changeset 1667:81c28e5bc144

Credit translators in About box
author Chris Cannam
date Wed, 08 Mar 2017 08:37:55 +0000
parents b0d2dd0d49a9
children c200aca0b0d2
files i18n/sonic-visualiser_cs_CZ.ts i18n/sonic-visualiser_en_GB.ts i18n/sonic-visualiser_en_US.ts i18n/sonic-visualiser_ru.ts main/MainWindow.cpp
diffstat 5 files changed, 56 insertions(+), 10 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/i18n/sonic-visualiser_cs_CZ.ts	Wed Mar 08 08:30:09 2017 +0000
+++ b/i18n/sonic-visualiser_cs_CZ.ts	Wed Mar 08 08:37:55 2017 +0000
@@ -4033,6 +4033,14 @@
         <source>&lt;br&gt;With Piper Vamp protocol bridge &amp;copy; QMUL</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Russian UI translation contributed by Alexandre Prokoudine.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Czech UI translation contributed by Pavel Fric.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MainWindowBase</name>
--- a/i18n/sonic-visualiser_en_GB.ts	Wed Mar 08 08:30:09 2017 +0000
+++ b/i18n/sonic-visualiser_en_GB.ts	Wed Mar 08 08:37:55 2017 +0000
@@ -3637,7 +3637,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5081"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5000"/>
+        <source>Russian UI translation contributed by Alexandre Prokoudine.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5002"/>
+        <source>Czech UI translation contributed by Pavel Fric.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5089"/>
         <source>&lt;h3&gt;Newer version available&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %2 is now available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please see the &lt;a href=&quot;http://sonicvisualiser.org/&quot;&gt;Sonic Visualiser website&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4113,12 +4123,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5012"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5020"/>
         <source>About %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5080"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5088"/>
         <source>Newer version available</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
--- a/i18n/sonic-visualiser_en_US.ts	Wed Mar 08 08:30:09 2017 +0000
+++ b/i18n/sonic-visualiser_en_US.ts	Wed Mar 08 08:37:55 2017 +0000
@@ -3641,7 +3641,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5081"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5000"/>
+        <source>Russian UI translation contributed by Alexandre Prokoudine.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5002"/>
+        <source>Czech UI translation contributed by Pavel Fric.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5089"/>
         <source>&lt;h3&gt;Newer version available&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %2 is now available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please see the &lt;a href=&quot;http://sonicvisualiser.org/&quot;&gt;Sonic Visualiser website&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4117,12 +4127,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5012"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5020"/>
         <source>About %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5080"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5088"/>
         <source>Newer version available</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
--- a/i18n/sonic-visualiser_ru.ts	Wed Mar 08 08:30:09 2017 +0000
+++ b/i18n/sonic-visualiser_ru.ts	Wed Mar 08 08:37:55 2017 +0000
@@ -4619,7 +4619,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5081"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5000"/>
+        <source>Russian UI translation contributed by Alexandre Prokoudine.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5002"/>
+        <source>Czech UI translation contributed by Pavel Fric.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5089"/>
         <source>&lt;h3&gt;Newer version available&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %2 is now available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please see the &lt;a href=&quot;http://sonicvisualiser.org/&quot;&gt;Sonic Visualiser website&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Доступна новая версия программы&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Вы используетее Sonic Visualiser версии %1, но уже доступна версия %2.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Загляните на &lt;a href=&quot;http://sonicvisualiser.org/&quot;&gt;сайт Sonic Visualiser&lt;/a&gt;, чтобы узнать подробности.&lt;/p&gt; {3&gt;?} {3&gt;?} {1 ?} {2 ?}</translation>
     </message>
@@ -5073,12 +5083,12 @@
         <translation>Какой звуковой файл вы хотите экспортировать?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5012"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5020"/>
         <source>About %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5080"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5088"/>
         <source>Newer version available</source>
         <translation>Доступна более новая версия</translation>
     </message>
--- a/main/MainWindow.cpp	Wed Mar 08 08:30:09 2017 +0000
+++ b/main/MainWindow.cpp	Wed Mar 08 08:37:55 2017 +0000
@@ -4996,9 +4996,17 @@
     aboutText += "</small></p>";
 #endif // HAVE_LIBLO
 
+    aboutText += "<p><small>";
+    aboutText += tr("Russian UI translation contributed by Alexandre Prokoudine.");
+    aboutText += "<br>";
+    aboutText += tr("Czech UI translation contributed by Pavel Fric.");
+    aboutText += "</small></p>";
+
     aboutText += 
         "<p><small>Sonic Visualiser Copyright &copy; 2005&ndash;2017 Chris Cannam and "
-        "Queen Mary, University of London.</small></p>"
+        "Queen Mary, University of London.</small></p>";
+
+    aboutText +=
         "<p><small>This program is free software; you can redistribute it and/or "
         "modify it under the terms of the GNU General Public License as "
         "published by the Free Software Foundation; either version 2 of the "