роля | 245 field_role: Роля |
204 field_homepage: Начална страница | 246 field_homepage: Начална страница |
205 field_is_public: Публичен | 247 field_is_public: Публичен |
206 field_parent: Подпроект на | 248 field_parent: Подпроект на |
207 field_is_in_roadmap: Да се вижда ли в Пътна карта | 249 field_is_in_roadmap: Да се вижда ли в Пътна карта |
223 field_attr_login: Атрибут Login | 265 field_attr_login: Атрибут Login |
224 field_attr_firstname: Атрибут Първо име (Firstname) | 266 field_attr_firstname: Атрибут Първо име (Firstname) |
225 field_attr_lastname: Атрибут Фамилия (Lastname) | 267 field_attr_lastname: Атрибут Фамилия (Lastname) |
226 field_attr_mail: Атрибут Email | 268 field_attr_mail: Атрибут Email |
227 field_onthefly: Динамично създаване на потребител | 269 field_onthefly: Динамично създаване на потребител |
270 field_start_date: Начална дата | |
228 field_done_ratio: % Прогрес | 271 field_done_ratio: % Прогрес |
229 field_auth_source: Начин на оторизация | 272 field_auth_source: Начин на оторизация |
230 field_hide_mail: Скрий e-mail адреса ми | 273 field_hide_mail: Скрий e-mail адреса ми |
231 field_comments: Коментар | 274 field_comments: Коментар |
232 field_url: Адрес | 275 field_url: Адрес |
240 field_issue_to: Свързана задача | 283 field_issue_to: Свързана задача |
241 field_delay: Отместване | 284 field_delay: Отместване |
242 field_assignable: Възможно е възлагане на задачи за тази роля | 285 field_assignable: Възможно е възлагане на задачи за тази роля |
243 field_redirect_existing_links: Пренасочване на съществуващи линкове | 286 field_redirect_existing_links: Пренасочване на съществуващи линкове |
244 field_estimated_hours: Изчислено време | 287 field_estimated_hours: Изчислено време |
288 field_column_names: Колони | |
289 field_time_entries: Log time | |
290 field_time_zone: Часова зона | |
291 field_searchable: С възможност за търсене | |
245 field_default_value: Стойност по подразбиране | 292 field_default_value: Стойност по подразбиране |
293 field_comments_sorting: Сортиране на коментарите | |
294 field_parent_title: Родителска страница | |
295 field_editable: Editable | |
296 field_watcher: Наблюдател | |
297 field_identity_url: OpenID URL | |
298 field_content: Съдържание | |
299 field_group_by: Групиране на резултатите по | |
300 field_sharing: Sharing | |
301 field_parent_issue: Родителска задача | |
302 field_member_of_group: Член на група | |
303 field_assigned_to_role: Assignee's role | |
304 field_text: Текстово поле | |
305 field_visible: Видим | |
246 | 306 |
247 setting_app_title: Заглавие | 307 setting_app_title: Заглавие |
248 setting_app_subtitle: Описание | 308 setting_app_subtitle: Описание |
249 setting_welcome_text: Допълнителен текст | 309 setting_welcome_text: Допълнителен текст |
250 setting_default_language: Език по подразбиране | 310 setting_default_language: Език по подразбиране |
251 setting_login_required: Изискване за вход в системата | 311 setting_login_required: Изискване за вход в системата |
252 setting_self_registration: Регистрация от потребители | 312 setting_self_registration: Регистрация от потребители |
253 setting_attachment_max_size: Максимална големина на прикачен файл | 313 setting_attachment_max_size: Максимална големина на прикачен файл |
254 setting_issues_export_limit: Максимален брой задачи за експорт | 314 setting_issues_export_limit: Максимален брой задачи за експорт |
255 setting_mail_from: E-mail адрес за емисии | 315 setting_mail_from: E-mail адрес за емисии |
316 setting_bcc_recipients: Получатели на скрито копие (bcc) | |
317 setting_plain_text_mail: само чист текст (без HTML) | |
256 setting_host_name: Хост | 318 setting_host_name: Хост |
257 setting_text_formatting: Форматиране на текста | 319 setting_text_formatting: Форматиране на текста |
258 setting_wiki_compression: Wiki компресиране на историята | 320 setting_wiki_compression: Wiki компресиране на историята |
259 setting_feeds_limit: Максимален брой за емисии | 321 setting_feeds_limit: Максимален брой за емисии |
322 setting_default_projects_public: Новите проекти са публични по подразбиране | |
260 setting_autofetch_changesets: Автоматично обработване на ревизиите | 323 setting_autofetch_changesets: Автоматично обработване на ревизиите |
261 setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление | 324 setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление |
262 setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи | 325 setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи |
263 setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи | 326 setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи |
264 setting_autologin: Автоматичен вход | 327 setting_autologin: Автоматичен вход |
265 setting_date_format: Формат на датата | 328 setting_date_format: Формат на датата |
329 setting_time_format: Формат на часа | |
266 setting_cross_project_issue_relations: Релации на задачи между проекти | 330 setting_cross_project_issue_relations: Релации на задачи между проекти |
331 setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране | |
332 setting_repositories_encodings: Кодови таблици | |
333 setting_commit_logs_encoding: Кодова таблица на съобщенията при поверяване | |
334 setting_emails_header: Emails header | |
335 setting_emails_footer: Подтекст за e-mail | |
336 setting_protocol: Протокол | |
337 setting_per_page_options: Опции за страниране | |
338 setting_user_format: Потребителски формат | |
339 setting_activity_days_default: Брой дни показвани на таб Дейност | |
340 setting_display_subprojects_issues: Показване на подпроектите в проектите по подразбиране | |
341 setting_enabled_scm: Разрешена SCM | |
342 setting_mail_handler_body_delimiters: Отрязване на e-mail-ите след един от тези редове | |
343 setting_mail_handler_api_enabled: Разрешаване на WS за входящи e-mail-и | |
344 setting_mail_handler_api_key: API ключ | |
345 setting_sequential_project_identifiers: Генериране на последователни проектни идентификатори | |
346 setting_gravatar_enabled: Използване на портребителски икони от Gravatar | |
347 setting_gravatar_default: Подразбиращо се изображение от Gravatar | |
348 setting_diff_max_lines_displayed: Максимален брой показани diff редове | |
349 setting_file_max_size_displayed: Максимален размер на текстовите файлове, показвани inline | |
350 setting_repository_log_display_limit: Максимален брой на показванете ревизии в лог файла | |
351 setting_openid: Рарешаване на OpenID вход и регистрация | |
352 setting_password_min_length: Минимална дължина на парола | |
353 setting_new_project_user_role_id: Роля, давана на потребител, създаващ проекти, който не е администратор | |
354 setting_default_projects_modules: Активирани модули по подразбиране за нов проект | |
355 setting_issue_done_ratio: Изчисление на процента на готови задачи с | |
356 setting_issue_done_ratio_issue_field: Използване на поле '% Прогрес' | |
357 setting_issue_done_ratio_issue_status: Използване на състоянието на задачите | |
358 setting_start_of_week: Първи ден на седмицата | |
359 setting_rest_api_enabled: Разрешаване на REST web сървис | |
360 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text | |
361 setting_default_notification_option: Подразбиращ се начин за известяване | |
362 setting_commit_logtime_enabled: Разрешаване на отчитането на работното време | |
363 setting_commit_logtime_activity_id: Дейност при отчитане на работното време | |
364 setting_gantt_items_limit: Максимален брой обекти, които да се показват в мрежов график | |
267 | 365 |
366 permission_add_project: Създаване на проект | |
367 permission_add_subprojects: Създаване на подпроекти | |
368 permission_edit_project: Редактиране на проект | |
369 permission_select_project_modules: Избор на проектни модули | |
370 permission_manage_members: Управление на членовете (на екип) | |
371 permission_manage_project_activities: Управление на дейностите на проекта | |
372 permission_manage_versions: Управление на версиите | |
373 permission_manage_categories: Управление на категориите | |
374 permission_view_issues: Разглеждане на задачите | |
375 permission_add_issues: Добавяне на задачи | |
376 permission_edit_issues: Редактиране на задачи | |
377 permission_manage_issue_relations: Управление на връзките между задачите | |
378 permission_add_issue_notes: Добаване на бележки | |
379 permission_edit_issue_notes: Редактиране на бележки | |
380 permission_edit_own_issue_notes: Редактиране на собствени бележки | |
381 permission_move_issues: Преместване на задачи | |
382 permission_delete_issues: Изтриване на задачи | |
383 permission_manage_public_queries: Управление на публичните заявки | |
384 permission_save_queries: Запис на запитвания (queries) | |
385 permission_view_gantt: Разглеждане на мрежов график | |
386 permission_view_calendar: Разглеждане на календари | |
387 permission_view_issue_watchers: Разглеждане на списък с наблюдатели | |
388 permission_add_issue_watchers: Добавяне на наблюдатели | |
389 permission_delete_issue_watchers: Изтриване на наблюдатели | |
390 permission_log_time: Log spent time | |
391 permission_view_time_entries: Разглеждане на изразходваното време | |
392 permission_edit_time_entries: Редактиране на time logs | |
393 permission_edit_own_time_entries: Редактиране на собствените time logs | |
394 permission_manage_news: Управление на новини | |
395 permission_comment_news: Коментиране на новини | |
396 permission_manage_documents: Управление на документи | |
397 permission_view_documents: Разглеждане на документи | |
398 permission_manage_files: Управление на файлове | |
399 permission_view_files: Разглеждане на файлове | |
400 permission_manage_wiki: Управление на wiki | |
401 permission_rename_wiki_pages: Преименуване на wiki страници | |
402 permission_delete_wiki_pages: Изтриване на wiki страници | |
403 permission_view_wiki_pages: Разглеждане на wiki | |
404 permission_view_wiki_edits: Разглеждане на wiki история | |
405 permission_edit_wiki_pages: Редактиране на wiki страници | |
406 permission_delete_wiki_pages_attachments: Изтриване на прикачени файлове към wiki страници | |
407 permission_protect_wiki_pages: Заключване на wiki страници | |
408 permission_manage_repository: Управление на хранилища | |
409 permission_browse_repository: Разглеждане на хранилища | |
410 permission_view_changesets: Разглеждане на changesets | |
411 permission_commit_access: Поверяване | |
412 permission_manage_boards: Управление на boards | |
413 permission_view_messages: Разглеждане на съобщения | |
414 permission_add_messages: Публикуване на съобщения | |
415 permission_edit_messages: Редактиране на съобщения | |
416 permission_edit_own_messages: Редактиране на собствени съобщения | |
417 permission_delete_messages: Изтриване на съобщения | |
418 permission_delete_own_messages: Изтриване на собствени съобщения | |
419 permission_export_wiki_pages: Експорт на wiki страници | |
420 permission_manage_subtasks: Управление на подзадачите | |
421 | |
422 project_module_issue_tracking: Тракинг | |
423 project_module_time_tracking: Отделяне на време | |
424 project_module_news: Новини | |
425 project_module_documents: Документи | |
426 project_module_files: Файлове | |
427 project_module_wiki: Wiki | |
428 project_module_repository: Хранилище | |
429 project_module_boards: Форуми | |
430 project_module_calendar: Календар | |
431 project_module_gantt: Мрежов график | |
432 | |
268 label_user: Потребител | 433 label_user: Потребител |
269 label_user_plural: Потребители | 434 label_user_plural: Потребители |
270 label_user_new: Нов потребител | 435 label_user_new: Нов потребител |
436 label_user_anonymous: Анонимен | |
271 label_project: Проект | 437 label_project: Проект |
272 label_project_new: Нов проект | 438 label_project_new: Нов проект |
273 label_project_plural: Проекти | 439 label_project_plural: Проекти |
274 label_x_projects: | 440 label_x_projects: |
275 zero: 0 проекти | 441 zero: 0 проекта |
276 one: 1 проект | 442 one: 1 проект |
277 other: "%{count} проекта" | 443 other: "%{count} проекта" |
278 label_project_all: Всички проекти | 444 label_project_all: Всички проекти |
279 label_project_latest: Последни проекти | 445 label_project_latest: Последни проекти |
280 label_issue: Задача | 446 label_issue: Задача |
281 label_issue_new: Нова задача | 447 label_issue_new: Нова задача |
282 label_issue_plural: Задачи | 448 label_issue_plural: Задачи |
283 label_issue_view_all: Всички задачи | 449 label_issue_view_all: Всички задачи |
450 label_issues_by: "Задачи по %{value}" | |
451 label_issue_added: Добавена задача | |
452 label_issue_updated: Обновена задача | |
284 label_document: Документ | 453 label_document: Документ |
285 label_document_new: Нов документ | 454 label_document_new: Нов документ |
286 label_document_plural: Документи | 455 label_document_plural: Документи |
456 label_document_added: Добавен документ | |
287 label_role: Роля | 457 label_role: Роля |
288 label_role_plural: Роли | 458 label_role_plural: Роли |
289 label_role_new: Нова роля | 459 label_role_new: Нова роля |
290 label_role_and_permissions: Роли и права | 460 label_role_and_permissions: Роли и права |
291 label_member: Член | 461 label_member: Член |
308 label_enumeration_new: Нова стойност | 478 label_enumeration_new: Нова стойност |
309 label_information: Информация | 479 label_information: Информация |
310 label_information_plural: Информация | 480 label_information_plural: Информация |
311 label_please_login: Вход | 481 label_please_login: Вход |
312 label_register: Регистрация | 482 label_register: Регистрация |
483 label_login_with_open_id_option: или вход чрез OpenID | |
313 label_password_lost: Забравена парола | 484 label_password_lost: Забравена парола |
314 label_home: Начало | 485 label_home: Начало |
315 label_my_page: Лична страница | 486 label_my_page: Лична страница |
316 label_my_account: Профил | 487 label_my_account: Профил |
317 label_my_projects: Проекти, в които участвам | 488 label_my_projects: Проекти, в които участвам |
489 label_my_page_block: Блокове в личната страница | |
318 label_administration: Администрация | 490 label_administration: Администрация |
319 label_login: Вход | 491 label_login: Вход |
320 label_logout: Изход | 492 label_logout: Изход |
321 label_help: Помощ | 493 label_help: Помощ |
322 label_reported_issues: Публикувани задачи | 494 label_reported_issues: Публикувани задачи |
323 label_assigned_to_me_issues: Възложени на мен | 495 label_assigned_to_me_issues: Възложени на мен |
324 label_last_login: Последно свързване | 496 label_last_login: Последно свързване |
325 label_registered_on: Регистрация | 497 label_registered_on: Регистрация |
326 label_activity: Дейност | 498 label_activity: Дейност |
499 label_overall_activity: Цялостна дейност | |
500 label_user_activity: "Активност на %{value}" | |
327 label_new: Нов | 501 label_new: Нов |
328 label_logged_as: Здравейте, | 502 label_logged_as: Здравейте, |
329 label_environment: Среда | 503 label_environment: Среда |
330 label_authentication: Оторизация | 504 label_authentication: Оторизация |
331 label_auth_source: Начин на оторозация | 505 label_auth_source: Начин на оторозация |
332 label_auth_source_new: Нов начин на оторизация | 506 label_auth_source_new: Нов начин на оторизация |
333 label_auth_source_plural: Начини на оторизация | 507 label_auth_source_plural: Начини на оторизация |
334 label_subproject_plural: Подпроекти | 508 label_subproject_plural: Подпроекти |
509 label_subproject_new: Нов подпроект | |
510 label_and_its_subprojects: "%{value} и неговите подпроекти" | |
335 label_min_max_length: Минимална - максимална дължина | 511 label_min_max_length: Минимална - максимална дължина |
336 label_list: Списък | 512 label_list: Списък |
337 label_date: Дата | 513 label_date: Дата |
338 label_integer: Целочислен | 514 label_integer: Целочислен |
515 label_float: Дробно | |
339 label_boolean: Чекбокс | 516 label_boolean: Чекбокс |
340 label_string: Текст | 517 label_string: Текст |
341 label_text: Дълъг текст | 518 label_text: Дълъг текст |
342 label_attribute: Атрибут | 519 label_attribute: Атрибут |
343 label_attribute_plural: Атрибути | 520 label_attribute_plural: Атрибути |
348 label_history: История | 525 label_history: История |
349 label_attachment: Файл | 526 label_attachment: Файл |
350 label_attachment_new: Нов файл | 527 label_attachment_new: Нов файл |
351 label_attachment_delete: Изтриване | 528 label_attachment_delete: Изтриване |
352 label_attachment_plural: Файлове | 529 label_attachment_plural: Файлове |
530 label_file_added: Добавен файл | |
353 label_report: Справка | 531 label_report: Справка |
354 label_report_plural: Справки | 532 label_report_plural: Справки |
355 label_news: Новини | 533 label_news: Новини |
356 label_news_new: Добави | 534 label_news_new: Добави |
357 label_news_plural: Новини | 535 label_news_plural: Новини |
358 label_news_latest: Последни новини | 536 label_news_latest: Последни новини |
359 label_news_view_all: Виж всички | 537 label_news_view_all: Виж всички |
538 label_news_added: Добавена новина | |
360 label_settings: Настройки | 539 label_settings: Настройки |
361 label_overview: Общ изглед | 540 label_overview: Общ изглед |
362 label_version: Версия | 541 label_version: Версия |
363 label_version_new: Нова версия | 542 label_version_new: Нова версия |
364 label_version_plural: Версии | 543 label_version_plural: Версии |
544 label_close_versions: Затваряне на завършените версии | |
365 label_confirmation: Одобрение | 545 label_confirmation: Одобрение |
366 label_export_to: Експорт към | 546 label_export_to: Експорт към |
367 label_read: Read... | 547 label_read: Read... |
368 label_public_projects: Публични проекти | 548 label_public_projects: Публични проекти |
369 label_open_issues: отворена | 549 label_open_issues: отворена |
386 label_permissions: Права | 566 label_permissions: Права |
387 label_current_status: Текущо състояние | 567 label_current_status: Текущо състояние |
388 label_new_statuses_allowed: Позволени състояния | 568 label_new_statuses_allowed: Позволени състояния |
389 label_all: всички | 569 label_all: всички |
390 label_none: никакви | 570 label_none: никакви |
571 label_nobody: никой | |
391 label_next: Следващ | 572 label_next: Следващ |
392 label_previous: Предишен | 573 label_previous: Предишен |
393 label_used_by: Използва се от | 574 label_used_by: Използва се от |
394 label_details: Детайли | 575 label_details: Детайли |
395 label_add_note: Добавяне на бележка | 576 label_add_note: Добавяне на бележка |
417 label_filter_plural: Филтри | 598 label_filter_plural: Филтри |
418 label_equals: е | 599 label_equals: е |
419 label_not_equals: не е | 600 label_not_equals: не е |
420 label_in_less_than: след по-малко от | 601 label_in_less_than: след по-малко от |
421 label_in_more_than: след повече от | 602 label_in_more_than: след повече от |
603 label_greater_or_equal: ">=" | |
604 label_less_or_equal: <= | |
422 label_in: в следващите | 605 label_in: в следващите |
423 label_today: днес | 606 label_today: днес |
607 label_all_time: всички | |
608 label_yesterday: вчера | |
424 label_this_week: тази седмица | 609 label_this_week: тази седмица |
610 label_last_week: последната седмица | |
611 label_last_n_days: "последните %{count} дни" | |
612 label_this_month: текущия месец | |
613 label_last_month: последния месец | |
614 label_this_year: текущата година | |
615 label_date_range: Период | |
425 label_less_than_ago: преди по-малко от | 616 label_less_than_ago: преди по-малко от |
426 label_more_than_ago: преди повече от | 617 label_more_than_ago: преди повече от |
427 label_ago: преди | 618 label_ago: преди |
428 label_contains: съдържа | 619 label_contains: съдържа |
429 label_not_contains: не съдържа | 620 label_not_contains: не съдържа |
430 label_day_plural: дни | 621 label_day_plural: дни |
431 label_repository: Хранилище | 622 label_repository: Хранилище |
623 label_repository_plural: Хранилища | |
432 label_browse: Разглеждане | 624 label_browse: Разглеждане |
433 label_modification: "%{count} промяна" | 625 label_modification: "%{count} промяна" |
434 label_modification_plural: "%{count} промени" | 626 label_modification_plural: "%{count} промени" |
627 label_branch: работен вариант | |
628 label_tag: Версия | |
435 label_revision: Ревизия | 629 label_revision: Ревизия |
436 label_revision_plural: Ревизии | 630 label_revision_plural: Ревизии |
631 label_revision_id: Ревизия %{value} | |
632 label_associated_revisions: Асоциирани ревизии | |
437 label_added: добавено | 633 label_added: добавено |
438 label_modified: променено | 634 label_modified: променено |
635 label_copied: копирано | |
636 label_renamed: преименувано | |
439 label_deleted: изтрито | 637 label_deleted: изтрито |
440 label_latest_revision: Последна ревизия | 638 label_latest_revision: Последна ревизия |
441 label_latest_revision_plural: Последни ревизии | 639 label_latest_revision_plural: Последни ревизии |
442 label_view_revisions: Виж ревизиите | 640 label_view_revisions: Виж ревизиите |
641 label_view_all_revisions: Разглеждане на всички ревизии | |
443 label_max_size: Максимална големина | 642 label_max_size: Максимална големина |
444 label_sort_highest: Премести най-горе | 643 label_sort_highest: Премести най-горе |
445 label_sort_higher: Премести по-горе | 644 label_sort_higher: Премести по-горе |
446 label_sort_lower: Премести по-долу | 645 label_sort_lower: Премести по-долу |
447 label_sort_lowest: Премести най-долу | 646 label_sort_lowest: Премести най-долу |
463 label_preview: Преглед | 662 label_preview: Преглед |
464 label_feed_plural: Емисии | 663 label_feed_plural: Емисии |
465 label_changes_details: Подробни промени | 664 label_changes_details: Подробни промени |
466 label_issue_tracking: Тракинг | 665 label_issue_tracking: Тракинг |
467 label_spent_time: Отделено време | 666 label_spent_time: Отделено време |
667 label_overall_spent_time: Общо употребено време | |
468 label_f_hour: "%{value} час" | 668 label_f_hour: "%{value} час" |
469 label_f_hour_plural: "%{value} часа" | 669 label_f_hour_plural: "%{value} часа" |
470 label_time_tracking: Отделяне на време | 670 label_time_tracking: Отделяне на време |
471 label_change_plural: Промени | 671 label_change_plural: Промени |
472 label_statistics: Статистики | 672 label_statistics: Статистики |
484 label_loading: Зареждане... | 684 label_loading: Зареждане... |
485 label_relation_new: Нова релация | 685 label_relation_new: Нова релация |
486 label_relation_delete: Изтриване на релация | 686 label_relation_delete: Изтриване на релация |
487 label_relates_to: свързана със | 687 label_relates_to: свързана със |
488 label_duplicates: дублира | 688 label_duplicates: дублира |
689 label_duplicated_by: дублирана от | |
489 label_blocks: блокира | 690 label_blocks: блокира |
490 label_blocked_by: блокирана от | 691 label_blocked_by: блокирана от |
491 label_precedes: предшества | 692 label_precedes: предшества |
492 label_follows: изпълнява се след | 693 label_follows: изпълнява се след |
493 label_end_to_start: край към начало | 694 label_end_to_start: край към начало |
499 label_show_completed_versions: Показване на реализирани версии | 700 label_show_completed_versions: Показване на реализирани версии |
500 label_me: аз | 701 label_me: аз |
501 label_board: Форум | 702 label_board: Форум |
502 label_board_new: Нов форум | 703 label_board_new: Нов форум |
503 label_board_plural: Форуми | 704 label_board_plural: Форуми |
705 label_board_locked: Заключена | |
706 label_board_sticky: Sticky | |
504 label_topic_plural: Теми | 707 label_topic_plural: Теми |
505 label_message_plural: Съобщения | 708 label_message_plural: Съобщения |
506 label_message_last: Последно съобщение | 709 label_message_last: Последно съобщение |
507 label_message_new: Нова тема | 710 label_message_new: Нова тема |
711 label_message_posted: Добавено съобщение | |
508 label_reply_plural: Отговори | 712 label_reply_plural: Отговори |
509 label_send_information: Изпращане на информацията до потребителя | 713 label_send_information: Изпращане на информацията до потребителя |
510 label_year: Година | 714 label_year: Година |
511 label_month: Месец | 715 label_month: Месец |
512 label_week: Седмица | 716 label_week: Седмица |
513 label_date_from: От | 717 label_date_from: От |
514 label_date_to: До | 718 label_date_to: До |
515 label_language_based: В зависимост от езика | 719 label_language_based: В зависимост от езика |
516 label_sort_by: "Сортиране по %{value}" | 720 label_sort_by: "Сортиране по %{value}" |
517 label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail | 721 label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail |
722 label_feeds_access_key: RSS access ключ | |
723 label_missing_feeds_access_key: Липсващ RSS ключ за достъп | |
518 label_feeds_access_key_created_on: "%{value} от създаването на RSS ключа" | 724 label_feeds_access_key_created_on: "%{value} от създаването на RSS ключа" |
519 label_module_plural: Модули | 725 label_module_plural: Модули |
520 label_added_time_by: "Публикувана от %{author} преди %{age}" | 726 label_added_time_by: "Публикувана от %{author} преди %{age}" |
727 label_updated_time_by: "Обновена от %{author} преди %{age}" | |
521 label_updated_time: "Обновена преди %{value}" | 728 label_updated_time: "Обновена преди %{value}" |
522 label_jump_to_a_project: Проект... | 729 label_jump_to_a_project: Проект... |
523 | 730 label_file_plural: Файлове |
731 label_changeset_plural: Ревизии | |
732 label_default_columns: По подразбиране | |
733 label_no_change_option: (Без промяна) | |
734 label_bulk_edit_selected_issues: Редактиране на задачи | |
735 label_theme: Тема | |
736 label_default: По подразбиране | |
737 label_search_titles_only: Само в заглавията | |
738 label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам" | |
739 label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..." | |
740 label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)" | |
741 label_user_mail_option_only_my_events: Само за неща, в които съм включен/а | |
742 label_user_mail_option_only_assigned: Само за неща, назначени на мен | |
743 label_user_mail_option_only_owner: Само за неща, на които аз съм собственик | |
744 label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени" | |
745 label_registration_activation_by_email: активиране на профила по email | |
746 label_registration_manual_activation: ръчно активиране | |
747 label_registration_automatic_activation: автоматично активиране | |
748 label_display_per_page: "На страница по: %{value}" | |
749 label_age: Възраст | |
750 label_change_properties: Промяна на настройки | |
751 label_general: Основни | |
752 label_more: Още | |
753 label_scm: SCM (Система за контрол на версиите) | |
754 label_plugins: Плъгини | |
755 label_ldap_authentication: LDAP оторизация | |
756 label_downloads_abbr: D/L | |
757 label_optional_description: Незадължително описание | |
758 label_add_another_file: Добавяне на друг файл | |
759 label_preferences: Предпочитания | |
760 label_chronological_order: Хронологичен ред | |
761 label_reverse_chronological_order: Обратен хронологичен ред | |
762 label_planning: Планиране | |
763 label_incoming_emails: Входящи e-mail-и | |
764 label_generate_key: Генериране на ключ | |
765 label_issue_watchers: Наблюдатели | |
766 label_example: Пример | |
767 label_display: Display | |
768 label_sort: Сортиране | |
769 label_ascending: Нарастващ | |
770 label_descending: Намаляващ | |
771 label_date_from_to: От %{start} до %{end} | |
772 label_wiki_content_added: Wiki страница беше добавена | |
773 label_wiki_content_updated: Wiki страница беше обновена | |
774 label_group: Група | |
775 label_group_plural: Групи | |
776 label_group_new: Нова група | |
777 label_time_entry_plural: Използвано време | |
778 label_version_sharing_none: Не споделен | |
779 label_version_sharing_descendants: С подпроекти | |
780 label_version_sharing_hierarchy: С проектна йерархия | |
781 label_version_sharing_tree: С дърво на проектите | |
782 label_version_sharing_system: С всички проекти | |
783 label_update_issue_done_ratios: Обновяване на процента на завършените задачи | |
784 label_copy_source: Източник | |
785 label_copy_target: Цел | |
786 label_copy_same_as_target: Също като целта | |
787 label_display_used_statuses_only: Показване само на състоянията, използвани от този тракер | |
788 label_api_access_key: API ключ за достъп | |
789 label_missing_api_access_key: Липсващ API ключ | |
790 label_api_access_key_created_on: API ключ за достъп е създаден преди %{value} | |
791 label_profile: Профил | |
792 label_subtask_plural: Подзадачи | |
793 label_project_copy_notifications: Изпращане на Send e-mail известия по време на копирането на проекта | |
794 label_principal_search: "Търсене на потребител или група:" | |
795 label_user_search: "Търсене на потребител:" | |
796 | |
524 button_login: Вход | 797 button_login: Вход |
525 button_submit: Прикачване | 798 button_submit: Прикачване |
526 button_save: Запис | 799 button_save: Запис |
527 button_check_all: Избор на всички | 800 button_check_all: Избор на всички |
528 button_uncheck_all: Изчистване на всички | 801 button_uncheck_all: Изчистване на всички |
529 button_delete: Изтриване | 802 button_delete: Изтриване |
530 button_create: Създаване | 803 button_create: Създаване |
804 button_create_and_continue: Създаване и продължаване | |
531 button_test: Тест | 805 button_test: Тест |
532 button_edit: Редакция | 806 button_edit: Редакция |
807 button_edit_associated_wikipage: "Редактиране на асоциираната Wiki страница: %{page_title}" | |
533 button_add: Добавяне | 808 button_add: Добавяне |
534 button_change: Промяна | 809 button_change: Промяна |
535 button_apply: Приложи | 810 button_apply: Приложи |
536 button_clear: Изчисти | 811 button_clear: Изчисти |
537 button_lock: Заключване | 812 button_lock: Заключване |
538 button_unlock: Отключване | 813 button_unlock: Отключване |
539 button_download: Изтегляне | 814 button_download: Изтегляне |
540 button_list: Списък | 815 button_list: Списък |
541 button_view: Преглед | 816 button_view: Преглед |
542 button_move: Преместване | 817 button_move: Преместване |
818 button_move_and_follow: Преместване и продължаване | |
543 button_back: Назад | 819 button_back: Назад |
544 button_cancel: Отказ | 820 button_cancel: Отказ |
545 button_activate: Активация | 821 button_activate: Активация |
546 button_sort: Сортиране | 822 button_sort: Сортиране |
547 button_log_time: Отделяне на време | 823 button_log_time: Отделяне на време |
551 button_reply: Отговор | 827 button_reply: Отговор |
552 button_archive: Архивиране | 828 button_archive: Архивиране |
553 button_unarchive: Разархивиране | 829 button_unarchive: Разархивиране |
554 button_reset: Генериране наново | 830 button_reset: Генериране наново |
555 button_rename: Преименуване | 831 button_rename: Преименуване |
832 button_change_password: Промяна на парола | |
833 button_copy: Копиране | |
834 button_copy_and_follow: Копиране и продължаване | |
835 button_annotate: Анотация | |
836 button_update: Обновяване | |
837 button_configure: Конфигуриране | |
838 button_quote: Цитат | |
839 button_duplicate: Дублиране | |
840 button_show: Показване | |
556 | 841 |
557 status_active: активен | 842 status_active: активен |
558 status_registered: регистриран | 843 status_registered: регистриран |
559 status_locked: заключен | 844 status_locked: заключен |
560 | 845 |
846 version_status_open: отворена | |
847 version_status_locked: заключена | |
848 version_status_closed: затворена | |
849 | |
850 field_active: Активен | |
851 | |
561 text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail. | 852 text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail. |
562 text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$ | 853 text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$ |
563 text_min_max_length_info: 0 - без ограничения | 854 text_min_max_length_info: 0 - без ограничения |
564 text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него? | 855 text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него? |
856 text_subprojects_destroy_warning: "Неговите подпроекти: %{value} също ще бъдат изтрити." | |
565 text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес | 857 text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес |
566 text_are_you_sure: Сигурни ли сте? | 858 text_are_you_sure: Сигурни ли сте? |
567 text_tip_task_begin_day: задача започваща този ден | 859 text_are_you_sure_with_children: Изтриване на задачата и нейните подзадачи? |
568 text_tip_task_end_day: задача завършваща този ден | 860 text_journal_changed: "%{label} променен от %{old} на %{new}" |
569 text_tip_task_begin_end_day: задача започваща и завършваща този ден | 861 text_journal_set_to: "%{label} установен на %{value}" |
862 text_journal_deleted: "%{label} изтрит (%{old})" | |
863 text_journal_added: "Добавено %{label} %{value}" | |
864 text_tip_issue_begin_day: задача, започваща този ден | |
865 text_tip_issue_end_day: задача, завършваща този ден | |
866 text_tip_issue_begin_end_day: задача, започваща и завършваща този ден | |
570 text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри и тирета.<br />Невъзможна промяна след запис.' | 867 text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри и тирета.<br />Невъзможна промяна след запис.' |
571 text_caracters_maximum: "До %{count} символа." | 868 text_caracters_maximum: "До %{count} символа." |
869 text_caracters_minimum: "Минимум %{count} символа." | |
572 text_length_between: "От %{min} до %{max} символа." | 870 text_length_between: "От %{min} до %{max} символа." |
573 text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер | 871 text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер |
574 text_unallowed_characters: Непозволени символи | 872 text_unallowed_characters: Непозволени символи |
575 text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая). | 873 text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая). |
874 text_line_separated: Позволени са много стойности (по едно на ред). | |
576 text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от ревизии | 875 text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от ревизии |
577 text_issue_added: "Публикувана е нова задача с номер %{id} (от %{author})." | 876 text_issue_added: "Публикувана е нова задача с номер %{id} (от %{author})." |
578 text_issue_updated: "Задача %{id} е обновена (от %{author})." | 877 text_issue_updated: "Задача %{id} е обновена (от %{author})." |
579 text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание? | 878 text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание? |
580 text_issue_category_destroy_question: "Има задачи (%{count}) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?" | 879 text_issue_category_destroy_question: "Има задачи (%{count}) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?" |
581 text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията | 880 text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията |
582 text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория | 881 text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория |
583 | 882 text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)." |
883 text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, състояния на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате." | |
884 text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация | |
885 text_status_changed_by_changeset: "Приложено с ревизия %{value}." | |
886 text_time_logged_by_changeset: Приложено в ревизия %{value}. | |
887 text_issues_destroy_confirmation: 'Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните задачи?' | |
888 text_select_project_modules: 'Изберете активните модули за този проект:' | |
889 text_default_administrator_account_changed: Сменен фабричния администраторски профил | |
890 text_file_repository_writable: Възможност за писане в хранилището с файлове | |
891 text_plugin_assets_writable: Папката на приставките е разрешена за запис | |
892 text_rmagick_available: Наличен RMagick (по избор) | |
893 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} часа са отделени на задачите, които искате да изтриете. Какво избирате?" | |
894 text_destroy_time_entries: Изтриване на отделеното време | |
895 text_assign_time_entries_to_project: Прехвърляне на отделеното време към проект | |
896 text_reassign_time_entries: 'Прехвърляне на отделеното време към задача:' | |
897 text_user_wrote: "%{value} написа:" | |
898 text_enumeration_destroy_question: "%{count} обекта са свързани с тази стойност." | |
899 text_enumeration_category_reassign_to: 'Пресвържете ги към тази стойност:' | |
900 text_email_delivery_not_configured: "Изпращането на e-mail-и не е конфигурирано и известията не са разрешени.\nКонфигурирайте вашия SMTP сървър в config/configuration.yml и рестартирайте Redmine, за да ги разрешите." | |
901 text_repository_usernames_mapping: "Изберете или променете потребителите в Redmine, съответстващи на потребителите в дневника на хранилището (repository).\nПотребителите с еднакви имена в Redmine и хранилищата се съвместяват автоматично." | |
902 text_diff_truncated: '... Този diff не е пълен, понеже е надхвърля максималния размер, който може да бъде показан.' | |
903 text_custom_field_possible_values_info: 'Една стойност на ред' | |
904 text_wiki_page_destroy_question: Тази страница има %{descendants} страници деца и descendant(s). Какво желаете да правите? | |
905 text_wiki_page_nullify_children: Запазване на тези страници като коренни страници | |
906 text_wiki_page_destroy_children: Изтриване на страниците деца и всички техни descendants | |
907 text_wiki_page_reassign_children: Преназначаване на страниците деца на тази родителска страница | |
908 text_own_membership_delete_confirmation: "Вие сте на път да премахнете някои или всички ваши разрешения и е възможно след това да не можете да редактирате този проект.\nСигурен ли сте, че искате да продължите?" | |
909 text_zoom_in: Увеличаване | |
910 text_zoom_out: Намаляване | |
911 | |
584 default_role_manager: Мениджър | 912 default_role_manager: Мениджър |
585 default_role_developer: Разработчик | 913 default_role_developer: Разработчик |
586 default_role_reporter: Публикуващ | 914 default_role_reporter: Публикуващ |
587 default_tracker_bug: Грешка | 915 default_tracker_bug: Грешка |
588 default_tracker_feature: Функционалност | 916 default_tracker_feature: Функционалност |
600 default_priority_high: Висок | 928 default_priority_high: Висок |
601 default_priority_urgent: Спешен | 929 default_priority_urgent: Спешен |
602 default_priority_immediate: Веднага | 930 default_priority_immediate: Веднага |
603 default_activity_design: Дизайн | 931 default_activity_design: Дизайн |
604 default_activity_development: Разработка | 932 default_activity_development: Разработка |
605 | 933 |
606 enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи | 934 enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи |
607 enumeration_doc_categories: Категории документи | 935 enumeration_doc_categories: Категории документи |
608 enumeration_activities: Дейности (time tracking) | 936 enumeration_activities: Дейности (time tracking) |
609 label_file_plural: Файлове | |
610 label_changeset_plural: Ревизии | |
611 field_column_names: Колони | |
612 label_default_columns: По подразбиране | |
613 setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране | |
614 setting_repositories_encodings: Кодови таблици | |
615 notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи." | |
616 label_bulk_edit_selected_issues: Редактиране на задачи | |
617 label_no_change_option: (Без промяна) | |
618 notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на %{count} задачи от %{total} избрани: %{ids}." | |
619 label_theme: Тема | |
620 label_default: По подразбиране | |
621 label_search_titles_only: Само в заглавията | |
622 label_nobody: никой | |
623 button_change_password: Промяна на парола | |
624 text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)." | |
625 label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..." | |
626 label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам" | |
627 label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)" | |
628 setting_emails_footer: Подтекст за e-mail | |
629 label_float: Дробно | |
630 button_copy: Копиране | |
631 mail_body_account_information_external: "Можете да използвате вашия %{value} профил за вход." | |
632 mail_body_account_information: Информацията за профила ви | |
633 setting_protocol: Протокол | |
634 label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени" | |
635 setting_time_format: Формат на часа | |
636 label_registration_activation_by_email: активиране на профила по email | |
637 mail_subject_account_activation_request: "Заявка за активиране на профил в %{value}" | |
638 mail_body_account_activation_request: "Има новорегистриран потребител (%{value}), очакващ вашето одобрение:" | |
639 label_registration_automatic_activation: автоматично активиране | |
640 label_registration_manual_activation: ръчно активиране | |
641 notice_account_pending: "Профилът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор." | |
642 field_time_zone: Часова зона | |
643 text_caracters_minimum: "Минимум %{count} символа." | |
644 setting_bcc_recipients: Получатели на скрито копие (bcc) | |
645 button_annotate: Анотация | |
646 label_issues_by: "Задачи по %{value}" | |
647 field_searchable: С възможност за търсене | |
648 label_display_per_page: "На страница по: %{value}" | |
649 setting_per_page_options: Опции за страниране | |
650 label_age: Възраст | |
651 notice_default_data_loaded: Примерната информацията е успешно заредена. | |
652 text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация | |
653 text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, състояния на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате." | |
654 error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на примерната информация: %{value}" | |
655 button_update: Обновяване | |
656 label_change_properties: Промяна на настройки | |
657 label_general: Основни | |
658 label_repository_plural: Хранилища | |
659 label_associated_revisions: Асоциирани ревизии | |
660 setting_user_format: Потребителски формат | |
661 text_status_changed_by_changeset: "Приложено с ревизия %{value}." | |
662 label_more: Още | |
663 text_issues_destroy_confirmation: 'Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните задачи?' | |
664 label_scm: SCM (Система за контрол на кода) | |
665 text_select_project_modules: 'Изберете активните модули за този проект:' | |
666 label_issue_added: Добавена задача | |
667 label_issue_updated: Обновена задача | |
668 label_document_added: Добавен документ | |
669 label_message_posted: Добавено съобщение | |
670 label_file_added: Добавен файл | |
671 label_news_added: Добавена новина | |
672 project_module_boards: Форуми | |
673 project_module_issue_tracking: Тракинг | |
674 project_module_wiki: Wiki | |
675 project_module_files: Файлове | |
676 project_module_documents: Документи | |
677 project_module_repository: Хранилище | |
678 project_module_news: Новини | |
679 project_module_time_tracking: Отделяне на време | |
680 text_file_repository_writable: Възможност за писане в хранилището с файлове | |
681 text_default_administrator_account_changed: Сменен фабричния администраторски профил | |
682 text_rmagick_available: Наличен RMagick (по избор) | |
683 button_configure: Конфигуриране | |
684 label_plugins: Плъгини | |
685 label_ldap_authentication: LDAP оторизация | |
686 label_downloads_abbr: D/L | |
687 label_this_month: текущия месец | |
688 label_last_n_days: "последните %{count} дни" | |
689 label_all_time: всички | |
690 label_this_year: текущата година | |
691 label_date_range: Период | |
692 label_last_week: последната седмица | |
693 label_yesterday: вчера | |
694 label_last_month: последния месец | |
695 label_add_another_file: Добавяне на друг файл | |
696 label_optional_description: Незадължително описание | |
697 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} часа са отделени на задачите, които искате да изтриете. Какво избирате?" | |
698 error_issue_not_found_in_project: 'Задачата не е намерена или не принадлежи на този проект' | |
699 text_assign_time_entries_to_project: Прехвърляне на отделеното време към проект | |
700 text_destroy_time_entries: Изтриване на отделеното време | |
701 text_reassign_time_entries: 'Прехвърляне на отделеното време към задача:' | |
702 setting_activity_days_default: Брой дни показвани на таб Дейност | |
703 label_chronological_order: Хронологичен ред | |
704 field_comments_sorting: Сортиране на коментарите | |
705 label_reverse_chronological_order: Обратен хронологичен ред | |
706 label_preferences: Предпочитания | |
707 setting_display_subprojects_issues: Показване на подпроектите в проектите по подразбиране | |
708 label_overall_activity: Цялостна дейност | |
709 setting_default_projects_public: Новите проекти са публични по подразбиране | |
710 error_scm_annotate: "Обектът не съществува или не може да бъде анотиран." | |
711 label_planning: Планиране | |
712 text_subprojects_destroy_warning: "Неговите подпроекти: %{value} също ще бъдат изтрити." | |
713 label_and_its_subprojects: "%{value} и неговите подпроекти" | |
714 mail_body_reminder: "%{count} задачи, назначени на вас са с краен срок в следващите %{days} дни:" | |
715 mail_subject_reminder: "%{count} задачи с краен срок с следващите %{days} дни" | |
716 text_user_wrote: "%{value} написа:" | |
717 label_duplicated_by: дублирана от | |
718 setting_enabled_scm: Разрешена SCM | |
719 text_enumeration_category_reassign_to: 'Пресвържете ги към тази стойност:' | |
720 text_enumeration_destroy_question: "%{count} обекта са свързани с тази стойност." | |
721 label_incoming_emails: Входящи e-mail-и | |
722 label_generate_key: Генериране на ключ | |
723 setting_mail_handler_api_enabled: Разрешаване на WS за входящи e-mail-и | |
724 setting_mail_handler_api_key: API ключ | |
725 text_email_delivery_not_configured: "Изпращането на e-mail-и не е конфигурирано и известията не са разрешени.\nКонфигурирайте вашия SMTP сървър в config/email.yml и рестартирайте Redmine, за да ги разрешите." | |
726 field_parent_title: Родителска страница | |
727 label_issue_watchers: Наблюдатели | |
728 setting_commit_logs_encoding: Кодова таблица на съобщенията при поверяване | |
729 button_quote: Цитат | |
730 setting_sequential_project_identifiers: Генериране на последователни проектни идентификатори | |
731 notice_unable_delete_version: Невъзможност за изтриване на версия | |
732 label_renamed: преименувано | |
733 label_copied: копирано | |
734 setting_plain_text_mail: само чист текст (без HTML) | |
735 permission_view_files: Разглеждане на файлове | |
736 permission_edit_issues: Редактиране на задачи | |
737 permission_edit_own_time_entries: Редактиране на собствените time logs | |
738 permission_manage_public_queries: Управление на публичните заявки | |
739 permission_add_issues: Добавяне на задачи | |
740 permission_log_time: Log spent time | |
741 permission_view_changesets: Разглеждане на changesets | |
742 permission_view_time_entries: Разглеждане на изразходваното време | |
743 permission_manage_versions: Управление на версиите | |
744 permission_manage_wiki: Управление на wiki | |
745 permission_manage_categories: Управление на категориите задачи | |
746 permission_protect_wiki_pages: Заключване на wiki страници | |
747 permission_comment_news: Коментиране на новини | |
748 permission_delete_messages: Изтриване на съобщения | |
749 permission_select_project_modules: Избор на проектни модули | |
750 permission_manage_documents: Управление на документи | |
751 permission_edit_wiki_pages: Редактиране на wiki страници | |
752 permission_add_issue_watchers: Добавяне на наблюдатели | |
753 permission_view_gantt: Разглеждане на мрежов график | |
754 permission_move_issues: Преместване на задачи | |
755 permission_manage_issue_relations: Управление на връзките между задачите | |
756 permission_delete_wiki_pages: Изтриване на wiki страници | |
757 permission_manage_boards: Управление на boards | |
758 permission_delete_wiki_pages_attachments: Изтриване на прикачени файлове | |
759 permission_view_wiki_edits: Разглеждане на wiki история | |
760 permission_add_messages: Публикуване на съобщения | |
761 permission_view_messages: Разглеждане на съобщения | |
762 permission_manage_files: Управление на файлове | |
763 permission_edit_issue_notes: Редактиране на бележки | |
764 permission_manage_news: Управление на новини | |
765 permission_view_calendar: Разглеждане на календари | |
766 permission_manage_members: Управление на членовете (на екип) | |
767 permission_edit_messages: Редактиране на съобщения | |
768 permission_delete_issues: Изтриване на задачи | |
769 permission_view_issue_watchers: Разглеждане на списък с наблюдатели | |
770 permission_manage_repository: Управление на хранилища | |
771 permission_commit_access: Поверяване | |
772 permission_browse_repository: Разглеждане на хранилища | |
773 permission_view_documents: Разглеждане на документи | |
774 permission_edit_project: Редактиране на проект | |
775 permission_add_issue_notes: Добаване на бележки | |
776 permission_save_queries: Запис на запитвания (queries) | |
777 permission_view_wiki_pages: Разглеждане на wiki | |
778 permission_rename_wiki_pages: Преименуване на wiki страници | |
779 permission_edit_time_entries: Редактиране на time logs | |
780 permission_edit_own_issue_notes: Редактиране на собствени бележки | |
781 setting_gravatar_enabled: Използване на портребителски икони от Gravatar | |
782 label_example: Пример | |
783 text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped." | |
784 permission_edit_own_messages: Редактиране на собствени съобщения | |
785 permission_delete_own_messages: Изтриване на собствени съобщения | |
786 label_user_activity: "Активност на %{value}" | |
787 label_updated_time_by: "Обновена от %{author} преди %{age}" | |
788 text_diff_truncated: '... Този diff не е пълен, понеже е надхвърля максималния размер, който може да бъде показан.' | |
789 setting_diff_max_lines_displayed: Максимален брой показани diff редове | |
790 text_plugin_assets_writable: Папката на приставките е разрешена за запис | |
791 warning_attachments_not_saved: "%{count} файла не бяха записани." | |
792 button_create_and_continue: Създаване и продължаване | |
793 text_custom_field_possible_values_info: 'Една стойност на ред' | |
794 label_display: Display | |
795 field_editable: Editable | |
796 setting_repository_log_display_limit: Максимален брой на показванете ревизии в лог файла | |
797 setting_file_max_size_displayed: Максимален размер на текстовите файлове, показвани inline | |
798 field_watcher: Наблюдател | |
799 setting_openid: Рарешаване на OpenID вход и регистрация | |
800 field_identity_url: OpenID URL | |
801 label_login_with_open_id_option: или вход чрез OpenID | |
802 field_content: Съдържание | |
803 label_descending: Намаляващ | |
804 label_sort: Сортиране | |
805 label_ascending: Нарастващ | |
806 label_date_from_to: От %{start} до %{end} | |
807 label_greater_or_equal: ">=" | |
808 label_less_or_equal: <= | |
809 text_wiki_page_destroy_question: Тази страница има %{descendants} страници деца и descendant(s). Какво желаете да правите? | |
810 text_wiki_page_reassign_children: Преназначаване на страниците деца на тази родителска страница | |
811 text_wiki_page_nullify_children: Запазване на тези страници като коренни страници | |
812 text_wiki_page_destroy_children: Изтриване на страниците деца и всички техни descendants | |
813 setting_password_min_length: Минимална дължина на парола | |
814 field_group_by: Групиране на резултатите по | |
815 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страницата '%{id}' не беше обновена" | |
816 label_wiki_content_added: Wiki страница беше добавена | |
817 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страницата '%{id}' беше добавена" | |
818 mail_body_wiki_content_added: Wiki страницата '%{id}' беше добавена от %{author}. | |
819 label_wiki_content_updated: Wiki страница беше обновена | |
820 mail_body_wiki_content_updated: Wiki страницата '%{id}' беше обновена от %{author}. | |
821 permission_add_project: Създаване на проект | |
822 setting_new_project_user_role_id: Роля, давана на потребител, създаващ проекти, който не е администратор | |
823 label_view_all_revisions: Разглеждане на всички ревизии | |
824 label_tag: Версия | |
825 label_branch: работен вариант | |
826 error_no_tracker_in_project: Няма асоциирани тракери с този проект. Проверете настройките на проекта. | |
827 error_no_default_issue_status: Няма установено подразбиращо се състояние за задачите. Моля проверете вашата конфигурация (Вижте "Администрация -> Състояния на задачи"). | |
828 text_journal_changed: "%{label} променен от %{old} на %{new}" | |
829 text_journal_set_to: "%{label} установен на %{value}" | |
830 text_journal_deleted: "%{label} изтрит (%{old})" | |
831 label_group_plural: Групи | |
832 label_group: Група | |
833 label_group_new: Нова група | |
834 label_time_entry_plural: Използвано време | |
835 text_journal_added: "Добавено %{label} %{value}" | |
836 field_active: Активен | |
837 enumeration_system_activity: Системна активност | 937 enumeration_system_activity: Системна активност |
838 permission_delete_issue_watchers: Изтриване на наблюдатели | 938 |
839 version_status_closed: затворена | |
840 version_status_locked: заключена | |
841 version_status_open: отворена | |
842 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, асоциирана със затворена версия не може да бъде отворена отново | |
843 label_user_anonymous: Анонимен | |
844 button_move_and_follow: Преместване и продължаване | |
845 setting_default_projects_modules: Активирани модули по подразбиране за нов проект | |
846 setting_gravatar_default: Подразбиращо се изображение от Gravatar | |
847 field_sharing: Sharing | |
848 label_version_sharing_hierarchy: С проектна йерархия | |
849 label_version_sharing_system: С всички проекти | |
850 label_version_sharing_descendants: С подпроекти | |
851 label_version_sharing_tree: С дърво на проектите | |
852 label_version_sharing_none: Не споделен | |
853 error_can_not_archive_project: Този проект не може да бъде архивиран | |
854 button_duplicate: Дублиране | |
855 button_copy_and_follow: Копиране и продължаване | |
856 label_copy_source: Източник | |
857 setting_issue_done_ratio: Изчисление на процента на готови задачи с | |
858 setting_issue_done_ratio_issue_status: Използване на състоянието на задачите | |
859 error_issue_done_ratios_not_updated: Процентът на завършените задачи не е обновен. | |
860 error_workflow_copy_target: Моля изберете тракер(и) и роля (роли). | |
861 setting_issue_done_ratio_issue_field: Използване на поле '% Прогрес' | |
862 label_copy_same_as_target: Също като целта | |
863 label_copy_target: Цел | |
864 notice_issue_done_ratios_updated: Обновен процент на завършените задачи. | |
865 error_workflow_copy_source: Моля изберете source тракер или роля | |
866 label_update_issue_done_ratios: Обновяване на процента на завършените задачи | |
867 setting_start_of_week: Първи ден на седмицата | |
868 permission_view_issues: Разглеждане на задачите | |
869 label_display_used_statuses_only: Показване само на състоянията, използвани от този тракер | |
870 label_revision_id: Ревизия %{value} | |
871 label_api_access_key: API ключ за достъп | |
872 label_api_access_key_created_on: API ключ за достъп е създаден преди %{value} | |
873 label_feeds_access_key: RSS access ключ | |
874 notice_api_access_key_reseted: Вашият API ключ за достъп беше изчистен. | |
875 setting_rest_api_enabled: Разрешаване на REST web сървис | |
876 label_missing_api_access_key: Липсващ API ключ | |
877 label_missing_feeds_access_key: Липсващ RSS ключ за достъп | |
878 button_show: Показване | |
879 text_line_separated: Позволени са много стойности (по едно на ред). | |
880 setting_mail_handler_body_delimiters: Отрязване на e-mail-ите след един от тези редове | |
881 permission_add_subprojects: Създаване на подпроекти | |
882 label_subproject_new: Нов подпроект | |
883 text_own_membership_delete_confirmation: |- | |
884 Вие сте на път да премахнете някои или всички ваши разрешения и е възможно след това на да не можете да редатирате този проект. | |
885 Сигурен ли сте, че искате да продължите? | |
886 label_close_versions: Затваряне на завършените версии | |
887 label_board_sticky: Sticky | |
888 label_board_locked: Заключена | |
889 permission_export_wiki_pages: Експорт на wiki страници | |
890 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text | |
891 permission_manage_project_activities: Управление на дейностите на проекта | |
892 error_unable_delete_issue_status: Невъзможност за изтриване на състояние на задача | |
893 label_profile: Профил | |
894 permission_manage_subtasks: Управление на подзадачите | |
895 field_parent_issue: Родителска задача | |
896 label_subtask_plural: Подзадачи | |
897 label_project_copy_notifications: Изпращане на Send e-mail известия по време на копирането на проекта | |
898 error_can_not_delete_custom_field: Невъзможност за изтриване на потребителско поле | |
899 error_unable_to_connect: Невъзможност за свързване с (%{value}) | |
900 error_can_not_remove_role: Тази роля се използва и не може да бъде изтрита. | |
901 error_can_not_delete_tracker: Този тракер съдържа задачи и не може да бъде изтрит. | |
902 field_principal: Principal | |
903 label_my_page_block: Блокове в личната страница | |
904 notice_failed_to_save_members: "Невъзможност за запис на член(ове): %{errors}." | |
905 text_zoom_out: Намаляване | |
906 text_zoom_in: Увеличаване | |
907 notice_unable_delete_time_entry: Невъзможност за изтриване на запис на time log. | |
908 label_overall_spent_time: Общо употребено време | |
909 field_time_entries: Log time | |
910 notice_not_authorized_archived_project: Проектът, който се опитвате да видите е архивиран. | |
911 text_tip_issue_end_day: задача, завършваща този ден | |
912 field_text: Текстово поле | |
913 label_user_mail_option_only_owner: Само за неща, на които аз съм собственик | |
914 field_member_of_group: Член на група | |
915 project_module_gantt: Мрежов график | |
916 text_are_you_sure_with_children: Изтриване на задачата и нейните подзадачи? | |
917 text_tip_issue_begin_end_day: задача, започваща и завършваща този ден | |
918 setting_default_notification_option: Подразбиращ се начин за известяване | |
919 project_module_calendar: Календар | |
920 label_user_mail_option_only_my_events: Само за неща, в които съм включен/а | |
921 text_tip_issue_begin_day: задача, започваща този ден | |
922 label_user_mail_option_only_assigned: Само за неща, назначени на мен | |
923 button_edit_associated_wikipage: "Редактиране на асоциираната Wiki страница: %{page_title}" | |
924 field_assigned_to_role: Assignee's role | |
925 field_start_date: Начална дата | |
926 label_principal_search: "Търсене на потребител или група:" | |
927 label_user_search: "Търсене на потребител:" | |
928 field_visible: Видим | |
929 setting_emails_header: Emails header | |
930 setting_commit_logtime_activity_id: Дейност при отчитане на работното време | |
931 text_time_logged_by_changeset: Приложено в ревизия %{value}. | |
932 setting_commit_logtime_enabled: Разрешаване на отчитането на работното време | |
933 notice_gantt_chart_truncated: Мрежовият график е съкратен, понеже броят на обектите, които могат да бъдат показани е твърде голям (%{max}) | |
934 setting_gantt_items_limit: Максимален брой обекти, които да се показват в мрежов график |