Mercurial > hg > sonic-visualiser
comparison i18n/sonic-visualiser_ru.ts @ 2418:c3ddeb07f5db
Update translation files
author | Chris Cannam |
---|---|
date | Wed, 20 Nov 2019 10:54:33 +0000 |
parents | f11822fbf25f |
children | 2508e661e544 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
2417:a08dddd25dff | 2418:c3ddeb07f5db |
---|---|
20 </message> | 20 </message> |
21 </context> | 21 </context> |
22 <context> | 22 <context> |
23 <name>AddLayerCommand</name> | 23 <name>AddLayerCommand</name> |
24 <message> | 24 <message> |
25 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="1129"/> | 25 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="1182"/> |
26 <source>Add %1 Layer</source> | 26 <source>Add %1 Layer</source> |
27 <translation>Добавить слой %1</translation> | 27 <translation>Добавить слой %1</translation> |
28 </message> | 28 </message> |
29 </context> | 29 </context> |
30 <context> | 30 <context> |
31 <name>AggregateWaveModel</name> | 31 <name>AggregateWaveModel</name> |
32 <message> | 32 <message> |
33 <location filename="../svcore/data/model/AggregateWaveModel.h" line="45"/> | 33 <location filename="../svcore/data/model/AggregateWaveModel.h" line="49"/> |
34 <source>Aggregate Wave</source> | 34 <source>Aggregate Wave</source> |
35 <translation type="unfinished"></translation> | 35 <translation type="unfinished"></translation> |
36 </message> | 36 </message> |
37 </context> | 37 </context> |
38 <context> | 38 <context> |
39 <name>AlignmentModel</name> | 39 <name>AlignmentModel</name> |
40 <message> | 40 <message> |
41 <location filename="../svcore/data/model/AlignmentModel.h" line="46"/> | 41 <location filename="../svcore/data/model/AlignmentModel.h" line="54"/> |
42 <source>Alignment</source> | 42 <source>Alignment</source> |
43 <translation>Выравнивание</translation> | 43 <translation>Выравнивание</translation> |
44 </message> | 44 </message> |
45 </context> | 45 </context> |
46 <context> | 46 <context> |
47 <name>AlignmentView</name> | 47 <name>AlignmentView</name> |
48 <message> | 48 <message> |
49 <location filename="../svgui/view/AlignmentView.cpp" line="31"/> | 49 <location filename="../svgui/view/AlignmentView.cpp" line="34"/> |
50 <source>AlignmentView</source> | 50 <source>AlignmentView</source> |
51 <translation type="unfinished"></translation> | 51 <translation type="unfinished"></translation> |
52 </message> | 52 </message> |
53 </context> | 53 </context> |
54 <context> | 54 <context> |
55 <name>AudioCallbackPlaySource</name> | 55 <name>AudioCallbackPlaySource</name> |
56 <message> | 56 <message> |
57 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="525"/> | 57 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="526"/> |
58 <source>Play from %1</source> | 58 <source>Play from %1</source> |
59 <translation>Воспроизведение от %1</translation> | 59 <translation>Воспроизведение от %1</translation> |
60 </message> | 60 </message> |
61 <message> | 61 <message> |
62 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="548"/> | 62 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="550"/> |
63 <source>Stop at %1</source> | 63 <source>Stop at %1</source> |
64 <translation>Остановка в позиции %1</translation> | 64 <translation>Остановка в позиции %1</translation> |
65 </message> | 65 </message> |
66 <message> | 66 <message> |
67 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="1089"/> | 67 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="555"/> |
68 <source>Stop</source> | |
69 <translation type="unfinished"></translation> | |
70 </message> | |
71 <message> | |
72 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="1095"/> | |
68 <source>Change time-stretch factor to %1</source> | 73 <source>Change time-stretch factor to %1</source> |
69 <translation>Смена коэффициента растяжения во времени на %1</translation> | 74 <translation>Смена коэффициента растяжения во времени на %1</translation> |
70 </message> | 75 </message> |
71 </context> | 76 </context> |
72 <context> | 77 <context> |
73 <name>AudioCallbackRecordTarget</name> | 78 <name>AudioCallbackRecordTarget</name> |
74 <message> | 79 <message> |
75 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackRecordTarget.cpp" line="246"/> | 80 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackRecordTarget.cpp" line="264"/> |
76 <source>recorded-%1.wav</source> | 81 <source>recorded-%1.wav</source> |
77 <translation type="unfinished"></translation> | 82 <translation type="unfinished"></translation> |
78 </message> | 83 </message> |
79 <message> | 84 <message> |
80 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackRecordTarget.cpp" line="247"/> | 85 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackRecordTarget.cpp" line="265"/> |
81 <source>Recorded %1</source> | 86 <source>Recorded %1</source> |
82 <translation type="unfinished"></translation> | 87 <translation type="unfinished"></translation> |
83 </message> | 88 </message> |
84 </context> | 89 </context> |
85 <context> | 90 <context> |
86 <name>AudioDial</name> | 91 <name>AudioDial</name> |
87 <message> | 92 <message> |
88 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="513"/> | 93 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="548"/> |
89 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="529"/> | 94 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="564"/> |
90 <source>Enter new value</source> | 95 <source>Enter new value</source> |
91 <translation>Введите новое значение</translation> | 96 <translation>Введите новое значение</translation> |
92 </message> | 97 </message> |
93 <message> | 98 <message> |
94 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="429"/> | 99 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="464"/> |
95 <source>%1: %2%3</source> | 100 <source>%1: %2%3</source> |
96 <translation>%1: %2%3</translation> | 101 <translation>%1: %2%3</translation> |
97 </message> | 102 </message> |
98 <message> | 103 <message> |
99 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="419"/> | 104 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="454"/> |
100 <source>%1: %2</source> | 105 <source>%1: %2</source> |
101 <translation>%1: %2</translation> | 106 <translation>%1: %2</translation> |
102 </message> | 107 </message> |
103 <message> | 108 <message> |
104 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="431"/> | 109 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="466"/> |
105 <source>%2%3</source> | 110 <source>%2%3</source> |
106 <translation>%2%3</translation> | 111 <translation>%2%3</translation> |
107 </message> | 112 </message> |
108 <message> | 113 <message> |
109 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="495"/> | 114 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="530"/> |
110 <source>New value for %1, from %2 to %3 %4:</source> | 115 <source>New value for %1, from %2 to %3 %4:</source> |
111 <translation>Новое значение для «%1», от %2 до %3 %4:</translation> | 116 <translation>Новое значение для «%1», от %2 до %3 %4:</translation> |
112 </message> | 117 </message> |
113 <message> | 118 <message> |
114 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="498"/> | 119 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="533"/> |
115 <source>New value for %1, from %2 to %3:</source> | 120 <source>New value for %1, from %2 to %3:</source> |
116 <translation>Новое значение для «%1», от %2 до %3:</translation> | 121 <translation>Новое значение для «%1», от %2 до %3:</translation> |
117 </message> | 122 </message> |
118 <message> | 123 <message> |
119 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="503"/> | 124 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="538"/> |
120 <source>Enter a new value from %1 to %2 %3:</source> | 125 <source>Enter a new value from %1 to %2 %3:</source> |
121 <translation>Введите новое значение от %1 до %2 %3:</translation> | 126 <translation>Введите новое значение от %1 до %2 %3:</translation> |
122 </message> | 127 </message> |
123 <message> | 128 <message> |
124 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="506"/> | 129 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="541"/> |
125 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="530"/> | 130 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="565"/> |
126 <source>Enter a new value from %1 to %2:</source> | 131 <source>Enter a new value from %1 to %2:</source> |
127 <translation>Введите новое значение от %1 до %2:</translation> | 132 <translation>Введите новое значение от %1 до %2:</translation> |
128 </message> | 133 </message> |
129 </context> | 134 </context> |
130 <context> | 135 <context> |
146 <translation type="vanished">Устройство Core Audio</translation> | 151 <translation type="vanished">Устройство Core Audio</translation> |
147 </message> | 152 </message> |
148 <message> | 153 <message> |
149 <source>Default Soundcard Device</source> | 154 <source>Default Soundcard Device</source> |
150 <translation type="vanished">Звуковая карта по умолчанию</translation> | 155 <translation type="vanished">Звуковая карта по умолчанию</translation> |
156 </message> | |
157 </context> | |
158 <context> | |
159 <name>BQAFileReader</name> | |
160 <message> | |
161 <location filename="../svcore/data/fileio/BQAFileReader.cpp" line="74"/> | |
162 <source>Decoding %1...</source> | |
163 <translation type="unfinished">Декодируется %1...</translation> | |
151 </message> | 164 </message> |
152 </context> | 165 </context> |
153 <context> | 166 <context> |
154 <name>BZipFileDevice</name> | 167 <name>BZipFileDevice</name> |
155 <message> | 168 <message> |
229 </message> | 242 </message> |
230 <message> | 243 <message> |
231 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="234"/> | 244 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="234"/> |
232 <source>bzip2 stream read error</source> | 245 <source>bzip2 stream read error</source> |
233 <translation>Ошибка чтения потока bzip2</translation> | 246 <translation>Ошибка чтения потока bzip2</translation> |
247 </message> | |
248 </context> | |
249 <context> | |
250 <name>BasicCompressedDenseThreeDimensionalModel</name> | |
251 <message> | |
252 <location filename="../svcore/data/model/BasicCompressedDenseThreeDimensionalModel.h" line="182"/> | |
253 <source>Editable Dense 3-D</source> | |
254 <translation type="unfinished"></translation> | |
255 </message> | |
256 </context> | |
257 <context> | |
258 <name>BoxLayer</name> | |
259 <message> | |
260 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="51"/> | |
261 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="52"/> | |
262 <source>New Box</source> | |
263 <translation type="unfinished"></translation> | |
264 </message> | |
265 <message> | |
266 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="99"/> | |
267 <source>Vertical Scale</source> | |
268 <translation type="unfinished">Верт. масштаб</translation> | |
269 </message> | |
270 <message> | |
271 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="100"/> | |
272 <source>Scale Units</source> | |
273 <translation type="unfinished">Единицы шкалы</translation> | |
274 </message> | |
275 <message> | |
276 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="116"/> | |
277 <source>Scale</source> | |
278 <translation type="unfinished"></translation> | |
279 </message> | |
280 <message> | |
281 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="158"/> | |
282 <source>Auto-Align</source> | |
283 <translation type="unfinished">Автовыравнивание</translation> | |
284 </message> | |
285 <message> | |
286 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="159"/> | |
287 <source>Linear</source> | |
288 <translation type="unfinished">Линейный</translation> | |
289 </message> | |
290 <message> | |
291 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="160"/> | |
292 <source>Log</source> | |
293 <translation type="unfinished"></translation> | |
294 </message> | |
295 <message> | |
296 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="330"/> | |
297 <source>In progress</source> | |
298 <translation type="unfinished">В процессе</translation> | |
299 </message> | |
300 <message> | |
301 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="332"/> | |
302 <source>No local points</source> | |
303 <translation type="unfinished">Нет локальных точек</translation> | |
304 </message> | |
305 <message> | |
306 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="344"/> | |
307 <source>%1 %2 - %3 %4</source> | |
308 <translation type="unfinished">%1 - %3 %4 {1 %2 ?}</translation> | |
309 </message> | |
310 <message> | |
311 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="351"/> | |
312 <source>Time: %1 | |
313 Duration: %2 | |
314 Value: %3 | |
315 No label</source> | |
316 <translation type="unfinished"></translation> | |
317 </message> | |
318 <message> | |
319 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="356"/> | |
320 <source>Time: %1 | |
321 Duration: %2 | |
322 Value: %3 | |
323 Label: %4</source> | |
324 <translation type="unfinished"></translation> | |
325 </message> | |
326 <message> | |
327 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="781"/> | |
328 <source>Draw Box</source> | |
329 <translation type="unfinished"></translation> | |
330 </message> | |
331 <message> | |
332 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="869"/> | |
333 <source>Erase Box</source> | |
334 <translation type="unfinished"></translation> | |
335 </message> | |
336 <message> | |
337 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="923"/> | |
338 <source>Drag Box</source> | |
339 <translation type="unfinished"></translation> | |
340 </message> | |
341 <message> | |
342 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="945"/> | |
343 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="1001"/> | |
344 <source>Edit Box</source> | |
345 <translation type="unfinished"></translation> | |
346 </message> | |
347 <message> | |
348 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="947"/> | |
349 <source>Relocate Box</source> | |
350 <translation type="unfinished"></translation> | |
351 </message> | |
352 <message> | |
353 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="950"/> | |
354 <source>Change Point Value</source> | |
355 <translation type="unfinished">Изменить значение точки</translation> | |
356 </message> | |
357 <message> | |
358 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="971"/> | |
359 <source>Minimum Value</source> | |
360 <translation type="unfinished"></translation> | |
361 </message> | |
362 <message> | |
363 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="972"/> | |
364 <source>Value Extent</source> | |
365 <translation type="unfinished"></translation> | |
366 </message> | |
367 <message> | |
368 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="1018"/> | |
369 <source>Drag Selection</source> | |
370 <translation type="unfinished"></translation> | |
371 </message> | |
372 <message> | |
373 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="1042"/> | |
374 <source>Resize Selection</source> | |
375 <translation type="unfinished"></translation> | |
376 </message> | |
377 <message> | |
378 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="1073"/> | |
379 <source>Delete Selected Points</source> | |
380 <translation type="unfinished">Удалить выбранные точки</translation> | |
381 </message> | |
382 <message> | |
383 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="1117"/> | |
384 <source>Re-align pasted items?</source> | |
385 <translation type="unfinished">Заново выровнять вставленные объекты?</translation> | |
386 </message> | |
387 <message> | |
388 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="1118"/> | |
389 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> | |
390 <translation type="unfinished"></translation> | |
391 </message> | |
392 <message> | |
393 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="1132"/> | |
394 <source>Paste</source> | |
395 <translation type="unfinished">Вставить</translation> | |
396 </message> | |
397 </context> | |
398 <context> | |
399 <name>BoxModel</name> | |
400 <message> | |
401 <location filename="../svcore/data/model/BoxModel.h" line="82"/> | |
402 <source>Box</source> | |
403 <translation type="unfinished"></translation> | |
404 </message> | |
405 <message> | |
406 <location filename="../svcore/data/model/BoxModel.h" line="240"/> | |
407 <source>Time</source> | |
408 <translation type="unfinished">Время</translation> | |
409 </message> | |
410 <message> | |
411 <location filename="../svcore/data/model/BoxModel.h" line="241"/> | |
412 <source>Frame</source> | |
413 <translation type="unfinished">Выборка</translation> | |
414 </message> | |
415 <message> | |
416 <location filename="../svcore/data/model/BoxModel.h" line="242"/> | |
417 <source>Duration</source> | |
418 <translation type="unfinished">Длительность</translation> | |
419 </message> | |
420 <message> | |
421 <location filename="../svcore/data/model/BoxModel.h" line="243"/> | |
422 <source>Min Freq</source> | |
423 <translation type="unfinished"></translation> | |
424 </message> | |
425 <message> | |
426 <location filename="../svcore/data/model/BoxModel.h" line="244"/> | |
427 <source>Max Freq</source> | |
428 <translation type="unfinished"></translation> | |
429 </message> | |
430 <message> | |
431 <location filename="../svcore/data/model/BoxModel.h" line="245"/> | |
432 <source>Label</source> | |
433 <translation type="unfinished">Метка</translation> | |
434 </message> | |
435 <message> | |
436 <location filename="../svcore/data/model/BoxModel.h" line="246"/> | |
437 <source>Unknown</source> | |
438 <translation type="unfinished"></translation> | |
439 </message> | |
440 <message> | |
441 <location filename="../svcore/data/model/BoxModel.h" line="297"/> | |
442 <source>Edit Data</source> | |
443 <translation type="unfinished">Изменить данные</translation> | |
444 </message> | |
445 <message> | |
446 <location filename="../svcore/data/model/BoxModel.h" line="306"/> | |
447 <source>Add Box</source> | |
448 <translation type="unfinished"></translation> | |
449 </message> | |
450 <message> | |
451 <location filename="../svcore/data/model/BoxModel.h" line="315"/> | |
452 <source>Delete Box</source> | |
453 <translation type="unfinished"></translation> | |
234 </message> | 454 </message> |
235 </context> | 455 </context> |
236 <context> | 456 <context> |
237 <name>BundleCommand</name> | 457 <name>BundleCommand</name> |
238 <message numerus="yes"> | 458 <message numerus="yes"> |
318 </message> | 538 </message> |
319 </context> | 539 </context> |
320 <context> | 540 <context> |
321 <name>CSVFormatDialog</name> | 541 <name>CSVFormatDialog</name> |
322 <message> | 542 <message> |
323 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="45"/> | 543 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="78"/> |
324 <source>Select Data Format</source> | 544 <source>Select Data Format</source> |
325 <translation>Выберите формат данных</translation> | 545 <translation>Выберите формат данных</translation> |
326 </message> | 546 </message> |
327 <message> | 547 <message> |
328 <source>Each row specifies:</source> | 548 <source>Each row specifies:</source> |
355 <message> | 575 <message> |
356 <source>Data (rows are consecutive in time)</source> | 576 <source>Data (rows are consecutive in time)</source> |
357 <translation type="obsolete">Данные (строки последовательны во времени)</translation> | 577 <translation type="obsolete">Данные (строки последовательны во времени)</translation> |
358 </message> | 578 </message> |
359 <message> | 579 <message> |
360 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="52"/> | 580 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="85"/> |
361 <source>Please select the correct data format for this file.</source> | 581 <source>Please select the correct data format for this file.</source> |
362 <translation>Выберите корректный формат данных для этого файла.</translation> | 582 <translation>Выберите корректный формат данных для этого файла.</translation> |
363 </message> | 583 </message> |
364 <message> | 584 <message> |
365 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="82"/> | 585 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="97"/> |
366 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="94"/> | 586 <source>Column separator:</source> |
587 <translation type="unfinished"></translation> | |
588 </message> | |
589 <message> | |
590 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="216"/> | |
591 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="228"/> | |
367 <source><ignore></source> | 592 <source><ignore></source> |
368 <translation type="unfinished"></translation> | 593 <translation type="unfinished"></translation> |
369 </message> | 594 </message> |
370 <message> | 595 <message> |
371 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="83"/> | 596 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="217"/> |
372 <source>Values</source> | 597 <source>Values</source> |
373 <translation>Значения</translation> | 598 <translation>Значения</translation> |
374 </message> | 599 </message> |
375 <message> | 600 <message> |
376 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="89"/> | 601 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="223"/> |
377 <source>(%1 more)</source> | 602 <source>(%1 more)</source> |
378 <translation type="unfinished"></translation> | 603 <translation type="unfinished"></translation> |
379 </message> | 604 </message> |
380 <message> | 605 <message> |
381 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="95"/> | 606 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="229"/> |
382 <source>Time</source> | 607 <source>Time</source> |
383 <translation>Время</translation> | 608 <translation>Время</translation> |
384 </message> | 609 </message> |
385 <message> | 610 <message> |
386 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="96"/> | 611 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="230"/> |
387 <source>End time</source> | 612 <source>End time</source> |
388 <translation>Время конца</translation> | 613 <translation>Время конца</translation> |
389 </message> | 614 </message> |
390 <message> | 615 <message> |
391 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="97"/> | 616 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="231"/> |
392 <source>Duration</source> | 617 <source>Duration</source> |
393 <translation>Длительность</translation> | 618 <translation>Длительность</translation> |
394 </message> | 619 </message> |
395 <message> | 620 <message> |
396 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="98"/> | 621 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="232"/> |
397 <source>Value</source> | 622 <source>Value</source> |
398 <translation>Значение</translation> | 623 <translation>Значение</translation> |
399 </message> | 624 </message> |
400 <message> | 625 <message> |
401 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="99"/> | 626 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="233"/> |
402 <source>Pitch</source> | 627 <source>Pitch</source> |
403 <translation>Высота тона</translation> | 628 <translation>Высота тона</translation> |
404 </message> | 629 </message> |
405 <message> | 630 <message> |
406 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="100"/> | 631 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="234"/> |
407 <source>Label</source> | 632 <source>Label</source> |
408 <translation>Метка</translation> | 633 <translation>Метка</translation> |
409 </message> | 634 </message> |
410 <message> | 635 <message> |
411 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="122"/> | 636 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="112"/> |
412 <source>Timing is specified:</source> | 637 <source>Timing is specified:</source> |
413 <translation>Как определено время:</translation> | 638 <translation>Как определено время:</translation> |
414 </message> | 639 </message> |
415 <message> | 640 <message> |
416 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="127"/> | 641 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="117"/> |
417 <source>Explicitly, in seconds</source> | 642 <source>Explicitly, in seconds</source> |
418 <translation>Явно, в секундах</translation> | 643 <translation>Явно, в секундах</translation> |
419 </message> | 644 </message> |
420 <message> | 645 <message> |
421 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="128"/> | 646 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="118"/> |
422 <source>Explicitly, in milliseconds</source> | 647 <source>Explicitly, in milliseconds</source> |
423 <translation>Явно, в миллисекундах</translation> | 648 <translation>Явно, в миллисекундах</translation> |
424 </message> | 649 </message> |
425 <message> | 650 <message> |
426 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="129"/> | 651 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="119"/> |
427 <source>Explicitly, in audio sample frames</source> | 652 <source>Explicitly, in audio sample frames</source> |
428 <translation>Явно, в аудиовыборках</translation> | 653 <translation>Явно, в аудиовыборках</translation> |
429 </message> | 654 </message> |
430 <message> | 655 <message> |
431 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="130"/> | 656 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="120"/> |
432 <source>Implicitly: rows are equally spaced in time</source> | 657 <source>Implicitly: rows are equally spaced in time</source> |
433 <translation>Неявно, строки равно расставлены во времени</translation> | 658 <translation>Неявно, строки равно расставлены во времени</translation> |
434 </message> | 659 </message> |
435 <message> | 660 <message> |
436 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="157"/> | 661 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="132"/> |
437 <source>Audio sample rate (Hz):</source> | 662 <source>Audio sample rate (Hz):</source> |
438 <translation>Частота сэмплирования звука (Гц):</translation> | 663 <translation>Частота сэмплирования звука (Гц):</translation> |
439 </message> | 664 </message> |
440 <message> | 665 <message> |
441 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="180"/> | 666 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="147"/> |
442 <source>Frame increment between rows:</source> | 667 <source>Frame increment between rows:</source> |
443 <translation type="unfinished"></translation> | 668 <translation type="unfinished"></translation> |
444 </message> | 669 </message> |
445 <message> | 670 <message> |
446 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="257"/> | 671 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="332"/> |
447 <source>Data will be displayed in a %1 layer.</source> | 672 <source>Data will be displayed in a %1 layer.</source> |
448 <translation>Данные будут показаны в слое %1.</translation> | 673 <translation>Данные будут показаны в слое %1.</translation> |
449 </message> | 674 </message> |
450 <message> | 675 <message> |
451 <source> | 676 <source> |
459 </message> | 684 </message> |
460 </context> | 685 </context> |
461 <context> | 686 <context> |
462 <name>Colour3DPlotLayer</name> | 687 <name>Colour3DPlotLayer</name> |
463 <message> | 688 <message> |
464 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="852"/> | 689 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="884"/> |
465 <source>Time: %1 - %2 | 690 <source>Time: %1 - %2 |
466 Bin: %3 | 691 Bin: %3 |
467 Value: %4</source> | 692 Value: %4</source> |
468 <translation>Время: %1 - %2 | 693 <translation>Время: %1 - %2 |
469 Bin: %3 | 694 Bin: %3 |
470 Значение: %4</translation> | 695 Значение: %4</translation> |
471 </message> | 696 </message> |
472 <message> | 697 <message> |
473 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="415"/> | 698 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="419"/> |
474 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="434"/> | 699 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="438"/> |
475 <source>Linear</source> | 700 <source>Linear</source> |
476 <translation>Линейный</translation> | 701 <translation>Линейный</translation> |
477 </message> | 702 </message> |
478 <message> | 703 <message> |
479 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="438"/> | 704 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="442"/> |
480 <source><unknown></source> | 705 <source><unknown></source> |
481 <translation><неизвестно></translation> | 706 <translation><неизвестно></translation> |
482 </message> | 707 </message> |
483 <message> | 708 <message> |
484 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="270"/> | 709 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="274"/> |
485 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="316"/> | 710 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="320"/> |
486 <source>Colour</source> | 711 <source>Colour</source> |
487 <translation>Цвет</translation> | 712 <translation>Цвет</translation> |
488 </message> | 713 </message> |
489 <message> | 714 <message> |
490 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="271"/> | 715 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="275"/> |
491 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="307"/> | 716 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="311"/> |
492 <source>Scale</source> | 717 <source>Scale</source> |
493 <translation>Масштаб</translation> | 718 <translation>Масштаб</translation> |
494 </message> | 719 </message> |
495 <message> | 720 <message> |
496 <source>Normalize Columns</source> | 721 <source>Normalize Columns</source> |
499 <message> | 724 <message> |
500 <source>Normalize Visible Area</source> | 725 <source>Normalize Visible Area</source> |
501 <translation type="vanished">Нормализовать видимую область</translation> | 726 <translation type="vanished">Нормализовать видимую область</translation> |
502 </message> | 727 </message> |
503 <message> | 728 <message> |
504 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="416"/> | 729 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="420"/> |
505 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="435"/> | 730 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="439"/> |
506 <source>Log</source> | 731 <source>Log</source> |
507 <translation>Логарифмический</translation> | 732 <translation>Логарифмический</translation> |
508 </message> | 733 </message> |
509 <message> | 734 <message> |
510 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="417"/> | 735 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="421"/> |
511 <source>+/-1</source> | 736 <source>+/-1</source> |
512 <translation>±1</translation> | 737 <translation>±1</translation> |
513 </message> | 738 </message> |
514 <message> | 739 <message> |
515 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="273"/> | 740 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="277"/> |
516 <source>Invert Vertical Scale</source> | 741 <source>Invert Vertical Scale</source> |
517 <translation>Инвертировать масштаб по вертикали</translation> | 742 <translation>Инвертировать масштаб по вертикали</translation> |
518 </message> | 743 </message> |
519 <message> | 744 <message> |
520 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="275"/> | 745 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="279"/> |
521 <source>Always Opaque</source> | 746 <source>Always Opaque</source> |
522 <translation>Всегда непрозрачно</translation> | 747 <translation>Всегда непрозрачно</translation> |
523 </message> | 748 </message> |
524 <message> | 749 <message> |
525 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="418"/> | 750 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="422"/> |
526 <source>Absolute</source> | 751 <source>Absolute</source> |
527 <translation>Абсолютный</translation> | 752 <translation>Абсолютный</translation> |
528 </message> | 753 </message> |
529 <message> | 754 <message> |
530 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="274"/> | 755 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="278"/> |
531 <source>Gain</source> | 756 <source>Gain</source> |
532 <translation>Усиление</translation> | 757 <translation>Усиление</translation> |
533 </message> | 758 </message> |
534 <message> | 759 <message> |
535 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="272"/> | 760 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="276"/> |
536 <source>Normalization</source> | 761 <source>Normalization</source> |
537 <translation>Нормировка</translation> | 762 <translation>Нормировка</translation> |
538 </message> | 763 </message> |
539 <message> | 764 <message> |
540 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="276"/> | 765 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="280"/> |
541 <source>Smooth</source> | 766 <source>Smooth</source> |
542 <translation type="unfinished"></translation> | 767 <translation type="unfinished"></translation> |
543 </message> | 768 </message> |
544 <message> | 769 <message> |
545 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="277"/> | 770 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="281"/> |
546 <source>Bin Scale</source> | 771 <source>Bin Scale</source> |
547 <translation type="unfinished"></translation> | 772 <translation type="unfinished"></translation> |
548 </message> | 773 </message> |
549 <message> | 774 <message> |
550 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="311"/> | 775 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="315"/> |
551 <source>Bins</source> | 776 <source>Bins</source> |
552 <translation type="unfinished">Бины</translation> | 777 <translation type="unfinished">Бины</translation> |
553 </message> | 778 </message> |
554 <message> | 779 <message> |
555 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="424"/> | 780 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="428"/> |
556 <source>None</source> | 781 <source>None</source> |
557 <translation type="unfinished"></translation> | 782 <translation type="unfinished"></translation> |
558 </message> | 783 </message> |
559 <message> | 784 <message> |
560 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="425"/> | 785 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="429"/> |
561 <source>Col</source> | 786 <source>Col</source> |
562 <translation type="unfinished"></translation> | 787 <translation type="unfinished"></translation> |
563 </message> | 788 </message> |
564 <message> | 789 <message> |
565 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="426"/> | 790 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="430"/> |
566 <source>View</source> | 791 <source>View</source> |
567 <translation type="unfinished">Вид</translation> | 792 <translation type="unfinished">Вид</translation> |
568 </message> | 793 </message> |
569 <message> | 794 <message> |
570 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="427"/> | 795 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="431"/> |
571 <source>Hybrid</source> | 796 <source>Hybrid</source> |
572 <translation>Гибрид</translation> | 797 <translation>Гибрид</translation> |
573 </message> | 798 </message> |
574 <message> | 799 <message> |
575 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="461"/> | 800 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="465"/> |
576 <source>dB</source> | 801 <source>dB</source> |
577 <translation>Дб</translation> | 802 <translation>Дб</translation> |
578 </message> | 803 </message> |
579 </context> | 804 </context> |
580 <context> | 805 <context> |
724 </message> | 949 </message> |
725 </context> | 950 </context> |
726 <context> | 951 <context> |
727 <name>CoreAudioFileReader</name> | 952 <name>CoreAudioFileReader</name> |
728 <message> | 953 <message> |
729 <location filename="../svcore/data/fileio/CoreAudioFileReader.cpp" line="162"/> | 954 <source>Decoding %1...</source> |
955 <translation type="vanished">Декодируется %1...</translation> | |
956 </message> | |
957 </context> | |
958 <context> | |
959 <name>DecodingWavFileReader</name> | |
960 <message> | |
961 <location filename="../svcore/data/fileio/DecodingWavFileReader.cpp" line="71"/> | |
730 <source>Decoding %1...</source> | 962 <source>Decoding %1...</source> |
731 <translation>Декодируется %1...</translation> | 963 <translation>Декодируется %1...</translation> |
732 </message> | 964 </message> |
733 </context> | 965 </context> |
734 <context> | 966 <context> |
735 <name>DecodingWavFileReader</name> | |
736 <message> | |
737 <location filename="../svcore/data/fileio/DecodingWavFileReader.cpp" line="68"/> | |
738 <source>Decoding %1...</source> | |
739 <translation>Декодируется %1...</translation> | |
740 </message> | |
741 </context> | |
742 <context> | |
743 <name>Dense3DModelPeakCache</name> | 967 <name>Dense3DModelPeakCache</name> |
744 <message> | 968 <message> |
745 <location filename="../svcore/data/model/Dense3DModelPeakCache.h" line="94"/> | 969 <location filename="../svcore/data/model/Dense3DModelPeakCache.h" line="115"/> |
746 <source>Dense 3-D Peak Cache</source> | 970 <source>Dense 3-D Peak Cache</source> |
747 <translation type="unfinished"></translation> | 971 <translation type="unfinished"></translation> |
748 </message> | 972 </message> |
749 </context> | 973 </context> |
750 <context> | 974 <context> |
753 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="121"/> | 977 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="121"/> |
754 <source>Dense 3-D</source> | 978 <source>Dense 3-D</source> |
755 <translation type="unfinished"></translation> | 979 <translation type="unfinished"></translation> |
756 </message> | 980 </message> |
757 <message> | 981 <message> |
758 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="138"/> | 982 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="143"/> |
759 <source>Time</source> | 983 <source>Time</source> |
760 <translation>Время</translation> | 984 <translation>Время</translation> |
761 </message> | 985 </message> |
762 <message> | 986 <message> |
763 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="139"/> | 987 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="144"/> |
764 <source>Frame</source> | 988 <source>Frame</source> |
765 <translation>Выборка</translation> | 989 <translation>Выборка</translation> |
766 </message> | 990 </message> |
767 <message> | 991 <message> |
768 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="143"/> | 992 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="148"/> |
769 <source>(bin %1)</source> | 993 <source>(bin %1)</source> |
770 <translation type="unfinished"></translation> | 994 <translation type="unfinished"></translation> |
771 </message> | 995 </message> |
772 </context> | 996 </context> |
773 <context> | 997 <context> |
774 <name>DenseTimeValueModel</name> | 998 <name>DenseTimeValueModel</name> |
775 <message> | 999 <message> |
776 <location filename="../svcore/data/model/DenseTimeValueModel.h" line="89"/> | 1000 <location filename="../svcore/data/model/DenseTimeValueModel.h" line="90"/> |
777 <source>Dense Time-Value</source> | 1001 <source>Dense Time-Value</source> |
778 <translation type="unfinished"></translation> | 1002 <translation type="unfinished"></translation> |
779 </message> | 1003 </message> |
780 </context> | 1004 </context> |
781 <context> | 1005 <context> |
782 <name>Document</name> | 1006 <name>Document</name> |
783 <message> | 1007 <message> |
784 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="421"/> | 1008 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="408"/> |
785 <source>Set main model to %1</source> | 1009 <source>Set main model to %1</source> |
786 <translation>Сделать %1 основной моделью</translation> | 1010 <translation>Сделать %1 основной моделью</translation> |
787 </message> | 1011 </message> |
788 <message> | 1012 <message> |
789 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="423"/> | 1013 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="410"/> |
790 <source>Clear main model</source> | 1014 <source>Clear main model</source> |
791 <translation>Очистить основную модель</translation> | 1015 <translation>Очистить основную модель</translation> |
792 </message> | 1016 </message> |
793 </context> | 1017 </context> |
794 <context> | 1018 <context> |
795 <name>EditableDenseThreeDimensionalModel</name> | 1019 <name>EditableDenseThreeDimensionalModel</name> |
796 <message> | 1020 <message> |
797 <location filename="../svcore/data/model/EditableDenseThreeDimensionalModel.h" line="189"/> | 1021 <location filename="../svcore/data/model/EditableDenseThreeDimensionalModel.h" line="173"/> |
798 <source>Editable Dense 3-D</source> | 1022 <source>Editable Dense 3-D</source> |
799 <translation type="unfinished"></translation> | 1023 <translation type="unfinished"></translation> |
800 </message> | 1024 </message> |
801 </context> | 1025 </context> |
802 <context> | 1026 <context> |
803 <name>FFTModel</name> | 1027 <name>FFTModel</name> |
804 <message> | 1028 <message> |
805 <location filename="../svcore/data/model/FFTModel.cpp" line="101"/> | 1029 <location filename="../svcore/data/model/FFTModel.cpp" line="140"/> |
806 <source>%1 Hz</source> | 1030 <source>%1 Hz</source> |
807 <translation>%1 Гц</translation> | 1031 <translation>%1 Гц</translation> |
808 </message> | 1032 </message> |
809 <message> | 1033 <message> |
810 <location filename="../svcore/data/model/FFTModel.h" line="140"/> | 1034 <location filename="../svcore/data/model/FFTModel.h" line="161"/> |
811 <source>FFT</source> | 1035 <source>FFT</source> |
812 <translation>FFT</translation> | 1036 <translation>FFT</translation> |
813 </message> | 1037 </message> |
814 </context> | 1038 </context> |
815 <context> | 1039 <context> |
836 </message> | 1060 </message> |
837 </context> | 1061 </context> |
838 <context> | 1062 <context> |
839 <name>FeatureExtractionModelTransformer</name> | 1063 <name>FeatureExtractionModelTransformer</name> |
840 <message> | 1064 <message> |
841 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="89"/> | 1065 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="88"/> |
842 <source>Transforms supplied to a single FeatureExtractionModelTransformer instance must be similar in every respect except plugin output</source> | 1066 <source>Transforms supplied to a single FeatureExtractionModelTransformer instance must be similar in every respect except plugin output</source> |
843 <translation type="unfinished"></translation> | 1067 <translation type="unfinished"></translation> |
844 </message> | 1068 </message> |
845 <message> | 1069 <message> |
846 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="103"/> | 1070 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="102"/> |
847 <source>No factory available for feature extraction plugin id "%1" (unknown plugin type, or internal error?)</source> | 1071 <source>No factory available for feature extraction plugin id "%1" (unknown plugin type, or internal error?)</source> |
848 <translation type="unfinished"></translation> | 1072 <translation type="unfinished"></translation> |
849 </message> | 1073 </message> |
850 <message> | 1074 <message> |
851 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="110"/> | 1075 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="109"/> |
852 <source>Input model for feature extraction plugin "%1" is of wrong type (internal error?)</source> | 1076 <source>Input model for feature extraction plugin "%1" is of wrong type (internal error?)</source> |
853 <translation type="unfinished"></translation> | 1077 <translation type="unfinished"></translation> |
854 </message> | 1078 </message> |
855 <message> | 1079 <message> |
856 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="120"/> | 1080 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="119"/> |
857 <source>Failed to instantiate plugin "%1"</source> | 1081 <source>Failed to instantiate plugin "%1"</source> |
858 <translation type="unfinished"></translation> | 1082 <translation type="unfinished"></translation> |
859 </message> | 1083 </message> |
860 <message> | 1084 <message> |
861 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="136"/> | 1085 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="135"/> |
862 <source>Cannot provide enough channels to feature extraction plugin "%1" (plugin min is %2, max %3; input model has %4)</source> | 1086 <source>Cannot provide enough channels to feature extraction plugin "%1" (plugin min is %2, max %3; input model has %4)</source> |
863 <translation type="unfinished"></translation> | 1087 <translation type="unfinished"></translation> |
864 </message> | 1088 </message> |
865 <message> | 1089 <message> |
866 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="166"/> | 1090 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="167"/> |
867 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="193"/> | 1091 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="194"/> |
868 <source>Failed to initialise feature extraction plugin "%1"</source> | 1092 <source>Failed to initialise feature extraction plugin "%1"</source> |
869 <translation type="unfinished"></translation> | 1093 <translation type="unfinished"></translation> |
870 </message> | 1094 </message> |
871 <message> | 1095 <message> |
872 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="178"/> | 1096 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="179"/> |
873 <source>Feature extraction plugin "%1" rejected the given step and block sizes (%2 and %3); using plugin defaults (%4 and %5) instead</source> | 1097 <source>Feature extraction plugin "%1" rejected the given step and block sizes (%2 and %3); using plugin defaults (%4 and %5) instead</source> |
874 <translation type="unfinished"></translation> | 1098 <translation type="unfinished"></translation> |
875 </message> | 1099 </message> |
876 <message> | 1100 <message> |
877 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="204"/> | 1101 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="205"/> |
878 <source>Transform was configured for version %1 of plugin "%2", but the plugin being used is version %3</source> | 1102 <source>Transform was configured for version %1 of plugin "%2", but the plugin being used is version %3</source> |
879 <translation type="unfinished"></translation> | 1103 <translation type="unfinished"></translation> |
880 </message> | 1104 </message> |
881 <message> | 1105 <message> |
882 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="220"/> | 1106 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="221"/> |
883 <source>Plugin "%1" has no outputs</source> | 1107 <source>Plugin "%1" has no outputs</source> |
884 <translation>У плагина "%1" нет выходов</translation> | 1108 <translation>У плагина "%1" нет выходов</translation> |
885 </message> | 1109 </message> |
886 <message> | 1110 <message> |
887 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="239"/> | 1111 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="242"/> |
888 <source>Plugin "%1" has no output named "%2"</source> | 1112 <source>Plugin "%1" has no output named "%2"</source> |
889 <translation>У плагина "%1" нет выхода с названием "%2"</translation> | 1113 <translation>У плагина "%1" нет выхода с названием "%2"</translation> |
890 </message> | 1114 </message> |
891 </context> | 1115 </context> |
892 <context> | 1116 <context> |
936 </message> | 1160 </message> |
937 </context> | 1161 </context> |
938 <context> | 1162 <context> |
939 <name>FlexiNoteLayer</name> | 1163 <name>FlexiNoteLayer</name> |
940 <message> | 1164 <message> |
941 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="72"/> | 1165 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="62"/> |
942 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="73"/> | 1166 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="63"/> |
943 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="974"/> | 1167 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="964"/> |
944 <source>New Point</source> | 1168 <source>New Point</source> |
945 <translation type="unfinished">Новая точка</translation> | 1169 <translation type="unfinished">Новая точка</translation> |
946 </message> | 1170 </message> |
947 <message> | 1171 <message> |
948 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="110"/> | 1172 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="105"/> |
949 <source>Vertical Scale</source> | 1173 <source>Vertical Scale</source> |
950 <translation>Верт. масштаб</translation> | 1174 <translation>Верт. масштаб</translation> |
951 </message> | 1175 </message> |
952 <message> | 1176 <message> |
953 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="111"/> | 1177 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="106"/> |
954 <source>Scale Units</source> | 1178 <source>Scale Units</source> |
955 <translation type="unfinished">Единицы шкалы</translation> | 1179 <translation type="unfinished">Единицы шкалы</translation> |
956 </message> | 1180 </message> |
957 <message> | 1181 <message> |
958 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="127"/> | 1182 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="122"/> |
959 <source>Scale</source> | 1183 <source>Scale</source> |
960 <translation>Масштаб</translation> | 1184 <translation>Масштаб</translation> |
961 </message> | 1185 </message> |
962 <message> | 1186 <message> |
963 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="176"/> | 1187 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="173"/> |
964 <source>Auto-Align</source> | 1188 <source>Auto-Align</source> |
965 <translation>Автовыравнивание</translation> | 1189 <translation>Автовыравнивание</translation> |
966 </message> | 1190 </message> |
967 <message> | 1191 <message> |
968 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="177"/> | 1192 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="174"/> |
969 <source>Linear</source> | 1193 <source>Linear</source> |
970 <translation>Линейный</translation> | 1194 <translation>Линейный</translation> |
971 </message> | 1195 </message> |
972 <message> | 1196 <message> |
973 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="178"/> | 1197 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="175"/> |
974 <source>Log</source> | 1198 <source>Log</source> |
975 <translation>Логарифмический</translation> | 1199 <translation>Логарифмический</translation> |
976 </message> | 1200 </message> |
977 <message> | 1201 <message> |
978 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="179"/> | 1202 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="176"/> |
979 <source>MIDI Notes</source> | 1203 <source>MIDI Notes</source> |
980 <translation>Ноты MIDI</translation> | 1204 <translation>Ноты MIDI</translation> |
981 </message> | 1205 </message> |
982 <message> | 1206 <message> |
983 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="521"/> | 1207 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="508"/> |
984 <source>In progress</source> | 1208 <source>In progress</source> |
985 <translation>В процессе</translation> | 1209 <translation>В процессе</translation> |
986 </message> | 1210 </message> |
987 <message> | 1211 <message> |
988 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="523"/> | 1212 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="510"/> |
989 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="547"/> | 1213 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="535"/> |
990 <source>No local points</source> | 1214 <source>No local points</source> |
991 <translation>Нет локальных точек</translation> | 1215 <translation>Нет локальных точек</translation> |
992 </message> | 1216 </message> |
993 <message> | 1217 <message> |
994 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="561"/> | 1218 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="549"/> |
995 <source>%1 (%2, %3 Hz)</source> | 1219 <source>%1 (%2, %3 Hz)</source> |
996 <translation>%1 (%2, %3 Гц)</translation> | 1220 <translation>%1 (%2, %3 Гц)</translation> |
997 </message> | 1221 </message> |
998 <message> | 1222 <message> |
999 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="568"/> | 1223 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="556"/> |
1000 <source>%1 Hz (%2, %3)</source> | 1224 <source>%1 Hz (%2, %3)</source> |
1001 <translation>%1Гц (%2, %3)</translation> | 1225 <translation>%1Гц (%2, %3)</translation> |
1002 </message> | 1226 </message> |
1003 <message> | 1227 <message> |
1004 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="574"/> | 1228 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="562"/> |
1005 <source>%1 %2</source> | 1229 <source>%1 %2</source> |
1006 <translation>%1 %2</translation> | 1230 <translation>%1 %2</translation> |
1007 </message> | 1231 </message> |
1008 <message> | 1232 <message> |
1009 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="581"/> | 1233 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="569"/> |
1010 <source>Time: %1 | 1234 <source>Time: %1 |
1011 Pitch: %2 | 1235 Pitch: %2 |
1012 Duration: %3 | 1236 Duration: %3 |
1013 No label</source> | 1237 No label</source> |
1014 <translation>Время: %1 | 1238 <translation>Время: %1 |
1015 Высота тона: %2 | 1239 Высота тона: %2 |
1016 Длительность: %3 | 1240 Длительность: %3 |
1017 Без метки</translation> | 1241 Без метки</translation> |
1018 </message> | 1242 </message> |
1019 <message> | 1243 <message> |
1020 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="586"/> | 1244 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="574"/> |
1021 <source>Time: %1 | 1245 <source>Time: %1 |
1022 Pitch: %2 | 1246 Pitch: %2 |
1023 Duration: %3 | 1247 Duration: %3 |
1024 Label: %4</source> | 1248 Label: %4</source> |
1025 <translation>Время: %1 | 1249 <translation>Время: %1 |
1026 Высота тона: %2 | 1250 Высота тона: %2 |
1027 Длительность: %3 | 1251 Длительность: %3 |
1028 Метка: %4</translation> | 1252 Метка: %4</translation> |
1029 </message> | 1253 </message> |
1030 <message> | 1254 <message> |
1031 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="979"/> | 1255 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="857"/> |
1256 <source>freq: %1%2</source> | |
1257 <translation type="unfinished"></translation> | |
1258 </message> | |
1259 <message> | |
1260 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="866"/> | |
1261 <source>dur: %1</source> | |
1262 <translation type="unfinished"></translation> | |
1263 </message> | |
1264 <message> | |
1265 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="968"/> | |
1032 <source>Draw Point</source> | 1266 <source>Draw Point</source> |
1033 <translation>Нарисовать точку</translation> | 1267 <translation>Нарисовать точку</translation> |
1034 </message> | 1268 </message> |
1035 <message> | 1269 <message> |
1036 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1055"/> | 1270 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1048"/> |
1037 <source>Erase Point</source> | 1271 <source>Erase Point</source> |
1038 <translation>Стереть точку</translation> | 1272 <translation>Стереть точку</translation> |
1039 </message> | 1273 </message> |
1040 <message> | 1274 <message> |
1041 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1136"/> | 1275 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1135"/> |
1042 <source>Drag Point</source> | 1276 <source>Drag Point</source> |
1043 <translation>Перетащить точку</translation> | 1277 <translation>Перетащить точку</translation> |
1044 </message> | 1278 </message> |
1045 <message> | 1279 <message> |
1046 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1218"/> | 1280 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1239"/> |
1047 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1291"/> | 1281 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1317"/> |
1048 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1611"/> | 1282 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1629"/> |
1049 <source>Edit Point</source> | 1283 <source>Edit Point</source> |
1050 <translation>Изменить точку</translation> | 1284 <translation>Изменить точку</translation> |
1051 </message> | 1285 </message> |
1052 <message> | 1286 <message> |
1053 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1220"/> | 1287 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1241"/> |
1054 <source>Relocate Point</source> | 1288 <source>Relocate Point</source> |
1055 <translation>Переместить точку</translation> | 1289 <translation>Переместить точку</translation> |
1056 </message> | 1290 </message> |
1057 <message> | 1291 <message> |
1058 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1223"/> | 1292 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1244"/> |
1059 <source>Change Point Value</source> | 1293 <source>Change Point Value</source> |
1060 <translation>Изменить значение точки</translation> | 1294 <translation>Изменить значение точки</translation> |
1061 </message> | 1295 </message> |
1062 <message> | 1296 <message> |
1063 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1355"/> | 1297 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1380"/> |
1298 <source>new note</source> | |
1299 <translation type="unfinished"></translation> | |
1300 </message> | |
1301 <message> | |
1302 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1381"/> | |
1064 <source>Add Point</source> | 1303 <source>Add Point</source> |
1065 <translation>Добавить точку</translation> | 1304 <translation>Добавить точку</translation> |
1066 </message> | 1305 </message> |
1067 <message> | 1306 <message> |
1068 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1395"/> | 1307 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1420"/> |
1069 <source>Snap Notes</source> | 1308 <source>Snap Notes</source> |
1070 <translation type="unfinished"></translation> | 1309 <translation type="unfinished"></translation> |
1071 </message> | 1310 </message> |
1072 <message> | 1311 <message> |
1073 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1444"/> | 1312 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1465"/> |
1074 <source>Merge Notes</source> | 1313 <source>Merge Notes</source> |
1075 <translation>Объединить ноты</translation> | 1314 <translation>Объединить ноты</translation> |
1076 </message> | 1315 </message> |
1077 <message> | 1316 <message> |
1078 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1627"/> | 1317 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1645"/> |
1079 <source>Drag Selection</source> | 1318 <source>Drag Selection</source> |
1080 <translation>Перетащить выделение</translation> | 1319 <translation>Перетащить выделение</translation> |
1081 </message> | 1320 </message> |
1082 <message> | 1321 <message> |
1083 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1652"/> | 1322 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1666"/> |
1084 <source>Resize Selection</source> | 1323 <source>Resize Selection</source> |
1085 <translation>Изменить размер выделения</translation> | 1324 <translation>Изменить размер выделения</translation> |
1086 </message> | 1325 </message> |
1087 <message> | 1326 <message> |
1088 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1691"/> | 1327 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1697"/> |
1089 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1713"/> | 1328 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1716"/> |
1090 <source>Delete Selected Points</source> | 1329 <source>Delete Selected Points</source> |
1091 <translation>Удалить выбранные точки</translation> | 1330 <translation>Удалить выбранные точки</translation> |
1092 </message> | 1331 </message> |
1093 <message> | 1332 <message> |
1094 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1762"/> | 1333 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1756"/> |
1095 <source>Re-align pasted items?</source> | 1334 <source>Re-align pasted items?</source> |
1096 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> | 1335 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> |
1097 </message> | 1336 </message> |
1098 <message> | 1337 <message> |
1099 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1763"/> | 1338 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1757"/> |
1100 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> | 1339 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> |
1101 <translation type="unfinished"></translation> | 1340 <translation type="unfinished"></translation> |
1102 </message> | 1341 </message> |
1103 <message> | 1342 <message> |
1104 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1777"/> | 1343 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1770"/> |
1105 <source>Paste</source> | 1344 <source>Paste</source> |
1106 <translation>Вставить</translation> | 1345 <translation>Вставить</translation> |
1107 </message> | 1346 </message> |
1108 <message> | 1347 <message> |
1109 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1848"/> | 1348 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1840"/> |
1110 <source>Record FlexiNote</source> | 1349 <source>Record Note</source> |
1111 <translation type="unfinished"></translation> | 1350 <translation type="unfinished"></translation> |
1112 </message> | 1351 </message> |
1113 </context> | 1352 </context> |
1114 <context> | 1353 <context> |
1115 <name>FlexiNoteModel</name> | 1354 <name>FlexiNoteModel</name> |
1116 <message> | 1355 <message> |
1117 <location filename="../svcore/data/model/FlexiNoteModel.h" line="136"/> | |
1118 <source>FlexiNote</source> | |
1119 <translation type="unfinished"></translation> | |
1120 </message> | |
1121 <message> | |
1122 <location filename="../svcore/data/model/FlexiNoteModel.h" line="171"/> | |
1123 <source>Time</source> | 1356 <source>Time</source> |
1124 <translation>Время</translation> | 1357 <translation type="vanished">Время</translation> |
1125 </message> | 1358 </message> |
1126 <message> | 1359 <message> |
1127 <location filename="../svcore/data/model/FlexiNoteModel.h" line="172"/> | |
1128 <source>Frame</source> | 1360 <source>Frame</source> |
1129 <translation type="unfinished">Выборка</translation> | 1361 <translation type="obsolete">Выборка</translation> |
1130 </message> | 1362 </message> |
1131 <message> | 1363 <message> |
1132 <location filename="../svcore/data/model/FlexiNoteModel.h" line="173"/> | |
1133 <source>Pitch</source> | 1364 <source>Pitch</source> |
1134 <translation>Высота тона</translation> | 1365 <translation type="vanished">Высота тона</translation> |
1135 </message> | 1366 </message> |
1136 <message> | 1367 <message> |
1137 <location filename="../svcore/data/model/FlexiNoteModel.h" line="174"/> | |
1138 <source>Duration</source> | 1368 <source>Duration</source> |
1139 <translation>Длительность</translation> | 1369 <translation type="vanished">Длительность</translation> |
1140 </message> | 1370 </message> |
1141 <message> | 1371 <message> |
1142 <location filename="../svcore/data/model/FlexiNoteModel.h" line="175"/> | |
1143 <source>Level</source> | 1372 <source>Level</source> |
1144 <translation>Уровень</translation> | 1373 <translation type="vanished">Уровень</translation> |
1145 </message> | 1374 </message> |
1146 <message> | 1375 <message> |
1147 <location filename="../svcore/data/model/FlexiNoteModel.h" line="176"/> | |
1148 <source>Label</source> | 1376 <source>Label</source> |
1149 <translation>Метка</translation> | 1377 <translation type="vanished">Метка</translation> |
1150 </message> | 1378 </message> |
1151 <message> | 1379 <message> |
1152 <location filename="../svcore/data/model/FlexiNoteModel.h" line="177"/> | |
1153 <source>Unknown</source> | 1380 <source>Unknown</source> |
1154 <translation>Неизвестно</translation> | 1381 <translation type="vanished">Неизвестно</translation> |
1155 </message> | 1382 </message> |
1156 <message> | 1383 <message> |
1157 <location filename="../svcore/data/model/FlexiNoteModel.h" line="207"/> | |
1158 <source>Edit Data</source> | 1384 <source>Edit Data</source> |
1159 <translation>Изменить данные</translation> | 1385 <translation type="vanished">Изменить данные</translation> |
1160 </message> | 1386 </message> |
1161 </context> | 1387 </context> |
1162 <context> | 1388 <context> |
1163 <name>I</name> | 1389 <name>I</name> |
1164 <message> | 1390 <message> |
1165 <location filename="../svcore/data/model/IntervalModel.h" line="103"/> | |
1166 <source>Edit Data</source> | 1391 <source>Edit Data</source> |
1167 <translation>Изменить данные</translation> | 1392 <translation type="vanished">Изменить данные</translation> |
1168 </message> | 1393 </message> |
1169 </context> | 1394 </context> |
1170 <context> | 1395 <context> |
1171 <name>ImageDialog</name> | 1396 <name>ImageDialog</name> |
1172 <message> | 1397 <message> |
1221 </message> | 1446 </message> |
1222 </context> | 1447 </context> |
1223 <context> | 1448 <context> |
1224 <name>ImageLayer</name> | 1449 <name>ImageLayer</name> |
1225 <message> | 1450 <message> |
1226 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="182"/> | 1451 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="194"/> |
1227 <source>In progress</source> | 1452 <source>In progress</source> |
1228 <translation>В процессе</translation> | 1453 <translation>В процессе</translation> |
1229 </message> | 1454 </message> |
1230 <message> | 1455 <message> |
1231 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="602"/> | 1456 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="584"/> |
1232 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="707"/> | 1457 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="694"/> |
1233 <source>Select image</source> | 1458 <source>Select image</source> |
1234 <translation>Выбрать изображение</translation> | 1459 <translation>Выбрать изображение</translation> |
1235 </message> | 1460 </message> |
1236 <message> | 1461 <message> |
1237 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="674"/> | 1462 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="658"/> |
1238 <source>Move Image</source> | 1463 <source>Move Image</source> |
1239 <translation>Переместить изображение</translation> | 1464 <translation>Переместить изображение</translation> |
1240 </message> | 1465 </message> |
1241 <message> | 1466 <message> |
1242 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="731"/> | 1467 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="703"/> |
1468 <source>Edit Image</source> | |
1469 <translation type="unfinished">Изменить изображение</translation> | |
1470 </message> | |
1471 <message> | |
1472 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="720"/> | |
1243 <source>Drag Selection</source> | 1473 <source>Drag Selection</source> |
1244 <translation>Перетащить выделение</translation> | 1474 <translation>Перетащить выделение</translation> |
1245 </message> | 1475 </message> |
1246 <message> | 1476 <message> |
1247 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="756"/> | 1477 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="742"/> |
1248 <source>Resize Selection</source> | 1478 <source>Resize Selection</source> |
1249 <translation>Изменить размер выделения</translation> | 1479 <translation>Изменить размер выделения</translation> |
1250 </message> | 1480 </message> |
1251 <message> | 1481 <message> |
1252 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="790"/> | 1482 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="771"/> |
1253 <source>Delete Selection</source> | 1483 <source>Delete Selection</source> |
1254 <translation>Удалите выделение</translation> | 1484 <translation>Удалите выделение</translation> |
1255 </message> | 1485 </message> |
1256 <message> | 1486 <message> |
1257 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="833"/> | 1487 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="811"/> |
1258 <source>Re-align pasted items?</source> | 1488 <source>Re-align pasted items?</source> |
1259 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> | 1489 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> |
1260 </message> | 1490 </message> |
1261 <message> | 1491 <message> |
1262 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="834"/> | 1492 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="812"/> |
1263 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> | 1493 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> |
1264 <translation type="unfinished"></translation> | 1494 <translation type="unfinished"></translation> |
1265 </message> | 1495 </message> |
1266 <message> | 1496 <message> |
1267 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="848"/> | 1497 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="825"/> |
1268 <source>Paste</source> | 1498 <source>Paste</source> |
1269 <translation>Вставить</translation> | 1499 <translation>Вставить</translation> |
1270 </message> | 1500 </message> |
1271 <message> | 1501 <message> |
1272 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="880"/> | 1502 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="856"/> |
1273 <source>New Point</source> | 1503 <source>New Point</source> |
1274 <translation>Новая точка</translation> | 1504 <translation>Новая точка</translation> |
1275 </message> | 1505 </message> |
1276 <message> | 1506 <message> |
1277 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="911"/> | 1507 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="888"/> |
1278 <source>Opening image URL...</source> | 1508 <source>Opening image URL...</source> |
1279 <translation>Открывается изображение по URL...</translation> | 1509 <translation>Открывается изображение по URL...</translation> |
1280 </message> | 1510 </message> |
1281 </context> | 1511 </context> |
1282 <context> | 1512 <context> |
1283 <name>ImageModel</name> | 1513 <name>ImageModel</name> |
1284 <message> | 1514 <message> |
1285 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="96"/> | 1515 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="58"/> |
1286 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="154"/> | 1516 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="184"/> |
1287 <source>Image</source> | 1517 <source>Image</source> |
1288 <translation>Изображение</translation> | 1518 <translation>Изображение</translation> |
1289 </message> | 1519 </message> |
1290 <message> | 1520 <message> |
1291 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="124"/> | |
1292 <source>Edit Image</source> | 1521 <source>Edit Image</source> |
1293 <translation>Изменить изображение</translation> | 1522 <translation type="vanished">Изменить изображение</translation> |
1294 </message> | 1523 </message> |
1295 <message> | 1524 <message> |
1296 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="152"/> | 1525 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="182"/> |
1297 <source>Time</source> | 1526 <source>Time</source> |
1298 <translation>Время</translation> | 1527 <translation>Время</translation> |
1299 </message> | 1528 </message> |
1300 <message> | 1529 <message> |
1301 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="153"/> | 1530 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="183"/> |
1302 <source>Frame</source> | 1531 <source>Frame</source> |
1303 <translation>Выборка</translation> | 1532 <translation>Выборка</translation> |
1304 </message> | 1533 </message> |
1305 <message> | 1534 <message> |
1306 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="155"/> | 1535 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="185"/> |
1307 <source>Label</source> | 1536 <source>Label</source> |
1308 <translation>Метка</translation> | 1537 <translation>Метка</translation> |
1309 </message> | 1538 </message> |
1310 <message> | 1539 <message> |
1311 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="156"/> | 1540 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="186"/> |
1312 <source>Unknown</source> | 1541 <source>Unknown</source> |
1313 <translation>Неизвестно</translation> | 1542 <translation>Неизвестно</translation> |
1314 </message> | 1543 </message> |
1315 <message> | 1544 <message> |
1316 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="187"/> | 1545 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="228"/> |
1317 <source>Edit Data</source> | 1546 <source>Edit Data</source> |
1318 <translation>Изменить данные</translation> | 1547 <translation>Изменить данные</translation> |
1319 </message> | 1548 </message> |
1549 <message> | |
1550 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="239"/> | |
1551 <source>Add Image</source> | |
1552 <translation type="unfinished"></translation> | |
1553 </message> | |
1554 <message> | |
1555 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="248"/> | |
1556 <source>Delete Image</source> | |
1557 <translation type="unfinished"></translation> | |
1558 </message> | |
1320 </context> | 1559 </context> |
1321 <context> | 1560 <context> |
1322 <name>InteractiveFileFinder</name> | 1561 <name>InteractiveFileFinder</name> |
1323 <message> | 1562 <message> |
1324 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="66"/> | 1563 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="92"/> |
1325 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="241"/> | 1564 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="285"/> |
1326 <source>Select file</source> | 1565 <source>Select file</source> |
1327 <translation>Выберите файл</translation> | 1566 <translation>Выберите файл</translation> |
1328 </message> | 1567 </message> |
1329 <message> | 1568 <message> |
1330 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="67"/> | 1569 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="94"/> |
1331 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="242"/> | 1570 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="286"/> |
1332 <source>All files (*.*)</source> | 1571 <source>All files (*.*)</source> |
1333 <translation>Все файлы (*.*)</translation> | 1572 <translation>Все файлы (*.*)</translation> |
1334 </message> | 1573 </message> |
1335 <message> | 1574 <message> |
1336 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="73"/> | 1575 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="105"/> |
1337 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="248"/> | 1576 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="292"/> |
1338 <source>Select a session file</source> | 1577 <source>Select a session file</source> |
1339 <translation>Выберите файл сессии</translation> | 1578 <translation>Выберите файл сессии</translation> |
1340 </message> | 1579 </message> |
1341 <message> | 1580 <message> |
1342 <source>Sonic Visualiser session files (*.sv) | 1581 <source>Sonic Visualiser session files (*.sv) |
1345 <translation type="vanished">Файлы сеансов Sonic Visualiser (*.sv) | 1584 <translation type="vanished">Файлы сеансов Sonic Visualiser (*.sv) |
1346 Файлы RDF (%1) | 1585 Файлы RDF (%1) |
1347 Все файлы (*.*)</translation> | 1586 Все файлы (*.*)</translation> |
1348 </message> | 1587 </message> |
1349 <message> | 1588 <message> |
1350 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="83"/> | 1589 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="120"/> |
1351 <source>Audio files (%1) | 1590 <source>Audio files (%1) |
1352 All files (*.*)</source> | 1591 All files (*.*)</source> |
1353 <translation>Звуковые файлы (%1) | 1592 <translation>Звуковые файлы (%1) |
1354 Все файлы (*.*)</translation> | 1593 Все файлы (*.*)</translation> |
1355 </message> | 1594 </message> |
1356 <message> | 1595 <message> |
1357 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="89"/> | 1596 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="126"/> |
1358 <source>All supported files (%1 %2) | 1597 <source>All supported files (%1 %2) |
1359 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) | 1598 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) |
1360 Comma-separated data files (*.csv) | 1599 Comma-separated data files (*.csv) |
1361 Space-separated .lab files (*.lab) | 1600 Space-separated .lab files (*.lab) |
1362 RDF files (%2) | 1601 RDF files (%2) |
1371 Файлы MIDI (*.mid) | 1610 Файлы MIDI (*.mid) |
1372 Текстовые файлы (*.txt) | 1611 Текстовые файлы (*.txt) |
1373 Все файлы (*.*)</translation> | 1612 Все файлы (*.*)</translation> |
1374 </message> | 1613 </message> |
1375 <message> | 1614 <message> |
1376 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="96"/> | 1615 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="133"/> |
1377 <source>All supported files (%1 %2) | 1616 <source>All supported files (%1 %2) |
1378 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) | 1617 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) |
1379 Comma-separated data files (*.csv) | 1618 Comma-separated data files (*.csv) |
1380 Space-separated .lab files (*.lab) | 1619 Space-separated .lab files (*.lab) |
1381 RDF files (%2) | 1620 RDF files (%2) |
1400 Звуковые файлы (%2) | 1639 Звуковые файлы (%2) |
1401 Файлы RDF (%1) | 1640 Файлы RDF (%1) |
1402 Все файлы (*.*)</translation> | 1641 Все файлы (*.*)</translation> |
1403 </message> | 1642 </message> |
1404 <message> | 1643 <message> |
1405 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="134"/> | 1644 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="171"/> |
1406 <source>Image files (%1) | 1645 <source>Image files (%1) |
1407 All files (*.*)</source> | 1646 All files (*.*)</source> |
1408 <translation>Файлы изображений (%1) | 1647 <translation>Файлы изображений (%1) |
1409 Все файлы (*.*)</translation> | 1648 Все файлы (*.*)</translation> |
1410 </message> | 1649 </message> |
1421 Файлы слоев (%2) | 1660 Файлы слоев (%2) |
1422 Файлы RDF (%3) | 1661 Файлы RDF (%3) |
1423 Все файлы (*.*)</translation> | 1662 Все файлы (*.*)</translation> |
1424 </message> | 1663 </message> |
1425 <message> | 1664 <message> |
1426 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="196"/> | 1665 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="239"/> |
1427 <source>File does not exist</source> | 1666 <source>File does not exist</source> |
1428 <translation>Файл не существует</translation> | 1667 <translation>Файл не существует</translation> |
1429 </message> | 1668 </message> |
1430 <message> | 1669 <message> |
1431 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="197"/> | 1670 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="240"/> |
1432 <source><b>File not found</b><p>File "%1" does not exist</source> | 1671 <source><b>File not found</b><p>File "%1" does not exist</source> |
1433 <translation><b>Файл не найден</b><p>Файл "%1" не существует</translation> | 1672 <translation><b>Файл не найден</b><p>Файл "%1" не существует</translation> |
1434 </message> | 1673 </message> |
1435 <message> | 1674 <message> |
1436 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="202"/> | 1675 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="244"/> |
1437 <source>File is not readable</source> | 1676 <source>File is not readable</source> |
1438 <translation>Файл нечитаем</translation> | 1677 <translation>Файл нечитаем</translation> |
1439 </message> | 1678 </message> |
1440 <message> | 1679 <message> |
1441 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="203"/> | 1680 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="245"/> |
1442 <source><b>File is not readable</b><p>File "%1" can not be read</source> | 1681 <source><b>File is not readable</b><p>File "%1" can not be read</source> |
1443 <translation><b>Файл нечитаем</b><p>Файл "%1" не может быть прочитан</translation> | 1682 <translation><b>Файл нечитаем</b><p>Файл "%1" не может быть прочитан</translation> |
1444 </message> | 1683 </message> |
1445 <message> | 1684 <message> |
1446 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="208"/> | 1685 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="249"/> |
1447 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="408"/> | 1686 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="457"/> |
1448 <source>Directory selected</source> | 1687 <source>Directory selected</source> |
1449 <translation>Выбран каталог</translation> | 1688 <translation>Выбран каталог</translation> |
1450 </message> | 1689 </message> |
1451 <message> | 1690 <message> |
1452 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="209"/> | 1691 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="250"/> |
1453 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="409"/> | 1692 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="458"/> |
1454 <source><b>Directory selected</b><p>File "%1" is a directory</source> | 1693 <source><b>Directory selected</b><p>File "%1" is a directory</source> |
1455 <translation><b>Выбран каталог</b><p>Файл "%1" является каталогом</translation> | 1694 <translation><b>Выбран каталог</b><p>Файл "%1" является каталогом</translation> |
1456 </message> | 1695 </message> |
1457 <message> | 1696 <message> |
1458 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="214"/> | 1697 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="254"/> |
1459 <source>Non-file selected</source> | 1698 <source>Non-file selected</source> |
1460 <translation>Выбран не файл</translation> | 1699 <translation>Выбран не файл</translation> |
1461 </message> | 1700 </message> |
1462 <message> | 1701 <message> |
1463 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="215"/> | 1702 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="255"/> |
1464 <source><b>Not a file</b><p>Path "%1" is not a file</source> | 1703 <source><b>Not a file</b><p>Path "%1" is not a file</source> |
1465 <translation><b>Это не файл</b><p>Путь "%1" не является файлом</translation> | 1704 <translation><b>Это не файл</b><p>Путь "%1" не является файлом</translation> |
1466 </message> | 1705 </message> |
1467 <message> | 1706 <message> |
1468 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="220"/> | 1707 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="259"/> |
1469 <source>File is empty</source> | 1708 <source>File is empty</source> |
1470 <translation>Файл пуст</translation> | 1709 <translation>Файл пуст</translation> |
1471 </message> | 1710 </message> |
1472 <message> | 1711 <message> |
1473 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="221"/> | 1712 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="260"/> |
1474 <source><b>File is empty</b><p>File "%1" is empty</source> | 1713 <source><b>File is empty</b><p>File "%1" is empty</source> |
1475 <translation><b>Пустой файл</b><p>Файл "%1" пуст</translation> | 1714 <translation><b>Пустой файл</b><p>Файл "%1" пуст</translation> |
1476 </message> | 1715 </message> |
1477 <message> | 1716 <message> |
1478 <source>Sonic Visualiser session files (*.sv) | 1717 <source>Sonic Visualiser session files (*.sv) |
1479 All files (*.*)</source> | 1718 All files (*.*)</source> |
1480 <translation type="vanished">Файлы сеансов Sonic Visualiser (*.sv) | 1719 <translation type="vanished">Файлы сеансов Sonic Visualiser (*.sv) |
1481 Все файлы (*.*)</translation> | 1720 Все файлы (*.*)</translation> |
1482 </message> | 1721 </message> |
1483 <message> | 1722 <message> |
1484 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="74"/> | |
1485 <source>%1 session files (*.%1) | 1723 <source>%1 session files (*.%1) |
1486 RDF files (%3) | 1724 RDF files (%3) |
1487 All files (*.*)</source> | 1725 All files (*.*)</source> |
1488 <translation>Файлы сессий %1 (*.%1) | 1726 <translation type="vanished">Файлы сессий %1 (*.%1) |
1489 Файлы RDF (%3) | 1727 Файлы RDF (%3) |
1490 Все файлы (*.*)</translation> | 1728 Все файлы (*.*)</translation> |
1491 </message> | 1729 </message> |
1492 <message> | 1730 <message> |
1493 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="103"/> | 1731 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="140"/> |
1494 <source>All supported files (%1 %2) | 1732 <source>All supported files (%1 %2) |
1495 Comma-separated data files (*.csv) | 1733 Comma-separated data files (*.csv) |
1496 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) | 1734 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) |
1497 Space-separated .lab files (*.lab) | 1735 Space-separated .lab files (*.lab) |
1498 RDF files (%2) | 1736 RDF files (%2) |
1500 Text files (*.txt) | 1738 Text files (*.txt) |
1501 All files (*.*)</source> | 1739 All files (*.*)</source> |
1502 <translation type="unfinished"></translation> | 1740 <translation type="unfinished"></translation> |
1503 </message> | 1741 </message> |
1504 <message> | 1742 <message> |
1505 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="110"/> | 1743 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="147"/> |
1506 <source>All supported files (%1 %2) | 1744 <source>All supported files (%1 %2) |
1507 Comma-separated data files (*.csv) | 1745 Comma-separated data files (*.csv) |
1508 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) | 1746 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) |
1509 Space-separated .lab files (*.lab) | 1747 Space-separated .lab files (*.lab) |
1510 RDF files (%2) | 1748 RDF files (%2) |
1511 Text files (*.txt) | 1749 Text files (*.txt) |
1512 All files (*.*)</source> | 1750 All files (*.*)</source> |
1513 <translation type="unfinished"></translation> | 1751 <translation type="unfinished"></translation> |
1514 </message> | 1752 </message> |
1515 <message> | 1753 <message> |
1516 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="117"/> | |
1517 <source>All supported files (*.sv %1 %2) | 1754 <source>All supported files (*.sv %1 %2) |
1518 %3 session files (*.%4) | 1755 %3 session files (*.%4) |
1519 Audio files (%2) | 1756 Audio files (%2) |
1520 RDF files (%1) | 1757 RDF files (%1) |
1521 All files (*.*)</source> | 1758 All files (*.*)</source> |
1522 <translation>Все поддерживаемые типы файлов (*.sv %1 %2) | 1759 <translation type="vanished">Все поддерживаемые типы файлов (*.sv %1 %2) |
1523 Файлы сессий %3 (*.%4) | 1760 Файлы сессий %3 (*.%4) |
1524 Звуковые файлы (%2) | 1761 Звуковые файлы (%2) |
1525 Файлы RDF (%1) | 1762 Файлы RDF (%1) |
1526 Все файлы (*.*)</translation> | 1763 Все файлы (*.*)</translation> |
1527 </message> | 1764 </message> |
1528 <message> | 1765 <message> |
1529 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="140"/> | 1766 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="177"/> |
1530 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="297"/> | 1767 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="346"/> |
1531 <source>Scalable Vector Graphics files (*.svg) | 1768 <source>Scalable Vector Graphics files (*.svg) |
1532 All files (*.*)</source> | 1769 All files (*.*)</source> |
1533 <translation>Файлы Scalable Vector Graphics (*.svg) | 1770 <translation>Файлы Scalable Vector Graphics (*.svg) |
1534 Все файлы (*.*)</translation> | 1771 Все файлы (*.*)</translation> |
1535 </message> | 1772 </message> |
1536 <message> | 1773 <message> |
1537 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="145"/> | 1774 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="182"/> |
1538 <source>Comma-separated data files (*.csv) | 1775 <source>Comma-separated data files (*.csv) |
1539 Space-separated .lab files (*.lab) | 1776 Space-separated .lab files (*.lab) |
1540 Text files (*.txt) | 1777 Text files (*.txt) |
1541 All files (*.*)</source> | 1778 All files (*.*)</source> |
1542 <translation type="unfinished"></translation> | 1779 <translation type="unfinished"></translation> |
1543 </message> | 1780 </message> |
1544 <message> | 1781 <message> |
1545 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="150"/> | |
1546 <source>All supported files (*.sv %1 %2 %3) | 1782 <source>All supported files (*.sv %1 %2 %3) |
1547 %4 session files (*.%5) | 1783 %4 session files (*.%5) |
1548 Audio files (%1) | 1784 Audio files (%1) |
1549 Layer files (%2) | 1785 Layer files (%2) |
1550 RDF files (%3) | 1786 RDF files (%3) |
1551 All files (*.*)</source> | 1787 All files (*.*)</source> |
1552 <translation>Все поддерживаемые файлы (*.sv %1 %2 %3) | 1788 <translation type="vanished">Все поддерживаемые файлы (*.sv %1 %2 %3) |
1553 Файлы сессий %4 (*.%5) | 1789 Файлы сессий %4 (*.%5) |
1554 Звуковые файлы (%1) | 1790 Звуковые файлы (%1) |
1555 Файлы слоёв (%2) | 1791 Файлы слоёв (%2) |
1556 Файлы RDF (%3) | 1792 Файлы RDF (%3) |
1557 Все файлы (*.*)</translation> | 1793 Все файлы (*.*)</translation> |
1558 </message> | 1794 </message> |
1559 <message> | 1795 <message> |
1560 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="249"/> | 1796 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="90"/> |
1797 <source>Select one or more files</source> | |
1798 <translation type="unfinished"></translation> | |
1799 </message> | |
1800 <message> | |
1801 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="103"/> | |
1802 <source>Select one or more session files</source> | |
1803 <translation type="unfinished"></translation> | |
1804 </message> | |
1805 <message> | |
1806 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="107"/> | |
1807 <source>%1 session files (*.%2) | |
1808 RDF files (%3) | |
1809 All files (*.*)</source> | |
1810 <translation type="unfinished">Файлы сессий %1 (*.%1) | |
1811 Файлы RDF (%3) | |
1812 Все файлы (*.*) {1 ?} {2)?} {3)?}</translation> | |
1813 </message> | |
1814 <message> | |
1815 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="116"/> | |
1816 <source>Select one or more audio files</source> | |
1817 <translation type="unfinished"></translation> | |
1818 </message> | |
1819 <message> | |
1820 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="118"/> | |
1821 <source>Select an audio file</source> | |
1822 <translation type="unfinished"></translation> | |
1823 </message> | |
1824 <message> | |
1825 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="154"/> | |
1826 <source>All supported files (*.%1 %2 %3) | |
1827 %4 session files (*.%1) | |
1828 Audio files (%3) | |
1829 RDF files (%2) | |
1830 All files (*.*)</source> | |
1831 <translation type="unfinished"></translation> | |
1832 </message> | |
1833 <message> | |
1834 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="187"/> | |
1835 <source>All supported files (*.%1 %2 %3 %4) | |
1836 %5 session files (*.%1) | |
1837 Audio files (%2) | |
1838 Layer files (%3) | |
1839 RDF files (%4) | |
1840 All files (*.*)</source> | |
1841 <translation type="unfinished"></translation> | |
1842 </message> | |
1843 <message> | |
1844 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="293"/> | |
1561 <source>%1 session files (*.%2) | 1845 <source>%1 session files (*.%2) |
1562 All files (*.*)</source> | 1846 All files (*.*)</source> |
1563 <translation>Файлы сессий %1 (*.%2) | 1847 <translation>Файлы сессий %1 (*.%2) |
1564 Все файлы (*.*)</translation> | 1848 Все файлы (*.*)</translation> |
1565 </message> | 1849 </message> |
1566 <message> | 1850 <message> |
1567 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="256"/> | 1851 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="301"/> |
1568 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="262"/> | 1852 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="307"/> |
1569 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="268"/> | 1853 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="314"/> |
1570 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="274"/> | 1854 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="321"/> |
1571 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="280"/> | 1855 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="328"/> |
1572 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="290"/> | 1856 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="339"/> |
1573 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="296"/> | 1857 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="345"/> |
1574 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="302"/> | 1858 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="351"/> |
1575 <source>Select a file to export to</source> | 1859 <source>Select a file to export to</source> |
1576 <translation>Выберите файл, в который экспортировать</translation> | 1860 <translation>Выберите файл, в который экспортировать</translation> |
1577 </message> | 1861 </message> |
1578 <message> | 1862 <message> |
1579 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="257"/> | 1863 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="302"/> |
1580 <source>WAV audio files (*.wav) | 1864 <source>WAV audio files (*.wav) |
1581 All files (*.*)</source> | 1865 All files (*.*)</source> |
1582 <translation>Звуковые файлы WAV (*.wav) | 1866 <translation>Звуковые файлы WAV (*.wav) |
1583 Все файлы (*.*)</translation> | 1867 Все файлы (*.*)</translation> |
1584 </message> | 1868 </message> |
1585 <message> | 1869 <message> |
1586 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="263"/> | 1870 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="308"/> |
1587 <source>Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) | 1871 <source>Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) |
1588 Comma-separated data files (*.csv) | 1872 Comma-separated data files (*.csv) |
1589 RDF/Turtle files (%1) | 1873 RDF/Turtle files (%1) |
1590 MIDI files (*.mid) | 1874 MIDI files (*.mid) |
1591 Text files (*.txt) | 1875 Text files (*.txt) |
1596 Файлы MIDI (*.mid) | 1880 Файлы MIDI (*.mid) |
1597 Текстовые файлы (*.txt) | 1881 Текстовые файлы (*.txt) |
1598 Все файлы (*.*)</translation> | 1882 Все файлы (*.*)</translation> |
1599 </message> | 1883 </message> |
1600 <message> | 1884 <message> |
1601 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="269"/> | 1885 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="315"/> |
1602 <source>Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) | 1886 <source>Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) |
1603 Comma-separated data files (*.csv) | 1887 Comma-separated data files (*.csv) |
1604 RDF/Turtle files (%1) | 1888 RDF/Turtle files (%1) |
1605 Text files (*.txt) | 1889 Text files (*.txt) |
1606 All files (*.*)</source> | 1890 All files (*.*)</source> |
1609 Файлы RDF/Turtle (%1) | 1893 Файлы RDF/Turtle (%1) |
1610 Текстовые файлы (*.txt) | 1894 Текстовые файлы (*.txt) |
1611 Все файлы (*.*)</translation> | 1895 Все файлы (*.*)</translation> |
1612 </message> | 1896 </message> |
1613 <message> | 1897 <message> |
1614 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="275"/> | 1898 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="322"/> |
1615 <source>Comma-separated data files (*.csv) | 1899 <source>Comma-separated data files (*.csv) |
1616 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) | 1900 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) |
1617 RDF/Turtle files (%1) | 1901 RDF/Turtle files (%1) |
1618 MIDI files (*.mid) | 1902 MIDI files (*.mid) |
1619 Text files (*.txt) | 1903 Text files (*.txt) |
1620 All files (*.*)</source> | 1904 All files (*.*)</source> |
1621 <translation type="unfinished"></translation> | 1905 <translation type="unfinished"></translation> |
1622 </message> | 1906 </message> |
1623 <message> | 1907 <message> |
1624 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="281"/> | 1908 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="329"/> |
1625 <source>Comma-separated data files (*.csv) | 1909 <source>Comma-separated data files (*.csv) |
1626 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) | 1910 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) |
1627 RDF/Turtle files (%1) | 1911 RDF/Turtle files (%1) |
1628 Text files (*.txt) | 1912 Text files (*.txt) |
1629 All files (*.*)</source> | 1913 All files (*.*)</source> |
1630 <translation type="unfinished"></translation> | 1914 <translation type="unfinished"></translation> |
1631 </message> | 1915 </message> |
1632 <message> | 1916 <message> |
1633 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="291"/> | 1917 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="340"/> |
1634 <source>Portable Network Graphics files (*.png) | 1918 <source>Portable Network Graphics files (*.png) |
1635 All files (*.*)</source> | 1919 All files (*.*)</source> |
1636 <translation>Файлы Portable Network Graphics (*.png) | 1920 <translation>Файлы Portable Network Graphics (*.png) |
1637 Все файлы (*.*)</translation> | 1921 Все файлы (*.*)</translation> |
1638 </message> | 1922 </message> |
1639 <message> | 1923 <message> |
1640 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="303"/> | 1924 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="352"/> |
1641 <source>Comma-separated data files (*.csv) | 1925 <source>Comma-separated data files (*.csv) |
1642 Text files (*.txt) | 1926 Text files (*.txt) |
1643 All files (*.*)</source> | 1927 All files (*.*)</source> |
1644 <translation type="unfinished"></translation> | 1928 <translation type="unfinished"></translation> |
1645 </message> | 1929 </message> |
1646 <message> | 1930 <message> |
1647 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="414"/> | 1931 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="463"/> |
1648 <source>File exists</source> | 1932 <source>File exists</source> |
1649 <translation>Такой файл уже существует</translation> | 1933 <translation>Такой файл уже существует</translation> |
1650 </message> | 1934 </message> |
1651 <message> | 1935 <message> |
1652 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="415"/> | 1936 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="464"/> |
1653 <source><b>File exists</b><p>The file "%1" already exists. | 1937 <source><b>File exists</b><p>The file "%1" already exists. |
1654 Do you want to overwrite it?</source> | 1938 Do you want to overwrite it?</source> |
1655 <translation><b>Файл существует</b>Файл "%1" уже существует. | 1939 <translation><b>Файл существует</b>Файл "%1" уже существует. |
1656 Вы хотите перезаписать его?</translation> | 1940 Вы хотите перезаписать его?</translation> |
1657 </message> | 1941 </message> |
1658 <message> | 1942 <message> |
1659 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="567"/> | 1943 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="616"/> |
1660 <source><b>File not found</b><p>Audio file "%1" could not be opened. | 1944 <source><b>File not found</b><p>Audio file "%1" could not be opened. |
1661 Do you want to locate it?</source> | 1945 Do you want to locate it?</source> |
1662 <translation><b>Файл не найден</b><p>Не удалось открыть звуковой файл "%1". | 1946 <translation><b>Файл не найден</b><p>Не удалось открыть звуковой файл "%1". |
1663 Вы хотите указать его программе?</translation> | 1947 Вы хотите указать его программе?</translation> |
1664 </message> | 1948 </message> |
1665 <message> | 1949 <message> |
1666 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="569"/> | 1950 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="618"/> |
1667 <source><b>File not found</b><p>File "%1" could not be opened. | 1951 <source><b>File not found</b><p>File "%1" could not be opened. |
1668 Do you want to locate it?</source> | 1952 Do you want to locate it?</source> |
1669 <translation><b>Файл не найден</b><p>Не удалось открыть файл "%1". | 1953 <translation><b>Файл не найден</b><p>Не удалось открыть файл "%1". |
1670 Вы хотите указать его программе?</translation> | 1954 Вы хотите указать его программе?</translation> |
1671 </message> | 1955 </message> |
1672 <message> | 1956 <message> |
1673 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="579"/> | 1957 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="628"/> |
1674 <source>Failed to open file</source> | 1958 <source>Failed to open file</source> |
1675 <translation>Не удалось открыть файл</translation> | 1959 <translation>Не удалось открыть файл</translation> |
1676 </message> | 1960 </message> |
1677 <message> | 1961 <message> |
1678 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="581"/> | 1962 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="630"/> |
1679 <source>Locate file...</source> | 1963 <source>Locate file...</source> |
1680 <translation>Указать файл...</translation> | 1964 <translation>Указать файл...</translation> |
1681 </message> | 1965 </message> |
1682 <message> | 1966 <message> |
1683 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="582"/> | 1967 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="631"/> |
1684 <source>Use URL...</source> | 1968 <source>Use URL...</source> |
1685 <translation>Использовать URL...</translation> | 1969 <translation>Использовать URL...</translation> |
1686 </message> | 1970 </message> |
1687 <message> | 1971 <message> |
1688 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="583"/> | 1972 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="632"/> |
1689 <source>Cancel</source> | 1973 <source>Cancel</source> |
1690 <translation>Отменить</translation> | 1974 <translation>Отменить</translation> |
1691 </message> | 1975 </message> |
1692 <message> | 1976 <message> |
1693 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="602"/> | 1977 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="651"/> |
1694 <source>Use URL</source> | 1978 <source>Use URL</source> |
1695 <translation>Использовать URL</translation> | 1979 <translation>Использовать URL</translation> |
1696 </message> | 1980 </message> |
1697 <message> | 1981 <message> |
1698 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="603"/> | 1982 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="652"/> |
1699 <source>Please enter the URL to use for this file:</source> | 1983 <source>Please enter the URL to use for this file:</source> |
1700 <translation>Укажите URL, который будет использоваться для этого файла:</translation> | 1984 <translation>Укажите URL, который будет использоваться для этого файла:</translation> |
1701 </message> | 1985 </message> |
1702 <message> | 1986 <message> |
1703 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="611"/> | 1987 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="660"/> |
1704 <source>Failed to open location</source> | 1988 <source>Failed to open location</source> |
1705 <translation>Не удалось открыть местоположение</translation> | 1989 <translation>Не удалось открыть местоположение</translation> |
1706 </message> | 1990 </message> |
1707 <message> | 1991 <message> |
1708 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="612"/> | 1992 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="661"/> |
1709 <source><b>Failed to open location</b><p>URL "%1" could not be opened</source> | 1993 <source><b>Failed to open location</b><p>URL "%1" could not be opened</source> |
1710 <translation><b>Не удалось открыть местоположение</b><p>Не удалось открыть URL "%1".</translation> | 1994 <translation><b>Не удалось открыть местоположение</b><p>Не удалось открыть URL "%1".</translation> |
1711 </message> | 1995 </message> |
1712 </context> | 1996 </context> |
1713 <context> | 1997 <context> |
1714 <name>ItemEditDialog</name> | 1998 <name>ItemEditDialog</name> |
1715 <message> | 1999 <message> |
1716 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="61"/> | 2000 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="32"/> |
2001 <source>Value</source> | |
2002 <translation type="unfinished">Значение</translation> | |
2003 </message> | |
2004 <message> | |
2005 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="33"/> | |
2006 <source>Level</source> | |
2007 <translation type="unfinished">Уровень</translation> | |
2008 </message> | |
2009 <message> | |
2010 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="79"/> | |
1717 <source>Timing</source> | 2011 <source>Timing</source> |
1718 <translation>Тайминг</translation> | 2012 <translation>Тайминг</translation> |
1719 </message> | 2013 </message> |
1720 <message> | 2014 <message> |
1721 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="72"/> | 2015 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="90"/> |
1722 <source>Time:</source> | 2016 <source>Time:</source> |
1723 <translation>Время:</translation> | 2017 <translation>Время:</translation> |
1724 </message> | 2018 </message> |
1725 <message> | 2019 <message> |
1726 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="76"/> | 2020 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="94"/> |
1727 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="107"/> | 2021 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="125"/> |
1728 <source> frames</source> | 2022 <source> frames</source> |
1729 <translation> выборок</translation> | 2023 <translation> выборок</translation> |
1730 </message> | 2024 </message> |
1731 <message> | 2025 <message> |
1732 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="85"/> | 2026 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="103"/> |
1733 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="116"/> | 2027 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="134"/> |
1734 <source> sec</source> | 2028 <source> sec</source> |
1735 <translation>с</translation> | 2029 <translation>с</translation> |
1736 </message> | 2030 </message> |
1737 <message> | 2031 <message> |
1738 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="92"/> | 2032 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="110"/> |
1739 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="123"/> | 2033 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="141"/> |
1740 <source> usec</source> | 2034 <source> usec</source> |
1741 <translation> мс</translation> | 2035 <translation> мс</translation> |
1742 </message> | 2036 </message> |
1743 <message> | 2037 <message> |
1744 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="103"/> | 2038 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="121"/> |
1745 <source>Duration:</source> | 2039 <source>Duration:</source> |
1746 <translation>Длительность:</translation> | 2040 <translation>Длительность:</translation> |
1747 </message> | 2041 </message> |
1748 <message> | 2042 <message> |
1749 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="135"/> | 2043 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="155"/> |
1750 <source>Properties</source> | 2044 <source>Properties</source> |
1751 <translation>Свойства</translation> | 2045 <translation>Свойства</translation> |
1752 </message> | 2046 </message> |
1753 <message> | 2047 <message> |
1754 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="148"/> | 2048 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="168"/> |
2049 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="185"/> | |
2050 <source>%1:</source> | |
2051 <translation type="unfinished">%1:</translation> | |
2052 </message> | |
2053 <message> | |
1755 <source>Value:</source> | 2054 <source>Value:</source> |
1756 <translation>Значение:</translation> | 2055 <translation type="vanished">Значение:</translation> |
1757 </message> | 2056 </message> |
1758 <message> | 2057 <message> |
1759 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="164"/> | 2058 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="202"/> |
1760 <source>Text:</source> | 2059 <source>Text:</source> |
1761 <translation>Текст:</translation> | 2060 <translation>Текст:</translation> |
1762 </message> | 2061 </message> |
1763 <message> | 2062 <message> |
1764 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="183"/> | 2063 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="223"/> |
1765 <source>OK</source> | 2064 <source>OK</source> |
1766 <translation>ОК</translation> | 2065 <translation>ОК</translation> |
1767 </message> | 2066 </message> |
1768 <message> | 2067 <message> |
1769 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="184"/> | 2068 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="224"/> |
1770 <source>Reset</source> | 2069 <source>Reset</source> |
1771 <translation>Сбросить</translation> | 2070 <translation>Сбросить</translation> |
1772 </message> | 2071 </message> |
1773 <message> | 2072 <message> |
1774 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="185"/> | 2073 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="225"/> |
1775 <source>Cancel</source> | 2074 <source>Cancel</source> |
1776 <translation>Отменить</translation> | 2075 <translation>Отменить</translation> |
1777 </message> | 2076 </message> |
1778 </context> | 2077 </context> |
1779 <context> | 2078 <context> |
1830 </message> | 2129 </message> |
1831 </context> | 2130 </context> |
1832 <context> | 2131 <context> |
1833 <name>Labeller</name> | 2132 <name>Labeller</name> |
1834 <message> | 2133 <message> |
1835 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="89"/> | 2134 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="92"/> |
1836 <source>No numbering</source> | 2135 <source>No numbering</source> |
1837 <translation>Без нумерации</translation> | 2136 <translation>Без нумерации</translation> |
1838 </message> | 2137 </message> |
1839 <message> | 2138 <message> |
1840 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="91"/> | 2139 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="94"/> |
1841 <source>Simple counter</source> | 2140 <source>Simple counter</source> |
1842 <translation>Простой счетчик</translation> | 2141 <translation>Простой счетчик</translation> |
1843 </message> | 2142 </message> |
1844 <message> | 2143 <message> |
1845 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="93"/> | 2144 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="96"/> |
1846 <source>Cyclical counter</source> | 2145 <source>Cyclical counter</source> |
1847 <translation>Циклический счетчик</translation> | 2146 <translation>Циклический счетчик</translation> |
1848 </message> | 2147 </message> |
1849 <message> | 2148 <message> |
1850 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="95"/> | 2149 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="98"/> |
1851 <source>Cyclical two-level counter (bar/beat)</source> | 2150 <source>Cyclical two-level counter (bar/beat)</source> |
1852 <translation>Циклический двухуровневый счетчик (такт/доля)</translation> | 2151 <translation>Циклический двухуровневый счетчик (такт/доля)</translation> |
1853 </message> | 2152 </message> |
1854 <message> | 2153 <message> |
1855 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="97"/> | 2154 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="100"/> |
1856 <source>Audio sample frame number</source> | 2155 <source>Audio sample frame number</source> |
1857 <translation>Номер выборки звукового сэмпла</translation> | 2156 <translation>Номер выборки звукового сэмпла</translation> |
1858 </message> | 2157 </message> |
1859 <message> | 2158 <message> |
1860 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="99"/> | 2159 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="102"/> |
1861 <source>Time in seconds</source> | 2160 <source>Time in seconds</source> |
1862 <translation>Время в секундах</translation> | 2161 <translation>Время в секундах</translation> |
1863 </message> | 2162 </message> |
1864 <message> | 2163 <message> |
1865 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="101"/> | 2164 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="104"/> |
1866 <source>Duration to the following item</source> | 2165 <source>Duration to the following item</source> |
1867 <translation>Длительность до следующей отметки</translation> | 2166 <translation>Длительность до следующей отметки</translation> |
1868 </message> | 2167 </message> |
1869 <message> | 2168 <message> |
1870 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="103"/> | 2169 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="106"/> |
1871 <source>Tempo (bpm) based on duration to following item</source> | 2170 <source>Tempo (bpm) based on duration to following item</source> |
1872 <translation>Темп (bpm) на основе длительности до следующей отметки</translation> | 2171 <translation>Темп (bpm) на основе длительности до следующей отметки</translation> |
1873 </message> | 2172 </message> |
1874 <message> | 2173 <message> |
1875 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="105"/> | 2174 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="108"/> |
1876 <source>Duration since the previous item</source> | 2175 <source>Duration since the previous item</source> |
1877 <translation>Длительность после предыдущей отметки</translation> | 2176 <translation>Длительность после предыдущей отметки</translation> |
1878 </message> | 2177 </message> |
1879 <message> | 2178 <message> |
1880 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="107"/> | 2179 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="110"/> |
1881 <source>Tempo (bpm) based on duration since previous item</source> | 2180 <source>Tempo (bpm) based on duration since previous item</source> |
1882 <translation>Темп (bpm) на основе длительности после предыдущей отметки</translation> | 2181 <translation>Темп (bpm) на основе длительности после предыдущей отметки</translation> |
1883 </message> | 2182 </message> |
1884 <message> | 2183 <message> |
1885 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="109"/> | 2184 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="112"/> |
1886 <source>Same as the nearest previous item</source> | 2185 <source>Same as the nearest previous item</source> |
1887 <translation>Как и ближайший предыдущий объект</translation> | 2186 <translation>Как и ближайший предыдущий объект</translation> |
1888 </message> | 2187 </message> |
1889 <message> | 2188 <message> |
1890 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="111"/> | 2189 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="114"/> |
1891 <source>Value extracted from the item's label (where possible)</source> | 2190 <source>Value extracted from the item's label (where possible)</source> |
1892 <translation type="unfinished">Значение, извлечённое из метки объекта (если возможно)</translation> | 2191 <translation type="unfinished">Значение, извлечённое из метки объекта (если возможно)</translation> |
1893 </message> | 2192 </message> |
1894 <message> | 2193 <message> |
1895 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="159"/> | 2194 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="178"/> |
1896 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="259"/> | 2195 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="313"/> |
1897 <source>%1.%2</source> | 2196 <source>%1.%2</source> |
1898 <translation>%1.%2</translation> | 2197 <translation>%1.%2</translation> |
1899 </message> | 2198 </message> |
1900 <message> | 2199 <message> |
1901 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="163"/> | 2200 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="182"/> |
1902 <source>%1</source> | 2201 <source>%1</source> |
1903 <translation>%1</translation> | 2202 <translation>%1</translation> |
1904 </message> | 2203 </message> |
1905 <message> | 2204 <message> |
1906 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="185"/> | 2205 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="237"/> |
1907 <source>Label Points</source> | 2206 <source>Label Points</source> |
1908 <translation type="unfinished"></translation> | 2207 <translation type="unfinished"></translation> |
1909 </message> | 2208 </message> |
1910 <message> | 2209 <message> |
1911 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="232"/> | 2210 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="285"/> |
1912 <source>Subdivide Points</source> | 2211 <source>Subdivide Points</source> |
1913 <translation type="unfinished"></translation> | 2212 <translation type="unfinished"></translation> |
1914 </message> | 2213 </message> |
1915 <message> | 2214 <message> |
1916 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="276"/> | 2215 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="336"/> |
1917 <source>Winnow Points</source> | 2216 <source>Winnow Points</source> |
1918 <translation type="unfinished"></translation> | 2217 <translation type="unfinished"></translation> |
1919 </message> | 2218 </message> |
1920 </context> | 2219 </context> |
1921 <context> | 2220 <context> |
1922 <name>Layer</name> | 2221 <name>Layer</name> |
1923 <message> | 2222 <message> |
1924 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="72"/> | 2223 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="73"/> |
1925 <source>Waveform</source> | 2224 <source>Waveform</source> |
1926 <translation>Волновая форма</translation> | 2225 <translation>Волновая форма</translation> |
1927 </message> | 2226 </message> |
1928 <message> | 2227 <message> |
1929 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="73"/> | 2228 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="74"/> |
1930 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="90"/> | 2229 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="92"/> |
1931 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="94"/> | 2230 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="96"/> |
1932 <source>Spectrogram</source> | 2231 <source>Spectrogram</source> |
1933 <translation>Спектрограмма</translation> | 2232 <translation>Спектрограмма</translation> |
1934 </message> | 2233 </message> |
1935 <message> | 2234 <message> |
1936 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="74"/> | 2235 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="75"/> |
1937 <source>Ruler</source> | 2236 <source>Ruler</source> |
1938 <translation>Линейка</translation> | 2237 <translation>Линейка</translation> |
1939 </message> | 2238 </message> |
1940 <message> | 2239 <message> |
1941 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="75"/> | 2240 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="76"/> |
1942 <source>Time Instants</source> | 2241 <source>Time Instants</source> |
1943 <translation>Отметки времени</translation> | 2242 <translation>Отметки времени</translation> |
1944 </message> | 2243 </message> |
1945 <message> | 2244 <message> |
1946 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="76"/> | 2245 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="77"/> |
1947 <source>Time Values</source> | 2246 <source>Time Values</source> |
1948 <translation>Значения времени</translation> | 2247 <translation>Значения времени</translation> |
1949 </message> | 2248 </message> |
1950 <message> | 2249 <message> |
1951 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="77"/> | 2250 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="78"/> |
1952 <source>Notes</source> | 2251 <source>Notes</source> |
1953 <translation>Ноты</translation> | 2252 <translation>Ноты</translation> |
1954 </message> | 2253 </message> |
1955 <message> | 2254 <message> |
1956 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="78"/> | 2255 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="79"/> |
1957 <source>Flexible Notes</source> | 2256 <source>Flexible Notes</source> |
1958 <translation type="unfinished"></translation> | 2257 <translation type="unfinished"></translation> |
1959 </message> | 2258 </message> |
1960 <message> | 2259 <message> |
1961 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="80"/> | 2260 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="81"/> |
2261 <source>Boxes</source> | |
2262 <translation type="unfinished"></translation> | |
2263 </message> | |
2264 <message> | |
2265 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="82"/> | |
1962 <source>Text</source> | 2266 <source>Text</source> |
1963 <translation>Текст</translation> | 2267 <translation>Текст</translation> |
1964 </message> | 2268 </message> |
1965 <message> | 2269 <message> |
1966 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="82"/> | 2270 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="84"/> |
1967 <source>Colour 3D Plot</source> | 2271 <source>Colour 3D Plot</source> |
1968 <translation>Цветной 3D-график</translation> | 2272 <translation>Цветной 3D-график</translation> |
1969 </message> | 2273 </message> |
1970 <message> | 2274 <message> |
1971 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="99"/> | 2275 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="101"/> |
1972 <source>Unknown Layer</source> | 2276 <source>Unknown Layer</source> |
1973 <translation>Неизвестный слой</translation> | 2277 <translation>Неизвестный слой</translation> |
1974 </message> | 2278 </message> |
1975 <message> | 2279 <message> |
1976 <source>Layer</source> | 2280 <source>Layer</source> |
1977 <translation type="vanished">Слой</translation> | 2281 <translation type="vanished">Слой</translation> |
1978 </message> | 2282 </message> |
1979 <message> | 2283 <message> |
1980 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="83"/> | 2284 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="85"/> |
1981 <source>Spectrum</source> | 2285 <source>Spectrum</source> |
1982 <translation>Спектр</translation> | 2286 <translation>Спектр</translation> |
1983 </message> | 2287 </message> |
1984 <message> | 2288 <message> |
1985 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="84"/> | 2289 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="86"/> |
1986 <source>Time Slice</source> | 2290 <source>Time Slice</source> |
1987 <translation type="unfinished"></translation> | 2291 <translation type="unfinished"></translation> |
1988 </message> | 2292 </message> |
1989 <message> | 2293 <message> |
1990 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="81"/> | 2294 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="83"/> |
1991 <source>Images</source> | 2295 <source>Images</source> |
1992 <translation>Изображения</translation> | 2296 <translation>Изображения</translation> |
1993 </message> | 2297 </message> |
1994 <message> | 2298 <message> |
1995 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="79"/> | 2299 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="80"/> |
1996 <source>Regions</source> | 2300 <source>Regions</source> |
1997 <translation>Области</translation> | 2301 <translation>Области</translation> |
1998 </message> | 2302 </message> |
1999 <message> | 2303 <message> |
2000 <location filename="../svgui/layer/Layer.cpp" line="340"/> | 2304 <location filename="../svgui/layer/Layer.cpp" line="350"/> |
2001 <source>Make Measurement</source> | 2305 <source>Make Measurement</source> |
2002 <translation>Создать замер</translation> | 2306 <translation>Создать замер</translation> |
2003 </message> | 2307 </message> |
2004 <message> | 2308 <message> |
2005 <location filename="../svgui/layer/Layer.cpp" line="358"/> | 2309 <location filename="../svgui/layer/Layer.cpp" line="368"/> |
2006 <source>Delete Measurement</source> | 2310 <source>Delete Measurement</source> |
2007 <translation>Удалить замер</translation> | 2311 <translation>Удалить замер</translation> |
2008 </message> | 2312 </message> |
2009 </context> | 2313 </context> |
2010 <context> | 2314 <context> |
2040 </message> | 2344 </message> |
2041 </context> | 2345 </context> |
2042 <context> | 2346 <context> |
2043 <name>LayerTreeModel</name> | 2347 <name>LayerTreeModel</name> |
2044 <message> | 2348 <message> |
2045 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="514"/> | 2349 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="512"/> |
2046 <source>Layer</source> | 2350 <source>Layer</source> |
2047 <translation>Слой</translation> | 2351 <translation>Слой</translation> |
2048 </message> | 2352 </message> |
2049 <message> | 2353 <message> |
2050 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="517"/> | 2354 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="515"/> |
2051 <source>Model</source> | 2355 <source>Model</source> |
2052 <translation>Модель</translation> | 2356 <translation>Модель</translation> |
2053 </message> | 2357 </message> |
2054 <message> | 2358 <message> |
2055 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="515"/> | 2359 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="513"/> |
2056 <source>Shown</source> | 2360 <source>Shown</source> |
2057 <translation>Отображение</translation> | 2361 <translation>Отображение</translation> |
2058 </message> | 2362 </message> |
2059 <message> | 2363 <message> |
2060 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="516"/> | 2364 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="514"/> |
2061 <source>Played</source> | 2365 <source>Played</source> |
2062 <translation>Воспризведение</translation> | 2366 <translation>Воспризведение</translation> |
2063 </message> | 2367 </message> |
2064 </context> | 2368 </context> |
2065 <context> | 2369 <context> |
2217 <message> | 2521 <message> |
2218 <source>Sonic Visualiser</source> | 2522 <source>Sonic Visualiser</source> |
2219 <translation type="obsolete">Sonic Visualiser</translation> | 2523 <translation type="obsolete">Sonic Visualiser</translation> |
2220 </message> | 2524 </message> |
2221 <message> | 2525 <message> |
2222 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="422"/> | 2526 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="423"/> |
2223 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1215"/> | 2527 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1216"/> |
2224 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1222"/> | 2528 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1223"/> |
2225 <source>&Layer</source> | 2529 <source>&Layer</source> |
2226 <translation>С&лой</translation> | 2530 <translation>С&лой</translation> |
2227 </message> | 2531 </message> |
2228 <message> | 2532 <message> |
2229 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="492"/> | 2533 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="493"/> |
2230 <source>&File</source> | 2534 <source>&File</source> |
2231 <translation>&Файл</translation> | 2535 <translation>&Файл</translation> |
2232 </message> | 2536 </message> |
2233 <message> | 2537 <message> |
2234 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="494"/> | 2538 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="495"/> |
2235 <source>File Toolbar</source> | 2539 <source>File Toolbar</source> |
2236 <translation>Панель файлов</translation> | 2540 <translation>Панель файлов</translation> |
2237 </message> | 2541 </message> |
2238 <message> | 2542 <message> |
2239 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="501"/> | 2543 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="502"/> |
2240 <source>&New Session</source> | 2544 <source>&New Session</source> |
2241 <translation>&Создать сессию</translation> | 2545 <translation>&Создать сессию</translation> |
2242 </message> | 2546 </message> |
2243 <message> | 2547 <message> |
2244 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="502"/> | 2548 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="503"/> |
2245 <source>Ctrl+N</source> | 2549 <source>Ctrl+N</source> |
2246 <translation>Ctrl+N</translation> | 2550 <translation>Ctrl+N</translation> |
2247 </message> | 2551 </message> |
2248 <message> | 2552 <message> |
2249 <source>&Open Session...</source> | 2553 <source>&Open Session...</source> |
2250 <translation type="obsolete">&Открыть сеанс...</translation> | 2554 <translation type="obsolete">&Открыть сеанс...</translation> |
2251 </message> | 2555 </message> |
2252 <message> | 2556 <message> |
2253 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="511"/> | 2557 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="512"/> |
2254 <source>Ctrl+O</source> | 2558 <source>Ctrl+O</source> |
2255 <translation>Ctrl+O</translation> | 2559 <translation>Ctrl+O</translation> |
2256 </message> | 2560 </message> |
2257 <message> | 2561 <message> |
2258 <source>Open a previously saved Sonic Visualiser session file</source> | 2562 <source>Open a previously saved Sonic Visualiser session file</source> |
2259 <translation type="obsolete">Открыть файл сохранённого ранее сеанса Sonic Visualiser</translation> | 2563 <translation type="obsolete">Открыть файл сохранённого ранее сеанса Sonic Visualiser</translation> |
2260 </message> | 2564 </message> |
2261 <message> | 2565 <message> |
2262 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="510"/> | 2566 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="511"/> |
2263 <source>&Open...</source> | 2567 <source>&Open...</source> |
2264 <translation>О&ткрыть...</translation> | 2568 <translation>О&ткрыть...</translation> |
2265 </message> | 2569 </message> |
2266 <message> | 2570 <message> |
2267 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="512"/> | 2571 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="513"/> |
2268 <source>Open a session file, audio file, or layer</source> | 2572 <source>Open a session file, audio file, or layer</source> |
2269 <translation>Открыть файл сессии, звуковой файл или слой</translation> | 2573 <translation>Открыть файл сессии, звуковой файл или слой</translation> |
2270 </message> | 2574 </message> |
2271 <message> | 2575 <message> |
2272 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="550"/> | 2576 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="551"/> |
2273 <source>&Save Session</source> | 2577 <source>&Save Session</source> |
2274 <translation>Сохр&анить сессию</translation> | 2578 <translation>Сохр&анить сессию</translation> |
2275 </message> | 2579 </message> |
2276 <message> | 2580 <message> |
2277 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="551"/> | 2581 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="552"/> |
2278 <source>Ctrl+S</source> | 2582 <source>Ctrl+S</source> |
2279 <translation>Ctrl+S</translation> | 2583 <translation>Ctrl+S</translation> |
2280 </message> | 2584 </message> |
2281 <message> | 2585 <message> |
2282 <source>Save the current session into a Sonic Visualiser session file</source> | 2586 <source>Save the current session into a Sonic Visualiser session file</source> |
2283 <translation type="obsolete">Сохранить в файл текущий сеанс Sonic Visualiser</translation> | 2587 <translation type="obsolete">Сохранить в файл текущий сеанс Sonic Visualiser</translation> |
2284 </message> | 2588 </message> |
2285 <message> | 2589 <message> |
2286 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="560"/> | 2590 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="561"/> |
2287 <source>Save Session &As...</source> | 2591 <source>Save Session &As...</source> |
2288 <translation>Сохранить сеанс &как...</translation> | 2592 <translation>Сохранить сеанс &как...</translation> |
2289 </message> | 2593 </message> |
2290 <message> | 2594 <message> |
2291 <source>Save the current session into a new Sonic Visualiser session file</source> | 2595 <source>Save the current session into a new Sonic Visualiser session file</source> |
2294 <message> | 2598 <message> |
2295 <source>&Import Audio File...</source> | 2599 <source>&Import Audio File...</source> |
2296 <translation type="obsolete">&Импортировать звуковой файл...</translation> | 2600 <translation type="obsolete">&Импортировать звуковой файл...</translation> |
2297 </message> | 2601 </message> |
2298 <message> | 2602 <message> |
2299 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="521"/> | 2603 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="522"/> |
2300 <source>Ctrl+I</source> | 2604 <source>Ctrl+I</source> |
2301 <translation>Ctrl+I</translation> | 2605 <translation>Ctrl+I</translation> |
2302 </message> | 2606 </message> |
2303 <message> | 2607 <message> |
2304 <source>Import an existing audio file</source> | 2608 <source>Import an existing audio file</source> |
2315 <message> | 2619 <message> |
2316 <source>Import an extra audio file as a separate layer</source> | 2620 <source>Import an extra audio file as a separate layer</source> |
2317 <translation type="obsolete">Импортировать ещё один звуковой файл в отдельный слой</translation> | 2621 <translation type="obsolete">Импортировать ещё один звуковой файл в отдельный слой</translation> |
2318 </message> | 2622 </message> |
2319 <message> | 2623 <message> |
2320 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="575"/> | 2624 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="576"/> |
2321 <source>&Export Audio File...</source> | 2625 <source>&Export Audio File...</source> |
2322 <translation>Э&кспортировать звуковой файл...</translation> | 2626 <translation>Э&кспортировать звуковой файл...</translation> |
2323 </message> | 2627 </message> |
2324 <message> | 2628 <message> |
2325 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="576"/> | 2629 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="577"/> |
2326 <source>Export selection as an audio file</source> | 2630 <source>Export selection as an audio file</source> |
2327 <translation>Экспортировать выделенное в звуковой файл</translation> | 2631 <translation>Экспортировать выделенное в звуковой файл</translation> |
2328 </message> | 2632 </message> |
2329 <message> | 2633 <message> |
2330 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="583"/> | 2634 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="584"/> |
2331 <source>Import Annotation &Layer...</source> | 2635 <source>Import Annotation &Layer...</source> |
2332 <translation>И&мпортировать слой аннотаций...</translation> | 2636 <translation>И&мпортировать слой аннотаций...</translation> |
2333 </message> | 2637 </message> |
2334 <message> | 2638 <message> |
2335 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="584"/> | 2639 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="585"/> |
2336 <source>Ctrl+L</source> | 2640 <source>Ctrl+L</source> |
2337 <translation>Ctrl+L</translation> | 2641 <translation>Ctrl+L</translation> |
2338 </message> | 2642 </message> |
2339 <message> | 2643 <message> |
2340 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="585"/> | 2644 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="586"/> |
2341 <source>Import layer data from an existing file</source> | 2645 <source>Import layer data from an existing file</source> |
2342 <translation>Импортировать данные слоя из существующего файла</translation> | 2646 <translation>Импортировать данные слоя из существующего файла</translation> |
2343 </message> | 2647 </message> |
2344 <message> | 2648 <message> |
2345 <source>Export Annotation Layer...</source> | 2649 <source>Export Annotation Layer...</source> |
2346 <translation type="vanished">Экспортировать слой аннотаций...</translation> | 2650 <translation type="vanished">Экспортировать слой аннотаций...</translation> |
2347 </message> | 2651 </message> |
2348 <message> | 2652 <message> |
2349 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="593"/> | 2653 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="594"/> |
2350 <source>Export layer data to a file</source> | 2654 <source>Export layer data to a file</source> |
2351 <translation>Экспортировать данные слоя в файл</translation> | 2655 <translation>Экспортировать данные слоя в файл</translation> |
2352 </message> | 2656 </message> |
2353 <message> | 2657 <message> |
2354 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="601"/> | 2658 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="602"/> |
2355 <source>Convert Audio from Data File...</source> | 2659 <source>Convert Audio from Data File...</source> |
2356 <translation type="unfinished"></translation> | 2660 <translation type="unfinished"></translation> |
2357 </message> | 2661 </message> |
2358 <message> | 2662 <message> |
2359 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="602"/> | 2663 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="603"/> |
2360 <source>Convert and import audio sample values from a CSV data file</source> | 2664 <source>Convert and import audio sample values from a CSV data file</source> |
2361 <translation type="unfinished"></translation> | 2665 <translation type="unfinished"></translation> |
2362 </message> | 2666 </message> |
2363 <message> | 2667 <message> |
2364 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="606"/> | 2668 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="607"/> |
2365 <source>Export Audio to Data File...</source> | 2669 <source>Export Audio to Data File...</source> |
2366 <translation type="unfinished"></translation> | 2670 <translation type="unfinished"></translation> |
2367 </message> | 2671 </message> |
2368 <message> | 2672 <message> |
2369 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="607"/> | 2673 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="608"/> |
2370 <source>Export audio from selection into a CSV data file</source> | 2674 <source>Export audio from selection into a CSV data file</source> |
2371 <translation type="unfinished"></translation> | 2675 <translation type="unfinished"></translation> |
2372 </message> | 2676 </message> |
2373 <message> | 2677 <message> |
2374 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="628"/> | 2678 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="629"/> |
2375 <source>Browse Recorded and Converted Audio</source> | 2679 <source>Browse Recorded and Converted Audio</source> |
2376 <translation type="unfinished"></translation> | 2680 <translation type="unfinished"></translation> |
2377 </message> | 2681 </message> |
2378 <message> | 2682 <message> |
2379 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="664"/> | 2683 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="665"/> |
2380 <source>&Quit</source> | 2684 <source>&Quit</source> |
2381 <translation>В&ыход</translation> | 2685 <translation>В&ыход</translation> |
2382 </message> | 2686 </message> |
2383 <message> | 2687 <message> |
2384 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="665"/> | 2688 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="666"/> |
2385 <source>Ctrl+Q</source> | 2689 <source>Ctrl+Q</source> |
2386 <translation>Ctrl+Q</translation> | 2690 <translation>Ctrl+Q</translation> |
2387 </message> | 2691 </message> |
2388 <message> | 2692 <message> |
2389 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="677"/> | 2693 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="678"/> |
2390 <source>&Edit</source> | 2694 <source>&Edit</source> |
2391 <translation>&Правка</translation> | 2695 <translation>&Правка</translation> |
2392 </message> | 2696 </message> |
2393 <message> | 2697 <message> |
2394 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="688"/> | 2698 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="689"/> |
2395 <source>Cu&t</source> | 2699 <source>Cu&t</source> |
2396 <translation>&Вырезать</translation> | 2700 <translation>&Вырезать</translation> |
2397 </message> | 2701 </message> |
2398 <message> | 2702 <message> |
2399 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="689"/> | 2703 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="690"/> |
2400 <source>Ctrl+X</source> | 2704 <source>Ctrl+X</source> |
2401 <translation>Ctrl+X</translation> | 2705 <translation>Ctrl+X</translation> |
2402 </message> | 2706 </message> |
2403 <message> | 2707 <message> |
2404 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="698"/> | 2708 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="699"/> |
2405 <source>&Copy</source> | 2709 <source>&Copy</source> |
2406 <translation>С&копировать</translation> | 2710 <translation>С&копировать</translation> |
2407 </message> | 2711 </message> |
2408 <message> | 2712 <message> |
2409 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="699"/> | 2713 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="700"/> |
2410 <source>Ctrl+C</source> | 2714 <source>Ctrl+C</source> |
2411 <translation>Ctrl+C</translation> | 2715 <translation>Ctrl+C</translation> |
2412 </message> | 2716 </message> |
2413 <message> | 2717 <message> |
2414 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="708"/> | 2718 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="709"/> |
2415 <source>&Paste</source> | 2719 <source>&Paste</source> |
2416 <translation>Вст&авить</translation> | 2720 <translation>Вст&авить</translation> |
2417 </message> | 2721 </message> |
2418 <message> | 2722 <message> |
2419 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="709"/> | 2723 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="710"/> |
2420 <source>Ctrl+V</source> | 2724 <source>Ctrl+V</source> |
2421 <translation>Ctrl+V</translation> | 2725 <translation>Ctrl+V</translation> |
2422 </message> | 2726 </message> |
2423 <message> | 2727 <message> |
2424 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="726"/> | 2728 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="727"/> |
2425 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2528"/> | 2729 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2535"/> |
2426 <source>&Delete Selected Items</source> | 2730 <source>&Delete Selected Items</source> |
2427 <translation>&Удалить выбранное</translation> | 2731 <translation>&Удалить выбранное</translation> |
2428 </message> | 2732 </message> |
2429 <message> | 2733 <message> |
2430 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="727"/> | 2734 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="728"/> |
2431 <source>Del</source> | 2735 <source>Del</source> |
2432 <translation>Del</translation> | 2736 <translation>Del</translation> |
2433 </message> | 2737 </message> |
2434 <message> | 2738 <message> |
2435 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="740"/> | 2739 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="741"/> |
2436 <source>Select &All</source> | 2740 <source>Select &All</source> |
2437 <translation>В&ыделить всё</translation> | 2741 <translation>В&ыделить всё</translation> |
2438 </message> | 2742 </message> |
2439 <message> | 2743 <message> |
2440 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="741"/> | 2744 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="742"/> |
2441 <source>Ctrl+A</source> | 2745 <source>Ctrl+A</source> |
2442 <translation>Ctrl+A</translation> | 2746 <translation>Ctrl+A</translation> |
2443 </message> | 2747 </message> |
2444 <message> | 2748 <message> |
2445 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="749"/> | 2749 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="750"/> |
2446 <source>Select &Visible Range</source> | 2750 <source>Select &Visible Range</source> |
2447 <translation>Вы&делить всё видимое</translation> | 2751 <translation>Вы&делить всё видимое</translation> |
2448 </message> | 2752 </message> |
2449 <message> | 2753 <message> |
2450 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="750"/> | 2754 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="751"/> |
2451 <source>Ctrl+Shift+A</source> | 2755 <source>Ctrl+Shift+A</source> |
2452 <translation>Ctrl+Shift+A</translation> | 2756 <translation>Ctrl+Shift+A</translation> |
2453 </message> | 2757 </message> |
2454 <message> | 2758 <message> |
2455 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="757"/> | 2759 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="758"/> |
2456 <source>Select to &Start</source> | 2760 <source>Select to &Start</source> |
2457 <translation>Выделить до &начала</translation> | 2761 <translation>Выделить до &начала</translation> |
2458 </message> | 2762 </message> |
2459 <message> | 2763 <message> |
2460 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="758"/> | 2764 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="759"/> |
2461 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2348"/> | 2765 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2355"/> |
2462 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2382"/> | 2766 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2389"/> |
2463 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2459"/> | 2767 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2466"/> |
2464 <source>Shift+Left</source> | 2768 <source>Shift+Left</source> |
2465 <translation>Shift+Left</translation> | 2769 <translation>Shift+Left</translation> |
2466 </message> | 2770 </message> |
2467 <message> | 2771 <message> |
2468 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="765"/> | 2772 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="766"/> |
2469 <source>Select to &End</source> | 2773 <source>Select to &End</source> |
2470 <translation>Выделить до &конца</translation> | 2774 <translation>Выделить до &конца</translation> |
2471 </message> | 2775 </message> |
2472 <message> | 2776 <message> |
2473 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="766"/> | 2777 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="767"/> |
2474 <source>Shift+Right</source> | 2778 <source>Shift+Right</source> |
2475 <translation>Shift+Right</translation> | 2779 <translation>Shift+Right</translation> |
2476 </message> | 2780 </message> |
2477 <message> | 2781 <message> |
2478 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="773"/> | 2782 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="774"/> |
2479 <source>C&lear Selection</source> | 2783 <source>C&lear Selection</source> |
2480 <translation>Сн&ять выделение</translation> | 2784 <translation>Сн&ять выделение</translation> |
2481 </message> | 2785 </message> |
2482 <message> | 2786 <message> |
2483 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="774"/> | 2787 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="775"/> |
2484 <source>Esc</source> | 2788 <source>Esc</source> |
2485 <translation>Esc</translation> | 2789 <translation>Esc</translation> |
2486 </message> | 2790 </message> |
2487 <message> | 2791 <message> |
2488 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="786"/> | 2792 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="787"/> |
2489 <source>&Insert Instant at Playback Position</source> | 2793 <source>&Insert Instant at Playback Position</source> |
2490 <translation>Вставить &отметку в точку воспроизведения</translation> | 2794 <translation>Вставить &отметку в точку воспроизведения</translation> |
2491 </message> | 2795 </message> |
2492 <message> | 2796 <message> |
2493 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="800"/> | 2797 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="801"/> |
2494 <source>Enter</source> | 2798 <source>Enter</source> |
2495 <translation>Enter</translation> | 2799 <translation>Enter</translation> |
2496 </message> | 2800 </message> |
2497 <message> | 2801 <message> |
2498 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="931"/> | 2802 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="932"/> |
2499 <source>&View</source> | 2803 <source>&View</source> |
2500 <translation>&Вид</translation> | 2804 <translation>&Вид</translation> |
2501 </message> | 2805 </message> |
2502 <message> | 2806 <message> |
2503 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1045"/> | 2807 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1046"/> |
2504 <source>0</source> | 2808 <source>0</source> |
2505 <translation>0</translation> | 2809 <translation>0</translation> |
2506 </message> | 2810 </message> |
2507 <message> | 2811 <message> |
2508 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1055"/> | 2812 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1056"/> |
2509 <source>9</source> | 2813 <source>9</source> |
2510 <translation>9</translation> | 2814 <translation>9</translation> |
2511 </message> | 2815 </message> |
2512 <message> | 2816 <message> |
2513 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1065"/> | 2817 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1066"/> |
2514 <source>8</source> | 2818 <source>8</source> |
2515 <translation>8</translation> | 2819 <translation>8</translation> |
2516 </message> | 2820 </message> |
2517 <message> | 2821 <message> |
2518 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="933"/> | 2822 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="934"/> |
2519 <source>Scroll &Left</source> | 2823 <source>Scroll &Left</source> |
2520 <translation>Прокрутить в&лево</translation> | 2824 <translation>Прокрутить в&лево</translation> |
2521 </message> | 2825 </message> |
2522 <message> | 2826 <message> |
2523 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="249"/> | 2827 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="247"/> |
2524 <source>Playback Speed</source> | 2828 <source>Playback Speed</source> |
2525 <translation>Скорость воспроизведения</translation> | 2829 <translation>Скорость воспроизведения</translation> |
2526 </message> | 2830 </message> |
2527 <message> | 2831 <message> |
2528 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="503"/> | 2832 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="504"/> |
2529 <source>Abandon the current %1 session and start a new one</source> | 2833 <source>Abandon the current %1 session and start a new one</source> |
2530 <translation>Отказаться от текущей сессии %1 и начать новую</translation> | 2834 <translation>Отказаться от текущей сессии %1 и начать новую</translation> |
2531 </message> | 2835 </message> |
2532 <message> | 2836 <message> |
2533 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="529"/> | 2837 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="530"/> |
2534 <source>Replace &Main Audio...</source> | 2838 <source>Replace &Main Audio...</source> |
2535 <translation>&Заменить основной аудиофайл…</translation> | 2839 <translation>&Заменить основной аудиофайл…</translation> |
2536 </message> | 2840 </message> |
2537 <message> | 2841 <message> |
2538 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="530"/> | 2842 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="531"/> |
2539 <source>Replace the main audio file of the session with a different file</source> | 2843 <source>Replace the main audio file of the session with a different file</source> |
2540 <translation type="unfinished"></translation> | 2844 <translation type="unfinished"></translation> |
2541 </message> | 2845 </message> |
2542 <message> | 2846 <message> |
2543 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="552"/> | 2847 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="553"/> |
2544 <source>Save the current session into a %1 session file</source> | 2848 <source>Save the current session into a %1 session file</source> |
2545 <translation>Сохранить текущую сессию в файл сессии %1</translation> | 2849 <translation>Сохранить текущую сессию в файл сессии %1</translation> |
2546 </message> | 2850 </message> |
2547 <message> | 2851 <message> |
2548 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="562"/> | 2852 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="563"/> |
2549 <source>Save the current session into a new %1 session file</source> | 2853 <source>Save the current session into a new %1 session file</source> |
2550 <translation>Сохранить текущую сессию в новый файл сессии %1</translation> | 2854 <translation>Сохранить текущую сессию в новый файл сессии %1</translation> |
2551 </message> | 2855 </message> |
2552 <message> | 2856 <message> |
2553 <source>Export Audio Data...</source> | 2857 <source>Export Audio Data...</source> |
2554 <translation type="vanished">Экспортировать звуковые данные…</translation> | 2858 <translation type="vanished">Экспортировать звуковые данные…</translation> |
2555 </message> | 2859 </message> |
2556 <message> | 2860 <message> |
2557 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="591"/> | 2861 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="592"/> |
2558 <source>Export Annotation La&yer...</source> | 2862 <source>Export Annotation La&yer...</source> |
2559 <translation>Экспортировать слой &аннотаций…</translation> | 2863 <translation>Экспортировать слой &аннотаций…</translation> |
2560 </message> | 2864 </message> |
2561 <message> | 2865 <message> |
2562 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="592"/> | 2866 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="593"/> |
2563 <source>Ctrl+Y</source> | 2867 <source>Ctrl+Y</source> |
2564 <translation>Ctrl+Y</translation> | 2868 <translation>Ctrl+Y</translation> |
2565 </message> | 2869 </message> |
2566 <message> | 2870 <message> |
2567 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="620"/> | 2871 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="621"/> |
2568 <source>Export SVG File...</source> | 2872 <source>Export SVG File...</source> |
2569 <translation>Экспортировать файл SVG…</translation> | 2873 <translation>Экспортировать файл SVG…</translation> |
2570 </message> | 2874 </message> |
2571 <message> | 2875 <message> |
2572 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="621"/> | 2876 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="622"/> |
2573 <source>Export a single pane to a scalable SVG image file</source> | 2877 <source>Export a single pane to a scalable SVG image file</source> |
2574 <translation type="unfinished"></translation> | 2878 <translation type="unfinished"></translation> |
2575 </message> | 2879 </message> |
2576 <message> | 2880 <message> |
2577 <source>Browse Recorded Audio Folder</source> | 2881 <source>Browse Recorded Audio Folder</source> |
2578 <translation type="vanished">Открыть папку с записанными аудиофайлами</translation> | 2882 <translation type="vanished">Открыть папку с записанными аудиофайлами</translation> |
2579 </message> | 2883 </message> |
2580 <message> | 2884 <message> |
2581 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="629"/> | 2885 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="630"/> |
2582 <source>Open the Recorded Audio folder in the system file browser</source> | 2886 <source>Open the Recorded Audio folder in the system file browser</source> |
2583 <translation>Открыть папку с записанным звуком в файловом менеджере</translation> | 2887 <translation>Открыть папку с записанным звуком в файловом менеджере</translation> |
2584 </message> | 2888 </message> |
2585 <message> | 2889 <message> |
2586 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="666"/> | 2890 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="667"/> |
2587 <source>Exit %1</source> | 2891 <source>Exit %1</source> |
2588 <translation>Завершить работу с %1</translation> | 2892 <translation>Завершить работу с %1</translation> |
2589 </message> | 2893 </message> |
2590 <message> | 2894 <message> |
2591 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="806"/> | 2895 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="807"/> |
2592 <source>Shift+;</source> | 2896 <source>Shift+;</source> |
2593 <translation>Shift+;</translation> | 2897 <translation>Shift+;</translation> |
2594 </message> | 2898 </message> |
2595 <message> | 2899 <message> |
2596 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="824"/> | 2900 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="825"/> |
2597 <source>Ctrl+Shift+;</source> | 2901 <source>Ctrl+Shift+;</source> |
2598 <translation>Ctrl+Shift+;</translation> | 2902 <translation>Ctrl+Shift+;</translation> |
2599 </message> | 2903 </message> |
2600 <message> | 2904 <message> |
2601 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="836"/> | 2905 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="837"/> |
2602 <source>Ctrl+Shift+Return</source> | 2906 <source>Ctrl+Shift+Return</source> |
2603 <translation>Ctrl+Shift+Return</translation> | 2907 <translation>Ctrl+Shift+Return</translation> |
2604 </message> | 2908 </message> |
2605 <message> | 2909 <message> |
2606 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="887"/> | 2910 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="888"/> |
2607 <source>Reset Numbering Counters</source> | 2911 <source>Reset Numbering Counters</source> |
2608 <translation>Сбросить счётчики нумерации</translation> | 2912 <translation>Сбросить счётчики нумерации</translation> |
2609 </message> | 2913 </message> |
2610 <message> | 2914 <message> |
2611 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="888"/> | 2915 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="889"/> |
2612 <source>Reset to 1 all the counters used for counter-based labelling</source> | 2916 <source>Reset to 1 all the counters used for counter-based labelling</source> |
2613 <translation type="unfinished"></translation> | 2917 <translation type="unfinished"></translation> |
2614 </message> | 2918 </message> |
2615 <message> | 2919 <message> |
2616 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="907"/> | 2920 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="908"/> |
2617 <source>Subdivide Selected Instants...</source> | 2921 <source>Subdivide Selected Instants...</source> |
2618 <translation type="unfinished"></translation> | 2922 <translation type="unfinished"></translation> |
2619 </message> | 2923 </message> |
2620 <message> | 2924 <message> |
2621 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="908"/> | 2925 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="909"/> |
2622 <source>Add new instants at regular intervals between the selected instants</source> | 2926 <source>Add new instants at regular intervals between the selected instants</source> |
2623 <translation type="unfinished"></translation> | 2927 <translation type="unfinished"></translation> |
2624 </message> | 2928 </message> |
2625 <message> | 2929 <message> |
2626 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="913"/> | 2930 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="914"/> |
2627 <source>Winnow Selected Instants...</source> | 2931 <source>Winnow Selected Instants...</source> |
2628 <translation type="unfinished"></translation> | 2932 <translation type="unfinished"></translation> |
2629 </message> | 2933 </message> |
2630 <message> | 2934 <message> |
2631 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="914"/> | 2935 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="915"/> |
2632 <source>Remove subdivisions, leaving only every Nth instant</source> | 2936 <source>Remove subdivisions, leaving only every Nth instant</source> |
2633 <translation type="unfinished"></translation> | 2937 <translation type="unfinished"></translation> |
2634 </message> | 2938 </message> |
2635 <message> | 2939 <message> |
2636 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="934"/> | 2940 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="935"/> |
2637 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2345"/> | 2941 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2352"/> |
2638 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2370"/> | 2942 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2377"/> |
2639 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2399"/> | 2943 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2406"/> |
2640 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2419"/> | 2944 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2426"/> |
2641 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2436"/> | 2945 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2443"/> |
2642 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2453"/> | 2946 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2460"/> |
2643 <source>Left</source> | 2947 <source>Left</source> |
2644 <translation>Влево</translation> | 2948 <translation>Влево</translation> |
2645 </message> | 2949 </message> |
2646 <message> | 2950 <message> |
2647 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="935"/> | 2951 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="936"/> |
2648 <source>Scroll the current pane to the left</source> | 2952 <source>Scroll the current pane to the left</source> |
2649 <translation>Прокрутить активное окно влево</translation> | 2953 <translation>Прокрутить активное окно влево</translation> |
2650 </message> | 2954 </message> |
2651 <message> | 2955 <message> |
2652 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="941"/> | 2956 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="942"/> |
2653 <source>Scroll &Right</source> | 2957 <source>Scroll &Right</source> |
2654 <translation>Прокрутить в&право</translation> | 2958 <translation>Прокрутить в&право</translation> |
2655 </message> | 2959 </message> |
2656 <message> | 2960 <message> |
2657 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="942"/> | 2961 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="943"/> |
2658 <source>Right</source> | 2962 <source>Right</source> |
2659 <translation>Вправо</translation> | 2963 <translation>Вправо</translation> |
2660 </message> | 2964 </message> |
2661 <message> | 2965 <message> |
2662 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="943"/> | 2966 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="944"/> |
2663 <source>Scroll the current pane to the right</source> | 2967 <source>Scroll the current pane to the right</source> |
2664 <translation>Прокрутить активное окно вправо</translation> | 2968 <translation>Прокрутить активное окно вправо</translation> |
2665 </message> | 2969 </message> |
2666 <message> | 2970 <message> |
2667 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="950"/> | 2971 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="951"/> |
2668 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2374"/> | 2972 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2381"/> |
2669 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2378"/> | 2973 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2385"/> |
2670 <source>Ctrl+Left</source> | 2974 <source>Ctrl+Left</source> |
2671 <translation>Ctrl+Влево</translation> | 2975 <translation>Ctrl+Влево</translation> |
2672 </message> | 2976 </message> |
2673 <message> | 2977 <message> |
2674 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="951"/> | 2978 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="952"/> |
2675 <source>Scroll the current pane a big step to the left</source> | 2979 <source>Scroll the current pane a big step to the left</source> |
2676 <translation>Сделать большой шаг прокрутки влево</translation> | 2980 <translation>Сделать большой шаг прокрутки влево</translation> |
2677 </message> | 2981 </message> |
2678 <message> | 2982 <message> |
2679 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="958"/> | 2983 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="959"/> |
2680 <source>Ctrl+Right</source> | 2984 <source>Ctrl+Right</source> |
2681 <translation>Ctrl+Вправо</translation> | 2985 <translation>Ctrl+Вправо</translation> |
2682 </message> | 2986 </message> |
2683 <message> | 2987 <message> |
2684 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="959"/> | 2988 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="960"/> |
2685 <source>Scroll the current pane a big step to the right</source> | 2989 <source>Scroll the current pane a big step to the right</source> |
2686 <translation>Сделать большой шаг прокрутки вправо</translation> | 2990 <translation>Сделать большой шаг прокрутки вправо</translation> |
2687 </message> | 2991 </message> |
2688 <message> | 2992 <message> |
2689 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="986"/> | 2993 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="987"/> |
2690 <source>Zoom &In</source> | 2994 <source>Zoom &In</source> |
2691 <translation>При&близить</translation> | 2995 <translation>При&близить</translation> |
2692 </message> | 2996 </message> |
2693 <message> | 2997 <message> |
2694 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="987"/> | 2998 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="988"/> |
2695 <source>Up</source> | 2999 <source>Up</source> |
2696 <translation>Вверх</translation> | 3000 <translation>Вверх</translation> |
2697 </message> | 3001 </message> |
2698 <message> | 3002 <message> |
2699 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="988"/> | 3003 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="989"/> |
2700 <source>Increase the zoom level</source> | 3004 <source>Increase the zoom level</source> |
2701 <translation>Увеличить масштаб отображения</translation> | 3005 <translation>Увеличить масштаб отображения</translation> |
2702 </message> | 3006 </message> |
2703 <message> | 3007 <message> |
2704 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="995"/> | 3008 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="996"/> |
2705 <source>Zoom &Out</source> | 3009 <source>Zoom &Out</source> |
2706 <translation>&Отдалить</translation> | 3010 <translation>&Отдалить</translation> |
2707 </message> | 3011 </message> |
2708 <message> | 3012 <message> |
2709 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="996"/> | 3013 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="997"/> |
2710 <source>Down</source> | 3014 <source>Down</source> |
2711 <translation>Вниз</translation> | 3015 <translation>Вниз</translation> |
2712 </message> | 3016 </message> |
2713 <message> | 3017 <message> |
2714 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="997"/> | 3018 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="998"/> |
2715 <source>Decrease the zoom level</source> | 3019 <source>Decrease the zoom level</source> |
2716 <translation>Уменьшить масштаб отображения</translation> | 3020 <translation>Уменьшить масштаб отображения</translation> |
2717 </message> | 3021 </message> |
2718 <message> | 3022 <message> |
2719 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1003"/> | 3023 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1004"/> |
2720 <source>Restore &Default Zoom</source> | 3024 <source>Restore &Default Zoom</source> |
2721 <translation>&Восстановить обычный масштаб</translation> | 3025 <translation>&Восстановить обычный масштаб</translation> |
2722 </message> | 3026 </message> |
2723 <message> | 3027 <message> |
2724 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1010"/> | 3028 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1011"/> |
2725 <source>Zoom to &Fit</source> | 3029 <source>Zoom to &Fit</source> |
2726 <translation>&Уместить в окне</translation> | 3030 <translation>&Уместить в окне</translation> |
2727 </message> | 3031 </message> |
2728 <message> | 3032 <message> |
2729 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1012"/> | 3033 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1013"/> |
2730 <source>Zoom to show the whole file</source> | 3034 <source>Zoom to show the whole file</source> |
2731 <translation>Увидеть весь файл</translation> | 3035 <translation>Увидеть весь файл</translation> |
2732 </message> | 3036 </message> |
2733 <message> | 3037 <message> |
2734 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1022"/> | 3038 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1023"/> |
2735 <source>Show &Centre Line</source> | 3039 <source>Show &Centre Line</source> |
2736 <translation>Показывать &центральную линию</translation> | 3040 <translation>Показывать &центральную линию</translation> |
2737 </message> | 3041 </message> |
2738 <message> | 3042 <message> |
2739 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1023"/> | 3043 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1024"/> |
2740 <source>'</source> | 3044 <source>'</source> |
2741 <translation type="unfinished"></translation> | 3045 <translation type="unfinished"></translation> |
2742 </message> | 3046 </message> |
2743 <message> | 3047 <message> |
2744 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1024"/> | 3048 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1025"/> |
2745 <source>Show or hide the centre line</source> | 3049 <source>Show or hide the centre line</source> |
2746 <translation type="unfinished"></translation> | 3050 <translation type="unfinished"></translation> |
2747 </message> | 3051 </message> |
2748 <message> | 3052 <message> |
2749 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1031"/> | 3053 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1032"/> |
2750 <source>Toggle All Time Rulers</source> | 3054 <source>Toggle All Time Rulers</source> |
2751 <translation>Переключить видимость всех линеек</translation> | 3055 <translation>Переключить видимость всех линеек</translation> |
2752 </message> | 3056 </message> |
2753 <message> | 3057 <message> |
2754 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1046"/> | 3058 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1047"/> |
2755 <source>Hide times, layer names, and scale</source> | 3059 <source>Hide times, layer names, and scale</source> |
2756 <translation type="unfinished"></translation> | 3060 <translation type="unfinished"></translation> |
2757 </message> | 3061 </message> |
2758 <message> | 3062 <message> |
2759 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1056"/> | 3063 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1057"/> |
2760 <source>Show times and basic scale</source> | 3064 <source>Show times and basic scale</source> |
2761 <translation type="unfinished"></translation> | 3065 <translation type="unfinished"></translation> |
2762 </message> | 3066 </message> |
2763 <message> | 3067 <message> |
2764 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1066"/> | 3068 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1067"/> |
2765 <source>Show times, layer names, and scale</source> | 3069 <source>Show times, layer names, and scale</source> |
2766 <translation type="unfinished"></translation> | 3070 <translation type="unfinished"></translation> |
2767 </message> | 3071 </message> |
2768 <message> | 3072 <message> |
2769 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1124"/> | 3073 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1125"/> |
2770 <source>Show &Unit Converter</source> | 3074 <source>Show &Unit Converter</source> |
2771 <translation>Показать конвертер &единиц</translation> | 3075 <translation>Показать конвертер &единиц</translation> |
2772 </message> | 3076 </message> |
2773 <message> | 3077 <message> |
2774 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1125"/> | 3078 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1126"/> |
2775 <source>Open a window of pitch and timing conversion utilities</source> | 3079 <source>Open a window of pitch and timing conversion utilities</source> |
2776 <translation type="unfinished"></translation> | 3080 <translation type="unfinished"></translation> |
2777 </message> | 3081 </message> |
2778 <message> | 3082 <message> |
2779 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1134"/> | 3083 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1135"/> |
2780 <source>Go Full-Screen</source> | 3084 <source>Go Full-Screen</source> |
2781 <translation>Полноэкранный режим</translation> | 3085 <translation>Полноэкранный режим</translation> |
2782 </message> | 3086 </message> |
2783 <message> | 3087 <message> |
2784 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1135"/> | 3088 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1136"/> |
2785 <source>F11</source> | 3089 <source>F11</source> |
2786 <translation>F11</translation> | 3090 <translation>F11</translation> |
2787 </message> | 3091 </message> |
2788 <message> | 3092 <message> |
2789 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1136"/> | 3093 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1137"/> |
2790 <source>Expand the pane area to the whole screen</source> | 3094 <source>Expand the pane area to the whole screen</source> |
2791 <translation type="unfinished"></translation> | 3095 <translation type="unfinished"></translation> |
2792 </message> | 3096 </message> |
2793 <message> | 3097 <message> |
2794 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1207"/> | 3098 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1208"/> |
2795 <source>&Pane</source> | 3099 <source>&Pane</source> |
2796 <translation>&Окно</translation> | 3100 <translation>&Окно</translation> |
2797 </message> | 3101 </message> |
2798 <message> | 3102 <message> |
2799 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1236"/> | 3103 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1237"/> |
2800 <source>Add &New Pane</source> | 3104 <source>Add &New Pane</source> |
2801 <translation>Добавить &новое окно</translation> | 3105 <translation>Добавить &новое окно</translation> |
2802 </message> | 3106 </message> |
2803 <message> | 3107 <message> |
2804 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1238"/> | 3108 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1239"/> |
2805 <source>Add a new pane containing only a time ruler</source> | 3109 <source>Add a new pane containing only a time ruler</source> |
2806 <translation>Добавить новое окно, содержащее только линейку времени</translation> | 3110 <translation>Добавить новое окно, содержащее только линейку времени</translation> |
2807 </message> | 3111 </message> |
2808 <message> | 3112 <message> |
2809 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1262"/> | 3113 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1263"/> |
2810 <source>Add New %1 Layer</source> | 3114 <source>Add New %1 Layer</source> |
2811 <translation>Добавить новый слой «%1»</translation> | 3115 <translation>Добавить новый слой «%1»</translation> |
2812 </message> | 3116 </message> |
2813 <message> | 3117 <message> |
2814 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1263"/> | 3118 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1264"/> |
2815 <source>Add a new empty layer of type %1</source> | 3119 <source>Add a new empty layer of type %1</source> |
2816 <translation>Добавить новый пустой слой типа «%1»</translation> | 3120 <translation>Добавить новый пустой слой типа «%1»</translation> |
2817 </message> | 3121 </message> |
2818 <message> | 3122 <message> |
2819 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1329"/> | 3123 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1330"/> |
2820 <source>Add &Waveform</source> | 3124 <source>Add &Waveform</source> |
2821 <translation>Добавить &волновую форму</translation> | 3125 <translation>Добавить &волновую форму</translation> |
2822 </message> | 3126 </message> |
2823 <message> | 3127 <message> |
2824 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1331"/> | 3128 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1332"/> |
2825 <source>Add a new pane showing a waveform view</source> | 3129 <source>Add a new pane showing a waveform view</source> |
2826 <translation>Добавить новое окно с видом волновой формы</translation> | 3130 <translation>Добавить новое окно с видом волновой формы</translation> |
2827 </message> | 3131 </message> |
2828 <message> | 3132 <message> |
2829 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1333"/> | 3133 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1334"/> |
2830 <source>Add a new layer showing a waveform view</source> | 3134 <source>Add a new layer showing a waveform view</source> |
2831 <translation>Добавить новый слой с видом волновой формы</translation> | 3135 <translation>Добавить новый слой с видом волновой формы</translation> |
2832 </message> | 3136 </message> |
2833 <message> | 3137 <message> |
2834 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1350"/> | 3138 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1351"/> |
2835 <source>Add &Melodic Range Spectrogram</source> | 3139 <source>Add &Melodic Range Spectrogram</source> |
2836 <translation>Добавить спектограмму &мелодического диапазона</translation> | 3140 <translation>Добавить спектограмму &мелодического диапазона</translation> |
2837 </message> | 3141 </message> |
2838 <message> | 3142 <message> |
2839 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1362"/> | 3143 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1363"/> |
2840 <source>Add a new pane showing a spectrogram set up for tracking frequencies</source> | 3144 <source>Add a new pane showing a spectrogram set up for tracking frequencies</source> |
2841 <translation>Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для отслеживания частот</translation> | 3145 <translation>Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для отслеживания частот</translation> |
2842 </message> | 3146 </message> |
2843 <message> | 3147 <message> |
2844 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1364"/> | 3148 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1365"/> |
2845 <source>Add a new layer showing a spectrogram set up for tracking frequencies</source> | 3149 <source>Add a new layer showing a spectrogram set up for tracking frequencies</source> |
2846 <translation>Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для отслеживания частот</translation> | 3150 <translation>Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для отслеживания частот</translation> |
2847 </message> | 3151 </message> |
2848 <message> | 3152 <message> |
2849 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1444"/> | 3153 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1447"/> |
2850 <source>&All Channels Mixed</source> | 3154 <source>&All Channels Mixed</source> |
2851 <translation>Все &каналы сведены</translation> | 3155 <translation>Все &каналы сведены</translation> |
2852 </message> | 3156 </message> |
2853 <message> | 3157 <message> |
2854 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1446"/> | 3158 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1449"/> |
2855 <source>&All Channels</source> | 3159 <source>&All Channels</source> |
2856 <translation>&Все каналы</translation> | 3160 <translation>&Все каналы</translation> |
2857 </message> | 3161 </message> |
2858 <message> | 3162 <message> |
2859 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1449"/> | 3163 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1452"/> |
2860 <source>Channel &%1</source> | 3164 <source>Channel &%1</source> |
2861 <translation>Канал &%1</translation> | 3165 <translation>Канал &%1</translation> |
2862 </message> | 3166 </message> |
2863 <message> | 3167 <message> |
2864 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1537"/> | 3168 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1540"/> |
2865 <source>&Delete Pane</source> | 3169 <source>&Delete Pane</source> |
2866 <translation>У&далить окно</translation> | 3170 <translation>У&далить окно</translation> |
2867 </message> | 3171 </message> |
2868 <message> | 3172 <message> |
2869 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1547"/> | 3173 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1550"/> |
2870 <source>Add &Time Ruler</source> | 3174 <source>Add &Time Ruler</source> |
2871 <translation>Добавить линейку &времени</translation> | 3175 <translation>Добавить линейку &времени</translation> |
2872 </message> | 3176 </message> |
2873 <message> | 3177 <message> |
2874 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1548"/> | 3178 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1551"/> |
2875 <source>Add a new layer showing a time ruler</source> | 3179 <source>Add a new layer showing a time ruler</source> |
2876 <translation>Добавить новый слой с линейкой</translation> | 3180 <translation>Добавить новый слой с линейкой</translation> |
2877 </message> | 3181 </message> |
2878 <message> | 3182 <message> |
2879 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1556"/> | 3183 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1559"/> |
2880 <source>Add &Existing Layer</source> | 3184 <source>Add &Existing Layer</source> |
2881 <translation>Добавить &существующий слой</translation> | 3185 <translation>Добавить &существующий слой</translation> |
2882 </message> | 3186 </message> |
2883 <message> | 3187 <message> |
2884 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1568"/> | 3188 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1571"/> |
2885 <source>Switch to Previous Layer</source> | 3189 <source>Switch to Previous Layer</source> |
2886 <translation>Переключиться на предыдущий слой</translation> | 3190 <translation>Переключиться на предыдущий слой</translation> |
2887 </message> | 3191 </message> |
2888 <message> | 3192 <message> |
2889 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1569"/> | 3193 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1572"/> |
2890 <source>{</source> | 3194 <source>{</source> |
2891 <translation>{</translation> | 3195 <translation>{</translation> |
2892 </message> | 3196 </message> |
2893 <message> | 3197 <message> |
2894 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1570"/> | 3198 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1573"/> |
2895 <source>Make the previous layer in the pane current</source> | 3199 <source>Make the previous layer in the pane current</source> |
2896 <translation type="unfinished"></translation> | 3200 <translation type="unfinished"></translation> |
2897 </message> | 3201 </message> |
2898 <message> | 3202 <message> |
2899 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1576"/> | 3203 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1579"/> |
2900 <source>Switch to Next Layer</source> | 3204 <source>Switch to Next Layer</source> |
2901 <translation>Переключиться на следующий слой</translation> | 3205 <translation>Переключиться на следующий слой</translation> |
2902 </message> | 3206 </message> |
2903 <message> | 3207 <message> |
2904 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1577"/> | 3208 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1580"/> |
2905 <source>}</source> | 3209 <source>}</source> |
2906 <translation>}</translation> | 3210 <translation>}</translation> |
2907 </message> | 3211 </message> |
2908 <message> | 3212 <message> |
2909 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1578"/> | 3213 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1581"/> |
2910 <source>Make the next layer in the pane current</source> | 3214 <source>Make the next layer in the pane current</source> |
2911 <translation type="unfinished"></translation> | 3215 <translation type="unfinished"></translation> |
2912 </message> | 3216 </message> |
2913 <message> | 3217 <message> |
2914 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1587"/> | 3218 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1590"/> |
2915 <source>&Rename Layer...</source> | 3219 <source>&Rename Layer...</source> |
2916 <translation>&Переименовать слой...</translation> | 3220 <translation>&Переименовать слой...</translation> |
2917 </message> | 3221 </message> |
2918 <message> | 3222 <message> |
2919 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1589"/> | 3223 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1592"/> |
2920 <source>Rename the currently active layer</source> | 3224 <source>Rename the currently active layer</source> |
2921 <translation>Переименовать активный слой</translation> | 3225 <translation>Переименовать активный слой</translation> |
2922 </message> | 3226 </message> |
2923 <message> | 3227 <message> |
2924 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1603"/> | 3228 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1606"/> |
2925 <source>&Delete Layer</source> | 3229 <source>&Delete Layer</source> |
2926 <translation>&Удалить слой</translation> | 3230 <translation>&Удалить слой</translation> |
2927 </message> | 3231 </message> |
2928 <message> | 3232 <message> |
2929 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1605"/> | 3233 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1608"/> |
2930 <source>Delete the currently active layer</source> | 3234 <source>Delete the currently active layer</source> |
2931 <translation>Удалить активный слой</translation> | 3235 <translation>Удалить активный слой</translation> |
2932 </message> | 3236 </message> |
2933 <message> | 3237 <message> |
2934 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1905"/> | 3238 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1912"/> |
2935 <source>&Help</source> | 3239 <source>&Help</source> |
2936 <translation>&Справка</translation> | 3240 <translation>&Справка</translation> |
2937 </message> | 3241 </message> |
2938 <message> | 3242 <message> |
2939 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1915"/> | 3243 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1922"/> |
2940 <source>&Help Reference</source> | 3244 <source>&Help Reference</source> |
2941 <translation>&Руководство пользователя</translation> | 3245 <translation>&Руководство пользователя</translation> |
2942 </message> | 3246 </message> |
2943 <message> | 3247 <message> |
2944 <source>Open the Sonic Visualiser reference manual</source> | 3248 <source>Open the Sonic Visualiser reference manual</source> |
2959 <message> | 3263 <message> |
2960 <source>Show information about Sonic Visualiser</source> | 3264 <source>Show information about Sonic Visualiser</source> |
2961 <translation type="obsolete">Показать информацию о Sonic Visualiser</translation> | 3265 <translation type="obsolete">Показать информацию о Sonic Visualiser</translation> |
2962 </message> | 3266 </message> |
2963 <message> | 3267 <message> |
2964 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2133"/> | 3268 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2140"/> |
2965 <source>Rewind to Start</source> | 3269 <source>Rewind to Start</source> |
2966 <translation>Перемотать в начало</translation> | 3270 <translation>Перемотать в начало</translation> |
2967 </message> | 3271 </message> |
2968 <message> | 3272 <message> |
2969 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2134"/> | 3273 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2141"/> |
2970 <source>Home</source> | 3274 <source>Home</source> |
2971 <translation>Домой</translation> | 3275 <translation>Домой</translation> |
2972 </message> | 3276 </message> |
2973 <message> | 3277 <message> |
2974 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2135"/> | 3278 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2142"/> |
2975 <source>Rewind to the start</source> | 3279 <source>Rewind to the start</source> |
2976 <translation>Перемотать в начало</translation> | 3280 <translation>Перемотать в начало</translation> |
2977 </message> | 3281 </message> |
2978 <message> | 3282 <message> |
2979 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2139"/> | 3283 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2146"/> |
2980 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2546"/> | 3284 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2553"/> |
2981 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2547"/> | 3285 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2554"/> |
2982 <source>Rewind</source> | 3286 <source>Rewind</source> |
2983 <translation>Перемотать назад</translation> | 3287 <translation>Перемотать назад</translation> |
2984 </message> | 3288 </message> |
2985 <message> | 3289 <message> |
2986 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2537"/> | 3290 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2544"/> |
2987 <source>Rewind to the previous time instant in the current layer</source> | 3291 <source>Rewind to the previous time instant in the current layer</source> |
2988 <translation>Перемотать до предыдущей отметки времени в текущем слое</translation> | 3292 <translation>Перемотать до предыдущей отметки времени в текущем слое</translation> |
2989 </message> | 3293 </message> |
2990 <message> | 3294 <message> |
2991 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2152"/> | 3295 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2159"/> |
2992 <source>Play / Pause</source> | 3296 <source>Play / Pause</source> |
2993 <translation>Воспроизвести / Приостановить</translation> | 3297 <translation>Воспроизвести / Приостановить</translation> |
2994 </message> | 3298 </message> |
2995 <message> | 3299 <message> |
2996 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2160"/> | 3300 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2167"/> |
2997 <source>Space</source> | 3301 <source>Space</source> |
2998 <extracomment>This text is a shortcut label referring to the space-bar on the keyboard. It probably should not be translated, and certainly should not be translated as if referring to an empty void or to the extra-terrestrial universe.</extracomment> | 3302 <extracomment>This text is a shortcut label referring to the space-bar on the keyboard. It probably should not be translated, and certainly should not be translated as if referring to an empty void or to the extra-terrestrial universe.</extracomment> |
2999 <translation></translation> | 3303 <translation></translation> |
3000 </message> | 3304 </message> |
3001 <message> | 3305 <message> |
3002 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2162"/> | 3306 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2169"/> |
3003 <source>Start or stop playback from the current position</source> | 3307 <source>Start or stop playback from the current position</source> |
3004 <translation>Запустить или остановить воспроизведение с текущей позиции</translation> | 3308 <translation>Запустить или остановить воспроизведение с текущей позиции</translation> |
3005 </message> | 3309 </message> |
3006 <message> | 3310 <message> |
3007 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2171"/> | 3311 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2178"/> |
3008 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2544"/> | 3312 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2551"/> |
3009 <source>Fast Forward</source> | 3313 <source>Fast Forward</source> |
3010 <translation>Перемотать вперёд</translation> | 3314 <translation>Перемотать вперёд</translation> |
3011 </message> | 3315 </message> |
3012 <message> | 3316 <message> |
3013 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2535"/> | 3317 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2542"/> |
3014 <source>Fast forward to the next time instant in the current layer</source> | 3318 <source>Fast forward to the next time instant in the current layer</source> |
3015 <translation>Перемотать до следующей отметки времени в текущем слое</translation> | 3319 <translation>Перемотать до следующей отметки времени в текущем слое</translation> |
3016 </message> | 3320 </message> |
3017 <message> | 3321 <message> |
3018 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2184"/> | 3322 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2191"/> |
3019 <source>Fast Forward to End</source> | 3323 <source>Fast Forward to End</source> |
3020 <translation>Перемотать до конца</translation> | 3324 <translation>Перемотать до конца</translation> |
3021 </message> | 3325 </message> |
3022 <message> | 3326 <message> |
3023 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1924"/> | 3327 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1931"/> |
3024 <source>Open a window showing the keystrokes you can use in %1</source> | 3328 <source>Open a window showing the keystrokes you can use in %1</source> |
3025 <translation type="unfinished"></translation> | 3329 <translation type="unfinished"></translation> |
3026 </message> | 3330 </message> |
3027 <message> | 3331 <message> |
3028 <source>%1 on the &Web</source> | 3332 <source>%1 on the &Web</source> |
3029 <translation type="vanished">%1 в &Интернете</translation> | 3333 <translation type="vanished">%1 в &Интернете</translation> |
3030 </message> | 3334 </message> |
3031 <message> | 3335 <message> |
3032 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1934"/> | 3336 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1941"/> |
3033 <source>&About %1</source> | 3337 <source>&About %1</source> |
3034 <translation>&О %1</translation> | 3338 <translation>&О %1</translation> |
3035 </message> | 3339 </message> |
3036 <message> | 3340 <message> |
3037 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1935"/> | 3341 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1942"/> |
3038 <source>Show information about %1</source> | 3342 <source>Show information about %1</source> |
3039 <translation>Показать информацию о %1</translation> | 3343 <translation>Показать информацию о %1</translation> |
3040 </message> | 3344 </message> |
3041 <message> | 3345 <message> |
3042 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2185"/> | 3346 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2192"/> |
3043 <source>End</source> | 3347 <source>End</source> |
3044 <translation>Конец</translation> | 3348 <translation>Конец</translation> |
3045 </message> | 3349 </message> |
3046 <message> | 3350 <message> |
3047 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2186"/> | 3351 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2193"/> |
3048 <source>Fast-forward to the end</source> | 3352 <source>Fast-forward to the end</source> |
3049 <translation>Перемотать до конца</translation> | 3353 <translation>Перемотать до конца</translation> |
3050 </message> | 3354 </message> |
3051 <message> | 3355 <message> |
3052 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2201"/> | 3356 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2208"/> |
3053 <source>Play Mode Toolbar</source> | 3357 <source>Play Mode Toolbar</source> |
3054 <translation>Панель режима воспроизведения</translation> | 3358 <translation>Панель режима воспроизведения</translation> |
3055 </message> | 3359 </message> |
3056 <message> | 3360 <message> |
3057 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2204"/> | 3361 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2211"/> |
3058 <source>Constrain Playback to Selection</source> | 3362 <source>Constrain Playback to Selection</source> |
3059 <translation>Ограничить воспроизведение выделением</translation> | 3363 <translation>Ограничить воспроизведение выделением</translation> |
3060 </message> | 3364 </message> |
3061 <message> | 3365 <message> |
3062 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2207"/> | 3366 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2214"/> |
3063 <source>s</source> | 3367 <source>s</source> |
3064 <translation>с</translation> | 3368 <translation>с</translation> |
3065 </message> | 3369 </message> |
3066 <message> | 3370 <message> |
3067 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2215"/> | 3371 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2222"/> |
3068 <source>Loop Playback</source> | 3372 <source>Loop Playback</source> |
3069 <translation>Воспроизведение в цикле</translation> | 3373 <translation>Воспроизведение в цикле</translation> |
3070 </message> | 3374 </message> |
3071 <message> | 3375 <message> |
3072 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2218"/> | 3376 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2225"/> |
3073 <source>l</source> | 3377 <source>l</source> |
3074 <translation>l</translation> | 3378 <translation>l</translation> |
3075 </message> | 3379 </message> |
3076 <message> | 3380 <message> |
3077 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2219"/> | 3381 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2226"/> |
3078 <source>Loop playback</source> | 3382 <source>Loop playback</source> |
3079 <translation>Воспроизведение в цикле</translation> | 3383 <translation>Воспроизведение в цикле</translation> |
3080 </message> | 3384 </message> |
3081 <message> | 3385 <message> |
3082 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2323"/> | 3386 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2330"/> |
3083 <source>Edit Toolbar</source> | 3387 <source>Edit Toolbar</source> |
3084 <translation>Панель правки</translation> | 3388 <translation>Панель правки</translation> |
3085 </message> | 3389 </message> |
3086 <message> | 3390 <message> |
3087 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2326"/> | 3391 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2333"/> |
3088 <source>Tools Toolbar</source> | 3392 <source>Tools Toolbar</source> |
3089 <translation>Панель инструментов</translation> | 3393 <translation>Панель инструментов</translation> |
3090 </message> | 3394 </message> |
3091 <message> | 3395 <message> |
3092 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2331"/> | 3396 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2338"/> |
3093 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2335"/> | 3397 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2342"/> |
3094 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2345"/> | 3398 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2352"/> |
3095 <source>Navigate</source> | 3399 <source>Navigate</source> |
3096 <translation>Перемещение</translation> | 3400 <translation>Перемещение</translation> |
3097 </message> | 3401 </message> |
3098 <message> | 3402 <message> |
3099 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2334"/> | 3403 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2341"/> |
3100 <source>1</source> | 3404 <source>1</source> |
3101 <translation>1</translation> | 3405 <translation>1</translation> |
3102 </message> | 3406 </message> |
3103 <message> | 3407 <message> |
3104 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2358"/> | 3408 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2365"/> |
3105 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2370"/> | 3409 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2377"/> |
3106 <source>Select</source> | 3410 <source>Select</source> |
3107 <translation>Выделение</translation> | 3411 <translation>Выделение</translation> |
3108 </message> | 3412 </message> |
3109 <message> | 3413 <message> |
3110 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2360"/> | 3414 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2367"/> |
3111 <source>2</source> | 3415 <source>2</source> |
3112 <translation>2</translation> | 3416 <translation>2</translation> |
3113 </message> | 3417 </message> |
3114 <message> | 3418 <message> |
3115 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2354"/> | 3419 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2361"/> |
3116 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2386"/> | 3420 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2393"/> |
3117 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2402"/> | 3421 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2409"/> |
3118 <source>Edit</source> | 3422 <source>Edit</source> |
3119 <translation>Правка</translation> | 3423 <translation>Правка</translation> |
3120 </message> | 3424 </message> |
3121 <message> | 3425 <message> |
3122 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2388"/> | 3426 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2395"/> |
3123 <source>3</source> | 3427 <source>3</source> |
3124 <translation>3</translation> | 3428 <translation>3</translation> |
3125 </message> | 3429 </message> |
3126 <message> | 3430 <message> |
3127 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2406"/> | 3431 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2413"/> |
3128 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2419"/> | 3432 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2426"/> |
3129 <source>Draw</source> | 3433 <source>Draw</source> |
3130 <translation>Рисование</translation> | 3434 <translation>Рисование</translation> |
3131 </message> | 3435 </message> |
3132 <message> | 3436 <message> |
3133 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2408"/> | 3437 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2415"/> |
3134 <source>4</source> | 3438 <source>4</source> |
3135 <translation>4</translation> | 3439 <translation>4</translation> |
3136 </message> | 3440 </message> |
3137 <message> | 3441 <message> |
3138 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2556"/> | 3442 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2563"/> |
3139 <source>No audio file loaded.</source> | 3443 <source>No audio file loaded.</source> |
3140 <translation>Ни один звуковой файл не загружен.</translation> | 3444 <translation>Ни один звуковой файл не загружен.</translation> |
3141 </message> | 3445 </message> |
3142 <message> | 3446 <message> |
3143 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2569"/> | 3447 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2576"/> |
3144 <source>%1Hz (resampling to %2Hz)</source> | 3448 <source>%1Hz (resampling to %2Hz)</source> |
3145 <translation>%1 Гц (ресэмплирование до %2 Гц)</translation> | 3449 <translation>%1 Гц (ресэмплирование до %2 Гц)</translation> |
3146 </message> | 3450 </message> |
3147 <message> | 3451 <message> |
3148 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2640"/> | 3452 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2647"/> |
3149 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2654"/> | 3453 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2661"/> |
3150 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2668"/> | 3454 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2675"/> |
3151 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2946"/> | 3455 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2964"/> |
3152 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2976"/> | 3456 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2994"/> |
3153 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2981"/> | 3457 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2999"/> |
3154 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3357"/> | 3458 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3307"/> |
3155 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3361"/> | 3459 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3311"/> |
3156 <source>Failed to open file</source> | 3460 <source>Failed to open file</source> |
3157 <translation>Не удалось открыть файл</translation> | 3461 <translation>Не удалось открыть файл</translation> |
3158 </message> | 3462 </message> |
3159 <message> | 3463 <message> |
3160 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2771"/> | 3464 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2787"/> |
3161 <source>Export the selected region only</source> | 3465 <source>Export the selected region only</source> |
3162 <translation>Экспортировать только выделенную область</translation> | 3466 <translation>Экспортировать только выделенную область</translation> |
3163 </message> | 3467 </message> |
3164 <message> | 3468 <message> |
3165 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2772"/> | 3469 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2788"/> |
3166 <source>Export the whole audio file</source> | 3470 <source>Export the whole audio file</source> |
3167 <translation>Экспортировать весь звуковой файл</translation> | 3471 <translation>Экспортировать весь звуковой файл</translation> |
3168 </message> | 3472 </message> |
3169 <message> | 3473 <message> |
3170 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2776"/> | 3474 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2792"/> |
3171 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2794"/> | 3475 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2810"/> |
3172 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3129"/> | 3476 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3080"/> |
3173 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3203"/> | 3477 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3154"/> |
3174 <source>Select region to export</source> | 3478 <source>Select region to export</source> |
3175 <translation>Выделите область для экспорта</translation> | 3479 <translation>Выделите область для экспорта</translation> |
3176 </message> | 3480 </message> |
3177 <message> | 3481 <message> |
3178 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2777"/> | 3482 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2793"/> |
3179 <source>Which region from the original audio file do you want to export?</source> | 3483 <source>Which region from the original audio file do you want to export?</source> |
3180 <translation>Какую область исходного звукового файла вы хотите экспортировать?</translation> | 3484 <translation>Какую область исходного звукового файла вы хотите экспортировать?</translation> |
3181 </message> | 3485 </message> |
3182 <message> | 3486 <message> |
3183 <source>Export the selected regions into a single audio file</source> | 3487 <source>Export the selected regions into a single audio file</source> |
3184 <translation type="obsolete">Экспортировать выделенные области в один звуковой файл</translation> | 3488 <translation type="obsolete">Экспортировать выделенные области в один звуковой файл</translation> |
3185 </message> | 3489 </message> |
3186 <message> | 3490 <message> |
3187 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2790"/> | 3491 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2806"/> |
3188 <source>Export the selected regions into separate files</source> | 3492 <source>Export the selected regions into separate files</source> |
3189 <translation>Экспортировать выделенные области в разные звуковые файлы</translation> | 3493 <translation>Экспортировать выделенные области в разные звуковые файлы</translation> |
3190 </message> | 3494 </message> |
3191 <message> | 3495 <message> |
3192 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2795"/> | 3496 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2811"/> |
3193 <source>Multiple regions of the original audio file are selected. | 3497 <source>Multiple regions of the original audio file are selected. |
3194 What do you want to export?</source> | 3498 What do you want to export?</source> |
3195 <translation>Выбрано несколько областей исходного звукового файла. | 3499 <translation>Выбрано несколько областей исходного звукового файла. |
3196 Какую из них вы хотите экспортировать?</translation> | 3500 Какую из них вы хотите экспортировать?</translation> |
3197 </message> | 3501 </message> |
3198 <message> | 3502 <message> |
3199 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2826"/> | 3503 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2842"/> |
3200 <source>Fragment file %1 already exists, aborting</source> | 3504 <source>Fragment file %1 already exists, aborting</source> |
3201 <translation>Файл фрагмента %1 уже существует, прерывание</translation> | 3505 <translation>Файл фрагмента %1 уже существует, прерывание</translation> |
3202 </message> | 3506 </message> |
3203 <message> | 3507 <message> |
3204 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2884"/> | 3508 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2900"/> |
3205 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3075"/> | 3509 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3026"/> |
3206 <source>Failed to write file</source> | 3510 <source>Failed to write file</source> |
3207 <translation>Не удалось записать файл</translation> | 3511 <translation>Не удалось записать файл</translation> |
3208 </message> | 3512 </message> |
3209 <message> | 3513 <message> |
3210 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3017"/> | |
3211 <source>Failed to open file %1 for writing</source> | 3514 <source>Failed to open file %1 for writing</source> |
3212 <translation>Не удалось открыть файл %1 для записи</translation> | 3515 <translation type="vanished">Не удалось открыть файл %1 для записи</translation> |
3213 </message> | 3516 </message> |
3214 <message> | 3517 <message> |
3215 <source>Sonic Visualiser: %1</source> | 3518 <source>Sonic Visualiser: %1</source> |
3216 <translation type="obsolete">Sonic Visualiser: %1</translation> | 3519 <translation type="obsolete">Sonic Visualiser: %1</translation> |
3217 </message> | 3520 </message> |
3218 <message> | 3521 <message> |
3219 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3692"/> | 3522 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3690"/> |
3220 <source>Session modified</source> | 3523 <source>Session modified</source> |
3221 <translation>Сессия изменена</translation> | 3524 <translation>Сессия изменена</translation> |
3222 </message> | 3525 </message> |
3223 <message> | 3526 <message> |
3224 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3754"/> | 3527 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3752"/> |
3225 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3777"/> | 3528 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3775"/> |
3226 <source>Failed to save file</source> | 3529 <source>Failed to save file</source> |
3227 <translation>Не удалось сохранить файл</translation> | 3530 <translation>Не удалось сохранить файл</translation> |
3228 </message> | 3531 </message> |
3229 <message> | 3532 <message> |
3230 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4237"/> | 3533 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4245"/> |
3231 <source>Rename Layer</source> | 3534 <source>Rename Layer</source> |
3232 <translation>Переименовать слой</translation> | 3535 <translation>Переименовать слой</translation> |
3233 </message> | 3536 </message> |
3234 <message> | 3537 <message> |
3235 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4238"/> | 3538 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4246"/> |
3236 <source>New name for this layer:</source> | 3539 <source>New name for this layer:</source> |
3237 <translation>Новое имя этого слоя:</translation> | 3540 <translation>Новое имя этого слоя:</translation> |
3238 </message> | 3541 </message> |
3239 <message> | 3542 <message> |
3240 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4520"/> | 3543 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4529"/> |
3241 <source>Sample rate mismatch</source> | 3544 <source>Sample rate mismatch</source> |
3242 <translation>Несоответствие частоты дискретизации</translation> | 3545 <translation>Несоответствие частоты дискретизации</translation> |
3243 </message> | 3546 </message> |
3244 <message> | 3547 <message> |
3245 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4905"/> | 3548 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4894"/> |
3246 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4912"/> | 3549 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4901"/> |
3247 <source>Failed to regenerate layer</source> | 3550 <source>Failed to regenerate layer</source> |
3248 <translation>Не удалось повторно создать слой</translation> | 3551 <translation>Не удалось повторно создать слой</translation> |
3249 </message> | 3552 </message> |
3250 <message> | 3553 <message> |
3251 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5044"/> | 3554 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5033"/> |
3252 <source>http://www.sonicvisualiser.org/</source> | 3555 <source>http://www.sonicvisualiser.org/</source> |
3253 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/</translation> | 3556 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/</translation> |
3254 </message> | 3557 </message> |
3255 <message> | 3558 <message> |
3256 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5119"/> | 3559 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5120"/> |
3257 <source>Release %1 : Revision %2</source> | 3560 <source>Release %1 : Revision %2</source> |
3258 <translation>Версия %1 : Редакция %2</translation> | 3561 <translation>Версия %1 : Редакция %2</translation> |
3259 </message> | 3562 </message> |
3260 <message> | 3563 <message> |
3261 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5121"/> | 3564 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5122"/> |
3262 <source>Release %1</source> | 3565 <source>Release %1</source> |
3263 <translation>Версия %1</translation> | 3566 <translation>Версия %1</translation> |
3264 </message> | 3567 </message> |
3265 <message> | 3568 <message> |
3266 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5125"/> | 3569 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5126"/> |
3267 <source>Unreleased : Revision %1</source> | 3570 <source>Unreleased : Revision %1</source> |
3268 <translation>Не выпущено : редакция %1</translation> | 3571 <translation>Не выпущено : редакция %1</translation> |
3269 </message> | 3572 </message> |
3270 <message> | 3573 <message> |
3271 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5140"/> | 3574 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5141"/> |
3272 <source><h3>About Sonic Visualiser</h3></source> | 3575 <source><h3>About Sonic Visualiser</h3></source> |
3273 <translation><h3>О программе Sonic Visualiser</h3></translation> | 3576 <translation><h3>О программе Sonic Visualiser</h3></translation> |
3274 </message> | 3577 </message> |
3275 <message> | 3578 <message> |
3276 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5131"/> | 3579 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5132"/> |
3277 <source>Debug</source> | 3580 <source>Debug</source> |
3278 <translation>Отладка</translation> | 3581 <translation>Отладка</translation> |
3279 </message> | 3582 </message> |
3280 <message> | 3583 <message> |
3281 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5131"/> | 3584 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5132"/> |
3282 <source>Release</source> | 3585 <source>Release</source> |
3283 <translation>Версия</translation> | 3586 <translation>Версия</translation> |
3284 </message> | 3587 </message> |
3285 <message> | 3588 <message> |
3286 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5173"/> | 3589 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5174"/> |
3287 <source><br>With Ogg file decoder (oggz v%1, fishsound v%2) &copy; CSIRO Australia</source> | 3590 <source><br>With Ogg file decoder (oggz v%1, fishsound v%2) &copy; CSIRO Australia</source> |
3288 <translation><br>С декодером Ogg (oggz v%1, fishsound v%2) &copy; CSIRO Australia</translation> | 3591 <translation><br>С декодером Ogg (oggz v%1, fishsound v%2) &copy; CSIRO Australia</translation> |
3289 </message> | 3592 </message> |
3290 <message> | 3593 <message> |
3291 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5215"/> | 3594 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5219"/> |
3292 <source><br>With LADSPA plugin support (API v%1) &copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</source> | 3595 <source><br>With LADSPA plugin support (API v%1) &copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</source> |
3293 <translation><br>С поддержкой плагинов LADSPA (API v%1) &copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</translation> | 3596 <translation><br>С поддержкой плагинов LADSPA (API v%1) &copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</translation> |
3294 </message> | 3597 </message> |
3295 <message> | 3598 <message> |
3296 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5216"/> | 3599 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5220"/> |
3297 <source><br>With DSSI plugin support (API v%1) &copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</source> | 3600 <source><br>With DSSI plugin support (API v%1) &copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</source> |
3298 <translation><br>С поддержкой плагинов DSSI (API v%1) &copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</translation> | 3601 <translation><br>С поддержкой плагинов DSSI (API v%1) &copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</translation> |
3299 </message> | 3602 </message> |
3300 <message> | 3603 <message> |
3301 <source>About Sonic Visualiser</source> | 3604 <source>About Sonic Visualiser</source> |
3302 <translation type="vanished">О программе Sonic Visualiser</translation> | 3605 <translation type="vanished">О программе Sonic Visualiser</translation> |
3303 </message> | 3606 </message> |
3304 <message> | 3607 <message> |
3305 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4872"/> | 3608 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4861"/> |
3306 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4879"/> | 3609 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4868"/> |
3307 <source>Failed to generate layer</source> | 3610 <source>Failed to generate layer</source> |
3308 <translation>Не удалось создать слой</translation> | 3611 <translation>Не удалось создать слой</translation> |
3309 </message> | 3612 </message> |
3310 <message> | 3613 <message> |
3311 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="658"/> | 3614 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="659"/> |
3312 <source>Adjust the application preferences</source> | 3615 <source>Adjust the application preferences</source> |
3313 <translation>Изменить параметры работы приложения</translation> | 3616 <translation>Изменить параметры работы приложения</translation> |
3314 </message> | 3617 </message> |
3315 <message> | 3618 <message> |
3316 <source>&Recent Files</source> | 3619 <source>&Recent Files</source> |
3317 <translation type="obsolete">Н&едавние файлы</translation> | 3620 <translation type="obsolete">Н&едавние файлы</translation> |
3318 </message> | 3621 </message> |
3319 <message> | 3622 <message> |
3320 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="657"/> | 3623 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="658"/> |
3321 <source>&Preferences...</source> | 3624 <source>&Preferences...</source> |
3322 <translation>&Параметры...</translation> | 3625 <translation>&Параметры...</translation> |
3323 </message> | 3626 </message> |
3324 <message> | 3627 <message> |
3325 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="787"/> | 3628 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="788"/> |
3326 <source>;</source> | 3629 <source>;</source> |
3327 <translation>;</translation> | 3630 <translation>;</translation> |
3328 </message> | 3631 </message> |
3329 <message> | 3632 <message> |
3330 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1076"/> | 3633 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1077"/> |
3331 <source>Show &Zoom Wheels</source> | 3634 <source>Show &Zoom Wheels</source> |
3332 <translation>Показывать &колёса масштабирования</translation> | 3635 <translation>Показывать &колёса масштабирования</translation> |
3333 </message> | 3636 </message> |
3334 <message> | 3637 <message> |
3335 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1077"/> | 3638 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1078"/> |
3336 <source>Z</source> | 3639 <source>Z</source> |
3337 <translation>Z</translation> | 3640 <translation>Z</translation> |
3338 </message> | 3641 </message> |
3339 <message> | 3642 <message> |
3340 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1078"/> | 3643 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1079"/> |
3341 <source>Show thumbwheels for zooming horizontally and vertically</source> | 3644 <source>Show thumbwheels for zooming horizontally and vertically</source> |
3342 <translation>Показывать колёса для масштабирования по горизонтали и вертикали</translation> | 3645 <translation>Показывать колёса для масштабирования по горизонтали и вертикали</translation> |
3343 </message> | 3646 </message> |
3344 <message> | 3647 <message> |
3345 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1700"/> | 3648 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1707"/> |
3346 <source>%1 by Category</source> | 3649 <source>%1 by Category</source> |
3347 <translation>%1 по категории</translation> | 3650 <translation>%1 по категории</translation> |
3348 </message> | 3651 </message> |
3349 <message> | 3652 <message> |
3350 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1715"/> | 3653 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1722"/> |
3351 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1806"/> | 3654 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1813"/> |
3352 <source>Unclassified</source> | 3655 <source>Unclassified</source> |
3353 <translation>Неклассифицированные</translation> | 3656 <translation>Неклассифицированные</translation> |
3354 </message> | 3657 </message> |
3355 <message> | 3658 <message> |
3356 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1754"/> | 3659 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1761"/> |
3357 <source>%1 by Maker</source> | 3660 <source>%1 by Maker</source> |
3358 <translation>%1 по имени создателя</translation> | 3661 <translation>%1 по имени создателя</translation> |
3359 </message> | 3662 </message> |
3360 <message> | 3663 <message> |
3361 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1768"/> | 3664 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1775"/> |
3362 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1809"/> | 3665 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1816"/> |
3363 <source>Unknown</source> | 3666 <source>Unknown</source> |
3364 <translation>Неизвестен</translation> | 3667 <translation>Неизвестен</translation> |
3365 </message> | 3668 </message> |
3366 <message> | 3669 <message> |
3367 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1746"/> | 3670 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1753"/> |
3368 <source>%1 by Plugin Name</source> | 3671 <source>%1 by Plugin Name</source> |
3369 <translation>%1 по названию плагина</translation> | 3672 <translation>%1 по названию плагина</translation> |
3370 </message> | 3673 </message> |
3371 <message> | 3674 <message> |
3372 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1825"/> | 3675 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1832"/> |
3373 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1851"/> | 3676 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1858"/> |
3374 <source>%1...</source> | 3677 <source>%1...</source> |
3375 <translation>%1...</translation> | 3678 <translation>%1...</translation> |
3376 </message> | 3679 </message> |
3377 <message> | 3680 <message> |
3378 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1370"/> | 3681 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1371"/> |
3379 <source>Add Spectr&um</source> | 3682 <source>Add Spectr&um</source> |
3380 <translation>Добавить &график спектральной функции</translation> | 3683 <translation>Добавить &график спектральной функции</translation> |
3381 </message> | 3684 </message> |
3382 <message> | 3685 <message> |
3383 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1372"/> | 3686 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1373"/> |
3384 <source>Add a new pane showing a frequency spectrum</source> | 3687 <source>Add a new pane showing a frequency spectrum</source> |
3385 <translation>Добавить новое окно с частотой спектра</translation> | 3688 <translation>Добавить новое окно с частотой спектра</translation> |
3386 </message> | 3689 </message> |
3387 <message> | 3690 <message> |
3388 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1374"/> | 3691 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1375"/> |
3389 <source>Add a new layer showing a frequency spectrum</source> | 3692 <source>Add a new layer showing a frequency spectrum</source> |
3390 <translation>Добавить новый слой с частотой спектра</translation> | 3693 <translation>Добавить новый слой с частотой спектра</translation> |
3391 </message> | 3694 </message> |
3392 <message> | 3695 <message> |
3393 <source>Playback Speedup</source> | 3696 <source>Playback Speedup</source> |
3394 <translation type="vanished">Ускорение воспроизведения</translation> | 3697 <translation type="vanished">Ускорение воспроизведения</translation> |
3395 </message> | 3698 </message> |
3396 <message> | 3699 <message> |
3397 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="411"/> | 3700 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="412"/> |
3398 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1660"/> | 3701 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1667"/> |
3399 <source>&Transform</source> | 3702 <source>&Transform</source> |
3400 <translation>Пр&еобразования</translation> | 3703 <translation>Пр&еобразования</translation> |
3401 </message> | 3704 </message> |
3402 <message> | 3705 <message> |
3403 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1453"/> | 3706 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1456"/> |
3404 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3780"/> | 3707 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3778"/> |
3405 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5031"/> | 3708 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5020"/> |
3406 <source>%1: %2</source> | 3709 <source>%1: %2</source> |
3407 <translation>%1: %2</translation> | 3710 <translation>%1: %2</translation> |
3408 </message> | 3711 </message> |
3409 <message> | 3712 <message> |
3410 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1683"/> | 3713 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1690"/> |
3411 <source>&Recent Transforms</source> | 3714 <source>&Recent Transforms</source> |
3412 <translation>&Недавние преобразования</translation> | 3715 <translation>&Недавние преобразования</translation> |
3413 </message> | 3716 </message> |
3414 <message> | 3717 <message> |
3415 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1769"/> | 3718 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1776"/> |
3416 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1810"/> | 3719 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1817"/> |
3417 <source> [\(<].*$</source> | 3720 <source> [\(<].*$</source> |
3418 <translation> [\(<].*$</translation> | 3721 <translation> [\(<].*$</translation> |
3419 </message> | 3722 </message> |
3420 <message> | 3723 <message> |
3421 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4532"/> | 3724 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4541"/> |
3422 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4542"/> | 3725 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4551"/> |
3423 <source>Audio processing overload</source> | 3726 <source>Audio processing overload</source> |
3424 <translation>Перегрузка в обработке звука</translation> | 3727 <translation>Перегрузка в обработке звука</translation> |
3425 </message> | 3728 </message> |
3426 <message> | 3729 <message> |
3427 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1085"/> | 3730 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1086"/> |
3428 <source>Show Property Bo&xes</source> | 3731 <source>Show Property Bo&xes</source> |
3429 <translation>Показывать панели с&войств</translation> | 3732 <translation>Показывать панели с&войств</translation> |
3430 </message> | 3733 </message> |
3431 <message> | 3734 <message> |
3432 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1086"/> | 3735 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1087"/> |
3433 <source>X</source> | 3736 <source>X</source> |
3434 <translation>X</translation> | 3737 <translation>X</translation> |
3435 </message> | 3738 </message> |
3436 <message> | 3739 <message> |
3437 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1087"/> | 3740 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1088"/> |
3438 <source>Show the layer property boxes at the side of the main window</source> | 3741 <source>Show the layer property boxes at the side of the main window</source> |
3439 <translation>Показывать панели свойств слоёв сбоку от основного окна</translation> | 3742 <translation>Показывать панели свойств слоёв сбоку от основного окна</translation> |
3440 </message> | 3743 </message> |
3441 <message> | 3744 <message> |
3442 <location filename="../main/OSCHandler.cpp" line="337"/> | 3745 <location filename="../main/OSCHandler.cpp" line="360"/> |
3443 <source>Add %1 Pane</source> | 3746 <source>Add %1 Pane</source> |
3444 <translation>Добавить окно %1</translation> | 3747 <translation>Добавить окно %1</translation> |
3445 </message> | 3748 </message> |
3446 <message> | 3749 <message> |
3447 <source>Abandon the current Sonic Visualiser session and start a new one</source> | 3750 <source>Abandon the current Sonic Visualiser session and start a new one</source> |
3448 <translation type="obsolete">Отказаться от текущего сеанса Sonic Visualiser и начать новый</translation> | 3751 <translation type="obsolete">Отказаться от текущего сеанса Sonic Visualiser и начать новый</translation> |
3449 </message> | 3752 </message> |
3450 <message> | 3753 <message> |
3451 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="534"/> | 3754 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="535"/> |
3452 <source>Open Lo&cation...</source> | 3755 <source>Open Lo&cation...</source> |
3453 <translation>Открыть &местоположение...</translation> | 3756 <translation>Открыть &местоположение...</translation> |
3454 </message> | 3757 </message> |
3455 <message> | 3758 <message> |
3456 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="535"/> | 3759 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="536"/> |
3457 <source>Ctrl+Shift+O</source> | 3760 <source>Ctrl+Shift+O</source> |
3458 <translation>Ctrl+Shift+O</translation> | 3761 <translation>Ctrl+Shift+O</translation> |
3459 </message> | 3762 </message> |
3460 <message> | 3763 <message> |
3461 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="536"/> | 3764 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="537"/> |
3462 <source>Open or import a file from a remote URL</source> | 3765 <source>Open or import a file from a remote URL</source> |
3463 <translation>Открыть или импортировать файл с удалённого узла</translation> | 3766 <translation>Открыть или импортировать файл с удалённого узла</translation> |
3464 </message> | 3767 </message> |
3465 <message> | 3768 <message> |
3466 <source>Exit Sonic Visualiser</source> | 3769 <source>Exit Sonic Visualiser</source> |
3467 <translation type="obsolete">Завершить работу с Sonic Visualiser</translation> | 3770 <translation type="obsolete">Завершить работу с Sonic Visualiser</translation> |
3468 </message> | 3771 </message> |
3469 <message> | 3772 <message> |
3470 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="690"/> | 3773 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="691"/> |
3471 <source>Cut the selection from the current layer to the clipboard</source> | 3774 <source>Cut the selection from the current layer to the clipboard</source> |
3472 <translation>Вырезать выделение из активного слоя в буфер обмена</translation> | 3775 <translation>Вырезать выделение из активного слоя в буфер обмена</translation> |
3473 </message> | 3776 </message> |
3474 <message> | 3777 <message> |
3475 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="700"/> | 3778 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="701"/> |
3476 <source>Copy the selection from the current layer to the clipboard</source> | 3779 <source>Copy the selection from the current layer to the clipboard</source> |
3477 <translation>Скопировать выделение из активного слоя в буфер обмена</translation> | 3780 <translation>Скопировать выделение из активного слоя в буфер обмена</translation> |
3478 </message> | 3781 </message> |
3479 <message> | 3782 <message> |
3480 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="710"/> | 3783 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="711"/> |
3481 <source>Paste from the clipboard to the current layer</source> | 3784 <source>Paste from the clipboard to the current layer</source> |
3482 <translation>Вставить содержимое буфера обмена в активный слой</translation> | 3785 <translation>Вставить содержимое буфера обмена в активный слой</translation> |
3483 </message> | 3786 </message> |
3484 <message> | 3787 <message> |
3485 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="742"/> | 3788 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="743"/> |
3486 <source>Select the whole duration of the current session</source> | 3789 <source>Select the whole duration of the current session</source> |
3487 <translation>Выбрать данные по всей длительности активнонр сеанса</translation> | 3790 <translation>Выбрать данные по всей длительности активнонр сеанса</translation> |
3488 </message> | 3791 </message> |
3489 <message> | 3792 <message> |
3490 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="751"/> | 3793 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="752"/> |
3491 <source>Select the time range corresponding to the current window width</source> | 3794 <source>Select the time range corresponding to the current window width</source> |
3492 <translation>Сделать временной диапазон равным активной ширине окна</translation> | 3795 <translation>Сделать временной диапазон равным активной ширине окна</translation> |
3493 </message> | 3796 </message> |
3494 <message> | 3797 <message> |
3495 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="759"/> | 3798 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="760"/> |
3496 <source>Select from the start of the session to the current playback position</source> | 3799 <source>Select from the start of the session to the current playback position</source> |
3497 <translation>Выделить от начала сессии до текущей точки воспроизведения</translation> | 3800 <translation>Выделить от начала сессии до текущей точки воспроизведения</translation> |
3498 </message> | 3801 </message> |
3499 <message> | 3802 <message> |
3500 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="767"/> | 3803 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="768"/> |
3501 <source>Select from the current playback position to the end of the session</source> | 3804 <source>Select from the current playback position to the end of the session</source> |
3502 <translation>Выделить от текущей точки воспроизведения до конца сессии</translation> | 3805 <translation>Выделить от текущей точки воспроизведения до конца сессии</translation> |
3503 </message> | 3806 </message> |
3504 <message> | 3807 <message> |
3505 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="775"/> | 3808 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="776"/> |
3506 <source>Clear the selection</source> | 3809 <source>Clear the selection</source> |
3507 <translation>Очистить выделение</translation> | 3810 <translation>Очистить выделение</translation> |
3508 </message> | 3811 </message> |
3509 <message> | 3812 <message> |
3510 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="788"/> | 3813 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="789"/> |
3511 <source>Insert a new time instant at the current playback position, in a new layer if necessary</source> | 3814 <source>Insert a new time instant at the current playback position, in a new layer if necessary</source> |
3512 <translation>Вставить новую отметку времени в точку воспроизведения, при необходимости — в новый слой</translation> | 3815 <translation>Вставить новую отметку времени в точку воспроизведения, при необходимости — в новый слой</translation> |
3513 </message> | 3816 </message> |
3514 <message> | 3817 <message> |
3515 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="805"/> | 3818 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="806"/> |
3516 <source>Insert Instants at Selection &Boundaries</source> | 3819 <source>Insert Instants at Selection &Boundaries</source> |
3517 <translation>Вставить отметки времени по &краям выделения</translation> | 3820 <translation>Вставить отметки времени по &краям выделения</translation> |
3518 </message> | 3821 </message> |
3519 <message> | 3822 <message> |
3520 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="813"/> | 3823 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="814"/> |
3521 <source>Shift+Enter</source> | 3824 <source>Shift+Enter</source> |
3522 <translation>Shift+Enter</translation> | 3825 <translation>Shift+Enter</translation> |
3523 </message> | 3826 </message> |
3524 <message> | 3827 <message> |
3525 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="949"/> | 3828 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="950"/> |
3526 <source>&Jump Left</source> | 3829 <source>&Jump Left</source> |
3527 <translation>Перескочить в&лево</translation> | 3830 <translation>Перескочить в&лево</translation> |
3528 </message> | 3831 </message> |
3529 <message> | 3832 <message> |
3530 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="957"/> | 3833 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="958"/> |
3531 <source>J&ump Right</source> | 3834 <source>J&ump Right</source> |
3532 <translation>П&ерескочить вправо</translation> | 3835 <translation>П&ерескочить вправо</translation> |
3533 </message> | 3836 </message> |
3534 <message> | 3837 <message> |
3535 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1004"/> | 3838 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1005"/> |
3536 <source>Restore the zoom level to the default</source> | 3839 <source>Restore the zoom level to the default</source> |
3537 <translation>Восстановить обычный масштаб отображения</translation> | 3840 <translation>Восстановить обычный масштаб отображения</translation> |
3538 </message> | 3841 </message> |
3539 <message> | 3842 <message> |
3540 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1044"/> | 3843 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1045"/> |
3541 <source>Show &No Overlays</source> | 3844 <source>Show &No Overlays</source> |
3542 <translation>Не по&казывать перекрытия совсем</translation> | 3845 <translation>Не по&казывать перекрытия совсем</translation> |
3543 </message> | 3846 </message> |
3544 <message> | 3847 <message> |
3545 <source>Hide centre indicator, frame times, layer names and scale</source> | 3848 <source>Hide centre indicator, frame times, layer names and scale</source> |
3546 <translation type="obsolete">Спрятать индикацию центра, времён выделения, имена слоёв и масштаб</translation> | 3849 <translation type="obsolete">Спрятать индикацию центра, времён выделения, имена слоёв и масштаб</translation> |
3547 </message> | 3850 </message> |
3548 <message> | 3851 <message> |
3549 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1054"/> | 3852 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1055"/> |
3550 <source>Show &Minimal Overlays</source> | 3853 <source>Show &Minimal Overlays</source> |
3551 <translation>Показывать &минимум перекрытий</translation> | 3854 <translation>Показывать &минимум перекрытий</translation> |
3552 </message> | 3855 </message> |
3553 <message> | 3856 <message> |
3554 <source>Show centre indicator only</source> | 3857 <source>Show centre indicator only</source> |
3561 <message> | 3864 <message> |
3562 <source>Show centre indicator, frame times and scale</source> | 3865 <source>Show centre indicator, frame times and scale</source> |
3563 <translation type="obsolete">Показывать индикатор центра, времена выделений, имена слоёв и масштаб</translation> | 3866 <translation type="obsolete">Показывать индикатор центра, времена выделений, имена слоёв и масштаб</translation> |
3564 </message> | 3867 </message> |
3565 <message> | 3868 <message> |
3566 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1064"/> | 3869 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1065"/> |
3567 <source>Show &All Overlays</source> | 3870 <source>Show &All Overlays</source> |
3568 <translation>Показывать в&се перекрытия</translation> | 3871 <translation>Показывать в&се перекрытия</translation> |
3569 </message> | 3872 </message> |
3570 <message> | 3873 <message> |
3571 <source>7</source> | 3874 <source>7</source> |
3574 <message> | 3877 <message> |
3575 <source>Show all texts and scale</source> | 3878 <source>Show all texts and scale</source> |
3576 <translation type="obsolete">Показывать весь текст и масштаб</translation> | 3879 <translation type="obsolete">Показывать весь текст и масштаб</translation> |
3577 </message> | 3880 </message> |
3578 <message> | 3881 <message> |
3579 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1094"/> | 3882 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1095"/> |
3580 <source>Show Status &Bar</source> | 3883 <source>Show Status &Bar</source> |
3581 <translation>Показывать статусную &строку</translation> | 3884 <translation>Показывать статусную &строку</translation> |
3582 </message> | 3885 </message> |
3583 <message> | 3886 <message> |
3584 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1095"/> | 3887 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1096"/> |
3585 <source>Show context help information in the status bar at the bottom of the window</source> | 3888 <source>Show context help information in the status bar at the bottom of the window</source> |
3586 <translation>Показывать контекстную справку в статусной строке, находящейся внизу окна программы</translation> | 3889 <translation>Показывать контекстную справку в статусной строке, находящейся внизу окна программы</translation> |
3587 </message> | 3890 </message> |
3588 <message> | 3891 <message> |
3589 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1342"/> | 3892 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1343"/> |
3590 <source>Add a new pane showing a spectrogram</source> | 3893 <source>Add a new pane showing a spectrogram</source> |
3591 <translation>Добавить новое окно с отображением спектрограммы</translation> | 3894 <translation>Добавить новое окно с отображением спектрограммы</translation> |
3592 </message> | 3895 </message> |
3593 <message> | 3896 <message> |
3594 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1344"/> | 3897 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1345"/> |
3595 <source>Add a new layer showing a spectrogram</source> | 3898 <source>Add a new layer showing a spectrogram</source> |
3596 <translation>Добавить новый слой с отображением спектрограммы</translation> | 3899 <translation>Добавить новый слой с отображением спектрограммы</translation> |
3597 </message> | 3900 </message> |
3598 <message> | 3901 <message> |
3599 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1352"/> | 3902 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1353"/> |
3600 <source>Add a new pane showing a spectrogram set up for an overview of note pitches</source> | 3903 <source>Add a new pane showing a spectrogram set up for an overview of note pitches</source> |
3601 <translation>Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для обзора высоты тона нот</translation> | 3904 <translation>Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для обзора высоты тона нот</translation> |
3602 </message> | 3905 </message> |
3603 <message> | 3906 <message> |
3604 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1354"/> | 3907 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1355"/> |
3605 <source>Add a new layer showing a spectrogram set up for an overview of note pitches</source> | 3908 <source>Add a new layer showing a spectrogram set up for an overview of note pitches</source> |
3606 <translation>Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для обзора высоты тона нот</translation> | 3909 <translation>Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для обзора высоты тона нот</translation> |
3607 </message> | 3910 </message> |
3608 <message> | 3911 <message> |
3609 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1539"/> | 3912 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1542"/> |
3610 <source>Delete the currently active pane</source> | 3913 <source>Delete the currently active pane</source> |
3611 <translation>Удалить активное окно</translation> | 3914 <translation>Удалить активное окно</translation> |
3612 </message> | 3915 </message> |
3613 <message> | 3916 <message> |
3614 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1560"/> | 3917 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1563"/> |
3615 <source>Add S&lice of Layer</source> | 3918 <source>Add S&lice of Layer</source> |
3616 <translation>Добавить &фрагмент слоя</translation> | 3919 <translation>Добавить &фрагмент слоя</translation> |
3617 </message> | 3920 </message> |
3618 <message> | 3921 <message> |
3619 <source>What's &New?</source> | 3922 <source>What's &New?</source> |
3622 <message> | 3925 <message> |
3623 <source>Show changes in this release of %1</source> | 3926 <source>Show changes in this release of %1</source> |
3624 <translation type="vanished">Показать изменения в этой версии %1</translation> | 3927 <translation type="vanished">Показать изменения в этой версии %1</translation> |
3625 </message> | 3928 </message> |
3626 <message> | 3929 <message> |
3627 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2361"/> | 3930 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2368"/> |
3628 <source>Select ranges</source> | 3931 <source>Select ranges</source> |
3629 <translation>Выбрать диапазон</translation> | 3932 <translation>Выбрать диапазон</translation> |
3630 </message> | 3933 </message> |
3631 <message> | 3934 <message> |
3632 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2389"/> | 3935 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2396"/> |
3633 <source>Edit items in layer</source> | 3936 <source>Edit items in layer</source> |
3634 <translation>Изменить объекты слоя</translation> | 3937 <translation>Изменить объекты слоя</translation> |
3635 </message> | 3938 </message> |
3636 <message> | 3939 <message> |
3637 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2409"/> | 3940 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2416"/> |
3638 <source>Draw new items in layer</source> | 3941 <source>Draw new items in layer</source> |
3639 <translation>Нарисовать новые объекты в слое</translation> | 3942 <translation>Нарисовать новые объекты в слое</translation> |
3640 </message> | 3943 </message> |
3641 <message> | 3944 <message> |
3642 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3375"/> | 3945 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3325"/> |
3643 <source>Open Location</source> | 3946 <source>Open Location</source> |
3644 <translation>Открыть местоположение</translation> | 3947 <translation>Открыть местоположение</translation> |
3645 </message> | 3948 </message> |
3646 <message> | 3949 <message> |
3647 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3376"/> | 3950 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3326"/> |
3648 <source>Please enter the URL of the location to open:</source> | 3951 <source>Please enter the URL of the location to open:</source> |
3649 <translation>Введите URL открываемого местоположения:</translation> | 3952 <translation>Введите URL открываемого местоположения:</translation> |
3650 </message> | 3953 </message> |
3651 <message> | 3954 <message> |
3652 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3389"/> | 3955 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3339"/> |
3653 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3393"/> | 3956 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3343"/> |
3654 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3422"/> | 3957 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3372"/> |
3655 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3426"/> | 3958 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3376"/> |
3656 <source>Failed to open location</source> | 3959 <source>Failed to open location</source> |
3657 <translation>Не удалось открыть местоположение</translation> | 3960 <translation>Не удалось открыть местоположение</translation> |
3658 </message> | 3961 </message> |
3659 <message> | 3962 <message> |
3660 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4172"/> | 3963 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4179"/> |
3661 <source>Multiplex all of the above</source> | 3964 <source>Multiplex all of the above</source> |
3662 <translation type="unfinished"></translation> | 3965 <translation type="unfinished"></translation> |
3663 </message> | 3966 </message> |
3664 <message> | 3967 <message> |
3665 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4337"/> | 3968 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4345"/> |
3666 <source>Playback speed: %1% (%2x slower)</source> | 3969 <source>Playback speed: %1% (%2x slower)</source> |
3667 <translation>Скорость воспроизведения: %1% (в %2 раза медленнее)</translation> | 3970 <translation>Скорость воспроизведения: %1% (в %2 раза медленнее)</translation> |
3668 </message> | 3971 </message> |
3669 <message> | 3972 <message> |
3670 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4343"/> | 3973 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4351"/> |
3671 <source>Playback speed: %1% (%2x faster)</source> | 3974 <source>Playback speed: %1% (%2x faster)</source> |
3672 <translation>Скорость воспроизведения: %1% (в %2 раза быстрее)</translation> | 3975 <translation>Скорость воспроизведения: %1% (в %2 раза быстрее)</translation> |
3673 </message> | 3976 </message> |
3674 <message> | 3977 <message> |
3675 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4470"/> | 3978 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4479"/> |
3676 <source>Visible: %1 to %2 (duration %3)</source> | 3979 <source>Visible: %1 to %2 (duration %3)</source> |
3677 <translation>Видимая область: от %1 до %2 (длительность %3)</translation> | 3980 <translation>Видимая область: от %1 до %2 (длительность %3)</translation> |
3678 </message> | 3981 </message> |
3679 <message> | 3982 <message> |
3680 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4574"/> | 3983 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4581"/> |
3681 <source>Problems loading plugins</source> | 3984 <source>Problems loading plugins</source> |
3682 <translation type="unfinished"></translation> | 3985 <translation type="unfinished"></translation> |
3683 </message> | 3986 </message> |
3684 <message> | 3987 <message> |
3685 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4873"/> | 3988 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4862"/> |
3686 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to generate derived layer.<p>The layer transform %1failed:<p>%2</source> | 3989 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to generate derived layer.<p>The layer transform %1failed:<p>%2</source> |
3687 <translation type="unfinished"></translation> | 3990 <translation type="unfinished"></translation> |
3688 </message> | 3991 </message> |
3689 <message> | 3992 <message> |
3690 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4880"/> | 3993 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4869"/> |
3691 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to generate a derived layer.<p>The layer transform %1failed.<p>No error information is available.</source> | 3994 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to generate a derived layer.<p>The layer transform %1failed.<p>No error information is available.</source> |
3692 <translation type="unfinished"></translation> | 3995 <translation type="unfinished"></translation> |
3693 </message> | 3996 </message> |
3694 <message> | 3997 <message> |
3695 <source>Adjust the master playback level</source> | 3998 <source>Adjust the master playback level</source> |
3696 <translation type="vanished">Изменить общую громкость воспроизведения</translation> | 3999 <translation type="vanished">Изменить общую громкость воспроизведения</translation> |
3697 </message> | 4000 </message> |
3698 <message> | 4001 <message> |
3699 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5026"/> | 4002 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5015"/> |
3700 <source>Adjust the master playback speed</source> | 4003 <source>Adjust the master playback speed</source> |
3701 <translation>Изменить общую скорость воспроизведения</translation> | 4004 <translation>Изменить общую скорость воспроизведения</translation> |
3702 </message> | 4005 </message> |
3703 <message> | 4006 <message> |
3704 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5175"/> | 4007 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5176"/> |
3705 <source><br>With Ogg file decoder &copy; CSIRO Australia</source> | 4008 <source><br>With Ogg file decoder &copy; CSIRO Australia</source> |
3706 <translation><br>С декодером Ogg &copy; CSIRO Australia</translation> | 4009 <translation><br>С декодером Ogg &copy; CSIRO Australia</translation> |
3707 </message> | 4010 </message> |
3708 <message> | 4011 <message> |
3709 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5182"/> | 4012 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5186"/> |
3710 <source><br>With MAD mp3 decoder &copy; Underbit Technologies Inc</source> | 4013 <source><br>With MAD mp3 decoder &copy; Underbit Technologies Inc</source> |
3711 <translation><br>С декодером MAD mp3 &copy; Underbit Technologies Inc</translation> | 4014 <translation><br>С декодером MAD mp3 &copy; Underbit Technologies Inc</translation> |
3712 </message> | 4015 </message> |
3713 <message> | 4016 <message> |
3714 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5189"/> | 4017 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5193"/> |
3715 <source><br>With libsamplerate &copy; Erik de Castro Lopo</source> | 4018 <source><br>With libsamplerate &copy; Erik de Castro Lopo</source> |
3716 <translation><br>С libsamplerate &copy; Erik de Castro Lopo</translation> | 4019 <translation><br>С libsamplerate &copy; Erik de Castro Lopo</translation> |
3717 </message> | 4020 </message> |
3718 <message> | 4021 <message> |
3719 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5196"/> | 4022 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5200"/> |
3720 <source><br>With libsndfile &copy; Erik de Castro Lopo</source> | 4023 <source><br>With libsndfile &copy; Erik de Castro Lopo</source> |
3721 <translation><br>С libsndfile &copy; Erik de Castro Lopo</translation> | 4024 <translation><br>С libsndfile &copy; Erik de Castro Lopo</translation> |
3722 </message> | 4025 </message> |
3723 <message> | 4026 <message> |
3724 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5203"/> | 4027 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5207"/> |
3725 <source><br>With FFTW3 &copy; Matteo Frigo and MIT</source> | 4028 <source><br>With FFTW3 &copy; Matteo Frigo and MIT</source> |
3726 <translation><br>С FFTW3 &copy; Matteo Frigo и MIT</translation> | 4029 <translation><br>С FFTW3 &copy; Matteo Frigo и MIT</translation> |
3727 </message> | 4030 </message> |
3728 <message> | 4031 <message> |
3729 <source><br>With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam</source> | 4032 <source><br>With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam</source> |
3730 <translation type="vanished"><br>С поддержкой расширений Vamp (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam</translation> | 4033 <translation type="vanished"><br>С поддержкой расширений Vamp (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam</translation> |
3731 </message> | 4034 </message> |
3732 <message> | 4035 <message> |
3733 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5222"/> | 4036 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5226"/> |
3734 <source><br>With Serd and Sord RDF parser and store &copy; David Robillard</source> | 4037 <source><br>With Serd and Sord RDF parser and store &copy; David Robillard</source> |
3735 <translation type="unfinished"></translation> | 4038 <translation type="unfinished"></translation> |
3736 </message> | 4039 </message> |
3737 <message> | 4040 <message> |
3738 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5231"/> | 4041 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5235"/> |
3739 <source><br>With liblo Lite OSC library &copy; Steve Harris</source> | 4042 <source><br>With liblo Lite OSC library &copy; Steve Harris</source> |
3740 <translation><br>С liblo Lite OSC library &copy; Steve Harris</translation> | 4043 <translation><br>С liblo Lite OSC library &copy; Steve Harris</translation> |
3741 </message> | 4044 </message> |
3742 <message> | 4045 <message> |
3743 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="614"/> | 4046 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="615"/> |
3744 <source>Export Image File...</source> | 4047 <source>Export Image File...</source> |
3745 <translation>Экспортировать в файл изображения...</translation> | 4048 <translation>Экспортировать в файл изображения...</translation> |
3746 </message> | 4049 </message> |
3747 <message> | 4050 <message> |
3748 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="615"/> | 4051 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="616"/> |
3749 <source>Export a single pane to an image file</source> | 4052 <source>Export a single pane to an image file</source> |
3750 <translation>Экспортировать всё окно в файл изображения</translation> | 4053 <translation>Экспортировать всё окно в файл изображения</translation> |
3751 </message> | 4054 </message> |
3752 <message> | 4055 <message> |
3753 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3111"/> | 4056 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3062"/> |
3754 <source>Export the whole pane (%1x%2 pixels)</source> | 4057 <source>Export the whole pane (%1x%2 pixels)</source> |
3755 <translation>Экспортировать всё окно (%1x%2 пикселов)</translation> | 4058 <translation>Экспортировать всё окно (%1x%2 пикселов)</translation> |
3756 </message> | 4059 </message> |
3757 <message> | 4060 <message> |
3758 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3113"/> | 4061 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3064"/> |
3759 <source>Export the visible area only (%1x%2 pixels)</source> | 4062 <source>Export the visible area only (%1x%2 pixels)</source> |
3760 <translation>Экспортировать только видимую часть (%1x%2 пикселов)</translation> | 4063 <translation>Экспортировать только видимую часть (%1x%2 пикселов)</translation> |
3761 </message> | 4064 </message> |
3762 <message> | 4065 <message> |
3763 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3116"/> | 4066 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3067"/> |
3764 <source>Export the selection extent (%1x%2 pixels)</source> | 4067 <source>Export the selection extent (%1x%2 pixels)</source> |
3765 <translation>Экспортировать выделение (%1x%2 пикселов)</translation> | 4068 <translation>Экспортировать выделение (%1x%2 пикселов)</translation> |
3766 </message> | 4069 </message> |
3767 <message> | 4070 <message> |
3768 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3119"/> | 4071 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3070"/> |
3769 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3195"/> | 4072 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3146"/> |
3770 <source>Export the selection extent</source> | 4073 <source>Export the selection extent</source> |
3771 <translation>Экспортировать выделение</translation> | 4074 <translation>Экспортировать выделение</translation> |
3772 </message> | 4075 </message> |
3773 <message> | 4076 <message> |
3774 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3130"/> | 4077 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3081"/> |
3775 <source>Which region of the current pane do you want to export as an image?</source> | 4078 <source>Which region of the current pane do you want to export as an image?</source> |
3776 <translation>Какую область текущего окна вы хотите экспортировать как изображение?</translation> | 4079 <translation>Какую область текущего окна вы хотите экспортировать как изображение?</translation> |
3777 </message> | 4080 </message> |
3778 <message> | 4081 <message> |
3779 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3138"/> | 4082 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3089"/> |
3780 <source>Note: the whole pane is too wide to be exported as a single image.</source> | 4083 <source>Note: the whole pane is too wide to be exported as a single image.</source> |
3781 <translation>Примечание: всё окно слишком широко, чтобы сохранить его как изображение.</translation> | 4084 <translation>Примечание: всё окно слишком широко, чтобы сохранить его как изображение.</translation> |
3782 </message> | 4085 </message> |
3783 <message> | 4086 <message> |
3784 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3163"/> | 4087 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3114"/> |
3785 <source>Failed to save image file</source> | 4088 <source>Failed to save image file</source> |
3786 <translation>Не удалось сохранить файл изображения</translation> | 4089 <translation>Не удалось сохранить файл изображения</translation> |
3787 </message> | 4090 </message> |
3788 <message> | 4091 <message> |
3789 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3164"/> | 4092 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3115"/> |
3790 <source>Failed to save image file %1</source> | 4093 <source>Failed to save image file %1</source> |
3791 <translation>Не удалось сохранить файл изображения %1</translation> | 4094 <translation>Не удалось сохранить файл изображения %1</translation> |
3792 </message> | 4095 </message> |
3793 <message> | 4096 <message> |
3794 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4467"/> | 4097 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4476"/> |
3795 <source>Selection: %1 to %2 (duration %3)</source> | 4098 <source>Selection: %1 to %2 (duration %3)</source> |
3796 <translation>Выделение: %1 до %2 (длительность %3)</translation> | 4099 <translation>Выделение: %1 до %2 (длительность %3)</translation> |
3797 </message> | 4100 </message> |
3798 <message> | 4101 <message> |
3799 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="191"/> | 4102 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="189"/> |
3800 <source>Black</source> | 4103 <source>Black</source> |
3801 <translation>Чёрный</translation> | 4104 <translation>Чёрный</translation> |
3802 </message> | 4105 </message> |
3803 <message> | 4106 <message> |
3804 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="192"/> | 4107 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="190"/> |
3805 <source>Red</source> | 4108 <source>Red</source> |
3806 <translation>Красный</translation> | 4109 <translation>Красный</translation> |
3807 </message> | 4110 </message> |
3808 <message> | 4111 <message> |
3809 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="193"/> | 4112 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="191"/> |
3810 <source>Blue</source> | 4113 <source>Blue</source> |
3811 <translation>Синий</translation> | 4114 <translation>Синий</translation> |
3812 </message> | 4115 </message> |
3813 <message> | 4116 <message> |
3814 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="194"/> | 4117 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="192"/> |
3815 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3806"/> | 4118 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3804"/> |
3816 <source>Green</source> | 4119 <source>Green</source> |
3817 <translation>Зелёный</translation> | 4120 <translation>Зелёный</translation> |
3818 </message> | 4121 </message> |
3819 <message> | 4122 <message> |
3820 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="195"/> | 4123 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="193"/> |
3821 <source>Purple</source> | 4124 <source>Purple</source> |
3822 <translation>Пурпурный</translation> | 4125 <translation>Пурпурный</translation> |
3823 </message> | 4126 </message> |
3824 <message> | 4127 <message> |
3825 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="196"/> | 4128 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="194"/> |
3826 <source>Orange</source> | 4129 <source>Orange</source> |
3827 <translation>Оранжевый</translation> | 4130 <translation>Оранжевый</translation> |
3828 </message> | 4131 </message> |
3829 <message> | 4132 <message> |
3830 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="197"/> | 4133 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="195"/> |
3831 <source>White</source> | 4134 <source>White</source> |
3832 <translation>Белый</translation> | 4135 <translation>Белый</translation> |
3833 </message> | 4136 </message> |
3834 <message> | 4137 <message> |
3835 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="198"/> | 4138 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="196"/> |
3836 <source>Bright Red</source> | 4139 <source>Bright Red</source> |
3837 <translation>Ярко-красный</translation> | 4140 <translation>Ярко-красный</translation> |
3838 </message> | 4141 </message> |
3839 <message> | 4142 <message> |
3840 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="199"/> | 4143 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="197"/> |
3841 <source>Bright Blue</source> | 4144 <source>Bright Blue</source> |
3842 <translation>Ярко-синий</translation> | 4145 <translation>Ярко-синий</translation> |
3843 </message> | 4146 </message> |
3844 <message> | 4147 <message> |
3845 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="200"/> | 4148 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="198"/> |
3846 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3808"/> | 4149 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3806"/> |
3847 <source>Bright Green</source> | 4150 <source>Bright Green</source> |
3848 <translation>Ярко-зелёный</translation> | 4151 <translation>Ярко-зелёный</translation> |
3849 </message> | 4152 </message> |
3850 <message> | 4153 <message> |
3851 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="201"/> | 4154 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="199"/> |
3852 <source>Bright Purple</source> | 4155 <source>Bright Purple</source> |
3853 <translation>Ярко-пурпурный</translation> | 4156 <translation>Ярко-пурпурный</translation> |
3854 </message> | 4157 </message> |
3855 <message> | 4158 <message> |
3856 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="202"/> | 4159 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="200"/> |
3857 <source>Bright Orange</source> | 4160 <source>Bright Orange</source> |
3858 <translation>Ярко-оранжевый</translation> | 4161 <translation>Ярко-оранжевый</translation> |
3859 </message> | 4162 </message> |
3860 <message> | 4163 <message> |
3861 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="496"/> | 4164 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="497"/> |
3862 <source>File and Session Management</source> | 4165 <source>File and Session Management</source> |
3863 <translation>Файлы и управление сессиями</translation> | 4166 <translation>Файлы и управление сессиями</translation> |
3864 </message> | 4167 </message> |
3865 <message> | 4168 <message> |
3866 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="520"/> | 4169 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="521"/> |
3867 <source>&Import More Audio...</source> | 4170 <source>&Import More Audio...</source> |
3868 <translation>&Импортировать ещё аудиофайл…</translation> | 4171 <translation>&Импортировать ещё аудиофайл…</translation> |
3869 </message> | 4172 </message> |
3870 <message> | 4173 <message> |
3871 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="522"/> | 4174 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="523"/> |
3872 <source>Import an extra audio file into a new pane</source> | 4175 <source>Import an extra audio file into a new pane</source> |
3873 <translation>Открыть дополнительный аудиофайл в новой панели</translation> | 4176 <translation>Открыть дополнительный аудиофайл в новой панели</translation> |
3874 </message> | 4177 </message> |
3875 <message> | 4178 <message> |
3876 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="541"/> | 4179 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="542"/> |
3877 <source>Open &Recent</source> | 4180 <source>Open &Recent</source> |
3878 <translation>Открыть &недавний</translation> | 4181 <translation>Открыть &недавний</translation> |
3879 </message> | 4182 </message> |
3880 <message> | 4183 <message> |
3881 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="635"/> | 4184 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="636"/> |
3882 <source>Apply Session Template</source> | 4185 <source>Apply Session Template</source> |
3883 <translation>Применить шаблон сессии</translation> | 4186 <translation>Применить шаблон сессии</translation> |
3884 </message> | 4187 </message> |
3885 <message> | 4188 <message> |
3886 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="644"/> | 4189 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="645"/> |
3887 <source>Export Session as Template...</source> | 4190 <source>Export Session as Template...</source> |
3888 <translation>Экспортировать сессию как шаблон…</translation> | 4191 <translation>Экспортировать сессию как шаблон…</translation> |
3889 </message> | 4192 </message> |
3890 <message> | 4193 <message> |
3891 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="651"/> | 4194 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="652"/> |
3892 <source>Manage Exported Templates</source> | 4195 <source>Manage Exported Templates</source> |
3893 <translation>Открыть папку с шаблонами</translation> | 4196 <translation>Открыть папку с шаблонами</translation> |
3894 </message> | 4197 </message> |
3895 <message> | 4198 <message> |
3896 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="681"/> | 4199 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="682"/> |
3897 <source>Editing</source> | 4200 <source>Editing</source> |
3898 <translation>Редактирование</translation> | 4201 <translation>Редактирование</translation> |
3899 </message> | 4202 </message> |
3900 <message> | 4203 <message> |
3901 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="717"/> | 4204 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="718"/> |
3902 <source>Paste at Playback Position</source> | 4205 <source>Paste at Playback Position</source> |
3903 <translation>Вставить под курсор воспроизведения</translation> | 4206 <translation>Вставить под курсор воспроизведения</translation> |
3904 </message> | 4207 </message> |
3905 <message> | 4208 <message> |
3906 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="718"/> | 4209 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="719"/> |
3907 <source>Ctrl+Shift+V</source> | 4210 <source>Ctrl+Shift+V</source> |
3908 <translation>Ctrl+Shift+V</translation> | 4211 <translation>Ctrl+Shift+V</translation> |
3909 </message> | 4212 </message> |
3910 <message> | 4213 <message> |
3911 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="719"/> | 4214 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="720"/> |
3912 <source>Paste from the clipboard to the current layer, placing the first item at the playback position</source> | 4215 <source>Paste from the clipboard to the current layer, placing the first item at the playback position</source> |
3913 <translation type="unfinished"></translation> | 4216 <translation type="unfinished"></translation> |
3914 </message> | 4217 </message> |
3915 <message> | 4218 <message> |
3916 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="728"/> | 4219 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="729"/> |
3917 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2529"/> | 4220 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2536"/> |
3918 <source>Delete items in current selection from the current layer</source> | 4221 <source>Delete items in current selection from the current layer</source> |
3919 <translation>Удалить объекты в активном выделении текущего слоя</translation> | 4222 <translation>Удалить объекты в активном выделении текущего слоя</translation> |
3920 </message> | 4223 </message> |
3921 <message> | 4224 <message> |
3922 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="738"/> | 4225 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="739"/> |
3923 <source>Selection</source> | 4226 <source>Selection</source> |
3924 <translation>Выделение</translation> | 4227 <translation>Выделение</translation> |
3925 </message> | 4228 </message> |
3926 <message> | 4229 <message> |
3927 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="784"/> | 4230 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="785"/> |
3928 <source>Tapping Time Instants</source> | 4231 <source>Tapping Time Instants</source> |
3929 <translation type="unfinished"></translation> | 4232 <translation type="unfinished"></translation> |
3930 </message> | 4233 </message> |
3931 <message> | 4234 <message> |
3932 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="807"/> | 4235 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="808"/> |
3933 <source>Insert new time instants at the start and end of the current selected regions, in a new layer if necessary</source> | 4236 <source>Insert new time instants at the start and end of the current selected regions, in a new layer if necessary</source> |
3934 <translation type="unfinished"></translation> | 4237 <translation type="unfinished"></translation> |
3935 </message> | 4238 </message> |
3936 <message> | 4239 <message> |
3937 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="845"/> | 4240 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="846"/> |
3938 <source>Number New Instants with</source> | 4241 <source>Number New Instants with</source> |
3939 <translation>Способ нумерации новых отметок</translation> | 4242 <translation>Способ нумерации новых отметок</translation> |
3940 </message> | 4243 </message> |
3941 <message> | 4244 <message> |
3942 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="866"/> | 4245 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="867"/> |
3943 <source>Cycle size</source> | 4246 <source>Cycle size</source> |
3944 <translation>Размер цикла</translation> | 4247 <translation>Размер цикла</translation> |
3945 </message> | 4248 </message> |
3946 <message> | 4249 <message> |
3947 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="893"/> | 4250 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="894"/> |
3948 <source>Set Numbering Counters...</source> | 4251 <source>Set Numbering Counters...</source> |
3949 <translation>Установить счетчики нумерации...</translation> | 4252 <translation>Установить счетчики нумерации...</translation> |
3950 </message> | 4253 </message> |
3951 <message> | 4254 <message> |
3952 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="894"/> | 4255 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="895"/> |
3953 <source>Set the counters used for counter-based labelling</source> | 4256 <source>Set the counters used for counter-based labelling</source> |
3954 <translation>Устанолвить счетчики для меток на основе подсчета</translation> | 4257 <translation>Устанолвить счетчики для меток на основе подсчета</translation> |
3955 </message> | 4258 </message> |
3956 <message> | 4259 <message> |
3957 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="898"/> | 4260 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="899"/> |
3958 <source>Renumber Selected Instants</source> | 4261 <source>Renumber Selected Instants</source> |
3959 <translation>Перенумеровать выбранные отметки</translation> | 4262 <translation>Перенумеровать выбранные отметки</translation> |
3960 </message> | 4263 </message> |
3961 <message> | 4264 <message> |
3962 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="899"/> | 4265 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="900"/> |
3963 <source>Renumber the selected instants using the current labelling scheme</source> | 4266 <source>Renumber the selected instants using the current labelling scheme</source> |
3964 <translation type="unfinished"></translation> | 4267 <translation type="unfinished"></translation> |
3965 </message> | 4268 </message> |
3966 <message> | 4269 <message> |
3967 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="929"/> | 4270 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="930"/> |
3968 <source>Panning and Navigation</source> | 4271 <source>Panning and Navigation</source> |
3969 <translation>Прокрутка и перемещение</translation> | 4272 <translation>Прокрутка и перемещение</translation> |
3970 </message> | 4273 </message> |
3971 <message> | 4274 <message> |
3972 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="983"/> | 4275 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="984"/> |
3973 <source>Zoom</source> | 4276 <source>Zoom</source> |
3974 <translation>Масштаб просмотра</translation> | 4277 <translation>Масштаб просмотра</translation> |
3975 </message> | 4278 </message> |
3976 <message> | 4279 <message> |
3977 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1011"/> | 4280 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1012"/> |
3978 <source>F</source> | 4281 <source>F</source> |
3979 <translation>F</translation> | 4282 <translation>F</translation> |
3980 </message> | 4283 </message> |
3981 <message> | 4284 <message> |
3982 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1020"/> | 4285 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1021"/> |
3983 <source>Display Features</source> | 4286 <source>Display Features</source> |
3984 <translation>Отображение элементов</translation> | 4287 <translation>Отображение элементов</translation> |
3985 </message> | 4288 </message> |
3986 <message> | 4289 <message> |
3987 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1032"/> | 4290 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1033"/> |
3988 <source>#</source> | 4291 <source>#</source> |
3989 <translation type="unfinished"></translation> | 4292 <translation type="unfinished"></translation> |
3990 </message> | 4293 </message> |
3991 <message> | 4294 <message> |
3992 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1033"/> | 4295 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1034"/> |
3993 <source>Show or hide all time rulers</source> | 4296 <source>Show or hide all time rulers</source> |
3994 <translation type="unfinished"></translation> | 4297 <translation type="unfinished"></translation> |
3995 </message> | 4298 </message> |
3996 <message> | 4299 <message> |
3997 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1112"/> | 4300 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1113"/> |
3998 <source>Show La&yer Summary</source> | 4301 <source>Show La&yer Summary</source> |
3999 <translation>&Показать сводку по слою</translation> | 4302 <translation>&Показать сводку по слою</translation> |
4000 </message> | 4303 </message> |
4001 <message> | 4304 <message> |
4002 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1113"/> | 4305 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1114"/> |
4003 <source>Y</source> | 4306 <source>Y</source> |
4004 <translation>Y</translation> | 4307 <translation>Y</translation> |
4005 </message> | 4308 </message> |
4006 <message> | 4309 <message> |
4007 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1114"/> | 4310 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1115"/> |
4008 <source>Open a window displaying the hierarchy of panes and layers in this session</source> | 4311 <source>Open a window displaying the hierarchy of panes and layers in this session</source> |
4009 <translation>Открыть окно, в котором отобразится иерархия окон и слоев активной сессии</translation> | 4312 <translation>Открыть окно, в котором отобразится иерархия окон и слоев активной сессии</translation> |
4010 </message> | 4313 </message> |
4011 <message> | 4314 <message> |
4012 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1231"/> | 4315 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1232"/> |
4013 <source>Managing Panes and Layers</source> | 4316 <source>Managing Panes and Layers</source> |
4014 <translation>Управление окнами и слоями</translation> | 4317 <translation>Управление окнами и слоями</translation> |
4015 </message> | 4318 </message> |
4016 <message> | 4319 <message> |
4017 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1237"/> | 4320 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1238"/> |
4018 <source>N</source> | 4321 <source>N</source> |
4019 <translation>N</translation> | 4322 <translation>N</translation> |
4020 </message> | 4323 </message> |
4021 <message> | 4324 <message> |
4022 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1269"/> | 4325 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1270"/> |
4023 <source>T</source> | 4326 <source>T</source> |
4024 <translation>T</translation> | 4327 <translation>T</translation> |
4025 </message> | 4328 </message> |
4026 <message> | 4329 <message> |
4027 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1155"/> | 4330 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1156"/> |
4028 <source>W</source> | 4331 <source>W</source> |
4029 <translation>W</translation> | 4332 <translation>W</translation> |
4030 </message> | 4333 </message> |
4031 <message> | 4334 <message> |
4032 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1157"/> | 4335 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1158"/> |
4033 <source>Shift+W</source> | 4336 <source>Shift+W</source> |
4034 <translation>Shift+W</translation> | 4337 <translation>Shift+W</translation> |
4035 </message> | 4338 </message> |
4036 <message> | 4339 <message> |
4037 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1340"/> | 4340 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1341"/> |
4038 <source>Add Spectro&gram</source> | 4341 <source>Add Spectro&gram</source> |
4039 <translation>Добавить &спектограмму</translation> | 4342 <translation>Добавить &спектограмму</translation> |
4040 </message> | 4343 </message> |
4041 <message> | 4344 <message> |
4042 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1163"/> | 4345 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1164"/> |
4043 <source>G</source> | 4346 <source>G</source> |
4044 <translation>G</translation> | 4347 <translation>G</translation> |
4045 </message> | 4348 </message> |
4046 <message> | 4349 <message> |
4047 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1165"/> | 4350 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1166"/> |
4048 <source>Shift+G</source> | 4351 <source>Shift+G</source> |
4049 <translation>Shift+G</translation> | 4352 <translation>Shift+G</translation> |
4050 </message> | 4353 </message> |
4051 <message> | 4354 <message> |
4052 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1171"/> | 4355 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1172"/> |
4053 <source>M</source> | 4356 <source>M</source> |
4054 <translation>M</translation> | 4357 <translation>M</translation> |
4055 </message> | 4358 </message> |
4056 <message> | 4359 <message> |
4057 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1173"/> | 4360 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1174"/> |
4058 <source>Shift+M</source> | 4361 <source>Shift+M</source> |
4059 <translation>Shift+M</translation> | 4362 <translation>Shift+M</translation> |
4060 </message> | 4363 </message> |
4061 <message> | 4364 <message> |
4062 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1360"/> | 4365 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1361"/> |
4063 <source>Add Pea&k Frequency Spectrogram</source> | 4366 <source>Add Pea&k Frequency Spectrogram</source> |
4064 <translation>Добавить спектограмму &пиковой частоты</translation> | 4367 <translation>Добавить спектограмму &пиковой частоты</translation> |
4065 </message> | 4368 </message> |
4066 <message> | 4369 <message> |
4067 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1179"/> | 4370 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1180"/> |
4068 <source>K</source> | 4371 <source>K</source> |
4069 <translation>K</translation> | 4372 <translation>K</translation> |
4070 </message> | 4373 </message> |
4071 <message> | 4374 <message> |
4072 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1181"/> | 4375 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1182"/> |
4073 <source>Shift+K</source> | 4376 <source>Shift+K</source> |
4074 <translation>Shift+K</translation> | 4377 <translation>Shift+K</translation> |
4075 </message> | 4378 </message> |
4076 <message> | 4379 <message> |
4077 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1187"/> | 4380 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1188"/> |
4078 <source>U</source> | 4381 <source>U</source> |
4079 <translation>U</translation> | 4382 <translation>U</translation> |
4080 </message> | 4383 </message> |
4081 <message> | 4384 <message> |
4082 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1189"/> | 4385 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1190"/> |
4083 <source>Shift+U</source> | 4386 <source>Shift+U</source> |
4084 <translation>Shift+U</translation> | 4387 <translation>Shift+U</translation> |
4085 </message> | 4388 </message> |
4086 <message> | 4389 <message> |
4087 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1519"/> | 4390 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1522"/> |
4088 <source>Switch to Previous Pane</source> | 4391 <source>Switch to Previous Pane</source> |
4089 <translation>Перейти к предыдущему окну</translation> | 4392 <translation>Перейти к предыдущему окну</translation> |
4090 </message> | 4393 </message> |
4091 <message> | 4394 <message> |
4092 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1520"/> | 4395 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1523"/> |
4093 <source>[</source> | 4396 <source>[</source> |
4094 <translation>[</translation> | 4397 <translation>[</translation> |
4095 </message> | 4398 </message> |
4096 <message> | 4399 <message> |
4097 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1521"/> | 4400 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1524"/> |
4098 <source>Make the next pane up in the pane stack current</source> | 4401 <source>Make the next pane up in the pane stack current</source> |
4099 <translation type="unfinished"></translation> | 4402 <translation type="unfinished"></translation> |
4100 </message> | 4403 </message> |
4101 <message> | 4404 <message> |
4102 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1527"/> | 4405 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1530"/> |
4103 <source>Switch to Next Pane</source> | 4406 <source>Switch to Next Pane</source> |
4104 <translation>Перейти к следующему окну</translation> | 4407 <translation>Перейти к следующему окну</translation> |
4105 </message> | 4408 </message> |
4106 <message> | 4409 <message> |
4107 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1528"/> | 4410 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1531"/> |
4108 <source>]</source> | 4411 <source>]</source> |
4109 <translation>]</translation> | 4412 <translation>]</translation> |
4110 </message> | 4413 </message> |
4111 <message> | 4414 <message> |
4112 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1529"/> | 4415 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1532"/> |
4113 <source>Make the next pane down in the pane stack current</source> | 4416 <source>Make the next pane down in the pane stack current</source> |
4114 <translation type="unfinished"></translation> | 4417 <translation type="unfinished"></translation> |
4115 </message> | 4418 </message> |
4116 <message> | 4419 <message> |
4117 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1538"/> | 4420 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1541"/> |
4118 <source>Ctrl+Shift+D</source> | 4421 <source>Ctrl+Shift+D</source> |
4119 <translation>Ctrl+Shift+D</translation> | 4422 <translation>Ctrl+Shift+D</translation> |
4120 </message> | 4423 </message> |
4121 <message> | 4424 <message> |
4122 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1588"/> | 4425 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1591"/> |
4123 <source>R</source> | 4426 <source>R</source> |
4124 <translation>R</translation> | 4427 <translation>R</translation> |
4125 </message> | 4428 </message> |
4126 <message> | 4429 <message> |
4127 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1595"/> | 4430 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1598"/> |
4128 <source>Edit Layer Data</source> | 4431 <source>Edit Layer Data</source> |
4129 <translation>Изменить данные слоя</translation> | 4432 <translation>Изменить данные слоя</translation> |
4130 </message> | 4433 </message> |
4131 <message> | 4434 <message> |
4132 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1596"/> | 4435 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1599"/> |
4133 <source>E</source> | 4436 <source>E</source> |
4134 <translation>E</translation> | 4437 <translation>E</translation> |
4135 </message> | 4438 </message> |
4136 <message> | 4439 <message> |
4137 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1597"/> | 4440 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1600"/> |
4138 <source>Edit the currently active layer as a data grid</source> | 4441 <source>Edit the currently active layer as a data grid</source> |
4139 <translation>Изменить активный слой как сетку данных</translation> | 4442 <translation>Изменить активный слой как сетку данных</translation> |
4140 </message> | 4443 </message> |
4141 <message> | 4444 <message> |
4142 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1604"/> | 4445 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1607"/> |
4143 <source>Ctrl+D</source> | 4446 <source>Ctrl+D</source> |
4144 <translation>Ctrl+D</translation> | 4447 <translation>Ctrl+D</translation> |
4145 </message> | 4448 </message> |
4146 <message> | 4449 <message> |
4147 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1908"/> | 4450 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1915"/> |
4148 <source>Help</source> | 4451 <source>Help</source> |
4149 <translation>Справка</translation> | 4452 <translation>Справка</translation> |
4150 </message> | 4453 </message> |
4151 <message> | 4454 <message> |
4152 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1916"/> | 4455 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1923"/> |
4153 <source>F1</source> | 4456 <source>F1</source> |
4154 <translation>F1</translation> | 4457 <translation>F1</translation> |
4155 </message> | 4458 </message> |
4156 <message> | 4459 <message> |
4157 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1917"/> | 4460 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1924"/> |
4158 <source>Open the %1 reference manual</source> | 4461 <source>Open the %1 reference manual</source> |
4159 <translation>Открыть справочник по %1</translation> | 4462 <translation>Открыть справочник по %1</translation> |
4160 </message> | 4463 </message> |
4161 <message> | 4464 <message> |
4162 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1922"/> | 4465 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1929"/> |
4163 <source>&Key and Mouse Reference</source> | 4466 <source>&Key and Mouse Reference</source> |
4164 <translation>&Использование клавиатуры и мыши</translation> | 4467 <translation>&Использование клавиатуры и мыши</translation> |
4165 </message> | 4468 </message> |
4166 <message> | 4469 <message> |
4167 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1923"/> | 4470 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1930"/> |
4168 <source>F2</source> | 4471 <source>F2</source> |
4169 <translation>F2</translation> | 4472 <translation>F2</translation> |
4170 </message> | 4473 </message> |
4171 <message> | 4474 <message> |
4172 <source>Open a window showing the keystrokes you can use in Sonic Visualiser</source> | 4475 <source>Open a window showing the keystrokes you can use in Sonic Visualiser</source> |
4173 <translation type="obsolete">Открыть окно, в котором перечисляются клавиатурные комбинации Sonic Visualiser</translation> | 4476 <translation type="obsolete">Открыть окно, в котором перечисляются клавиатурные комбинации Sonic Visualiser</translation> |
4174 </message> | 4477 </message> |
4175 <message> | 4478 <message> |
4176 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1951"/> | 4479 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1958"/> |
4177 <source>Ctrl+R</source> | 4480 <source>Ctrl+R</source> |
4178 <translation>Ctrl+R</translation> | 4481 <translation>Ctrl+R</translation> |
4179 </message> | 4482 </message> |
4180 <message> | 4483 <message> |
4181 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1953"/> | 4484 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1960"/> |
4182 <source>Re-open</source> | 4485 <source>Re-open</source> |
4183 <translation>Повторно открыть</translation> | 4486 <translation>Повторно открыть</translation> |
4184 </message> | 4487 </message> |
4185 <message> | 4488 <message> |
4186 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1955"/> | 4489 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1962"/> |
4187 <source>Re-open the current or most recently opened file</source> | 4490 <source>Re-open the current or most recently opened file</source> |
4188 <translation>Повторно открыть активный или недавно открывавшийся файл</translation> | 4491 <translation>Повторно открыть активный или недавно открывавшийся файл</translation> |
4189 </message> | 4492 </message> |
4190 <message> | 4493 <message> |
4191 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1966"/> | 4494 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1973"/> |
4192 <source>Standard Waveform</source> | 4495 <source>Standard Waveform</source> |
4193 <translation>Обычная волновая форма сигнала</translation> | 4496 <translation>Обычная волновая форма сигнала</translation> |
4194 </message> | 4497 </message> |
4195 <message> | 4498 <message> |
4196 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2002"/> | 4499 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2009"/> |
4197 <source>Choose Default Template...</source> | 4500 <source>Choose Default Template...</source> |
4198 <translation>Выбрать шаблон по умолчанию…</translation> | 4501 <translation>Выбрать шаблон по умолчанию…</translation> |
4199 </message> | 4502 </message> |
4200 <message> | 4503 <message> |
4201 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2027"/> | 4504 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2034"/> |
4202 <source>Ctrl+T</source> | 4505 <source>Ctrl+T</source> |
4203 <translation>Ctrl+T</translation> | 4506 <translation>Ctrl+T</translation> |
4204 </message> | 4507 </message> |
4205 <message> | 4508 <message> |
4206 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2029"/> | 4509 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2036"/> |
4207 <source>Repeat Transform</source> | 4510 <source>Repeat Transform</source> |
4208 <translation>Повторить преобразование</translation> | 4511 <translation>Повторить преобразование</translation> |
4209 </message> | 4512 </message> |
4210 <message> | 4513 <message> |
4211 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2031"/> | 4514 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2038"/> |
4212 <source>Re-select the most recently run transform</source> | 4515 <source>Re-select the most recently run transform</source> |
4213 <translation>Повторно запустить самое последнее выполнявшееся преобразование</translation> | 4516 <translation>Повторно запустить самое последнее выполнявшееся преобразование</translation> |
4214 </message> | 4517 </message> |
4215 <message> | 4518 <message> |
4216 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2121"/> | 4519 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2128"/> |
4217 <source>Playback and Transport Controls</source> | 4520 <source>Playback and Transport Controls</source> |
4218 <translation>Управление воспроизведением и перемоткой</translation> | 4521 <translation>Управление воспроизведением и перемоткой</translation> |
4219 </message> | 4522 </message> |
4220 <message> | 4523 <message> |
4221 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2125"/> | 4524 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2132"/> |
4222 <source>Play&back</source> | 4525 <source>Play&back</source> |
4223 <translation>Воспро&изведение</translation> | 4526 <translation>Воспро&изведение</translation> |
4224 </message> | 4527 </message> |
4225 <message> | 4528 <message> |
4226 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2128"/> | 4529 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2135"/> |
4227 <source>Playback</source> | 4530 <source>Playback</source> |
4228 <translation>Воспроизведение</translation> | 4531 <translation>Воспроизведение</translation> |
4229 </message> | 4532 </message> |
4230 <message> | 4533 <message> |
4231 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2130"/> | 4534 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2137"/> |
4232 <source>Playback Toolbar</source> | 4535 <source>Playback Toolbar</source> |
4233 <translation>Панель воспроизведения</translation> | 4536 <translation>Панель воспроизведения</translation> |
4234 </message> | 4537 </message> |
4235 <message> | 4538 <message> |
4236 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2140"/> | 4539 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2147"/> |
4237 <source>PgUp</source> | 4540 <source>PgUp</source> |
4238 <translation>PgUp</translation> | 4541 <translation>PgUp</translation> |
4239 </message> | 4542 </message> |
4240 <message> | 4543 <message> |
4241 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2141"/> | 4544 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2148"/> |
4242 <source>Rewind to the previous time instant or time ruler notch</source> | 4545 <source>Rewind to the previous time instant or time ruler notch</source> |
4243 <translation type="unfinished"></translation> | 4546 <translation type="unfinished"></translation> |
4244 </message> | 4547 </message> |
4245 <message> | 4548 <message> |
4246 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2172"/> | 4549 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2179"/> |
4247 <source>PgDown</source> | 4550 <source>PgDown</source> |
4248 <translation>PgDown</translation> | 4551 <translation>PgDown</translation> |
4249 </message> | 4552 </message> |
4250 <message> | 4553 <message> |
4251 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2173"/> | 4554 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2180"/> |
4252 <source>Fast-forward to the next time instant or time ruler notch</source> | 4555 <source>Fast-forward to the next time instant or time ruler notch</source> |
4253 <translation type="unfinished"></translation> | 4556 <translation type="unfinished"></translation> |
4254 </message> | 4557 </message> |
4255 <message> | 4558 <message> |
4256 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2191"/> | 4559 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2198"/> |
4257 <source>Record</source> | 4560 <source>Record</source> |
4258 <translation>Записать</translation> | 4561 <translation>Записать</translation> |
4259 </message> | 4562 </message> |
4260 <message> | 4563 <message> |
4261 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2193"/> | 4564 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2200"/> |
4262 <source>Ctrl+Space</source> | 4565 <source>Ctrl+Space</source> |
4263 <translation>Ctrl+Space</translation> | 4566 <translation>Ctrl+Space</translation> |
4264 </message> | 4567 </message> |
4265 <message> | 4568 <message> |
4266 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2194"/> | 4569 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2201"/> |
4267 <source>Record a new audio file</source> | 4570 <source>Record a new audio file</source> |
4268 <translation>Записать новый звуковой файл</translation> | 4571 <translation>Записать новый звуковой файл</translation> |
4269 </message> | 4572 </message> |
4270 <message> | 4573 <message> |
4271 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2208"/> | 4574 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2215"/> |
4272 <source>Constrain playback to the selected regions</source> | 4575 <source>Constrain playback to the selected regions</source> |
4273 <translation type="unfinished"></translation> | 4576 <translation type="unfinished"></translation> |
4274 </message> | 4577 </message> |
4275 <message> | 4578 <message> |
4276 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2226"/> | 4579 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2233"/> |
4277 <source>Solo Current Pane</source> | 4580 <source>Solo Current Pane</source> |
4278 <translation>Соло активного окна</translation> | 4581 <translation>Соло активного окна</translation> |
4279 </message> | 4582 </message> |
4280 <message> | 4583 <message> |
4281 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2230"/> | 4584 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2237"/> |
4282 <source>o</source> | 4585 <source>o</source> |
4283 <translation>o</translation> | 4586 <translation>o</translation> |
4284 </message> | 4587 </message> |
4285 <message> | 4588 <message> |
4286 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2231"/> | 4589 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2238"/> |
4287 <source>Solo the current pane during playback</source> | 4590 <source>Solo the current pane during playback</source> |
4288 <translation>При воспроизведении звучит лишь активное окно</translation> | 4591 <translation>При воспроизведении звучит лишь активное окно</translation> |
4289 </message> | 4592 </message> |
4290 <message> | 4593 <message> |
4291 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2240"/> | 4594 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2247"/> |
4292 <source>Align File Timelines</source> | 4595 <source>Align File Timelines</source> |
4293 <translation>Выровнять линейки времени</translation> | 4596 <translation>Выровнять линейки времени</translation> |
4294 </message> | 4597 </message> |
4295 <message> | 4598 <message> |
4296 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2243"/> | 4599 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2250"/> |
4297 <source>Treat multiple audio files as versions of the same work, and align their timelines</source> | 4600 <source>Treat multiple audio files as versions of the same work, and align their timelines</source> |
4298 <translation type="unfinished"></translation> | 4601 <translation type="unfinished"></translation> |
4299 </message> | 4602 </message> |
4300 <message> | 4603 <message> |
4301 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2297"/> | 4604 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2304"/> |
4302 <source>Speed Up</source> | 4605 <source>Speed Up</source> |
4303 <translation>Ускорить</translation> | 4606 <translation>Ускорить</translation> |
4304 </message> | 4607 </message> |
4305 <message> | 4608 <message> |
4306 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2298"/> | 4609 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2305"/> |
4307 <source>Ctrl+PgUp</source> | 4610 <source>Ctrl+PgUp</source> |
4308 <translation>Ctrl+PgUp</translation> | 4611 <translation>Ctrl+PgUp</translation> |
4309 </message> | 4612 </message> |
4310 <message> | 4613 <message> |
4311 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2299"/> | 4614 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2306"/> |
4312 <source>Time-stretch playback to speed it up without changing pitch</source> | 4615 <source>Time-stretch playback to speed it up without changing pitch</source> |
4313 <translation>Сжать время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation> | 4616 <translation>Сжать время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation> |
4314 </message> | 4617 </message> |
4315 <message> | 4618 <message> |
4316 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2303"/> | 4619 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2310"/> |
4317 <source>Slow Down</source> | 4620 <source>Slow Down</source> |
4318 <translation>Замедлить</translation> | 4621 <translation>Замедлить</translation> |
4319 </message> | 4622 </message> |
4320 <message> | 4623 <message> |
4321 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2304"/> | 4624 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2311"/> |
4322 <source>Ctrl+PgDown</source> | 4625 <source>Ctrl+PgDown</source> |
4323 <translation>Ctrl+PgDown</translation> | 4626 <translation>Ctrl+PgDown</translation> |
4324 </message> | 4627 </message> |
4325 <message> | 4628 <message> |
4326 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2305"/> | 4629 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2312"/> |
4327 <source>Time-stretch playback to slow it down without changing pitch</source> | 4630 <source>Time-stretch playback to slow it down without changing pitch</source> |
4328 <translation>Расширить время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation> | 4631 <translation>Расширить время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation> |
4329 </message> | 4632 </message> |
4330 <message> | 4633 <message> |
4331 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2309"/> | 4634 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2316"/> |
4332 <source>Restore Normal Speed</source> | 4635 <source>Restore Normal Speed</source> |
4333 <translation>Восстановить обычную скорость</translation> | 4636 <translation>Восстановить обычную скорость</translation> |
4334 </message> | 4637 </message> |
4335 <message> | 4638 <message> |
4336 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2310"/> | 4639 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2317"/> |
4337 <source>Ctrl+Home</source> | 4640 <source>Ctrl+Home</source> |
4338 <translation>Ctrl+Home</translation> | 4641 <translation>Ctrl+Home</translation> |
4339 </message> | 4642 </message> |
4340 <message> | 4643 <message> |
4341 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2311"/> | 4644 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2318"/> |
4342 <source>Restore non-time-stretched playback</source> | 4645 <source>Restore non-time-stretched playback</source> |
4343 <translation>Восстановить естественную скорость воспроизведения</translation> | 4646 <translation>Восстановить естественную скорость воспроизведения</translation> |
4344 </message> | 4647 </message> |
4345 <message> | 4648 <message> |
4346 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2330"/> | 4649 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2337"/> |
4347 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2357"/> | 4650 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2364"/> |
4348 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2385"/> | 4651 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2392"/> |
4349 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2405"/> | 4652 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2412"/> |
4350 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2422"/> | 4653 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2429"/> |
4351 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2439"/> | 4654 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2446"/> |
4352 <source>Tool Selection</source> | 4655 <source>Tool Selection</source> |
4353 <translation>Выбор инструмента</translation> | 4656 <translation>Выбор инструмента</translation> |
4354 </message> | 4657 </message> |
4355 <message> | 4658 <message> |
4356 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2343"/> | 4659 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2350"/> |
4357 <source>Navigate Tool Mouse Actions</source> | 4660 <source>Navigate Tool Mouse Actions</source> |
4358 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом навигации</translation> | 4661 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом навигации</translation> |
4359 </message> | 4662 </message> |
4360 <message> | 4663 <message> |
4361 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2346"/> | 4664 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2353"/> |
4362 <source>Click left button and drag to move around</source> | 4665 <source>Click left button and drag to move around</source> |
4363 <translation type="unfinished"></translation> | 4666 <translation type="unfinished"></translation> |
4364 </message> | 4667 </message> |
4365 <message> | 4668 <message> |
4366 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2348"/> | 4669 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2355"/> |
4367 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2459"/> | 4670 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2466"/> |
4368 <source>Zoom to Area</source> | 4671 <source>Zoom to Area</source> |
4369 <translation type="unfinished">Масштабировать в выделение</translation> | 4672 <translation type="unfinished">Масштабировать в выделение</translation> |
4370 </message> | 4673 </message> |
4371 <message> | 4674 <message> |
4372 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2349"/> | 4675 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2356"/> |
4373 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2460"/> | 4676 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2467"/> |
4374 <source>Shift-click left button and drag to zoom to a rectangular area</source> | 4677 <source>Shift-click left button and drag to zoom to a rectangular area</source> |
4375 <translation type="unfinished"></translation> | 4678 <translation type="unfinished"></translation> |
4376 </message> | 4679 </message> |
4377 <message> | 4680 <message> |
4378 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2351"/> | 4681 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2358"/> |
4379 <source>Relocate</source> | 4682 <source>Relocate</source> |
4380 <translation>Переместить</translation> | 4683 <translation>Переместить</translation> |
4381 </message> | 4684 </message> |
4382 <message> | 4685 <message> |
4383 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2351"/> | 4686 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2358"/> |
4384 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2354"/> | 4687 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2361"/> |
4385 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2402"/> | 4688 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2409"/> |
4386 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2456"/> | 4689 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2463"/> |
4387 <source>Double-Click Left</source> | 4690 <source>Double-Click Left</source> |
4388 <translation type="unfinished">Двойной щелчок левой клавишей</translation> | 4691 <translation type="unfinished">Двойной щелчок левой клавишей</translation> |
4389 </message> | 4692 </message> |
4390 <message> | 4693 <message> |
4391 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2352"/> | 4694 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2359"/> |
4392 <source>Double-click left button to jump to clicked location</source> | 4695 <source>Double-click left button to jump to clicked location</source> |
4393 <translation type="unfinished"></translation> | 4696 <translation type="unfinished"></translation> |
4394 </message> | 4697 </message> |
4395 <message> | 4698 <message> |
4396 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2355"/> | 4699 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2362"/> |
4397 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2403"/> | 4700 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2410"/> |
4398 <source>Double-click left button on an item to edit it</source> | 4701 <source>Double-click left button on an item to edit it</source> |
4399 <translation type="unfinished"></translation> | 4702 <translation type="unfinished"></translation> |
4400 </message> | 4703 </message> |
4401 <message> | 4704 <message> |
4402 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2368"/> | 4705 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2375"/> |
4403 <source>Select Tool Mouse Actions</source> | 4706 <source>Select Tool Mouse Actions</source> |
4404 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом выделения</translation> | 4707 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом выделения</translation> |
4405 </message> | 4708 </message> |
4406 <message> | 4709 <message> |
4407 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2371"/> | 4710 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2378"/> |
4408 <source>Click left button and drag to select region; drag region edge to resize</source> | 4711 <source>Click left button and drag to select region; drag region edge to resize</source> |
4409 <translation type="unfinished"></translation> | 4712 <translation type="unfinished"></translation> |
4410 </message> | 4713 </message> |
4411 <message> | 4714 <message> |
4412 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2374"/> | 4715 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2381"/> |
4413 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2378"/> | 4716 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2385"/> |
4414 <source>Multi Select</source> | 4717 <source>Multi Select</source> |
4415 <translation type="unfinished">Множественное выделение</translation> | 4718 <translation type="unfinished">Множественное выделение</translation> |
4416 </message> | 4719 </message> |
4417 <message> | 4720 <message> |
4418 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2375"/> | 4721 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2382"/> |
4419 <source>Cmd-click left button and drag to select an additional region</source> | 4722 <source>Cmd-click left button and drag to select an additional region</source> |
4420 <translation type="unfinished"></translation> | 4723 <translation type="unfinished"></translation> |
4421 </message> | 4724 </message> |
4422 <message> | 4725 <message> |
4423 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2379"/> | 4726 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2386"/> |
4424 <source>Ctrl-click left button and drag to select an additional region</source> | 4727 <source>Ctrl-click left button and drag to select an additional region</source> |
4425 <translation type="unfinished"></translation> | 4728 <translation type="unfinished"></translation> |
4426 </message> | 4729 </message> |
4427 <message> | 4730 <message> |
4428 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2382"/> | 4731 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2389"/> |
4429 <source>Fine Select</source> | 4732 <source>Fine Select</source> |
4430 <translation type="unfinished">Выделить точно</translation> | 4733 <translation type="unfinished">Выделить точно</translation> |
4431 </message> | 4734 </message> |
4432 <message> | 4735 <message> |
4433 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2383"/> | 4736 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2390"/> |
4434 <source>Shift-click left button and drag to select without snapping to items or grid</source> | 4737 <source>Shift-click left button and drag to select without snapping to items or grid</source> |
4435 <translation type="unfinished"></translation> | 4738 <translation type="unfinished"></translation> |
4436 </message> | 4739 </message> |
4437 <message> | 4740 <message> |
4438 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2397"/> | 4741 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2404"/> |
4439 <source>Edit Tool Mouse Actions</source> | 4742 <source>Edit Tool Mouse Actions</source> |
4440 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом редактирования</translation> | 4743 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом редактирования</translation> |
4441 </message> | 4744 </message> |
4442 <message> | 4745 <message> |
4443 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2399"/> | 4746 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2406"/> |
4444 <source>Move</source> | 4747 <source>Move</source> |
4445 <translation type="unfinished">Переместить</translation> | 4748 <translation type="unfinished">Переместить</translation> |
4446 </message> | 4749 </message> |
4447 <message> | 4750 <message> |
4448 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2400"/> | 4751 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2407"/> |
4449 <source>Click left button on an item or selected region and drag to move</source> | 4752 <source>Click left button on an item or selected region and drag to move</source> |
4450 <translation type="unfinished"></translation> | 4753 <translation type="unfinished"></translation> |
4451 </message> | 4754 </message> |
4452 <message> | 4755 <message> |
4453 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2417"/> | 4756 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2424"/> |
4454 <source>Draw Tool Mouse Actions</source> | 4757 <source>Draw Tool Mouse Actions</source> |
4455 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом рисования</translation> | 4758 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом рисования</translation> |
4456 </message> | 4759 </message> |
4457 <message> | 4760 <message> |
4458 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2420"/> | 4761 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2427"/> |
4459 <source>Click left button and drag to create new item</source> | 4762 <source>Click left button and drag to create new item</source> |
4460 <translation type="unfinished">Щелкните левой клавишей мыши и перетащите курсор для создания нового объекта</translation> | 4763 <translation type="unfinished">Щелкните левой клавишей мыши и перетащите курсор для создания нового объекта</translation> |
4461 </message> | 4764 </message> |
4462 <message> | 4765 <message> |
4463 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2423"/> | 4766 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2430"/> |
4464 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2436"/> | 4767 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2443"/> |
4465 <source>Erase</source> | 4768 <source>Erase</source> |
4466 <translation>Стерка</translation> | 4769 <translation>Стерка</translation> |
4467 </message> | 4770 </message> |
4468 <message> | 4771 <message> |
4469 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2425"/> | 4772 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2432"/> |
4470 <source>5</source> | 4773 <source>5</source> |
4471 <translation>5</translation> | 4774 <translation>5</translation> |
4472 </message> | 4775 </message> |
4473 <message> | 4776 <message> |
4474 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2426"/> | 4777 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2433"/> |
4475 <source>Erase items from layer</source> | 4778 <source>Erase items from layer</source> |
4476 <translation>Стирать объекты слоя</translation> | 4779 <translation>Стирать объекты слоя</translation> |
4477 </message> | 4780 </message> |
4478 <message> | 4781 <message> |
4479 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2434"/> | 4782 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2441"/> |
4480 <source>Erase Tool Mouse Actions</source> | 4783 <source>Erase Tool Mouse Actions</source> |
4481 <translation type="unfinished"></translation> | 4784 <translation type="unfinished"></translation> |
4482 </message> | 4785 </message> |
4483 <message> | 4786 <message> |
4484 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2437"/> | 4787 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2444"/> |
4485 <source>Click left button on an item to remove it from the layer</source> | 4788 <source>Click left button on an item to remove it from the layer</source> |
4486 <translation type="unfinished"></translation> | 4789 <translation type="unfinished"></translation> |
4487 </message> | 4790 </message> |
4488 <message> | 4791 <message> |
4489 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2440"/> | 4792 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2447"/> |
4490 <source>Measure</source> | 4793 <source>Measure</source> |
4491 <translation>Измеритель</translation> | 4794 <translation>Измеритель</translation> |
4492 </message> | 4795 </message> |
4493 <message> | 4796 <message> |
4494 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2442"/> | 4797 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2449"/> |
4495 <source>6</source> | 4798 <source>6</source> |
4496 <translation>6</translation> | 4799 <translation>6</translation> |
4497 </message> | 4800 </message> |
4498 <message> | 4801 <message> |
4499 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2443"/> | 4802 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2450"/> |
4500 <source>Make measurements in layer</source> | 4803 <source>Make measurements in layer</source> |
4501 <translation>Выполнять измерения в слое</translation> | 4804 <translation>Выполнять измерения в слое</translation> |
4502 </message> | 4805 </message> |
4503 <message> | 4806 <message> |
4504 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2451"/> | 4807 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2458"/> |
4505 <source>Measure Tool Mouse Actions</source> | 4808 <source>Measure Tool Mouse Actions</source> |
4506 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом измерения</translation> | 4809 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом измерения</translation> |
4507 </message> | 4810 </message> |
4508 <message> | 4811 <message> |
4509 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2453"/> | 4812 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2460"/> |
4510 <source>Measure Area</source> | 4813 <source>Measure Area</source> |
4511 <translation>Измерить область</translation> | 4814 <translation>Измерить область</translation> |
4512 </message> | 4815 </message> |
4513 <message> | 4816 <message> |
4514 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2454"/> | 4817 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2461"/> |
4515 <source>Click left button and drag to measure a rectangular area</source> | 4818 <source>Click left button and drag to measure a rectangular area</source> |
4516 <translation type="unfinished"></translation> | 4819 <translation type="unfinished"></translation> |
4517 </message> | 4820 </message> |
4518 <message> | 4821 <message> |
4519 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2456"/> | 4822 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2463"/> |
4520 <source>Measure Item</source> | 4823 <source>Measure Item</source> |
4521 <translation>Измерить объект</translation> | 4824 <translation>Измерить объект</translation> |
4522 </message> | 4825 </message> |
4523 <message> | 4826 <message> |
4524 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2457"/> | 4827 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2464"/> |
4525 <source>Click left button and drag to measure extents of an item or shape</source> | 4828 <source>Click left button and drag to measure extents of an item or shape</source> |
4526 <translation type="unfinished"></translation> | 4829 <translation type="unfinished"></translation> |
4527 </message> | 4830 </message> |
4528 <message> | 4831 <message> |
4529 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2524"/> | 4832 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2531"/> |
4530 <source>&Delete Current Measurement</source> | 4833 <source>&Delete Current Measurement</source> |
4531 <translation>&Удалить активный замер</translation> | 4834 <translation>&Удалить активный замер</translation> |
4532 </message> | 4835 </message> |
4533 <message> | 4836 <message> |
4534 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2525"/> | 4837 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2532"/> |
4535 <source>Delete the measurement currently under the mouse pointer</source> | 4838 <source>Delete the measurement currently under the mouse pointer</source> |
4536 <translation>Удалить замер, находящийся под курсором мыши</translation> | 4839 <translation>Удалить замер, находящийся под курсором мыши</translation> |
4537 </message> | 4840 </message> |
4538 <message> | 4841 <message> |
4539 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2534"/> | 4842 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2541"/> |
4540 <source>Fast Forward to Next Instant</source> | 4843 <source>Fast Forward to Next Instant</source> |
4541 <translation type="unfinished"></translation> | 4844 <translation type="unfinished"></translation> |
4542 </message> | 4845 </message> |
4543 <message> | 4846 <message> |
4544 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2536"/> | 4847 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2543"/> |
4545 <source>Rewind to Previous Instant</source> | 4848 <source>Rewind to Previous Instant</source> |
4546 <translation type="unfinished"></translation> | 4849 <translation type="unfinished"></translation> |
4547 </message> | 4850 </message> |
4548 <message> | 4851 <message> |
4549 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2539"/> | 4852 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2546"/> |
4550 <source>Fast Forward to Next Point</source> | 4853 <source>Fast Forward to Next Point</source> |
4551 <translation type="unfinished"></translation> | 4854 <translation type="unfinished"></translation> |
4552 </message> | 4855 </message> |
4553 <message> | 4856 <message> |
4554 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2540"/> | 4857 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2547"/> |
4555 <source>Fast forward to the next point in the current layer</source> | 4858 <source>Fast forward to the next point in the current layer</source> |
4556 <translation type="unfinished"></translation> | 4859 <translation type="unfinished"></translation> |
4557 </message> | 4860 </message> |
4558 <message> | 4861 <message> |
4559 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2541"/> | 4862 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2548"/> |
4560 <source>Rewind to Previous Point</source> | 4863 <source>Rewind to Previous Point</source> |
4561 <translation type="unfinished"></translation> | 4864 <translation type="unfinished"></translation> |
4562 </message> | 4865 </message> |
4563 <message> | 4866 <message> |
4564 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2542"/> | 4867 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2549"/> |
4565 <source>Rewind to the previous point in the current layer</source> | 4868 <source>Rewind to the previous point in the current layer</source> |
4566 <translation type="unfinished"></translation> | 4869 <translation type="unfinished"></translation> |
4567 </message> | 4870 </message> |
4568 <message> | 4871 <message> |
4569 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2545"/> | 4872 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2552"/> |
4570 <source>Fast forward</source> | 4873 <source>Fast forward</source> |
4571 <translation>Быстрый вперед</translation> | 4874 <translation>Быстрый вперед</translation> |
4572 </message> | 4875 </message> |
4573 <message> | 4876 <message> |
4574 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2641"/> | 4877 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2648"/> |
4575 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2655"/> | 4878 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2662"/> |
4576 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2669"/> | 4879 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2676"/> |
4577 <source><b>File open failed</b><p>Audio file "%1" could not be opened</source> | 4880 <source><b>File open failed</b><p>Audio file "%1" could not be opened</source> |
4578 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть звуковой файл "%1"</translation> | 4881 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть звуковой файл "%1"</translation> |
4579 </message> | 4882 </message> |
4580 <message> | 4883 <message> |
4581 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2789"/> | 4884 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2722"/> |
4885 <source><unnamed></source> | |
4886 <translation type="unfinished"></translation> | |
4887 </message> | |
4888 <message> | |
4889 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2805"/> | |
4582 <source>Export the selected regions into a single file</source> | 4890 <source>Export the selected regions into a single file</source> |
4583 <translation type="unfinished"></translation> | 4891 <translation type="unfinished"></translation> |
4584 </message> | 4892 </message> |
4585 <message> | 4893 <message> |
4586 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2791"/> | 4894 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2807"/> |
4587 <source>Export the whole file</source> | 4895 <source>Export the whole file</source> |
4588 <translation type="unfinished"></translation> | 4896 <translation type="unfinished"></translation> |
4589 </message> | 4897 </message> |
4590 <message> | 4898 <message> |
4591 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2915"/> | 4899 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2931"/> |
4592 <source>Converting audio data...</source> | 4900 <source>Converting audio data...</source> |
4593 <translation type="unfinished"></translation> | 4901 <translation type="unfinished"></translation> |
4594 </message> | 4902 </message> |
4595 <message> | 4903 <message> |
4596 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2947"/> | 4904 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2965"/> |
4597 <source><b>File open failed</b><p>Audio data file %1 could not be opened.</source> | 4905 <source><b>File open failed</b><p>Audio data file %1 could not be opened.</source> |
4598 <translation type="unfinished"></translation> | 4906 <translation type="unfinished"></translation> |
4599 </message> | 4907 </message> |
4600 <message> | 4908 <message> |
4601 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2977"/> | 4909 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2995"/> |
4602 <source><b>File open failed</b><p>Layer file %1 could not be opened.</source> | 4910 <source><b>File open failed</b><p>Layer file %1 could not be opened.</source> |
4603 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл слоя "%1"</translation> | 4911 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл слоя "%1"</translation> |
4604 </message> | 4912 </message> |
4605 <message> | 4913 <message> |
4606 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3042"/> | |
4607 <source>Can't export non-note layers to MIDI</source> | 4914 <source>Can't export non-note layers to MIDI</source> |
4608 <translation>Невозможно экспортировать ненотные слои в MIDI</translation> | 4915 <translation type="vanished">Невозможно экспортировать ненотные слои в MIDI</translation> |
4609 </message> | 4916 </message> |
4610 <message> | 4917 <message> |
4611 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3054"/> | 4918 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3144"/> |
4612 <source>Sorry, cannot export this layer type to RDF (supported types are: region, note, text, time instants, time values)</source> | |
4613 <translation type="unfinished"></translation> | |
4614 </message> | |
4615 <message> | |
4616 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3193"/> | |
4617 <source>Export the whole pane</source> | 4919 <source>Export the whole pane</source> |
4618 <translation type="unfinished"></translation> | 4920 <translation type="unfinished"></translation> |
4619 </message> | 4921 </message> |
4620 <message> | 4922 <message> |
4621 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3194"/> | 4923 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3145"/> |
4622 <source>Export the visible area only</source> | 4924 <source>Export the visible area only</source> |
4623 <translation type="unfinished"></translation> | 4925 <translation type="unfinished"></translation> |
4624 </message> | 4926 </message> |
4625 <message> | 4927 <message> |
4626 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3204"/> | 4928 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3155"/> |
4627 <source>Which region of the current pane do you want to export as a scalable SVG image?</source> | 4929 <source>Which region of the current pane do you want to export as a scalable SVG image?</source> |
4628 <translation type="unfinished"></translation> | 4930 <translation type="unfinished"></translation> |
4629 </message> | 4931 </message> |
4630 <message> | 4932 <message> |
4631 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3232"/> | 4933 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3183"/> |
4632 <source>Failed to save SVG file</source> | 4934 <source>Failed to save SVG file</source> |
4633 <translation type="unfinished"></translation> | 4935 <translation type="unfinished"></translation> |
4634 </message> | 4936 </message> |
4635 <message> | 4937 <message> |
4636 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3233"/> | 4938 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3184"/> |
4637 <source>Failed to save SVG file %1</source> | 4939 <source>Failed to save SVG file %1</source> |
4638 <translation type="unfinished"></translation> | 4940 <translation type="unfinished"></translation> |
4639 </message> | 4941 </message> |
4640 <message> | 4942 <message> |
4641 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4125"/> | 4943 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4132"/> |
4642 <source>Failed to query transform attributes</source> | 4944 <source>Failed to query transform attributes</source> |
4643 <translation type="unfinished"></translation> | 4945 <translation type="unfinished"></translation> |
4644 </message> | 4946 </message> |
4645 <message> | 4947 <message> |
4646 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4126"/> | 4948 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4133"/> |
4647 <source><b>Failed to query transform attributes</b><p>Plugin or server error: %1</p></source> | 4949 <source><b>Failed to query transform attributes</b><p>Plugin or server error: %1</p></source> |
4648 <translation type="unfinished"></translation> | 4950 <translation type="unfinished"></translation> |
4649 </message> | 4951 </message> |
4650 <message> | 4952 <message> |
4651 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4197"/> | 4953 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4205"/> |
4652 <source>Multiplexed audio</source> | 4954 <source>Multiplexed audio</source> |
4653 <translation type="unfinished"></translation> | 4955 <translation type="unfinished"></translation> |
4654 </message> | 4956 </message> |
4655 <message> | 4957 <message> |
4656 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4219"/> | 4958 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4227"/> |
4657 <source>Transform failed</source> | 4959 <source>Transform failed</source> |
4658 <translation type="unfinished"></translation> | 4960 <translation type="unfinished"></translation> |
4659 </message> | 4961 </message> |
4660 <message> | 4962 <message> |
4661 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4220"/> | 4963 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4228"/> |
4662 <source><b>Failed to run transform</b><p>Plugin or server error: %1</p></source> | 4964 <source><b>Failed to run transform</b><p>Plugin or server error: %1</p></source> |
4663 <translation type="unfinished"></translation> | 4965 <translation type="unfinished"></translation> |
4664 </message> | 4966 </message> |
4665 <message> | 4967 <message> |
4666 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4575"/> | 4968 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4560"/> |
4969 <source>Beta release</source> | |
4970 <translation type="unfinished"></translation> | |
4971 </message> | |
4972 <message> | |
4973 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4561"/> | |
4974 <source><b>This is a beta release of %1</b><p>Please see the "What's New" option in the Help menu for a list of changes since the last proper release.</p></source> | |
4975 <translation type="unfinished"></translation> | |
4976 </message> | |
4977 <message> | |
4978 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4582"/> | |
4667 <source><b>Failed to load plugins</b></source> | 4979 <source><b>Failed to load plugins</b></source> |
4668 <translation type="unfinished"></translation> | 4980 <translation type="unfinished"></translation> |
4669 </message> | 4981 </message> |
4670 <message> | 4982 <message> |
4671 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4824"/> | 4983 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4813"/> |
4672 <source>Subdivide instants</source> | 4984 <source>Subdivide instants</source> |
4673 <translation type="unfinished"></translation> | 4985 <translation type="unfinished"></translation> |
4674 </message> | 4986 </message> |
4675 <message> | 4987 <message> |
4676 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4825"/> | 4988 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4814"/> |
4677 <source>Number of subdivisions:</source> | 4989 <source>Number of subdivisions:</source> |
4678 <translation type="unfinished"></translation> | 4990 <translation type="unfinished"></translation> |
4679 </message> | 4991 </message> |
4680 <message> | 4992 <message> |
4681 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4846"/> | 4993 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4835"/> |
4682 <source>Winnow instants</source> | 4994 <source>Winnow instants</source> |
4683 <translation type="unfinished"></translation> | 4995 <translation type="unfinished"></translation> |
4684 </message> | 4996 </message> |
4685 <message> | 4997 <message> |
4686 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4847"/> | 4998 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4836"/> |
4687 <source>Remove all instants apart from multiples of:</source> | 4999 <source>Remove all instants apart from multiples of:</source> |
4688 <translation type="unfinished"></translation> | 5000 <translation type="unfinished"></translation> |
4689 </message> | 5001 </message> |
4690 <message> | 5002 <message> |
4691 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4936"/> | 5003 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4925"/> |
4692 <source><b>Alignment calculation failed</b><p>Failed to calculate an audio alignment:<p>%1</source> | 5004 <source><b>Alignment calculation failed</b><p>Failed to calculate an audio alignment:<p>%1</source> |
4693 <translation type="unfinished"></translation> | 5005 <translation type="unfinished"></translation> |
4694 </message> | 5006 </message> |
4695 <message> | 5007 <message> |
4696 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5023"/> | 5008 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5012"/> |
4697 <source>Adjust the master playback level and pan</source> | 5009 <source>Adjust the master playback level and pan</source> |
4698 <translation type="unfinished"></translation> | 5010 <translation type="unfinished"></translation> |
4699 </message> | 5011 </message> |
4700 <message> | 5012 <message> |
4701 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5024"/> | 5013 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5013"/> |
4702 <source>click then drag to adjust, ctrl+click to reset</source> | 5014 <source>click then drag to adjust, ctrl+click to reset</source> |
4703 <translation type="unfinished"></translation> | 5015 <translation type="unfinished"></translation> |
4704 </message> | 5016 </message> |
4705 <message> | 5017 <message> |
4706 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5027"/> | 5018 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5016"/> |
4707 <source>drag up/down to adjust, ctrl+click to reset</source> | 5019 <source>drag up/down to adjust, ctrl+click to reset</source> |
4708 <translation type="unfinished"></translation> | 5020 <translation type="unfinished"></translation> |
4709 </message> | 5021 </message> |
4710 <message> | 5022 <message> |
4711 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5150"/> | 5023 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5151"/> |
4712 <source>With Qt v%1 &copy; The Qt Company</source> | 5024 <source>With Qt v%1 &copy; The Qt Company</source> |
4713 <translation type="unfinished"></translation> | 5025 <translation type="unfinished"></translation> |
4714 </message> | 5026 </message> |
4715 <message> | 5027 <message> |
4716 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5208"/> | 5028 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5180"/> |
5029 <source><br>With Opus decoder &copy; Xiph.Org Foundation</source> | |
5030 <translation type="unfinished"></translation> | |
5031 </message> | |
5032 <message> | |
5033 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5212"/> | |
4717 <source><br>With Rubber Band Library v%1 &copy; Particular Programs Ltd</source> | 5034 <source><br>With Rubber Band Library v%1 &copy; Particular Programs Ltd</source> |
4718 <translation type="unfinished"></translation> | 5035 <translation type="unfinished"></translation> |
4719 </message> | 5036 </message> |
4720 <message> | 5037 <message> |
4721 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5210"/> | 5038 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5214"/> |
4722 <source><br>With Rubber Band Library &copy; Particular Programs Ltd</source> | 5039 <source><br>With Rubber Band Library &copy; Particular Programs Ltd</source> |
4723 <translation type="unfinished"></translation> | 5040 <translation type="unfinished"></translation> |
4724 </message> | 5041 </message> |
4725 <message> | 5042 <message> |
4726 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5213"/> | 5043 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5217"/> |
4727 <source><br>With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam and QMUL</source> | 5044 <source><br>With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam and QMUL</source> |
4728 <translation><br>С поддержкой плагинов Vamp (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam и QMUL</translation> | 5045 <translation><br>С поддержкой плагинов Vamp (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam и QMUL</translation> |
4729 </message> | 5046 </message> |
4730 <message> | 5047 <message> |
4731 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5214"/> | 5048 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5218"/> |
4732 <source><br>With Piper Vamp protocol bridge &copy; QMUL</source> | 5049 <source><br>With Piper Vamp protocol bridge &copy; QMUL</source> |
4733 <translation type="unfinished"></translation> | 5050 <translation type="unfinished"></translation> |
4734 </message> | 5051 </message> |
4735 <message> | 5052 <message> |
4736 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5223"/> | 5053 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5227"/> |
4737 <source><br>With Dataquay Qt/RDF library &copy; Particular Programs Ltd</source> | 5054 <source><br>With Dataquay Qt/RDF library &copy; Particular Programs Ltd</source> |
4738 <translation type="unfinished"></translation> | 5055 <translation type="unfinished"></translation> |
4739 </message> | 5056 </message> |
4740 <message> | 5057 <message> |
4741 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5224"/> | 5058 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5228"/> |
4742 <source><br>With Cap'n Proto serialisation &copy; Sandstorm Development Group</source> | 5059 <source><br>With Cap'n Proto serialisation &copy; Sandstorm Development Group</source> |
4743 <translation type="unfinished"></translation> | 5060 <translation type="unfinished"></translation> |
4744 </message> | 5061 </message> |
4745 <message> | 5062 <message> |
4746 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5238"/> | 5063 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5242"/> |
4747 <source>Russian UI translation contributed by Alexandre Prokoudine.</source> | 5064 <source>Russian UI translation contributed by Alexandre Prokoudine.</source> |
4748 <translation type="unfinished"></translation> | 5065 <translation type="unfinished"></translation> |
4749 </message> | 5066 </message> |
4750 <message> | 5067 <message> |
4751 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5240"/> | 5068 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5244"/> |
4752 <source>Czech UI translation contributed by Pavel Fric.</source> | 5069 <source>Czech UI translation contributed by Pavel Fric.</source> |
4753 <translation type="unfinished"></translation> | 5070 <translation type="unfinished"></translation> |
4754 </message> | 5071 </message> |
4755 <message> | 5072 <message> |
4756 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5327"/> | 5073 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5331"/> |
4757 <source><h3>Newer version available</h3><p>You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %2 is now available.</p><p>Please see the <a href="http://sonicvisualiser.org/">Sonic Visualiser website</a> for more information.</p></source> | 5074 <source><h3>Newer version available</h3><p>You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %2 is now available.</p><p>Please see the <a href="http://sonicvisualiser.org/">Sonic Visualiser website</a> for more information.</p></source> |
4758 <translation><h3>Доступна новая версия программы</h3><p>Вы используетее Sonic Visualiser версии %1, но уже доступна версия %2.</p><p>Загляните на <a href="http://sonicvisualiser.org/">сайт Sonic Visualiser</a>, чтобы узнать подробности.</p> {3>?} {3>?} {1 ?} {2 ?}</translation> | 5075 <translation><h3>Доступна новая версия программы</h3><p>Вы используетее Sonic Visualiser версии %1, но уже доступна версия %2.</p><p>Загляните на <a href="http://sonicvisualiser.org/">сайт Sonic Visualiser</a>, чтобы узнать подробности.</p> {3>?} {3>?} {1 ?} {2 ?}</translation> |
4759 </message> | 5076 </message> |
4760 <message> | 5077 <message> |
4761 <source><b>File open failed</b><p>Session file "%1" could not be opened</source> | 5078 <source><b>File open failed</b><p>Session file "%1" could not be opened</source> |
4762 <translation type="vanished"><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл сеанса "%1"</translation> | 5079 <translation type="vanished"><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл сеанса "%1"</translation> |
4763 </message> | 5080 </message> |
4764 <message> | 5081 <message> |
4765 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3358"/> | 5082 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3308"/> |
4766 <source><b>File open failed</b><p>File "%1" could not be opened</source> | 5083 <source><b>File open failed</b><p>File "%1" could not be opened</source> |
4767 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл "%1"</translation> | 5084 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл "%1"</translation> |
4768 </message> | 5085 </message> |
4769 <message> | 5086 <message> |
4770 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3390"/> | 5087 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3340"/> |
4771 <source><b>Open failed</b><p>URL "%1" could not be opened</source> | 5088 <source><b>Open failed</b><p>URL "%1" could not be opened</source> |
4772 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть URL "%1"</translation> | 5089 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть URL "%1"</translation> |
4773 </message> | 5090 </message> |
4774 <message> | 5091 <message> |
4775 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3423"/> | 5092 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3373"/> |
4776 <source><b>Open failed</b><p>File or URL "%1" could not be opened</source> | 5093 <source><b>Open failed</b><p>File or URL "%1" could not be opened</source> |
4777 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть файл или URL "%1"</translation> | 5094 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть файл или URL "%1"</translation> |
4778 </message> | 5095 </message> |
4779 <message> | 5096 <message> |
4780 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3466"/> | 5097 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3416"/> |
4781 <source>Enter template name</source> | 5098 <source>Enter template name</source> |
4782 <translation>Введите название шаблона</translation> | 5099 <translation>Введите название шаблона</translation> |
4783 </message> | 5100 </message> |
4784 <message> | 5101 <message> |
4785 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3471"/> | 5102 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3421"/> |
4786 <source>Please enter a name for the saved template:</source> | 5103 <source>Please enter a name for the saved template:</source> |
4787 <translation type="unfinished"></translation> | 5104 <translation type="unfinished"></translation> |
4788 </message> | 5105 </message> |
4789 <message> | 5106 <message> |
4790 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3475"/> | 5107 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3425"/> |
4791 <source>Set as default template for future audio files</source> | 5108 <source>Set as default template for future audio files</source> |
4792 <translation type="unfinished"></translation> | 5109 <translation type="unfinished"></translation> |
4793 </message> | 5110 </message> |
4794 <message> | 5111 <message> |
4795 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3495"/> | 5112 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3445"/> |
4796 <source>Template file exists</source> | 5113 <source>Template file exists</source> |
4797 <translation type="unfinished"></translation> | 5114 <translation type="unfinished"></translation> |
4798 </message> | 5115 </message> |
4799 <message> | 5116 <message> |
4800 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3496"/> | 5117 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3446"/> |
4801 <source><b>Template file exists</b><p>The template "%1" already exists.<br>Overwrite it?</source> | 5118 <source><b>Template file exists</b><p>The template "%1" already exists.<br>Overwrite it?</source> |
4802 <translation type="unfinished"></translation> | 5119 <translation type="unfinished"></translation> |
4803 </message> | 5120 </message> |
4804 <message> | 5121 <message> |
4805 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3556"/> | 5122 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3553"/> |
4806 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3561"/> | 5123 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3558"/> |
4807 <source>Failed to open dropped URL</source> | 5124 <source>Failed to open dropped URL</source> |
4808 <translation>Не удалось открыть URL, перемещенный мышью в окно программы</translation> | 5125 <translation>Не удалось открыть URL, перемещенный мышью в окно программы</translation> |
4809 </message> | 5126 </message> |
4810 <message> | 5127 <message> |
4811 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3557"/> | 5128 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3554"/> |
4812 <source><b>Open failed</b><p>Dropped URL "%1" could not be opened</source> | 5129 <source><b>Open failed</b><p>Dropped URL "%1" could not be opened</source> |
4813 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть файл URL "%1", перетащенный в окно программы мышью</translation> | 5130 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть файл URL "%1", перетащенный в окно программы мышью</translation> |
4814 </message> | 5131 </message> |
4815 <message> | 5132 <message> |
4816 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3693"/> | 5133 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3691"/> |
4817 <source><b>Session modified</b><p>The current session has been modified.<br>Do you want to save it?</source> | 5134 <source><b>Session modified</b><p>The current session has been modified.<br>Do you want to save it?</source> |
4818 <translation><b>Сеанс изменился</b><p>Активный сеанс изменился<br>Вы хотите сохранить его?</translation> | 5135 <translation><b>Сеанс изменился</b><p>Активный сеанс изменился<br>Вы хотите сохранить его?</translation> |
4819 </message> | 5136 </message> |
4820 <message> | 5137 <message> |
4821 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3755"/> | 5138 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3753"/> |
4822 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3778"/> | 5139 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3776"/> |
4823 <source><b>Save failed</b><p>Session file "%1" could not be saved.</source> | 5140 <source><b>Save failed</b><p>Session file "%1" could not be saved.</source> |
4824 <translation><b>Не удалось сохранить файл</b><p>Не удалось сохранить файл сессии "%1"</translation> | 5141 <translation><b>Не удалось сохранить файл</b><p>Не удалось сохранить файл сессии "%1"</translation> |
4825 </message> | 5142 </message> |
4826 <message> | 5143 <message> |
4827 <source>%1: %1</source> | 5144 <source>%1: %1</source> |
4828 <translation type="obsolete">%1: %1 {1:?}</translation> | 5145 <translation type="obsolete">%1: %1 {1:?}</translation> |
4829 </message> | 5146 </message> |
4830 <message> | 5147 <message> |
4831 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4333"/> | 5148 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4341"/> |
4832 <source>Playback speed: Normal</source> | 5149 <source>Playback speed: Normal</source> |
4833 <translation>Скорость воспроизведения: обычная</translation> | 5150 <translation>Скорость воспроизведения: обычная</translation> |
4834 </message> | 5151 </message> |
4835 <message> | 5152 <message> |
4836 <source>Playback speed: %1%2%</source> | 5153 <source>Playback speed: %1%2%</source> |
4837 <translation type="vanished">Скорость воспроизведения: %1%2%</translation> | 5154 <translation type="vanished">Скорость воспроизведения: %1%2%</translation> |
4838 </message> | 5155 </message> |
4839 <message> | 5156 <message> |
4840 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4521"/> | 5157 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4530"/> |
4841 <source><b>Wrong sample rate</b><p>The sample rate of this audio file (%1 Hz) does not match | 5158 <source><b>Wrong sample rate</b><p>The sample rate of this audio file (%1 Hz) does not match |
4842 the current playback rate (%2 Hz).<p>The file will play at the wrong speed and pitch.<p>Change the <i>Resample mismatching files on import</i> option under <i>File</i> -> <i>Preferences</i> if you want to alter this behaviour.</source> | 5159 the current playback rate (%2 Hz).<p>The file will play at the wrong speed and pitch.<p>Change the <i>Resample mismatching files on import</i> option under <i>File</i> -> <i>Preferences</i> if you want to alter this behaviour.</source> |
4843 <translation type="unfinished"></translation> | 5160 <translation type="unfinished"></translation> |
4844 </message> | 5161 </message> |
4845 <message> | 5162 <message> |
4846 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4533"/> | 5163 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4542"/> |
4847 <source><b>Overloaded</b><p>Audio effects plugin auditioning has been disabled due to a processing overload.</source> | 5164 <source><b>Overloaded</b><p>Audio effects plugin auditioning has been disabled due to a processing overload.</source> |
4848 <translation type="unfinished"></translation> | 5165 <translation type="unfinished"></translation> |
4849 </message> | 5166 </message> |
4850 <message> | 5167 <message> |
4851 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4804"/> | 5168 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4793"/> |
4852 <source>Reset Counters</source> | 5169 <source>Reset Counters</source> |
4853 <translation>Обнуление счетчиков</translation> | 5170 <translation>Обнуление счетчиков</translation> |
4854 </message> | 5171 </message> |
4855 <message> | 5172 <message> |
4856 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4892"/> | 5173 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4881"/> |
4857 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4927"/> | 5174 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4916"/> |
4858 <source>Warning</source> | 5175 <source>Warning</source> |
4859 <translation>Предупреждение</translation> | 5176 <translation>Предупреждение</translation> |
4860 </message> | 5177 </message> |
4861 <message> | 5178 <message> |
4862 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4906"/> | 5179 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4895"/> |
4863 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to regenerate derived layer "%1" using new data model as input.<p>The layer transform "%2" failed:<p>%3</source> | 5180 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to regenerate derived layer "%1" using new data model as input.<p>The layer transform "%2" failed:<p>%3</source> |
4864 <translation type="unfinished"></translation> | 5181 <translation type="unfinished"></translation> |
4865 </message> | 5182 </message> |
4866 <message> | 5183 <message> |
4867 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4913"/> | 5184 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4902"/> |
4868 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to regenerate derived layer "%1" using new data model as input.<p>The layer transform "%2" failed.<p>No error information is available.</source> | 5185 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to regenerate derived layer "%1" using new data model as input.<p>The layer transform "%2" failed.<p>No error information is available.</source> |
4869 <translation type="unfinished"></translation> | 5186 <translation type="unfinished"></translation> |
4870 </message> | 5187 </message> |
4871 <message> | 5188 <message> |
4872 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4927"/> | 5189 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4916"/> |
4873 <source><b>Warning when regenerating layer</b><p>When regenerating the derived layer "%1" using new data model as input:<p>%2</source> | 5190 <source><b>Warning when regenerating layer</b><p>When regenerating the derived layer "%1" using new data model as input:<p>%2</source> |
4874 <translation type="unfinished"></translation> | 5191 <translation type="unfinished"></translation> |
4875 </message> | 5192 </message> |
4876 <message> | 5193 <message> |
4877 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4935"/> | 5194 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4924"/> |
4878 <source>Failed to calculate alignment</source> | 5195 <source>Failed to calculate alignment</source> |
4879 <translation>Не удалось рассчитать выравнивание</translation> | 5196 <translation>Не удалось рассчитать выравнивание</translation> |
4880 </message> | 5197 </message> |
4881 <message> | 5198 <message> |
4882 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5158"/> | 5199 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5159"/> |
4883 <source><br>With JACK audio output library &copy; Paul Davis and Jack O'Quin</source> | 5200 <source><br>With JACK audio output library &copy; Paul Davis and Jack O'Quin</source> |
4884 <translation><br>С библиотекой JACK &copy; Paul Davis и Jack O'Quin</translation> | 5201 <translation><br>С библиотекой JACK &copy; Paul Davis и Jack O'Quin</translation> |
4885 </message> | 5202 </message> |
4886 <message> | 5203 <message> |
4887 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5162"/> | 5204 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5163"/> |
4888 <source><br>With PortAudio audio output library &copy; Ross Bencina and Phil Burk</source> | 5205 <source><br>With PortAudio audio output library &copy; Ross Bencina and Phil Burk</source> |
4889 <translation><br>С библиотекой PortAudio &copy; Ross Bencina и Phil Burk</translation> | 5206 <translation><br>С библиотекой PortAudio &copy; Ross Bencina и Phil Burk</translation> |
4890 </message> | 5207 </message> |
4891 <message> | 5208 <message> |
4892 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5168"/> | 5209 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5169"/> |
4893 <source><br>With PulseAudio audio output library &copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> | 5210 <source><br>With PulseAudio audio output library &copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> |
4894 <translation><br>С библиотекой PulseAudio &copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> | 5211 <translation><br>С библиотекой PulseAudio &copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> |
4895 </message> | 5212 </message> |
4896 <message> | 5213 <message> |
4897 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4543"/> | 5214 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4552"/> |
4898 <source><b>Overloaded</b><p>Audio playback speed processing has been reduced to a single channel, due to a processing overload.</source> | 5215 <source><b>Overloaded</b><p>Audio playback speed processing has been reduced to a single channel, due to a processing overload.</source> |
4899 <translation type="unfinished"></translation> | 5216 <translation type="unfinished"></translation> |
4900 </message> | 5217 </message> |
4901 <message> | 5218 <message> |
4902 <source><br>With Rubber Band &copy; Chris Cannam</source> | 5219 <source><br>With Rubber Band &copy; Chris Cannam</source> |
4903 <translation type="vanished"><br>С Rubber Band &copy; Chris Cannam</translation> | 5220 <translation type="vanished"><br>С Rubber Band &copy; Chris Cannam</translation> |
4904 </message> | 5221 </message> |
4905 <message> | 5222 <message> |
4906 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1890"/> | 5223 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1897"/> |
4907 <source>Find a Transform...</source> | 5224 <source>Find a Transform...</source> |
4908 <translation>Найти эффект трансформации...</translation> | 5225 <translation>Найти эффект трансформации...</translation> |
4909 </message> | 5226 </message> |
4910 <message> | 5227 <message> |
4911 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1891"/> | 5228 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1898"/> |
4912 <source>Search for a transform from the installed plugins, by name or description</source> | 5229 <source>Search for a transform from the installed plugins, by name or description</source> |
4913 <translation>Найти эффект трансформации среди установленных плагинов по названию или описанию</translation> | 5230 <translation>Найти эффект трансформации среди установленных плагинов по названию или описанию</translation> |
4914 </message> | 5231 </message> |
4915 <message> | 5232 <message> |
4916 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1892"/> | 5233 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1899"/> |
4917 <source>Ctrl+M</source> | 5234 <source>Ctrl+M</source> |
4918 <translation>Ctrl+M</translation> | 5235 <translation>Ctrl+M</translation> |
4919 </message> | 5236 </message> |
4920 <message> | 5237 <message> |
4921 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5141"/> | 5238 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5142"/> |
4922 <source><p>Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data for semantic music analysis and annotation.<br><a href="http://www.sonicvisualiser.org/">http://www.sonicvisualiser.org/</a></p></source> | 5239 <source><p>Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data for semantic music analysis and annotation.<br><a href="http://www.sonicvisualiser.org/">http://www.sonicvisualiser.org/</a></p></source> |
4923 <translation><p>Sonic Visualiser — программа для просмотра и исследования звукозаписей с целью семантического анализа и аннотации музыки.<br><a href="http://www.sonicvisualiser.org/">http://www.sonicvisualiser.org/</a></p></translation> | 5240 <translation><p>Sonic Visualiser — программа для просмотра и исследования звукозаписей с целью семантического анализа и аннотации музыки.<br><a href="http://www.sonicvisualiser.org/">http://www.sonicvisualiser.org/</a></p></translation> |
4924 </message> | 5241 </message> |
4925 <message> | 5242 <message> |
4926 <source><p><small>%1 : %2 configuration</small></p></source> | 5243 <source><p><small>%1 : %2 configuration</small></p></source> |
4929 <message> | 5246 <message> |
4930 <source>With Qt v%1 &copy; Nokia Corporation</source> | 5247 <source>With Qt v%1 &copy; Nokia Corporation</source> |
4931 <translation type="vanished">С использованием Qt v%1 &copy; Nokia Corporation</translation> | 5248 <translation type="vanished">С использованием Qt v%1 &copy; Nokia Corporation</translation> |
4932 </message> | 5249 </message> |
4933 <message> | 5250 <message> |
4934 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5156"/> | 5251 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5157"/> |
4935 <source><br>With JACK audio output library v%1 &copy; Paul Davis and Jack O'Quin</source> | 5252 <source><br>With JACK audio output library v%1 &copy; Paul Davis and Jack O'Quin</source> |
4936 <translation><br>С библиотекой JACK v%1 &copy; Paul Davis и Jack O'Quin</translation> | 5253 <translation><br>С библиотекой JACK v%1 &copy; Paul Davis и Jack O'Quin</translation> |
4937 </message> | 5254 </message> |
4938 <message> | 5255 <message> |
4939 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5166"/> | 5256 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5167"/> |
4940 <source><br>With PulseAudio audio output library v%1 &copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> | 5257 <source><br>With PulseAudio audio output library v%1 &copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> |
4941 <translation><br>С библиотекой PulseAudio v%1 &copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> | 5258 <translation><br>С библиотекой PulseAudio v%1 &copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> |
4942 </message> | 5259 </message> |
4943 <message> | 5260 <message> |
4944 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5180"/> | 5261 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5184"/> |
4945 <source><br>With MAD mp3 decoder v%1 &copy; Underbit Technologies Inc</source> | 5262 <source><br>With MAD mp3 decoder v%1 &copy; Underbit Technologies Inc</source> |
4946 <translation><br>С декодером mp3 MAD v%1 &copy; Underbit Technologies Inc</translation> | 5263 <translation><br>С декодером mp3 MAD v%1 &copy; Underbit Technologies Inc</translation> |
4947 </message> | 5264 </message> |
4948 <message> | 5265 <message> |
4949 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5187"/> | 5266 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5191"/> |
4950 <source><br>With libsamplerate v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</source> | 5267 <source><br>With libsamplerate v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</source> |
4951 <translation><br>С libsamplerate v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</translation> | 5268 <translation><br>С libsamplerate v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</translation> |
4952 </message> | 5269 </message> |
4953 <message> | 5270 <message> |
4954 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5194"/> | 5271 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5198"/> |
4955 <source><br>With libsndfile v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</source> | 5272 <source><br>With libsndfile v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</source> |
4956 <translation><br>С libsndfile v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</translation> | 5273 <translation><br>С libsndfile v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</translation> |
4957 </message> | 5274 </message> |
4958 <message> | 5275 <message> |
4959 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5201"/> | 5276 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5205"/> |
4960 <source><br>With FFTW3 v%1 &copy; Matteo Frigo and MIT</source> | 5277 <source><br>With FFTW3 v%1 &copy; Matteo Frigo and MIT</source> |
4961 <translation><br>С FFTW3 v%1 &copy; Matteo Frigo и MIT</translation> | 5278 <translation><br>С FFTW3 v%1 &copy; Matteo Frigo и MIT</translation> |
4962 </message> | 5279 </message> |
4963 <message> | 5280 <message> |
4964 <source><br>With Rubber Band v%1 &copy; Chris Cannam</source> | 5281 <source><br>With Rubber Band v%1 &copy; Chris Cannam</source> |
4979 <message> | 5296 <message> |
4980 <source><br>With Rasqal RDF query engine &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> | 5297 <source><br>With Rasqal RDF query engine &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> |
4981 <translation type="obsolete"><br>С движком запросов RDF Rasqal &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> | 5298 <translation type="obsolete"><br>С движком запросов RDF Rasqal &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> |
4982 </message> | 5299 </message> |
4983 <message> | 5300 <message> |
4984 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5218"/> | 5301 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5222"/> |
4985 <source><br>With Redland RDF datastore v%1 &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> | 5302 <source><br>With Redland RDF datastore v%1 &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> |
4986 <translation><br>C хранилищем данных RDF Redland v%1 &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> | 5303 <translation><br>C хранилищем данных RDF Redland v%1 &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> |
4987 </message> | 5304 </message> |
4988 <message> | 5305 <message> |
4989 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5220"/> | 5306 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5224"/> |
4990 <source><br>With Redland RDF datastore &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> | 5307 <source><br>With Redland RDF datastore &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> |
4991 <translation><br>C хранилищем данных RDF Redland &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> | 5308 <translation><br>C хранилищем данных RDF Redland &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> |
4992 </message> | 5309 </message> |
4993 <message> | 5310 <message> |
4994 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5229"/> | 5311 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5233"/> |
4995 <source><br>With liblo Lite OSC library v%1 &copy; Steve Harris</source> | 5312 <source><br>With liblo Lite OSC library v%1 &copy; Steve Harris</source> |
4996 <translation><br>С библиотекой OSC liblo v%1 &copy; Steve Harris</translation> | 5313 <translation><br>С библиотекой OSC liblo v%1 &copy; Steve Harris</translation> |
4997 </message> | 5314 </message> |
4998 <message> | 5315 <message> |
4999 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5145"/> | 5316 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5146"/> |
5000 <source></small><p><small>The OSC URL for this instance is: "%1"</source> | 5317 <source></small><p><small>The OSC URL for this instance is: "%1"</source> |
5001 <translation></small><p><small>Адрес OSC для этой сессии: "%1"</translation> | 5318 <translation></small><p><small>Адрес OSC для этой сессии: "%1"</translation> |
5002 </message> | 5319 </message> |
5003 <message> | 5320 <message> |
5004 <source>With </source> | 5321 <source>With </source> |
5007 <message> | 5324 <message> |
5008 <source>Using </source> | 5325 <source>Using </source> |
5009 <translation type="vanished">Используя</translation> | 5326 <translation type="vanished">Используя</translation> |
5010 </message> | 5327 </message> |
5011 <message> | 5328 <message> |
5012 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="965"/> | 5329 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="966"/> |
5013 <source>Peek Left</source> | 5330 <source>Peek Left</source> |
5014 <translation>Глянуть влево</translation> | 5331 <translation>Глянуть влево</translation> |
5015 </message> | 5332 </message> |
5016 <message> | 5333 <message> |
5017 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="966"/> | 5334 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="967"/> |
5018 <source>Alt+Left</source> | 5335 <source>Alt+Left</source> |
5019 <translation>Alt+влево</translation> | 5336 <translation>Alt+влево</translation> |
5020 </message> | 5337 </message> |
5021 <message> | 5338 <message> |
5022 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="967"/> | 5339 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="968"/> |
5023 <source>Scroll the current pane to the left without moving the playback cursor or other panes</source> | 5340 <source>Scroll the current pane to the left without moving the playback cursor or other panes</source> |
5024 <translation type="unfinished"></translation> | 5341 <translation type="unfinished"></translation> |
5025 </message> | 5342 </message> |
5026 <message> | 5343 <message> |
5027 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="973"/> | 5344 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="974"/> |
5028 <source>Peek Right</source> | 5345 <source>Peek Right</source> |
5029 <translation>Глянуть вправо</translation> | 5346 <translation>Глянуть вправо</translation> |
5030 </message> | 5347 </message> |
5031 <message> | 5348 <message> |
5032 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="974"/> | 5349 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="975"/> |
5033 <source>Alt+Right</source> | 5350 <source>Alt+Right</source> |
5034 <translation>Alt+вправо</translation> | 5351 <translation>Alt+вправо</translation> |
5035 </message> | 5352 </message> |
5036 <message> | 5353 <message> |
5037 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="975"/> | 5354 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="976"/> |
5038 <source>Scroll the current pane to the right without moving the playback cursor or other panes</source> | 5355 <source>Scroll the current pane to the right without moving the playback cursor or other panes</source> |
5039 <translation type="unfinished"></translation> | 5356 <translation type="unfinished"></translation> |
5040 </message> | 5357 </message> |
5041 <message> | 5358 <message> |
5042 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1119"/> | 5359 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1120"/> |
5043 <source>Show Acti&vity Log</source> | 5360 <source>Show Acti&vity Log</source> |
5044 <translation>Показать &журнал действий</translation> | 5361 <translation>Показать &журнал действий</translation> |
5045 </message> | 5362 </message> |
5046 <message> | 5363 <message> |
5047 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1120"/> | 5364 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1121"/> |
5048 <source>Open a window listing interactions and other events</source> | 5365 <source>Open a window listing interactions and other events</source> |
5049 <translation>Открыть окно со списком всех действий в сеансе</translation> | 5366 <translation>Открыть окно со списком всех действий в сеансе</translation> |
5050 </message> | 5367 </message> |
5051 <message> | 5368 <message> |
5052 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1929"/> | 5369 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1936"/> |
5053 <source>What's &New In This Release?</source> | 5370 <source>What's &New In This Release?</source> |
5054 <translation type="unfinished"></translation> | 5371 <translation type="unfinished"></translation> |
5055 </message> | 5372 </message> |
5056 <message> | 5373 <message> |
5057 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1930"/> | 5374 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1937"/> |
5058 <source>List the changes in this release (and every previous release) of %1</source> | 5375 <source>List the changes in this release (and every previous release) of %1</source> |
5059 <translation type="unfinished"></translation> | 5376 <translation type="unfinished"></translation> |
5060 </message> | 5377 </message> |
5061 <message> | 5378 <message> |
5062 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2878"/> | 5379 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2894"/> |
5063 <source>Export multiple audio files</source> | 5380 <source>Export multiple audio files</source> |
5064 <translation>Экспортировать несколько звуковых файлов </translation> | 5381 <translation>Экспортировать несколько звуковых файлов </translation> |
5065 </message> | 5382 </message> |
5066 <message> | 5383 <message> |
5067 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2880"/> | 5384 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2896"/> |
5068 <source>Export audio to "%1"</source> | 5385 <source>Export audio to "%1"</source> |
5069 <translation>Экспорт звука в "%1"</translation> | 5386 <translation>Экспорт звука в "%1"</translation> |
5070 </message> | 5387 </message> |
5071 <message> | 5388 <message> |
5072 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2982"/> | 5389 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3000"/> |
5073 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3362"/> | 5390 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3312"/> |
5074 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3394"/> | 5391 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3344"/> |
5075 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3427"/> | 5392 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3377"/> |
5076 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3562"/> | 5393 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3559"/> |
5077 <source><b>Audio required</b><p>Unable to load layer data from "%1" without an audio file.<br>Please load at least one audio file before importing annotations.</source> | 5394 <source><b>Audio required</b><p>Unable to load layer data from "%1" without an audio file.<br>Please load at least one audio file before importing annotations.</source> |
5078 <translation type="unfinished"></translation> | 5395 <translation type="unfinished"></translation> |
5079 </message> | 5396 </message> |
5080 <message> | 5397 <message> |
5081 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3078"/> | 5398 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3029"/> |
5082 <source>Export layer to "%1"</source> | 5399 <source>Export layer to "%1"</source> |
5083 <translation>Экспорт слоя в "%1"</translation> | 5400 <translation>Экспорт слоя в "%1"</translation> |
5084 </message> | 5401 </message> |
5085 <message> | 5402 <message> |
5086 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3671"/> | 5403 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3669"/> |
5087 <source>Export image to "%1"</source> | 5404 <source>Export image to "%1"</source> |
5088 <translation>Экспорт изображения в "%1"</translation> | 5405 <translation>Экспорт изображения в "%1"</translation> |
5089 </message> | 5406 </message> |
5090 <message> | 5407 <message> |
5091 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3726"/> | 5408 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3724"/> |
5092 <source>Close the current session and create a new one</source> | 5409 <source>Close the current session and create a new one</source> |
5093 <translation type="unfinished"></translation> | 5410 <translation type="unfinished"></translation> |
5094 </message> | 5411 </message> |
5095 <message> | 5412 <message> |
5096 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3727"/> | 5413 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3725"/> |
5097 <source>Add this data to the current session</source> | 5414 <source>Add this data to the current session</source> |
5098 <translation>Добавить эти данные в активную сессию</translation> | 5415 <translation>Добавить эти данные в активную сессию</translation> |
5099 </message> | 5416 </message> |
5100 <message> | 5417 <message> |
5101 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3731"/> | 5418 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3729"/> |
5102 <source>Select target for import</source> | 5419 <source>Select target for import</source> |
5103 <translation>Выбрать цель для импорта</translation> | 5420 <translation>Выбрать цель для импорта</translation> |
5104 </message> | 5421 </message> |
5105 <message> | 5422 <message> |
5106 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3732"/> | 5423 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3730"/> |
5107 <source><b>Select a target for import</b><p>This RDF document refers to one or more audio files.<br>You already have an audio waveform loaded.<br>What would you like to do with the new data?</source> | 5424 <source><b>Select a target for import</b><p>This RDF document refers to one or more audio files.<br>You already have an audio waveform loaded.<br>What would you like to do with the new data?</source> |
5108 <translation><b>Выберите цель импорта</b><p>Этот документ RDF ссылается на один или более звуковых файлов.<br>У вас уже есть один загруженный звуковой файл.<br>Что вы хотите сделать с новыми данными?</translation> | 5425 <translation><b>Выберите цель импорта</b><p>Этот документ RDF ссылается на один или более звуковых файлов.<br>У вас уже есть один загруженный звуковой файл.<br>Что вы хотите сделать с новыми данными?</translation> |
5109 </message> | 5426 </message> |
5110 <message> | 5427 <message> |
5111 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3787"/> | 5428 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3785"/> |
5112 <source>Save session as "%1"</source> | 5429 <source>Save session as "%1"</source> |
5113 <translation>Сохранение сессию как "%1"</translation> | 5430 <translation>Сохранение сессию как "%1"</translation> |
5114 </message> | 5431 </message> |
5115 <message> | 5432 <message> |
5116 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4660"/> | 5433 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4662"/> |
5117 <source>Add Point</source> | 5434 <source>Add Point</source> |
5118 <translation>Добавить точку</translation> | 5435 <translation>Добавить точку</translation> |
5119 </message> | 5436 </message> |
5120 <message> | 5437 <message> |
5121 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5050"/> | 5438 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5039"/> |
5122 <source>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</source> | 5439 <source>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</source> |
5123 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</translation> | 5440 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</translation> |
5124 </message> | 5441 </message> |
5125 <message> | 5442 <message> |
5126 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5062"/> | 5443 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5051"/> |
5127 <source>What's New</source> | 5444 <source>What's New</source> |
5128 <translation>Что нового в программе</translation> | 5445 <translation>Что нового в программе</translation> |
5129 </message> | 5446 </message> |
5130 <message> | 5447 <message> |
5131 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5074"/> | 5448 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5063"/> |
5132 <source><h3>What's New in %1</h3></source> | 5449 <source><h3>What's New in %1</h3></source> |
5133 <translation><h3>Что нового в %1</h3></translation> | 5450 <translation><h3>Что нового в %1</h3></translation> |
5134 </message> | 5451 </message> |
5135 <message> | 5452 <message> |
5136 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5083"/> | 5453 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5072"/> |
5137 <source><b>Note:</b> A newer version of Sonic Visualiser is available.<br>(Version %1 is available; you are using version %2)</source> | 5454 <source><b>Note:</b> A newer version of Sonic Visualiser is available.<br>(Version %1 is available; you are using version %2)</source> |
5138 <translation><b>Примечание:</b> доступна новая версия Sonic Visualiser.<br>(Доступна версия %1; вы пользуетесь версией %2)</translation> | 5455 <translation><b>Примечание:</b> доступна новая версия Sonic Visualiser.<br>(Доступна версия %1; вы пользуетесь версией %2)</translation> |
5139 </message> | 5456 </message> |
5140 <message> | 5457 <message> |
5141 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5129"/> | 5458 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5130"/> |
5142 <source>%1 : %2 configuration, %3-bit build</source> | 5459 <source>%1 : %2 configuration, %3-bit build</source> |
5143 <translation type="unfinished"></translation> | 5460 <translation type="unfinished"></translation> |
5144 </message> | 5461 </message> |
5145 <message> | 5462 <message> |
5146 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5225"/> | 5463 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5229"/> |
5147 <source><br>With RtMidi &copy; Gary P. Scavone</source> | 5464 <source><br>With RtMidi &copy; Gary P. Scavone</source> |
5148 <translation><br>С RtMidi &copy; Gary P. Scavone</translation> | 5465 <translation><br>С RtMidi &copy; Gary P. Scavone</translation> |
5149 </message> | 5466 </message> |
5150 <message> | 5467 <message> |
5151 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="561"/> | 5468 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="562"/> |
5152 <source>Ctrl+Shift+S</source> | 5469 <source>Ctrl+Shift+S</source> |
5153 <translation>Ctrl+Shift+S</translation> | 5470 <translation>Ctrl+Shift+S</translation> |
5154 </message> | 5471 </message> |
5155 <message> | 5472 <message> |
5156 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="823"/> | 5473 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="824"/> |
5157 <source>Insert Item at Selection</source> | 5474 <source>Insert Item at Selection</source> |
5158 <translation>Вставить объект в выделение</translation> | 5475 <translation>Вставить объект в выделение</translation> |
5159 </message> | 5476 </message> |
5160 <message> | 5477 <message> |
5161 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="831"/> | 5478 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="832"/> |
5162 <source>Ctrl+Shift+Enter</source> | 5479 <source>Ctrl+Shift+Enter</source> |
5163 <translation>Ctrl+Shift+Enter</translation> | 5480 <translation>Ctrl+Shift+Enter</translation> |
5164 </message> | 5481 </message> |
5165 <message> | 5482 <message> |
5166 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="825"/> | 5483 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="826"/> |
5167 <source>Insert a new note or region item corresponding to the current selection</source> | 5484 <source>Insert a new note or region item corresponding to the current selection</source> |
5168 <translation type="unfinished"></translation> | 5485 <translation type="unfinished"></translation> |
5169 </message> | 5486 </message> |
5170 <message> | 5487 <message> |
5171 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2145"/> | 5488 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2152"/> |
5172 <source>Rewind to Similar Point</source> | 5489 <source>Rewind to Similar Point</source> |
5173 <translation>Назад к первой схожей точке</translation> | 5490 <translation>Назад к первой схожей точке</translation> |
5174 </message> | 5491 </message> |
5175 <message> | 5492 <message> |
5176 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2146"/> | 5493 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2153"/> |
5177 <source>Shift+PgUp</source> | 5494 <source>Shift+PgUp</source> |
5178 <translation>Shift+PgUp</translation> | 5495 <translation>Shift+PgUp</translation> |
5179 </message> | 5496 </message> |
5180 <message> | 5497 <message> |
5181 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2147"/> | 5498 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2154"/> |
5182 <source>Rewind to the previous similarly valued time instant</source> | 5499 <source>Rewind to the previous similarly valued time instant</source> |
5183 <translation type="unfinished"></translation> | 5500 <translation type="unfinished"></translation> |
5184 </message> | 5501 </message> |
5185 <message> | 5502 <message> |
5186 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2177"/> | 5503 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2184"/> |
5187 <source>Fast Forward to Similar Point</source> | 5504 <source>Fast Forward to Similar Point</source> |
5188 <translation>Вперед к первой схожей точке</translation> | 5505 <translation>Вперед к первой схожей точке</translation> |
5189 </message> | 5506 </message> |
5190 <message> | 5507 <message> |
5191 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2178"/> | 5508 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2185"/> |
5192 <source>Shift+PgDown</source> | 5509 <source>Shift+PgDown</source> |
5193 <translation>Shift+PgDown</translation> | 5510 <translation>Shift+PgDown</translation> |
5194 </message> | 5511 </message> |
5195 <message> | 5512 <message> |
5196 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2179"/> | 5513 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2186"/> |
5197 <source>Fast-forward to the next similarly valued time instant</source> | 5514 <source>Fast-forward to the next similarly valued time instant</source> |
5198 <translation type="unfinished"></translation> | 5515 <translation type="unfinished"></translation> |
5199 </message> | 5516 </message> |
5200 <message> | 5517 <message> |
5201 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2717"/> | 5518 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2727"/> |
5202 <source>1. %2</source> | 5519 <source>1. %2</source> |
5203 <translation>1. %2</translation> | 5520 <translation>1. %2</translation> |
5204 </message> | 5521 </message> |
5205 <message> | 5522 <message> |
5206 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2724"/> | 5523 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2736"/> |
5207 <source>%1. %2</source> | 5524 <source>%1. %2</source> |
5208 <translation>%1. %2</translation> | 5525 <translation>%1. %2</translation> |
5209 </message> | 5526 </message> |
5210 <message> | 5527 <message> |
5211 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2737"/> | 5528 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2747"/> |
5212 <source>Select audio file to export</source> | 5529 <source>Select audio file to export</source> |
5213 <translation>Укажите экспортируемый звуковой файл</translation> | 5530 <translation>Укажите экспортируемый звуковой файл</translation> |
5214 </message> | 5531 </message> |
5215 <message> | 5532 <message> |
5216 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2738"/> | 5533 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2748"/> |
5217 <source>Which audio file do you want to export from?</source> | 5534 <source>Which audio file do you want to export from?</source> |
5218 <translation>Какой звуковой файл вы хотите экспортировать?</translation> | 5535 <translation>Какой звуковой файл вы хотите экспортировать?</translation> |
5219 </message> | 5536 </message> |
5220 <message> | 5537 <message> |
5221 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5258"/> | 5538 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5262"/> |
5222 <source>About %1</source> | 5539 <source>About %1</source> |
5223 <translation>О программе %1</translation> | 5540 <translation>О программе %1</translation> |
5224 </message> | 5541 </message> |
5225 <message> | 5542 <message> |
5226 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5326"/> | 5543 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5330"/> |
5227 <source>Newer version available</source> | 5544 <source>Newer version available</source> |
5228 <translation>Доступна более новая версия</translation> | 5545 <translation>Доступна более новая версия</translation> |
5229 </message> | 5546 </message> |
5230 <message> | 5547 <message> |
5231 <source><h3>Newer version available</h3><p>You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %3 is now available.</p><p>Please see the <a href="http://sonicvisualiser.org/">Sonic Visualiser website</a> for more information.</p></source> | 5548 <source><h3>Newer version available</h3><p>You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %3 is now available.</p><p>Please see the <a href="http://sonicvisualiser.org/">Sonic Visualiser website</a> for more information.</p></source> |
5233 </message> | 5550 </message> |
5234 </context> | 5551 </context> |
5235 <context> | 5552 <context> |
5236 <name>MainWindowBase</name> | 5553 <name>MainWindowBase</name> |
5237 <message> | 5554 <message> |
5238 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="706"/> | 5555 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="785"/> |
5239 <source>%1 (modified)</source> | 5556 <source>%1 (modified)</source> |
5240 <translation>%1 (изменен)</translation> | 5557 <translation>%1 (изменен)</translation> |
5241 </message> | 5558 </message> |
5242 <message> | 5559 <message> |
5243 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="721"/> | |
5244 <source> (modified)</source> | 5560 <source> (modified)</source> |
5245 <translation> (изменен)</translation> | 5561 <translation type="vanished"> (изменен)</translation> |
5246 </message> | 5562 </message> |
5247 <message> | 5563 <message> |
5248 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="947"/> | 5564 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1032"/> |
5249 <source>Cut</source> | 5565 <source>Cut</source> |
5250 <translation>Вырезать</translation> | 5566 <translation>Вырезать</translation> |
5251 </message> | 5567 </message> |
5252 <message> | 5568 <message> |
5253 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1018"/> | 5569 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1103"/> |
5254 <source>Paste</source> | 5570 <source>Paste</source> |
5255 <translation>Вставить</translation> | 5571 <translation>Вставить</translation> |
5256 </message> | 5572 </message> |
5257 <message> | 5573 <message> |
5258 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1124"/> | 5574 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1209"/> |
5259 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1147"/> | 5575 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1230"/> |
5260 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1237"/> | |
5261 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1256"/> | |
5262 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1275"/> | |
5263 <source>Add Point</source> | 5576 <source>Add Point</source> |
5264 <translation>Добавить точку</translation> | 5577 <translation>Добавить точку</translation> |
5265 </message> | 5578 </message> |
5266 <message> | 5579 <message> |
5267 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1178"/> | 5580 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1260"/> |
5268 <source>Add Point at %1 s</source> | 5581 <source>Add Point at %1 s</source> |
5269 <translation>Добавить точку по отметке %1 с</translation> | 5582 <translation>Добавить точку по отметке %1 с</translation> |
5270 </message> | 5583 </message> |
5271 <message> | 5584 <message> |
5272 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1367"/> | 5585 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1430"/> |
5273 <source>Opening file or URL...</source> | 5586 <source>Opening file or URL...</source> |
5274 <translation>Открывается файл или URL...</translation> | 5587 <translation>Открывается файл или URL...</translation> |
5275 </message> | 5588 </message> |
5276 <message> | 5589 <message> |
5277 <source>Replace the existing main waveform</source> | 5590 <source>Replace the existing main waveform</source> |
5280 <message> | 5593 <message> |
5281 <source>Load this file into a new waveform pane</source> | 5594 <source>Load this file into a new waveform pane</source> |
5282 <translation type="obsolete">Загрузить этот файл в новое окно волновой формы</translation> | 5595 <translation type="obsolete">Загрузить этот файл в новое окно волновой формы</translation> |
5283 </message> | 5596 </message> |
5284 <message> | 5597 <message> |
5285 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1448"/> | 5598 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1511"/> |
5286 <source>Not enough disc space</source> | 5599 <source>Not enough disc space</source> |
5287 <translation>Недостаточно дискового пространства</translation> | 5600 <translation>Недостаточно дискового пространства</translation> |
5288 </message> | 5601 </message> |
5289 <message> | 5602 <message> |
5290 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1449"/> | 5603 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1512"/> |
5291 <source><b>Not enough disc space</b><p>There doesn't appear to be enough spare disc space to accommodate any necessary temporary files.</p><p>Please clear some space and try again.</p></source> | 5604 <source><b>Not enough disc space</b><p>There doesn't appear to be enough spare disc space to accommodate any necessary temporary files.</p><p>Please clear some space and try again.</p></source> |
5292 <translation type="unfinished"></translation> | 5605 <translation type="unfinished"></translation> |
5293 </message> | 5606 </message> |
5294 <message> | 5607 <message> |
5295 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1456"/> | 5608 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1519"/> |
5296 <source>Not enough memory</source> | 5609 <source>Not enough memory</source> |
5297 <translation type="unfinished"></translation> | 5610 <translation type="unfinished"></translation> |
5298 </message> | 5611 </message> |
5299 <message> | 5612 <message> |
5300 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1457"/> | 5613 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1520"/> |
5301 <source><b>Not enough memory</b><p>There doesn't appear to be enough memory to accommodate any necessary temporary data.</p></source> | 5614 <source><b>Not enough memory</b><p>There doesn't appear to be enough memory to accommodate any necessary temporary data.</p></source> |
5302 <translation type="unfinished"></translation> | 5615 <translation type="unfinished"></translation> |
5303 </message> | 5616 </message> |
5304 <message> | 5617 <message> |
5305 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1549"/> | 5618 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1611"/> |
5306 <source>Select target for import</source> | 5619 <source>Select target for import</source> |
5307 <translation>Выбрать цель для импорта</translation> | 5620 <translation>Выбрать цель для импорта</translation> |
5308 </message> | 5621 </message> |
5309 <message> | 5622 <message> |
5310 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1550"/> | 5623 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1612"/> |
5311 <source><b>Select a target for import</b><p>You already have an audio file loaded.<br>What would you like to do with the new audio file?</source> | 5624 <source><b>Select a target for import</b><p>You already have an audio file loaded.<br>What would you like to do with the new audio file?</source> |
5312 <translation type="unfinished"></translation> | 5625 <translation type="unfinished"></translation> |
5313 </message> | 5626 </message> |
5314 <message> | 5627 <message> |
5315 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1651"/> | 5628 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="770"/> |
5316 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2132"/> | 5629 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="776"/> |
5317 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2279"/> | |
5318 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3182"/> | |
5319 <source>%1: %2</source> | 5630 <source>%1: %2</source> |
5320 <translation>%1: %2</translation> | 5631 <translation>%1: %2</translation> |
5321 </message> | 5632 </message> |
5322 <message> | 5633 <message> |
5323 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1658"/> | 5634 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="765"/> |
5324 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3189"/> | |
5325 <source>%1: %2 [%3]</source> | 5635 <source>%1: %2 [%3]</source> |
5326 <translation>%1: %2 [%3]</translation> | 5636 <translation>%1: %2 [%3]</translation> |
5327 </message> | 5637 </message> |
5328 <message> | 5638 <message> |
5329 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1677"/> | 5639 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1732"/> |
5330 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1721"/> | 5640 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1776"/> |
5331 <source>Import "%1"</source> | 5641 <source>Import "%1"</source> |
5332 <translation>Импортировать "%1"</translation> | 5642 <translation>Импортировать "%1"</translation> |
5333 </message> | 5643 </message> |
5334 <message> | 5644 <message> |
5335 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1781"/> | 5645 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1836"/> |
5336 <source>Opening playlist...</source> | 5646 <source>Opening playlist...</source> |
5337 <translation>Открывается список воспроизведения...</translation> | 5647 <translation>Открывается список воспроизведения...</translation> |
5338 </message> | 5648 </message> |
5339 <message> | 5649 <message> |
5340 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2032"/> | 5650 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2092"/> |
5341 <source>Opening session...</source> | 5651 <source>Opening session...</source> |
5342 <translation>Открывается сессия…</translation> | 5652 <translation>Открывается сессия…</translation> |
5343 </message> | 5653 </message> |
5344 <message> | 5654 <message> |
5345 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2117"/> | 5655 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2177"/> |
5346 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2231"/> | 5656 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2289"/> |
5347 <source>SV XML file read error: | 5657 <source>SV XML file read error: |
5348 %1</source> | 5658 %1</source> |
5349 <translation>Ошибка чтения XML-файла SV: | 5659 <translation>Ошибка чтения XML-файла SV: |
5350 %1</translation> | 5660 %1</translation> |
5351 </message> | 5661 </message> |
5352 <message> | 5662 <message> |
5353 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2147"/> | 5663 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2203"/> |
5354 <source>Incomplete session loaded</source> | 5664 <source>Incomplete session loaded</source> |
5355 <translation type="unfinished"></translation> | 5665 <translation type="unfinished"></translation> |
5356 </message> | 5666 </message> |
5357 <message> | 5667 <message> |
5358 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2148"/> | 5668 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2204"/> |
5359 <source>Some of the audio content referred to by the original session file could not be loaded. | 5669 <source>Some of the audio content referred to by the original session file could not be loaded. |
5360 If you save this session, it will be saved without any reference to that audio, and information may be lost.</source> | 5670 If you save this session, it will be saved without any reference to that audio, and information may be lost.</source> |
5361 <translation type="unfinished"></translation> | 5671 <translation type="unfinished"></translation> |
5362 </message> | 5672 </message> |
5363 <message> | 5673 <message> |
5364 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2243"/> | 5674 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2299"/> |
5365 <source>Open session template "%1"</source> | 5675 <source>Open session template "%1"</source> |
5366 <translation>Открыть шаблон сессии "%1"</translation> | 5676 <translation>Открыть шаблон сессии "%1"</translation> |
5367 </message> | 5677 </message> |
5368 <message> | 5678 <message> |
5369 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2329"/> | 5679 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2385"/> |
5370 <source><b>Failed to import RDF</b><p>No suitable data models found for import from RDF document at "%1"</p></source> | 5680 <source><b>Failed to import RDF</b><p>No suitable data models found for import from RDF document at "%1"</p></source> |
5371 <translation type="unfinished"></translation> | 5681 <translation type="unfinished"></translation> |
5372 </message> | 5682 </message> |
5373 <message> | 5683 <message> |
5374 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2528"/> | 5684 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2584"/> |
5375 <source><b>No audio available</b><p>Could not open an audio device.</p></source> | 5685 <source><b>No audio available</b><p>Could not open an audio device.</p></source> |
5376 <translation type="unfinished"></translation> | 5686 <translation type="unfinished"></translation> |
5377 </message> | 5687 </message> |
5378 <message> | 5688 <message> |
5379 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2530"/> | 5689 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2586"/> |
5380 <source><b>No audio available</b><p>Could not open audio device: %1</p></source> | 5690 <source><b>No audio available</b><p>Could not open audio device: %1</p></source> |
5381 <translation type="unfinished"></translation> | 5691 <translation type="unfinished"></translation> |
5382 </message> | 5692 </message> |
5383 <message> | 5693 <message> |
5384 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2533"/> | 5694 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2590"/> |
5385 <source><p>Automatic audio device detection failed. Audio playback and recording will not be available during this session.</p></source> | 5695 <source><p>Automatic audio device detection failed. Audio playback and recording will not be available during this session.</p></source> |
5386 <translation type="unfinished"></translation> | 5696 <translation type="unfinished"></translation> |
5387 </message> | 5697 </message> |
5388 <message> | 5698 <message> |
5389 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2535"/> | 5699 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2592"/> |
5390 <source><p>Automatic audio device detection failed. Audio playback will not be available during this session.</p></source> | 5700 <source><p>Automatic audio device detection failed. Audio playback will not be available during this session.</p></source> |
5391 <translation type="unfinished"></translation> | 5701 <translation type="unfinished"></translation> |
5392 </message> | 5702 </message> |
5393 <message> | 5703 <message> |
5394 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2542"/> | 5704 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2599"/> |
5395 <source><b>No audio available</b><p>Failed to open your preferred audio driver ("%1").</p></source> | 5705 <source><b>No audio available</b><p>Failed to open your preferred audio driver ("%1").</p></source> |
5396 <translation type="unfinished"></translation> | 5706 <translation type="unfinished"></translation> |
5397 </message> | 5707 </message> |
5398 <message> | 5708 <message> |
5399 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2544"/> | 5709 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2601"/> |
5400 <source><b>No audio available</b><p>Failed to open your preferred audio driver ("%1"): %2.</p></source> | 5710 <source><b>No audio available</b><p>Failed to open your preferred audio driver ("%1"): %2.</p></source> |
5401 <translation type="unfinished"></translation> | 5711 <translation type="unfinished"></translation> |
5402 </message> | 5712 </message> |
5403 <message> | 5713 <message> |
5404 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2547"/> | 5714 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2605"/> |
5405 <source><p>Audio playback and recording will not be available during this session.</p></source> | 5715 <source><p>Audio playback and recording will not be available during this session.</p></source> |
5406 <translation type="unfinished"></translation> | 5716 <translation type="unfinished"></translation> |
5407 </message> | 5717 </message> |
5408 <message> | 5718 <message> |
5409 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2549"/> | 5719 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2607"/> |
5410 <source><p>Audio playback will not be available during this session.</p></source> | 5720 <source><p>Audio playback will not be available during this session.</p></source> |
5411 <translation type="unfinished"></translation> | 5721 <translation type="unfinished"></translation> |
5412 </message> | 5722 </message> |
5413 <message> | 5723 <message> |
5414 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2554"/> | 5724 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2612"/> |
5415 <source>Couldn't open audio device</source> | 5725 <source>Couldn't open audio device</source> |
5416 <translation>Не удалось открыть звуковое устройство</translation> | 5726 <translation>Не удалось открыть звуковое устройство</translation> |
5417 </message> | 5727 </message> |
5418 <message> | 5728 <message> |
5419 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2677"/> | 5729 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2734"/> |
5420 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2690"/> | 5730 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2747"/> |
5421 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2728"/> | 5731 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2785"/> |
5422 <source>Failed to write file</source> | 5732 <source>Failed to write file</source> |
5423 <translation>Не удалось записать файл</translation> | 5733 <translation>Не удалось записать файл</translation> |
5424 </message> | 5734 </message> |
5425 <message> | 5735 <message> |
5426 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2678"/> | 5736 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2735"/> |
5427 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2691"/> | 5737 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2748"/> |
5428 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2729"/> | 5738 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2786"/> |
5429 <source><b>Save failed</b><p>Failed to write to file "%1": %2</source> | 5739 <source><b>Save failed</b><p>Failed to write to file "%1": %2</source> |
5430 <translation><b>Не удалось сохранить</b><p>Не удалось записать файл "%1": %2</translation> | 5740 <translation><b>Не удалось сохранить</b><p>Не удалось записать файл "%1": %2</translation> |
5431 </message> | 5741 </message> |
5432 <message> | 5742 <message> |
5433 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3096"/> | 5743 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2801"/> |
5744 <source>Internal error: unknown model</source> | |
5745 <translation type="unfinished"></translation> | |
5746 </message> | |
5747 <message> | |
5748 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2809"/> | |
5749 <source>Failed to open file %1 for writing</source> | |
5750 <translation type="unfinished">Не удалось открыть файл %1 для записи</translation> | |
5751 </message> | |
5752 <message> | |
5753 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2834"/> | |
5754 <source>Can't export non-note layers to MIDI</source> | |
5755 <translation type="unfinished">Невозможно экспортировать ненотные слои в MIDI</translation> | |
5756 </message> | |
5757 <message> | |
5758 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2846"/> | |
5759 <source>Sorry, cannot export this layer type to RDF (supported types are: region, note, text, time instants, time values)</source> | |
5760 <translation type="unfinished"></translation> | |
5761 </message> | |
5762 <message> | |
5763 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3238"/> | |
5434 <source>No record device available</source> | 5764 <source>No record device available</source> |
5435 <translation>Нет доступных устройств записи</translation> | 5765 <translation>Нет доступных устройств записи</translation> |
5436 </message> | 5766 </message> |
5437 <message> | 5767 <message> |
5438 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3097"/> | 5768 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3239"/> |
5439 <source><b>No record device available</b><p>Failed to find or open an audio device for recording. Only playback will be available.</p></source> | 5769 <source><b>No record device available</b><p>Failed to find or open an audio device for recording. Only playback will be available.</p></source> |
5440 <translation type="unfinished"></translation> | 5770 <translation type="unfinished"></translation> |
5441 </message> | 5771 </message> |
5442 <message> | 5772 <message> |
5443 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3125"/> | 5773 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3267"/> |
5444 <source>Recording failed</source> | 5774 <source>Recording failed</source> |
5445 <translation>Не удалось записать</translation> | 5775 <translation>Не удалось записать</translation> |
5446 </message> | 5776 </message> |
5447 <message> | 5777 <message> |
5448 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3126"/> | 5778 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3268"/> |
5449 <source><b>Recording failed</b><p>Failed to switch to record mode (some internal problem?)</p></source> | 5779 <source><b>Recording failed</b><p>Failed to switch to record mode (some internal problem?)</p></source> |
5450 <translation type="unfinished"></translation> | 5780 <translation type="unfinished"></translation> |
5451 </message> | 5781 </message> |
5452 <message> | 5782 <message> |
5453 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3202"/> | 5783 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3336"/> |
5454 <source>Import Recorded Audio</source> | 5784 <source>Import Recorded Audio</source> |
5455 <translation type="unfinished"></translation> | 5785 <translation type="unfinished"></translation> |
5456 </message> | 5786 </message> |
5457 <message> | 5787 <message> |
5458 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3499"/> | 5788 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3657"/> |
5459 <source>Add Pane</source> | 5789 <source>Add Pane</source> |
5460 <translation>Добавить окно</translation> | 5790 <translation>Добавить окно</translation> |
5461 </message> | 5791 </message> |
5462 <message> | 5792 <message> |
5463 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3545"/> | 5793 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3703"/> |
5464 <source>Remove Pane</source> | 5794 <source>Remove Pane</source> |
5465 <translation>Удалить окно</translation> | 5795 <translation>Удалить окно</translation> |
5466 </message> | 5796 </message> |
5467 <message> | 5797 <message> |
5468 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3568"/> | 5798 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3726"/> |
5469 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3985"/> | 5799 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="4131"/> |
5470 <source>Delete Pane</source> | 5800 <source>Delete Pane</source> |
5471 <translation>Удалить окно</translation> | 5801 <translation>Удалить окно</translation> |
5472 </message> | 5802 </message> |
5473 <message> | 5803 <message> |
5474 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3804"/> | 5804 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3960"/> |
5475 <source>Playing: %1 of %2 (%3 remaining)</source> | 5805 <source>Playing: %1 of %2 (%3 remaining)</source> |
5476 <translation>Воспроизводится: %1 из %2 (осталось %3)</translation> | 5806 <translation>Воспроизводится: %1 из %2 (осталось %3)</translation> |
5477 </message> | 5807 </message> |
5478 <message> | 5808 <message> |
5479 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3816"/> | 5809 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3972"/> |
5480 <source>Recording: %1</source> | 5810 <source>Recording: %1</source> |
5481 <translation>Запись: %1</translation> | 5811 <translation>Запись: %1</translation> |
5482 </message> | 5812 </message> |
5483 <message> | 5813 <message> |
5484 <source><b>No audio available</b><p>Could not open an audio device for playback.<p>Automatic audio device detection failed. Audio playback will not be available during this session.</p></source> | 5814 <source><b>No audio available</b><p>Could not open an audio device for playback.<p>Automatic audio device detection failed. Audio playback will not be available during this session.</p></source> |
5485 <translation type="vanished"><b>Беззвучный режим</b><p>Не удалось открыть звуковое устройство для воспроизведения.<p>Не удалось автоматически определить звуковое устройство. На этот раз придется обойтись без воспроизведения звука.</p></translation> | 5815 <translation type="vanished"><b>Беззвучный режим</b><p>Не удалось открыть звуковое устройство для воспроизведения.<p>Не удалось автоматически определить звуковое устройство. На этот раз придется обойтись без воспроизведения звука.</p></translation> |
5486 </message> | 5816 </message> |
5487 <message> | 5817 <message> |
5488 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1543"/> | 5818 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1605"/> |
5489 <source>Close the current session and start a new one</source> | 5819 <source>Close the current session and start a new one</source> |
5490 <translation type="unfinished"></translation> | 5820 <translation type="unfinished"></translation> |
5491 </message> | 5821 </message> |
5492 <message> | 5822 <message> |
5493 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1544"/> | 5823 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1606"/> |
5494 <source>Replace the main audio file in this session</source> | 5824 <source>Replace the main audio file in this session</source> |
5495 <translation>Заменить основной аудиофайл в этйо сессии</translation> | 5825 <translation>Заменить основной аудиофайл в этйо сессии</translation> |
5496 </message> | 5826 </message> |
5497 <message> | 5827 <message> |
5498 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1545"/> | 5828 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1607"/> |
5499 <source>Add the audio file to this session</source> | 5829 <source>Add the audio file to this session</source> |
5500 <translation type="unfinished"></translation> | 5830 <translation type="unfinished"></translation> |
5501 </message> | 5831 </message> |
5502 <message> | 5832 <message> |
5503 <source><b>No audio available</b><p>Failed to open your preferred audio device ("%1").<p>Audio playback will not be available during this session.</p></source> | 5833 <source><b>No audio available</b><p>Failed to open your preferred audio device ("%1").<p>Audio playback will not be available during this session.</p></source> |
5504 <translation type="vanished"><b>Беззвучный режим</b><p>Не удалось открыть предпочитаемое звуковое устройство («%1»).<p>На этот раз придется обойтись без воспроизведения звука.</p></translation> | 5834 <translation type="vanished"><b>Беззвучный режим</b><p>Не удалось открыть предпочитаемое звуковое устройство («%1»).<p>На этот раз придется обойтись без воспроизведения звука.</p></translation> |
5505 </message> | 5835 </message> |
5506 <message> | 5836 <message> |
5507 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2298"/> | 5837 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2354"/> |
5508 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2324"/> | 5838 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2380"/> |
5509 <source>Importing from RDF...</source> | 5839 <source>Importing from RDF...</source> |
5510 <translation>Выполняется импорт из RDF...</translation> | 5840 <translation>Выполняется импорт из RDF...</translation> |
5511 </message> | 5841 </message> |
5512 <message> | 5842 <message> |
5513 <source><b>Select a target for import</b><p>You already have an audio waveform loaded.<br>What would you like to do with the new audio file?</source> | 5843 <source><b>Select a target for import</b><p>You already have an audio waveform loaded.<br>What would you like to do with the new audio file?</source> |
5514 <translation type="obsolete"><b>Выберите цель импорта</b><p>У вас уже есть один загруженный звуковой файл.<br>Что вы хотите сделать с новыми звуковыми данными?</translation> | 5844 <translation type="obsolete"><b>Выберите цель импорта</b><p>У вас уже есть один загруженный звуковой файл.<br>Что вы хотите сделать с новыми звуковыми данными?</translation> |
5515 </message> | 5845 </message> |
5516 <message> | 5846 <message> |
5517 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1632"/> | 5847 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1694"/> |
5518 <source>Import audio file "%1"</source> | 5848 <source>Import audio file "%1"</source> |
5519 <translation>Импорт звукового файла "%1"</translation> | 5849 <translation>Импорт звукового файла "%1"</translation> |
5520 </message> | 5850 </message> |
5521 <message> | 5851 <message> |
5522 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1867"/> | 5852 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1922"/> |
5523 <source>Import layer XML file "%1"</source> | 5853 <source>Import layer XML file "%1"</source> |
5524 <translation>Импорт XML-файла слоя "%1"</translation> | 5854 <translation>Импорт XML-файла слоя "%1"</translation> |
5525 </message> | 5855 </message> |
5526 <message> | 5856 <message> |
5527 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1902"/> | 5857 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1959"/> |
5528 <source>Import MIDI file "%1"</source> | 5858 <source>Import MIDI file "%1"</source> |
5529 <translation>Импорт файла MIDI "%1"</translation> | 5859 <translation>Импорт файла MIDI "%1"</translation> |
5530 </message> | 5860 </message> |
5531 <message> | 5861 <message> |
5532 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2130"/> | 5862 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2190"/> |
5533 <source>Import session file "%1"</source> | 5863 <source>Import session file "%1"</source> |
5534 <translation>Импорт файла сессии "%1"</translation> | 5864 <translation>Импорт файла сессии "%1"</translation> |
5535 </message> | 5865 </message> |
5536 <message> | 5866 <message> |
5537 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2315"/> | 5867 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2371"/> |
5538 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2328"/> | 5868 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2384"/> |
5539 <source>Failed to import RDF</source> | 5869 <source>Failed to import RDF</source> |
5540 <translation>Не удалось импортировать RDF</translation> | 5870 <translation>Не удалось импортировать RDF</translation> |
5541 </message> | 5871 </message> |
5542 <message> | 5872 <message> |
5543 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2316"/> | 5873 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2372"/> |
5544 <source><b>Failed to import RDF</b><p>Importing data from RDF document at "%1" failed: %2</p></source> | 5874 <source><b>Failed to import RDF</b><p>Importing data from RDF document at "%1" failed: %2</p></source> |
5545 <translation><b>Не удалось импортировать RDF</b><p>Не удалось импортировать данные из документа RDF "%1": %2</p></translation> | 5875 <translation><b>Не удалось импортировать RDF</b><p>Не удалось импортировать данные из документа RDF "%1": %2</p></translation> |
5546 </message> | 5876 </message> |
5547 <message> | 5877 <message> |
5548 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2333"/> | 5878 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2389"/> |
5549 <source>Import RDF document "%1"</source> | 5879 <source>Import RDF document "%1"</source> |
5550 <translation>Импорт документа RDF "%1"</translation> | 5880 <translation>Импорт документа RDF "%1"</translation> |
5551 </message> | 5881 </message> |
5552 <message> | 5882 <message> |
5553 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1221"/> | 5883 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1305"/> |
5554 <source>Add Item at %1 s</source> | 5884 <source>Add Item at %1 s</source> |
5555 <translation>Добавить объект в позицию %1с</translation> | 5885 <translation>Добавить объект в позицию %1с</translation> |
5556 </message> | 5886 </message> |
5557 </context> | 5887 </context> |
5558 <context> | 5888 <context> |
5570 </message> | 5900 </message> |
5571 </context> | 5901 </context> |
5572 <context> | 5902 <context> |
5573 <name>ModelDataTableDialog</name> | 5903 <name>ModelDataTableDialog</name> |
5574 <message> | 5904 <message> |
5575 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="45"/> | 5905 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="47"/> |
5576 <source>Data Editor</source> | 5906 <source>Data Editor</source> |
5577 <translation>Редактор данных</translation> | 5907 <translation>Редактор данных</translation> |
5578 </message> | 5908 </message> |
5579 <message> | 5909 <message> |
5580 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="49"/> | 5910 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="51"/> |
5581 <source>Playback Toolbar</source> | 5911 <source>Playback Toolbar</source> |
5582 <translation>Панель воспроизведения</translation> | 5912 <translation>Панель воспроизведения</translation> |
5583 </message> | 5913 </message> |
5584 <message> | 5914 <message> |
5585 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="51"/> | 5915 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="53"/> |
5586 <source>Play Mode Toolbar</source> | 5916 <source>Play Mode Toolbar</source> |
5587 <translation>Панель режима воспроизведения</translation> | 5917 <translation>Панель режима воспроизведения</translation> |
5588 </message> | 5918 </message> |
5589 <message> | 5919 <message> |
5590 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="55"/> | 5920 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="57"/> |
5591 <source>Track Playback</source> | 5921 <source>Track Playback</source> |
5592 <translation>Переключить воспроизведение</translation> | 5922 <translation>Переключить воспроизведение</translation> |
5593 </message> | 5923 </message> |
5594 <message> | 5924 <message> |
5595 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="56"/> | 5925 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="58"/> |
5596 <source>Toggle tracking of playback position</source> | 5926 <source>Toggle tracking of playback position</source> |
5597 <translation>Переключить отслеживание позиции воспроизведения</translation> | 5927 <translation>Переключить отслеживание позиции воспроизведения</translation> |
5598 </message> | 5928 </message> |
5599 <message> | 5929 <message> |
5600 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="62"/> | 5930 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="64"/> |
5601 <source>Edit Toolbar</source> | 5931 <source>Edit Toolbar</source> |
5602 <translation>Панель правки</translation> | 5932 <translation>Панель правки</translation> |
5603 </message> | 5933 </message> |
5604 <message> | 5934 <message> |
5605 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="64"/> | 5935 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="66"/> |
5606 <source>Insert New Item</source> | 5936 <source>Insert New Item</source> |
5607 <translation>Вставить новый объект</translation> | 5937 <translation>Вставить новый объект</translation> |
5608 </message> | 5938 </message> |
5609 <message> | 5939 <message> |
5610 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="65"/> | 5940 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="67"/> |
5611 <source>Insert</source> | 5941 <source>Insert</source> |
5612 <translation>Вставить</translation> | 5942 <translation>Вставить</translation> |
5613 </message> | 5943 </message> |
5614 <message> | 5944 <message> |
5615 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="66"/> | 5945 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="68"/> |
5616 <source>Insert a new item</source> | 5946 <source>Insert a new item</source> |
5617 <translation>Вставить новый объект</translation> | 5947 <translation>Вставить новый объект</translation> |
5618 </message> | 5948 </message> |
5619 <message> | 5949 <message> |
5620 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="70"/> | 5950 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="72"/> |
5621 <source>Delete Selected Items</source> | 5951 <source>Delete Selected Items</source> |
5622 <translation>Удалить выбранные объекты</translation> | 5952 <translation>Удалить выбранные объекты</translation> |
5623 </message> | 5953 </message> |
5624 <message> | 5954 <message> |
5625 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="71"/> | 5955 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="73"/> |
5626 <source>Delete</source> | 5956 <source>Delete</source> |
5627 <translation>Удалить</translation> | 5957 <translation>Удалить</translation> |
5628 </message> | 5958 </message> |
5629 <message> | 5959 <message> |
5630 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="72"/> | 5960 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="74"/> |
5631 <source>Delete the selected item or items</source> | 5961 <source>Delete the selected item or items</source> |
5632 <translation>Удалить выбранные объекты</translation> | 5962 <translation>Удалить выбранные объекты</translation> |
5633 </message> | 5963 </message> |
5634 <message> | 5964 <message> |
5635 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="96"/> | 5965 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="90"/> |
5636 <source>Data in Layer</source> | 5966 <source>Data in Layer</source> |
5637 <translation>Данные в слое</translation> | 5967 <translation>Данные в слое</translation> |
5638 </message> | 5968 </message> |
5639 <message> | 5969 <message> |
5640 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="107"/> | 5970 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="101"/> |
5641 <source>Find:</source> | 5971 <source>Find:</source> |
5642 <translation>Искать:</translation> | 5972 <translation>Искать:</translation> |
5643 </message> | 5973 </message> |
5644 <message> | 5974 <message> |
5645 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="108"/> | 5975 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="102"/> |
5646 <source> </source> | 5976 <source> </source> |
5647 <translation> </translation> | 5977 <translation> </translation> |
5648 </message> | 5978 </message> |
5649 </context> | 5979 </context> |
5650 <context> | 5980 <context> |
5651 <name>ModelMetadataModel</name> | 5981 <name>ModelMetadataModel</name> |
5652 <message> | 5982 <message> |
5653 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="227"/> | 5983 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="225"/> |
5654 <source>Type</source> | 5984 <source>Type</source> |
5655 <translation>Тип</translation> | 5985 <translation>Тип</translation> |
5656 </message> | 5986 </message> |
5657 <message> | 5987 <message> |
5658 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="228"/> | 5988 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="226"/> |
5659 <source>Name</source> | 5989 <source>Name</source> |
5660 <translation>Название</translation> | 5990 <translation>Название</translation> |
5661 </message> | 5991 </message> |
5662 <message> | 5992 <message> |
5663 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="229"/> | 5993 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="227"/> |
5664 <source>Maker</source> | 5994 <source>Maker</source> |
5665 <translation>Создатель</translation> | 5995 <translation>Создатель</translation> |
5666 </message> | 5996 </message> |
5667 <message> | 5997 <message> |
5668 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="230"/> | 5998 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="228"/> |
5669 <source>Source</source> | 5999 <source>Source</source> |
5670 <translation>Источник</translation> | 6000 <translation>Источник</translation> |
5671 </message> | 6001 </message> |
5672 </context> | 6002 </context> |
5673 <context> | 6003 <context> |
5674 <name>ModelTransformerFactory</name> | 6004 <name>ModelTransformerFactory</name> |
5675 <message> | 6005 <message> |
5676 <location filename="../svcore/transform/ModelTransformerFactory.cpp" line="78"/> | 6006 <location filename="../svcore/transform/ModelTransformerFactory.cpp" line="95"/> |
5677 <source>%1 <%2></source> | 6007 <source>%1 <%2></source> |
5678 <translation>%1 <%2></translation> | 6008 <translation>%1 <%2></translation> |
5679 </message> | 6009 </message> |
5680 <message> | 6010 <message> |
5681 <location filename="../svcore/transform/ModelTransformerFactory.cpp" line="238"/> | 6011 <location filename="../svcore/transform/ModelTransformerFactory.cpp" line="264"/> |
5682 <source>%1: %2</source> | 6012 <source>%1: %2</source> |
5683 <translation>%1: %2</translation> | 6013 <translation>%1: %2</translation> |
5684 </message> | 6014 </message> |
5685 </context> | 6015 </context> |
5686 <context> | 6016 <context> |
5717 </message> | 6047 </message> |
5718 </context> | 6048 </context> |
5719 <context> | 6049 <context> |
5720 <name>NoteLayer</name> | 6050 <name>NoteLayer</name> |
5721 <message> | 6051 <message> |
6052 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="56"/> | |
5722 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="57"/> | 6053 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="57"/> |
5723 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="58"/> | 6054 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="877"/> |
5724 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="902"/> | |
5725 <source>New Point</source> | 6055 <source>New Point</source> |
5726 <translation>Новая точка</translation> | 6056 <translation>Новая точка</translation> |
5727 </message> | 6057 </message> |
5728 <message> | 6058 <message> |
5729 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="95"/> | 6059 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="109"/> |
5730 <source>Vertical Scale</source> | 6060 <source>Vertical Scale</source> |
5731 <translation>Верт. масштаб</translation> | 6061 <translation>Верт. масштаб</translation> |
5732 </message> | 6062 </message> |
5733 <message> | 6063 <message> |
5734 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="161"/> | 6064 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="177"/> |
5735 <source>Auto-Align</source> | 6065 <source>Auto-Align</source> |
5736 <translation>Автовыравнивание</translation> | 6066 <translation>Автовыравнивание</translation> |
5737 </message> | 6067 </message> |
5738 <message> | 6068 <message> |
5739 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="474"/> | 6069 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="469"/> |
5740 <source>In progress</source> | 6070 <source>In progress</source> |
5741 <translation>В процессе</translation> | 6071 <translation>В процессе</translation> |
5742 </message> | 6072 </message> |
5743 <message> | 6073 <message> |
5744 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="476"/> | 6074 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="471"/> |
5745 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="499"/> | 6075 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="495"/> |
5746 <source>No local points</source> | 6076 <source>No local points</source> |
5747 <translation>Нет локальных точек</translation> | 6077 <translation>Нет локальных точек</translation> |
5748 </message> | 6078 </message> |
5749 <message> | 6079 <message> |
5750 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="533"/> | 6080 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="531"/> |
5751 <source>Time: %1 | 6081 <source>Time: %1 |
5752 Pitch: %2 | 6082 Pitch: %2 |
5753 Duration: %3 | 6083 Duration: %3 |
5754 No label</source> | 6084 No label</source> |
5755 <translation>Время: %1 | 6085 <translation>Время: %1 |
5756 Высота тона: %2 | 6086 Высота тона: %2 |
5757 Длительность: %3 | 6087 Длительность: %3 |
5758 Без метки</translation> | 6088 Без метки</translation> |
5759 </message> | 6089 </message> |
5760 <message> | 6090 <message> |
5761 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="538"/> | 6091 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="536"/> |
5762 <source>Time: %1 | 6092 <source>Time: %1 |
5763 Pitch: %2 | 6093 Pitch: %2 |
5764 Duration: %3 | 6094 Duration: %3 |
5765 Label: %4</source> | 6095 Label: %4</source> |
5766 <translation>Время: %1 | 6096 <translation>Время: %1 |
5767 Высота тона: %2 | 6097 Высота тона: %2 |
5768 Длительность: %3 | 6098 Длительность: %3 |
5769 Метка: %4</translation> | 6099 Метка: %4</translation> |
5770 </message> | 6100 </message> |
5771 <message> | 6101 <message> |
5772 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="907"/> | 6102 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="881"/> |
5773 <source>Draw Point</source> | 6103 <source>Draw Point</source> |
5774 <translation>Нарисовать точку</translation> | 6104 <translation>Нарисовать точку</translation> |
5775 </message> | 6105 </message> |
5776 <message> | 6106 <message> |
5777 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1035"/> | 6107 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1017"/> |
5778 <source>Drag Point</source> | 6108 <source>Drag Point</source> |
5779 <translation>Перетащить точку</translation> | 6109 <translation>Перетащить точку</translation> |
5780 </message> | 6110 </message> |
5781 <message> | 6111 <message> |
5782 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1056"/> | 6112 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1040"/> |
5783 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1104"/> | 6113 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1091"/> |
5784 <source>Edit Point</source> | 6114 <source>Edit Point</source> |
5785 <translation>Изменить точку</translation> | 6115 <translation>Изменить точку</translation> |
5786 </message> | 6116 </message> |
5787 <message> | 6117 <message> |
5788 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1058"/> | 6118 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1042"/> |
5789 <source>Relocate Point</source> | 6119 <source>Relocate Point</source> |
5790 <translation>Переместить точку</translation> | 6120 <translation>Переместить точку</translation> |
5791 </message> | 6121 </message> |
5792 <message> | 6122 <message> |
5793 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1061"/> | 6123 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1045"/> |
5794 <source>Change Point Value</source> | 6124 <source>Change Point Value</source> |
5795 <translation>Изменить значение точки</translation> | 6125 <translation>Изменить значение точки</translation> |
5796 </message> | 6126 </message> |
5797 <message> | 6127 <message> |
5798 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1120"/> | 6128 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1111"/> |
5799 <source>Drag Selection</source> | 6129 <source>Drag Selection</source> |
5800 <translation>Перетащить выделение</translation> | 6130 <translation>Перетащить выделение</translation> |
5801 </message> | 6131 </message> |
5802 <message> | 6132 <message> |
5803 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1145"/> | 6133 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1133"/> |
5804 <source>Resize Selection</source> | 6134 <source>Resize Selection</source> |
5805 <translation>Изменить размер выделения</translation> | 6135 <translation>Изменить размер выделения</translation> |
5806 </message> | 6136 </message> |
5807 <message> | 6137 <message> |
5808 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1184"/> | 6138 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1164"/> |
5809 <source>Delete Selected Points</source> | 6139 <source>Delete Selected Points</source> |
5810 <translation>Удалить выбранные точки</translation> | 6140 <translation>Удалить выбранные точки</translation> |
5811 </message> | 6141 </message> |
5812 <message> | 6142 <message> |
5813 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1245"/> | 6143 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1219"/> |
5814 <source>Paste</source> | 6144 <source>Paste</source> |
5815 <translation>Вставить</translation> | 6145 <translation>Вставить</translation> |
5816 </message> | 6146 </message> |
5817 <message> | 6147 <message> |
5818 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="96"/> | 6148 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="110"/> |
5819 <source>Scale Units</source> | 6149 <source>Scale Units</source> |
5820 <translation type="unfinished">Единицы шкалы</translation> | 6150 <translation type="unfinished">Единицы шкалы</translation> |
5821 </message> | 6151 </message> |
5822 <message> | 6152 <message> |
5823 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="112"/> | 6153 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="126"/> |
5824 <source>Scale</source> | 6154 <source>Scale</source> |
5825 <translation>Масштаб</translation> | 6155 <translation>Масштаб</translation> |
5826 </message> | 6156 </message> |
5827 <message> | 6157 <message> |
5828 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="162"/> | 6158 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="178"/> |
5829 <source>Linear</source> | 6159 <source>Linear</source> |
5830 <translation>Линейный</translation> | 6160 <translation>Линейный</translation> |
5831 </message> | 6161 </message> |
5832 <message> | 6162 <message> |
5833 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="163"/> | 6163 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="179"/> |
5834 <source>Log</source> | 6164 <source>Log</source> |
5835 <translation>Логарифмический</translation> | 6165 <translation>Логарифмический</translation> |
5836 </message> | 6166 </message> |
5837 <message> | 6167 <message> |
5838 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="164"/> | 6168 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="180"/> |
5839 <source>MIDI Notes</source> | 6169 <source>MIDI Notes</source> |
5840 <translation>Ноты MIDI</translation> | 6170 <translation>Ноты MIDI</translation> |
5841 </message> | 6171 </message> |
5842 <message> | 6172 <message> |
5843 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="526"/> | 6173 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="524"/> |
5844 <source>%1 %2</source> | 6174 <source>%1 %2</source> |
5845 <translation>%1 %2</translation> | 6175 <translation>%1 %2</translation> |
5846 </message> | 6176 </message> |
5847 <message> | 6177 <message> |
5848 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="983"/> | 6178 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="963"/> |
5849 <source>Erase Point</source> | 6179 <source>Erase Point</source> |
5850 <translation>Стереть точку</translation> | 6180 <translation>Стереть точку</translation> |
5851 </message> | 6181 </message> |
5852 <message> | 6182 <message> |
5853 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1230"/> | 6183 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1204"/> |
5854 <source>Re-align pasted items?</source> | 6184 <source>Re-align pasted items?</source> |
5855 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> | 6185 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> |
5856 </message> | 6186 </message> |
5857 <message> | 6187 <message> |
5858 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1231"/> | 6188 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1205"/> |
5859 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> | 6189 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> |
5860 <translation type="unfinished"></translation> | 6190 <translation type="unfinished"></translation> |
5861 </message> | 6191 </message> |
5862 <message> | 6192 <message> |
5863 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1316"/> | 6193 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1292"/> |
5864 <source>Record Note</source> | 6194 <source>Record Note</source> |
5865 <translation type="unfinished"></translation> | 6195 <translation type="unfinished"></translation> |
5866 </message> | 6196 </message> |
5867 <message> | 6197 <message> |
5868 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="513"/> | 6198 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="511"/> |
5869 <source>%1 (%2, %3 Hz)</source> | 6199 <source>%1 (%2, %3 Hz)</source> |
5870 <translation>%1 (%2, %3 Гц)</translation> | 6200 <translation>%1 (%2, %3 Гц)</translation> |
5871 </message> | 6201 </message> |
5872 <message> | 6202 <message> |
5873 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="520"/> | 6203 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="518"/> |
5874 <source>%1 Hz (%2, %3)</source> | 6204 <source>%1 Hz (%2, %3)</source> |
5875 <translation>%1Гц (%2, %3)</translation> | 6205 <translation>%1Гц (%2, %3)</translation> |
5876 </message> | 6206 </message> |
5877 </context> | 6207 </context> |
5878 <context> | 6208 <context> |
5879 <name>NoteModel</name> | 6209 <name>NoteModel</name> |
5880 <message> | 6210 <message> |
5881 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="129"/> | 6211 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="99"/> |
5882 <source>Note</source> | 6212 <source>Note</source> |
5883 <translation>Нота</translation> | 6213 <translation>Нота</translation> |
5884 </message> | 6214 </message> |
5885 <message> | 6215 <message> |
5886 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="164"/> | 6216 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="266"/> |
5887 <source>Time</source> | 6217 <source>Time</source> |
5888 <translation>Время</translation> | 6218 <translation>Время</translation> |
5889 </message> | 6219 </message> |
5890 <message> | 6220 <message> |
5891 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="165"/> | 6221 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="267"/> |
5892 <source>Frame</source> | 6222 <source>Frame</source> |
5893 <translation>Выборка</translation> | 6223 <translation>Выборка</translation> |
5894 </message> | 6224 </message> |
5895 <message> | 6225 <message> |
5896 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="166"/> | 6226 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="268"/> |
5897 <source>Pitch</source> | 6227 <source>Pitch</source> |
5898 <translation>Высота тона</translation> | 6228 <translation>Высота тона</translation> |
5899 </message> | 6229 </message> |
5900 <message> | 6230 <message> |
5901 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="167"/> | 6231 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="269"/> |
5902 <source>Duration</source> | 6232 <source>Duration</source> |
5903 <translation>Длительность</translation> | 6233 <translation>Длительность</translation> |
5904 </message> | 6234 </message> |
5905 <message> | 6235 <message> |
5906 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="168"/> | 6236 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="270"/> |
5907 <source>Level</source> | 6237 <source>Level</source> |
5908 <translation>Уровень</translation> | 6238 <translation>Уровень</translation> |
5909 </message> | 6239 </message> |
5910 <message> | 6240 <message> |
5911 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="169"/> | 6241 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="271"/> |
5912 <source>Label</source> | 6242 <source>Label</source> |
5913 <translation>Метка</translation> | 6243 <translation>Метка</translation> |
5914 </message> | 6244 </message> |
5915 <message> | 6245 <message> |
5916 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="170"/> | 6246 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="272"/> |
5917 <source>Unknown</source> | 6247 <source>Unknown</source> |
5918 <translation>Неизвестно</translation> | 6248 <translation>Неизвестно</translation> |
5919 </message> | 6249 </message> |
5920 <message> | 6250 <message> |
5921 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="200"/> | 6251 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="313"/> |
5922 <source>Edit Data</source> | 6252 <source>Edit Data</source> |
5923 <translation>Изменить данные</translation> | 6253 <translation>Изменить данные</translation> |
5924 </message> | 6254 </message> |
6255 <message> | |
6256 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="330"/> | |
6257 <source>Add Note</source> | |
6258 <translation type="unfinished"></translation> | |
6259 </message> | |
6260 <message> | |
6261 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="339"/> | |
6262 <source>Delete Note</source> | |
6263 <translation type="unfinished"></translation> | |
6264 </message> | |
5925 </context> | 6265 </context> |
5926 <context> | 6266 <context> |
5927 <name>OggVorbisFileReader</name> | 6267 <name>OggVorbisFileReader</name> |
5928 <message> | 6268 <message> |
5929 <location filename="../svcore/data/fileio/OggVorbisFileReader.cpp" line="110"/> | |
5930 <source>Decoding %1...</source> | 6269 <source>Decoding %1...</source> |
5931 <translation>Декодируется %1...</translation> | 6270 <translation type="vanished">Декодируется %1...</translation> |
5932 </message> | 6271 </message> |
5933 </context> | 6272 </context> |
5934 <context> | 6273 <context> |
5935 <name>Overview</name> | 6274 <name>Overview</name> |
5936 <message> | 6275 <message> |
5937 <location filename="../svgui/view/Overview.cpp" line="33"/> | 6276 <location filename="../svgui/view/Overview.cpp" line="33"/> |
5938 <source>Overview</source> | 6277 <source>Overview</source> |
5939 <translation>Обзор</translation> | 6278 <translation>Обзор</translation> |
5940 </message> | 6279 </message> |
5941 <message> | 6280 <message> |
5942 <location filename="../svgui/view/Overview.cpp" line="366"/> | 6281 <location filename="../svgui/view/Overview.cpp" line="365"/> |
5943 <source>Click and drag to navigate; double-click to jump</source> | 6282 <source>Click and drag to navigate; double-click to jump</source> |
5944 <translation>Щёлкните и потащите для перемещения по окну; щёлкните дважды для скачка</translation> | 6283 <translation>Щёлкните и потащите для перемещения по окну; щёлкните дважды для скачка</translation> |
5945 </message> | 6284 </message> |
5946 </context> | 6285 </context> |
5947 <context> | 6286 <context> |
5948 <name>Pane</name> | 6287 <name>Pane</name> |
5949 <message> | 6288 <message> |
5950 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="634"/> | 6289 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="698"/> |
5951 <source>Some lengthy prefix:</source> | 6290 <source>Some lengthy prefix:</source> |
5952 <translation>Некий длинный префикс:</translation> | 6291 <translation>Некий длинный префикс:</translation> |
5953 </message> | 6292 </message> |
5954 <message> | 6293 <message> |
5955 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1049"/> | 6294 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1134"/> |
5956 <source>(R)</source> | 6295 <source>(R)</source> |
5957 <translation>(R)</translation> | 6296 <translation>(R)</translation> |
5958 </message> | 6297 </message> |
5959 <message> | 6298 <message> |
5960 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1047"/> | 6299 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1132"/> |
5961 <source>(X)</source> | 6300 <source>(X)</source> |
5962 <translation>(X)</translation> | 6301 <translation>(X)</translation> |
5963 </message> | 6302 </message> |
5964 <message> | 6303 <message> |
5965 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1053"/> | 6304 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1138"/> |
5966 <source>%1 / %2Hz%3</source> | 6305 <source>%1 / %2Hz%3</source> |
5967 <translation>%1 / %2 Гц%3</translation> | 6306 <translation>%1 / %2 Гц%3</translation> |
5968 </message> | 6307 </message> |
5969 <message> | 6308 <message> |
5970 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2573"/> | 6309 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2677"/> |
5971 <source>Drag Selection</source> | 6310 <source>Drag Selection</source> |
5972 <translation>Перетащить выделение</translation> | 6311 <translation>Перетащить выделение</translation> |
5973 </message> | 6312 </message> |
5974 <message> | 6313 <message> |
5975 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2580"/> | 6314 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2684"/> |
5976 <source>Resize Selection</source> | 6315 <source>Resize Selection</source> |
5977 <translation>Изменить выделение</translation> | 6316 <translation>Изменить выделение</translation> |
5978 </message> | 6317 </message> |
5979 <message> | 6318 <message> |
5980 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="125"/> | 6319 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="127"/> |
5981 <source>Horizontal Zoom</source> | 6320 <source>Horizontal Zoom</source> |
5982 <translation>Горизонтальное масштабирование</translation> | 6321 <translation>Горизонтальное масштабирование</translation> |
5983 </message> | 6322 </message> |
5984 <message> | 6323 <message> |
5985 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="151"/> | 6324 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="153"/> |
5986 <source>Vertical Zoom</source> | 6325 <source>Vertical Zoom</source> |
5987 <translation>Вертикальное масштабирование</translation> | 6326 <translation>Вертикальное масштабирование</translation> |
5988 </message> | 6327 </message> |
5989 <message> | 6328 <message> |
5990 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2450"/> | 6329 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2554"/> |
5991 <source>Enter new range</source> | 6330 <source>Enter new range</source> |
5992 <translation>Введите новый диапазон</translation> | 6331 <translation>Введите новый диапазон</translation> |
5993 </message> | 6332 </message> |
5994 <message> | 6333 <message> |
5995 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2451"/> | 6334 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2555"/> |
5996 <source>New vertical display range, from %1 to %2 %4:</source> | 6335 <source>New vertical display range, from %1 to %2 %4:</source> |
5997 <translation>Новый диапазон отображения по вертикали, от %1 до %2 %4:</translation> | 6336 <translation>Новый диапазон отображения по вертикали, от %1 до %2 %4:</translation> |
5998 </message> | 6337 </message> |
5999 <message> | 6338 <message> |
6000 <source>Click and drag to navigate</source> | 6339 <source>Click and drag to navigate</source> |
6001 <translation type="vanished">Щёлкните и потащите для перемещения по окну</translation> | 6340 <translation type="vanished">Щёлкните и потащите для перемещения по окну</translation> |
6002 </message> | 6341 </message> |
6003 <message> | 6342 <message> |
6004 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2761"/> | 6343 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2865"/> |
6005 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; hold Ctrl for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> | 6344 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; hold Ctrl for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> |
6006 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + Ctrl — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> | 6345 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + Ctrl — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> |
6007 </message> | 6346 </message> |
6008 <message> | 6347 <message> |
6009 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2755"/> | 6348 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2859"/> |
6010 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; hold Cmd for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> | 6349 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; hold Cmd for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> |
6011 <translation type="unfinished">Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + Cmd — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> | 6350 <translation type="unfinished">Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + Cmd — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> |
6012 </message> | 6351 </message> |
6013 <message> | 6352 <message> |
6014 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2763"/> | 6353 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2867"/> |
6015 <source>Click and drag to select a range; hold Ctrl for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> | 6354 <source>Click and drag to select a range; hold Ctrl for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> |
6016 <translation>Щёлкните и потащите для выделения диапазона; + Ctrl — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> | 6355 <translation>Щёлкните и потащите для выделения диапазона; + Ctrl — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> |
6017 </message> | 6356 </message> |
6018 <message> | 6357 <message> |
6019 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2757"/> | 6358 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2861"/> |
6020 <source>Click and drag to select a range; hold Cmd for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> | 6359 <source>Click and drag to select a range; hold Cmd for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> |
6021 <translation type="unfinished">Щёлкните и потащите для выделения диапазона; + Cmd — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> | 6360 <translation type="unfinished">Щёлкните и потащите для выделения диапазона; + Cmd — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> |
6022 </message> | 6361 </message> |
6023 <message> | 6362 <message> |
6024 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2744"/> | 6363 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2848"/> |
6025 <source>Click and drag to navigate; use mouse-wheel or trackpad-scroll to zoom; hold Shift and drag to zoom to an area</source> | 6364 <source>Click and drag to navigate; use mouse-wheel or trackpad-scroll to zoom; hold Shift and drag to zoom to an area</source> |
6026 <translation type="unfinished"></translation> | 6365 <translation type="unfinished"></translation> |
6027 </message> | 6366 </message> |
6028 <message> | 6367 <message> |
6029 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2772"/> | 6368 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2876"/> |
6030 <source>Click and drag to move the selection boundary</source> | 6369 <source>Click and drag to move the selection boundary</source> |
6031 <translation>Щёлкните и потащите для перемещения границ выделения</translation> | 6370 <translation>Щёлкните и потащите для перемещения границ выделения</translation> |
6032 </message> | 6371 </message> |
6033 <message> | 6372 <message> |
6034 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2777"/> | 6373 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2881"/> |
6035 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; middle-click to navigate</source> | 6374 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; middle-click to navigate</source> |
6036 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> | 6375 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> |
6037 </message> | 6376 </message> |
6038 <message> | 6377 <message> |
6039 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2779"/> | 6378 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2883"/> |
6040 <source>Click and drag to select a range; middle-click and drag to navigate</source> | 6379 <source>Click and drag to select a range; middle-click and drag to navigate</source> |
6041 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> | 6380 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> |
6042 </message> | 6381 </message> |
6043 <message> | 6382 <message> |
6044 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2787"/> | 6383 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2891"/> |
6045 <source>Click to add a new item in the active layer</source> | 6384 <source>Click to add a new item in the active layer</source> |
6046 <translation>Щёлкните для добавления нового объекта на активный слой</translation> | 6385 <translation>Щёлкните для добавления нового объекта на активный слой</translation> |
6047 </message> | 6386 </message> |
6048 <message> | 6387 <message> |
6049 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2806"/> | 6388 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2910"/> |
6050 <source>Click and drag to move all items in the selected range</source> | 6389 <source>Click and drag to move all items in the selected range</source> |
6051 <translation>Щёлкните и потащите все объекты в выделенной области</translation> | 6390 <translation>Щёлкните и потащите все объекты в выделенной области</translation> |
6052 </message> | 6391 </message> |
6053 <message> | 6392 <message> |
6054 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2822"/> | 6393 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2926"/> |
6055 <source>Click and drag to adjust the visible range of the vertical scale</source> | 6394 <source>Click and drag to adjust the visible range of the vertical scale</source> |
6056 <translation>Щёлкните и потащите для смены видимого диапазона масштабирования по вертикали</translation> | 6395 <translation>Щёлкните и потащите для смены видимого диапазона масштабирования по вертикали</translation> |
6057 </message> | 6396 </message> |
6058 <message> | 6397 <message> |
6059 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2824"/> | 6398 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2928"/> |
6060 <source>Click and drag to adjust the vertical zoom level</source> | 6399 <source>Click and drag to adjust the vertical zoom level</source> |
6061 <translation>Щёлкните и потащите для смены уровня масштабирования по вертикали</translation> | 6400 <translation>Щёлкните и потащите для смены уровня масштабирования по вертикали</translation> |
6062 </message> | 6401 </message> |
6063 <message> | 6402 <message> |
6064 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2826"/> | 6403 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2930"/> |
6065 <source>Click and drag to adjust the horizontal zoom level</source> | 6404 <source>Click and drag to adjust the horizontal zoom level</source> |
6066 <translation>Щёлкните и потащите для смены уровня масштабирования по горизонтали</translation> | 6405 <translation>Щёлкните и потащите для смены уровня масштабирования по горизонтали</translation> |
6067 </message> | 6406 </message> |
6068 <message> | 6407 <message> |
6069 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2828"/> | 6408 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2932"/> |
6070 <source>Reset horizontal and vertical zoom levels to their defaults</source> | 6409 <source>Reset horizontal and vertical zoom levels to their defaults</source> |
6071 <translation>Сбросить уровни масштабирования по горизонтали и вертикали до исходных значений</translation> | 6410 <translation>Сбросить уровни масштабирования по горизонтали и вертикали до исходных значений</translation> |
6072 </message> | 6411 </message> |
6073 <message> | 6412 <message> |
6074 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="806"/> | 6413 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="876"/> |
6075 <source>Reference</source> | 6414 <source>Reference</source> |
6076 <translation type="unfinished"></translation> | 6415 <translation type="unfinished"></translation> |
6077 </message> | 6416 </message> |
6078 <message> | 6417 <message> |
6079 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="808"/> | 6418 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="878"/> |
6080 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="812"/> | 6419 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="887"/> |
6081 <source>Unaligned</source> | 6420 <source>Unaligned</source> |
6082 <translation type="unfinished"></translation> | 6421 <translation type="unfinished"></translation> |
6083 </message> | 6422 </message> |
6084 <message> | 6423 <message> |
6085 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="814"/> | 6424 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="889"/> |
6086 <source>Aligning: %1%</source> | 6425 <source>Aligning: %1%</source> |
6087 <translation type="unfinished"></translation> | 6426 <translation type="unfinished"></translation> |
6088 </message> | 6427 </message> |
6089 <message> | 6428 <message> |
6090 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="816"/> | 6429 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="891"/> |
6430 <source>Aligned at -%1 cents</source> | |
6431 <translation type="unfinished"></translation> | |
6432 </message> | |
6433 <message> | |
6434 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="893"/> | |
6435 <source>Aligned at +%1 cents</source> | |
6436 <translation type="unfinished"></translation> | |
6437 </message> | |
6438 <message> | |
6439 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="895"/> | |
6091 <source>Aligned</source> | 6440 <source>Aligned</source> |
6092 <translation type="unfinished"></translation> | 6441 <translation type="unfinished"></translation> |
6093 </message> | 6442 </message> |
6094 <message> | 6443 <message> |
6095 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="858"/> | 6444 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="940"/> |
6096 <source>%1 - %2</source> | 6445 <source>%1 - %2</source> |
6097 <translation>%1 - %2</translation> | 6446 <translation>%1 - %2</translation> |
6098 </message> | 6447 </message> |
6099 <message> | 6448 <message> |
6100 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="984"/> | 6449 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1066"/> |
6101 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1000"/> | 6450 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1082"/> |
6102 <source>+%1</source> | 6451 <source>+%1</source> |
6103 <translation type="unfinished"></translation> | 6452 <translation type="unfinished"></translation> |
6104 </message> | 6453 </message> |
6105 <message> | 6454 <message> |
6106 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1239"/> | 6455 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1324"/> |
6107 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1245"/> | 6456 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1330"/> |
6108 <source>Zoom</source> | 6457 <source>Zoom</source> |
6109 <translation>Масштабирование отображения</translation> | 6458 <translation>Масштабирование отображения</translation> |
6110 </message> | 6459 </message> |
6111 <message> | 6460 <message> |
6112 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1240"/> | 6461 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1325"/> |
6113 <source>Zoom In</source> | 6462 <source>Zoom In</source> |
6114 <translation>Приблизить</translation> | 6463 <translation>Приблизить</translation> |
6115 </message> | 6464 </message> |
6116 <message> | 6465 <message> |
6117 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1240"/> | 6466 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1325"/> |
6118 <source>Wheel Up</source> | 6467 <source>Wheel Up</source> |
6119 <translation>Колесом вверх</translation> | 6468 <translation>Колесом вверх</translation> |
6120 </message> | 6469 </message> |
6121 <message> | 6470 <message> |
6122 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1241"/> | 6471 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1326"/> |
6123 <source>Zoom Out</source> | 6472 <source>Zoom Out</source> |
6124 <translation>Отдалить</translation> | 6473 <translation>Отдалить</translation> |
6125 </message> | 6474 </message> |
6126 <message> | 6475 <message> |
6127 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1241"/> | 6476 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1326"/> |
6128 <source>Wheel Down</source> | 6477 <source>Wheel Down</source> |
6129 <translation>Колесом вниз</translation> | 6478 <translation>Колесом вниз</translation> |
6130 </message> | 6479 </message> |
6131 <message> | 6480 <message> |
6132 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1243"/> | 6481 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1328"/> |
6133 <source>General Pane Mouse Actions</source> | 6482 <source>General Pane Mouse Actions</source> |
6134 <translation>Использование мыши в окнах</translation> | 6483 <translation>Использование мыши в окнах</translation> |
6135 </message> | 6484 </message> |
6136 <message> | 6485 <message> |
6137 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1245"/> | 6486 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1330"/> |
6138 <source>Wheel</source> | 6487 <source>Wheel</source> |
6139 <translation>Колесо</translation> | 6488 <translation>Колесо</translation> |
6140 </message> | 6489 </message> |
6141 <message> | 6490 <message> |
6142 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1246"/> | 6491 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1331"/> |
6143 <source>Zoom in or out in time axis</source> | 6492 <source>Zoom in or out in time axis</source> |
6144 <translation>Приближение и отдаление по временной шкале</translation> | 6493 <translation>Приближение и отдаление по временной шкале</translation> |
6145 </message> | 6494 </message> |
6146 <message> | 6495 <message> |
6147 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1247"/> | 6496 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1332"/> |
6148 <source>Ctrl+Wheel</source> | 6497 <source>Ctrl+Wheel</source> |
6149 <translation>Ctrl+прокрутка</translation> | 6498 <translation>Ctrl+прокрутка</translation> |
6150 </message> | 6499 </message> |
6151 <message> | 6500 <message> |
6152 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1247"/> | 6501 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1332"/> |
6153 <source>Scroll</source> | 6502 <source>Scroll</source> |
6154 <translation>Прокручивать окно сессии</translation> | 6503 <translation>Прокручивать окно сессии</translation> |
6155 </message> | 6504 </message> |
6156 <message> | 6505 <message> |
6157 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1248"/> | 6506 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1333"/> |
6158 <source>Scroll rapidly left or right in time axis</source> | 6507 <source>Scroll rapidly left or right in time axis</source> |
6159 <translation>Быстро перемещаться вправо и влево по временной шкале</translation> | 6508 <translation>Быстро перемещаться вправо и влево по временной шкале</translation> |
6160 </message> | 6509 </message> |
6161 <message> | 6510 <message> |
6162 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1249"/> | 6511 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1334"/> |
6163 <source>Zoom Vertically</source> | 6512 <source>Zoom Vertically</source> |
6164 <translation>Вертикальный масштаб</translation> | 6513 <translation>Вертикальный масштаб</translation> |
6165 </message> | 6514 </message> |
6166 <message> | 6515 <message> |
6167 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1249"/> | 6516 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1334"/> |
6168 <source>Shift+Wheel</source> | 6517 <source>Shift+Wheel</source> |
6169 <translation>Shift+прокрутка</translation> | 6518 <translation>Shift+прокрутка</translation> |
6170 </message> | 6519 </message> |
6171 <message> | 6520 <message> |
6172 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1250"/> | 6521 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1335"/> |
6173 <source>Zoom in or out in the vertical axis</source> | 6522 <source>Zoom in or out in the vertical axis</source> |
6174 <translation>Масштабировать отображение по вертикальной оси</translation> | 6523 <translation>Масштабировать отображение по вертикальной оси</translation> |
6175 </message> | 6524 </message> |
6176 <message> | 6525 <message> |
6177 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1251"/> | 6526 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1336"/> |
6178 <source>Scroll Vertically</source> | 6527 <source>Scroll Vertically</source> |
6179 <translation>Прокрутка по вертикали</translation> | 6528 <translation>Прокрутка по вертикали</translation> |
6180 </message> | 6529 </message> |
6181 <message> | 6530 <message> |
6182 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1251"/> | 6531 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1336"/> |
6183 <source>Alt+Wheel</source> | 6532 <source>Alt+Wheel</source> |
6184 <translation>Alt+Колесо</translation> | 6533 <translation>Alt+Колесо</translation> |
6185 </message> | 6534 </message> |
6186 <message> | 6535 <message> |
6187 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1252"/> | 6536 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1337"/> |
6188 <source>Scroll up or down in the vertical axis</source> | 6537 <source>Scroll up or down in the vertical axis</source> |
6189 <translation>Прокручивать отображение по вертикальной оси</translation> | 6538 <translation>Прокручивать отображение по вертикальной оси</translation> |
6190 </message> | 6539 </message> |
6191 <message> | 6540 <message> |
6192 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1253"/> | 6541 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1338"/> |
6193 <source>Navigate</source> | 6542 <source>Navigate</source> |
6194 <translation>Перемещение</translation> | 6543 <translation>Перемещение</translation> |
6195 </message> | 6544 </message> |
6196 <message> | 6545 <message> |
6197 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1253"/> | 6546 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1338"/> |
6198 <source>Middle</source> | 6547 <source>Middle</source> |
6199 <translation type="unfinished"></translation> | 6548 <translation type="unfinished"></translation> |
6200 </message> | 6549 </message> |
6201 <message> | 6550 <message> |
6202 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1254"/> | 6551 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1339"/> |
6203 <source>Click middle button and drag to navigate with any tool</source> | 6552 <source>Click middle button and drag to navigate with any tool</source> |
6204 <translation type="unfinished"></translation> | 6553 <translation type="unfinished"></translation> |
6205 </message> | 6554 </message> |
6206 <message> | 6555 <message> |
6207 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1255"/> | 6556 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1340"/> |
6208 <source>Relocate</source> | 6557 <source>Relocate</source> |
6209 <translation>Перемещение скачком</translation> | 6558 <translation>Перемещение скачком</translation> |
6210 </message> | 6559 </message> |
6211 <message> | 6560 <message> |
6212 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1255"/> | 6561 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1340"/> |
6213 <source>Double-Click Middle</source> | 6562 <source>Double-Click Middle</source> |
6214 <translation>Двойной щелчок средней клавишей</translation> | 6563 <translation>Двойной щелчок средней клавишей</translation> |
6215 </message> | 6564 </message> |
6216 <message> | 6565 <message> |
6217 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1256"/> | 6566 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1341"/> |
6218 <source>Double-click middle button to relocate with any tool</source> | 6567 <source>Double-click middle button to relocate with any tool</source> |
6219 <translation>Перескочить вправо или влево в зависимости от положения курсора</translation> | 6568 <translation>Перескочить вправо или влево в зависимости от положения курсора</translation> |
6220 </message> | 6569 </message> |
6221 <message> | 6570 <message> |
6222 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1257"/> | 6571 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1342"/> |
6223 <source>Menu</source> | 6572 <source>Menu</source> |
6224 <translation>Меню</translation> | 6573 <translation>Меню</translation> |
6225 </message> | 6574 </message> |
6226 <message> | 6575 <message> |
6227 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1257"/> | 6576 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1342"/> |
6228 <source>Right</source> | 6577 <source>Right</source> |
6229 <translation>Правая клавиша</translation> | 6578 <translation>Правая клавиша</translation> |
6230 </message> | 6579 </message> |
6231 <message> | 6580 <message> |
6232 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1258"/> | 6581 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1343"/> |
6233 <source>Show pane context menu</source> | 6582 <source>Show pane context menu</source> |
6234 <translation>Показать контекстное меню окна</translation> | 6583 <translation>Показать контекстное меню окна</translation> |
6235 </message> | 6584 </message> |
6236 <message> | 6585 <message> |
6237 <source>Navigate Tool Mouse Actions</source> | 6586 <source>Navigate Tool Mouse Actions</source> |
6308 <message> | 6657 <message> |
6309 <source>Measure Item</source> | 6658 <source>Measure Item</source> |
6310 <translation type="vanished">Измерить объект</translation> | 6659 <translation type="vanished">Измерить объект</translation> |
6311 </message> | 6660 </message> |
6312 <message> | 6661 <message> |
6313 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2794"/> | 6662 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2898"/> |
6314 <source>Click to erase an item from the active layer</source> | 6663 <source>Click to erase an item from the active layer</source> |
6315 <translation type="unfinished"></translation> | 6664 <translation type="unfinished"></translation> |
6316 </message> | 6665 </message> |
6317 <message> | 6666 <message> |
6318 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="172"/> | 6667 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="174"/> |
6319 <source>Reset zoom to default</source> | 6668 <source>Reset zoom to default</source> |
6320 <translation type="unfinished"></translation> | 6669 <translation type="unfinished"></translation> |
6321 </message> | 6670 </message> |
6322 <message> | 6671 <message> |
6323 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2801"/> | 6672 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2905"/> |
6324 <source>Click and drag an item in the active layer to move it; hold Shift to override initial resistance</source> | 6673 <source>Click and drag an item in the active layer to move it; hold Shift to override initial resistance</source> |
6325 <translation type="unfinished"></translation> | 6674 <translation type="unfinished"></translation> |
6326 </message> | 6675 </message> |
6327 </context> | 6676 </context> |
6328 <context> | 6677 <context> |
6329 <name>PlayParameterRepository</name> | 6678 <name>PlayParameterRepository</name> |
6330 <message> | 6679 <message> |
6331 <location filename="../svcore/base/PlayParameterRepository.cpp" line="182"/> | 6680 <location filename="../svcore/base/PlayParameterRepository.cpp" line="175"/> |
6332 <source>Adjust Playback Parameters</source> | 6681 <source>Adjust Playback Parameters</source> |
6333 <translation type="unfinished">Коррекция параметров воспроизведения</translation> | 6682 <translation type="unfinished">Коррекция параметров воспроизведения</translation> |
6334 </message> | 6683 </message> |
6335 <message> | 6684 <message> |
6336 <location filename="../svcore/base/PlayParameterRepository.cpp" line="187"/> | 6685 <location filename="../svcore/base/PlayParameterRepository.cpp" line="180"/> |
6337 <source>Change Playback Mute State</source> | 6686 <source>Change Playback Mute State</source> |
6338 <translation type="unfinished">Смена состояния приглушенности воспроизведения</translation> | 6687 <translation type="unfinished">Смена состояния приглушенности воспроизведения</translation> |
6339 </message> | 6688 </message> |
6340 <message> | 6689 <message> |
6341 <location filename="../svcore/base/PlayParameterRepository.cpp" line="192"/> | 6690 <location filename="../svcore/base/PlayParameterRepository.cpp" line="185"/> |
6342 <source>Change Playback Gain</source> | 6691 <source>Change Playback Gain</source> |
6343 <translation type="unfinished">Смена громкости воспроизведения</translation> | 6692 <translation type="unfinished">Смена громкости воспроизведения</translation> |
6344 </message> | 6693 </message> |
6345 <message> | 6694 <message> |
6346 <location filename="../svcore/base/PlayParameterRepository.cpp" line="197"/> | 6695 <location filename="../svcore/base/PlayParameterRepository.cpp" line="190"/> |
6347 <source>Change Playback Pan</source> | 6696 <source>Change Playback Pan</source> |
6348 <translation type="unfinished">Смена панорамы при воспроизведении</translation> | 6697 <translation type="unfinished">Смена панорамы при воспроизведении</translation> |
6349 </message> | 6698 </message> |
6350 <message> | 6699 <message> |
6351 <location filename="../svcore/base/PlayParameterRepository.cpp" line="202"/> | 6700 <location filename="../svcore/base/PlayParameterRepository.cpp" line="195"/> |
6352 <source>Change Playback Sample</source> | 6701 <source>Change Playback Sample</source> |
6353 <translation type="unfinished"></translation> | 6702 <translation type="unfinished"></translation> |
6354 </message> | 6703 </message> |
6355 <message> | 6704 <message> |
6356 <source>Change Playback Plugin</source> | 6705 <source>Change Playback Plugin</source> |
7200 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="169"/> | 7549 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="169"/> |
7201 <source>Click to toggle playback</source> | 7550 <source>Click to toggle playback</source> |
7202 <translation type="unfinished"></translation> | 7551 <translation type="unfinished"></translation> |
7203 </message> | 7552 </message> |
7204 <message> | 7553 <message> |
7205 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="746"/> | 7554 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="747"/> |
7206 <source>Set playback clip:</source> | 7555 <source>Set playback clip:</source> |
7207 <translation type="unfinished"></translation> | 7556 <translation type="unfinished"></translation> |
7208 </message> | 7557 </message> |
7209 <message> | 7558 <message> |
7210 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="821"/> | 7559 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="822"/> |
7211 <source>Adjust playback level and pan of %1</source> | 7560 <source>Adjust playback level and pan of %1</source> |
7212 <translation type="unfinished"></translation> | 7561 <translation type="unfinished"></translation> |
7213 </message> | 7562 </message> |
7214 <message> | 7563 <message> |
7215 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="822"/> | 7564 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="823"/> |
7216 <source>click then drag to adjust, ctrl+click to reset</source> | 7565 <source>click then drag to adjust, ctrl+click to reset</source> |
7217 <translation type="unfinished"></translation> | 7566 <translation type="unfinished"></translation> |
7218 </message> | 7567 </message> |
7219 <message> | 7568 <message> |
7220 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="828"/> | 7569 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="829"/> |
7221 <source>Change sound used for playback (currently "%1")</source> | 7570 <source>Change sound used for playback (currently "%1")</source> |
7222 <translation type="unfinished"></translation> | 7571 <translation type="unfinished"></translation> |
7223 </message> | 7572 </message> |
7224 <message> | 7573 <message> |
7225 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="838"/> | 7574 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="839"/> |
7226 <source> (current value: %1%2)</source> | 7575 <source> (current value: %1%2)</source> |
7227 <translation> (текущее значение: %1%2)</translation> | 7576 <translation> (текущее значение: %1%2)</translation> |
7228 </message> | 7577 </message> |
7229 <message> | 7578 <message> |
7230 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="840"/> | 7579 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="841"/> |
7231 <source> (current value: %1)</source> | 7580 <source> (current value: %1)</source> |
7232 <translation> (текущее значение: %1)</translation> | 7581 <translation> (текущее значение: %1)</translation> |
7233 </message> | 7582 </message> |
7234 <message> | 7583 <message> |
7235 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="842"/> | 7584 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="843"/> |
7236 <source>drag up/down to adjust, ctrl+click to reset</source> | 7585 <source>drag up/down to adjust, ctrl+click to reset</source> |
7237 <translation type="unfinished"></translation> | 7586 <translation type="unfinished"></translation> |
7238 </message> | 7587 </message> |
7239 <message> | 7588 <message> |
7240 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="845"/> | 7589 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="846"/> |
7241 <source>Toggle Visibility of %1</source> | 7590 <source>Toggle Visibility of %1</source> |
7242 <translation>Переключить видимость %1</translation> | 7591 <translation>Переключить видимость %1</translation> |
7243 </message> | 7592 </message> |
7244 <message> | 7593 <message> |
7245 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="848"/> | 7594 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="849"/> |
7246 <source>Toggle Playback of %1</source> | 7595 <source>Toggle Playback of %1</source> |
7247 <translation>Переключить воспроизведение %1</translation> | 7596 <translation>Переключить воспроизведение %1</translation> |
7248 </message> | 7597 </message> |
7249 <message> | 7598 <message> |
7250 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="855"/> | 7599 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="856"/> |
7251 <source>Toggle %1 property of %2</source> | 7600 <source>Toggle %1 property of %2</source> |
7252 <translation>Переключить %1 свойство %2</translation> | 7601 <translation>Переключить %1 свойство %2</translation> |
7253 </message> | 7602 </message> |
7254 <message> | 7603 <message> |
7255 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="862"/> | 7604 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="863"/> |
7256 <source>Adjust %1 property of %2%3</source> | 7605 <source>Adjust %1 property of %2%3</source> |
7257 <translation>Скорректировать %1 свойство %2%3</translation> | 7606 <translation>Скорректировать %1 свойство %2%3</translation> |
7258 </message> | 7607 </message> |
7259 <message> | 7608 <message> |
7260 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="870"/> | 7609 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="871"/> |
7261 <source>%1%2: %3</source> | 7610 <source>%1%2: %3</source> |
7262 <translation>%1%2: %3</translation> | 7611 <translation>%1%2: %3</translation> |
7263 </message> | 7612 </message> |
7264 <message> | 7613 <message> |
7265 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="873"/> | 7614 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="874"/> |
7266 <source>%1%2</source> | 7615 <source>%1%2</source> |
7267 <translation>%1%2</translation> | 7616 <translation>%1%2</translation> |
7268 </message> | 7617 </message> |
7269 <message> | 7618 <message> |
7270 <source>Add New Colour...</source> | 7619 <source>Add New Colour...</source> |
7329 </message> | 7678 </message> |
7330 </context> | 7679 </context> |
7331 <context> | 7680 <context> |
7332 <name>PropertyStack</name> | 7681 <name>PropertyStack</name> |
7333 <message> | 7682 <message> |
7334 <location filename="../svgui/widgets/PropertyStack.cpp" line="259"/> | 7683 <location filename="../svgui/widgets/PropertyStack.cpp" line="287"/> |
7335 <source>Click to change the current active layer</source> | 7684 <source>Click to change the current active layer</source> |
7336 <translation>Щёлкните для смены активного слоя</translation> | 7685 <translation>Щёлкните для смены активного слоя</translation> |
7337 </message> | 7686 </message> |
7338 <message> | 7687 <message> |
7339 <location filename="../svgui/widgets/PropertyStack.cpp" line="242"/> | 7688 <location filename="../svgui/widgets/PropertyStack.cpp" line="270"/> |
7340 <source>Change Layer Visibility</source> | 7689 <source>Change Layer Visibility</source> |
7341 <translation>Переключить видимость слоя</translation> | 7690 <translation>Переключить видимость слоя</translation> |
7342 </message> | 7691 </message> |
7343 </context> | 7692 </context> |
7344 <context> | 7693 <context> |
7345 <name>QApplication</name> | 7694 <name>QApplication</name> |
7346 <message> | 7695 <message> |
7347 <location filename="../main/main.cpp" line="270"/> | |
7348 <source> | 7696 <source> |
7349 Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data | 7697 Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data |
7350 for semantic music analysis and annotation. | 7698 for semantic music analysis and annotation. |
7351 | 7699 |
7352 Usage: | 7700 Usage: |
7355 | 7703 |
7356 --no-audio: Do not attempt to open an audio output device | 7704 --no-audio: Do not attempt to open an audio output device |
7357 --no-osc: Do not provide an Open Sound Control port for remote control | 7705 --no-osc: Do not provide an Open Sound Control port for remote control |
7358 <file>: One or more Sonic Visualiser (.sv) and audio files may be provided. | 7706 <file>: One or more Sonic Visualiser (.sv) and audio files may be provided. |
7359 </source> | 7707 </source> |
7360 <translation> | 7708 <translation type="vanished"> |
7361 Sonic Visualiser — программа для просмотра и исследования звуковых данных | 7709 Sonic Visualiser — программа для просмотра и исследования звуковых данных |
7362 с целью семантического анализа и аннотации музыки. | 7710 с целью семантического анализа и аннотации музыки. |
7363 | 7711 |
7364 Использование: | 7712 Использование: |
7365 | 7713 |
7369 --no-osc: не предоставлять порт Open Sound Control для удалённого управления | 7717 --no-osc: не предоставлять порт Open Sound Control для удалённого управления |
7370 <файл>: можно указать один и более файлов Sonic Visualiser (.sv) и звуковых файлов. | 7718 <файл>: можно указать один и более файлов Sonic Visualiser (.sv) и звуковых файлов. |
7371 </translation> | 7719 </translation> |
7372 </message> | 7720 </message> |
7373 <message> | 7721 <message> |
7374 <location filename="../main/main.cpp" line="280"/> | 7722 <location filename="../main/main.cpp" line="251"/> |
7375 <source>Sonic Visualiser</source> | 7723 <source>Sonic Visualiser</source> |
7376 <translation>Sonic Visualiser</translation> | 7724 <translation>Sonic Visualiser</translation> |
7377 </message> | 7725 </message> |
7726 <message> | |
7727 <location filename="../main/main.cpp" line="256"/> | |
7728 <source> | |
7729 Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data | |
7730 for semantic music analysis and annotation.</source> | |
7731 <translation type="unfinished"></translation> | |
7732 </message> | |
7733 <message> | |
7734 <location filename="../main/main.cpp" line="262"/> | |
7735 <source>Do not attempt to open an audio output device.</source> | |
7736 <translation type="unfinished"></translation> | |
7737 </message> | |
7738 <message> | |
7739 <location filename="../main/main.cpp" line="265"/> | |
7740 <source>Do not provide an Open Sound Control port for remote control.</source> | |
7741 <translation type="unfinished"></translation> | |
7742 </message> | |
7743 <message> | |
7744 <location filename="../main/main.cpp" line="268"/> | |
7745 <source>Do not show a splash screen.</source> | |
7746 <translation type="unfinished"></translation> | |
7747 </message> | |
7748 <message> | |
7749 <location filename="../main/main.cpp" line="271"/> | |
7750 <source>Batch run the Open Sound Control script found in the given file. Supply "-" as file to read from stdin. Scripts consist of /command arg1 arg2 ... OSC control lines, optionally interleaved with numbers to specify pauses in seconds.</source> | |
7751 <translation type="unfinished"></translation> | |
7752 </message> | |
7753 <message> | |
7754 <location filename="../main/main.cpp" line="275"/> | |
7755 <source>Clear any saved settings and reset to first-run behaviour.</source> | |
7756 <translation type="unfinished"></translation> | |
7757 </message> | |
7758 <message> | |
7759 <location filename="../main/main.cpp" line="278"/> | |
7760 <source>One or more Sonic Visualiser (.sv) and audio files may be provided.</source> | |
7761 <translation type="unfinished"></translation> | |
7762 </message> | |
7378 </context> | 7763 </context> |
7379 <context> | 7764 <context> |
7380 <name>QFile</name> | 7765 <name>QFile</name> |
7381 <message> | 7766 <message> |
7382 <location filename="../svcore/data/fileio/CSVFileReader.cpp" line="63"/> | 7767 <location filename="../svcore/data/fileio/CSVFileReader.cpp" line="64"/> |
7383 <location filename="../svcore/data/fileio/PlaylistFileReader.cpp" line="69"/> | 7768 <location filename="../svcore/data/fileio/PlaylistFileReader.cpp" line="69"/> |
7384 <source>File "%1" does not exist</source> | 7769 <source>File "%1" does not exist</source> |
7385 <translation>Файл "%1" не существует</translation> | 7770 <translation>Файл "%1" не существует</translation> |
7386 </message> | 7771 </message> |
7387 <message> | 7772 <message> |
7388 <location filename="../svcore/data/fileio/CSVFileReader.cpp" line="65"/> | 7773 <location filename="../svcore/data/fileio/CSVFileReader.cpp" line="66"/> |
7389 <location filename="../svcore/data/fileio/PlaylistFileReader.cpp" line="72"/> | 7774 <location filename="../svcore/data/fileio/PlaylistFileReader.cpp" line="72"/> |
7390 <source>Failed to open file "%1"</source> | 7775 <source>Failed to open file "%1"</source> |
7391 <translation>Не удалось открыть файл "%1"</translation> | 7776 <translation>Не удалось открыть файл "%1"</translation> |
7392 </message> | 7777 </message> |
7393 <message> | 7778 <message> |
7398 </message> | 7783 </message> |
7399 </context> | 7784 </context> |
7400 <context> | 7785 <context> |
7401 <name>QMessageBox</name> | 7786 <name>QMessageBox</name> |
7402 <message> | 7787 <message> |
7403 <location filename="../main/main.cpp" line="548"/> | 7788 <location filename="../main/main.cpp" line="604"/> |
7404 <location filename="../main/main.cpp" line="553"/> | 7789 <location filename="../main/main.cpp" line="609"/> |
7405 <source>Failed to open file</source> | 7790 <source>Failed to open file</source> |
7406 <translation>Не удалось открыть файл</translation> | 7791 <translation>Не удалось открыть файл</translation> |
7407 </message> | 7792 </message> |
7408 <message> | 7793 <message> |
7409 <location filename="../main/main.cpp" line="549"/> | 7794 <location filename="../main/main.cpp" line="605"/> |
7410 <source>File or URL "%1" could not be opened</source> | 7795 <source>File or URL "%1" could not be opened</source> |
7411 <translation>Файл или URL "%1" не мог быть открыт</translation> | 7796 <translation>Файл или URL "%1" не мог быть открыт</translation> |
7412 </message> | 7797 </message> |
7413 <message> | 7798 <message> |
7414 <location filename="../main/main.cpp" line="554"/> | 7799 <location filename="../main/main.cpp" line="610"/> |
7415 <source><b>Audio required</b><p>Please load at least one audio file before importing annotation data</source> | 7800 <source><b>Audio required</b><p>Please load at least one audio file before importing annotation data</source> |
7416 <translation><b>Нужны звуковые данные</b><p>Загрузите хотя бы один звуковой файл перед импортом аннотаций</translation> | 7801 <translation><b>Нужны звуковые данные</b><p>Загрузите хотя бы один звуковой файл перед импортом аннотаций</translation> |
7417 </message> | 7802 </message> |
7418 </context> | 7803 </context> |
7419 <context> | 7804 <context> |
7437 <location filename="../svcore/plugin/PiperVampPluginFactory.cpp" line="324"/> | 7822 <location filename="../svcore/plugin/PiperVampPluginFactory.cpp" line="324"/> |
7438 <source>External plugin host invocation failed: %1</source> | 7823 <source>External plugin host invocation failed: %1</source> |
7439 <translation type="unfinished"></translation> | 7824 <translation type="unfinished"></translation> |
7440 </message> | 7825 </message> |
7441 <message> | 7826 <message> |
7442 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="204"/> | 7827 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="208"/> |
7443 <source>Library file could not be opened</source> | 7828 <source>Library file could not be opened</source> |
7444 <translation type="unfinished"></translation> | 7829 <translation type="unfinished"></translation> |
7445 </message> | 7830 </message> |
7446 <message> | 7831 <message> |
7447 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="210"/> | 7832 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="214"/> |
7448 <source>Library has wrong architecture - possibly a 32-bit plugin installed in a 64-bit plugin folder</source> | 7833 <source>Library has wrong architecture - possibly a 32-bit plugin installed in a 64-bit plugin folder</source> |
7449 <translation type="unfinished"></translation> | 7834 <translation type="unfinished"></translation> |
7450 </message> | 7835 </message> |
7451 <message> | 7836 <message> |
7452 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="213"/> | 7837 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="217"/> |
7453 <source>Library has wrong architecture - possibly a 64-bit plugin installed in a 32-bit plugin folder</source> | 7838 <source>Library has wrong architecture - possibly a 64-bit plugin installed in a 32-bit plugin folder</source> |
7454 <translation type="unfinished"></translation> | 7839 <translation type="unfinished"></translation> |
7455 </message> | 7840 </message> |
7456 <message> | 7841 <message> |
7457 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="219"/> | 7842 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="223"/> |
7458 <source>Library depends on another library that cannot be found: %1</source> | 7843 <source>Library depends on another library that cannot be found: %1</source> |
7459 <translation type="unfinished"></translation> | 7844 <translation type="unfinished"></translation> |
7460 </message> | 7845 </message> |
7461 <message> | 7846 <message> |
7462 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="225"/> | 7847 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="229"/> |
7463 <source>Library cannot be loaded: %1</source> | 7848 <source>Library cannot be loaded: %1</source> |
7464 <translation type="unfinished"></translation> | 7849 <translation type="unfinished"></translation> |
7465 </message> | 7850 </message> |
7466 <message> | 7851 <message> |
7467 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="230"/> | 7852 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="234"/> |
7468 <source>Permission to load library was refused</source> | 7853 <source>Permission to load library was refused</source> |
7469 <translation type="unfinished"></translation> | 7854 <translation type="unfinished"></translation> |
7470 </message> | 7855 </message> |
7471 <message> | 7856 <message> |
7472 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="235"/> | 7857 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="239"/> |
7473 <source>Not a valid plugin library (no descriptor found)</source> | 7858 <source>Not a valid plugin library (no descriptor found)</source> |
7474 <translation type="unfinished"></translation> | 7859 <translation type="unfinished"></translation> |
7475 </message> | 7860 </message> |
7476 <message> | 7861 <message> |
7477 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="240"/> | 7862 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="244"/> |
7478 <source>Library contains no plugins</source> | 7863 <source>Library contains no plugins</source> |
7479 <translation type="unfinished"></translation> | 7864 <translation type="unfinished"></translation> |
7480 </message> | 7865 </message> |
7481 <message> | 7866 <message> |
7482 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="246"/> | 7867 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="250"/> |
7483 <source>Unknown error</source> | 7868 <source>Unknown error</source> |
7484 <translation type="unfinished"></translation> | 7869 <translation type="unfinished"></translation> |
7485 </message> | 7870 </message> |
7486 <message numerus="yes"> | 7871 <message numerus="yes"> |
7487 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="261"/> | 7872 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="265"/> |
7488 <source>... and %n further failure(s)</source> | 7873 <source>... and %n further failure(s)</source> |
7489 <translation type="unfinished"> | 7874 <translation type="unfinished"> |
7490 <numerusform></numerusform> | 7875 <numerusform></numerusform> |
7491 <numerusform></numerusform> | 7876 <numerusform></numerusform> |
7492 <numerusform></numerusform> | 7877 <numerusform></numerusform> |
7493 </translation> | 7878 </translation> |
7494 </message> | 7879 </message> |
7495 <message> | 7880 <message> |
7496 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="283"/> | 7881 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="287"/> |
7497 <source><b>Failed to scan for plugins</b><p>Failed to scan for plugins at startup. Possibly the plugin checker program was not correctly installed alongside %1?</p></source> | 7882 <source><b>Failed to scan for plugins</b><p>Failed to scan for plugins at startup. Possibly the plugin checker program was not correctly installed alongside %1?</p></source> |
7498 <translation type="unfinished"></translation> | 7883 <translation type="unfinished"></translation> |
7499 </message> | 7884 </message> |
7500 <message> | 7885 <message> |
7501 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="290"/> | 7886 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="294"/> |
7502 <source><b>Did not scan for plugins</b><p>Apparently no scan for plugins was attempted (internal error?)</p></source> | 7887 <source><b>Did not scan for plugins</b><p>Apparently no scan for plugins was attempted (internal error?)</p></source> |
7503 <translation type="unfinished"></translation> | 7888 <translation type="unfinished"></translation> |
7504 </message> | 7889 </message> |
7505 <message> | 7890 <message> |
7506 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="306"/> | 7891 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="310"/> |
7507 <source><p>Failed to load one or more plugin libraries:</p></source> | 7892 <source><p>Failed to load one or more plugin libraries:</p></source> |
7508 <translation type="unfinished"></translation> | 7893 <translation type="unfinished"></translation> |
7509 </message> | 7894 </message> |
7510 <message> | 7895 <message> |
7511 <source><b>Failed to load plugins</b><p>Failed to load one or more plugin libraries:</p></source> | 7896 <source><b>Failed to load plugins</b><p>Failed to load one or more plugin libraries:</p></source> |
7512 <translation type="vanished"><b>Не удалось загрузить плагины</b><p>Не удалось загрузить одну или больше библиотек плагинов:</p></translation> | 7897 <translation type="vanished"><b>Не удалось загрузить плагины</b><p>Не удалось загрузить одну или больше библиотек плагинов:</p></translation> |
7513 </message> | 7898 </message> |
7514 <message> | 7899 <message> |
7515 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="308"/> | 7900 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="312"/> |
7516 <source><p>These plugins may be incompatible with the system, and will be ignored during this run of %1.</p></source> | 7901 <source><p>These plugins may be incompatible with the system, and will be ignored during this run of %1.</p></source> |
7517 <translation><p>Эти плагины могут быть несовместимы с программой и будут проигнорированы при работе в %1.</p></translation> | 7902 <translation><p>Эти плагины могут быть несовместимы с программой и будут проигнорированы при работе в %1.</p></translation> |
7518 </message> | 7903 </message> |
7519 <message> | 7904 <message> |
7520 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="152"/> | 7905 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="152"/> |
7596 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="170"/> | 7981 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="170"/> |
7597 <source>Magma</source> | 7982 <source>Magma</source> |
7598 <translation type="unfinished"></translation> | 7983 <translation type="unfinished"></translation> |
7599 </message> | 7984 </message> |
7600 <message> | 7985 <message> |
7601 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2849"/> | 7986 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2865"/> |
7602 <source>Exporting audio data...</source> | 7987 <source>Exporting audio data...</source> |
7603 <translation type="unfinished"></translation> | 7988 <translation type="unfinished"></translation> |
7604 </message> | 7989 </message> |
7605 </context> | 7990 </context> |
7606 <context> | 7991 <context> |
7616 <location filename="../svcore/rdf/RDFImporter.cpp" line="270"/> | 8001 <location filename="../svcore/rdf/RDFImporter.cpp" line="270"/> |
7617 <source>Importing audio referenced in RDF...</source> | 8002 <source>Importing audio referenced in RDF...</source> |
7618 <translation type="unfinished"></translation> | 8003 <translation type="unfinished"></translation> |
7619 </message> | 8004 </message> |
7620 <message> | 8005 <message> |
7621 <location filename="../svcore/rdf/RDFImporter.cpp" line="294"/> | 8006 <location filename="../svcore/rdf/RDFImporter.cpp" line="295"/> |
7622 <source>Importing dense signal data from RDF...</source> | 8007 <source>Importing dense signal data from RDF...</source> |
7623 <translation type="unfinished"></translation> | 8008 <translation type="unfinished"></translation> |
7624 </message> | 8009 </message> |
7625 <message> | 8010 <message> |
7626 <location filename="../svcore/rdf/RDFImporter.cpp" line="488"/> | 8011 <location filename="../svcore/rdf/RDFImporter.cpp" line="481"/> |
7627 <source>Importing event data from RDF...</source> | 8012 <source>Importing event data from RDF...</source> |
7628 <translation type="unfinished"></translation> | 8013 <translation type="unfinished"></translation> |
7629 </message> | 8014 </message> |
7630 </context> | 8015 </context> |
7631 <context> | 8016 <context> |
7637 </message> | 8022 </message> |
7638 </context> | 8023 </context> |
7639 <context> | 8024 <context> |
7640 <name>RangeSummarisableTimeValueModel</name> | 8025 <name>RangeSummarisableTimeValueModel</name> |
7641 <message> | 8026 <message> |
7642 <location filename="../svcore/data/model/RangeSummarisableTimeValueModel.h" line="101"/> | 8027 <location filename="../svcore/data/model/RangeSummarisableTimeValueModel.h" line="102"/> |
7643 <source>Range-Summarisable Time-Value</source> | 8028 <source>Range-Summarisable Time-Value</source> |
7644 <translation type="unfinished"></translation> | 8029 <translation type="unfinished"></translation> |
7645 </message> | 8030 </message> |
7646 </context> | 8031 </context> |
7647 <context> | 8032 <context> |
7648 <name>ReadOnlyWaveFileModel</name> | 8033 <name>ReadOnlyWaveFileModel</name> |
7649 <message> | 8034 <message> |
7650 <location filename="../svcore/data/model/ReadOnlyWaveFileModel.h" line="91"/> | 8035 <location filename="../svcore/data/model/ReadOnlyWaveFileModel.h" line="96"/> |
7651 <source>Wave File</source> | 8036 <source>Wave File</source> |
7652 <translation type="unfinished">Звуковой файл</translation> | 8037 <translation type="unfinished">Звуковой файл</translation> |
7653 </message> | 8038 </message> |
7654 </context> | 8039 </context> |
7655 <context> | 8040 <context> |
7656 <name>RegionLayer</name> | 8041 <name>RegionLayer</name> |
7657 <message> | 8042 <message> |
7658 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="102"/> | 8043 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="119"/> |
7659 <source>Vertical Scale</source> | 8044 <source>Vertical Scale</source> |
7660 <translation>Верт. масштаб</translation> | 8045 <translation>Верт. масштаб</translation> |
7661 </message> | 8046 </message> |
7662 <message> | 8047 <message> |
7663 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="103"/> | 8048 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="120"/> |
7664 <source>Scale Units</source> | 8049 <source>Scale Units</source> |
7665 <translation>Единицы шкалы</translation> | 8050 <translation>Единицы шкалы</translation> |
7666 </message> | 8051 </message> |
7667 <message> | 8052 <message> |
7668 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="104"/> | 8053 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="121"/> |
7669 <source>Plot Type</source> | 8054 <source>Plot Type</source> |
7670 <translation>Тип графика</translation> | 8055 <translation>Тип графика</translation> |
7671 </message> | 8056 </message> |
7672 <message> | 8057 <message> |
7673 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="122"/> | 8058 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="139"/> |
7674 <source>Scale</source> | 8059 <source>Scale</source> |
7675 <translation>Масштаб</translation> | 8060 <translation>Масштаб</translation> |
7676 </message> | 8061 </message> |
7677 <message> | 8062 <message> |
7678 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="183"/> | 8063 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="201"/> |
7679 <source>Bars</source> | 8064 <source>Bars</source> |
7680 <translation>Такты</translation> | 8065 <translation>Такты</translation> |
7681 </message> | 8066 </message> |
7682 <message> | 8067 <message> |
7683 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="184"/> | 8068 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="202"/> |
7684 <source>Segmentation</source> | 8069 <source>Segmentation</source> |
7685 <translation>Сегментация</translation> | 8070 <translation>Сегментация</translation> |
7686 </message> | 8071 </message> |
7687 <message> | 8072 <message> |
7688 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="190"/> | 8073 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="208"/> |
7689 <source>Auto-Align</source> | 8074 <source>Auto-Align</source> |
7690 <translation>Автовыравнивание</translation> | 8075 <translation>Автовыравнивание</translation> |
7691 </message> | 8076 </message> |
7692 <message> | 8077 <message> |
7693 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="191"/> | 8078 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="209"/> |
7694 <source>Equal Spaced</source> | 8079 <source>Equal Spaced</source> |
7695 <translation>Равные промежутки</translation> | 8080 <translation>Равные промежутки</translation> |
7696 </message> | 8081 </message> |
7697 <message> | 8082 <message> |
7698 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="192"/> | 8083 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="210"/> |
7699 <source>Linear</source> | 8084 <source>Linear</source> |
7700 <translation>Линейный</translation> | 8085 <translation>Линейный</translation> |
7701 </message> | 8086 </message> |
7702 <message> | 8087 <message> |
7703 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="193"/> | 8088 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="211"/> |
7704 <source>Log</source> | 8089 <source>Log</source> |
7705 <translation>Логарифмический</translation> | 8090 <translation>Логарифмический</translation> |
7706 </message> | 8091 </message> |
7707 <message> | 8092 <message> |
7708 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="398"/> | 8093 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="406"/> |
7709 <source>In progress</source> | 8094 <source>In progress</source> |
7710 <translation>В процессе</translation> | 8095 <translation>В процессе</translation> |
7711 </message> | 8096 </message> |
7712 <message> | 8097 <message> |
7713 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="400"/> | 8098 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="408"/> |
7714 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="426"/> | 8099 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="435"/> |
7715 <source>No local points</source> | 8100 <source>No local points</source> |
7716 <translation>Нет локальных точек</translation> | 8101 <translation>Нет локальных точек</translation> |
7717 </message> | 8102 </message> |
7718 <message> | 8103 <message> |
7719 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="435"/> | 8104 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="444"/> |
7720 <source>%1 %2</source> | 8105 <source>%1 %2</source> |
7721 <translation>%1 %2</translation> | 8106 <translation>%1 %2</translation> |
7722 </message> | 8107 </message> |
7723 <message> | 8108 <message> |
7724 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="440"/> | 8109 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="449"/> |
7725 <source>Time: %1 | 8110 <source>Time: %1 |
7726 Value: %2 | 8111 Value: %2 |
7727 Duration: %3 | 8112 Duration: %3 |
7728 No label</source> | 8113 No label</source> |
7729 <translation>Время: %1 | 8114 <translation>Время: %1 |
7730 Значение: %2 | 8115 Значение: %2 |
7731 Длительность: %3 | 8116 Длительность: %3 |
7732 Без метки</translation> | 8117 Без метки</translation> |
7733 </message> | 8118 </message> |
7734 <message> | 8119 <message> |
7735 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="445"/> | 8120 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="454"/> |
7736 <source>Time: %1 | 8121 <source>Time: %1 |
7737 Value: %2 | 8122 Value: %2 |
7738 Duration: %3 | 8123 Duration: %3 |
7739 Label: %4</source> | 8124 Label: %4</source> |
7740 <translation>Время: %1 | 8125 <translation>Время: %1 |
7741 Значение: %2 | 8126 Значение: %2 |
7742 Длительность: %3 | 8127 Длительность: %3 |
7743 Метка: %4</translation> | 8128 Метка: %4</translation> |
7744 </message> | 8129 </message> |
7745 <message> | 8130 <message> |
7746 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1330"/> | 8131 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1309"/> |
7747 <source>Change Point Value</source> | 8132 <source>Change Point Value</source> |
7748 <translation>Изменить значение точки</translation> | 8133 <translation>Изменить значение точки</translation> |
7749 </message> | 8134 </message> |
7750 <message> | 8135 <message> |
7751 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1389"/> | 8136 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1370"/> |
7752 <source>Drag Selection</source> | 8137 <source>Drag Selection</source> |
7753 <translation>Перетащить выделение</translation> | 8138 <translation>Перетащить выделение</translation> |
7754 </message> | 8139 </message> |
7755 <message> | 8140 <message> |
7756 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1415"/> | 8141 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1395"/> |
7757 <source>Resize Selection</source> | 8142 <source>Resize Selection</source> |
7758 <translation>Изменить размер выделения</translation> | 8143 <translation>Изменить размер выделения</translation> |
7759 </message> | 8144 </message> |
7760 <message> | 8145 <message> |
7761 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1455"/> | 8146 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1427"/> |
7762 <source>Delete Selected Points</source> | 8147 <source>Delete Selected Points</source> |
7763 <translation>Удалить выбранные точки</translation> | 8148 <translation>Удалить выбранные точки</translation> |
7764 </message> | 8149 </message> |
7765 <message> | 8150 <message> |
7766 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1502"/> | 8151 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1472"/> |
7767 <source>Re-align pasted items?</source> | 8152 <source>Re-align pasted items?</source> |
7768 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> | 8153 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> |
7769 </message> | 8154 </message> |
7770 <message> | 8155 <message> |
7771 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1503"/> | 8156 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1473"/> |
7772 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> | 8157 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> |
7773 <translation type="unfinished"></translation> | 8158 <translation type="unfinished"></translation> |
7774 </message> | 8159 </message> |
7775 <message> | 8160 <message> |
7776 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1517"/> | 8161 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1487"/> |
7777 <source>Paste</source> | 8162 <source>Paste</source> |
7778 <translation>Вставить</translation> | 8163 <translation>Вставить</translation> |
7779 </message> | 8164 </message> |
7780 <message> | 8165 <message> |
8166 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="54"/> | |
7781 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="55"/> | 8167 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="55"/> |
7782 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="56"/> | |
7783 <source>New Region</source> | 8168 <source>New Region</source> |
7784 <translation type="unfinished"></translation> | 8169 <translation type="unfinished"></translation> |
7785 </message> | 8170 </message> |
7786 <message> | 8171 <message> |
7787 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1162"/> | 8172 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1131"/> |
7788 <source>Draw Region</source> | 8173 <source>Draw Region</source> |
7789 <translation type="unfinished"></translation> | 8174 <translation type="unfinished"></translation> |
7790 </message> | 8175 </message> |
7791 <message> | 8176 <message> |
7792 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1244"/> | 8177 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1219"/> |
7793 <source>Erase Region</source> | 8178 <source>Erase Region</source> |
7794 <translation type="unfinished"></translation> | 8179 <translation type="unfinished"></translation> |
7795 </message> | 8180 </message> |
7796 <message> | 8181 <message> |
8182 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1281"/> | |
8183 <source>Drag Region</source> | |
8184 <translation type="unfinished"></translation> | |
8185 </message> | |
8186 <message> | |
7797 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1304"/> | 8187 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1304"/> |
7798 <source>Drag Region</source> | 8188 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1352"/> |
7799 <translation type="unfinished"></translation> | |
7800 </message> | |
7801 <message> | |
7802 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1325"/> | |
7803 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1372"/> | |
7804 <source>Edit Region</source> | 8189 <source>Edit Region</source> |
7805 <translation type="unfinished"></translation> | 8190 <translation type="unfinished"></translation> |
7806 </message> | 8191 </message> |
7807 <message> | 8192 <message> |
7808 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1327"/> | 8193 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1306"/> |
7809 <source>Relocate Region</source> | 8194 <source>Relocate Region</source> |
7810 <translation type="unfinished"></translation> | 8195 <translation type="unfinished"></translation> |
7811 </message> | 8196 </message> |
7812 </context> | 8197 </context> |
7813 <context> | 8198 <context> |
7814 <name>RegionModel</name> | 8199 <name>RegionModel</name> |
7815 <message> | 8200 <message> |
7816 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="125"/> | 8201 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="79"/> |
7817 <source>Region</source> | 8202 <source>Region</source> |
7818 <translation>Область</translation> | 8203 <translation>Область</translation> |
7819 </message> | 8204 </message> |
7820 <message> | 8205 <message> |
7821 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="153"/> | 8206 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="239"/> |
7822 <source>Time</source> | 8207 <source>Time</source> |
7823 <translation>Время</translation> | 8208 <translation>Время</translation> |
7824 </message> | 8209 </message> |
7825 <message> | 8210 <message> |
7826 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="154"/> | 8211 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="240"/> |
7827 <source>Frame</source> | 8212 <source>Frame</source> |
7828 <translation>Выборка</translation> | 8213 <translation>Выборка</translation> |
7829 </message> | 8214 </message> |
7830 <message> | 8215 <message> |
7831 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="155"/> | 8216 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="241"/> |
7832 <source>Value</source> | 8217 <source>Value</source> |
7833 <translation>Значение</translation> | 8218 <translation>Значение</translation> |
7834 </message> | 8219 </message> |
7835 <message> | 8220 <message> |
7836 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="156"/> | 8221 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="242"/> |
7837 <source>Duration</source> | 8222 <source>Duration</source> |
7838 <translation>Длительность</translation> | 8223 <translation>Длительность</translation> |
7839 </message> | 8224 </message> |
7840 <message> | 8225 <message> |
7841 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="157"/> | 8226 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="243"/> |
7842 <source>Label</source> | 8227 <source>Label</source> |
7843 <translation>Метка</translation> | 8228 <translation>Метка</translation> |
7844 </message> | 8229 </message> |
7845 <message> | 8230 <message> |
7846 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="158"/> | 8231 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="244"/> |
7847 <source>Unknown</source> | 8232 <source>Unknown</source> |
7848 <translation>Неизвестно</translation> | 8233 <translation>Неизвестно</translation> |
7849 </message> | 8234 </message> |
7850 <message> | 8235 <message> |
7851 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="187"/> | 8236 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="290"/> |
7852 <source>Edit Data</source> | 8237 <source>Edit Data</source> |
7853 <translation>Изменить данные</translation> | 8238 <translation>Изменить данные</translation> |
7854 </message> | 8239 </message> |
8240 <message> | |
8241 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="299"/> | |
8242 <source>Add Region</source> | |
8243 <translation type="unfinished"></translation> | |
8244 </message> | |
8245 <message> | |
8246 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="308"/> | |
8247 <source>Delete Region</source> | |
8248 <translation type="unfinished"></translation> | |
8249 </message> | |
7855 </context> | 8250 </context> |
7856 <context> | 8251 <context> |
7857 <name>RemoveLayerCommand</name> | 8252 <name>RemoveLayerCommand</name> |
7858 <message> | 8253 <message> |
7859 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="1190"/> | 8254 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="1243"/> |
7860 <source>Delete %1 Layer</source> | 8255 <source>Delete %1 Layer</source> |
7861 <translation>Удалить слой %1 </translation> | 8256 <translation>Удалить слой %1 </translation> |
7862 </message> | 8257 </message> |
7863 </context> | 8258 </context> |
7864 <context> | 8259 <context> |
7869 </message> | 8264 </message> |
7870 </context> | 8265 </context> |
7871 <context> | 8266 <context> |
7872 <name>SVFileReader</name> | 8267 <name>SVFileReader</name> |
7873 <message> | 8268 <message> |
7874 <location filename="../svapp/framework/SVFileReader.cpp" line="326"/> | 8269 <location filename="../svapp/framework/SVFileReader.cpp" line="328"/> |
7875 <location filename="../svapp/framework/SVFileReader.cpp" line="330"/> | 8270 <location filename="../svapp/framework/SVFileReader.cpp" line="332"/> |
7876 <source>(derived model in SV-XML)</source> | 8271 <source>(derived model in SV-XML)</source> |
7877 <translation>(модель извлечена в SV-XML)</translation> | 8272 <translation>(модель извлечена в SV-XML)</translation> |
7878 </message> | 8273 </message> |
7879 <message> | 8274 <message> |
7880 <location filename="../svapp/framework/SVFileReader.cpp" line="521"/> | 8275 <location filename="../svapp/framework/SVFileReader.cpp" line="521"/> |
7896 </message> | 8291 </message> |
7897 </context> | 8292 </context> |
7898 <context> | 8293 <context> |
7899 <name>SliceLayer</name> | 8294 <name>SliceLayer</name> |
7900 <message> | 8295 <message> |
7901 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="165"/> | 8296 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="153"/> |
7902 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="172"/> | 8297 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="160"/> |
7903 <source>%1 - %2</source> | 8298 <source>%1 - %2</source> |
7904 <translation>%1 - %2</translation> | 8299 <translation>%1 - %2</translation> |
7905 </message> | 8300 </message> |
7906 <message> | 8301 <message> |
7907 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="183"/> | 8302 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="171"/> |
7908 <source>First</source> | 8303 <source>First</source> |
7909 <translation type="unfinished">Первый</translation> | 8304 <translation type="unfinished">Первый</translation> |
7910 </message> | 8305 </message> |
7911 <message> | 8306 <message> |
7912 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="184"/> | 8307 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="172"/> |
7913 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="914"/> | 8308 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="909"/> |
7914 <source>Mean</source> | 8309 <source>Mean</source> |
7915 <translation type="unfinished">Усреднённо</translation> | 8310 <translation type="unfinished">Усреднённо</translation> |
7916 </message> | 8311 </message> |
7917 <message> | 8312 <message> |
7918 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="184"/> | 8313 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="172"/> |
7919 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="915"/> | 8314 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="910"/> |
7920 <source>Peak</source> | 8315 <source>Peak</source> |
7921 <translation>Пик</translation> | 8316 <translation>Пик</translation> |
7922 </message> | 8317 </message> |
7923 <message> | 8318 <message> |
7924 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="682"/> | 8319 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="677"/> |
7925 <source>0dB</source> | 8320 <source>0dB</source> |
7926 <translation>0 Дб</translation> | 8321 <translation>0 Дб</translation> |
7927 </message> | 8322 </message> |
7928 <message> | 8323 <message> |
7929 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="683"/> | 8324 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="678"/> |
7930 <source>-Inf</source> | 8325 <source>-Inf</source> |
7931 <translation>-Inf</translation> | 8326 <translation>-Inf</translation> |
7932 </message> | 8327 </message> |
7933 <message> | 8328 <message> |
7934 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="725"/> | 8329 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="720"/> |
7935 <source>x10</source> | 8330 <source>x10</source> |
7936 <translation>x10</translation> | 8331 <translation>x10</translation> |
7937 </message> | 8332 </message> |
7938 <message> | 8333 <message> |
7939 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="761"/> | 8334 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="756"/> |
7940 <source>Plot Type</source> | 8335 <source>Plot Type</source> |
7941 <translation>Тип графика</translation> | 8336 <translation>Тип графика</translation> |
7942 </message> | 8337 </message> |
7943 <message> | 8338 <message> |
7944 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="762"/> | 8339 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="757"/> |
7945 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="799"/> | 8340 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="794"/> |
7946 <source>Scale</source> | 8341 <source>Scale</source> |
7947 <translation>Масштаб</translation> | 8342 <translation>Масштаб</translation> |
7948 </message> | 8343 </message> |
7949 <message> | 8344 <message> |
7950 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="763"/> | 8345 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="758"/> |
7951 <source>Normalize</source> | 8346 <source>Normalize</source> |
7952 <translation>Нормализовать</translation> | 8347 <translation>Нормализовать</translation> |
7953 </message> | 8348 </message> |
7954 <message> | 8349 <message> |
7955 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="765"/> | 8350 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="760"/> |
7956 <source>Gain</source> | 8351 <source>Gain</source> |
7957 <translation>Усиление</translation> | 8352 <translation>Усиление</translation> |
7958 </message> | 8353 </message> |
7959 <message> | 8354 <message> |
7960 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="766"/> | 8355 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="761"/> |
7961 <source>Sampling Mode</source> | 8356 <source>Sampling Mode</source> |
7962 <translation>Режим сэмплирования</translation> | 8357 <translation>Режим сэмплирования</translation> |
7963 </message> | 8358 </message> |
7964 <message> | 8359 <message> |
7965 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="904"/> | 8360 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="899"/> |
7966 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="930"/> | 8361 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="925"/> |
7967 <source>Linear</source> | 8362 <source>Linear</source> |
7968 <translation>Линейный</translation> | 8363 <translation>Линейный</translation> |
7969 </message> | 8364 </message> |
7970 <message> | 8365 <message> |
7971 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="905"/> | 8366 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="900"/> |
7972 <source>Meter</source> | 8367 <source>Meter</source> |
7973 <translation>Счетчик</translation> | 8368 <translation>Счетчик</translation> |
7974 </message> | 8369 </message> |
7975 <message> | 8370 <message> |
7976 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="942"/> | 8371 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="937"/> |
7977 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="945"/> | 8372 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="940"/> |
7978 <source>dB</source> | 8373 <source>dB</source> |
7979 <translation>Дб</translation> | 8374 <translation>Дб</translation> |
7980 </message> | 8375 </message> |
7981 <message> | 8376 <message> |
7982 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="913"/> | 8377 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="908"/> |
7983 <source>Any</source> | 8378 <source>Any</source> |
7984 <translation>Любые</translation> | 8379 <translation>Любые</translation> |
7985 </message> | 8380 </message> |
7986 <message> | 8381 <message> |
7987 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="921"/> | 8382 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="916"/> |
7988 <source>Lines</source> | 8383 <source>Lines</source> |
7989 <translation>Линии</translation> | 8384 <translation>Линии</translation> |
7990 </message> | 8385 </message> |
7991 <message> | 8386 <message> |
7992 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="922"/> | 8387 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="917"/> |
7993 <source>Steps</source> | 8388 <source>Steps</source> |
7994 <translation>Шаги</translation> | 8389 <translation>Шаги</translation> |
7995 </message> | 8390 </message> |
7996 <message> | 8391 <message> |
7997 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="923"/> | 8392 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="918"/> |
7998 <source>Blocks</source> | 8393 <source>Blocks</source> |
7999 <translation>Блоки</translation> | 8394 <translation>Блоки</translation> |
8000 </message> | 8395 </message> |
8001 <message> | 8396 <message> |
8002 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="924"/> | 8397 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="919"/> |
8003 <source>Colours</source> | 8398 <source>Colours</source> |
8004 <translation>Цвета</translation> | 8399 <translation>Цвета</translation> |
8005 </message> | 8400 </message> |
8006 <message> | 8401 <message> |
8007 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="177"/> | 8402 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="165"/> |
8008 <source>Time: %1 - %2 | 8403 <source>Time: %1 - %2 |
8009 Range: %3 samples (%4) | 8404 Range: %3 samples (%4) |
8010 Bin: %5 | 8405 Bin: %5 |
8011 %6 value: %7</source> | 8406 %6 value: %7</source> |
8012 <translation>Время: %1 - %2 | 8407 <translation>Время: %1 - %2 |
8013 Диапазон: %3 сэмплов (%4) | 8408 Диапазон: %3 сэмплов (%4) |
8014 Бин: %5 | 8409 Бин: %5 |
8015 %6 значение: %7</translation> | 8410 %6 значение: %7</translation> |
8016 </message> | 8411 </message> |
8017 <message> | 8412 <message> |
8018 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="191"/> | 8413 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="179"/> |
8019 <source>Time: %1 - %2 | 8414 <source>Time: %1 - %2 |
8020 Range: %3 samples (%4)</source> | 8415 Range: %3 samples (%4)</source> |
8021 <translation>Время: %1 - %2 | 8416 <translation>Время: %1 - %2 |
8022 Диапазон: %3 сэмплов (%4)</translation> | 8417 Диапазон: %3 сэмплов (%4)</translation> |
8023 </message> | 8418 </message> |
8024 <message> | 8419 <message> |
8025 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="764"/> | 8420 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="759"/> |
8026 <source>Threshold</source> | 8421 <source>Threshold</source> |
8027 <translation>Порог</translation> | 8422 <translation>Порог</translation> |
8028 </message> | 8423 </message> |
8029 <message> | 8424 <message> |
8030 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="767"/> | 8425 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="762"/> |
8031 <source>Bin Scale</source> | 8426 <source>Bin Scale</source> |
8032 <translation type="unfinished"></translation> | 8427 <translation type="unfinished"></translation> |
8033 </message> | 8428 </message> |
8034 <message> | 8429 <message> |
8035 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="801"/> | 8430 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="796"/> |
8036 <source>Bins</source> | 8431 <source>Bins</source> |
8037 <translation type="unfinished">Бины</translation> | 8432 <translation type="unfinished">Бины</translation> |
8038 </message> | 8433 </message> |
8039 <message> | 8434 <message> |
8040 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="906"/> | 8435 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="901"/> |
8041 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="931"/> | 8436 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="926"/> |
8042 <source>Log</source> | 8437 <source>Log</source> |
8043 <translation>Логарифм.</translation> | 8438 <translation>Логарифм.</translation> |
8044 </message> | 8439 </message> |
8045 <message> | 8440 <message> |
8046 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="907"/> | 8441 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="902"/> |
8047 <source>Absolute</source> | 8442 <source>Absolute</source> |
8048 <translation type="unfinished">Абсолютный</translation> | 8443 <translation type="unfinished">Абсолютный</translation> |
8049 </message> | 8444 </message> |
8050 <message> | 8445 <message> |
8051 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="932"/> | 8446 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="927"/> |
8052 <source>Rev Log</source> | 8447 <source>Rev Log</source> |
8053 <translation type="unfinished"></translation> | 8448 <translation type="unfinished"></translation> |
8054 </message> | 8449 </message> |
8055 </context> | 8450 </context> |
8056 <context> | 8451 <context> |
8066 <message> | 8461 <message> |
8067 <source>Re-Label Point</source> | 8462 <source>Re-Label Point</source> |
8068 <translation type="obsolete">Переразметить точку</translation> | 8463 <translation type="obsolete">Переразметить точку</translation> |
8069 </message> | 8464 </message> |
8070 <message> | 8465 <message> |
8071 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="163"/> | |
8072 <source>Sparse</source> | |
8073 <translation type="unfinished"></translation> | |
8074 </message> | |
8075 <message> | |
8076 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="370"/> | |
8077 <source>Edit Data</source> | 8466 <source>Edit Data</source> |
8078 <translation type="unfinished">Изменить данные</translation> | 8467 <translation type="obsolete">Изменить данные</translation> |
8079 </message> | |
8080 <message> | |
8081 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="386"/> | |
8082 <source>Insert Data Point</source> | |
8083 <translation type="unfinished"></translation> | |
8084 </message> | |
8085 <message> | |
8086 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="399"/> | |
8087 <source>Delete Data Point</source> | |
8088 <translation type="unfinished"></translation> | |
8089 </message> | 8468 </message> |
8090 </context> | 8469 </context> |
8091 <context> | 8470 <context> |
8092 <name>SparseModel::AddPointCommand</name> | 8471 <name>SparseModel::AddPointCommand</name> |
8093 <message> | 8472 <message> |
8094 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="214"/> | 8473 <source>Add Point</source> |
8474 <translation type="obsolete">Добавить точку</translation> | |
8475 </message> | |
8476 </context> | |
8477 <context> | |
8478 <name>SparseModel::DeletePointCommand</name> | |
8479 <message> | |
8480 <source>Delete Point</source> | |
8481 <translation type="obsolete">Удалить точку</translation> | |
8482 </message> | |
8483 </context> | |
8484 <context> | |
8485 <name>SparseModel::RelabelCommand</name> | |
8486 <message> | |
8487 <source>Re-Label Point</source> | |
8488 <translation type="obsolete">Переразметить точку</translation> | |
8489 </message> | |
8490 </context> | |
8491 <context> | |
8492 <name>SparseOneDimensionalModel</name> | |
8493 <message> | |
8494 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="66"/> | |
8495 <source>Sparse 1-D</source> | |
8496 <translation type="unfinished"></translation> | |
8497 </message> | |
8498 <message> | |
8499 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="198"/> | |
8500 <source>Time</source> | |
8501 <translation>Время</translation> | |
8502 </message> | |
8503 <message> | |
8504 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="199"/> | |
8505 <source>Frame</source> | |
8506 <translation type="unfinished">Выборка</translation> | |
8507 </message> | |
8508 <message> | |
8509 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="200"/> | |
8510 <source>Label</source> | |
8511 <translation>Метка</translation> | |
8512 </message> | |
8513 <message> | |
8514 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="201"/> | |
8515 <source>Unknown</source> | |
8516 <translation>Неизвестно</translation> | |
8517 </message> | |
8518 <message> | |
8519 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="240"/> | |
8520 <source>Edit Data</source> | |
8521 <translation>Изменить данные</translation> | |
8522 </message> | |
8523 <message> | |
8524 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="251"/> | |
8095 <source>Add Point</source> | 8525 <source>Add Point</source> |
8096 <translation type="unfinished">Добавить точку</translation> | 8526 <translation type="unfinished">Добавить точку</translation> |
8097 </message> | 8527 </message> |
8098 </context> | 8528 <message> |
8099 <context> | 8529 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="260"/> |
8100 <name>SparseModel::DeletePointCommand</name> | |
8101 <message> | |
8102 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="239"/> | |
8103 <source>Delete Point</source> | 8530 <source>Delete Point</source> |
8104 <translation type="unfinished">Удалить точку</translation> | 8531 <translation type="unfinished">Удалить точку</translation> |
8105 </message> | 8532 </message> |
8106 </context> | 8533 </context> |
8107 <context> | 8534 <context> |
8108 <name>SparseModel::RelabelCommand</name> | 8535 <name>SparseTimeValueModel</name> |
8109 <message> | 8536 <message> |
8110 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="296"/> | 8537 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="88"/> |
8111 <source>Re-Label Point</source> | 8538 <source>Sparse Time-Value</source> |
8112 <translation type="unfinished">Переразметить точку</translation> | 8539 <translation type="unfinished"></translation> |
8113 </message> | 8540 </message> |
8114 </context> | 8541 <message> |
8115 <context> | 8542 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="252"/> |
8116 <name>SparseOneDimensionalModel</name> | |
8117 <message> | |
8118 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="110"/> | |
8119 <source>Sparse 1-D</source> | |
8120 <translation type="unfinished"></translation> | |
8121 </message> | |
8122 <message> | |
8123 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="124"/> | |
8124 <source>Time</source> | 8543 <source>Time</source> |
8125 <translation>Время</translation> | 8544 <translation>Время</translation> |
8126 </message> | 8545 </message> |
8127 <message> | 8546 <message> |
8128 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="125"/> | 8547 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="253"/> |
8129 <source>Frame</source> | 8548 <source>Frame</source> |
8130 <translation type="unfinished">Выборка</translation> | 8549 <translation type="unfinished">Выборка</translation> |
8131 </message> | 8550 </message> |
8132 <message> | 8551 <message> |
8133 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="126"/> | 8552 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="254"/> |
8553 <source>Value</source> | |
8554 <translation>Значение</translation> | |
8555 </message> | |
8556 <message> | |
8557 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="255"/> | |
8134 <source>Label</source> | 8558 <source>Label</source> |
8135 <translation>Метка</translation> | 8559 <translation>Метка</translation> |
8136 </message> | 8560 </message> |
8137 <message> | 8561 <message> |
8138 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="127"/> | 8562 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="256"/> |
8139 <source>Unknown</source> | 8563 <source>Unknown</source> |
8140 <translation>Неизвестно</translation> | 8564 <translation>Неизвестно</translation> |
8141 </message> | 8565 </message> |
8142 <message> | 8566 <message> |
8143 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="157"/> | 8567 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="300"/> |
8144 <source>Edit Data</source> | 8568 <source>Edit Data</source> |
8145 <translation>Изменить данные</translation> | 8569 <translation>Изменить данные</translation> |
8146 </message> | 8570 </message> |
8147 </context> | 8571 <message> |
8148 <context> | 8572 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="309"/> |
8149 <name>SparseTimeValueModel</name> | 8573 <source>Add Point</source> |
8150 <message> | 8574 <translation type="unfinished">Добавить точку</translation> |
8151 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="111"/> | 8575 </message> |
8152 <source>Sparse Time-Value</source> | 8576 <message> |
8153 <translation type="unfinished"></translation> | 8577 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="318"/> |
8154 </message> | 8578 <source>Delete Point</source> |
8155 <message> | 8579 <translation type="unfinished">Удалить точку</translation> |
8156 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="128"/> | |
8157 <source>Time</source> | |
8158 <translation>Время</translation> | |
8159 </message> | |
8160 <message> | |
8161 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="129"/> | |
8162 <source>Frame</source> | |
8163 <translation type="unfinished">Выборка</translation> | |
8164 </message> | |
8165 <message> | |
8166 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="130"/> | |
8167 <source>Value</source> | |
8168 <translation>Значение</translation> | |
8169 </message> | |
8170 <message> | |
8171 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="131"/> | |
8172 <source>Label</source> | |
8173 <translation>Метка</translation> | |
8174 </message> | |
8175 <message> | |
8176 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="132"/> | |
8177 <source>Unknown</source> | |
8178 <translation>Неизвестно</translation> | |
8179 </message> | |
8180 <message> | |
8181 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="165"/> | |
8182 <source>Edit Data</source> | |
8183 <translation>Изменить данные</translation> | |
8184 </message> | |
8185 </context> | |
8186 <context> | |
8187 <name>SparseValueModel</name> | |
8188 <message> | |
8189 <location filename="../svcore/data/model/SparseValueModel.h" line="56"/> | |
8190 <source>Sparse Value</source> | |
8191 <translation type="unfinished"></translation> | |
8192 </message> | 8580 </message> |
8193 </context> | 8581 </context> |
8194 <context> | 8582 <context> |
8195 <name>SpectrogramLayer</name> | 8583 <name>SpectrogramLayer</name> |
8196 <message> | 8584 <message> |
8197 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="255"/> | 8585 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="261"/> |
8198 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="297"/> | 8586 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="303"/> |
8199 <source>Colour</source> | 8587 <source>Colour</source> |
8200 <translation>Цвет</translation> | 8588 <translation>Цвет</translation> |
8201 </message> | 8589 </message> |
8202 <message> | 8590 <message> |
8203 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="256"/> | 8591 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="262"/> |
8204 <source>Colour Scale</source> | 8592 <source>Colour Scale</source> |
8205 <translation type="unfinished"></translation> | 8593 <translation type="unfinished"></translation> |
8206 </message> | 8594 </message> |
8207 <message> | 8595 <message> |
8208 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="257"/> | 8596 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="263"/> |
8209 <source>Window Size</source> | 8597 <source>Window Size</source> |
8210 <translation>Размер окна</translation> | 8598 <translation>Размер окна</translation> |
8211 </message> | 8599 </message> |
8212 <message> | 8600 <message> |
8213 <source>Normalize Columns</source> | 8601 <source>Normalize Columns</source> |
8214 <translation type="vanished">Нормализовать столбцы</translation> | 8602 <translation type="vanished">Нормализовать столбцы</translation> |
8215 </message> | 8603 </message> |
8216 <message> | 8604 <message> |
8217 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="261"/> | 8605 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="267"/> |
8218 <source>Bin Display</source> | 8606 <source>Bin Display</source> |
8219 <translation type="unfinished"></translation> | 8607 <translation type="unfinished"></translation> |
8220 </message> | 8608 </message> |
8221 <message> | 8609 <message> |
8222 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="262"/> | 8610 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="268"/> |
8223 <source>Threshold</source> | 8611 <source>Threshold</source> |
8224 <translation>Порог</translation> | 8612 <translation>Порог</translation> |
8225 </message> | 8613 </message> |
8226 <message> | 8614 <message> |
8227 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="263"/> | 8615 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="269"/> |
8228 <source>Gain</source> | 8616 <source>Gain</source> |
8229 <translation>Усиление</translation> | 8617 <translation>Усиление</translation> |
8230 </message> | 8618 </message> |
8231 <message> | 8619 <message> |
8232 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="264"/> | 8620 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="270"/> |
8233 <source>Colour Rotation</source> | 8621 <source>Colour Rotation</source> |
8234 <translation>Вращение цвета</translation> | 8622 <translation>Вращение цвета</translation> |
8235 </message> | 8623 </message> |
8236 <message> | 8624 <message> |
8237 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="265"/> | 8625 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="271"/> |
8238 <source>Min Frequency</source> | 8626 <source>Min Frequency</source> |
8239 <translation>Мин. частота</translation> | 8627 <translation>Мин. частота</translation> |
8240 </message> | 8628 </message> |
8241 <message> | 8629 <message> |
8242 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="266"/> | 8630 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="272"/> |
8243 <source>Max Frequency</source> | 8631 <source>Max Frequency</source> |
8244 <translation>Макс. частота</translation> | 8632 <translation>Макс. частота</translation> |
8245 </message> | 8633 </message> |
8246 <message> | 8634 <message> |
8247 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="267"/> | 8635 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="273"/> |
8248 <source>Frequency Scale</source> | 8636 <source>Frequency Scale</source> |
8249 <translation type="unfinished"></translation> | 8637 <translation type="unfinished"></translation> |
8250 </message> | 8638 </message> |
8251 <message> | 8639 <message> |
8252 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="294"/> | 8640 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="300"/> |
8253 <source>Window</source> | 8641 <source>Window</source> |
8254 <translation>Окно</translation> | 8642 <translation>Окно</translation> |
8255 </message> | 8643 </message> |
8256 <message> | 8644 <message> |
8257 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="300"/> | 8645 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="306"/> |
8258 <source>Scale</source> | 8646 <source>Scale</source> |
8259 <translation>Масштаб</translation> | 8647 <translation>Масштаб</translation> |
8260 </message> | 8648 </message> |
8261 <message> | 8649 <message> |
8262 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="471"/> | 8650 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="477"/> |
8263 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="544"/> | 8651 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="550"/> |
8264 <source>Linear</source> | 8652 <source>Linear</source> |
8265 <translation>Линейный</translation> | 8653 <translation>Линейный</translation> |
8266 </message> | 8654 </message> |
8267 <message> | 8655 <message> |
8268 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="472"/> | 8656 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="478"/> |
8269 <source>Meter</source> | 8657 <source>Meter</source> |
8270 <translation>Счетчик</translation> | 8658 <translation>Счетчик</translation> |
8271 </message> | 8659 </message> |
8272 <message> | 8660 <message> |
8273 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="579"/> | 8661 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="585"/> |
8274 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="582"/> | 8662 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="588"/> |
8275 <source>dB</source> | 8663 <source>dB</source> |
8276 <translation>Дб</translation> | 8664 <translation>Дб</translation> |
8277 </message> | 8665 </message> |
8278 <message> | 8666 <message> |
8279 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="475"/> | 8667 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="481"/> |
8280 <source>Phase</source> | 8668 <source>Phase</source> |
8281 <translation>Фаза</translation> | 8669 <translation>Фаза</translation> |
8282 </message> | 8670 </message> |
8283 <message> | 8671 <message> |
8284 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="259"/> | 8672 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="265"/> |
8285 <source>Oversampling</source> | 8673 <source>Oversampling</source> |
8286 <translation>Оверсэмплинг</translation> | 8674 <translation>Оверсэмплинг</translation> |
8287 </message> | 8675 </message> |
8288 <message> | 8676 <message> |
8289 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="260"/> | 8677 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="266"/> |
8290 <source>Normalization</source> | 8678 <source>Normalization</source> |
8291 <translation>Нормировка</translation> | 8679 <translation>Нормировка</translation> |
8292 </message> | 8680 </message> |
8293 <message> | 8681 <message> |
8294 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="482"/> | 8682 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="488"/> |
8295 <source>Col</source> | 8683 <source>Col</source> |
8296 <translation type="unfinished"></translation> | 8684 <translation type="unfinished"></translation> |
8297 </message> | 8685 </message> |
8298 <message> | 8686 <message> |
8299 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="483"/> | 8687 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="489"/> |
8300 <source>View</source> | 8688 <source>View</source> |
8301 <translation>Вид</translation> | 8689 <translation>Вид</translation> |
8302 </message> | 8690 </message> |
8303 <message> | 8691 <message> |
8304 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="484"/> | 8692 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="490"/> |
8305 <source>Hybrid</source> | 8693 <source>Hybrid</source> |
8306 <translation>Гибридный</translation> | 8694 <translation>Гибридный</translation> |
8307 </message> | 8695 </message> |
8308 <message> | 8696 <message> |
8309 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="505"/> | 8697 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="511"/> |
8310 <source>1x</source> | 8698 <source>1x</source> |
8311 <translation>1x</translation> | 8699 <translation>1x</translation> |
8312 </message> | 8700 </message> |
8313 <message> | 8701 <message> |
8314 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="506"/> | 8702 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="512"/> |
8315 <source>2x</source> | 8703 <source>2x</source> |
8316 <translation>2x</translation> | 8704 <translation>2x</translation> |
8317 </message> | 8705 </message> |
8318 <message> | 8706 <message> |
8319 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="507"/> | 8707 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="513"/> |
8320 <source>4x</source> | 8708 <source>4x</source> |
8321 <translation>4x</translation> | 8709 <translation>4x</translation> |
8322 </message> | 8710 </message> |
8323 <message> | 8711 <message> |
8324 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="508"/> | 8712 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="514"/> |
8325 <source>8x</source> | 8713 <source>8x</source> |
8326 <translation>8x</translation> | 8714 <translation>8x</translation> |
8327 </message> | 8715 </message> |
8328 <message> | 8716 <message> |
8329 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="514"/> | 8717 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="520"/> |
8330 <source>No min</source> | 8718 <source>No min</source> |
8331 <translation>Без минимума</translation> | 8719 <translation>Без минимума</translation> |
8332 </message> | 8720 </message> |
8333 <message> | 8721 <message> |
8334 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="515"/> | 8722 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="521"/> |
8335 <source>10 Hz</source> | 8723 <source>10 Hz</source> |
8336 <translation>10 Гц</translation> | 8724 <translation>10 Гц</translation> |
8337 </message> | 8725 </message> |
8338 <message> | 8726 <message> |
8339 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="516"/> | 8727 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="522"/> |
8340 <source>20 Hz</source> | 8728 <source>20 Hz</source> |
8341 <translation>20 Гц</translation> | 8729 <translation>20 Гц</translation> |
8342 </message> | 8730 </message> |
8343 <message> | 8731 <message> |
8344 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="517"/> | 8732 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="523"/> |
8345 <source>40 Hz</source> | 8733 <source>40 Hz</source> |
8346 <translation>40 Гц</translation> | 8734 <translation>40 Гц</translation> |
8347 </message> | 8735 </message> |
8348 <message> | 8736 <message> |
8349 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="518"/> | 8737 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="524"/> |
8350 <source>100 Hz</source> | 8738 <source>100 Hz</source> |
8351 <translation>100 Гц</translation> | 8739 <translation>100 Гц</translation> |
8352 </message> | 8740 </message> |
8353 <message> | 8741 <message> |
8354 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="519"/> | 8742 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="525"/> |
8355 <source>250 Hz</source> | 8743 <source>250 Hz</source> |
8356 <translation>250 Гц</translation> | 8744 <translation>250 Гц</translation> |
8357 </message> | 8745 </message> |
8358 <message> | 8746 <message> |
8359 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="520"/> | 8747 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="526"/> |
8360 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="529"/> | 8748 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="535"/> |
8361 <source>500 Hz</source> | 8749 <source>500 Hz</source> |
8362 <translation>500 Гц</translation> | 8750 <translation>500 Гц</translation> |
8363 </message> | 8751 </message> |
8364 <message> | 8752 <message> |
8365 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="521"/> | 8753 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="527"/> |
8366 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="530"/> | 8754 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="536"/> |
8367 <source>1 KHz</source> | 8755 <source>1 KHz</source> |
8368 <translation>1 КГц</translation> | 8756 <translation>1 КГц</translation> |
8369 </message> | 8757 </message> |
8370 <message> | 8758 <message> |
8371 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="522"/> | 8759 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="528"/> |
8372 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="533"/> | 8760 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="539"/> |
8373 <source>4 KHz</source> | 8761 <source>4 KHz</source> |
8374 <translation>4 КГц</translation> | 8762 <translation>4 КГц</translation> |
8375 </message> | 8763 </message> |
8376 <message> | 8764 <message> |
8377 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="523"/> | 8765 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="529"/> |
8378 <source>10 KHz</source> | 8766 <source>10 KHz</source> |
8379 <translation>10 КГц</translation> | 8767 <translation>10 КГц</translation> |
8380 </message> | 8768 </message> |
8381 <message> | 8769 <message> |
8382 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="531"/> | 8770 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="537"/> |
8383 <source>1.5 KHz</source> | 8771 <source>1.5 KHz</source> |
8384 <translation>1,5 КГц</translation> | 8772 <translation>1,5 КГц</translation> |
8385 </message> | 8773 </message> |
8386 <message> | 8774 <message> |
8387 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="532"/> | 8775 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="538"/> |
8388 <source>2 KHz</source> | 8776 <source>2 KHz</source> |
8389 <translation>2 КГц</translation> | 8777 <translation>2 КГц</translation> |
8390 </message> | 8778 </message> |
8391 <message> | 8779 <message> |
8392 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="534"/> | 8780 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="540"/> |
8393 <source>6 KHz</source> | 8781 <source>6 KHz</source> |
8394 <translation>6 КГц</translation> | 8782 <translation>6 КГц</translation> |
8395 </message> | 8783 </message> |
8396 <message> | 8784 <message> |
8397 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="535"/> | 8785 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="541"/> |
8398 <source>8 KHz</source> | 8786 <source>8 KHz</source> |
8399 <translation>8 КГц</translation> | 8787 <translation>8 КГц</translation> |
8400 </message> | 8788 </message> |
8401 <message> | 8789 <message> |
8402 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="536"/> | 8790 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="542"/> |
8403 <source>12 KHz</source> | 8791 <source>12 KHz</source> |
8404 <translation>12 КГц</translation> | 8792 <translation>12 КГц</translation> |
8405 </message> | 8793 </message> |
8406 <message> | 8794 <message> |
8407 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="537"/> | 8795 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="543"/> |
8408 <source>16 KHz</source> | 8796 <source>16 KHz</source> |
8409 <translation>16 КГц</translation> | 8797 <translation>16 КГц</translation> |
8410 </message> | 8798 </message> |
8411 <message> | 8799 <message> |
8412 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="538"/> | 8800 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="544"/> |
8413 <source>No max</source> | 8801 <source>No max</source> |
8414 <translation>Без максимума</translation> | 8802 <translation>Без максимума</translation> |
8415 </message> | 8803 </message> |
8416 <message> | 8804 <message> |
8417 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="545"/> | 8805 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="551"/> |
8418 <source>Log</source> | 8806 <source>Log</source> |
8419 <translation>Логарифм.</translation> | 8807 <translation>Логарифм.</translation> |
8420 </message> | 8808 </message> |
8421 <message> | 8809 <message> |
8422 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="551"/> | 8810 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="557"/> |
8423 <source>All Bins</source> | 8811 <source>All Bins</source> |
8424 <translation>Все бины</translation> | 8812 <translation>Все бины</translation> |
8425 </message> | 8813 </message> |
8426 <message> | 8814 <message> |
8427 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="552"/> | 8815 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="558"/> |
8428 <source>Peak Bins</source> | 8816 <source>Peak Bins</source> |
8429 <translation>Пиковые бины</translation> | 8817 <translation>Пиковые бины</translation> |
8430 </message> | 8818 </message> |
8431 <message> | 8819 <message> |
8432 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="553"/> | 8820 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="559"/> |
8433 <source>Frequencies</source> | 8821 <source>Frequencies</source> |
8434 <translation>Частоты</translation> | 8822 <translation>Частоты</translation> |
8435 </message> | 8823 </message> |
8436 <message> | 8824 <message> |
8437 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="556"/> | 8825 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="562"/> |
8438 <source><unknown></source> | 8826 <source><unknown></source> |
8439 <translation><неизвестно></translation> | 8827 <translation><неизвестно></translation> |
8440 </message> | 8828 </message> |
8441 <message> | 8829 <message> |
8442 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1968"/> | 8830 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2044"/> |
8443 <source>Peak Frequency: %1 - %2 Hz | 8831 <source>Peak Frequency: %1 - %2 Hz |
8444 </source> | 8832 </source> |
8445 <translation>Пиковая частота: %1 - %2 Гц | 8833 <translation>Пиковая частота: %1 - %2 Гц |
8446 </translation> | 8834 </translation> |
8447 </message> | 8835 </message> |
8448 <message> | 8836 <message> |
8449 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1971"/> | 8837 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2047"/> |
8450 <source>Peak Frequency: %1 Hz | 8838 <source>Peak Frequency: %1 Hz |
8451 </source> | 8839 </source> |
8452 <translation>Пиковая частота: %1 Гц | 8840 <translation>Пиковая частота: %1 Гц |
8453 </translation> | 8841 </translation> |
8454 </message> | 8842 </message> |
8455 <message> | 8843 <message> |
8456 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1979"/> | 8844 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2055"/> |
8457 <source>Peak Pitch: %3 - %4 | 8845 <source>Peak Pitch: %3 - %4 |
8458 </source> | 8846 </source> |
8459 <translation>Пиковая высота тона: %3 - %4 | 8847 <translation>Пиковая высота тона: %3 - %4 |
8460 </translation> | 8848 </translation> |
8461 </message> | 8849 </message> |
8462 <message> | 8850 <message> |
8463 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1981"/> | 8851 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2057"/> |
8464 <source>Peak Pitch: %2 | 8852 <source>Peak Pitch: %2 |
8465 </source> | 8853 </source> |
8466 <translation>Пиковая высота тона: %2 | 8854 <translation>Пиковая высота тона: %2 |
8467 </translation> | 8855 </translation> |
8468 </message> | 8856 </message> |
8469 <message> | 8857 <message> |
8470 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1992"/> | 8858 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2068"/> |
8471 <source>Time: %1 - %2 | 8859 <source>Time: %1 - %2 |
8472 </source> | 8860 </source> |
8473 <translation>Время: %1 - %2 | 8861 <translation>Время: %1 - %2 |
8474 </translation> | 8862 </translation> |
8475 </message> | 8863 </message> |
8476 <message> | 8864 <message> |
8477 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1996"/> | 8865 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2072"/> |
8478 <source>Time: %1 | 8866 <source>Time: %1 |
8479 </source> | 8867 </source> |
8480 <translation>Время: %1 | 8868 <translation>Время: %1 |
8481 </translation> | 8869 </translation> |
8482 </message> | 8870 </message> |
8483 <message> | 8871 <message> |
8484 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2001"/> | 8872 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2077"/> |
8485 <source>%1Bin Frequency: %2 - %3 Hz | 8873 <source>%1Bin Frequency: %2 - %3 Hz |
8486 %4Bin Pitch: %5 - %6 | 8874 %4Bin Pitch: %5 - %6 |
8487 </source> | 8875 </source> |
8488 <translation>%1Частота бинов: %2 - %3 Гц | 8876 <translation>%1Частота бинов: %2 - %3 Гц |
8489 %4Высота тона бинов: %5 - %6 | 8877 %4Высота тона бинов: %5 - %6 |
8490 </translation> | 8878 </translation> |
8491 </message> | 8879 </message> |
8492 <message> | 8880 <message> |
8493 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2009"/> | 8881 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2085"/> |
8494 <source>%1Bin Frequency: %2 Hz | 8882 <source>%1Bin Frequency: %2 Hz |
8495 %3Bin Pitch: %4 | 8883 %3Bin Pitch: %4 |
8496 </source> | 8884 </source> |
8497 <translation>%1Частота бинов: %2 Гц | 8885 <translation>%1Частота бинов: %2 Гц |
8498 %3Высота тона бинов: %4 | 8886 %3Высота тона бинов: %4 |
8501 <message> | 8889 <message> |
8502 <source>-Inf</source> | 8890 <source>-Inf</source> |
8503 <translation type="vanished">-Inf</translation> | 8891 <translation type="vanished">-Inf</translation> |
8504 </message> | 8892 </message> |
8505 <message> | 8893 <message> |
8506 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2032"/> | 8894 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2108"/> |
8507 <source>dB: %1 - %2</source> | 8895 <source>dB: %1 - %2</source> |
8508 <translation>Дб: %1 - %2</translation> | 8896 <translation>Дб: %1 - %2</translation> |
8509 </message> | 8897 </message> |
8510 <message> | 8898 <message> |
8511 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2034"/> | 8899 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2110"/> |
8512 <source>dB: %1</source> | 8900 <source>dB: %1</source> |
8513 <translation>Дб: %1</translation> | 8901 <translation>Дб: %1</translation> |
8514 </message> | 8902 </message> |
8515 <message> | 8903 <message> |
8516 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2037"/> | 8904 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2113"/> |
8517 <source> | 8905 <source> |
8518 Phase: %1 - %2</source> | 8906 Phase: %1 - %2</source> |
8519 <translation> | 8907 <translation> |
8520 Фаза: %1 - %2</translation> | 8908 Фаза: %1 - %2</translation> |
8521 </message> | 8909 </message> |
8522 <message> | 8910 <message> |
8523 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2039"/> | 8911 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2115"/> |
8524 <source> | 8912 <source> |
8525 Phase: %1</source> | 8913 Phase: %1</source> |
8526 <translation> | 8914 <translation> |
8527 Фаза: %1</translation> | 8915 Фаза: %1</translation> |
8528 </message> | 8916 </message> |
8529 <message> | 8917 <message> |
8530 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="258"/> | 8918 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="264"/> |
8531 <source>Window Overlap</source> | 8919 <source>Window Overlap</source> |
8532 <translation>Перекрытие окон</translation> | 8920 <translation>Перекрытие окон</translation> |
8533 </message> | 8921 </message> |
8534 <message> | 8922 <message> |
8535 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="481"/> | 8923 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="487"/> |
8536 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="494"/> | 8924 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="500"/> |
8537 <source>None</source> | 8925 <source>None</source> |
8538 <translation>Нет</translation> | 8926 <translation>Нет</translation> |
8539 </message> | 8927 </message> |
8540 <message> | 8928 <message> |
8541 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="495"/> | 8929 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="501"/> |
8542 <source>25 %</source> | 8930 <source>25 %</source> |
8543 <translation>25 %</translation> | 8931 <translation>25 %</translation> |
8544 </message> | 8932 </message> |
8545 <message> | 8933 <message> |
8546 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="496"/> | 8934 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="502"/> |
8547 <source>50 %</source> | 8935 <source>50 %</source> |
8548 <translation>50 %</translation> | 8936 <translation>50 %</translation> |
8549 </message> | 8937 </message> |
8550 <message> | 8938 <message> |
8551 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="497"/> | 8939 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="503"/> |
8552 <source>75 %</source> | 8940 <source>75 %</source> |
8553 <translation>75 %</translation> | 8941 <translation>75 %</translation> |
8554 </message> | 8942 </message> |
8555 <message> | 8943 <message> |
8556 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="498"/> | 8944 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="504"/> |
8557 <source>87.5 %</source> | 8945 <source>87.5 %</source> |
8558 <translation>87,5 %</translation> | 8946 <translation>87,5 %</translation> |
8559 </message> | 8947 </message> |
8560 <message> | 8948 <message> |
8561 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="499"/> | 8949 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="505"/> |
8562 <source>93.75 %</source> | 8950 <source>93.75 %</source> |
8563 <translation>93,75 %</translation> | 8951 <translation>93,75 %</translation> |
8564 </message> | 8952 </message> |
8565 <message> | 8953 <message> |
8566 <source>Normalize Visible Area</source> | 8954 <source>Normalize Visible Area</source> |
8567 <translation type="vanished">Нормализовать видимую область</translation> | 8955 <translation type="vanished">Нормализовать видимую область</translation> |
8568 </message> | 8956 </message> |
8569 <message> | 8957 <message> |
8570 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="291"/> | 8958 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="297"/> |
8571 <source>Bins</source> | 8959 <source>Bins</source> |
8572 <translation>Бины</translation> | 8960 <translation>Бины</translation> |
8573 </message> | 8961 </message> |
8574 <message> | 8962 <message> |
8575 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1399"/> | 8963 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1434"/> |
8576 <source>FFT cache failed</source> | 8964 <source>FFT cache failed</source> |
8577 <translation>Не удалось кэшировать FFT</translation> | 8965 <translation>Не удалось кэшировать FFT</translation> |
8578 </message> | 8966 </message> |
8579 <message> | 8967 <message> |
8580 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1400"/> | 8968 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1435"/> |
8581 <source>Failed to create the FFT model for this spectrogram. | 8969 <source>Failed to create the FFT model for this spectrogram. |
8582 There may be insufficient memory or disc space to continue.</source> | 8970 There may be insufficient memory or disc space to continue.</source> |
8583 <translation>Не удалось создать FFT-модель этой спектрограммы. | 8971 <translation>Не удалось создать FFT-модель этой спектрограммы. |
8584 Вероятно, не хватает памяти или дискового порстранства для продолжения.</translation> | 8972 Вероятно, не хватает памяти или дискового порстранства для продолжения.</translation> |
8585 </message> | 8973 </message> |
8586 <message> | 8974 <message> |
8587 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="473"/> | 8975 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="479"/> |
8588 <source>dBV^2</source> | 8976 <source>dBV^2</source> |
8589 <translation>ДбВ^2</translation> | 8977 <translation>ДбВ^2</translation> |
8590 </message> | 8978 </message> |
8591 <message> | 8979 <message> |
8592 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="474"/> | 8980 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="480"/> |
8593 <source>dBV</source> | 8981 <source>dBV</source> |
8594 <translation>ДбВ</translation> | 8982 <translation>ДбВ</translation> |
8595 </message> | 8983 </message> |
8596 <message> | 8984 <message> |
8597 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2069"/> | 8985 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2146"/> |
8598 <source>43Hz</source> | 8986 <source>43Hz</source> |
8599 <translation>43 Гц</translation> | 8987 <translation>43 Гц</translation> |
8600 </message> | 8988 </message> |
8601 <message> | 8989 <message> |
8602 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2142"/> | 8990 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2220"/> |
8603 <source>%1Hz</source> | 8991 <source>%1Hz</source> |
8604 <translation>%1 Гц</translation> | 8992 <translation>%1 Гц</translation> |
8605 </message> | 8993 </message> |
8606 </context> | 8994 </context> |
8607 <context> | 8995 <context> |
8608 <name>SpectrumLayer</name> | 8996 <name>SpectrumLayer</name> |
8609 <message> | 8997 <message> |
8610 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="161"/> | 8998 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="145"/> |
8611 <source>Window Size</source> | 8999 <source>Window Size</source> |
8612 <translation>Размер окна</translation> | 9000 <translation>Размер окна</translation> |
8613 </message> | 9001 </message> |
8614 <message> | 9002 <message> |
8615 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="162"/> | 9003 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="146"/> |
8616 <source>Window Overlap</source> | 9004 <source>Window Overlap</source> |
8617 <translation>Перекрытие окон</translation> | 9005 <translation>Перекрытие окон</translation> |
8618 </message> | 9006 </message> |
8619 <message> | 9007 <message> |
8620 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="190"/> | 9008 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="174"/> |
8621 <source>Window</source> | 9009 <source>Window</source> |
8622 <translation>Окно</translation> | 9010 <translation>Окно</translation> |
8623 </message> | 9011 </message> |
8624 <message> | 9012 <message> |
8625 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="707"/> | 9013 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="716"/> |
8626 <source>Mean</source> | 9014 <source>Mean</source> |
8627 <translation type="unfinished">Усреднённо</translation> | 9015 <translation type="unfinished">Усреднённо</translation> |
8628 </message> | 9016 </message> |
8629 <message> | 9017 <message> |
8630 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="256"/> | 9018 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="240"/> |
8631 <source>None</source> | 9019 <source>None</source> |
8632 <translation>Ничего</translation> | 9020 <translation>Ничего</translation> |
8633 </message> | 9021 </message> |
8634 <message> | 9022 <message> |
8635 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="163"/> | 9023 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="147"/> |
8636 <source>Oversampling</source> | 9024 <source>Oversampling</source> |
8637 <translation>Оверсэмплинг</translation> | 9025 <translation>Оверсэмплинг</translation> |
8638 </message> | 9026 </message> |
8639 <message> | 9027 <message> |
8640 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="191"/> | 9028 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="175"/> |
8641 <source>Bins</source> | 9029 <source>Bins</source> |
8642 <translation>Бины</translation> | 9030 <translation>Бины</translation> |
8643 </message> | 9031 </message> |
8644 <message> | 9032 <message> |
8645 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="257"/> | 9033 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="241"/> |
8646 <source>25 %</source> | 9034 <source>25 %</source> |
8647 <translation>25 %</translation> | 9035 <translation>25 %</translation> |
8648 </message> | 9036 </message> |
8649 <message> | 9037 <message> |
8650 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="258"/> | 9038 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="242"/> |
8651 <source>50 %</source> | 9039 <source>50 %</source> |
8652 <translation>50 %</translation> | 9040 <translation>50 %</translation> |
8653 </message> | 9041 </message> |
8654 <message> | 9042 <message> |
8655 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="259"/> | 9043 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="243"/> |
8656 <source>75 %</source> | 9044 <source>75 %</source> |
8657 <translation>75 %</translation> | 9045 <translation>75 %</translation> |
8658 </message> | 9046 </message> |
8659 <message> | 9047 <message> |
8660 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="260"/> | 9048 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="244"/> |
8661 <source>87.5 %</source> | 9049 <source>87.5 %</source> |
8662 <translation>87,5 %</translation> | 9050 <translation>87,5 %</translation> |
8663 </message> | 9051 </message> |
8664 <message> | 9052 <message> |
8665 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="261"/> | 9053 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="245"/> |
8666 <source>93.75 %</source> | 9054 <source>93.75 %</source> |
8667 <translation>93,75 %</translation> | 9055 <translation>93,75 %</translation> |
8668 </message> | 9056 </message> |
8669 <message> | 9057 <message> |
8670 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="267"/> | 9058 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="251"/> |
8671 <source>1x</source> | 9059 <source>1x</source> |
8672 <translation>1x</translation> | 9060 <translation>1x</translation> |
8673 </message> | 9061 </message> |
8674 <message> | 9062 <message> |
8675 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="268"/> | 9063 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="252"/> |
8676 <source>2x</source> | 9064 <source>2x</source> |
8677 <translation>2x</translation> | 9065 <translation>2x</translation> |
8678 </message> | 9066 </message> |
8679 <message> | 9067 <message> |
8680 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="269"/> | 9068 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="253"/> |
8681 <source>4x</source> | 9069 <source>4x</source> |
8682 <translation>4x</translation> | 9070 <translation>4x</translation> |
8683 </message> | 9071 </message> |
8684 <message> | 9072 <message> |
8685 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="270"/> | 9073 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="254"/> |
8686 <source>8x</source> | 9074 <source>8x</source> |
8687 <translation>8x</translation> | 9075 <translation>8x</translation> |
8688 </message> | 9076 </message> |
8689 <message> | 9077 <message> |
8690 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="661"/> | 9078 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="670"/> |
8691 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="673"/> | 9079 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="682"/> |
8692 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="694"/> | 9080 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="703"/> |
8693 <source>%1 - %2</source> | 9081 <source>%1 - %2</source> |
8694 <translation>%1 - %2</translation> | 9082 <translation>%1 - %2</translation> |
8695 </message> | 9083 </message> |
8696 <message> | 9084 <message> |
8697 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="666"/> | 9085 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="675"/> |
8698 <source>%1 - %2 Hz</source> | 9086 <source>%1 - %2 Hz</source> |
8699 <translation>%1 - %2 Гц</translation> | 9087 <translation>%1 - %2 Гц</translation> |
8700 </message> | 9088 </message> |
8701 <message> | 9089 <message> |
8702 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="570"/> | 9090 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="577"/> |
8703 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="668"/> | 9091 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="677"/> |
8704 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="839"/> | 9092 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="848"/> |
8705 <source>%1 Hz</source> | 9093 <source>%1 Hz</source> |
8706 <translation>%1 Гц</translation> | 9094 <translation>%1 Гц</translation> |
8707 </message> | 9095 </message> |
8708 <message> | 9096 <message> |
8709 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="912"/> | 9097 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="921"/> |
8710 <source>Hz</source> | 9098 <source>Hz</source> |
8711 <translation>Гц</translation> | 9099 <translation>Гц</translation> |
8712 </message> | 9100 </message> |
8713 <message> | 9101 <message> |
8714 <source>-Inf</source> | 9102 <source>-Inf</source> |
8715 <translation type="vanished">-Inf</translation> | 9103 <translation type="vanished">-Inf</translation> |
8716 </message> | 9104 </message> |
8717 <message> | 9105 <message> |
8718 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="696"/> | 9106 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="705"/> |
8719 <source>%1</source> | 9107 <source>%1</source> |
8720 <translation>%1</translation> | 9108 <translation>%1</translation> |
8721 </message> | 9109 </message> |
8722 <message> | 9110 <message> |
8723 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="702"/> | 9111 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="711"/> |
8724 <source>%1 | 9112 <source>%1 |
8725 Bin: %2 (%3) | 9113 Bin: %2 (%3) |
8726 %4 value: %5 | 9114 %4 value: %5 |
8727 dB: %6</source> | 9115 dB: %6</source> |
8728 <translation>%1 | 9116 <translation>%1 |
8729 Бин: %2 (%3) | 9117 Бин: %2 (%3) |
8730 %4 значение: %5 | 9118 %4 значение: %5 |
8731 Дб: %6</translation> | 9119 Дб: %6</translation> |
8732 </message> | 9120 </message> |
8733 <message> | 9121 <message> |
8734 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="706"/> | 9122 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="715"/> |
8735 <source>First</source> | 9123 <source>First</source> |
8736 <translation>Первый</translation> | 9124 <translation>Первый</translation> |
8737 </message> | 9125 </message> |
8738 <message> | 9126 <message> |
8739 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="707"/> | 9127 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="716"/> |
8740 <source>Peak</source> | 9128 <source>Peak</source> |
8741 <translation>Пик</translation> | 9129 <translation>Пик</translation> |
8742 </message> | 9130 </message> |
8743 <message> | 9131 <message> |
8744 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="711"/> | 9132 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="720"/> |
8745 <source>%1 | 9133 <source>%1 |
8746 Bin: %2 (%3) | 9134 Bin: %2 (%3) |
8747 Value: %4 | 9135 Value: %4 |
8748 dB: %5</source> | 9136 dB: %5</source> |
8749 <translation>%1 | 9137 <translation>%1 |
8750 Бин: %2 (%3) | 9138 Бин: %2 (%3) |
8751 Значение: %4 | 9139 Значение: %4 |
8752 Дб: %5</translation> | 9140 Дб: %5</translation> |
8753 </message> | 9141 </message> |
8754 <message> | 9142 <message> |
8755 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="164"/> | 9143 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="148"/> |
8756 <source>Show Peak Frequencies</source> | 9144 <source>Show Peak Frequencies</source> |
8757 <translation>Показывать пиковые частоты</translation> | 9145 <translation>Показывать пиковые частоты</translation> |
8758 </message> | 9146 </message> |
8759 <message> | 9147 <message> |
8760 <source>Plot Type</source> | 9148 <source>Plot Type</source> |
8783 </message> | 9171 </message> |
8784 </context> | 9172 </context> |
8785 <context> | 9173 <context> |
8786 <name>TextLayer</name> | 9174 <name>TextLayer</name> |
8787 <message> | 9175 <message> |
9176 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="38"/> | |
8788 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="39"/> | 9177 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="39"/> |
8789 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="40"/> | |
8790 <source>Empty Label</source> | 9178 <source>Empty Label</source> |
8791 <translation>Очистить метку</translation> | 9179 <translation>Очистить метку</translation> |
8792 </message> | 9180 </message> |
8793 <message> | 9181 <message> |
8794 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="135"/> | 9182 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="149"/> |
8795 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="373"/> | 9183 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="355"/> |
8796 <source><no text></source> | 9184 <source><no text></source> |
8797 <translation><без текста></translation> | 9185 <translation><без текста></translation> |
8798 </message> | 9186 </message> |
8799 <message> | 9187 <message> |
8800 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="195"/> | 9188 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="211"/> |
8801 <source>In progress</source> | 9189 <source>In progress</source> |
8802 <translation>В процессе</translation> | 9190 <translation>В процессе</translation> |
8803 </message> | 9191 </message> |
8804 <message> | 9192 <message> |
8805 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="208"/> | 9193 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="224"/> |
8806 <source>Time: %1 | 9194 <source>Time: %1 |
8807 Height: %2 | 9195 Height: %2 |
8808 Label: %3</source> | 9196 Label: %3</source> |
8809 <translation>Время: %1 | 9197 <translation>Время: %1 |
8810 Высота: %2 | 9198 Высота: %2 |
8811 Метка: %3</translation> | 9199 Метка: %3</translation> |
8812 </message> | 9200 </message> |
8813 <message> | 9201 <message> |
8814 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="465"/> | 9202 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="451"/> |
8815 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="611"/> | 9203 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="601"/> |
8816 <source>Enter label</source> | 9204 <source>Enter label</source> |
8817 <translation>Введите метку</translation> | 9205 <translation>Введите метку</translation> |
8818 </message> | 9206 </message> |
8819 <message> | 9207 <message> |
8820 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="466"/> | 9208 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="452"/> |
8821 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="612"/> | 9209 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="602"/> |
8822 <source>Please enter a new label:</source> | 9210 <source>Please enter a new label:</source> |
8823 <translation>Введите текст новой метки:</translation> | 9211 <translation>Введите текст новой метки:</translation> |
8824 </message> | 9212 </message> |
8825 <message> | 9213 <message> |
8826 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="563"/> | 9214 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="550"/> |
8827 <source>Drag Label</source> | 9215 <source>Drag Label</source> |
8828 <translation>Перетащите метку</translation> | 9216 <translation>Перетащите метку</translation> |
8829 </message> | 9217 </message> |
8830 <message> | 9218 <message> |
8831 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="584"/> | 9219 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="573"/> |
8832 <source>Move Label</source> | 9220 <source>Move Label</source> |
8833 <translation>Переместите метку</translation> | 9221 <translation>Переместите метку</translation> |
8834 </message> | 9222 </message> |
8835 <message> | 9223 <message> |
8836 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="586"/> | 9224 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="575"/> |
8837 <source>Move Label Horizontally</source> | 9225 <source>Move Label Horizontally</source> |
8838 <translation>Переместите по горизонтали</translation> | 9226 <translation>Переместите по горизонтали</translation> |
8839 </message> | 9227 </message> |
8840 <message> | 9228 <message> |
8841 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="589"/> | 9229 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="578"/> |
8842 <source>Move Label Vertically</source> | 9230 <source>Move Label Vertically</source> |
8843 <translation>Переместите по вертикали</translation> | 9231 <translation>Переместите по вертикали</translation> |
8844 </message> | 9232 </message> |
8845 <message> | 9233 <message> |
8846 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="629"/> | 9234 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="606"/> |
9235 <source>Re-Label Point</source> | |
9236 <translation type="unfinished">Переразметить точку</translation> | |
9237 </message> | |
9238 <message> | |
9239 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="622"/> | |
8847 <source>Drag Selection</source> | 9240 <source>Drag Selection</source> |
8848 <translation>Перетащите выделение</translation> | 9241 <translation>Перетащите выделение</translation> |
8849 </message> | 9242 </message> |
8850 <message> | 9243 <message> |
8851 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="654"/> | 9244 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="644"/> |
8852 <source>Resize Selection</source> | 9245 <source>Resize Selection</source> |
8853 <translation>Смените размер выделения</translation> | 9246 <translation>Смените размер выделения</translation> |
8854 </message> | 9247 </message> |
8855 <message> | 9248 <message> |
8856 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="688"/> | 9249 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="673"/> |
8857 <source>Delete Selection</source> | 9250 <source>Delete Selection</source> |
8858 <translation>Удалите выделение</translation> | 9251 <translation>Удалите выделение</translation> |
8859 </message> | 9252 </message> |
8860 <message> | 9253 <message> |
8861 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="746"/> | 9254 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="728"/> |
8862 <source>Paste</source> | 9255 <source>Paste</source> |
8863 <translation>Вставить</translation> | 9256 <translation>Вставить</translation> |
8864 </message> | 9257 </message> |
8865 <message> | 9258 <message> |
8866 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="791"/> | 9259 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="773"/> |
8867 <source>New Point</source> | 9260 <source>New Point</source> |
8868 <translation>Новая точка</translation> | 9261 <translation>Новая точка</translation> |
8869 </message> | 9262 </message> |
8870 <message> | 9263 <message> |
8871 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="514"/> | 9264 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="502"/> |
8872 <source>Erase Point</source> | 9265 <source>Erase Point</source> |
8873 <translation>Удалить точку</translation> | 9266 <translation>Удалить точку</translation> |
8874 </message> | 9267 </message> |
8875 <message> | 9268 <message> |
8876 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="731"/> | 9269 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="713"/> |
8877 <source>Re-align pasted items?</source> | 9270 <source>Re-align pasted items?</source> |
8878 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> | 9271 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> |
8879 </message> | 9272 </message> |
8880 <message> | 9273 <message> |
8881 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="732"/> | 9274 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="714"/> |
8882 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> | 9275 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> |
8883 <translation type="unfinished"></translation> | 9276 <translation type="unfinished"></translation> |
8884 </message> | 9277 </message> |
8885 </context> | 9278 </context> |
8886 <context> | 9279 <context> |
8887 <name>TextModel</name> | 9280 <name>TextModel</name> |
8888 <message> | 9281 <message> |
8889 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="103"/> | 9282 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="56"/> |
8890 <source>Text</source> | 9283 <source>Text</source> |
8891 <translation>Текст</translation> | 9284 <translation>Текст</translation> |
8892 </message> | 9285 </message> |
8893 <message> | 9286 <message> |
8894 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="117"/> | 9287 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="185"/> |
8895 <source>Time</source> | 9288 <source>Time</source> |
8896 <translation>Время</translation> | 9289 <translation>Время</translation> |
8897 </message> | 9290 </message> |
8898 <message> | 9291 <message> |
8899 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="118"/> | 9292 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="186"/> |
8900 <source>Frame</source> | 9293 <source>Frame</source> |
8901 <translation>Выборка</translation> | 9294 <translation>Выборка</translation> |
8902 </message> | 9295 </message> |
8903 <message> | 9296 <message> |
8904 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="119"/> | 9297 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="187"/> |
8905 <source>Height</source> | 9298 <source>Height</source> |
8906 <translation>Высота</translation> | 9299 <translation>Высота</translation> |
8907 </message> | 9300 </message> |
8908 <message> | 9301 <message> |
8909 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="120"/> | 9302 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="188"/> |
8910 <source>Label</source> | 9303 <source>Label</source> |
8911 <translation>Метка</translation> | 9304 <translation>Метка</translation> |
8912 </message> | 9305 </message> |
8913 <message> | 9306 <message> |
8914 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="121"/> | 9307 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="189"/> |
8915 <source>Unknown</source> | 9308 <source>Unknown</source> |
8916 <translation>Неизвестно</translation> | 9309 <translation>Неизвестно</translation> |
8917 </message> | 9310 </message> |
8918 <message> | 9311 <message> |
8919 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="152"/> | 9312 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="231"/> |
8920 <source>Edit Data</source> | 9313 <source>Edit Data</source> |
8921 <translation>Изменить данные</translation> | 9314 <translation>Изменить данные</translation> |
9315 </message> | |
9316 <message> | |
9317 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="242"/> | |
9318 <source>Add Label</source> | |
9319 <translation type="unfinished"></translation> | |
9320 </message> | |
9321 <message> | |
9322 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="251"/> | |
9323 <source>Delete Label</source> | |
9324 <translation type="unfinished"></translation> | |
8922 </message> | 9325 </message> |
8923 </context> | 9326 </context> |
8924 <context> | 9327 <context> |
8925 <name>Thumbwheel</name> | 9328 <name>Thumbwheel</name> |
8926 <message> | 9329 <message> |
8962 </message> | 9365 </message> |
8963 </context> | 9366 </context> |
8964 <context> | 9367 <context> |
8965 <name>TimeInstantLayer</name> | 9368 <name>TimeInstantLayer</name> |
8966 <message> | 9369 <message> |
8967 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="46"/> | 9370 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="45"/> |
8968 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="485"/> | 9371 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="491"/> |
8969 <source>New Point</source> | 9372 <source>New Point</source> |
8970 <translation>Новая точка</translation> | 9373 <translation>Новая точка</translation> |
8971 </message> | 9374 </message> |
8972 <message> | 9375 <message> |
8973 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="86"/> | 9376 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="95"/> |
8974 <source>Plot Type</source> | 9377 <source>Plot Type</source> |
8975 <translation>Тип графика</translation> | 9378 <translation>Тип графика</translation> |
8976 </message> | 9379 </message> |
8977 <message> | 9380 <message> |
8978 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="126"/> | 9381 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="135"/> |
8979 <source>Instants</source> | 9382 <source>Instants</source> |
8980 <translation type="unfinished"></translation> | 9383 <translation type="unfinished"></translation> |
8981 </message> | 9384 </message> |
8982 <message> | 9385 <message> |
8983 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="127"/> | 9386 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="136"/> |
8984 <source>Segmentation</source> | 9387 <source>Segmentation</source> |
8985 <translation>Сегментация</translation> | 9388 <translation>Сегментация</translation> |
8986 </message> | 9389 </message> |
8987 <message> | 9390 <message> |
8988 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="228"/> | 9391 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="252"/> |
8989 <source>In progress</source> | 9392 <source>In progress</source> |
8990 <translation>В процессе</translation> | 9393 <translation>В процессе</translation> |
8991 </message> | 9394 </message> |
8992 <message> | 9395 <message> |
8993 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="230"/> | 9396 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="254"/> |
8994 <source>No local points</source> | 9397 <source>No local points</source> |
8995 <translation>Нет локальных точек</translation> | 9398 <translation>Нет локальных точек</translation> |
8996 </message> | 9399 </message> |
8997 <message> | 9400 <message> |
8998 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="241"/> | 9401 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="265"/> |
8999 <source>Time: %1 | 9402 <source>Time: %1 |
9000 No label</source> | 9403 No label</source> |
9001 <translation>Время: %1 | 9404 <translation>Время: %1 |
9002 Без метки</translation> | 9405 Без метки</translation> |
9003 </message> | 9406 </message> |
9004 <message> | 9407 <message> |
9005 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="244"/> | 9408 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="268"/> |
9006 <source>Time: %1 | 9409 <source>Time: %1 |
9007 Label: %2</source> | 9410 Label: %2</source> |
9008 <translation>Время: %1 | 9411 <translation>Время: %1 |
9009 Метка: %2</translation> | 9412 Метка: %2</translation> |
9010 </message> | 9413 </message> |
9011 <message> | 9414 <message> |
9012 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="489"/> | 9415 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="494"/> |
9013 <source>Draw Point</source> | 9416 <source>Draw Point</source> |
9014 <translation>Нарисовать точку</translation> | 9417 <translation>Нарисовать точку</translation> |
9015 </message> | 9418 </message> |
9016 <message> | 9419 <message> |
9017 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="519"/> | 9420 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="526"/> |
9018 <source>Add Point at %1 s</source> | 9421 <source>Add Point at %1 s</source> |
9019 <translation>Добавить точку в %1 с</translation> | 9422 <translation>Добавить точку в %1 с</translation> |
9020 </message> | 9423 </message> |
9021 <message> | 9424 <message> |
9022 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="610"/> | 9425 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="617"/> |
9023 <source>Drag Point</source> | 9426 <source>Drag Point</source> |
9024 <translation>Перетащить точку</translation> | 9427 <translation>Перетащить точку</translation> |
9025 </message> | 9428 </message> |
9026 <message> | 9429 <message> |
9027 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="626"/> | 9430 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="634"/> |
9028 <source>Move Point to %1 s</source> | 9431 <source>Move Point to %1 s</source> |
9029 <translation>Перетащить точку к %1 с</translation> | 9432 <translation>Перетащить точку к %1 с</translation> |
9030 </message> | 9433 </message> |
9031 <message> | 9434 <message> |
9032 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="662"/> | 9435 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="671"/> |
9033 <source>Edit Point</source> | 9436 <source>Edit Point</source> |
9034 <translation>Изменить точку</translation> | 9437 <translation>Изменить точку</translation> |
9035 </message> | 9438 </message> |
9036 <message> | 9439 <message> |
9037 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="679"/> | 9440 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="688"/> |
9038 <source>Drag Selection</source> | 9441 <source>Drag Selection</source> |
9039 <translation>Перетащить выделение</translation> | 9442 <translation>Перетащить выделение</translation> |
9040 </message> | 9443 </message> |
9041 <message> | 9444 <message> |
9042 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="705"/> | 9445 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="710"/> |
9043 <source>Resize Selection</source> | 9446 <source>Resize Selection</source> |
9044 <translation>Изменить размер выделения</translation> | 9447 <translation>Изменить размер выделения</translation> |
9045 </message> | 9448 </message> |
9046 <message> | 9449 <message> |
9047 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="740"/> | 9450 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="739"/> |
9048 <source>Delete Selection</source> | 9451 <source>Delete Selection</source> |
9049 <translation>Удалить выделение</translation> | 9452 <translation>Удалить выделение</translation> |
9050 </message> | 9453 </message> |
9051 <message> | 9454 <message> |
9052 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="798"/> | 9455 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="794"/> |
9053 <source>Paste</source> | 9456 <source>Paste</source> |
9054 <translation>Вставить</translation> | 9457 <translation>Вставить</translation> |
9055 </message> | 9458 </message> |
9056 <message> | 9459 <message> |
9057 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="564"/> | 9460 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="572"/> |
9058 <source>Erase Point</source> | 9461 <source>Erase Point</source> |
9059 <translation>Удалить точку</translation> | 9462 <translation>Удалить точку</translation> |
9060 </message> | 9463 </message> |
9061 <message> | 9464 <message> |
9062 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="783"/> | 9465 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="779"/> |
9063 <source>Re-align pasted instants?</source> | 9466 <source>Re-align pasted instants?</source> |
9064 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> | 9467 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> |
9065 </message> | 9468 </message> |
9066 <message> | 9469 <message> |
9067 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="784"/> | 9470 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="780"/> |
9068 <source>The instants you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> | 9471 <source>The instants you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> |
9069 <translation type="unfinished"></translation> | 9472 <translation type="unfinished"></translation> |
9070 </message> | 9473 </message> |
9071 </context> | 9474 </context> |
9072 <context> | 9475 <context> |
9073 <name>TimeValueLayer</name> | 9476 <name>TimeValueLayer</name> |
9074 <message> | 9477 <message> |
9478 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="58"/> | |
9075 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="59"/> | 9479 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="59"/> |
9076 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="60"/> | 9480 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1360"/> |
9077 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1348"/> | |
9078 <source>New Point</source> | 9481 <source>New Point</source> |
9079 <translation>Новая точка</translation> | 9482 <translation>Новая точка</translation> |
9080 </message> | 9483 </message> |
9081 <message> | 9484 <message> |
9082 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="114"/> | 9485 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="126"/> |
9083 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="150"/> | 9486 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="162"/> |
9084 <source>Plot Type</source> | 9487 <source>Plot Type</source> |
9085 <translation>Тип графика</translation> | 9488 <translation>Тип графика</translation> |
9086 </message> | 9489 </message> |
9087 <message> | 9490 <message> |
9088 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="115"/> | 9491 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="127"/> |
9089 <source>Vertical Scale</source> | 9492 <source>Vertical Scale</source> |
9090 <translation>Верт. масштаб</translation> | 9493 <translation>Верт. масштаб</translation> |
9091 </message> | 9494 </message> |
9092 <message> | 9495 <message> |
9093 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="116"/> | 9496 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="128"/> |
9094 <source>Scale Units</source> | 9497 <source>Scale Units</source> |
9095 <translation>Единицы шкалы</translation> | 9498 <translation>Единицы шкалы</translation> |
9096 </message> | 9499 </message> |
9097 <message> | 9500 <message> |
9098 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="118"/> | 9501 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="130"/> |
9099 <source>Show Derivative</source> | 9502 <source>Show Derivative</source> |
9100 <translation type="unfinished"></translation> | 9503 <translation type="unfinished"></translation> |
9101 </message> | 9504 </message> |
9102 <message> | 9505 <message> |
9103 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="231"/> | 9506 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="253"/> |
9104 <source>Points</source> | 9507 <source>Points</source> |
9105 <translation>Точки</translation> | 9508 <translation>Точки</translation> |
9106 </message> | 9509 </message> |
9107 <message> | 9510 <message> |
9108 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="232"/> | 9511 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="254"/> |
9109 <source>Stems</source> | 9512 <source>Stems</source> |
9110 <translation>Ножки</translation> | 9513 <translation>Ножки</translation> |
9111 </message> | 9514 </message> |
9112 <message> | 9515 <message> |
9113 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="233"/> | 9516 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="255"/> |
9114 <source>Connected Points</source> | 9517 <source>Connected Points</source> |
9115 <translation>Соединённые точки</translation> | 9518 <translation>Соединённые точки</translation> |
9116 </message> | 9519 </message> |
9117 <message> | 9520 <message> |
9118 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="234"/> | 9521 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="256"/> |
9119 <source>Lines</source> | 9522 <source>Lines</source> |
9120 <translation>Линии</translation> | 9523 <translation>Линии</translation> |
9121 </message> | 9524 </message> |
9122 <message> | 9525 <message> |
9123 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="235"/> | 9526 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="257"/> |
9124 <source>Curve</source> | 9527 <source>Curve</source> |
9125 <translation>Кривая</translation> | 9528 <translation>Кривая</translation> |
9126 </message> | 9529 </message> |
9127 <message> | 9530 <message> |
9128 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="236"/> | 9531 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="258"/> |
9129 <source>Segmentation</source> | 9532 <source>Segmentation</source> |
9130 <translation>Сегментация</translation> | 9533 <translation>Сегментация</translation> |
9131 </message> | 9534 </message> |
9132 <message> | 9535 <message> |
9133 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="237"/> | 9536 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="259"/> |
9134 <source>Discrete Curves</source> | 9537 <source>Discrete Curves</source> |
9135 <translation type="unfinished"></translation> | 9538 <translation type="unfinished"></translation> |
9136 </message> | 9539 </message> |
9137 <message> | 9540 <message> |
9138 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="242"/> | 9541 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="264"/> |
9139 <source>Auto-Align</source> | 9542 <source>Auto-Align</source> |
9140 <translation>Автовыравнивание</translation> | 9543 <translation>Автовыравнивание</translation> |
9141 </message> | 9544 </message> |
9142 <message> | 9545 <message> |
9143 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="602"/> | 9546 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="643"/> |
9144 <source>In progress</source> | 9547 <source>In progress</source> |
9145 <translation>В процессе</translation> | 9548 <translation>В процессе</translation> |
9146 </message> | 9549 </message> |
9147 <message> | 9550 <message> |
9148 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="604"/> | 9551 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="645"/> |
9149 <source>No local points</source> | 9552 <source>No local points</source> |
9150 <translation>Нет локальных точек</translation> | 9553 <translation>Нет локальных точек</translation> |
9151 </message> | 9554 </message> |
9152 <message> | 9555 <message> |
9153 <source>Time: %1 | 9556 <source>Time: %1 |
9164 <translation type="vanished">Время: %1 | 9567 <translation type="vanished">Время: %1 |
9165 Значение: %2%3 | 9568 Значение: %2%3 |
9166 Метка: %4</translation> | 9569 Метка: %4</translation> |
9167 </message> | 9570 </message> |
9168 <message> | 9571 <message> |
9169 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1355"/> | 9572 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1366"/> |
9170 <source>Draw Point</source> | 9573 <source>Draw Point</source> |
9171 <translation>Нарисовать точку</translation> | 9574 <translation>Нарисовать точку</translation> |
9172 </message> | 9575 </message> |
9173 <message> | 9576 <message> |
9174 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1522"/> | 9577 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1535"/> |
9175 <source>Drag Point</source> | 9578 <source>Drag Point</source> |
9176 <translation>Перетащить точку</translation> | 9579 <translation>Перетащить точку</translation> |
9177 </message> | 9580 </message> |
9178 <message> | 9581 <message> |
9179 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1545"/> | 9582 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1560"/> |
9180 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1590"/> | 9583 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1606"/> |
9181 <source>Edit Point</source> | 9584 <source>Edit Point</source> |
9182 <translation>Изменить точку</translation> | 9585 <translation>Изменить точку</translation> |
9183 </message> | 9586 </message> |
9184 <message> | 9587 <message> |
9185 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1547"/> | 9588 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1562"/> |
9186 <source>Relocate Point</source> | 9589 <source>Relocate Point</source> |
9187 <translation>Переместить точку</translation> | 9590 <translation>Переместить точку</translation> |
9188 </message> | 9591 </message> |
9189 <message> | 9592 <message> |
9190 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1550"/> | 9593 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1565"/> |
9191 <source>Change Point Value</source> | 9594 <source>Change Point Value</source> |
9192 <translation>Изменить значение точки</translation> | 9595 <translation>Изменить значение точки</translation> |
9193 </message> | 9596 </message> |
9194 <message> | 9597 <message> |
9195 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1607"/> | 9598 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1623"/> |
9196 <source>Drag Selection</source> | 9599 <source>Drag Selection</source> |
9197 <translation>Перетащить выделение</translation> | 9600 <translation>Перетащить выделение</translation> |
9198 </message> | 9601 </message> |
9199 <message> | 9602 <message> |
9200 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1633"/> | 9603 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1646"/> |
9201 <source>Resize Selection</source> | 9604 <source>Resize Selection</source> |
9202 <translation>Изменить размер выделения</translation> | 9605 <translation>Изменить размер выделения</translation> |
9203 </message> | 9606 </message> |
9204 <message> | 9607 <message> |
9205 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1668"/> | 9608 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1675"/> |
9206 <source>Delete Selected Points</source> | 9609 <source>Delete Selected Points</source> |
9207 <translation>Удалить выбранные точки</translation> | 9610 <translation>Удалить выбранные точки</translation> |
9208 </message> | 9611 </message> |
9209 <message> | 9612 <message> |
9210 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1730"/> | 9613 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1730"/> |
9211 <source>Paste</source> | 9614 <source>Paste</source> |
9212 <translation>Вставить</translation> | 9615 <translation>Вставить</translation> |
9213 </message> | 9616 </message> |
9214 <message> | 9617 <message> |
9215 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1785"/> | 9618 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1783"/> |
9216 <source>The items you are pasting do not have values. | 9619 <source>The items you are pasting do not have values. |
9217 What values do you want to use for these items?</source> | 9620 What values do you want to use for these items?</source> |
9218 <translation>У вставляемых объектов нет значений. | 9621 <translation>У вставляемых объектов нет значений. |
9219 Какие значения вы хотите для них использовать?</translation> | 9622 Какие значения вы хотите для них использовать?</translation> |
9220 </message> | 9623 </message> |
9221 <message> | 9624 <message> |
9222 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1787"/> | 9625 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1785"/> |
9223 <source>Some of the items you are pasting do not have values. | 9626 <source>Some of the items you are pasting do not have values. |
9224 What values do you want to use for these items?</source> | 9627 What values do you want to use for these items?</source> |
9225 <translation>У некоторых вставляемых объектов нет значений.Какие значения вы хотите для них использовать?</translation> | 9628 <translation>У некоторых вставляемых объектов нет значений.Какие значения вы хотите для них использовать?</translation> |
9226 </message> | 9629 </message> |
9227 <message> | 9630 <message> |
9228 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1797"/> | 9631 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1795"/> |
9229 <source>Zero for all items</source> | 9632 <source>Zero for all items</source> |
9230 <translation>Ноль для всех объектов</translation> | 9633 <translation>Ноль для всех объектов</translation> |
9231 </message> | 9634 </message> |
9232 <message> | 9635 <message> |
9233 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1806"/> | 9636 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1804"/> |
9234 <source>Choose value calculation</source> | 9637 <source>Choose value calculation</source> |
9235 <translation>Выбрать вычисление значения</translation> | 9638 <translation>Выбрать вычисление значения</translation> |
9236 </message> | 9639 </message> |
9237 <message> | 9640 <message> |
9238 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="146"/> | 9641 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="158"/> |
9239 <source>Scale</source> | 9642 <source>Scale</source> |
9240 <translation>Масштаб</translation> | 9643 <translation>Масштаб</translation> |
9241 </message> | 9644 </message> |
9242 <message> | 9645 <message> |
9243 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="243"/> | 9646 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="265"/> |
9244 <source>Linear</source> | 9647 <source>Linear</source> |
9245 <translation>Линейный</translation> | 9648 <translation>Линейный</translation> |
9246 </message> | 9649 </message> |
9247 <message> | 9650 <message> |
9248 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="244"/> | 9651 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="266"/> |
9249 <source>Log</source> | 9652 <source>Log</source> |
9250 <translation>Логарифмический</translation> | 9653 <translation>Логарифмический</translation> |
9251 </message> | 9654 </message> |
9252 <message> | 9655 <message> |
9253 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="245"/> | 9656 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="267"/> |
9254 <source>+/-1</source> | 9657 <source>+/-1</source> |
9255 <translation>+/-1</translation> | 9658 <translation>+/-1</translation> |
9256 </message> | 9659 </message> |
9257 <message> | 9660 <message> |
9258 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="617"/> | 9661 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="658"/> |
9259 <source>%1 Hz (%2, %3)</source> | 9662 <source>%1 Hz (%2, %3)</source> |
9260 <translation>%1Гц (%2, %3)</translation> | 9663 <translation>%1Гц (%2, %3)</translation> |
9261 </message> | 9664 </message> |
9262 <message> | 9665 <message> |
9263 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="622"/> | 9666 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="663"/> |
9264 <source>%1 %2</source> | 9667 <source>%1 %2</source> |
9265 <translation>%1 %2</translation> | 9668 <translation>%1 %2</translation> |
9266 </message> | 9669 </message> |
9267 <message> | 9670 <message> |
9268 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="624"/> | 9671 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="665"/> |
9269 <source>%1</source> | 9672 <source>%1</source> |
9270 <translation>%1</translation> | 9673 <translation>%1</translation> |
9271 </message> | 9674 </message> |
9272 <message> | 9675 <message> |
9273 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="630"/> | 9676 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="671"/> |
9274 <source>Time: %1 | 9677 <source>Time: %1 |
9275 Value: %2 | 9678 Value: %2 |
9276 No label</source> | 9679 No label</source> |
9277 <translation>Время: %1 | 9680 <translation>Время: %1 |
9278 Значение: %2%3 | 9681 Значение: %2%3 |
9279 Без метки</translation> | 9682 Без метки</translation> |
9280 </message> | 9683 </message> |
9281 <message> | 9684 <message> |
9282 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="634"/> | 9685 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="675"/> |
9283 <source>Time: %1 | 9686 <source>Time: %1 |
9284 Value: %2 | 9687 Value: %2 |
9285 Label: %4</source> | 9688 Label: %4</source> |
9286 <translation>Время: %1 | 9689 <translation>Время: %1 |
9287 Значение: %2%3 | 9690 Значение: %2%3 |
9288 Метка: %4</translation> | 9691 Метка: %4</translation> |
9289 </message> | 9692 </message> |
9290 <message> | 9693 <message> |
9291 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1473"/> | 9694 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1487"/> |
9292 <source>Erase Point</source> | 9695 <source>Erase Point</source> |
9293 <translation>Стереть точку</translation> | 9696 <translation>Стереть точку</translation> |
9294 </message> | 9697 </message> |
9295 <message> | 9698 <message> |
9296 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1715"/> | 9699 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1715"/> |
9301 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1716"/> | 9704 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1716"/> |
9302 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> | 9705 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> |
9303 <translation type="unfinished"></translation> | 9706 <translation type="unfinished"></translation> |
9304 </message> | 9707 </message> |
9305 <message> | 9708 <message> |
9306 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1830"/> | 9709 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1828"/> |
9307 <source>Select cycle size</source> | 9710 <source>Select cycle size</source> |
9308 <translation>Выберите размер цикла</translation> | 9711 <translation>Выберите размер цикла</translation> |
9309 </message> | 9712 </message> |
9310 <message> | 9713 <message> |
9311 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1831"/> | 9714 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1829"/> |
9312 <source>Cycle size:</source> | 9715 <source>Cycle size:</source> |
9313 <translation>Размер цикла:</translation> | 9716 <translation>Размер цикла:</translation> |
9314 </message> | 9717 </message> |
9315 <message> | 9718 <message> |
9316 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="117"/> | 9719 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="129"/> |
9317 <source>Draw Segment Division Lines</source> | 9720 <source>Draw Segment Division Lines</source> |
9318 <translation type="unfinished"></translation> | 9721 <translation type="unfinished"></translation> |
9319 </message> | 9722 </message> |
9320 </context> | 9723 </context> |
9321 <context> | 9724 <context> |
9690 </message> | 10093 </message> |
9691 </context> | 10094 </context> |
9692 <context> | 10095 <context> |
9693 <name>View</name> | 10096 <name>View</name> |
9694 <message> | 10097 <message> |
9695 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="102"/> | 10098 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="106"/> |
9696 <source>Global Scroll</source> | 10099 <source>Global Scroll</source> |
9697 <translation>Глобальная прокрутка</translation> | 10100 <translation>Глобальная прокрутка</translation> |
9698 </message> | 10101 </message> |
9699 <message> | 10102 <message> |
9700 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="103"/> | 10103 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="107"/> |
9701 <source>Global Zoom</source> | 10104 <source>Global Zoom</source> |
9702 <translation>Глобальный масштаб</translation> | 10105 <translation>Глобальный масштаб</translation> |
9703 </message> | 10106 </message> |
9704 <message> | 10107 <message> |
9705 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="104"/> | 10108 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="108"/> |
9706 <source>Follow Playback</source> | 10109 <source>Follow Playback</source> |
9707 <translation>Следовать за воспроизведением</translation> | 10110 <translation>Следовать за воспроизведением</translation> |
9708 </message> | 10111 </message> |
9709 <message> | 10112 <message> |
9710 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="147"/> | 10113 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="151"/> |
9711 <source>Scroll</source> | 10114 <source>Scroll</source> |
9712 <translation>Прокручивать</translation> | 10115 <translation>Прокручивать</translation> |
9713 </message> | 10116 </message> |
9714 <message> | 10117 <message> |
9715 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="148"/> | 10118 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="152"/> |
9716 <source>Page</source> | 10119 <source>Page</source> |
9717 <translation>Постранично</translation> | 10120 <translation>Постранично</translation> |
9718 </message> | 10121 </message> |
9719 <message> | 10122 <message> |
9720 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="149"/> | 10123 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="153"/> |
9721 <source>Off</source> | 10124 <source>Off</source> |
9722 <translation>Выключить</translation> | 10125 <translation>Выключить</translation> |
9723 </message> | 10126 </message> |
9724 <message> | 10127 <message> |
9725 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="152"/> | 10128 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="156"/> |
9726 <source><unknown></source> | 10129 <source><unknown></source> |
9727 <translation><неизвестно></translation> | 10130 <translation><неизвестно></translation> |
9728 </message> | 10131 </message> |
9729 <message> | 10132 <message> |
9730 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="1758"/> | 10133 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="1997"/> |
9731 <source>Layer rendering error</source> | 10134 <source>Layer rendering error</source> |
9732 <translation type="unfinished"></translation> | 10135 <translation type="unfinished"></translation> |
9733 </message> | 10136 </message> |
9734 <message> | 10137 <message> |
9735 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2623"/> | 10138 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="3018"/> |
9736 <source>Waiting for layers to be ready...</source> | 10139 <source>Waiting for layers to be ready...</source> |
9737 <translation>Ожидание готовности слоёв...</translation> | 10140 <translation>Ожидание готовности слоёв...</translation> |
9738 </message> | 10141 </message> |
9739 <message> | 10142 <message> |
9740 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2624"/> | 10143 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="3019"/> |
9741 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2653"/> | 10144 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="3048"/> |
9742 <source>Cancel</source> | 10145 <source>Cancel</source> |
9743 <translation>Отменить</translation> | 10146 <translation>Отменить</translation> |
9744 </message> | 10147 </message> |
9745 <message> | 10148 <message> |
9746 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2652"/> | 10149 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="3047"/> |
9747 <source>Rendering image...</source> | 10150 <source>Rendering image...</source> |
9748 <translation>Отрисовывается изображение...</translation> | 10151 <translation>Отрисовывается изображение...</translation> |
9749 </message> | 10152 </message> |
9750 <message> | 10153 <message> |
9751 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2770"/> | 10154 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="3165"/> |
9752 <source>Exported image from %1</source> | 10155 <source>Exported image from %1</source> |
9753 <translation type="unfinished"></translation> | 10156 <translation type="unfinished"></translation> |
9754 </message> | 10157 </message> |
9755 <message> | 10158 <message> |
9756 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="1780"/> | |
9757 <source>Alignment</source> | 10159 <source>Alignment</source> |
9758 <translation>Выравнивание</translation> | 10160 <translation type="vanished">Выравнивание</translation> |
9759 </message> | 10161 </message> |
9760 </context> | 10162 </context> |
9761 <context> | 10163 <context> |
9762 <name>ViewManager</name> | 10164 <name>ViewManager</name> |
9763 <message> | 10165 <message> |
9764 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="388"/> | 10166 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="396"/> |
9765 <source>Clear Selection</source> | 10167 <source>Clear Selection</source> |
9766 <translation>Снять выделение</translation> | 10168 <translation>Снять выделение</translation> |
9767 </message> | 10169 </message> |
9768 <message> | 10170 <message> |
9769 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="389"/> | 10171 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="397"/> |
9770 <source>Select Multiple Regions</source> | 10172 <source>Select Multiple Regions</source> |
9771 <translation>Выделить несколько областей</translation> | 10173 <translation>Выделить несколько областей</translation> |
9772 </message> | 10174 </message> |
9773 <message> | 10175 <message> |
9774 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="390"/> | 10176 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="398"/> |
9775 <source>Select Region</source> | 10177 <source>Select Region</source> |
9776 <translation>Выделить область</translation> | 10178 <translation>Выделить область</translation> |
9777 </message> | 10179 </message> |
9778 <message> | 10180 <message> |
9779 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="407"/> | 10181 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="415"/> |
9780 <source>Enter Navigate mode</source> | 10182 <source>Enter Navigate mode</source> |
9781 <translation>Перейти в режим навигации</translation> | 10183 <translation>Перейти в режим навигации</translation> |
9782 </message> | 10184 </message> |
9783 <message> | 10185 <message> |
9784 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="408"/> | 10186 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="416"/> |
9785 <source>Enter Select mode</source> | 10187 <source>Enter Select mode</source> |
9786 <translation>Перейти в режим выделения</translation> | 10188 <translation>Перейти в режим выделения</translation> |
9787 </message> | 10189 </message> |
9788 <message> | 10190 <message> |
9789 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="409"/> | 10191 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="417"/> |
9790 <source>Enter Edit mode</source> | 10192 <source>Enter Edit mode</source> |
9791 <translation>Перейти в режим редактирования</translation> | 10193 <translation>Перейти в режим редактирования</translation> |
9792 </message> | 10194 </message> |
9793 <message> | 10195 <message> |
9794 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="410"/> | 10196 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="418"/> |
9795 <source>Enter Draw mode</source> | 10197 <source>Enter Draw mode</source> |
9796 <translation>Перейти в режим рисования</translation> | 10198 <translation>Перейти в режим рисования</translation> |
9797 </message> | 10199 </message> |
9798 <message> | 10200 <message> |
9799 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="411"/> | 10201 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="419"/> |
9800 <source>Enter Erase mode</source> | 10202 <source>Enter Erase mode</source> |
9801 <translation>Перейти в режим стирания</translation> | 10203 <translation>Перейти в режим стирания</translation> |
9802 </message> | 10204 </message> |
9803 <message> | 10205 <message> |
9804 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="412"/> | 10206 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="420"/> |
9805 <source>Enter Measure mode</source> | 10207 <source>Enter Measure mode</source> |
9806 <translation>Перейти в режим измерения</translation> | 10208 <translation>Перейти в режим измерения</translation> |
9807 </message> | 10209 </message> |
9808 <message> | 10210 <message> |
9809 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="413"/> | 10211 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="421"/> |
9810 <source>Enter NoteEdit mode</source> | 10212 <source>Enter NoteEdit mode</source> |
9811 <translation>Перейти в режим правки нот</translation> | 10213 <translation>Перейти в режим правки нот</translation> |
9812 </message> | 10214 </message> |
9813 <message> | 10215 <message> |
9814 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="449"/> | 10216 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="457"/> |
9815 <source>Switch on Loop mode</source> | 10217 <source>Switch on Loop mode</source> |
9816 <translation type="unfinished"></translation> | 10218 <translation type="unfinished"></translation> |
9817 </message> | 10219 </message> |
9818 <message> | 10220 <message> |
9819 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="450"/> | 10221 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="458"/> |
9820 <source>Switch off Loop mode</source> | 10222 <source>Switch off Loop mode</source> |
9821 <translation type="unfinished"></translation> | 10223 <translation type="unfinished"></translation> |
9822 </message> | 10224 </message> |
9823 <message> | 10225 <message> |
9824 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="464"/> | 10226 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="472"/> |
9825 <source>Switch on Play Selection mode</source> | 10227 <source>Switch on Play Selection mode</source> |
9826 <translation type="unfinished"></translation> | 10228 <translation type="unfinished"></translation> |
9827 </message> | 10229 </message> |
9828 <message> | 10230 <message> |
9829 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="465"/> | 10231 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="473"/> |
9830 <source>Switch off Play Selection mode</source> | 10232 <source>Switch off Play Selection mode</source> |
9831 <translation type="unfinished"></translation> | 10233 <translation type="unfinished"></translation> |
9832 </message> | 10234 </message> |
9833 <message> | 10235 <message> |
9834 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="479"/> | 10236 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="487"/> |
9835 <source>Switch on Play Solo mode</source> | 10237 <source>Switch on Play Solo mode</source> |
9836 <translation type="unfinished"></translation> | 10238 <translation type="unfinished"></translation> |
9837 </message> | 10239 </message> |
9838 <message> | 10240 <message> |
9839 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="480"/> | 10241 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="488"/> |
9840 <source>Switch off Play Solo mode</source> | 10242 <source>Switch off Play Solo mode</source> |
9841 <translation type="unfinished"></translation> | 10243 <translation type="unfinished"></translation> |
9842 </message> | 10244 </message> |
9843 <message> | 10245 <message> |
9844 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="494"/> | 10246 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="502"/> |
9845 <source>Switch on Alignment mode</source> | 10247 <source>Switch on Alignment mode</source> |
9846 <translation type="unfinished"></translation> | 10248 <translation type="unfinished"></translation> |
9847 </message> | 10249 </message> |
9848 <message> | 10250 <message> |
9849 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="495"/> | 10251 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="503"/> |
9850 <source>Switch off Alignment mode</source> | 10252 <source>Switch off Alignment mode</source> |
9851 <translation type="unfinished"></translation> | 10253 <translation type="unfinished"></translation> |
9852 </message> | 10254 </message> |
9853 <message> | 10255 <message> |
9854 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="643"/> | 10256 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="651"/> |
9855 <source>Scroll to %1</source> | 10257 <source>Scroll to %1</source> |
9856 <translation type="unfinished"></translation> | 10258 <translation type="unfinished"></translation> |
9857 </message> | 10259 </message> |
9858 <message numerus="yes"> | 10260 <message numerus="yes"> |
9859 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="713"/> | 10261 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="721"/> |
9860 <source>Zoom to %n sample(s) per pixel</source> | 10262 <source>Zoom to %n sample(s) per pixel</source> |
9861 <translation type="unfinished"> | 10263 <translation type="unfinished"> |
9862 <numerusform></numerusform> | 10264 <numerusform></numerusform> |
9863 <numerusform></numerusform> | 10265 <numerusform></numerusform> |
9864 <numerusform></numerusform> | 10266 <numerusform></numerusform> |
9865 </translation> | 10267 </translation> |
9866 </message> | 10268 </message> |
9867 <message numerus="yes"> | 10269 <message numerus="yes"> |
9868 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="715"/> | 10270 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="723"/> |
9869 <source>Zoom to %n pixels per sample</source> | 10271 <source>Zoom to %n pixels per sample</source> |
9870 <translation type="unfinished"> | 10272 <translation type="unfinished"> |
9871 <numerusform></numerusform> | 10273 <numerusform></numerusform> |
9872 <numerusform></numerusform> | 10274 <numerusform></numerusform> |
9873 <numerusform></numerusform> | 10275 <numerusform></numerusform> |
9874 </translation> | 10276 </translation> |
9875 </message> | 10277 </message> |
9876 <message> | 10278 <message> |
9877 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="726"/> | 10279 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="734"/> |
9878 <source>Change overlay level</source> | 10280 <source>Change overlay level</source> |
9879 <translation type="unfinished"></translation> | 10281 <translation type="unfinished"></translation> |
9880 </message> | 10282 </message> |
9881 </context> | 10283 </context> |
9882 <context> | 10284 <context> |
9902 </message> | 10304 </message> |
9903 </context> | 10305 </context> |
9904 <context> | 10306 <context> |
9905 <name>WaveformLayer</name> | 10307 <name>WaveformLayer</name> |
9906 <message> | 10308 <message> |
9907 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="109"/> | 10309 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="131"/> |
9908 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="138"/> | 10310 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="160"/> |
9909 <source>Scale</source> | 10311 <source>Scale</source> |
9910 <translation>Масштаб по Y</translation> | 10312 <translation>Масштаб по Y</translation> |
9911 </message> | 10313 </message> |
9912 <message> | 10314 <message> |
9913 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="110"/> | 10315 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="132"/> |
9914 <source>Gain</source> | 10316 <source>Gain</source> |
9915 <translation>Усиление</translation> | 10317 <translation>Усиление</translation> |
9916 </message> | 10318 </message> |
9917 <message> | 10319 <message> |
9918 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="111"/> | 10320 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="133"/> |
9919 <source>Normalize Visible Area</source> | 10321 <source>Normalize Visible Area</source> |
9920 <translation>Нормализовать видимую область</translation> | 10322 <translation>Нормализовать видимую область</translation> |
9921 </message> | 10323 </message> |
9922 <message> | 10324 <message> |
9923 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="112"/> | 10325 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="134"/> |
9924 <source>Channels</source> | 10326 <source>Channels</source> |
9925 <translation>Каналы</translation> | 10327 <translation>Каналы</translation> |
9926 </message> | 10328 </message> |
9927 <message> | 10329 <message> |
9928 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="199"/> | 10330 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="221"/> |
9929 <source>Linear</source> | 10331 <source>Linear</source> |
9930 <translation>Линейный</translation> | 10332 <translation>Линейный</translation> |
9931 </message> | 10333 </message> |
9932 <message> | 10334 <message> |
9933 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="200"/> | 10335 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="222"/> |
9934 <source>Meter</source> | 10336 <source>Meter</source> |
9935 <translation>Счетчик</translation> | 10337 <translation>Счетчик</translation> |
9936 </message> | 10338 </message> |
9937 <message> | 10339 <message> |
9938 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="201"/> | 10340 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="223"/> |
9939 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="219"/> | 10341 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="241"/> |
9940 <source>dB</source> | 10342 <source>dB</source> |
9941 <translation>Дб</translation> | 10343 <translation>Дб</translation> |
9942 </message> | 10344 </message> |
9943 <message> | 10345 <message> |
9944 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="207"/> | 10346 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="229"/> |
9945 <source>Separate</source> | 10347 <source>Separate</source> |
9946 <translation>Отдельно</translation> | 10348 <translation>Отдельно</translation> |
9947 </message> | 10349 </message> |
9948 <message> | 10350 <message> |
9949 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="208"/> | 10351 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="230"/> |
9950 <source>Mean</source> | 10352 <source>Mean</source> |
9951 <translation>Усреднённо</translation> | 10353 <translation>Усреднённо</translation> |
9952 </message> | 10354 </message> |
9953 <message> | 10355 <message> |
9954 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="209"/> | 10356 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="231"/> |
9955 <source>Butterfly</source> | 10357 <source>Butterfly</source> |
9956 <translation>V-образно</translation> | 10358 <translation>V-образно</translation> |
9957 </message> | 10359 </message> |
9958 <message> | 10360 <message> |
9959 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1156"/> | 10361 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1279"/> |
9960 <source>Time: %1 - %2</source> | 10362 <source>Time: %1 - %2</source> |
9961 <translation>Время: %1 - %2</translation> | 10363 <translation>Время: %1 - %2</translation> |
9962 </message> | 10364 </message> |
9963 <message> | 10365 <message> |
9964 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1160"/> | 10366 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1283"/> |
9965 <source>Time: %1</source> | 10367 <source>Time: %1</source> |
9966 <translation>Время: %1</translation> | 10368 <translation>Время: %1</translation> |
9967 </message> | 10369 </message> |
9968 <message> | 10370 <message> |
9969 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1180"/> | 10371 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1303"/> |
9970 <source>Level:</source> | 10372 <source>Level:</source> |
9971 <translation>Уровень:</translation> | 10373 <translation>Уровень:</translation> |
9972 </message> | 10374 </message> |
9973 <message> | 10375 <message> |
9974 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1182"/> | 10376 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1305"/> |
9975 <source>Left:</source> | 10377 <source>Left:</source> |
9976 <translation>Левый:</translation> | 10378 <translation>Левый:</translation> |
9977 </message> | 10379 </message> |
9978 <message> | 10380 <message> |
9979 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1183"/> | 10381 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1306"/> |
9980 <source>Right:</source> | 10382 <source>Right:</source> |
9981 <translation>Правый:</translation> | 10383 <translation>Правый:</translation> |
9982 </message> | 10384 </message> |
9983 <message> | 10385 <message> |
9984 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1184"/> | 10386 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1307"/> |
9985 <source>Channel %1</source> | 10387 <source>Channel %1</source> |
9986 <translation>Канал %1</translation> | 10388 <translation>Канал %1</translation> |
9987 </message> | 10389 </message> |
9988 <message> | 10390 <message> |
9989 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1207"/> | 10391 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1330"/> |
9990 <source> | 10392 <source> |
9991 %1 %2 - %3 (%4 dB peak)</source> | 10393 %1 %2 - %3 (%4 dB peak)</source> |
9992 <translation> | 10394 <translation> |
9993 %1 %2 - %3 (пик в %4 Дб)</translation> | 10395 %1 %2 - %3 (пик в %4 Дб)</translation> |
9994 </message> | 10396 </message> |
9995 <message> | 10397 <message> |
9996 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1210"/> | 10398 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1333"/> |
9997 <source> | 10399 <source> |
9998 %1 %2 (%3 dB peak)</source> | 10400 %1 %2 (%3 dB peak)</source> |
9999 <translation> | 10401 <translation> |
10000 %1 %2 (пик в %3 Дб)</translation> | 10402 %1 %2 (пик в %3 Дб)</translation> |
10001 </message> | 10403 </message> |
10002 <message> | 10404 <message> |
10003 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1377"/> | 10405 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1505"/> |
10004 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1430"/> | 10406 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1559"/> |
10005 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1440"/> | 10407 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1569"/> |
10006 <source>0dB</source> | 10408 <source>0dB</source> |
10007 <translation>0 Дб</translation> | 10409 <translation>0 Дб</translation> |
10008 </message> | 10410 </message> |
10009 <message> | 10411 <message> |
10010 <source>-Inf</source> | 10412 <source>-Inf</source> |
10012 </message> | 10414 </message> |
10013 </context> | 10415 </context> |
10014 <context> | 10416 <context> |
10015 <name>WindowShapePreview</name> | 10417 <name>WindowShapePreview</name> |
10016 <message> | 10418 <message> |
10017 <location filename="../svgui/widgets/WindowShapePreview.cpp" line="120"/> | 10419 <location filename="../svgui/widgets/WindowShapePreview.cpp" line="125"/> |
10018 <source>V / time</source> | 10420 <source>V / time</source> |
10019 <translation>V / время</translation> | 10421 <translation>V / время</translation> |
10020 </message> | 10422 </message> |
10021 <message> | 10423 <message> |
10022 <location filename="../svgui/widgets/WindowShapePreview.cpp" line="202"/> | 10424 <location filename="../svgui/widgets/WindowShapePreview.cpp" line="207"/> |
10023 <source>dB / freq</source> | 10425 <source>dB / freq</source> |
10024 <translation>Дб / частота</translation> | 10426 <translation>Дб / частота</translation> |
10025 </message> | 10427 </message> |
10026 </context> | 10428 </context> |
10027 <context> | 10429 <context> |
10028 <name>WritableWaveFileModel</name> | 10430 <name>WritableWaveFileModel</name> |
10029 <message> | 10431 <message> |
10030 <location filename="../svcore/data/model/WritableWaveFileModel.h" line="194"/> | 10432 <location filename="../svcore/data/model/WritableWaveFileModel.h" line="193"/> |
10031 <source>Writable Wave File</source> | 10433 <source>Writable Wave File</source> |
10032 <translation>Записываемый звуковой файл</translation> | 10434 <translation>Записываемый звуковой файл</translation> |
10033 </message> | 10435 </message> |
10034 </context> | 10436 </context> |
10035 </TS> | 10437 </TS> |