comparison i18n/sonic-visualiser_ru.ts @ 2418:c3ddeb07f5db

Update translation files
author Chris Cannam
date Wed, 20 Nov 2019 10:54:33 +0000
parents f11822fbf25f
children 2508e661e544
comparison
equal deleted inserted replaced
2417:a08dddd25dff 2418:c3ddeb07f5db
20 </message> 20 </message>
21 </context> 21 </context>
22 <context> 22 <context>
23 <name>AddLayerCommand</name> 23 <name>AddLayerCommand</name>
24 <message> 24 <message>
25 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="1129"/> 25 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="1182"/>
26 <source>Add %1 Layer</source> 26 <source>Add %1 Layer</source>
27 <translation>Добавить слой %1</translation> 27 <translation>Добавить слой %1</translation>
28 </message> 28 </message>
29 </context> 29 </context>
30 <context> 30 <context>
31 <name>AggregateWaveModel</name> 31 <name>AggregateWaveModel</name>
32 <message> 32 <message>
33 <location filename="../svcore/data/model/AggregateWaveModel.h" line="45"/> 33 <location filename="../svcore/data/model/AggregateWaveModel.h" line="49"/>
34 <source>Aggregate Wave</source> 34 <source>Aggregate Wave</source>
35 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message> 36 </message>
37 </context> 37 </context>
38 <context> 38 <context>
39 <name>AlignmentModel</name> 39 <name>AlignmentModel</name>
40 <message> 40 <message>
41 <location filename="../svcore/data/model/AlignmentModel.h" line="46"/> 41 <location filename="../svcore/data/model/AlignmentModel.h" line="54"/>
42 <source>Alignment</source> 42 <source>Alignment</source>
43 <translation>Выравнивание</translation> 43 <translation>Выравнивание</translation>
44 </message> 44 </message>
45 </context> 45 </context>
46 <context> 46 <context>
47 <name>AlignmentView</name> 47 <name>AlignmentView</name>
48 <message> 48 <message>
49 <location filename="../svgui/view/AlignmentView.cpp" line="31"/> 49 <location filename="../svgui/view/AlignmentView.cpp" line="34"/>
50 <source>AlignmentView</source> 50 <source>AlignmentView</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 52 </message>
53 </context> 53 </context>
54 <context> 54 <context>
55 <name>AudioCallbackPlaySource</name> 55 <name>AudioCallbackPlaySource</name>
56 <message> 56 <message>
57 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="525"/> 57 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="526"/>
58 <source>Play from %1</source> 58 <source>Play from %1</source>
59 <translation>Воспроизведение от %1</translation> 59 <translation>Воспроизведение от %1</translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="548"/> 62 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="550"/>
63 <source>Stop at %1</source> 63 <source>Stop at %1</source>
64 <translation>Остановка в позиции %1</translation> 64 <translation>Остановка в позиции %1</translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="1089"/> 67 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="555"/>
68 <source>Stop</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="1095"/>
68 <source>Change time-stretch factor to %1</source> 73 <source>Change time-stretch factor to %1</source>
69 <translation>Смена коэффициента растяжения во времени на %1</translation> 74 <translation>Смена коэффициента растяжения во времени на %1</translation>
70 </message> 75 </message>
71 </context> 76 </context>
72 <context> 77 <context>
73 <name>AudioCallbackRecordTarget</name> 78 <name>AudioCallbackRecordTarget</name>
74 <message> 79 <message>
75 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackRecordTarget.cpp" line="246"/> 80 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackRecordTarget.cpp" line="264"/>
76 <source>recorded-%1.wav</source> 81 <source>recorded-%1.wav</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 83 </message>
79 <message> 84 <message>
80 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackRecordTarget.cpp" line="247"/> 85 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackRecordTarget.cpp" line="265"/>
81 <source>Recorded %1</source> 86 <source>Recorded %1</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 88 </message>
84 </context> 89 </context>
85 <context> 90 <context>
86 <name>AudioDial</name> 91 <name>AudioDial</name>
87 <message> 92 <message>
88 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="513"/> 93 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="548"/>
89 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="529"/> 94 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="564"/>
90 <source>Enter new value</source> 95 <source>Enter new value</source>
91 <translation>Введите новое значение</translation> 96 <translation>Введите новое значение</translation>
92 </message> 97 </message>
93 <message> 98 <message>
94 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="429"/> 99 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="464"/>
95 <source>%1: %2%3</source> 100 <source>%1: %2%3</source>
96 <translation>%1: %2%3</translation> 101 <translation>%1: %2%3</translation>
97 </message> 102 </message>
98 <message> 103 <message>
99 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="419"/> 104 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="454"/>
100 <source>%1: %2</source> 105 <source>%1: %2</source>
101 <translation>%1: %2</translation> 106 <translation>%1: %2</translation>
102 </message> 107 </message>
103 <message> 108 <message>
104 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="431"/> 109 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="466"/>
105 <source>%2%3</source> 110 <source>%2%3</source>
106 <translation>%2%3</translation> 111 <translation>%2%3</translation>
107 </message> 112 </message>
108 <message> 113 <message>
109 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="495"/> 114 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="530"/>
110 <source>New value for %1, from %2 to %3 %4:</source> 115 <source>New value for %1, from %2 to %3 %4:</source>
111 <translation>Новое значение для «%1», от %2 до %3 %4:</translation> 116 <translation>Новое значение для «%1», от %2 до %3 %4:</translation>
112 </message> 117 </message>
113 <message> 118 <message>
114 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="498"/> 119 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="533"/>
115 <source>New value for %1, from %2 to %3:</source> 120 <source>New value for %1, from %2 to %3:</source>
116 <translation>Новое значение для «%1», от %2 до %3:</translation> 121 <translation>Новое значение для «%1», от %2 до %3:</translation>
117 </message> 122 </message>
118 <message> 123 <message>
119 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="503"/> 124 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="538"/>
120 <source>Enter a new value from %1 to %2 %3:</source> 125 <source>Enter a new value from %1 to %2 %3:</source>
121 <translation>Введите новое значение от %1 до %2 %3:</translation> 126 <translation>Введите новое значение от %1 до %2 %3:</translation>
122 </message> 127 </message>
123 <message> 128 <message>
124 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="506"/> 129 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="541"/>
125 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="530"/> 130 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="565"/>
126 <source>Enter a new value from %1 to %2:</source> 131 <source>Enter a new value from %1 to %2:</source>
127 <translation>Введите новое значение от %1 до %2:</translation> 132 <translation>Введите новое значение от %1 до %2:</translation>
128 </message> 133 </message>
129 </context> 134 </context>
130 <context> 135 <context>
146 <translation type="vanished">Устройство Core Audio</translation> 151 <translation type="vanished">Устройство Core Audio</translation>
147 </message> 152 </message>
148 <message> 153 <message>
149 <source>Default Soundcard Device</source> 154 <source>Default Soundcard Device</source>
150 <translation type="vanished">Звуковая карта по умолчанию</translation> 155 <translation type="vanished">Звуковая карта по умолчанию</translation>
156 </message>
157 </context>
158 <context>
159 <name>BQAFileReader</name>
160 <message>
161 <location filename="../svcore/data/fileio/BQAFileReader.cpp" line="74"/>
162 <source>Decoding %1...</source>
163 <translation type="unfinished">Декодируется %1...</translation>
151 </message> 164 </message>
152 </context> 165 </context>
153 <context> 166 <context>
154 <name>BZipFileDevice</name> 167 <name>BZipFileDevice</name>
155 <message> 168 <message>
229 </message> 242 </message>
230 <message> 243 <message>
231 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="234"/> 244 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="234"/>
232 <source>bzip2 stream read error</source> 245 <source>bzip2 stream read error</source>
233 <translation>Ошибка чтения потока bzip2</translation> 246 <translation>Ошибка чтения потока bzip2</translation>
247 </message>
248 </context>
249 <context>
250 <name>BasicCompressedDenseThreeDimensionalModel</name>
251 <message>
252 <location filename="../svcore/data/model/BasicCompressedDenseThreeDimensionalModel.h" line="182"/>
253 <source>Editable Dense 3-D</source>
254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message>
256 </context>
257 <context>
258 <name>BoxLayer</name>
259 <message>
260 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="51"/>
261 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="52"/>
262 <source>New Box</source>
263 <translation type="unfinished"></translation>
264 </message>
265 <message>
266 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="99"/>
267 <source>Vertical Scale</source>
268 <translation type="unfinished">Верт. масштаб</translation>
269 </message>
270 <message>
271 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="100"/>
272 <source>Scale Units</source>
273 <translation type="unfinished">Единицы шкалы</translation>
274 </message>
275 <message>
276 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="116"/>
277 <source>Scale</source>
278 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message>
280 <message>
281 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="158"/>
282 <source>Auto-Align</source>
283 <translation type="unfinished">Автовыравнивание</translation>
284 </message>
285 <message>
286 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="159"/>
287 <source>Linear</source>
288 <translation type="unfinished">Линейный</translation>
289 </message>
290 <message>
291 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="160"/>
292 <source>Log</source>
293 <translation type="unfinished"></translation>
294 </message>
295 <message>
296 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="330"/>
297 <source>In progress</source>
298 <translation type="unfinished">В процессе</translation>
299 </message>
300 <message>
301 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="332"/>
302 <source>No local points</source>
303 <translation type="unfinished">Нет локальных точек</translation>
304 </message>
305 <message>
306 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="344"/>
307 <source>%1 %2 - %3 %4</source>
308 <translation type="unfinished">%1 - %3 %4 {1 %2 ?}</translation>
309 </message>
310 <message>
311 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="351"/>
312 <source>Time: %1
313 Duration: %2
314 Value: %3
315 No label</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="356"/>
320 <source>Time: %1
321 Duration: %2
322 Value: %3
323 Label: %4</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="781"/>
328 <source>Draw Box</source>
329 <translation type="unfinished"></translation>
330 </message>
331 <message>
332 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="869"/>
333 <source>Erase Box</source>
334 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message>
336 <message>
337 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="923"/>
338 <source>Drag Box</source>
339 <translation type="unfinished"></translation>
340 </message>
341 <message>
342 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="945"/>
343 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="1001"/>
344 <source>Edit Box</source>
345 <translation type="unfinished"></translation>
346 </message>
347 <message>
348 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="947"/>
349 <source>Relocate Box</source>
350 <translation type="unfinished"></translation>
351 </message>
352 <message>
353 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="950"/>
354 <source>Change Point Value</source>
355 <translation type="unfinished">Изменить значение точки</translation>
356 </message>
357 <message>
358 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="971"/>
359 <source>Minimum Value</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="972"/>
364 <source>Value Extent</source>
365 <translation type="unfinished"></translation>
366 </message>
367 <message>
368 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="1018"/>
369 <source>Drag Selection</source>
370 <translation type="unfinished"></translation>
371 </message>
372 <message>
373 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="1042"/>
374 <source>Resize Selection</source>
375 <translation type="unfinished"></translation>
376 </message>
377 <message>
378 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="1073"/>
379 <source>Delete Selected Points</source>
380 <translation type="unfinished">Удалить выбранные точки</translation>
381 </message>
382 <message>
383 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="1117"/>
384 <source>Re-align pasted items?</source>
385 <translation type="unfinished">Заново выровнять вставленные объекты?</translation>
386 </message>
387 <message>
388 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="1118"/>
389 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source>
390 <translation type="unfinished"></translation>
391 </message>
392 <message>
393 <location filename="../svgui/layer/BoxLayer.cpp" line="1132"/>
394 <source>Paste</source>
395 <translation type="unfinished">Вставить</translation>
396 </message>
397 </context>
398 <context>
399 <name>BoxModel</name>
400 <message>
401 <location filename="../svcore/data/model/BoxModel.h" line="82"/>
402 <source>Box</source>
403 <translation type="unfinished"></translation>
404 </message>
405 <message>
406 <location filename="../svcore/data/model/BoxModel.h" line="240"/>
407 <source>Time</source>
408 <translation type="unfinished">Время</translation>
409 </message>
410 <message>
411 <location filename="../svcore/data/model/BoxModel.h" line="241"/>
412 <source>Frame</source>
413 <translation type="unfinished">Выборка</translation>
414 </message>
415 <message>
416 <location filename="../svcore/data/model/BoxModel.h" line="242"/>
417 <source>Duration</source>
418 <translation type="unfinished">Длительность</translation>
419 </message>
420 <message>
421 <location filename="../svcore/data/model/BoxModel.h" line="243"/>
422 <source>Min Freq</source>
423 <translation type="unfinished"></translation>
424 </message>
425 <message>
426 <location filename="../svcore/data/model/BoxModel.h" line="244"/>
427 <source>Max Freq</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <location filename="../svcore/data/model/BoxModel.h" line="245"/>
432 <source>Label</source>
433 <translation type="unfinished">Метка</translation>
434 </message>
435 <message>
436 <location filename="../svcore/data/model/BoxModel.h" line="246"/>
437 <source>Unknown</source>
438 <translation type="unfinished"></translation>
439 </message>
440 <message>
441 <location filename="../svcore/data/model/BoxModel.h" line="297"/>
442 <source>Edit Data</source>
443 <translation type="unfinished">Изменить данные</translation>
444 </message>
445 <message>
446 <location filename="../svcore/data/model/BoxModel.h" line="306"/>
447 <source>Add Box</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <location filename="../svcore/data/model/BoxModel.h" line="315"/>
452 <source>Delete Box</source>
453 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 454 </message>
235 </context> 455 </context>
236 <context> 456 <context>
237 <name>BundleCommand</name> 457 <name>BundleCommand</name>
238 <message numerus="yes"> 458 <message numerus="yes">
318 </message> 538 </message>
319 </context> 539 </context>
320 <context> 540 <context>
321 <name>CSVFormatDialog</name> 541 <name>CSVFormatDialog</name>
322 <message> 542 <message>
323 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="45"/> 543 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="78"/>
324 <source>Select Data Format</source> 544 <source>Select Data Format</source>
325 <translation>Выберите формат данных</translation> 545 <translation>Выберите формат данных</translation>
326 </message> 546 </message>
327 <message> 547 <message>
328 <source>Each row specifies:</source> 548 <source>Each row specifies:</source>
355 <message> 575 <message>
356 <source>Data (rows are consecutive in time)</source> 576 <source>Data (rows are consecutive in time)</source>
357 <translation type="obsolete">Данные (строки последовательны во времени)</translation> 577 <translation type="obsolete">Данные (строки последовательны во времени)</translation>
358 </message> 578 </message>
359 <message> 579 <message>
360 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="52"/> 580 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="85"/>
361 <source>Please select the correct data format for this file.</source> 581 <source>Please select the correct data format for this file.</source>
362 <translation>Выберите корректный формат данных для этого файла.</translation> 582 <translation>Выберите корректный формат данных для этого файла.</translation>
363 </message> 583 </message>
364 <message> 584 <message>
365 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="82"/> 585 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="97"/>
366 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="94"/> 586 <source>Column separator:</source>
587 <translation type="unfinished"></translation>
588 </message>
589 <message>
590 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="216"/>
591 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="228"/>
367 <source>&lt;ignore&gt;</source> 592 <source>&lt;ignore&gt;</source>
368 <translation type="unfinished"></translation> 593 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message> 594 </message>
370 <message> 595 <message>
371 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="83"/> 596 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="217"/>
372 <source>Values</source> 597 <source>Values</source>
373 <translation>Значения</translation> 598 <translation>Значения</translation>
374 </message> 599 </message>
375 <message> 600 <message>
376 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="89"/> 601 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="223"/>
377 <source>(%1 more)</source> 602 <source>(%1 more)</source>
378 <translation type="unfinished"></translation> 603 <translation type="unfinished"></translation>
379 </message> 604 </message>
380 <message> 605 <message>
381 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="95"/> 606 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="229"/>
382 <source>Time</source> 607 <source>Time</source>
383 <translation>Время</translation> 608 <translation>Время</translation>
384 </message> 609 </message>
385 <message> 610 <message>
386 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="96"/> 611 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="230"/>
387 <source>End time</source> 612 <source>End time</source>
388 <translation>Время конца</translation> 613 <translation>Время конца</translation>
389 </message> 614 </message>
390 <message> 615 <message>
391 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="97"/> 616 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="231"/>
392 <source>Duration</source> 617 <source>Duration</source>
393 <translation>Длительность</translation> 618 <translation>Длительность</translation>
394 </message> 619 </message>
395 <message> 620 <message>
396 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="98"/> 621 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="232"/>
397 <source>Value</source> 622 <source>Value</source>
398 <translation>Значение</translation> 623 <translation>Значение</translation>
399 </message> 624 </message>
400 <message> 625 <message>
401 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="99"/> 626 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="233"/>
402 <source>Pitch</source> 627 <source>Pitch</source>
403 <translation>Высота тона</translation> 628 <translation>Высота тона</translation>
404 </message> 629 </message>
405 <message> 630 <message>
406 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="100"/> 631 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="234"/>
407 <source>Label</source> 632 <source>Label</source>
408 <translation>Метка</translation> 633 <translation>Метка</translation>
409 </message> 634 </message>
410 <message> 635 <message>
411 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="122"/> 636 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="112"/>
412 <source>Timing is specified:</source> 637 <source>Timing is specified:</source>
413 <translation>Как определено время:</translation> 638 <translation>Как определено время:</translation>
414 </message> 639 </message>
415 <message> 640 <message>
416 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="127"/> 641 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="117"/>
417 <source>Explicitly, in seconds</source> 642 <source>Explicitly, in seconds</source>
418 <translation>Явно, в секундах</translation> 643 <translation>Явно, в секундах</translation>
419 </message> 644 </message>
420 <message> 645 <message>
421 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="128"/> 646 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="118"/>
422 <source>Explicitly, in milliseconds</source> 647 <source>Explicitly, in milliseconds</source>
423 <translation>Явно, в миллисекундах</translation> 648 <translation>Явно, в миллисекундах</translation>
424 </message> 649 </message>
425 <message> 650 <message>
426 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="129"/> 651 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="119"/>
427 <source>Explicitly, in audio sample frames</source> 652 <source>Explicitly, in audio sample frames</source>
428 <translation>Явно, в аудиовыборках</translation> 653 <translation>Явно, в аудиовыборках</translation>
429 </message> 654 </message>
430 <message> 655 <message>
431 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="130"/> 656 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="120"/>
432 <source>Implicitly: rows are equally spaced in time</source> 657 <source>Implicitly: rows are equally spaced in time</source>
433 <translation>Неявно, строки равно расставлены во времени</translation> 658 <translation>Неявно, строки равно расставлены во времени</translation>
434 </message> 659 </message>
435 <message> 660 <message>
436 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="157"/> 661 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="132"/>
437 <source>Audio sample rate (Hz):</source> 662 <source>Audio sample rate (Hz):</source>
438 <translation>Частота сэмплирования звука (Гц):</translation> 663 <translation>Частота сэмплирования звука (Гц):</translation>
439 </message> 664 </message>
440 <message> 665 <message>
441 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="180"/> 666 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="147"/>
442 <source>Frame increment between rows:</source> 667 <source>Frame increment between rows:</source>
443 <translation type="unfinished"></translation> 668 <translation type="unfinished"></translation>
444 </message> 669 </message>
445 <message> 670 <message>
446 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="257"/> 671 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="332"/>
447 <source>Data will be displayed in a %1 layer.</source> 672 <source>Data will be displayed in a %1 layer.</source>
448 <translation>Данные будут показаны в слое %1.</translation> 673 <translation>Данные будут показаны в слое %1.</translation>
449 </message> 674 </message>
450 <message> 675 <message>
451 <source> 676 <source>
459 </message> 684 </message>
460 </context> 685 </context>
461 <context> 686 <context>
462 <name>Colour3DPlotLayer</name> 687 <name>Colour3DPlotLayer</name>
463 <message> 688 <message>
464 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="852"/> 689 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="884"/>
465 <source>Time: %1 - %2 690 <source>Time: %1 - %2
466 Bin: %3 691 Bin: %3
467 Value: %4</source> 692 Value: %4</source>
468 <translation>Время: %1 - %2 693 <translation>Время: %1 - %2
469 Bin: %3 694 Bin: %3
470 Значение: %4</translation> 695 Значение: %4</translation>
471 </message> 696 </message>
472 <message> 697 <message>
473 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="415"/> 698 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="419"/>
474 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="434"/> 699 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="438"/>
475 <source>Linear</source> 700 <source>Linear</source>
476 <translation>Линейный</translation> 701 <translation>Линейный</translation>
477 </message> 702 </message>
478 <message> 703 <message>
479 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="438"/> 704 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="442"/>
480 <source>&lt;unknown&gt;</source> 705 <source>&lt;unknown&gt;</source>
481 <translation>&lt;неизвестно&gt;</translation> 706 <translation>&lt;неизвестно&gt;</translation>
482 </message> 707 </message>
483 <message> 708 <message>
484 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="270"/> 709 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="274"/>
485 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="316"/> 710 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="320"/>
486 <source>Colour</source> 711 <source>Colour</source>
487 <translation>Цвет</translation> 712 <translation>Цвет</translation>
488 </message> 713 </message>
489 <message> 714 <message>
490 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="271"/> 715 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="275"/>
491 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="307"/> 716 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="311"/>
492 <source>Scale</source> 717 <source>Scale</source>
493 <translation>Масштаб</translation> 718 <translation>Масштаб</translation>
494 </message> 719 </message>
495 <message> 720 <message>
496 <source>Normalize Columns</source> 721 <source>Normalize Columns</source>
499 <message> 724 <message>
500 <source>Normalize Visible Area</source> 725 <source>Normalize Visible Area</source>
501 <translation type="vanished">Нормализовать видимую область</translation> 726 <translation type="vanished">Нормализовать видимую область</translation>
502 </message> 727 </message>
503 <message> 728 <message>
504 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="416"/> 729 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="420"/>
505 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="435"/> 730 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="439"/>
506 <source>Log</source> 731 <source>Log</source>
507 <translation>Логарифмический</translation> 732 <translation>Логарифмический</translation>
508 </message> 733 </message>
509 <message> 734 <message>
510 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="417"/> 735 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="421"/>
511 <source>+/-1</source> 736 <source>+/-1</source>
512 <translation>±1</translation> 737 <translation>±1</translation>
513 </message> 738 </message>
514 <message> 739 <message>
515 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="273"/> 740 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="277"/>
516 <source>Invert Vertical Scale</source> 741 <source>Invert Vertical Scale</source>
517 <translation>Инвертировать масштаб по вертикали</translation> 742 <translation>Инвертировать масштаб по вертикали</translation>
518 </message> 743 </message>
519 <message> 744 <message>
520 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="275"/> 745 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="279"/>
521 <source>Always Opaque</source> 746 <source>Always Opaque</source>
522 <translation>Всегда непрозрачно</translation> 747 <translation>Всегда непрозрачно</translation>
523 </message> 748 </message>
524 <message> 749 <message>
525 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="418"/> 750 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="422"/>
526 <source>Absolute</source> 751 <source>Absolute</source>
527 <translation>Абсолютный</translation> 752 <translation>Абсолютный</translation>
528 </message> 753 </message>
529 <message> 754 <message>
530 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="274"/> 755 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="278"/>
531 <source>Gain</source> 756 <source>Gain</source>
532 <translation>Усиление</translation> 757 <translation>Усиление</translation>
533 </message> 758 </message>
534 <message> 759 <message>
535 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="272"/> 760 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="276"/>
536 <source>Normalization</source> 761 <source>Normalization</source>
537 <translation>Нормировка</translation> 762 <translation>Нормировка</translation>
538 </message> 763 </message>
539 <message> 764 <message>
540 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="276"/> 765 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="280"/>
541 <source>Smooth</source> 766 <source>Smooth</source>
542 <translation type="unfinished"></translation> 767 <translation type="unfinished"></translation>
543 </message> 768 </message>
544 <message> 769 <message>
545 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="277"/> 770 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="281"/>
546 <source>Bin Scale</source> 771 <source>Bin Scale</source>
547 <translation type="unfinished"></translation> 772 <translation type="unfinished"></translation>
548 </message> 773 </message>
549 <message> 774 <message>
550 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="311"/> 775 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="315"/>
551 <source>Bins</source> 776 <source>Bins</source>
552 <translation type="unfinished">Бины</translation> 777 <translation type="unfinished">Бины</translation>
553 </message> 778 </message>
554 <message> 779 <message>
555 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="424"/> 780 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="428"/>
556 <source>None</source> 781 <source>None</source>
557 <translation type="unfinished"></translation> 782 <translation type="unfinished"></translation>
558 </message> 783 </message>
559 <message> 784 <message>
560 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="425"/> 785 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="429"/>
561 <source>Col</source> 786 <source>Col</source>
562 <translation type="unfinished"></translation> 787 <translation type="unfinished"></translation>
563 </message> 788 </message>
564 <message> 789 <message>
565 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="426"/> 790 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="430"/>
566 <source>View</source> 791 <source>View</source>
567 <translation type="unfinished">Вид</translation> 792 <translation type="unfinished">Вид</translation>
568 </message> 793 </message>
569 <message> 794 <message>
570 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="427"/> 795 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="431"/>
571 <source>Hybrid</source> 796 <source>Hybrid</source>
572 <translation>Гибрид</translation> 797 <translation>Гибрид</translation>
573 </message> 798 </message>
574 <message> 799 <message>
575 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="461"/> 800 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="465"/>
576 <source>dB</source> 801 <source>dB</source>
577 <translation>Дб</translation> 802 <translation>Дб</translation>
578 </message> 803 </message>
579 </context> 804 </context>
580 <context> 805 <context>
724 </message> 949 </message>
725 </context> 950 </context>
726 <context> 951 <context>
727 <name>CoreAudioFileReader</name> 952 <name>CoreAudioFileReader</name>
728 <message> 953 <message>
729 <location filename="../svcore/data/fileio/CoreAudioFileReader.cpp" line="162"/> 954 <source>Decoding %1...</source>
955 <translation type="vanished">Декодируется %1...</translation>
956 </message>
957 </context>
958 <context>
959 <name>DecodingWavFileReader</name>
960 <message>
961 <location filename="../svcore/data/fileio/DecodingWavFileReader.cpp" line="71"/>
730 <source>Decoding %1...</source> 962 <source>Decoding %1...</source>
731 <translation>Декодируется %1...</translation> 963 <translation>Декодируется %1...</translation>
732 </message> 964 </message>
733 </context> 965 </context>
734 <context> 966 <context>
735 <name>DecodingWavFileReader</name>
736 <message>
737 <location filename="../svcore/data/fileio/DecodingWavFileReader.cpp" line="68"/>
738 <source>Decoding %1...</source>
739 <translation>Декодируется %1...</translation>
740 </message>
741 </context>
742 <context>
743 <name>Dense3DModelPeakCache</name> 967 <name>Dense3DModelPeakCache</name>
744 <message> 968 <message>
745 <location filename="../svcore/data/model/Dense3DModelPeakCache.h" line="94"/> 969 <location filename="../svcore/data/model/Dense3DModelPeakCache.h" line="115"/>
746 <source>Dense 3-D Peak Cache</source> 970 <source>Dense 3-D Peak Cache</source>
747 <translation type="unfinished"></translation> 971 <translation type="unfinished"></translation>
748 </message> 972 </message>
749 </context> 973 </context>
750 <context> 974 <context>
753 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="121"/> 977 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="121"/>
754 <source>Dense 3-D</source> 978 <source>Dense 3-D</source>
755 <translation type="unfinished"></translation> 979 <translation type="unfinished"></translation>
756 </message> 980 </message>
757 <message> 981 <message>
758 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="138"/> 982 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="143"/>
759 <source>Time</source> 983 <source>Time</source>
760 <translation>Время</translation> 984 <translation>Время</translation>
761 </message> 985 </message>
762 <message> 986 <message>
763 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="139"/> 987 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="144"/>
764 <source>Frame</source> 988 <source>Frame</source>
765 <translation>Выборка</translation> 989 <translation>Выборка</translation>
766 </message> 990 </message>
767 <message> 991 <message>
768 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="143"/> 992 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="148"/>
769 <source>(bin %1)</source> 993 <source>(bin %1)</source>
770 <translation type="unfinished"></translation> 994 <translation type="unfinished"></translation>
771 </message> 995 </message>
772 </context> 996 </context>
773 <context> 997 <context>
774 <name>DenseTimeValueModel</name> 998 <name>DenseTimeValueModel</name>
775 <message> 999 <message>
776 <location filename="../svcore/data/model/DenseTimeValueModel.h" line="89"/> 1000 <location filename="../svcore/data/model/DenseTimeValueModel.h" line="90"/>
777 <source>Dense Time-Value</source> 1001 <source>Dense Time-Value</source>
778 <translation type="unfinished"></translation> 1002 <translation type="unfinished"></translation>
779 </message> 1003 </message>
780 </context> 1004 </context>
781 <context> 1005 <context>
782 <name>Document</name> 1006 <name>Document</name>
783 <message> 1007 <message>
784 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="421"/> 1008 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="408"/>
785 <source>Set main model to %1</source> 1009 <source>Set main model to %1</source>
786 <translation>Сделать %1 основной моделью</translation> 1010 <translation>Сделать %1 основной моделью</translation>
787 </message> 1011 </message>
788 <message> 1012 <message>
789 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="423"/> 1013 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="410"/>
790 <source>Clear main model</source> 1014 <source>Clear main model</source>
791 <translation>Очистить основную модель</translation> 1015 <translation>Очистить основную модель</translation>
792 </message> 1016 </message>
793 </context> 1017 </context>
794 <context> 1018 <context>
795 <name>EditableDenseThreeDimensionalModel</name> 1019 <name>EditableDenseThreeDimensionalModel</name>
796 <message> 1020 <message>
797 <location filename="../svcore/data/model/EditableDenseThreeDimensionalModel.h" line="189"/> 1021 <location filename="../svcore/data/model/EditableDenseThreeDimensionalModel.h" line="173"/>
798 <source>Editable Dense 3-D</source> 1022 <source>Editable Dense 3-D</source>
799 <translation type="unfinished"></translation> 1023 <translation type="unfinished"></translation>
800 </message> 1024 </message>
801 </context> 1025 </context>
802 <context> 1026 <context>
803 <name>FFTModel</name> 1027 <name>FFTModel</name>
804 <message> 1028 <message>
805 <location filename="../svcore/data/model/FFTModel.cpp" line="101"/> 1029 <location filename="../svcore/data/model/FFTModel.cpp" line="140"/>
806 <source>%1 Hz</source> 1030 <source>%1 Hz</source>
807 <translation>%1 Гц</translation> 1031 <translation>%1 Гц</translation>
808 </message> 1032 </message>
809 <message> 1033 <message>
810 <location filename="../svcore/data/model/FFTModel.h" line="140"/> 1034 <location filename="../svcore/data/model/FFTModel.h" line="161"/>
811 <source>FFT</source> 1035 <source>FFT</source>
812 <translation>FFT</translation> 1036 <translation>FFT</translation>
813 </message> 1037 </message>
814 </context> 1038 </context>
815 <context> 1039 <context>
836 </message> 1060 </message>
837 </context> 1061 </context>
838 <context> 1062 <context>
839 <name>FeatureExtractionModelTransformer</name> 1063 <name>FeatureExtractionModelTransformer</name>
840 <message> 1064 <message>
841 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="89"/> 1065 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="88"/>
842 <source>Transforms supplied to a single FeatureExtractionModelTransformer instance must be similar in every respect except plugin output</source> 1066 <source>Transforms supplied to a single FeatureExtractionModelTransformer instance must be similar in every respect except plugin output</source>
843 <translation type="unfinished"></translation> 1067 <translation type="unfinished"></translation>
844 </message> 1068 </message>
845 <message> 1069 <message>
846 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="103"/> 1070 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="102"/>
847 <source>No factory available for feature extraction plugin id &quot;%1&quot; (unknown plugin type, or internal error?)</source> 1071 <source>No factory available for feature extraction plugin id &quot;%1&quot; (unknown plugin type, or internal error?)</source>
848 <translation type="unfinished"></translation> 1072 <translation type="unfinished"></translation>
849 </message> 1073 </message>
850 <message> 1074 <message>
851 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="110"/> 1075 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="109"/>
852 <source>Input model for feature extraction plugin &quot;%1&quot; is of wrong type (internal error?)</source> 1076 <source>Input model for feature extraction plugin &quot;%1&quot; is of wrong type (internal error?)</source>
853 <translation type="unfinished"></translation> 1077 <translation type="unfinished"></translation>
854 </message> 1078 </message>
855 <message> 1079 <message>
856 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="120"/> 1080 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="119"/>
857 <source>Failed to instantiate plugin &quot;%1&quot;</source> 1081 <source>Failed to instantiate plugin &quot;%1&quot;</source>
858 <translation type="unfinished"></translation> 1082 <translation type="unfinished"></translation>
859 </message> 1083 </message>
860 <message> 1084 <message>
861 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="136"/> 1085 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="135"/>
862 <source>Cannot provide enough channels to feature extraction plugin &quot;%1&quot; (plugin min is %2, max %3; input model has %4)</source> 1086 <source>Cannot provide enough channels to feature extraction plugin &quot;%1&quot; (plugin min is %2, max %3; input model has %4)</source>
863 <translation type="unfinished"></translation> 1087 <translation type="unfinished"></translation>
864 </message> 1088 </message>
865 <message> 1089 <message>
866 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="166"/> 1090 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="167"/>
867 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="193"/> 1091 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="194"/>
868 <source>Failed to initialise feature extraction plugin &quot;%1&quot;</source> 1092 <source>Failed to initialise feature extraction plugin &quot;%1&quot;</source>
869 <translation type="unfinished"></translation> 1093 <translation type="unfinished"></translation>
870 </message> 1094 </message>
871 <message> 1095 <message>
872 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="178"/> 1096 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="179"/>
873 <source>Feature extraction plugin &quot;%1&quot; rejected the given step and block sizes (%2 and %3); using plugin defaults (%4 and %5) instead</source> 1097 <source>Feature extraction plugin &quot;%1&quot; rejected the given step and block sizes (%2 and %3); using plugin defaults (%4 and %5) instead</source>
874 <translation type="unfinished"></translation> 1098 <translation type="unfinished"></translation>
875 </message> 1099 </message>
876 <message> 1100 <message>
877 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="204"/> 1101 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="205"/>
878 <source>Transform was configured for version %1 of plugin &quot;%2&quot;, but the plugin being used is version %3</source> 1102 <source>Transform was configured for version %1 of plugin &quot;%2&quot;, but the plugin being used is version %3</source>
879 <translation type="unfinished"></translation> 1103 <translation type="unfinished"></translation>
880 </message> 1104 </message>
881 <message> 1105 <message>
882 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="220"/> 1106 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="221"/>
883 <source>Plugin &quot;%1&quot; has no outputs</source> 1107 <source>Plugin &quot;%1&quot; has no outputs</source>
884 <translation>У плагина &quot;%1&quot; нет выходов</translation> 1108 <translation>У плагина &quot;%1&quot; нет выходов</translation>
885 </message> 1109 </message>
886 <message> 1110 <message>
887 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="239"/> 1111 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="242"/>
888 <source>Plugin &quot;%1&quot; has no output named &quot;%2&quot;</source> 1112 <source>Plugin &quot;%1&quot; has no output named &quot;%2&quot;</source>
889 <translation>У плагина &quot;%1&quot; нет выхода с названием &quot;%2&quot;</translation> 1113 <translation>У плагина &quot;%1&quot; нет выхода с названием &quot;%2&quot;</translation>
890 </message> 1114 </message>
891 </context> 1115 </context>
892 <context> 1116 <context>
936 </message> 1160 </message>
937 </context> 1161 </context>
938 <context> 1162 <context>
939 <name>FlexiNoteLayer</name> 1163 <name>FlexiNoteLayer</name>
940 <message> 1164 <message>
941 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="72"/> 1165 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="62"/>
942 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="73"/> 1166 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="63"/>
943 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="974"/> 1167 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="964"/>
944 <source>New Point</source> 1168 <source>New Point</source>
945 <translation type="unfinished">Новая точка</translation> 1169 <translation type="unfinished">Новая точка</translation>
946 </message> 1170 </message>
947 <message> 1171 <message>
948 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="110"/> 1172 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="105"/>
949 <source>Vertical Scale</source> 1173 <source>Vertical Scale</source>
950 <translation>Верт. масштаб</translation> 1174 <translation>Верт. масштаб</translation>
951 </message> 1175 </message>
952 <message> 1176 <message>
953 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="111"/> 1177 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="106"/>
954 <source>Scale Units</source> 1178 <source>Scale Units</source>
955 <translation type="unfinished">Единицы шкалы</translation> 1179 <translation type="unfinished">Единицы шкалы</translation>
956 </message> 1180 </message>
957 <message> 1181 <message>
958 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="127"/> 1182 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="122"/>
959 <source>Scale</source> 1183 <source>Scale</source>
960 <translation>Масштаб</translation> 1184 <translation>Масштаб</translation>
961 </message> 1185 </message>
962 <message> 1186 <message>
963 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="176"/> 1187 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="173"/>
964 <source>Auto-Align</source> 1188 <source>Auto-Align</source>
965 <translation>Автовыравнивание</translation> 1189 <translation>Автовыравнивание</translation>
966 </message> 1190 </message>
967 <message> 1191 <message>
968 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="177"/> 1192 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="174"/>
969 <source>Linear</source> 1193 <source>Linear</source>
970 <translation>Линейный</translation> 1194 <translation>Линейный</translation>
971 </message> 1195 </message>
972 <message> 1196 <message>
973 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="178"/> 1197 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="175"/>
974 <source>Log</source> 1198 <source>Log</source>
975 <translation>Логарифмический</translation> 1199 <translation>Логарифмический</translation>
976 </message> 1200 </message>
977 <message> 1201 <message>
978 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="179"/> 1202 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="176"/>
979 <source>MIDI Notes</source> 1203 <source>MIDI Notes</source>
980 <translation>Ноты MIDI</translation> 1204 <translation>Ноты MIDI</translation>
981 </message> 1205 </message>
982 <message> 1206 <message>
983 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="521"/> 1207 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="508"/>
984 <source>In progress</source> 1208 <source>In progress</source>
985 <translation>В процессе</translation> 1209 <translation>В процессе</translation>
986 </message> 1210 </message>
987 <message> 1211 <message>
988 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="523"/> 1212 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="510"/>
989 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="547"/> 1213 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="535"/>
990 <source>No local points</source> 1214 <source>No local points</source>
991 <translation>Нет локальных точек</translation> 1215 <translation>Нет локальных точек</translation>
992 </message> 1216 </message>
993 <message> 1217 <message>
994 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="561"/> 1218 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="549"/>
995 <source>%1 (%2, %3 Hz)</source> 1219 <source>%1 (%2, %3 Hz)</source>
996 <translation>%1 (%2, %3 Гц)</translation> 1220 <translation>%1 (%2, %3 Гц)</translation>
997 </message> 1221 </message>
998 <message> 1222 <message>
999 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="568"/> 1223 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="556"/>
1000 <source>%1 Hz (%2, %3)</source> 1224 <source>%1 Hz (%2, %3)</source>
1001 <translation>%1Гц (%2, %3)</translation> 1225 <translation>%1Гц (%2, %3)</translation>
1002 </message> 1226 </message>
1003 <message> 1227 <message>
1004 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="574"/> 1228 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="562"/>
1005 <source>%1 %2</source> 1229 <source>%1 %2</source>
1006 <translation>%1 %2</translation> 1230 <translation>%1 %2</translation>
1007 </message> 1231 </message>
1008 <message> 1232 <message>
1009 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="581"/> 1233 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="569"/>
1010 <source>Time: %1 1234 <source>Time: %1
1011 Pitch: %2 1235 Pitch: %2
1012 Duration: %3 1236 Duration: %3
1013 No label</source> 1237 No label</source>
1014 <translation>Время: %1 1238 <translation>Время: %1
1015 Высота тона: %2 1239 Высота тона: %2
1016 Длительность: %3 1240 Длительность: %3
1017 Без метки</translation> 1241 Без метки</translation>
1018 </message> 1242 </message>
1019 <message> 1243 <message>
1020 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="586"/> 1244 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="574"/>
1021 <source>Time: %1 1245 <source>Time: %1
1022 Pitch: %2 1246 Pitch: %2
1023 Duration: %3 1247 Duration: %3
1024 Label: %4</source> 1248 Label: %4</source>
1025 <translation>Время: %1 1249 <translation>Время: %1
1026 Высота тона: %2 1250 Высота тона: %2
1027 Длительность: %3 1251 Длительность: %3
1028 Метка: %4</translation> 1252 Метка: %4</translation>
1029 </message> 1253 </message>
1030 <message> 1254 <message>
1031 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="979"/> 1255 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="857"/>
1256 <source>freq: %1%2</source>
1257 <translation type="unfinished"></translation>
1258 </message>
1259 <message>
1260 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="866"/>
1261 <source>dur: %1</source>
1262 <translation type="unfinished"></translation>
1263 </message>
1264 <message>
1265 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="968"/>
1032 <source>Draw Point</source> 1266 <source>Draw Point</source>
1033 <translation>Нарисовать точку</translation> 1267 <translation>Нарисовать точку</translation>
1034 </message> 1268 </message>
1035 <message> 1269 <message>
1036 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1055"/> 1270 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1048"/>
1037 <source>Erase Point</source> 1271 <source>Erase Point</source>
1038 <translation>Стереть точку</translation> 1272 <translation>Стереть точку</translation>
1039 </message> 1273 </message>
1040 <message> 1274 <message>
1041 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1136"/> 1275 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1135"/>
1042 <source>Drag Point</source> 1276 <source>Drag Point</source>
1043 <translation>Перетащить точку</translation> 1277 <translation>Перетащить точку</translation>
1044 </message> 1278 </message>
1045 <message> 1279 <message>
1046 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1218"/> 1280 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1239"/>
1047 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1291"/> 1281 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1317"/>
1048 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1611"/> 1282 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1629"/>
1049 <source>Edit Point</source> 1283 <source>Edit Point</source>
1050 <translation>Изменить точку</translation> 1284 <translation>Изменить точку</translation>
1051 </message> 1285 </message>
1052 <message> 1286 <message>
1053 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1220"/> 1287 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1241"/>
1054 <source>Relocate Point</source> 1288 <source>Relocate Point</source>
1055 <translation>Переместить точку</translation> 1289 <translation>Переместить точку</translation>
1056 </message> 1290 </message>
1057 <message> 1291 <message>
1058 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1223"/> 1292 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1244"/>
1059 <source>Change Point Value</source> 1293 <source>Change Point Value</source>
1060 <translation>Изменить значение точки</translation> 1294 <translation>Изменить значение точки</translation>
1061 </message> 1295 </message>
1062 <message> 1296 <message>
1063 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1355"/> 1297 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1380"/>
1298 <source>new note</source>
1299 <translation type="unfinished"></translation>
1300 </message>
1301 <message>
1302 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1381"/>
1064 <source>Add Point</source> 1303 <source>Add Point</source>
1065 <translation>Добавить точку</translation> 1304 <translation>Добавить точку</translation>
1066 </message> 1305 </message>
1067 <message> 1306 <message>
1068 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1395"/> 1307 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1420"/>
1069 <source>Snap Notes</source> 1308 <source>Snap Notes</source>
1070 <translation type="unfinished"></translation> 1309 <translation type="unfinished"></translation>
1071 </message> 1310 </message>
1072 <message> 1311 <message>
1073 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1444"/> 1312 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1465"/>
1074 <source>Merge Notes</source> 1313 <source>Merge Notes</source>
1075 <translation>Объединить ноты</translation> 1314 <translation>Объединить ноты</translation>
1076 </message> 1315 </message>
1077 <message> 1316 <message>
1078 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1627"/> 1317 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1645"/>
1079 <source>Drag Selection</source> 1318 <source>Drag Selection</source>
1080 <translation>Перетащить выделение</translation> 1319 <translation>Перетащить выделение</translation>
1081 </message> 1320 </message>
1082 <message> 1321 <message>
1083 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1652"/> 1322 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1666"/>
1084 <source>Resize Selection</source> 1323 <source>Resize Selection</source>
1085 <translation>Изменить размер выделения</translation> 1324 <translation>Изменить размер выделения</translation>
1086 </message> 1325 </message>
1087 <message> 1326 <message>
1088 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1691"/> 1327 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1697"/>
1089 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1713"/> 1328 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1716"/>
1090 <source>Delete Selected Points</source> 1329 <source>Delete Selected Points</source>
1091 <translation>Удалить выбранные точки</translation> 1330 <translation>Удалить выбранные точки</translation>
1092 </message> 1331 </message>
1093 <message> 1332 <message>
1094 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1762"/> 1333 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1756"/>
1095 <source>Re-align pasted items?</source> 1334 <source>Re-align pasted items?</source>
1096 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> 1335 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation>
1097 </message> 1336 </message>
1098 <message> 1337 <message>
1099 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1763"/> 1338 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1757"/>
1100 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> 1339 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source>
1101 <translation type="unfinished"></translation> 1340 <translation type="unfinished"></translation>
1102 </message> 1341 </message>
1103 <message> 1342 <message>
1104 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1777"/> 1343 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1770"/>
1105 <source>Paste</source> 1344 <source>Paste</source>
1106 <translation>Вставить</translation> 1345 <translation>Вставить</translation>
1107 </message> 1346 </message>
1108 <message> 1347 <message>
1109 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1848"/> 1348 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1840"/>
1110 <source>Record FlexiNote</source> 1349 <source>Record Note</source>
1111 <translation type="unfinished"></translation> 1350 <translation type="unfinished"></translation>
1112 </message> 1351 </message>
1113 </context> 1352 </context>
1114 <context> 1353 <context>
1115 <name>FlexiNoteModel</name> 1354 <name>FlexiNoteModel</name>
1116 <message> 1355 <message>
1117 <location filename="../svcore/data/model/FlexiNoteModel.h" line="136"/>
1118 <source>FlexiNote</source>
1119 <translation type="unfinished"></translation>
1120 </message>
1121 <message>
1122 <location filename="../svcore/data/model/FlexiNoteModel.h" line="171"/>
1123 <source>Time</source> 1356 <source>Time</source>
1124 <translation>Время</translation> 1357 <translation type="vanished">Время</translation>
1125 </message> 1358 </message>
1126 <message> 1359 <message>
1127 <location filename="../svcore/data/model/FlexiNoteModel.h" line="172"/>
1128 <source>Frame</source> 1360 <source>Frame</source>
1129 <translation type="unfinished">Выборка</translation> 1361 <translation type="obsolete">Выборка</translation>
1130 </message> 1362 </message>
1131 <message> 1363 <message>
1132 <location filename="../svcore/data/model/FlexiNoteModel.h" line="173"/>
1133 <source>Pitch</source> 1364 <source>Pitch</source>
1134 <translation>Высота тона</translation> 1365 <translation type="vanished">Высота тона</translation>
1135 </message> 1366 </message>
1136 <message> 1367 <message>
1137 <location filename="../svcore/data/model/FlexiNoteModel.h" line="174"/>
1138 <source>Duration</source> 1368 <source>Duration</source>
1139 <translation>Длительность</translation> 1369 <translation type="vanished">Длительность</translation>
1140 </message> 1370 </message>
1141 <message> 1371 <message>
1142 <location filename="../svcore/data/model/FlexiNoteModel.h" line="175"/>
1143 <source>Level</source> 1372 <source>Level</source>
1144 <translation>Уровень</translation> 1373 <translation type="vanished">Уровень</translation>
1145 </message> 1374 </message>
1146 <message> 1375 <message>
1147 <location filename="../svcore/data/model/FlexiNoteModel.h" line="176"/>
1148 <source>Label</source> 1376 <source>Label</source>
1149 <translation>Метка</translation> 1377 <translation type="vanished">Метка</translation>
1150 </message> 1378 </message>
1151 <message> 1379 <message>
1152 <location filename="../svcore/data/model/FlexiNoteModel.h" line="177"/>
1153 <source>Unknown</source> 1380 <source>Unknown</source>
1154 <translation>Неизвестно</translation> 1381 <translation type="vanished">Неизвестно</translation>
1155 </message> 1382 </message>
1156 <message> 1383 <message>
1157 <location filename="../svcore/data/model/FlexiNoteModel.h" line="207"/>
1158 <source>Edit Data</source> 1384 <source>Edit Data</source>
1159 <translation>Изменить данные</translation> 1385 <translation type="vanished">Изменить данные</translation>
1160 </message> 1386 </message>
1161 </context> 1387 </context>
1162 <context> 1388 <context>
1163 <name>I</name> 1389 <name>I</name>
1164 <message> 1390 <message>
1165 <location filename="../svcore/data/model/IntervalModel.h" line="103"/>
1166 <source>Edit Data</source> 1391 <source>Edit Data</source>
1167 <translation>Изменить данные</translation> 1392 <translation type="vanished">Изменить данные</translation>
1168 </message> 1393 </message>
1169 </context> 1394 </context>
1170 <context> 1395 <context>
1171 <name>ImageDialog</name> 1396 <name>ImageDialog</name>
1172 <message> 1397 <message>
1221 </message> 1446 </message>
1222 </context> 1447 </context>
1223 <context> 1448 <context>
1224 <name>ImageLayer</name> 1449 <name>ImageLayer</name>
1225 <message> 1450 <message>
1226 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="182"/> 1451 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="194"/>
1227 <source>In progress</source> 1452 <source>In progress</source>
1228 <translation>В процессе</translation> 1453 <translation>В процессе</translation>
1229 </message> 1454 </message>
1230 <message> 1455 <message>
1231 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="602"/> 1456 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="584"/>
1232 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="707"/> 1457 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="694"/>
1233 <source>Select image</source> 1458 <source>Select image</source>
1234 <translation>Выбрать изображение</translation> 1459 <translation>Выбрать изображение</translation>
1235 </message> 1460 </message>
1236 <message> 1461 <message>
1237 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="674"/> 1462 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="658"/>
1238 <source>Move Image</source> 1463 <source>Move Image</source>
1239 <translation>Переместить изображение</translation> 1464 <translation>Переместить изображение</translation>
1240 </message> 1465 </message>
1241 <message> 1466 <message>
1242 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="731"/> 1467 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="703"/>
1468 <source>Edit Image</source>
1469 <translation type="unfinished">Изменить изображение</translation>
1470 </message>
1471 <message>
1472 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="720"/>
1243 <source>Drag Selection</source> 1473 <source>Drag Selection</source>
1244 <translation>Перетащить выделение</translation> 1474 <translation>Перетащить выделение</translation>
1245 </message> 1475 </message>
1246 <message> 1476 <message>
1247 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="756"/> 1477 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="742"/>
1248 <source>Resize Selection</source> 1478 <source>Resize Selection</source>
1249 <translation>Изменить размер выделения</translation> 1479 <translation>Изменить размер выделения</translation>
1250 </message> 1480 </message>
1251 <message> 1481 <message>
1252 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="790"/> 1482 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="771"/>
1253 <source>Delete Selection</source> 1483 <source>Delete Selection</source>
1254 <translation>Удалите выделение</translation> 1484 <translation>Удалите выделение</translation>
1255 </message> 1485 </message>
1256 <message> 1486 <message>
1257 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="833"/> 1487 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="811"/>
1258 <source>Re-align pasted items?</source> 1488 <source>Re-align pasted items?</source>
1259 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> 1489 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation>
1260 </message> 1490 </message>
1261 <message> 1491 <message>
1262 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="834"/> 1492 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="812"/>
1263 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> 1493 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source>
1264 <translation type="unfinished"></translation> 1494 <translation type="unfinished"></translation>
1265 </message> 1495 </message>
1266 <message> 1496 <message>
1267 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="848"/> 1497 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="825"/>
1268 <source>Paste</source> 1498 <source>Paste</source>
1269 <translation>Вставить</translation> 1499 <translation>Вставить</translation>
1270 </message> 1500 </message>
1271 <message> 1501 <message>
1272 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="880"/> 1502 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="856"/>
1273 <source>New Point</source> 1503 <source>New Point</source>
1274 <translation>Новая точка</translation> 1504 <translation>Новая точка</translation>
1275 </message> 1505 </message>
1276 <message> 1506 <message>
1277 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="911"/> 1507 <location filename="../svgui/layer/ImageLayer.cpp" line="888"/>
1278 <source>Opening image URL...</source> 1508 <source>Opening image URL...</source>
1279 <translation>Открывается изображение по URL...</translation> 1509 <translation>Открывается изображение по URL...</translation>
1280 </message> 1510 </message>
1281 </context> 1511 </context>
1282 <context> 1512 <context>
1283 <name>ImageModel</name> 1513 <name>ImageModel</name>
1284 <message> 1514 <message>
1285 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="96"/> 1515 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="58"/>
1286 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="154"/> 1516 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="184"/>
1287 <source>Image</source> 1517 <source>Image</source>
1288 <translation>Изображение</translation> 1518 <translation>Изображение</translation>
1289 </message> 1519 </message>
1290 <message> 1520 <message>
1291 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="124"/>
1292 <source>Edit Image</source> 1521 <source>Edit Image</source>
1293 <translation>Изменить изображение</translation> 1522 <translation type="vanished">Изменить изображение</translation>
1294 </message> 1523 </message>
1295 <message> 1524 <message>
1296 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="152"/> 1525 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="182"/>
1297 <source>Time</source> 1526 <source>Time</source>
1298 <translation>Время</translation> 1527 <translation>Время</translation>
1299 </message> 1528 </message>
1300 <message> 1529 <message>
1301 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="153"/> 1530 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="183"/>
1302 <source>Frame</source> 1531 <source>Frame</source>
1303 <translation>Выборка</translation> 1532 <translation>Выборка</translation>
1304 </message> 1533 </message>
1305 <message> 1534 <message>
1306 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="155"/> 1535 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="185"/>
1307 <source>Label</source> 1536 <source>Label</source>
1308 <translation>Метка</translation> 1537 <translation>Метка</translation>
1309 </message> 1538 </message>
1310 <message> 1539 <message>
1311 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="156"/> 1540 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="186"/>
1312 <source>Unknown</source> 1541 <source>Unknown</source>
1313 <translation>Неизвестно</translation> 1542 <translation>Неизвестно</translation>
1314 </message> 1543 </message>
1315 <message> 1544 <message>
1316 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="187"/> 1545 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="228"/>
1317 <source>Edit Data</source> 1546 <source>Edit Data</source>
1318 <translation>Изменить данные</translation> 1547 <translation>Изменить данные</translation>
1319 </message> 1548 </message>
1549 <message>
1550 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="239"/>
1551 <source>Add Image</source>
1552 <translation type="unfinished"></translation>
1553 </message>
1554 <message>
1555 <location filename="../svcore/data/model/ImageModel.h" line="248"/>
1556 <source>Delete Image</source>
1557 <translation type="unfinished"></translation>
1558 </message>
1320 </context> 1559 </context>
1321 <context> 1560 <context>
1322 <name>InteractiveFileFinder</name> 1561 <name>InteractiveFileFinder</name>
1323 <message> 1562 <message>
1324 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="66"/> 1563 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="92"/>
1325 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="241"/> 1564 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="285"/>
1326 <source>Select file</source> 1565 <source>Select file</source>
1327 <translation>Выберите файл</translation> 1566 <translation>Выберите файл</translation>
1328 </message> 1567 </message>
1329 <message> 1568 <message>
1330 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="67"/> 1569 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="94"/>
1331 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="242"/> 1570 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="286"/>
1332 <source>All files (*.*)</source> 1571 <source>All files (*.*)</source>
1333 <translation>Все файлы (*.*)</translation> 1572 <translation>Все файлы (*.*)</translation>
1334 </message> 1573 </message>
1335 <message> 1574 <message>
1336 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="73"/> 1575 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="105"/>
1337 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="248"/> 1576 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="292"/>
1338 <source>Select a session file</source> 1577 <source>Select a session file</source>
1339 <translation>Выберите файл сессии</translation> 1578 <translation>Выберите файл сессии</translation>
1340 </message> 1579 </message>
1341 <message> 1580 <message>
1342 <source>Sonic Visualiser session files (*.sv) 1581 <source>Sonic Visualiser session files (*.sv)
1345 <translation type="vanished">Файлы сеансов Sonic Visualiser (*.sv) 1584 <translation type="vanished">Файлы сеансов Sonic Visualiser (*.sv)
1346 Файлы RDF (%1) 1585 Файлы RDF (%1)
1347 Все файлы (*.*)</translation> 1586 Все файлы (*.*)</translation>
1348 </message> 1587 </message>
1349 <message> 1588 <message>
1350 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="83"/> 1589 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="120"/>
1351 <source>Audio files (%1) 1590 <source>Audio files (%1)
1352 All files (*.*)</source> 1591 All files (*.*)</source>
1353 <translation>Звуковые файлы (%1) 1592 <translation>Звуковые файлы (%1)
1354 Все файлы (*.*)</translation> 1593 Все файлы (*.*)</translation>
1355 </message> 1594 </message>
1356 <message> 1595 <message>
1357 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="89"/> 1596 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="126"/>
1358 <source>All supported files (%1 %2) 1597 <source>All supported files (%1 %2)
1359 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) 1598 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl)
1360 Comma-separated data files (*.csv) 1599 Comma-separated data files (*.csv)
1361 Space-separated .lab files (*.lab) 1600 Space-separated .lab files (*.lab)
1362 RDF files (%2) 1601 RDF files (%2)
1371 Файлы MIDI (*.mid) 1610 Файлы MIDI (*.mid)
1372 Текстовые файлы (*.txt) 1611 Текстовые файлы (*.txt)
1373 Все файлы (*.*)</translation> 1612 Все файлы (*.*)</translation>
1374 </message> 1613 </message>
1375 <message> 1614 <message>
1376 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="96"/> 1615 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="133"/>
1377 <source>All supported files (%1 %2) 1616 <source>All supported files (%1 %2)
1378 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) 1617 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl)
1379 Comma-separated data files (*.csv) 1618 Comma-separated data files (*.csv)
1380 Space-separated .lab files (*.lab) 1619 Space-separated .lab files (*.lab)
1381 RDF files (%2) 1620 RDF files (%2)
1400 Звуковые файлы (%2) 1639 Звуковые файлы (%2)
1401 Файлы RDF (%1) 1640 Файлы RDF (%1)
1402 Все файлы (*.*)</translation> 1641 Все файлы (*.*)</translation>
1403 </message> 1642 </message>
1404 <message> 1643 <message>
1405 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="134"/> 1644 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="171"/>
1406 <source>Image files (%1) 1645 <source>Image files (%1)
1407 All files (*.*)</source> 1646 All files (*.*)</source>
1408 <translation>Файлы изображений (%1) 1647 <translation>Файлы изображений (%1)
1409 Все файлы (*.*)</translation> 1648 Все файлы (*.*)</translation>
1410 </message> 1649 </message>
1421 Файлы слоев (%2) 1660 Файлы слоев (%2)
1422 Файлы RDF (%3) 1661 Файлы RDF (%3)
1423 Все файлы (*.*)</translation> 1662 Все файлы (*.*)</translation>
1424 </message> 1663 </message>
1425 <message> 1664 <message>
1426 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="196"/> 1665 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="239"/>
1427 <source>File does not exist</source> 1666 <source>File does not exist</source>
1428 <translation>Файл не существует</translation> 1667 <translation>Файл не существует</translation>
1429 </message> 1668 </message>
1430 <message> 1669 <message>
1431 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="197"/> 1670 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="240"/>
1432 <source>&lt;b&gt;File not found&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; does not exist</source> 1671 <source>&lt;b&gt;File not found&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; does not exist</source>
1433 <translation>&lt;b&gt;Файл не найден&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Файл &quot;%1&quot; не существует</translation> 1672 <translation>&lt;b&gt;Файл не найден&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Файл &quot;%1&quot; не существует</translation>
1434 </message> 1673 </message>
1435 <message> 1674 <message>
1436 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="202"/> 1675 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="244"/>
1437 <source>File is not readable</source> 1676 <source>File is not readable</source>
1438 <translation>Файл нечитаем</translation> 1677 <translation>Файл нечитаем</translation>
1439 </message> 1678 </message>
1440 <message> 1679 <message>
1441 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="203"/> 1680 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="245"/>
1442 <source>&lt;b&gt;File is not readable&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; can not be read</source> 1681 <source>&lt;b&gt;File is not readable&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; can not be read</source>
1443 <translation>&lt;b&gt;Файл нечитаем&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Файл &quot;%1&quot; не может быть прочитан</translation> 1682 <translation>&lt;b&gt;Файл нечитаем&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Файл &quot;%1&quot; не может быть прочитан</translation>
1444 </message> 1683 </message>
1445 <message> 1684 <message>
1446 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="208"/> 1685 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="249"/>
1447 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="408"/> 1686 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="457"/>
1448 <source>Directory selected</source> 1687 <source>Directory selected</source>
1449 <translation>Выбран каталог</translation> 1688 <translation>Выбран каталог</translation>
1450 </message> 1689 </message>
1451 <message> 1690 <message>
1452 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="209"/> 1691 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="250"/>
1453 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="409"/> 1692 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="458"/>
1454 <source>&lt;b&gt;Directory selected&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; is a directory</source> 1693 <source>&lt;b&gt;Directory selected&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; is a directory</source>
1455 <translation>&lt;b&gt;Выбран каталог&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Файл &quot;%1&quot; является каталогом</translation> 1694 <translation>&lt;b&gt;Выбран каталог&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Файл &quot;%1&quot; является каталогом</translation>
1456 </message> 1695 </message>
1457 <message> 1696 <message>
1458 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="214"/> 1697 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="254"/>
1459 <source>Non-file selected</source> 1698 <source>Non-file selected</source>
1460 <translation>Выбран не файл</translation> 1699 <translation>Выбран не файл</translation>
1461 </message> 1700 </message>
1462 <message> 1701 <message>
1463 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="215"/> 1702 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="255"/>
1464 <source>&lt;b&gt;Not a file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Path &quot;%1&quot; is not a file</source> 1703 <source>&lt;b&gt;Not a file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Path &quot;%1&quot; is not a file</source>
1465 <translation>&lt;b&gt;Это не файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Путь &quot;%1&quot; не является файлом</translation> 1704 <translation>&lt;b&gt;Это не файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Путь &quot;%1&quot; не является файлом</translation>
1466 </message> 1705 </message>
1467 <message> 1706 <message>
1468 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="220"/> 1707 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="259"/>
1469 <source>File is empty</source> 1708 <source>File is empty</source>
1470 <translation>Файл пуст</translation> 1709 <translation>Файл пуст</translation>
1471 </message> 1710 </message>
1472 <message> 1711 <message>
1473 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="221"/> 1712 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="260"/>
1474 <source>&lt;b&gt;File is empty&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; is empty</source> 1713 <source>&lt;b&gt;File is empty&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; is empty</source>
1475 <translation>&lt;b&gt;Пустой файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Файл &quot;%1&quot; пуст</translation> 1714 <translation>&lt;b&gt;Пустой файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Файл &quot;%1&quot; пуст</translation>
1476 </message> 1715 </message>
1477 <message> 1716 <message>
1478 <source>Sonic Visualiser session files (*.sv) 1717 <source>Sonic Visualiser session files (*.sv)
1479 All files (*.*)</source> 1718 All files (*.*)</source>
1480 <translation type="vanished">Файлы сеансов Sonic Visualiser (*.sv) 1719 <translation type="vanished">Файлы сеансов Sonic Visualiser (*.sv)
1481 Все файлы (*.*)</translation> 1720 Все файлы (*.*)</translation>
1482 </message> 1721 </message>
1483 <message> 1722 <message>
1484 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="74"/>
1485 <source>%1 session files (*.%1) 1723 <source>%1 session files (*.%1)
1486 RDF files (%3) 1724 RDF files (%3)
1487 All files (*.*)</source> 1725 All files (*.*)</source>
1488 <translation>Файлы сессий %1 (*.%1) 1726 <translation type="vanished">Файлы сессий %1 (*.%1)
1489 Файлы RDF (%3) 1727 Файлы RDF (%3)
1490 Все файлы (*.*)</translation> 1728 Все файлы (*.*)</translation>
1491 </message> 1729 </message>
1492 <message> 1730 <message>
1493 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="103"/> 1731 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="140"/>
1494 <source>All supported files (%1 %2) 1732 <source>All supported files (%1 %2)
1495 Comma-separated data files (*.csv) 1733 Comma-separated data files (*.csv)
1496 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) 1734 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl)
1497 Space-separated .lab files (*.lab) 1735 Space-separated .lab files (*.lab)
1498 RDF files (%2) 1736 RDF files (%2)
1500 Text files (*.txt) 1738 Text files (*.txt)
1501 All files (*.*)</source> 1739 All files (*.*)</source>
1502 <translation type="unfinished"></translation> 1740 <translation type="unfinished"></translation>
1503 </message> 1741 </message>
1504 <message> 1742 <message>
1505 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="110"/> 1743 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="147"/>
1506 <source>All supported files (%1 %2) 1744 <source>All supported files (%1 %2)
1507 Comma-separated data files (*.csv) 1745 Comma-separated data files (*.csv)
1508 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) 1746 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl)
1509 Space-separated .lab files (*.lab) 1747 Space-separated .lab files (*.lab)
1510 RDF files (%2) 1748 RDF files (%2)
1511 Text files (*.txt) 1749 Text files (*.txt)
1512 All files (*.*)</source> 1750 All files (*.*)</source>
1513 <translation type="unfinished"></translation> 1751 <translation type="unfinished"></translation>
1514 </message> 1752 </message>
1515 <message> 1753 <message>
1516 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="117"/>
1517 <source>All supported files (*.sv %1 %2) 1754 <source>All supported files (*.sv %1 %2)
1518 %3 session files (*.%4) 1755 %3 session files (*.%4)
1519 Audio files (%2) 1756 Audio files (%2)
1520 RDF files (%1) 1757 RDF files (%1)
1521 All files (*.*)</source> 1758 All files (*.*)</source>
1522 <translation>Все поддерживаемые типы файлов (*.sv %1 %2) 1759 <translation type="vanished">Все поддерживаемые типы файлов (*.sv %1 %2)
1523 Файлы сессий %3 (*.%4) 1760 Файлы сессий %3 (*.%4)
1524 Звуковые файлы (%2) 1761 Звуковые файлы (%2)
1525 Файлы RDF (%1) 1762 Файлы RDF (%1)
1526 Все файлы (*.*)</translation> 1763 Все файлы (*.*)</translation>
1527 </message> 1764 </message>
1528 <message> 1765 <message>
1529 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="140"/> 1766 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="177"/>
1530 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="297"/> 1767 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="346"/>
1531 <source>Scalable Vector Graphics files (*.svg) 1768 <source>Scalable Vector Graphics files (*.svg)
1532 All files (*.*)</source> 1769 All files (*.*)</source>
1533 <translation>Файлы Scalable Vector Graphics (*.svg) 1770 <translation>Файлы Scalable Vector Graphics (*.svg)
1534 Все файлы (*.*)</translation> 1771 Все файлы (*.*)</translation>
1535 </message> 1772 </message>
1536 <message> 1773 <message>
1537 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="145"/> 1774 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="182"/>
1538 <source>Comma-separated data files (*.csv) 1775 <source>Comma-separated data files (*.csv)
1539 Space-separated .lab files (*.lab) 1776 Space-separated .lab files (*.lab)
1540 Text files (*.txt) 1777 Text files (*.txt)
1541 All files (*.*)</source> 1778 All files (*.*)</source>
1542 <translation type="unfinished"></translation> 1779 <translation type="unfinished"></translation>
1543 </message> 1780 </message>
1544 <message> 1781 <message>
1545 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="150"/>
1546 <source>All supported files (*.sv %1 %2 %3) 1782 <source>All supported files (*.sv %1 %2 %3)
1547 %4 session files (*.%5) 1783 %4 session files (*.%5)
1548 Audio files (%1) 1784 Audio files (%1)
1549 Layer files (%2) 1785 Layer files (%2)
1550 RDF files (%3) 1786 RDF files (%3)
1551 All files (*.*)</source> 1787 All files (*.*)</source>
1552 <translation>Все поддерживаемые файлы (*.sv %1 %2 %3) 1788 <translation type="vanished">Все поддерживаемые файлы (*.sv %1 %2 %3)
1553 Файлы сессий %4 (*.%5) 1789 Файлы сессий %4 (*.%5)
1554 Звуковые файлы (%1) 1790 Звуковые файлы (%1)
1555 Файлы слоёв (%2) 1791 Файлы слоёв (%2)
1556 Файлы RDF (%3) 1792 Файлы RDF (%3)
1557 Все файлы (*.*)</translation> 1793 Все файлы (*.*)</translation>
1558 </message> 1794 </message>
1559 <message> 1795 <message>
1560 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="249"/> 1796 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="90"/>
1797 <source>Select one or more files</source>
1798 <translation type="unfinished"></translation>
1799 </message>
1800 <message>
1801 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="103"/>
1802 <source>Select one or more session files</source>
1803 <translation type="unfinished"></translation>
1804 </message>
1805 <message>
1806 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="107"/>
1807 <source>%1 session files (*.%2)
1808 RDF files (%3)
1809 All files (*.*)</source>
1810 <translation type="unfinished">Файлы сессий %1 (*.%1)
1811 Файлы RDF (%3)
1812 Все файлы (*.*) {1 ?} {2)?} {3)?}</translation>
1813 </message>
1814 <message>
1815 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="116"/>
1816 <source>Select one or more audio files</source>
1817 <translation type="unfinished"></translation>
1818 </message>
1819 <message>
1820 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="118"/>
1821 <source>Select an audio file</source>
1822 <translation type="unfinished"></translation>
1823 </message>
1824 <message>
1825 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="154"/>
1826 <source>All supported files (*.%1 %2 %3)
1827 %4 session files (*.%1)
1828 Audio files (%3)
1829 RDF files (%2)
1830 All files (*.*)</source>
1831 <translation type="unfinished"></translation>
1832 </message>
1833 <message>
1834 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="187"/>
1835 <source>All supported files (*.%1 %2 %3 %4)
1836 %5 session files (*.%1)
1837 Audio files (%2)
1838 Layer files (%3)
1839 RDF files (%4)
1840 All files (*.*)</source>
1841 <translation type="unfinished"></translation>
1842 </message>
1843 <message>
1844 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="293"/>
1561 <source>%1 session files (*.%2) 1845 <source>%1 session files (*.%2)
1562 All files (*.*)</source> 1846 All files (*.*)</source>
1563 <translation>Файлы сессий %1 (*.%2) 1847 <translation>Файлы сессий %1 (*.%2)
1564 Все файлы (*.*)</translation> 1848 Все файлы (*.*)</translation>
1565 </message> 1849 </message>
1566 <message> 1850 <message>
1567 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="256"/> 1851 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="301"/>
1568 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="262"/> 1852 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="307"/>
1569 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="268"/> 1853 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="314"/>
1570 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="274"/> 1854 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="321"/>
1571 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="280"/> 1855 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="328"/>
1572 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="290"/> 1856 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="339"/>
1573 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="296"/> 1857 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="345"/>
1574 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="302"/> 1858 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="351"/>
1575 <source>Select a file to export to</source> 1859 <source>Select a file to export to</source>
1576 <translation>Выберите файл, в который экспортировать</translation> 1860 <translation>Выберите файл, в который экспортировать</translation>
1577 </message> 1861 </message>
1578 <message> 1862 <message>
1579 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="257"/> 1863 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="302"/>
1580 <source>WAV audio files (*.wav) 1864 <source>WAV audio files (*.wav)
1581 All files (*.*)</source> 1865 All files (*.*)</source>
1582 <translation>Звуковые файлы WAV (*.wav) 1866 <translation>Звуковые файлы WAV (*.wav)
1583 Все файлы (*.*)</translation> 1867 Все файлы (*.*)</translation>
1584 </message> 1868 </message>
1585 <message> 1869 <message>
1586 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="263"/> 1870 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="308"/>
1587 <source>Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) 1871 <source>Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl)
1588 Comma-separated data files (*.csv) 1872 Comma-separated data files (*.csv)
1589 RDF/Turtle files (%1) 1873 RDF/Turtle files (%1)
1590 MIDI files (*.mid) 1874 MIDI files (*.mid)
1591 Text files (*.txt) 1875 Text files (*.txt)
1596 Файлы MIDI (*.mid) 1880 Файлы MIDI (*.mid)
1597 Текстовые файлы (*.txt) 1881 Текстовые файлы (*.txt)
1598 Все файлы (*.*)</translation> 1882 Все файлы (*.*)</translation>
1599 </message> 1883 </message>
1600 <message> 1884 <message>
1601 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="269"/> 1885 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="315"/>
1602 <source>Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) 1886 <source>Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl)
1603 Comma-separated data files (*.csv) 1887 Comma-separated data files (*.csv)
1604 RDF/Turtle files (%1) 1888 RDF/Turtle files (%1)
1605 Text files (*.txt) 1889 Text files (*.txt)
1606 All files (*.*)</source> 1890 All files (*.*)</source>
1609 Файлы RDF/Turtle (%1) 1893 Файлы RDF/Turtle (%1)
1610 Текстовые файлы (*.txt) 1894 Текстовые файлы (*.txt)
1611 Все файлы (*.*)</translation> 1895 Все файлы (*.*)</translation>
1612 </message> 1896 </message>
1613 <message> 1897 <message>
1614 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="275"/> 1898 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="322"/>
1615 <source>Comma-separated data files (*.csv) 1899 <source>Comma-separated data files (*.csv)
1616 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) 1900 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl)
1617 RDF/Turtle files (%1) 1901 RDF/Turtle files (%1)
1618 MIDI files (*.mid) 1902 MIDI files (*.mid)
1619 Text files (*.txt) 1903 Text files (*.txt)
1620 All files (*.*)</source> 1904 All files (*.*)</source>
1621 <translation type="unfinished"></translation> 1905 <translation type="unfinished"></translation>
1622 </message> 1906 </message>
1623 <message> 1907 <message>
1624 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="281"/> 1908 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="329"/>
1625 <source>Comma-separated data files (*.csv) 1909 <source>Comma-separated data files (*.csv)
1626 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) 1910 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl)
1627 RDF/Turtle files (%1) 1911 RDF/Turtle files (%1)
1628 Text files (*.txt) 1912 Text files (*.txt)
1629 All files (*.*)</source> 1913 All files (*.*)</source>
1630 <translation type="unfinished"></translation> 1914 <translation type="unfinished"></translation>
1631 </message> 1915 </message>
1632 <message> 1916 <message>
1633 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="291"/> 1917 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="340"/>
1634 <source>Portable Network Graphics files (*.png) 1918 <source>Portable Network Graphics files (*.png)
1635 All files (*.*)</source> 1919 All files (*.*)</source>
1636 <translation>Файлы Portable Network Graphics (*.png) 1920 <translation>Файлы Portable Network Graphics (*.png)
1637 Все файлы (*.*)</translation> 1921 Все файлы (*.*)</translation>
1638 </message> 1922 </message>
1639 <message> 1923 <message>
1640 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="303"/> 1924 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="352"/>
1641 <source>Comma-separated data files (*.csv) 1925 <source>Comma-separated data files (*.csv)
1642 Text files (*.txt) 1926 Text files (*.txt)
1643 All files (*.*)</source> 1927 All files (*.*)</source>
1644 <translation type="unfinished"></translation> 1928 <translation type="unfinished"></translation>
1645 </message> 1929 </message>
1646 <message> 1930 <message>
1647 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="414"/> 1931 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="463"/>
1648 <source>File exists</source> 1932 <source>File exists</source>
1649 <translation>Такой файл уже существует</translation> 1933 <translation>Такой файл уже существует</translation>
1650 </message> 1934 </message>
1651 <message> 1935 <message>
1652 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="415"/> 1936 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="464"/>
1653 <source>&lt;b&gt;File exists&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The file &quot;%1&quot; already exists. 1937 <source>&lt;b&gt;File exists&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The file &quot;%1&quot; already exists.
1654 Do you want to overwrite it?</source> 1938 Do you want to overwrite it?</source>
1655 <translation>&lt;b&gt;Файл существует&lt;/b&gt;Файл &quot;%1&quot; уже существует. 1939 <translation>&lt;b&gt;Файл существует&lt;/b&gt;Файл &quot;%1&quot; уже существует.
1656 Вы хотите перезаписать его?</translation> 1940 Вы хотите перезаписать его?</translation>
1657 </message> 1941 </message>
1658 <message> 1942 <message>
1659 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="567"/> 1943 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="616"/>
1660 <source>&lt;b&gt;File not found&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Audio file &quot;%1&quot; could not be opened. 1944 <source>&lt;b&gt;File not found&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Audio file &quot;%1&quot; could not be opened.
1661 Do you want to locate it?</source> 1945 Do you want to locate it?</source>
1662 <translation>&lt;b&gt;Файл не найден&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть звуковой файл &quot;%1&quot;. 1946 <translation>&lt;b&gt;Файл не найден&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть звуковой файл &quot;%1&quot;.
1663 Вы хотите указать его программе?</translation> 1947 Вы хотите указать его программе?</translation>
1664 </message> 1948 </message>
1665 <message> 1949 <message>
1666 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="569"/> 1950 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="618"/>
1667 <source>&lt;b&gt;File not found&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; could not be opened. 1951 <source>&lt;b&gt;File not found&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; could not be opened.
1668 Do you want to locate it?</source> 1952 Do you want to locate it?</source>
1669 <translation>&lt;b&gt;Файл не найден&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл &quot;%1&quot;. 1953 <translation>&lt;b&gt;Файл не найден&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл &quot;%1&quot;.
1670 Вы хотите указать его программе?</translation> 1954 Вы хотите указать его программе?</translation>
1671 </message> 1955 </message>
1672 <message> 1956 <message>
1673 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="579"/> 1957 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="628"/>
1674 <source>Failed to open file</source> 1958 <source>Failed to open file</source>
1675 <translation>Не удалось открыть файл</translation> 1959 <translation>Не удалось открыть файл</translation>
1676 </message> 1960 </message>
1677 <message> 1961 <message>
1678 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="581"/> 1962 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="630"/>
1679 <source>Locate file...</source> 1963 <source>Locate file...</source>
1680 <translation>Указать файл...</translation> 1964 <translation>Указать файл...</translation>
1681 </message> 1965 </message>
1682 <message> 1966 <message>
1683 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="582"/> 1967 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="631"/>
1684 <source>Use URL...</source> 1968 <source>Use URL...</source>
1685 <translation>Использовать URL...</translation> 1969 <translation>Использовать URL...</translation>
1686 </message> 1970 </message>
1687 <message> 1971 <message>
1688 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="583"/> 1972 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="632"/>
1689 <source>Cancel</source> 1973 <source>Cancel</source>
1690 <translation>Отменить</translation> 1974 <translation>Отменить</translation>
1691 </message> 1975 </message>
1692 <message> 1976 <message>
1693 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="602"/> 1977 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="651"/>
1694 <source>Use URL</source> 1978 <source>Use URL</source>
1695 <translation>Использовать URL</translation> 1979 <translation>Использовать URL</translation>
1696 </message> 1980 </message>
1697 <message> 1981 <message>
1698 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="603"/> 1982 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="652"/>
1699 <source>Please enter the URL to use for this file:</source> 1983 <source>Please enter the URL to use for this file:</source>
1700 <translation>Укажите URL, который будет использоваться для этого файла:</translation> 1984 <translation>Укажите URL, который будет использоваться для этого файла:</translation>
1701 </message> 1985 </message>
1702 <message> 1986 <message>
1703 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="611"/> 1987 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="660"/>
1704 <source>Failed to open location</source> 1988 <source>Failed to open location</source>
1705 <translation>Не удалось открыть местоположение</translation> 1989 <translation>Не удалось открыть местоположение</translation>
1706 </message> 1990 </message>
1707 <message> 1991 <message>
1708 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="612"/> 1992 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="661"/>
1709 <source>&lt;b&gt;Failed to open location&lt;/b&gt;&lt;p&gt;URL &quot;%1&quot; could not be opened</source> 1993 <source>&lt;b&gt;Failed to open location&lt;/b&gt;&lt;p&gt;URL &quot;%1&quot; could not be opened</source>
1710 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть местоположение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть URL &quot;%1&quot;.</translation> 1994 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть местоположение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть URL &quot;%1&quot;.</translation>
1711 </message> 1995 </message>
1712 </context> 1996 </context>
1713 <context> 1997 <context>
1714 <name>ItemEditDialog</name> 1998 <name>ItemEditDialog</name>
1715 <message> 1999 <message>
1716 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="61"/> 2000 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="32"/>
2001 <source>Value</source>
2002 <translation type="unfinished">Значение</translation>
2003 </message>
2004 <message>
2005 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="33"/>
2006 <source>Level</source>
2007 <translation type="unfinished">Уровень</translation>
2008 </message>
2009 <message>
2010 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="79"/>
1717 <source>Timing</source> 2011 <source>Timing</source>
1718 <translation>Тайминг</translation> 2012 <translation>Тайминг</translation>
1719 </message> 2013 </message>
1720 <message> 2014 <message>
1721 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="72"/> 2015 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="90"/>
1722 <source>Time:</source> 2016 <source>Time:</source>
1723 <translation>Время:</translation> 2017 <translation>Время:</translation>
1724 </message> 2018 </message>
1725 <message> 2019 <message>
1726 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="76"/> 2020 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="94"/>
1727 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="107"/> 2021 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="125"/>
1728 <source> frames</source> 2022 <source> frames</source>
1729 <translation> выборок</translation> 2023 <translation> выборок</translation>
1730 </message> 2024 </message>
1731 <message> 2025 <message>
1732 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="85"/> 2026 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="103"/>
1733 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="116"/> 2027 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="134"/>
1734 <source> sec</source> 2028 <source> sec</source>
1735 <translation>с</translation> 2029 <translation>с</translation>
1736 </message> 2030 </message>
1737 <message> 2031 <message>
1738 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="92"/> 2032 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="110"/>
1739 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="123"/> 2033 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="141"/>
1740 <source> usec</source> 2034 <source> usec</source>
1741 <translation> мс</translation> 2035 <translation> мс</translation>
1742 </message> 2036 </message>
1743 <message> 2037 <message>
1744 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="103"/> 2038 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="121"/>
1745 <source>Duration:</source> 2039 <source>Duration:</source>
1746 <translation>Длительность:</translation> 2040 <translation>Длительность:</translation>
1747 </message> 2041 </message>
1748 <message> 2042 <message>
1749 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="135"/> 2043 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="155"/>
1750 <source>Properties</source> 2044 <source>Properties</source>
1751 <translation>Свойства</translation> 2045 <translation>Свойства</translation>
1752 </message> 2046 </message>
1753 <message> 2047 <message>
1754 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="148"/> 2048 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="168"/>
2049 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="185"/>
2050 <source>%1:</source>
2051 <translation type="unfinished">%1:</translation>
2052 </message>
2053 <message>
1755 <source>Value:</source> 2054 <source>Value:</source>
1756 <translation>Значение:</translation> 2055 <translation type="vanished">Значение:</translation>
1757 </message> 2056 </message>
1758 <message> 2057 <message>
1759 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="164"/> 2058 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="202"/>
1760 <source>Text:</source> 2059 <source>Text:</source>
1761 <translation>Текст:</translation> 2060 <translation>Текст:</translation>
1762 </message> 2061 </message>
1763 <message> 2062 <message>
1764 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="183"/> 2063 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="223"/>
1765 <source>OK</source> 2064 <source>OK</source>
1766 <translation>ОК</translation> 2065 <translation>ОК</translation>
1767 </message> 2066 </message>
1768 <message> 2067 <message>
1769 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="184"/> 2068 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="224"/>
1770 <source>Reset</source> 2069 <source>Reset</source>
1771 <translation>Сбросить</translation> 2070 <translation>Сбросить</translation>
1772 </message> 2071 </message>
1773 <message> 2072 <message>
1774 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="185"/> 2073 <location filename="../svgui/widgets/ItemEditDialog.cpp" line="225"/>
1775 <source>Cancel</source> 2074 <source>Cancel</source>
1776 <translation>Отменить</translation> 2075 <translation>Отменить</translation>
1777 </message> 2076 </message>
1778 </context> 2077 </context>
1779 <context> 2078 <context>
1830 </message> 2129 </message>
1831 </context> 2130 </context>
1832 <context> 2131 <context>
1833 <name>Labeller</name> 2132 <name>Labeller</name>
1834 <message> 2133 <message>
1835 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="89"/> 2134 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="92"/>
1836 <source>No numbering</source> 2135 <source>No numbering</source>
1837 <translation>Без нумерации</translation> 2136 <translation>Без нумерации</translation>
1838 </message> 2137 </message>
1839 <message> 2138 <message>
1840 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="91"/> 2139 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="94"/>
1841 <source>Simple counter</source> 2140 <source>Simple counter</source>
1842 <translation>Простой счетчик</translation> 2141 <translation>Простой счетчик</translation>
1843 </message> 2142 </message>
1844 <message> 2143 <message>
1845 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="93"/> 2144 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="96"/>
1846 <source>Cyclical counter</source> 2145 <source>Cyclical counter</source>
1847 <translation>Циклический счетчик</translation> 2146 <translation>Циклический счетчик</translation>
1848 </message> 2147 </message>
1849 <message> 2148 <message>
1850 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="95"/> 2149 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="98"/>
1851 <source>Cyclical two-level counter (bar/beat)</source> 2150 <source>Cyclical two-level counter (bar/beat)</source>
1852 <translation>Циклический двухуровневый счетчик (такт/доля)</translation> 2151 <translation>Циклический двухуровневый счетчик (такт/доля)</translation>
1853 </message> 2152 </message>
1854 <message> 2153 <message>
1855 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="97"/> 2154 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="100"/>
1856 <source>Audio sample frame number</source> 2155 <source>Audio sample frame number</source>
1857 <translation>Номер выборки звукового сэмпла</translation> 2156 <translation>Номер выборки звукового сэмпла</translation>
1858 </message> 2157 </message>
1859 <message> 2158 <message>
1860 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="99"/> 2159 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="102"/>
1861 <source>Time in seconds</source> 2160 <source>Time in seconds</source>
1862 <translation>Время в секундах</translation> 2161 <translation>Время в секундах</translation>
1863 </message> 2162 </message>
1864 <message> 2163 <message>
1865 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="101"/> 2164 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="104"/>
1866 <source>Duration to the following item</source> 2165 <source>Duration to the following item</source>
1867 <translation>Длительность до следующей отметки</translation> 2166 <translation>Длительность до следующей отметки</translation>
1868 </message> 2167 </message>
1869 <message> 2168 <message>
1870 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="103"/> 2169 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="106"/>
1871 <source>Tempo (bpm) based on duration to following item</source> 2170 <source>Tempo (bpm) based on duration to following item</source>
1872 <translation>Темп (bpm) на основе длительности до следующей отметки</translation> 2171 <translation>Темп (bpm) на основе длительности до следующей отметки</translation>
1873 </message> 2172 </message>
1874 <message> 2173 <message>
1875 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="105"/> 2174 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="108"/>
1876 <source>Duration since the previous item</source> 2175 <source>Duration since the previous item</source>
1877 <translation>Длительность после предыдущей отметки</translation> 2176 <translation>Длительность после предыдущей отметки</translation>
1878 </message> 2177 </message>
1879 <message> 2178 <message>
1880 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="107"/> 2179 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="110"/>
1881 <source>Tempo (bpm) based on duration since previous item</source> 2180 <source>Tempo (bpm) based on duration since previous item</source>
1882 <translation>Темп (bpm) на основе длительности после предыдущей отметки</translation> 2181 <translation>Темп (bpm) на основе длительности после предыдущей отметки</translation>
1883 </message> 2182 </message>
1884 <message> 2183 <message>
1885 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="109"/> 2184 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="112"/>
1886 <source>Same as the nearest previous item</source> 2185 <source>Same as the nearest previous item</source>
1887 <translation>Как и ближайший предыдущий объект</translation> 2186 <translation>Как и ближайший предыдущий объект</translation>
1888 </message> 2187 </message>
1889 <message> 2188 <message>
1890 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="111"/> 2189 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="114"/>
1891 <source>Value extracted from the item&apos;s label (where possible)</source> 2190 <source>Value extracted from the item&apos;s label (where possible)</source>
1892 <translation type="unfinished">Значение, извлечённое из метки объекта (если возможно)</translation> 2191 <translation type="unfinished">Значение, извлечённое из метки объекта (если возможно)</translation>
1893 </message> 2192 </message>
1894 <message> 2193 <message>
1895 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="159"/> 2194 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="178"/>
1896 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="259"/> 2195 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="313"/>
1897 <source>%1.%2</source> 2196 <source>%1.%2</source>
1898 <translation>%1.%2</translation> 2197 <translation>%1.%2</translation>
1899 </message> 2198 </message>
1900 <message> 2199 <message>
1901 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="163"/> 2200 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="182"/>
1902 <source>%1</source> 2201 <source>%1</source>
1903 <translation>%1</translation> 2202 <translation>%1</translation>
1904 </message> 2203 </message>
1905 <message> 2204 <message>
1906 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="185"/> 2205 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="237"/>
1907 <source>Label Points</source> 2206 <source>Label Points</source>
1908 <translation type="unfinished"></translation> 2207 <translation type="unfinished"></translation>
1909 </message> 2208 </message>
1910 <message> 2209 <message>
1911 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="232"/> 2210 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="285"/>
1912 <source>Subdivide Points</source> 2211 <source>Subdivide Points</source>
1913 <translation type="unfinished"></translation> 2212 <translation type="unfinished"></translation>
1914 </message> 2213 </message>
1915 <message> 2214 <message>
1916 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="276"/> 2215 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="336"/>
1917 <source>Winnow Points</source> 2216 <source>Winnow Points</source>
1918 <translation type="unfinished"></translation> 2217 <translation type="unfinished"></translation>
1919 </message> 2218 </message>
1920 </context> 2219 </context>
1921 <context> 2220 <context>
1922 <name>Layer</name> 2221 <name>Layer</name>
1923 <message> 2222 <message>
1924 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="72"/> 2223 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="73"/>
1925 <source>Waveform</source> 2224 <source>Waveform</source>
1926 <translation>Волновая форма</translation> 2225 <translation>Волновая форма</translation>
1927 </message> 2226 </message>
1928 <message> 2227 <message>
1929 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="73"/> 2228 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="74"/>
1930 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="90"/> 2229 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="92"/>
1931 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="94"/> 2230 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="96"/>
1932 <source>Spectrogram</source> 2231 <source>Spectrogram</source>
1933 <translation>Спектрограмма</translation> 2232 <translation>Спектрограмма</translation>
1934 </message> 2233 </message>
1935 <message> 2234 <message>
1936 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="74"/> 2235 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="75"/>
1937 <source>Ruler</source> 2236 <source>Ruler</source>
1938 <translation>Линейка</translation> 2237 <translation>Линейка</translation>
1939 </message> 2238 </message>
1940 <message> 2239 <message>
1941 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="75"/> 2240 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="76"/>
1942 <source>Time Instants</source> 2241 <source>Time Instants</source>
1943 <translation>Отметки времени</translation> 2242 <translation>Отметки времени</translation>
1944 </message> 2243 </message>
1945 <message> 2244 <message>
1946 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="76"/> 2245 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="77"/>
1947 <source>Time Values</source> 2246 <source>Time Values</source>
1948 <translation>Значения времени</translation> 2247 <translation>Значения времени</translation>
1949 </message> 2248 </message>
1950 <message> 2249 <message>
1951 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="77"/> 2250 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="78"/>
1952 <source>Notes</source> 2251 <source>Notes</source>
1953 <translation>Ноты</translation> 2252 <translation>Ноты</translation>
1954 </message> 2253 </message>
1955 <message> 2254 <message>
1956 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="78"/> 2255 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="79"/>
1957 <source>Flexible Notes</source> 2256 <source>Flexible Notes</source>
1958 <translation type="unfinished"></translation> 2257 <translation type="unfinished"></translation>
1959 </message> 2258 </message>
1960 <message> 2259 <message>
1961 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="80"/> 2260 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="81"/>
2261 <source>Boxes</source>
2262 <translation type="unfinished"></translation>
2263 </message>
2264 <message>
2265 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="82"/>
1962 <source>Text</source> 2266 <source>Text</source>
1963 <translation>Текст</translation> 2267 <translation>Текст</translation>
1964 </message> 2268 </message>
1965 <message> 2269 <message>
1966 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="82"/> 2270 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="84"/>
1967 <source>Colour 3D Plot</source> 2271 <source>Colour 3D Plot</source>
1968 <translation>Цветной 3D-график</translation> 2272 <translation>Цветной 3D-график</translation>
1969 </message> 2273 </message>
1970 <message> 2274 <message>
1971 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="99"/> 2275 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="101"/>
1972 <source>Unknown Layer</source> 2276 <source>Unknown Layer</source>
1973 <translation>Неизвестный слой</translation> 2277 <translation>Неизвестный слой</translation>
1974 </message> 2278 </message>
1975 <message> 2279 <message>
1976 <source>Layer</source> 2280 <source>Layer</source>
1977 <translation type="vanished">Слой</translation> 2281 <translation type="vanished">Слой</translation>
1978 </message> 2282 </message>
1979 <message> 2283 <message>
1980 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="83"/> 2284 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="85"/>
1981 <source>Spectrum</source> 2285 <source>Spectrum</source>
1982 <translation>Спектр</translation> 2286 <translation>Спектр</translation>
1983 </message> 2287 </message>
1984 <message> 2288 <message>
1985 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="84"/> 2289 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="86"/>
1986 <source>Time Slice</source> 2290 <source>Time Slice</source>
1987 <translation type="unfinished"></translation> 2291 <translation type="unfinished"></translation>
1988 </message> 2292 </message>
1989 <message> 2293 <message>
1990 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="81"/> 2294 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="83"/>
1991 <source>Images</source> 2295 <source>Images</source>
1992 <translation>Изображения</translation> 2296 <translation>Изображения</translation>
1993 </message> 2297 </message>
1994 <message> 2298 <message>
1995 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="79"/> 2299 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="80"/>
1996 <source>Regions</source> 2300 <source>Regions</source>
1997 <translation>Области</translation> 2301 <translation>Области</translation>
1998 </message> 2302 </message>
1999 <message> 2303 <message>
2000 <location filename="../svgui/layer/Layer.cpp" line="340"/> 2304 <location filename="../svgui/layer/Layer.cpp" line="350"/>
2001 <source>Make Measurement</source> 2305 <source>Make Measurement</source>
2002 <translation>Создать замер</translation> 2306 <translation>Создать замер</translation>
2003 </message> 2307 </message>
2004 <message> 2308 <message>
2005 <location filename="../svgui/layer/Layer.cpp" line="358"/> 2309 <location filename="../svgui/layer/Layer.cpp" line="368"/>
2006 <source>Delete Measurement</source> 2310 <source>Delete Measurement</source>
2007 <translation>Удалить замер</translation> 2311 <translation>Удалить замер</translation>
2008 </message> 2312 </message>
2009 </context> 2313 </context>
2010 <context> 2314 <context>
2040 </message> 2344 </message>
2041 </context> 2345 </context>
2042 <context> 2346 <context>
2043 <name>LayerTreeModel</name> 2347 <name>LayerTreeModel</name>
2044 <message> 2348 <message>
2045 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="514"/> 2349 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="512"/>
2046 <source>Layer</source> 2350 <source>Layer</source>
2047 <translation>Слой</translation> 2351 <translation>Слой</translation>
2048 </message> 2352 </message>
2049 <message> 2353 <message>
2050 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="517"/> 2354 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="515"/>
2051 <source>Model</source> 2355 <source>Model</source>
2052 <translation>Модель</translation> 2356 <translation>Модель</translation>
2053 </message> 2357 </message>
2054 <message> 2358 <message>
2055 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="515"/> 2359 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="513"/>
2056 <source>Shown</source> 2360 <source>Shown</source>
2057 <translation>Отображение</translation> 2361 <translation>Отображение</translation>
2058 </message> 2362 </message>
2059 <message> 2363 <message>
2060 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="516"/> 2364 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="514"/>
2061 <source>Played</source> 2365 <source>Played</source>
2062 <translation>Воспризведение</translation> 2366 <translation>Воспризведение</translation>
2063 </message> 2367 </message>
2064 </context> 2368 </context>
2065 <context> 2369 <context>
2217 <message> 2521 <message>
2218 <source>Sonic Visualiser</source> 2522 <source>Sonic Visualiser</source>
2219 <translation type="obsolete">Sonic Visualiser</translation> 2523 <translation type="obsolete">Sonic Visualiser</translation>
2220 </message> 2524 </message>
2221 <message> 2525 <message>
2222 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="422"/> 2526 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="423"/>
2223 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1215"/> 2527 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1216"/>
2224 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1222"/> 2528 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1223"/>
2225 <source>&amp;Layer</source> 2529 <source>&amp;Layer</source>
2226 <translation>С&amp;лой</translation> 2530 <translation>С&amp;лой</translation>
2227 </message> 2531 </message>
2228 <message> 2532 <message>
2229 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="492"/> 2533 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="493"/>
2230 <source>&amp;File</source> 2534 <source>&amp;File</source>
2231 <translation>&amp;Файл</translation> 2535 <translation>&amp;Файл</translation>
2232 </message> 2536 </message>
2233 <message> 2537 <message>
2234 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="494"/> 2538 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="495"/>
2235 <source>File Toolbar</source> 2539 <source>File Toolbar</source>
2236 <translation>Панель файлов</translation> 2540 <translation>Панель файлов</translation>
2237 </message> 2541 </message>
2238 <message> 2542 <message>
2239 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="501"/> 2543 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="502"/>
2240 <source>&amp;New Session</source> 2544 <source>&amp;New Session</source>
2241 <translation>&amp;Создать сессию</translation> 2545 <translation>&amp;Создать сессию</translation>
2242 </message> 2546 </message>
2243 <message> 2547 <message>
2244 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="502"/> 2548 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="503"/>
2245 <source>Ctrl+N</source> 2549 <source>Ctrl+N</source>
2246 <translation>Ctrl+N</translation> 2550 <translation>Ctrl+N</translation>
2247 </message> 2551 </message>
2248 <message> 2552 <message>
2249 <source>&amp;Open Session...</source> 2553 <source>&amp;Open Session...</source>
2250 <translation type="obsolete">&amp;Открыть сеанс...</translation> 2554 <translation type="obsolete">&amp;Открыть сеанс...</translation>
2251 </message> 2555 </message>
2252 <message> 2556 <message>
2253 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="511"/> 2557 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="512"/>
2254 <source>Ctrl+O</source> 2558 <source>Ctrl+O</source>
2255 <translation>Ctrl+O</translation> 2559 <translation>Ctrl+O</translation>
2256 </message> 2560 </message>
2257 <message> 2561 <message>
2258 <source>Open a previously saved Sonic Visualiser session file</source> 2562 <source>Open a previously saved Sonic Visualiser session file</source>
2259 <translation type="obsolete">Открыть файл сохранённого ранее сеанса Sonic Visualiser</translation> 2563 <translation type="obsolete">Открыть файл сохранённого ранее сеанса Sonic Visualiser</translation>
2260 </message> 2564 </message>
2261 <message> 2565 <message>
2262 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="510"/> 2566 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="511"/>
2263 <source>&amp;Open...</source> 2567 <source>&amp;Open...</source>
2264 <translation>О&amp;ткрыть...</translation> 2568 <translation>О&amp;ткрыть...</translation>
2265 </message> 2569 </message>
2266 <message> 2570 <message>
2267 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="512"/> 2571 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="513"/>
2268 <source>Open a session file, audio file, or layer</source> 2572 <source>Open a session file, audio file, or layer</source>
2269 <translation>Открыть файл сессии, звуковой файл или слой</translation> 2573 <translation>Открыть файл сессии, звуковой файл или слой</translation>
2270 </message> 2574 </message>
2271 <message> 2575 <message>
2272 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="550"/> 2576 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="551"/>
2273 <source>&amp;Save Session</source> 2577 <source>&amp;Save Session</source>
2274 <translation>Сохр&amp;анить сессию</translation> 2578 <translation>Сохр&amp;анить сессию</translation>
2275 </message> 2579 </message>
2276 <message> 2580 <message>
2277 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="551"/> 2581 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="552"/>
2278 <source>Ctrl+S</source> 2582 <source>Ctrl+S</source>
2279 <translation>Ctrl+S</translation> 2583 <translation>Ctrl+S</translation>
2280 </message> 2584 </message>
2281 <message> 2585 <message>
2282 <source>Save the current session into a Sonic Visualiser session file</source> 2586 <source>Save the current session into a Sonic Visualiser session file</source>
2283 <translation type="obsolete">Сохранить в файл текущий сеанс Sonic Visualiser</translation> 2587 <translation type="obsolete">Сохранить в файл текущий сеанс Sonic Visualiser</translation>
2284 </message> 2588 </message>
2285 <message> 2589 <message>
2286 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="560"/> 2590 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="561"/>
2287 <source>Save Session &amp;As...</source> 2591 <source>Save Session &amp;As...</source>
2288 <translation>Сохранить сеанс &amp;как...</translation> 2592 <translation>Сохранить сеанс &amp;как...</translation>
2289 </message> 2593 </message>
2290 <message> 2594 <message>
2291 <source>Save the current session into a new Sonic Visualiser session file</source> 2595 <source>Save the current session into a new Sonic Visualiser session file</source>
2294 <message> 2598 <message>
2295 <source>&amp;Import Audio File...</source> 2599 <source>&amp;Import Audio File...</source>
2296 <translation type="obsolete">&amp;Импортировать звуковой файл...</translation> 2600 <translation type="obsolete">&amp;Импортировать звуковой файл...</translation>
2297 </message> 2601 </message>
2298 <message> 2602 <message>
2299 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="521"/> 2603 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="522"/>
2300 <source>Ctrl+I</source> 2604 <source>Ctrl+I</source>
2301 <translation>Ctrl+I</translation> 2605 <translation>Ctrl+I</translation>
2302 </message> 2606 </message>
2303 <message> 2607 <message>
2304 <source>Import an existing audio file</source> 2608 <source>Import an existing audio file</source>
2315 <message> 2619 <message>
2316 <source>Import an extra audio file as a separate layer</source> 2620 <source>Import an extra audio file as a separate layer</source>
2317 <translation type="obsolete">Импортировать ещё один звуковой файл в отдельный слой</translation> 2621 <translation type="obsolete">Импортировать ещё один звуковой файл в отдельный слой</translation>
2318 </message> 2622 </message>
2319 <message> 2623 <message>
2320 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="575"/> 2624 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="576"/>
2321 <source>&amp;Export Audio File...</source> 2625 <source>&amp;Export Audio File...</source>
2322 <translation>Э&amp;кспортировать звуковой файл...</translation> 2626 <translation>Э&amp;кспортировать звуковой файл...</translation>
2323 </message> 2627 </message>
2324 <message> 2628 <message>
2325 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="576"/> 2629 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="577"/>
2326 <source>Export selection as an audio file</source> 2630 <source>Export selection as an audio file</source>
2327 <translation>Экспортировать выделенное в звуковой файл</translation> 2631 <translation>Экспортировать выделенное в звуковой файл</translation>
2328 </message> 2632 </message>
2329 <message> 2633 <message>
2330 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="583"/> 2634 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="584"/>
2331 <source>Import Annotation &amp;Layer...</source> 2635 <source>Import Annotation &amp;Layer...</source>
2332 <translation>И&amp;мпортировать слой аннотаций...</translation> 2636 <translation>И&amp;мпортировать слой аннотаций...</translation>
2333 </message> 2637 </message>
2334 <message> 2638 <message>
2335 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="584"/> 2639 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="585"/>
2336 <source>Ctrl+L</source> 2640 <source>Ctrl+L</source>
2337 <translation>Ctrl+L</translation> 2641 <translation>Ctrl+L</translation>
2338 </message> 2642 </message>
2339 <message> 2643 <message>
2340 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="585"/> 2644 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="586"/>
2341 <source>Import layer data from an existing file</source> 2645 <source>Import layer data from an existing file</source>
2342 <translation>Импортировать данные слоя из существующего файла</translation> 2646 <translation>Импортировать данные слоя из существующего файла</translation>
2343 </message> 2647 </message>
2344 <message> 2648 <message>
2345 <source>Export Annotation Layer...</source> 2649 <source>Export Annotation Layer...</source>
2346 <translation type="vanished">Экспортировать слой аннотаций...</translation> 2650 <translation type="vanished">Экспортировать слой аннотаций...</translation>
2347 </message> 2651 </message>
2348 <message> 2652 <message>
2349 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="593"/> 2653 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="594"/>
2350 <source>Export layer data to a file</source> 2654 <source>Export layer data to a file</source>
2351 <translation>Экспортировать данные слоя в файл</translation> 2655 <translation>Экспортировать данные слоя в файл</translation>
2352 </message> 2656 </message>
2353 <message> 2657 <message>
2354 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="601"/> 2658 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="602"/>
2355 <source>Convert Audio from Data File...</source> 2659 <source>Convert Audio from Data File...</source>
2356 <translation type="unfinished"></translation> 2660 <translation type="unfinished"></translation>
2357 </message> 2661 </message>
2358 <message> 2662 <message>
2359 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="602"/> 2663 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="603"/>
2360 <source>Convert and import audio sample values from a CSV data file</source> 2664 <source>Convert and import audio sample values from a CSV data file</source>
2361 <translation type="unfinished"></translation> 2665 <translation type="unfinished"></translation>
2362 </message> 2666 </message>
2363 <message> 2667 <message>
2364 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="606"/> 2668 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="607"/>
2365 <source>Export Audio to Data File...</source> 2669 <source>Export Audio to Data File...</source>
2366 <translation type="unfinished"></translation> 2670 <translation type="unfinished"></translation>
2367 </message> 2671 </message>
2368 <message> 2672 <message>
2369 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="607"/> 2673 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="608"/>
2370 <source>Export audio from selection into a CSV data file</source> 2674 <source>Export audio from selection into a CSV data file</source>
2371 <translation type="unfinished"></translation> 2675 <translation type="unfinished"></translation>
2372 </message> 2676 </message>
2373 <message> 2677 <message>
2374 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="628"/> 2678 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="629"/>
2375 <source>Browse Recorded and Converted Audio</source> 2679 <source>Browse Recorded and Converted Audio</source>
2376 <translation type="unfinished"></translation> 2680 <translation type="unfinished"></translation>
2377 </message> 2681 </message>
2378 <message> 2682 <message>
2379 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="664"/> 2683 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="665"/>
2380 <source>&amp;Quit</source> 2684 <source>&amp;Quit</source>
2381 <translation>В&amp;ыход</translation> 2685 <translation>В&amp;ыход</translation>
2382 </message> 2686 </message>
2383 <message> 2687 <message>
2384 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="665"/> 2688 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="666"/>
2385 <source>Ctrl+Q</source> 2689 <source>Ctrl+Q</source>
2386 <translation>Ctrl+Q</translation> 2690 <translation>Ctrl+Q</translation>
2387 </message> 2691 </message>
2388 <message> 2692 <message>
2389 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="677"/> 2693 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="678"/>
2390 <source>&amp;Edit</source> 2694 <source>&amp;Edit</source>
2391 <translation>&amp;Правка</translation> 2695 <translation>&amp;Правка</translation>
2392 </message> 2696 </message>
2393 <message> 2697 <message>
2394 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="688"/> 2698 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="689"/>
2395 <source>Cu&amp;t</source> 2699 <source>Cu&amp;t</source>
2396 <translation>&amp;Вырезать</translation> 2700 <translation>&amp;Вырезать</translation>
2397 </message> 2701 </message>
2398 <message> 2702 <message>
2399 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="689"/> 2703 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="690"/>
2400 <source>Ctrl+X</source> 2704 <source>Ctrl+X</source>
2401 <translation>Ctrl+X</translation> 2705 <translation>Ctrl+X</translation>
2402 </message> 2706 </message>
2403 <message> 2707 <message>
2404 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="698"/> 2708 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="699"/>
2405 <source>&amp;Copy</source> 2709 <source>&amp;Copy</source>
2406 <translation>С&amp;копировать</translation> 2710 <translation>С&amp;копировать</translation>
2407 </message> 2711 </message>
2408 <message> 2712 <message>
2409 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="699"/> 2713 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="700"/>
2410 <source>Ctrl+C</source> 2714 <source>Ctrl+C</source>
2411 <translation>Ctrl+C</translation> 2715 <translation>Ctrl+C</translation>
2412 </message> 2716 </message>
2413 <message> 2717 <message>
2414 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="708"/> 2718 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="709"/>
2415 <source>&amp;Paste</source> 2719 <source>&amp;Paste</source>
2416 <translation>Вст&amp;авить</translation> 2720 <translation>Вст&amp;авить</translation>
2417 </message> 2721 </message>
2418 <message> 2722 <message>
2419 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="709"/> 2723 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="710"/>
2420 <source>Ctrl+V</source> 2724 <source>Ctrl+V</source>
2421 <translation>Ctrl+V</translation> 2725 <translation>Ctrl+V</translation>
2422 </message> 2726 </message>
2423 <message> 2727 <message>
2424 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="726"/> 2728 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="727"/>
2425 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2528"/> 2729 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2535"/>
2426 <source>&amp;Delete Selected Items</source> 2730 <source>&amp;Delete Selected Items</source>
2427 <translation>&amp;Удалить выбранное</translation> 2731 <translation>&amp;Удалить выбранное</translation>
2428 </message> 2732 </message>
2429 <message> 2733 <message>
2430 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="727"/> 2734 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="728"/>
2431 <source>Del</source> 2735 <source>Del</source>
2432 <translation>Del</translation> 2736 <translation>Del</translation>
2433 </message> 2737 </message>
2434 <message> 2738 <message>
2435 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="740"/> 2739 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="741"/>
2436 <source>Select &amp;All</source> 2740 <source>Select &amp;All</source>
2437 <translation>В&amp;ыделить всё</translation> 2741 <translation>В&amp;ыделить всё</translation>
2438 </message> 2742 </message>
2439 <message> 2743 <message>
2440 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="741"/> 2744 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="742"/>
2441 <source>Ctrl+A</source> 2745 <source>Ctrl+A</source>
2442 <translation>Ctrl+A</translation> 2746 <translation>Ctrl+A</translation>
2443 </message> 2747 </message>
2444 <message> 2748 <message>
2445 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="749"/> 2749 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="750"/>
2446 <source>Select &amp;Visible Range</source> 2750 <source>Select &amp;Visible Range</source>
2447 <translation>Вы&amp;делить всё видимое</translation> 2751 <translation>Вы&amp;делить всё видимое</translation>
2448 </message> 2752 </message>
2449 <message> 2753 <message>
2450 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="750"/> 2754 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="751"/>
2451 <source>Ctrl+Shift+A</source> 2755 <source>Ctrl+Shift+A</source>
2452 <translation>Ctrl+Shift+A</translation> 2756 <translation>Ctrl+Shift+A</translation>
2453 </message> 2757 </message>
2454 <message> 2758 <message>
2455 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="757"/> 2759 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="758"/>
2456 <source>Select to &amp;Start</source> 2760 <source>Select to &amp;Start</source>
2457 <translation>Выделить до &amp;начала</translation> 2761 <translation>Выделить до &amp;начала</translation>
2458 </message> 2762 </message>
2459 <message> 2763 <message>
2460 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="758"/> 2764 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="759"/>
2461 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2348"/> 2765 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2355"/>
2462 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2382"/> 2766 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2389"/>
2463 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2459"/> 2767 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2466"/>
2464 <source>Shift+Left</source> 2768 <source>Shift+Left</source>
2465 <translation>Shift+Left</translation> 2769 <translation>Shift+Left</translation>
2466 </message> 2770 </message>
2467 <message> 2771 <message>
2468 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="765"/> 2772 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="766"/>
2469 <source>Select to &amp;End</source> 2773 <source>Select to &amp;End</source>
2470 <translation>Выделить до &amp;конца</translation> 2774 <translation>Выделить до &amp;конца</translation>
2471 </message> 2775 </message>
2472 <message> 2776 <message>
2473 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="766"/> 2777 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="767"/>
2474 <source>Shift+Right</source> 2778 <source>Shift+Right</source>
2475 <translation>Shift+Right</translation> 2779 <translation>Shift+Right</translation>
2476 </message> 2780 </message>
2477 <message> 2781 <message>
2478 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="773"/> 2782 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="774"/>
2479 <source>C&amp;lear Selection</source> 2783 <source>C&amp;lear Selection</source>
2480 <translation>Сн&amp;ять выделение</translation> 2784 <translation>Сн&amp;ять выделение</translation>
2481 </message> 2785 </message>
2482 <message> 2786 <message>
2483 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="774"/> 2787 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="775"/>
2484 <source>Esc</source> 2788 <source>Esc</source>
2485 <translation>Esc</translation> 2789 <translation>Esc</translation>
2486 </message> 2790 </message>
2487 <message> 2791 <message>
2488 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="786"/> 2792 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="787"/>
2489 <source>&amp;Insert Instant at Playback Position</source> 2793 <source>&amp;Insert Instant at Playback Position</source>
2490 <translation>Вставить &amp;отметку в точку воспроизведения</translation> 2794 <translation>Вставить &amp;отметку в точку воспроизведения</translation>
2491 </message> 2795 </message>
2492 <message> 2796 <message>
2493 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="800"/> 2797 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="801"/>
2494 <source>Enter</source> 2798 <source>Enter</source>
2495 <translation>Enter</translation> 2799 <translation>Enter</translation>
2496 </message> 2800 </message>
2497 <message> 2801 <message>
2498 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="931"/> 2802 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="932"/>
2499 <source>&amp;View</source> 2803 <source>&amp;View</source>
2500 <translation>&amp;Вид</translation> 2804 <translation>&amp;Вид</translation>
2501 </message> 2805 </message>
2502 <message> 2806 <message>
2503 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1045"/> 2807 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1046"/>
2504 <source>0</source> 2808 <source>0</source>
2505 <translation>0</translation> 2809 <translation>0</translation>
2506 </message> 2810 </message>
2507 <message> 2811 <message>
2508 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1055"/> 2812 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1056"/>
2509 <source>9</source> 2813 <source>9</source>
2510 <translation>9</translation> 2814 <translation>9</translation>
2511 </message> 2815 </message>
2512 <message> 2816 <message>
2513 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1065"/> 2817 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1066"/>
2514 <source>8</source> 2818 <source>8</source>
2515 <translation>8</translation> 2819 <translation>8</translation>
2516 </message> 2820 </message>
2517 <message> 2821 <message>
2518 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="933"/> 2822 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="934"/>
2519 <source>Scroll &amp;Left</source> 2823 <source>Scroll &amp;Left</source>
2520 <translation>Прокрутить в&amp;лево</translation> 2824 <translation>Прокрутить в&amp;лево</translation>
2521 </message> 2825 </message>
2522 <message> 2826 <message>
2523 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="249"/> 2827 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="247"/>
2524 <source>Playback Speed</source> 2828 <source>Playback Speed</source>
2525 <translation>Скорость воспроизведения</translation> 2829 <translation>Скорость воспроизведения</translation>
2526 </message> 2830 </message>
2527 <message> 2831 <message>
2528 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="503"/> 2832 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="504"/>
2529 <source>Abandon the current %1 session and start a new one</source> 2833 <source>Abandon the current %1 session and start a new one</source>
2530 <translation>Отказаться от текущей сессии %1 и начать новую</translation> 2834 <translation>Отказаться от текущей сессии %1 и начать новую</translation>
2531 </message> 2835 </message>
2532 <message> 2836 <message>
2533 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="529"/> 2837 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="530"/>
2534 <source>Replace &amp;Main Audio...</source> 2838 <source>Replace &amp;Main Audio...</source>
2535 <translation>&amp;Заменить основной аудиофайл…</translation> 2839 <translation>&amp;Заменить основной аудиофайл…</translation>
2536 </message> 2840 </message>
2537 <message> 2841 <message>
2538 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="530"/> 2842 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="531"/>
2539 <source>Replace the main audio file of the session with a different file</source> 2843 <source>Replace the main audio file of the session with a different file</source>
2540 <translation type="unfinished"></translation> 2844 <translation type="unfinished"></translation>
2541 </message> 2845 </message>
2542 <message> 2846 <message>
2543 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="552"/> 2847 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="553"/>
2544 <source>Save the current session into a %1 session file</source> 2848 <source>Save the current session into a %1 session file</source>
2545 <translation>Сохранить текущую сессию в файл сессии %1</translation> 2849 <translation>Сохранить текущую сессию в файл сессии %1</translation>
2546 </message> 2850 </message>
2547 <message> 2851 <message>
2548 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="562"/> 2852 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="563"/>
2549 <source>Save the current session into a new %1 session file</source> 2853 <source>Save the current session into a new %1 session file</source>
2550 <translation>Сохранить текущую сессию в новый файл сессии %1</translation> 2854 <translation>Сохранить текущую сессию в новый файл сессии %1</translation>
2551 </message> 2855 </message>
2552 <message> 2856 <message>
2553 <source>Export Audio Data...</source> 2857 <source>Export Audio Data...</source>
2554 <translation type="vanished">Экспортировать звуковые данные…</translation> 2858 <translation type="vanished">Экспортировать звуковые данные…</translation>
2555 </message> 2859 </message>
2556 <message> 2860 <message>
2557 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="591"/> 2861 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="592"/>
2558 <source>Export Annotation La&amp;yer...</source> 2862 <source>Export Annotation La&amp;yer...</source>
2559 <translation>Экспортировать слой &amp;аннотаций…</translation> 2863 <translation>Экспортировать слой &amp;аннотаций…</translation>
2560 </message> 2864 </message>
2561 <message> 2865 <message>
2562 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="592"/> 2866 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="593"/>
2563 <source>Ctrl+Y</source> 2867 <source>Ctrl+Y</source>
2564 <translation>Ctrl+Y</translation> 2868 <translation>Ctrl+Y</translation>
2565 </message> 2869 </message>
2566 <message> 2870 <message>
2567 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="620"/> 2871 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="621"/>
2568 <source>Export SVG File...</source> 2872 <source>Export SVG File...</source>
2569 <translation>Экспортировать файл SVG…</translation> 2873 <translation>Экспортировать файл SVG…</translation>
2570 </message> 2874 </message>
2571 <message> 2875 <message>
2572 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="621"/> 2876 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="622"/>
2573 <source>Export a single pane to a scalable SVG image file</source> 2877 <source>Export a single pane to a scalable SVG image file</source>
2574 <translation type="unfinished"></translation> 2878 <translation type="unfinished"></translation>
2575 </message> 2879 </message>
2576 <message> 2880 <message>
2577 <source>Browse Recorded Audio Folder</source> 2881 <source>Browse Recorded Audio Folder</source>
2578 <translation type="vanished">Открыть папку с записанными аудиофайлами</translation> 2882 <translation type="vanished">Открыть папку с записанными аудиофайлами</translation>
2579 </message> 2883 </message>
2580 <message> 2884 <message>
2581 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="629"/> 2885 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="630"/>
2582 <source>Open the Recorded Audio folder in the system file browser</source> 2886 <source>Open the Recorded Audio folder in the system file browser</source>
2583 <translation>Открыть папку с записанным звуком в файловом менеджере</translation> 2887 <translation>Открыть папку с записанным звуком в файловом менеджере</translation>
2584 </message> 2888 </message>
2585 <message> 2889 <message>
2586 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="666"/> 2890 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="667"/>
2587 <source>Exit %1</source> 2891 <source>Exit %1</source>
2588 <translation>Завершить работу с %1</translation> 2892 <translation>Завершить работу с %1</translation>
2589 </message> 2893 </message>
2590 <message> 2894 <message>
2591 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="806"/> 2895 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="807"/>
2592 <source>Shift+;</source> 2896 <source>Shift+;</source>
2593 <translation>Shift+;</translation> 2897 <translation>Shift+;</translation>
2594 </message> 2898 </message>
2595 <message> 2899 <message>
2596 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="824"/> 2900 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="825"/>
2597 <source>Ctrl+Shift+;</source> 2901 <source>Ctrl+Shift+;</source>
2598 <translation>Ctrl+Shift+;</translation> 2902 <translation>Ctrl+Shift+;</translation>
2599 </message> 2903 </message>
2600 <message> 2904 <message>
2601 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="836"/> 2905 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="837"/>
2602 <source>Ctrl+Shift+Return</source> 2906 <source>Ctrl+Shift+Return</source>
2603 <translation>Ctrl+Shift+Return</translation> 2907 <translation>Ctrl+Shift+Return</translation>
2604 </message> 2908 </message>
2605 <message> 2909 <message>
2606 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="887"/> 2910 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="888"/>
2607 <source>Reset Numbering Counters</source> 2911 <source>Reset Numbering Counters</source>
2608 <translation>Сбросить счётчики нумерации</translation> 2912 <translation>Сбросить счётчики нумерации</translation>
2609 </message> 2913 </message>
2610 <message> 2914 <message>
2611 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="888"/> 2915 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="889"/>
2612 <source>Reset to 1 all the counters used for counter-based labelling</source> 2916 <source>Reset to 1 all the counters used for counter-based labelling</source>
2613 <translation type="unfinished"></translation> 2917 <translation type="unfinished"></translation>
2614 </message> 2918 </message>
2615 <message> 2919 <message>
2616 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="907"/> 2920 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="908"/>
2617 <source>Subdivide Selected Instants...</source> 2921 <source>Subdivide Selected Instants...</source>
2618 <translation type="unfinished"></translation> 2922 <translation type="unfinished"></translation>
2619 </message> 2923 </message>
2620 <message> 2924 <message>
2621 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="908"/> 2925 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="909"/>
2622 <source>Add new instants at regular intervals between the selected instants</source> 2926 <source>Add new instants at regular intervals between the selected instants</source>
2623 <translation type="unfinished"></translation> 2927 <translation type="unfinished"></translation>
2624 </message> 2928 </message>
2625 <message> 2929 <message>
2626 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="913"/> 2930 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="914"/>
2627 <source>Winnow Selected Instants...</source> 2931 <source>Winnow Selected Instants...</source>
2628 <translation type="unfinished"></translation> 2932 <translation type="unfinished"></translation>
2629 </message> 2933 </message>
2630 <message> 2934 <message>
2631 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="914"/> 2935 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="915"/>
2632 <source>Remove subdivisions, leaving only every Nth instant</source> 2936 <source>Remove subdivisions, leaving only every Nth instant</source>
2633 <translation type="unfinished"></translation> 2937 <translation type="unfinished"></translation>
2634 </message> 2938 </message>
2635 <message> 2939 <message>
2636 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="934"/> 2940 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="935"/>
2637 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2345"/> 2941 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2352"/>
2638 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2370"/> 2942 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2377"/>
2639 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2399"/> 2943 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2406"/>
2640 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2419"/> 2944 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2426"/>
2641 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2436"/> 2945 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2443"/>
2642 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2453"/> 2946 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2460"/>
2643 <source>Left</source> 2947 <source>Left</source>
2644 <translation>Влево</translation> 2948 <translation>Влево</translation>
2645 </message> 2949 </message>
2646 <message> 2950 <message>
2647 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="935"/> 2951 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="936"/>
2648 <source>Scroll the current pane to the left</source> 2952 <source>Scroll the current pane to the left</source>
2649 <translation>Прокрутить активное окно влево</translation> 2953 <translation>Прокрутить активное окно влево</translation>
2650 </message> 2954 </message>
2651 <message> 2955 <message>
2652 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="941"/> 2956 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="942"/>
2653 <source>Scroll &amp;Right</source> 2957 <source>Scroll &amp;Right</source>
2654 <translation>Прокрутить в&amp;право</translation> 2958 <translation>Прокрутить в&amp;право</translation>
2655 </message> 2959 </message>
2656 <message> 2960 <message>
2657 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="942"/> 2961 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="943"/>
2658 <source>Right</source> 2962 <source>Right</source>
2659 <translation>Вправо</translation> 2963 <translation>Вправо</translation>
2660 </message> 2964 </message>
2661 <message> 2965 <message>
2662 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="943"/> 2966 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="944"/>
2663 <source>Scroll the current pane to the right</source> 2967 <source>Scroll the current pane to the right</source>
2664 <translation>Прокрутить активное окно вправо</translation> 2968 <translation>Прокрутить активное окно вправо</translation>
2665 </message> 2969 </message>
2666 <message> 2970 <message>
2667 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="950"/> 2971 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="951"/>
2668 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2374"/> 2972 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2381"/>
2669 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2378"/> 2973 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2385"/>
2670 <source>Ctrl+Left</source> 2974 <source>Ctrl+Left</source>
2671 <translation>Ctrl+Влево</translation> 2975 <translation>Ctrl+Влево</translation>
2672 </message> 2976 </message>
2673 <message> 2977 <message>
2674 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="951"/> 2978 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="952"/>
2675 <source>Scroll the current pane a big step to the left</source> 2979 <source>Scroll the current pane a big step to the left</source>
2676 <translation>Сделать большой шаг прокрутки влево</translation> 2980 <translation>Сделать большой шаг прокрутки влево</translation>
2677 </message> 2981 </message>
2678 <message> 2982 <message>
2679 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="958"/> 2983 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="959"/>
2680 <source>Ctrl+Right</source> 2984 <source>Ctrl+Right</source>
2681 <translation>Ctrl+Вправо</translation> 2985 <translation>Ctrl+Вправо</translation>
2682 </message> 2986 </message>
2683 <message> 2987 <message>
2684 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="959"/> 2988 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="960"/>
2685 <source>Scroll the current pane a big step to the right</source> 2989 <source>Scroll the current pane a big step to the right</source>
2686 <translation>Сделать большой шаг прокрутки вправо</translation> 2990 <translation>Сделать большой шаг прокрутки вправо</translation>
2687 </message> 2991 </message>
2688 <message> 2992 <message>
2689 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="986"/> 2993 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="987"/>
2690 <source>Zoom &amp;In</source> 2994 <source>Zoom &amp;In</source>
2691 <translation>При&amp;близить</translation> 2995 <translation>При&amp;близить</translation>
2692 </message> 2996 </message>
2693 <message> 2997 <message>
2694 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="987"/> 2998 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="988"/>
2695 <source>Up</source> 2999 <source>Up</source>
2696 <translation>Вверх</translation> 3000 <translation>Вверх</translation>
2697 </message> 3001 </message>
2698 <message> 3002 <message>
2699 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="988"/> 3003 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="989"/>
2700 <source>Increase the zoom level</source> 3004 <source>Increase the zoom level</source>
2701 <translation>Увеличить масштаб отображения</translation> 3005 <translation>Увеличить масштаб отображения</translation>
2702 </message> 3006 </message>
2703 <message> 3007 <message>
2704 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="995"/> 3008 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="996"/>
2705 <source>Zoom &amp;Out</source> 3009 <source>Zoom &amp;Out</source>
2706 <translation>&amp;Отдалить</translation> 3010 <translation>&amp;Отдалить</translation>
2707 </message> 3011 </message>
2708 <message> 3012 <message>
2709 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="996"/> 3013 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="997"/>
2710 <source>Down</source> 3014 <source>Down</source>
2711 <translation>Вниз</translation> 3015 <translation>Вниз</translation>
2712 </message> 3016 </message>
2713 <message> 3017 <message>
2714 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="997"/> 3018 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="998"/>
2715 <source>Decrease the zoom level</source> 3019 <source>Decrease the zoom level</source>
2716 <translation>Уменьшить масштаб отображения</translation> 3020 <translation>Уменьшить масштаб отображения</translation>
2717 </message> 3021 </message>
2718 <message> 3022 <message>
2719 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1003"/> 3023 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1004"/>
2720 <source>Restore &amp;Default Zoom</source> 3024 <source>Restore &amp;Default Zoom</source>
2721 <translation>&amp;Восстановить обычный масштаб</translation> 3025 <translation>&amp;Восстановить обычный масштаб</translation>
2722 </message> 3026 </message>
2723 <message> 3027 <message>
2724 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1010"/> 3028 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1011"/>
2725 <source>Zoom to &amp;Fit</source> 3029 <source>Zoom to &amp;Fit</source>
2726 <translation>&amp;Уместить в окне</translation> 3030 <translation>&amp;Уместить в окне</translation>
2727 </message> 3031 </message>
2728 <message> 3032 <message>
2729 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1012"/> 3033 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1013"/>
2730 <source>Zoom to show the whole file</source> 3034 <source>Zoom to show the whole file</source>
2731 <translation>Увидеть весь файл</translation> 3035 <translation>Увидеть весь файл</translation>
2732 </message> 3036 </message>
2733 <message> 3037 <message>
2734 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1022"/> 3038 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1023"/>
2735 <source>Show &amp;Centre Line</source> 3039 <source>Show &amp;Centre Line</source>
2736 <translation>Показывать &amp;центральную линию</translation> 3040 <translation>Показывать &amp;центральную линию</translation>
2737 </message> 3041 </message>
2738 <message> 3042 <message>
2739 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1023"/> 3043 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1024"/>
2740 <source>&apos;</source> 3044 <source>&apos;</source>
2741 <translation type="unfinished"></translation> 3045 <translation type="unfinished"></translation>
2742 </message> 3046 </message>
2743 <message> 3047 <message>
2744 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1024"/> 3048 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1025"/>
2745 <source>Show or hide the centre line</source> 3049 <source>Show or hide the centre line</source>
2746 <translation type="unfinished"></translation> 3050 <translation type="unfinished"></translation>
2747 </message> 3051 </message>
2748 <message> 3052 <message>
2749 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1031"/> 3053 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1032"/>
2750 <source>Toggle All Time Rulers</source> 3054 <source>Toggle All Time Rulers</source>
2751 <translation>Переключить видимость всех линеек</translation> 3055 <translation>Переключить видимость всех линеек</translation>
2752 </message> 3056 </message>
2753 <message> 3057 <message>
2754 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1046"/> 3058 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1047"/>
2755 <source>Hide times, layer names, and scale</source> 3059 <source>Hide times, layer names, and scale</source>
2756 <translation type="unfinished"></translation> 3060 <translation type="unfinished"></translation>
2757 </message> 3061 </message>
2758 <message> 3062 <message>
2759 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1056"/> 3063 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1057"/>
2760 <source>Show times and basic scale</source> 3064 <source>Show times and basic scale</source>
2761 <translation type="unfinished"></translation> 3065 <translation type="unfinished"></translation>
2762 </message> 3066 </message>
2763 <message> 3067 <message>
2764 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1066"/> 3068 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1067"/>
2765 <source>Show times, layer names, and scale</source> 3069 <source>Show times, layer names, and scale</source>
2766 <translation type="unfinished"></translation> 3070 <translation type="unfinished"></translation>
2767 </message> 3071 </message>
2768 <message> 3072 <message>
2769 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1124"/> 3073 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1125"/>
2770 <source>Show &amp;Unit Converter</source> 3074 <source>Show &amp;Unit Converter</source>
2771 <translation>Показать конвертер &amp;единиц</translation> 3075 <translation>Показать конвертер &amp;единиц</translation>
2772 </message> 3076 </message>
2773 <message> 3077 <message>
2774 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1125"/> 3078 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1126"/>
2775 <source>Open a window of pitch and timing conversion utilities</source> 3079 <source>Open a window of pitch and timing conversion utilities</source>
2776 <translation type="unfinished"></translation> 3080 <translation type="unfinished"></translation>
2777 </message> 3081 </message>
2778 <message> 3082 <message>
2779 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1134"/> 3083 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1135"/>
2780 <source>Go Full-Screen</source> 3084 <source>Go Full-Screen</source>
2781 <translation>Полноэкранный режим</translation> 3085 <translation>Полноэкранный режим</translation>
2782 </message> 3086 </message>
2783 <message> 3087 <message>
2784 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1135"/> 3088 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1136"/>
2785 <source>F11</source> 3089 <source>F11</source>
2786 <translation>F11</translation> 3090 <translation>F11</translation>
2787 </message> 3091 </message>
2788 <message> 3092 <message>
2789 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1136"/> 3093 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1137"/>
2790 <source>Expand the pane area to the whole screen</source> 3094 <source>Expand the pane area to the whole screen</source>
2791 <translation type="unfinished"></translation> 3095 <translation type="unfinished"></translation>
2792 </message> 3096 </message>
2793 <message> 3097 <message>
2794 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1207"/> 3098 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1208"/>
2795 <source>&amp;Pane</source> 3099 <source>&amp;Pane</source>
2796 <translation>&amp;Окно</translation> 3100 <translation>&amp;Окно</translation>
2797 </message> 3101 </message>
2798 <message> 3102 <message>
2799 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1236"/> 3103 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1237"/>
2800 <source>Add &amp;New Pane</source> 3104 <source>Add &amp;New Pane</source>
2801 <translation>Добавить &amp;новое окно</translation> 3105 <translation>Добавить &amp;новое окно</translation>
2802 </message> 3106 </message>
2803 <message> 3107 <message>
2804 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1238"/> 3108 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1239"/>
2805 <source>Add a new pane containing only a time ruler</source> 3109 <source>Add a new pane containing only a time ruler</source>
2806 <translation>Добавить новое окно, содержащее только линейку времени</translation> 3110 <translation>Добавить новое окно, содержащее только линейку времени</translation>
2807 </message> 3111 </message>
2808 <message> 3112 <message>
2809 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1262"/> 3113 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1263"/>
2810 <source>Add New %1 Layer</source> 3114 <source>Add New %1 Layer</source>
2811 <translation>Добавить новый слой «%1»</translation> 3115 <translation>Добавить новый слой «%1»</translation>
2812 </message> 3116 </message>
2813 <message> 3117 <message>
2814 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1263"/> 3118 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1264"/>
2815 <source>Add a new empty layer of type %1</source> 3119 <source>Add a new empty layer of type %1</source>
2816 <translation>Добавить новый пустой слой типа «%1»</translation> 3120 <translation>Добавить новый пустой слой типа «%1»</translation>
2817 </message> 3121 </message>
2818 <message> 3122 <message>
2819 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1329"/> 3123 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1330"/>
2820 <source>Add &amp;Waveform</source> 3124 <source>Add &amp;Waveform</source>
2821 <translation>Добавить &amp;волновую форму</translation> 3125 <translation>Добавить &amp;волновую форму</translation>
2822 </message> 3126 </message>
2823 <message> 3127 <message>
2824 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1331"/> 3128 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1332"/>
2825 <source>Add a new pane showing a waveform view</source> 3129 <source>Add a new pane showing a waveform view</source>
2826 <translation>Добавить новое окно с видом волновой формы</translation> 3130 <translation>Добавить новое окно с видом волновой формы</translation>
2827 </message> 3131 </message>
2828 <message> 3132 <message>
2829 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1333"/> 3133 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1334"/>
2830 <source>Add a new layer showing a waveform view</source> 3134 <source>Add a new layer showing a waveform view</source>
2831 <translation>Добавить новый слой с видом волновой формы</translation> 3135 <translation>Добавить новый слой с видом волновой формы</translation>
2832 </message> 3136 </message>
2833 <message> 3137 <message>
2834 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1350"/> 3138 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1351"/>
2835 <source>Add &amp;Melodic Range Spectrogram</source> 3139 <source>Add &amp;Melodic Range Spectrogram</source>
2836 <translation>Добавить спектограмму &amp;мелодического диапазона</translation> 3140 <translation>Добавить спектограмму &amp;мелодического диапазона</translation>
2837 </message> 3141 </message>
2838 <message> 3142 <message>
2839 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1362"/> 3143 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1363"/>
2840 <source>Add a new pane showing a spectrogram set up for tracking frequencies</source> 3144 <source>Add a new pane showing a spectrogram set up for tracking frequencies</source>
2841 <translation>Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для отслеживания частот</translation> 3145 <translation>Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для отслеживания частот</translation>
2842 </message> 3146 </message>
2843 <message> 3147 <message>
2844 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1364"/> 3148 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1365"/>
2845 <source>Add a new layer showing a spectrogram set up for tracking frequencies</source> 3149 <source>Add a new layer showing a spectrogram set up for tracking frequencies</source>
2846 <translation>Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для отслеживания частот</translation> 3150 <translation>Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для отслеживания частот</translation>
2847 </message> 3151 </message>
2848 <message> 3152 <message>
2849 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1444"/> 3153 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1447"/>
2850 <source>&amp;All Channels Mixed</source> 3154 <source>&amp;All Channels Mixed</source>
2851 <translation>Все &amp;каналы сведены</translation> 3155 <translation>Все &amp;каналы сведены</translation>
2852 </message> 3156 </message>
2853 <message> 3157 <message>
2854 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1446"/> 3158 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1449"/>
2855 <source>&amp;All Channels</source> 3159 <source>&amp;All Channels</source>
2856 <translation>&amp;Все каналы</translation> 3160 <translation>&amp;Все каналы</translation>
2857 </message> 3161 </message>
2858 <message> 3162 <message>
2859 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1449"/> 3163 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1452"/>
2860 <source>Channel &amp;%1</source> 3164 <source>Channel &amp;%1</source>
2861 <translation>Канал &amp;%1</translation> 3165 <translation>Канал &amp;%1</translation>
2862 </message> 3166 </message>
2863 <message> 3167 <message>
2864 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1537"/> 3168 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1540"/>
2865 <source>&amp;Delete Pane</source> 3169 <source>&amp;Delete Pane</source>
2866 <translation>У&amp;далить окно</translation> 3170 <translation>У&amp;далить окно</translation>
2867 </message> 3171 </message>
2868 <message> 3172 <message>
2869 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1547"/> 3173 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1550"/>
2870 <source>Add &amp;Time Ruler</source> 3174 <source>Add &amp;Time Ruler</source>
2871 <translation>Добавить линейку &amp;времени</translation> 3175 <translation>Добавить линейку &amp;времени</translation>
2872 </message> 3176 </message>
2873 <message> 3177 <message>
2874 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1548"/> 3178 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1551"/>
2875 <source>Add a new layer showing a time ruler</source> 3179 <source>Add a new layer showing a time ruler</source>
2876 <translation>Добавить новый слой с линейкой</translation> 3180 <translation>Добавить новый слой с линейкой</translation>
2877 </message> 3181 </message>
2878 <message> 3182 <message>
2879 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1556"/> 3183 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1559"/>
2880 <source>Add &amp;Existing Layer</source> 3184 <source>Add &amp;Existing Layer</source>
2881 <translation>Добавить &amp;существующий слой</translation> 3185 <translation>Добавить &amp;существующий слой</translation>
2882 </message> 3186 </message>
2883 <message> 3187 <message>
2884 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1568"/> 3188 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1571"/>
2885 <source>Switch to Previous Layer</source> 3189 <source>Switch to Previous Layer</source>
2886 <translation>Переключиться на предыдущий слой</translation> 3190 <translation>Переключиться на предыдущий слой</translation>
2887 </message> 3191 </message>
2888 <message> 3192 <message>
2889 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1569"/> 3193 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1572"/>
2890 <source>{</source> 3194 <source>{</source>
2891 <translation>{</translation> 3195 <translation>{</translation>
2892 </message> 3196 </message>
2893 <message> 3197 <message>
2894 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1570"/> 3198 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1573"/>
2895 <source>Make the previous layer in the pane current</source> 3199 <source>Make the previous layer in the pane current</source>
2896 <translation type="unfinished"></translation> 3200 <translation type="unfinished"></translation>
2897 </message> 3201 </message>
2898 <message> 3202 <message>
2899 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1576"/> 3203 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1579"/>
2900 <source>Switch to Next Layer</source> 3204 <source>Switch to Next Layer</source>
2901 <translation>Переключиться на следующий слой</translation> 3205 <translation>Переключиться на следующий слой</translation>
2902 </message> 3206 </message>
2903 <message> 3207 <message>
2904 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1577"/> 3208 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1580"/>
2905 <source>}</source> 3209 <source>}</source>
2906 <translation>}</translation> 3210 <translation>}</translation>
2907 </message> 3211 </message>
2908 <message> 3212 <message>
2909 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1578"/> 3213 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1581"/>
2910 <source>Make the next layer in the pane current</source> 3214 <source>Make the next layer in the pane current</source>
2911 <translation type="unfinished"></translation> 3215 <translation type="unfinished"></translation>
2912 </message> 3216 </message>
2913 <message> 3217 <message>
2914 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1587"/> 3218 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1590"/>
2915 <source>&amp;Rename Layer...</source> 3219 <source>&amp;Rename Layer...</source>
2916 <translation>&amp;Переименовать слой...</translation> 3220 <translation>&amp;Переименовать слой...</translation>
2917 </message> 3221 </message>
2918 <message> 3222 <message>
2919 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1589"/> 3223 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1592"/>
2920 <source>Rename the currently active layer</source> 3224 <source>Rename the currently active layer</source>
2921 <translation>Переименовать активный слой</translation> 3225 <translation>Переименовать активный слой</translation>
2922 </message> 3226 </message>
2923 <message> 3227 <message>
2924 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1603"/> 3228 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1606"/>
2925 <source>&amp;Delete Layer</source> 3229 <source>&amp;Delete Layer</source>
2926 <translation>&amp;Удалить слой</translation> 3230 <translation>&amp;Удалить слой</translation>
2927 </message> 3231 </message>
2928 <message> 3232 <message>
2929 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1605"/> 3233 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1608"/>
2930 <source>Delete the currently active layer</source> 3234 <source>Delete the currently active layer</source>
2931 <translation>Удалить активный слой</translation> 3235 <translation>Удалить активный слой</translation>
2932 </message> 3236 </message>
2933 <message> 3237 <message>
2934 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1905"/> 3238 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1912"/>
2935 <source>&amp;Help</source> 3239 <source>&amp;Help</source>
2936 <translation>&amp;Справка</translation> 3240 <translation>&amp;Справка</translation>
2937 </message> 3241 </message>
2938 <message> 3242 <message>
2939 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1915"/> 3243 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1922"/>
2940 <source>&amp;Help Reference</source> 3244 <source>&amp;Help Reference</source>
2941 <translation>&amp;Руководство пользователя</translation> 3245 <translation>&amp;Руководство пользователя</translation>
2942 </message> 3246 </message>
2943 <message> 3247 <message>
2944 <source>Open the Sonic Visualiser reference manual</source> 3248 <source>Open the Sonic Visualiser reference manual</source>
2959 <message> 3263 <message>
2960 <source>Show information about Sonic Visualiser</source> 3264 <source>Show information about Sonic Visualiser</source>
2961 <translation type="obsolete">Показать информацию о Sonic Visualiser</translation> 3265 <translation type="obsolete">Показать информацию о Sonic Visualiser</translation>
2962 </message> 3266 </message>
2963 <message> 3267 <message>
2964 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2133"/> 3268 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2140"/>
2965 <source>Rewind to Start</source> 3269 <source>Rewind to Start</source>
2966 <translation>Перемотать в начало</translation> 3270 <translation>Перемотать в начало</translation>
2967 </message> 3271 </message>
2968 <message> 3272 <message>
2969 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2134"/> 3273 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2141"/>
2970 <source>Home</source> 3274 <source>Home</source>
2971 <translation>Домой</translation> 3275 <translation>Домой</translation>
2972 </message> 3276 </message>
2973 <message> 3277 <message>
2974 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2135"/> 3278 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2142"/>
2975 <source>Rewind to the start</source> 3279 <source>Rewind to the start</source>
2976 <translation>Перемотать в начало</translation> 3280 <translation>Перемотать в начало</translation>
2977 </message> 3281 </message>
2978 <message> 3282 <message>
2979 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2139"/> 3283 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2146"/>
2980 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2546"/> 3284 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2553"/>
2981 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2547"/> 3285 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2554"/>
2982 <source>Rewind</source> 3286 <source>Rewind</source>
2983 <translation>Перемотать назад</translation> 3287 <translation>Перемотать назад</translation>
2984 </message> 3288 </message>
2985 <message> 3289 <message>
2986 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2537"/> 3290 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2544"/>
2987 <source>Rewind to the previous time instant in the current layer</source> 3291 <source>Rewind to the previous time instant in the current layer</source>
2988 <translation>Перемотать до предыдущей отметки времени в текущем слое</translation> 3292 <translation>Перемотать до предыдущей отметки времени в текущем слое</translation>
2989 </message> 3293 </message>
2990 <message> 3294 <message>
2991 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2152"/> 3295 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2159"/>
2992 <source>Play / Pause</source> 3296 <source>Play / Pause</source>
2993 <translation>Воспроизвести / Приостановить</translation> 3297 <translation>Воспроизвести / Приостановить</translation>
2994 </message> 3298 </message>
2995 <message> 3299 <message>
2996 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2160"/> 3300 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2167"/>
2997 <source>Space</source> 3301 <source>Space</source>
2998 <extracomment>This text is a shortcut label referring to the space-bar on the keyboard. It probably should not be translated, and certainly should not be translated as if referring to an empty void or to the extra-terrestrial universe.</extracomment> 3302 <extracomment>This text is a shortcut label referring to the space-bar on the keyboard. It probably should not be translated, and certainly should not be translated as if referring to an empty void or to the extra-terrestrial universe.</extracomment>
2999 <translation></translation> 3303 <translation></translation>
3000 </message> 3304 </message>
3001 <message> 3305 <message>
3002 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2162"/> 3306 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2169"/>
3003 <source>Start or stop playback from the current position</source> 3307 <source>Start or stop playback from the current position</source>
3004 <translation>Запустить или остановить воспроизведение с текущей позиции</translation> 3308 <translation>Запустить или остановить воспроизведение с текущей позиции</translation>
3005 </message> 3309 </message>
3006 <message> 3310 <message>
3007 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2171"/> 3311 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2178"/>
3008 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2544"/> 3312 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2551"/>
3009 <source>Fast Forward</source> 3313 <source>Fast Forward</source>
3010 <translation>Перемотать вперёд</translation> 3314 <translation>Перемотать вперёд</translation>
3011 </message> 3315 </message>
3012 <message> 3316 <message>
3013 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2535"/> 3317 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2542"/>
3014 <source>Fast forward to the next time instant in the current layer</source> 3318 <source>Fast forward to the next time instant in the current layer</source>
3015 <translation>Перемотать до следующей отметки времени в текущем слое</translation> 3319 <translation>Перемотать до следующей отметки времени в текущем слое</translation>
3016 </message> 3320 </message>
3017 <message> 3321 <message>
3018 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2184"/> 3322 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2191"/>
3019 <source>Fast Forward to End</source> 3323 <source>Fast Forward to End</source>
3020 <translation>Перемотать до конца</translation> 3324 <translation>Перемотать до конца</translation>
3021 </message> 3325 </message>
3022 <message> 3326 <message>
3023 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1924"/> 3327 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1931"/>
3024 <source>Open a window showing the keystrokes you can use in %1</source> 3328 <source>Open a window showing the keystrokes you can use in %1</source>
3025 <translation type="unfinished"></translation> 3329 <translation type="unfinished"></translation>
3026 </message> 3330 </message>
3027 <message> 3331 <message>
3028 <source>%1 on the &amp;Web</source> 3332 <source>%1 on the &amp;Web</source>
3029 <translation type="vanished">%1 в &amp;Интернете</translation> 3333 <translation type="vanished">%1 в &amp;Интернете</translation>
3030 </message> 3334 </message>
3031 <message> 3335 <message>
3032 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1934"/> 3336 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1941"/>
3033 <source>&amp;About %1</source> 3337 <source>&amp;About %1</source>
3034 <translation>&amp;О %1</translation> 3338 <translation>&amp;О %1</translation>
3035 </message> 3339 </message>
3036 <message> 3340 <message>
3037 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1935"/> 3341 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1942"/>
3038 <source>Show information about %1</source> 3342 <source>Show information about %1</source>
3039 <translation>Показать информацию о %1</translation> 3343 <translation>Показать информацию о %1</translation>
3040 </message> 3344 </message>
3041 <message> 3345 <message>
3042 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2185"/> 3346 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2192"/>
3043 <source>End</source> 3347 <source>End</source>
3044 <translation>Конец</translation> 3348 <translation>Конец</translation>
3045 </message> 3349 </message>
3046 <message> 3350 <message>
3047 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2186"/> 3351 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2193"/>
3048 <source>Fast-forward to the end</source> 3352 <source>Fast-forward to the end</source>
3049 <translation>Перемотать до конца</translation> 3353 <translation>Перемотать до конца</translation>
3050 </message> 3354 </message>
3051 <message> 3355 <message>
3052 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2201"/> 3356 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2208"/>
3053 <source>Play Mode Toolbar</source> 3357 <source>Play Mode Toolbar</source>
3054 <translation>Панель режима воспроизведения</translation> 3358 <translation>Панель режима воспроизведения</translation>
3055 </message> 3359 </message>
3056 <message> 3360 <message>
3057 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2204"/> 3361 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2211"/>
3058 <source>Constrain Playback to Selection</source> 3362 <source>Constrain Playback to Selection</source>
3059 <translation>Ограничить воспроизведение выделением</translation> 3363 <translation>Ограничить воспроизведение выделением</translation>
3060 </message> 3364 </message>
3061 <message> 3365 <message>
3062 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2207"/> 3366 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2214"/>
3063 <source>s</source> 3367 <source>s</source>
3064 <translation>с</translation> 3368 <translation>с</translation>
3065 </message> 3369 </message>
3066 <message> 3370 <message>
3067 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2215"/> 3371 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2222"/>
3068 <source>Loop Playback</source> 3372 <source>Loop Playback</source>
3069 <translation>Воспроизведение в цикле</translation> 3373 <translation>Воспроизведение в цикле</translation>
3070 </message> 3374 </message>
3071 <message> 3375 <message>
3072 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2218"/> 3376 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2225"/>
3073 <source>l</source> 3377 <source>l</source>
3074 <translation>l</translation> 3378 <translation>l</translation>
3075 </message> 3379 </message>
3076 <message> 3380 <message>
3077 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2219"/> 3381 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2226"/>
3078 <source>Loop playback</source> 3382 <source>Loop playback</source>
3079 <translation>Воспроизведение в цикле</translation> 3383 <translation>Воспроизведение в цикле</translation>
3080 </message> 3384 </message>
3081 <message> 3385 <message>
3082 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2323"/> 3386 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2330"/>
3083 <source>Edit Toolbar</source> 3387 <source>Edit Toolbar</source>
3084 <translation>Панель правки</translation> 3388 <translation>Панель правки</translation>
3085 </message> 3389 </message>
3086 <message> 3390 <message>
3087 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2326"/> 3391 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2333"/>
3088 <source>Tools Toolbar</source> 3392 <source>Tools Toolbar</source>
3089 <translation>Панель инструментов</translation> 3393 <translation>Панель инструментов</translation>
3090 </message> 3394 </message>
3091 <message> 3395 <message>
3092 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2331"/> 3396 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2338"/>
3093 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2335"/> 3397 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2342"/>
3094 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2345"/> 3398 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2352"/>
3095 <source>Navigate</source> 3399 <source>Navigate</source>
3096 <translation>Перемещение</translation> 3400 <translation>Перемещение</translation>
3097 </message> 3401 </message>
3098 <message> 3402 <message>
3099 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2334"/> 3403 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2341"/>
3100 <source>1</source> 3404 <source>1</source>
3101 <translation>1</translation> 3405 <translation>1</translation>
3102 </message> 3406 </message>
3103 <message> 3407 <message>
3104 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2358"/> 3408 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2365"/>
3105 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2370"/> 3409 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2377"/>
3106 <source>Select</source> 3410 <source>Select</source>
3107 <translation>Выделение</translation> 3411 <translation>Выделение</translation>
3108 </message> 3412 </message>
3109 <message> 3413 <message>
3110 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2360"/> 3414 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2367"/>
3111 <source>2</source> 3415 <source>2</source>
3112 <translation>2</translation> 3416 <translation>2</translation>
3113 </message> 3417 </message>
3114 <message> 3418 <message>
3115 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2354"/> 3419 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2361"/>
3116 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2386"/> 3420 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2393"/>
3117 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2402"/> 3421 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2409"/>
3118 <source>Edit</source> 3422 <source>Edit</source>
3119 <translation>Правка</translation> 3423 <translation>Правка</translation>
3120 </message> 3424 </message>
3121 <message> 3425 <message>
3122 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2388"/> 3426 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2395"/>
3123 <source>3</source> 3427 <source>3</source>
3124 <translation>3</translation> 3428 <translation>3</translation>
3125 </message> 3429 </message>
3126 <message> 3430 <message>
3127 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2406"/> 3431 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2413"/>
3128 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2419"/> 3432 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2426"/>
3129 <source>Draw</source> 3433 <source>Draw</source>
3130 <translation>Рисование</translation> 3434 <translation>Рисование</translation>
3131 </message> 3435 </message>
3132 <message> 3436 <message>
3133 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2408"/> 3437 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2415"/>
3134 <source>4</source> 3438 <source>4</source>
3135 <translation>4</translation> 3439 <translation>4</translation>
3136 </message> 3440 </message>
3137 <message> 3441 <message>
3138 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2556"/> 3442 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2563"/>
3139 <source>No audio file loaded.</source> 3443 <source>No audio file loaded.</source>
3140 <translation>Ни один звуковой файл не загружен.</translation> 3444 <translation>Ни один звуковой файл не загружен.</translation>
3141 </message> 3445 </message>
3142 <message> 3446 <message>
3143 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2569"/> 3447 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2576"/>
3144 <source>%1Hz (resampling to %2Hz)</source> 3448 <source>%1Hz (resampling to %2Hz)</source>
3145 <translation>%1 Гц (ресэмплирование до %2 Гц)</translation> 3449 <translation>%1 Гц (ресэмплирование до %2 Гц)</translation>
3146 </message> 3450 </message>
3147 <message> 3451 <message>
3148 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2640"/> 3452 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2647"/>
3149 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2654"/> 3453 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2661"/>
3150 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2668"/> 3454 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2675"/>
3151 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2946"/> 3455 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2964"/>
3152 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2976"/> 3456 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2994"/>
3153 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2981"/> 3457 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2999"/>
3154 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3357"/> 3458 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3307"/>
3155 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3361"/> 3459 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3311"/>
3156 <source>Failed to open file</source> 3460 <source>Failed to open file</source>
3157 <translation>Не удалось открыть файл</translation> 3461 <translation>Не удалось открыть файл</translation>
3158 </message> 3462 </message>
3159 <message> 3463 <message>
3160 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2771"/> 3464 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2787"/>
3161 <source>Export the selected region only</source> 3465 <source>Export the selected region only</source>
3162 <translation>Экспортировать только выделенную область</translation> 3466 <translation>Экспортировать только выделенную область</translation>
3163 </message> 3467 </message>
3164 <message> 3468 <message>
3165 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2772"/> 3469 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2788"/>
3166 <source>Export the whole audio file</source> 3470 <source>Export the whole audio file</source>
3167 <translation>Экспортировать весь звуковой файл</translation> 3471 <translation>Экспортировать весь звуковой файл</translation>
3168 </message> 3472 </message>
3169 <message> 3473 <message>
3170 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2776"/> 3474 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2792"/>
3171 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2794"/> 3475 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2810"/>
3172 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3129"/> 3476 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3080"/>
3173 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3203"/> 3477 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3154"/>
3174 <source>Select region to export</source> 3478 <source>Select region to export</source>
3175 <translation>Выделите область для экспорта</translation> 3479 <translation>Выделите область для экспорта</translation>
3176 </message> 3480 </message>
3177 <message> 3481 <message>
3178 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2777"/> 3482 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2793"/>
3179 <source>Which region from the original audio file do you want to export?</source> 3483 <source>Which region from the original audio file do you want to export?</source>
3180 <translation>Какую область исходного звукового файла вы хотите экспортировать?</translation> 3484 <translation>Какую область исходного звукового файла вы хотите экспортировать?</translation>
3181 </message> 3485 </message>
3182 <message> 3486 <message>
3183 <source>Export the selected regions into a single audio file</source> 3487 <source>Export the selected regions into a single audio file</source>
3184 <translation type="obsolete">Экспортировать выделенные области в один звуковой файл</translation> 3488 <translation type="obsolete">Экспортировать выделенные области в один звуковой файл</translation>
3185 </message> 3489 </message>
3186 <message> 3490 <message>
3187 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2790"/> 3491 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2806"/>
3188 <source>Export the selected regions into separate files</source> 3492 <source>Export the selected regions into separate files</source>
3189 <translation>Экспортировать выделенные области в разные звуковые файлы</translation> 3493 <translation>Экспортировать выделенные области в разные звуковые файлы</translation>
3190 </message> 3494 </message>
3191 <message> 3495 <message>
3192 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2795"/> 3496 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2811"/>
3193 <source>Multiple regions of the original audio file are selected. 3497 <source>Multiple regions of the original audio file are selected.
3194 What do you want to export?</source> 3498 What do you want to export?</source>
3195 <translation>Выбрано несколько областей исходного звукового файла. 3499 <translation>Выбрано несколько областей исходного звукового файла.
3196 Какую из них вы хотите экспортировать?</translation> 3500 Какую из них вы хотите экспортировать?</translation>
3197 </message> 3501 </message>
3198 <message> 3502 <message>
3199 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2826"/> 3503 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2842"/>
3200 <source>Fragment file %1 already exists, aborting</source> 3504 <source>Fragment file %1 already exists, aborting</source>
3201 <translation>Файл фрагмента %1 уже существует, прерывание</translation> 3505 <translation>Файл фрагмента %1 уже существует, прерывание</translation>
3202 </message> 3506 </message>
3203 <message> 3507 <message>
3204 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2884"/> 3508 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2900"/>
3205 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3075"/> 3509 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3026"/>
3206 <source>Failed to write file</source> 3510 <source>Failed to write file</source>
3207 <translation>Не удалось записать файл</translation> 3511 <translation>Не удалось записать файл</translation>
3208 </message> 3512 </message>
3209 <message> 3513 <message>
3210 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3017"/>
3211 <source>Failed to open file %1 for writing</source> 3514 <source>Failed to open file %1 for writing</source>
3212 <translation>Не удалось открыть файл %1 для записи</translation> 3515 <translation type="vanished">Не удалось открыть файл %1 для записи</translation>
3213 </message> 3516 </message>
3214 <message> 3517 <message>
3215 <source>Sonic Visualiser: %1</source> 3518 <source>Sonic Visualiser: %1</source>
3216 <translation type="obsolete">Sonic Visualiser: %1</translation> 3519 <translation type="obsolete">Sonic Visualiser: %1</translation>
3217 </message> 3520 </message>
3218 <message> 3521 <message>
3219 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3692"/> 3522 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3690"/>
3220 <source>Session modified</source> 3523 <source>Session modified</source>
3221 <translation>Сессия изменена</translation> 3524 <translation>Сессия изменена</translation>
3222 </message> 3525 </message>
3223 <message> 3526 <message>
3224 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3754"/> 3527 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3752"/>
3225 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3777"/> 3528 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3775"/>
3226 <source>Failed to save file</source> 3529 <source>Failed to save file</source>
3227 <translation>Не удалось сохранить файл</translation> 3530 <translation>Не удалось сохранить файл</translation>
3228 </message> 3531 </message>
3229 <message> 3532 <message>
3230 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4237"/> 3533 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4245"/>
3231 <source>Rename Layer</source> 3534 <source>Rename Layer</source>
3232 <translation>Переименовать слой</translation> 3535 <translation>Переименовать слой</translation>
3233 </message> 3536 </message>
3234 <message> 3537 <message>
3235 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4238"/> 3538 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4246"/>
3236 <source>New name for this layer:</source> 3539 <source>New name for this layer:</source>
3237 <translation>Новое имя этого слоя:</translation> 3540 <translation>Новое имя этого слоя:</translation>
3238 </message> 3541 </message>
3239 <message> 3542 <message>
3240 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4520"/> 3543 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4529"/>
3241 <source>Sample rate mismatch</source> 3544 <source>Sample rate mismatch</source>
3242 <translation>Несоответствие частоты дискретизации</translation> 3545 <translation>Несоответствие частоты дискретизации</translation>
3243 </message> 3546 </message>
3244 <message> 3547 <message>
3245 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4905"/> 3548 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4894"/>
3246 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4912"/> 3549 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4901"/>
3247 <source>Failed to regenerate layer</source> 3550 <source>Failed to regenerate layer</source>
3248 <translation>Не удалось повторно создать слой</translation> 3551 <translation>Не удалось повторно создать слой</translation>
3249 </message> 3552 </message>
3250 <message> 3553 <message>
3251 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5044"/> 3554 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5033"/>
3252 <source>http://www.sonicvisualiser.org/</source> 3555 <source>http://www.sonicvisualiser.org/</source>
3253 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/</translation> 3556 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/</translation>
3254 </message> 3557 </message>
3255 <message> 3558 <message>
3256 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5119"/> 3559 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5120"/>
3257 <source>Release %1 : Revision %2</source> 3560 <source>Release %1 : Revision %2</source>
3258 <translation>Версия %1 : Редакция %2</translation> 3561 <translation>Версия %1 : Редакция %2</translation>
3259 </message> 3562 </message>
3260 <message> 3563 <message>
3261 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5121"/> 3564 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5122"/>
3262 <source>Release %1</source> 3565 <source>Release %1</source>
3263 <translation>Версия %1</translation> 3566 <translation>Версия %1</translation>
3264 </message> 3567 </message>
3265 <message> 3568 <message>
3266 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5125"/> 3569 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5126"/>
3267 <source>Unreleased : Revision %1</source> 3570 <source>Unreleased : Revision %1</source>
3268 <translation>Не выпущено : редакция %1</translation> 3571 <translation>Не выпущено : редакция %1</translation>
3269 </message> 3572 </message>
3270 <message> 3573 <message>
3271 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5140"/> 3574 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5141"/>
3272 <source>&lt;h3&gt;About Sonic Visualiser&lt;/h3&gt;</source> 3575 <source>&lt;h3&gt;About Sonic Visualiser&lt;/h3&gt;</source>
3273 <translation>&lt;h3&gt;О программе Sonic Visualiser&lt;/h3&gt;</translation> 3576 <translation>&lt;h3&gt;О программе Sonic Visualiser&lt;/h3&gt;</translation>
3274 </message> 3577 </message>
3275 <message> 3578 <message>
3276 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5131"/> 3579 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5132"/>
3277 <source>Debug</source> 3580 <source>Debug</source>
3278 <translation>Отладка</translation> 3581 <translation>Отладка</translation>
3279 </message> 3582 </message>
3280 <message> 3583 <message>
3281 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5131"/> 3584 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5132"/>
3282 <source>Release</source> 3585 <source>Release</source>
3283 <translation>Версия</translation> 3586 <translation>Версия</translation>
3284 </message> 3587 </message>
3285 <message> 3588 <message>
3286 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5173"/> 3589 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5174"/>
3287 <source>&lt;br&gt;With Ogg file decoder (oggz v%1, fishsound v%2) &amp;copy; CSIRO Australia</source> 3590 <source>&lt;br&gt;With Ogg file decoder (oggz v%1, fishsound v%2) &amp;copy; CSIRO Australia</source>
3288 <translation>&lt;br&gt;С декодером Ogg (oggz v%1, fishsound v%2) &amp;copy; CSIRO Australia</translation> 3591 <translation>&lt;br&gt;С декодером Ogg (oggz v%1, fishsound v%2) &amp;copy; CSIRO Australia</translation>
3289 </message> 3592 </message>
3290 <message> 3593 <message>
3291 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5215"/> 3594 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5219"/>
3292 <source>&lt;br&gt;With LADSPA plugin support (API v%1) &amp;copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</source> 3595 <source>&lt;br&gt;With LADSPA plugin support (API v%1) &amp;copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</source>
3293 <translation>&lt;br&gt;С поддержкой плагинов LADSPA (API v%1) &amp;copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</translation> 3596 <translation>&lt;br&gt;С поддержкой плагинов LADSPA (API v%1) &amp;copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</translation>
3294 </message> 3597 </message>
3295 <message> 3598 <message>
3296 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5216"/> 3599 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5220"/>
3297 <source>&lt;br&gt;With DSSI plugin support (API v%1) &amp;copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</source> 3600 <source>&lt;br&gt;With DSSI plugin support (API v%1) &amp;copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</source>
3298 <translation>&lt;br&gt;С поддержкой плагинов DSSI (API v%1) &amp;copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</translation> 3601 <translation>&lt;br&gt;С поддержкой плагинов DSSI (API v%1) &amp;copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</translation>
3299 </message> 3602 </message>
3300 <message> 3603 <message>
3301 <source>About Sonic Visualiser</source> 3604 <source>About Sonic Visualiser</source>
3302 <translation type="vanished">О программе Sonic Visualiser</translation> 3605 <translation type="vanished">О программе Sonic Visualiser</translation>
3303 </message> 3606 </message>
3304 <message> 3607 <message>
3305 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4872"/> 3608 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4861"/>
3306 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4879"/> 3609 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4868"/>
3307 <source>Failed to generate layer</source> 3610 <source>Failed to generate layer</source>
3308 <translation>Не удалось создать слой</translation> 3611 <translation>Не удалось создать слой</translation>
3309 </message> 3612 </message>
3310 <message> 3613 <message>
3311 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="658"/> 3614 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="659"/>
3312 <source>Adjust the application preferences</source> 3615 <source>Adjust the application preferences</source>
3313 <translation>Изменить параметры работы приложения</translation> 3616 <translation>Изменить параметры работы приложения</translation>
3314 </message> 3617 </message>
3315 <message> 3618 <message>
3316 <source>&amp;Recent Files</source> 3619 <source>&amp;Recent Files</source>
3317 <translation type="obsolete">Н&amp;едавние файлы</translation> 3620 <translation type="obsolete">Н&amp;едавние файлы</translation>
3318 </message> 3621 </message>
3319 <message> 3622 <message>
3320 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="657"/> 3623 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="658"/>
3321 <source>&amp;Preferences...</source> 3624 <source>&amp;Preferences...</source>
3322 <translation>&amp;Параметры...</translation> 3625 <translation>&amp;Параметры...</translation>
3323 </message> 3626 </message>
3324 <message> 3627 <message>
3325 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="787"/> 3628 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="788"/>
3326 <source>;</source> 3629 <source>;</source>
3327 <translation>;</translation> 3630 <translation>;</translation>
3328 </message> 3631 </message>
3329 <message> 3632 <message>
3330 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1076"/> 3633 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1077"/>
3331 <source>Show &amp;Zoom Wheels</source> 3634 <source>Show &amp;Zoom Wheels</source>
3332 <translation>Показывать &amp;колёса масштабирования</translation> 3635 <translation>Показывать &amp;колёса масштабирования</translation>
3333 </message> 3636 </message>
3334 <message> 3637 <message>
3335 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1077"/> 3638 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1078"/>
3336 <source>Z</source> 3639 <source>Z</source>
3337 <translation>Z</translation> 3640 <translation>Z</translation>
3338 </message> 3641 </message>
3339 <message> 3642 <message>
3340 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1078"/> 3643 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1079"/>
3341 <source>Show thumbwheels for zooming horizontally and vertically</source> 3644 <source>Show thumbwheels for zooming horizontally and vertically</source>
3342 <translation>Показывать колёса для масштабирования по горизонтали и вертикали</translation> 3645 <translation>Показывать колёса для масштабирования по горизонтали и вертикали</translation>
3343 </message> 3646 </message>
3344 <message> 3647 <message>
3345 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1700"/> 3648 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1707"/>
3346 <source>%1 by Category</source> 3649 <source>%1 by Category</source>
3347 <translation>%1 по категории</translation> 3650 <translation>%1 по категории</translation>
3348 </message> 3651 </message>
3349 <message> 3652 <message>
3350 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1715"/> 3653 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1722"/>
3351 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1806"/> 3654 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1813"/>
3352 <source>Unclassified</source> 3655 <source>Unclassified</source>
3353 <translation>Неклассифицированные</translation> 3656 <translation>Неклассифицированные</translation>
3354 </message> 3657 </message>
3355 <message> 3658 <message>
3356 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1754"/> 3659 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1761"/>
3357 <source>%1 by Maker</source> 3660 <source>%1 by Maker</source>
3358 <translation>%1 по имени создателя</translation> 3661 <translation>%1 по имени создателя</translation>
3359 </message> 3662 </message>
3360 <message> 3663 <message>
3361 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1768"/> 3664 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1775"/>
3362 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1809"/> 3665 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1816"/>
3363 <source>Unknown</source> 3666 <source>Unknown</source>
3364 <translation>Неизвестен</translation> 3667 <translation>Неизвестен</translation>
3365 </message> 3668 </message>
3366 <message> 3669 <message>
3367 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1746"/> 3670 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1753"/>
3368 <source>%1 by Plugin Name</source> 3671 <source>%1 by Plugin Name</source>
3369 <translation>%1 по названию плагина</translation> 3672 <translation>%1 по названию плагина</translation>
3370 </message> 3673 </message>
3371 <message> 3674 <message>
3372 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1825"/> 3675 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1832"/>
3373 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1851"/> 3676 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1858"/>
3374 <source>%1...</source> 3677 <source>%1...</source>
3375 <translation>%1...</translation> 3678 <translation>%1...</translation>
3376 </message> 3679 </message>
3377 <message> 3680 <message>
3378 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1370"/> 3681 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1371"/>
3379 <source>Add Spectr&amp;um</source> 3682 <source>Add Spectr&amp;um</source>
3380 <translation>Добавить &amp;график спектральной функции</translation> 3683 <translation>Добавить &amp;график спектральной функции</translation>
3381 </message> 3684 </message>
3382 <message> 3685 <message>
3383 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1372"/> 3686 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1373"/>
3384 <source>Add a new pane showing a frequency spectrum</source> 3687 <source>Add a new pane showing a frequency spectrum</source>
3385 <translation>Добавить новое окно с частотой спектра</translation> 3688 <translation>Добавить новое окно с частотой спектра</translation>
3386 </message> 3689 </message>
3387 <message> 3690 <message>
3388 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1374"/> 3691 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1375"/>
3389 <source>Add a new layer showing a frequency spectrum</source> 3692 <source>Add a new layer showing a frequency spectrum</source>
3390 <translation>Добавить новый слой с частотой спектра</translation> 3693 <translation>Добавить новый слой с частотой спектра</translation>
3391 </message> 3694 </message>
3392 <message> 3695 <message>
3393 <source>Playback Speedup</source> 3696 <source>Playback Speedup</source>
3394 <translation type="vanished">Ускорение воспроизведения</translation> 3697 <translation type="vanished">Ускорение воспроизведения</translation>
3395 </message> 3698 </message>
3396 <message> 3699 <message>
3397 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="411"/> 3700 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="412"/>
3398 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1660"/> 3701 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1667"/>
3399 <source>&amp;Transform</source> 3702 <source>&amp;Transform</source>
3400 <translation>Пр&amp;еобразования</translation> 3703 <translation>Пр&amp;еобразования</translation>
3401 </message> 3704 </message>
3402 <message> 3705 <message>
3403 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1453"/> 3706 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1456"/>
3404 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3780"/> 3707 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3778"/>
3405 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5031"/> 3708 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5020"/>
3406 <source>%1: %2</source> 3709 <source>%1: %2</source>
3407 <translation>%1: %2</translation> 3710 <translation>%1: %2</translation>
3408 </message> 3711 </message>
3409 <message> 3712 <message>
3410 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1683"/> 3713 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1690"/>
3411 <source>&amp;Recent Transforms</source> 3714 <source>&amp;Recent Transforms</source>
3412 <translation>&amp;Недавние преобразования</translation> 3715 <translation>&amp;Недавние преобразования</translation>
3413 </message> 3716 </message>
3414 <message> 3717 <message>
3415 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1769"/> 3718 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1776"/>
3416 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1810"/> 3719 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1817"/>
3417 <source> [\(&lt;].*$</source> 3720 <source> [\(&lt;].*$</source>
3418 <translation> [\(&lt;].*$</translation> 3721 <translation> [\(&lt;].*$</translation>
3419 </message> 3722 </message>
3420 <message> 3723 <message>
3421 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4532"/> 3724 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4541"/>
3422 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4542"/> 3725 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4551"/>
3423 <source>Audio processing overload</source> 3726 <source>Audio processing overload</source>
3424 <translation>Перегрузка в обработке звука</translation> 3727 <translation>Перегрузка в обработке звука</translation>
3425 </message> 3728 </message>
3426 <message> 3729 <message>
3427 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1085"/> 3730 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1086"/>
3428 <source>Show Property Bo&amp;xes</source> 3731 <source>Show Property Bo&amp;xes</source>
3429 <translation>Показывать панели с&amp;войств</translation> 3732 <translation>Показывать панели с&amp;войств</translation>
3430 </message> 3733 </message>
3431 <message> 3734 <message>
3432 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1086"/> 3735 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1087"/>
3433 <source>X</source> 3736 <source>X</source>
3434 <translation>X</translation> 3737 <translation>X</translation>
3435 </message> 3738 </message>
3436 <message> 3739 <message>
3437 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1087"/> 3740 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1088"/>
3438 <source>Show the layer property boxes at the side of the main window</source> 3741 <source>Show the layer property boxes at the side of the main window</source>
3439 <translation>Показывать панели свойств слоёв сбоку от основного окна</translation> 3742 <translation>Показывать панели свойств слоёв сбоку от основного окна</translation>
3440 </message> 3743 </message>
3441 <message> 3744 <message>
3442 <location filename="../main/OSCHandler.cpp" line="337"/> 3745 <location filename="../main/OSCHandler.cpp" line="360"/>
3443 <source>Add %1 Pane</source> 3746 <source>Add %1 Pane</source>
3444 <translation>Добавить окно %1</translation> 3747 <translation>Добавить окно %1</translation>
3445 </message> 3748 </message>
3446 <message> 3749 <message>
3447 <source>Abandon the current Sonic Visualiser session and start a new one</source> 3750 <source>Abandon the current Sonic Visualiser session and start a new one</source>
3448 <translation type="obsolete">Отказаться от текущего сеанса Sonic Visualiser и начать новый</translation> 3751 <translation type="obsolete">Отказаться от текущего сеанса Sonic Visualiser и начать новый</translation>
3449 </message> 3752 </message>
3450 <message> 3753 <message>
3451 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="534"/> 3754 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="535"/>
3452 <source>Open Lo&amp;cation...</source> 3755 <source>Open Lo&amp;cation...</source>
3453 <translation>Открыть &amp;местоположение...</translation> 3756 <translation>Открыть &amp;местоположение...</translation>
3454 </message> 3757 </message>
3455 <message> 3758 <message>
3456 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="535"/> 3759 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="536"/>
3457 <source>Ctrl+Shift+O</source> 3760 <source>Ctrl+Shift+O</source>
3458 <translation>Ctrl+Shift+O</translation> 3761 <translation>Ctrl+Shift+O</translation>
3459 </message> 3762 </message>
3460 <message> 3763 <message>
3461 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="536"/> 3764 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="537"/>
3462 <source>Open or import a file from a remote URL</source> 3765 <source>Open or import a file from a remote URL</source>
3463 <translation>Открыть или импортировать файл с удалённого узла</translation> 3766 <translation>Открыть или импортировать файл с удалённого узла</translation>
3464 </message> 3767 </message>
3465 <message> 3768 <message>
3466 <source>Exit Sonic Visualiser</source> 3769 <source>Exit Sonic Visualiser</source>
3467 <translation type="obsolete">Завершить работу с Sonic Visualiser</translation> 3770 <translation type="obsolete">Завершить работу с Sonic Visualiser</translation>
3468 </message> 3771 </message>
3469 <message> 3772 <message>
3470 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="690"/> 3773 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="691"/>
3471 <source>Cut the selection from the current layer to the clipboard</source> 3774 <source>Cut the selection from the current layer to the clipboard</source>
3472 <translation>Вырезать выделение из активного слоя в буфер обмена</translation> 3775 <translation>Вырезать выделение из активного слоя в буфер обмена</translation>
3473 </message> 3776 </message>
3474 <message> 3777 <message>
3475 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="700"/> 3778 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="701"/>
3476 <source>Copy the selection from the current layer to the clipboard</source> 3779 <source>Copy the selection from the current layer to the clipboard</source>
3477 <translation>Скопировать выделение из активного слоя в буфер обмена</translation> 3780 <translation>Скопировать выделение из активного слоя в буфер обмена</translation>
3478 </message> 3781 </message>
3479 <message> 3782 <message>
3480 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="710"/> 3783 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="711"/>
3481 <source>Paste from the clipboard to the current layer</source> 3784 <source>Paste from the clipboard to the current layer</source>
3482 <translation>Вставить содержимое буфера обмена в активный слой</translation> 3785 <translation>Вставить содержимое буфера обмена в активный слой</translation>
3483 </message> 3786 </message>
3484 <message> 3787 <message>
3485 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="742"/> 3788 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="743"/>
3486 <source>Select the whole duration of the current session</source> 3789 <source>Select the whole duration of the current session</source>
3487 <translation>Выбрать данные по всей длительности активнонр сеанса</translation> 3790 <translation>Выбрать данные по всей длительности активнонр сеанса</translation>
3488 </message> 3791 </message>
3489 <message> 3792 <message>
3490 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="751"/> 3793 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="752"/>
3491 <source>Select the time range corresponding to the current window width</source> 3794 <source>Select the time range corresponding to the current window width</source>
3492 <translation>Сделать временной диапазон равным активной ширине окна</translation> 3795 <translation>Сделать временной диапазон равным активной ширине окна</translation>
3493 </message> 3796 </message>
3494 <message> 3797 <message>
3495 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="759"/> 3798 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="760"/>
3496 <source>Select from the start of the session to the current playback position</source> 3799 <source>Select from the start of the session to the current playback position</source>
3497 <translation>Выделить от начала сессии до текущей точки воспроизведения</translation> 3800 <translation>Выделить от начала сессии до текущей точки воспроизведения</translation>
3498 </message> 3801 </message>
3499 <message> 3802 <message>
3500 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="767"/> 3803 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="768"/>
3501 <source>Select from the current playback position to the end of the session</source> 3804 <source>Select from the current playback position to the end of the session</source>
3502 <translation>Выделить от текущей точки воспроизведения до конца сессии</translation> 3805 <translation>Выделить от текущей точки воспроизведения до конца сессии</translation>
3503 </message> 3806 </message>
3504 <message> 3807 <message>
3505 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="775"/> 3808 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="776"/>
3506 <source>Clear the selection</source> 3809 <source>Clear the selection</source>
3507 <translation>Очистить выделение</translation> 3810 <translation>Очистить выделение</translation>
3508 </message> 3811 </message>
3509 <message> 3812 <message>
3510 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="788"/> 3813 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="789"/>
3511 <source>Insert a new time instant at the current playback position, in a new layer if necessary</source> 3814 <source>Insert a new time instant at the current playback position, in a new layer if necessary</source>
3512 <translation>Вставить новую отметку времени в точку воспроизведения, при необходимости — в новый слой</translation> 3815 <translation>Вставить новую отметку времени в точку воспроизведения, при необходимости — в новый слой</translation>
3513 </message> 3816 </message>
3514 <message> 3817 <message>
3515 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="805"/> 3818 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="806"/>
3516 <source>Insert Instants at Selection &amp;Boundaries</source> 3819 <source>Insert Instants at Selection &amp;Boundaries</source>
3517 <translation>Вставить отметки времени по &amp;краям выделения</translation> 3820 <translation>Вставить отметки времени по &amp;краям выделения</translation>
3518 </message> 3821 </message>
3519 <message> 3822 <message>
3520 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="813"/> 3823 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="814"/>
3521 <source>Shift+Enter</source> 3824 <source>Shift+Enter</source>
3522 <translation>Shift+Enter</translation> 3825 <translation>Shift+Enter</translation>
3523 </message> 3826 </message>
3524 <message> 3827 <message>
3525 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="949"/> 3828 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="950"/>
3526 <source>&amp;Jump Left</source> 3829 <source>&amp;Jump Left</source>
3527 <translation>Перескочить в&amp;лево</translation> 3830 <translation>Перескочить в&amp;лево</translation>
3528 </message> 3831 </message>
3529 <message> 3832 <message>
3530 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="957"/> 3833 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="958"/>
3531 <source>J&amp;ump Right</source> 3834 <source>J&amp;ump Right</source>
3532 <translation>П&amp;ерескочить вправо</translation> 3835 <translation>П&amp;ерескочить вправо</translation>
3533 </message> 3836 </message>
3534 <message> 3837 <message>
3535 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1004"/> 3838 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1005"/>
3536 <source>Restore the zoom level to the default</source> 3839 <source>Restore the zoom level to the default</source>
3537 <translation>Восстановить обычный масштаб отображения</translation> 3840 <translation>Восстановить обычный масштаб отображения</translation>
3538 </message> 3841 </message>
3539 <message> 3842 <message>
3540 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1044"/> 3843 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1045"/>
3541 <source>Show &amp;No Overlays</source> 3844 <source>Show &amp;No Overlays</source>
3542 <translation>Не по&amp;казывать перекрытия совсем</translation> 3845 <translation>Не по&amp;казывать перекрытия совсем</translation>
3543 </message> 3846 </message>
3544 <message> 3847 <message>
3545 <source>Hide centre indicator, frame times, layer names and scale</source> 3848 <source>Hide centre indicator, frame times, layer names and scale</source>
3546 <translation type="obsolete">Спрятать индикацию центра, времён выделения, имена слоёв и масштаб</translation> 3849 <translation type="obsolete">Спрятать индикацию центра, времён выделения, имена слоёв и масштаб</translation>
3547 </message> 3850 </message>
3548 <message> 3851 <message>
3549 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1054"/> 3852 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1055"/>
3550 <source>Show &amp;Minimal Overlays</source> 3853 <source>Show &amp;Minimal Overlays</source>
3551 <translation>Показывать &amp;минимум перекрытий</translation> 3854 <translation>Показывать &amp;минимум перекрытий</translation>
3552 </message> 3855 </message>
3553 <message> 3856 <message>
3554 <source>Show centre indicator only</source> 3857 <source>Show centre indicator only</source>
3561 <message> 3864 <message>
3562 <source>Show centre indicator, frame times and scale</source> 3865 <source>Show centre indicator, frame times and scale</source>
3563 <translation type="obsolete">Показывать индикатор центра, времена выделений, имена слоёв и масштаб</translation> 3866 <translation type="obsolete">Показывать индикатор центра, времена выделений, имена слоёв и масштаб</translation>
3564 </message> 3867 </message>
3565 <message> 3868 <message>
3566 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1064"/> 3869 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1065"/>
3567 <source>Show &amp;All Overlays</source> 3870 <source>Show &amp;All Overlays</source>
3568 <translation>Показывать в&amp;се перекрытия</translation> 3871 <translation>Показывать в&amp;се перекрытия</translation>
3569 </message> 3872 </message>
3570 <message> 3873 <message>
3571 <source>7</source> 3874 <source>7</source>
3574 <message> 3877 <message>
3575 <source>Show all texts and scale</source> 3878 <source>Show all texts and scale</source>
3576 <translation type="obsolete">Показывать весь текст и масштаб</translation> 3879 <translation type="obsolete">Показывать весь текст и масштаб</translation>
3577 </message> 3880 </message>
3578 <message> 3881 <message>
3579 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1094"/> 3882 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1095"/>
3580 <source>Show Status &amp;Bar</source> 3883 <source>Show Status &amp;Bar</source>
3581 <translation>Показывать статусную &amp;строку</translation> 3884 <translation>Показывать статусную &amp;строку</translation>
3582 </message> 3885 </message>
3583 <message> 3886 <message>
3584 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1095"/> 3887 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1096"/>
3585 <source>Show context help information in the status bar at the bottom of the window</source> 3888 <source>Show context help information in the status bar at the bottom of the window</source>
3586 <translation>Показывать контекстную справку в статусной строке, находящейся внизу окна программы</translation> 3889 <translation>Показывать контекстную справку в статусной строке, находящейся внизу окна программы</translation>
3587 </message> 3890 </message>
3588 <message> 3891 <message>
3589 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1342"/> 3892 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1343"/>
3590 <source>Add a new pane showing a spectrogram</source> 3893 <source>Add a new pane showing a spectrogram</source>
3591 <translation>Добавить новое окно с отображением спектрограммы</translation> 3894 <translation>Добавить новое окно с отображением спектрограммы</translation>
3592 </message> 3895 </message>
3593 <message> 3896 <message>
3594 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1344"/> 3897 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1345"/>
3595 <source>Add a new layer showing a spectrogram</source> 3898 <source>Add a new layer showing a spectrogram</source>
3596 <translation>Добавить новый слой с отображением спектрограммы</translation> 3899 <translation>Добавить новый слой с отображением спектрограммы</translation>
3597 </message> 3900 </message>
3598 <message> 3901 <message>
3599 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1352"/> 3902 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1353"/>
3600 <source>Add a new pane showing a spectrogram set up for an overview of note pitches</source> 3903 <source>Add a new pane showing a spectrogram set up for an overview of note pitches</source>
3601 <translation>Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для обзора высоты тона нот</translation> 3904 <translation>Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для обзора высоты тона нот</translation>
3602 </message> 3905 </message>
3603 <message> 3906 <message>
3604 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1354"/> 3907 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1355"/>
3605 <source>Add a new layer showing a spectrogram set up for an overview of note pitches</source> 3908 <source>Add a new layer showing a spectrogram set up for an overview of note pitches</source>
3606 <translation>Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для обзора высоты тона нот</translation> 3909 <translation>Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для обзора высоты тона нот</translation>
3607 </message> 3910 </message>
3608 <message> 3911 <message>
3609 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1539"/> 3912 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1542"/>
3610 <source>Delete the currently active pane</source> 3913 <source>Delete the currently active pane</source>
3611 <translation>Удалить активное окно</translation> 3914 <translation>Удалить активное окно</translation>
3612 </message> 3915 </message>
3613 <message> 3916 <message>
3614 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1560"/> 3917 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1563"/>
3615 <source>Add S&amp;lice of Layer</source> 3918 <source>Add S&amp;lice of Layer</source>
3616 <translation>Добавить &amp;фрагмент слоя</translation> 3919 <translation>Добавить &amp;фрагмент слоя</translation>
3617 </message> 3920 </message>
3618 <message> 3921 <message>
3619 <source>What&apos;s &amp;New?</source> 3922 <source>What&apos;s &amp;New?</source>
3622 <message> 3925 <message>
3623 <source>Show changes in this release of %1</source> 3926 <source>Show changes in this release of %1</source>
3624 <translation type="vanished">Показать изменения в этой версии %1</translation> 3927 <translation type="vanished">Показать изменения в этой версии %1</translation>
3625 </message> 3928 </message>
3626 <message> 3929 <message>
3627 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2361"/> 3930 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2368"/>
3628 <source>Select ranges</source> 3931 <source>Select ranges</source>
3629 <translation>Выбрать диапазон</translation> 3932 <translation>Выбрать диапазон</translation>
3630 </message> 3933 </message>
3631 <message> 3934 <message>
3632 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2389"/> 3935 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2396"/>
3633 <source>Edit items in layer</source> 3936 <source>Edit items in layer</source>
3634 <translation>Изменить объекты слоя</translation> 3937 <translation>Изменить объекты слоя</translation>
3635 </message> 3938 </message>
3636 <message> 3939 <message>
3637 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2409"/> 3940 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2416"/>
3638 <source>Draw new items in layer</source> 3941 <source>Draw new items in layer</source>
3639 <translation>Нарисовать новые объекты в слое</translation> 3942 <translation>Нарисовать новые объекты в слое</translation>
3640 </message> 3943 </message>
3641 <message> 3944 <message>
3642 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3375"/> 3945 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3325"/>
3643 <source>Open Location</source> 3946 <source>Open Location</source>
3644 <translation>Открыть местоположение</translation> 3947 <translation>Открыть местоположение</translation>
3645 </message> 3948 </message>
3646 <message> 3949 <message>
3647 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3376"/> 3950 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3326"/>
3648 <source>Please enter the URL of the location to open:</source> 3951 <source>Please enter the URL of the location to open:</source>
3649 <translation>Введите URL открываемого местоположения:</translation> 3952 <translation>Введите URL открываемого местоположения:</translation>
3650 </message> 3953 </message>
3651 <message> 3954 <message>
3652 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3389"/> 3955 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3339"/>
3653 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3393"/> 3956 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3343"/>
3654 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3422"/> 3957 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3372"/>
3655 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3426"/> 3958 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3376"/>
3656 <source>Failed to open location</source> 3959 <source>Failed to open location</source>
3657 <translation>Не удалось открыть местоположение</translation> 3960 <translation>Не удалось открыть местоположение</translation>
3658 </message> 3961 </message>
3659 <message> 3962 <message>
3660 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4172"/> 3963 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4179"/>
3661 <source>Multiplex all of the above</source> 3964 <source>Multiplex all of the above</source>
3662 <translation type="unfinished"></translation> 3965 <translation type="unfinished"></translation>
3663 </message> 3966 </message>
3664 <message> 3967 <message>
3665 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4337"/> 3968 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4345"/>
3666 <source>Playback speed: %1% (%2x slower)</source> 3969 <source>Playback speed: %1% (%2x slower)</source>
3667 <translation>Скорость воспроизведения: %1% (в %2 раза медленнее)</translation> 3970 <translation>Скорость воспроизведения: %1% (в %2 раза медленнее)</translation>
3668 </message> 3971 </message>
3669 <message> 3972 <message>
3670 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4343"/> 3973 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4351"/>
3671 <source>Playback speed: %1% (%2x faster)</source> 3974 <source>Playback speed: %1% (%2x faster)</source>
3672 <translation>Скорость воспроизведения: %1% (в %2 раза быстрее)</translation> 3975 <translation>Скорость воспроизведения: %1% (в %2 раза быстрее)</translation>
3673 </message> 3976 </message>
3674 <message> 3977 <message>
3675 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4470"/> 3978 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4479"/>
3676 <source>Visible: %1 to %2 (duration %3)</source> 3979 <source>Visible: %1 to %2 (duration %3)</source>
3677 <translation>Видимая область: от %1 до %2 (длительность %3)</translation> 3980 <translation>Видимая область: от %1 до %2 (длительность %3)</translation>
3678 </message> 3981 </message>
3679 <message> 3982 <message>
3680 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4574"/> 3983 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4581"/>
3681 <source>Problems loading plugins</source> 3984 <source>Problems loading plugins</source>
3682 <translation type="unfinished"></translation> 3985 <translation type="unfinished"></translation>
3683 </message> 3986 </message>
3684 <message> 3987 <message>
3685 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4873"/> 3988 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4862"/>
3686 <source>&lt;b&gt;Layer generation failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to generate derived layer.&lt;p&gt;The layer transform %1failed:&lt;p&gt;%2</source> 3989 <source>&lt;b&gt;Layer generation failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to generate derived layer.&lt;p&gt;The layer transform %1failed:&lt;p&gt;%2</source>
3687 <translation type="unfinished"></translation> 3990 <translation type="unfinished"></translation>
3688 </message> 3991 </message>
3689 <message> 3992 <message>
3690 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4880"/> 3993 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4869"/>
3691 <source>&lt;b&gt;Layer generation failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to generate a derived layer.&lt;p&gt;The layer transform %1failed.&lt;p&gt;No error information is available.</source> 3994 <source>&lt;b&gt;Layer generation failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to generate a derived layer.&lt;p&gt;The layer transform %1failed.&lt;p&gt;No error information is available.</source>
3692 <translation type="unfinished"></translation> 3995 <translation type="unfinished"></translation>
3693 </message> 3996 </message>
3694 <message> 3997 <message>
3695 <source>Adjust the master playback level</source> 3998 <source>Adjust the master playback level</source>
3696 <translation type="vanished">Изменить общую громкость воспроизведения</translation> 3999 <translation type="vanished">Изменить общую громкость воспроизведения</translation>
3697 </message> 4000 </message>
3698 <message> 4001 <message>
3699 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5026"/> 4002 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5015"/>
3700 <source>Adjust the master playback speed</source> 4003 <source>Adjust the master playback speed</source>
3701 <translation>Изменить общую скорость воспроизведения</translation> 4004 <translation>Изменить общую скорость воспроизведения</translation>
3702 </message> 4005 </message>
3703 <message> 4006 <message>
3704 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5175"/> 4007 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5176"/>
3705 <source>&lt;br&gt;With Ogg file decoder &amp;copy; CSIRO Australia</source> 4008 <source>&lt;br&gt;With Ogg file decoder &amp;copy; CSIRO Australia</source>
3706 <translation>&lt;br&gt;С декодером Ogg &amp;copy; CSIRO Australia</translation> 4009 <translation>&lt;br&gt;С декодером Ogg &amp;copy; CSIRO Australia</translation>
3707 </message> 4010 </message>
3708 <message> 4011 <message>
3709 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5182"/> 4012 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5186"/>
3710 <source>&lt;br&gt;With MAD mp3 decoder &amp;copy; Underbit Technologies Inc</source> 4013 <source>&lt;br&gt;With MAD mp3 decoder &amp;copy; Underbit Technologies Inc</source>
3711 <translation>&lt;br&gt;С декодером MAD mp3 &amp;copy; Underbit Technologies Inc</translation> 4014 <translation>&lt;br&gt;С декодером MAD mp3 &amp;copy; Underbit Technologies Inc</translation>
3712 </message> 4015 </message>
3713 <message> 4016 <message>
3714 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5189"/> 4017 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5193"/>
3715 <source>&lt;br&gt;With libsamplerate &amp;copy; Erik de Castro Lopo</source> 4018 <source>&lt;br&gt;With libsamplerate &amp;copy; Erik de Castro Lopo</source>
3716 <translation>&lt;br&gt;С libsamplerate &amp;copy; Erik de Castro Lopo</translation> 4019 <translation>&lt;br&gt;С libsamplerate &amp;copy; Erik de Castro Lopo</translation>
3717 </message> 4020 </message>
3718 <message> 4021 <message>
3719 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5196"/> 4022 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5200"/>
3720 <source>&lt;br&gt;With libsndfile &amp;copy; Erik de Castro Lopo</source> 4023 <source>&lt;br&gt;With libsndfile &amp;copy; Erik de Castro Lopo</source>
3721 <translation>&lt;br&gt;С libsndfile &amp;copy; Erik de Castro Lopo</translation> 4024 <translation>&lt;br&gt;С libsndfile &amp;copy; Erik de Castro Lopo</translation>
3722 </message> 4025 </message>
3723 <message> 4026 <message>
3724 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5203"/> 4027 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5207"/>
3725 <source>&lt;br&gt;With FFTW3 &amp;copy; Matteo Frigo and MIT</source> 4028 <source>&lt;br&gt;With FFTW3 &amp;copy; Matteo Frigo and MIT</source>
3726 <translation>&lt;br&gt;С FFTW3 &amp;copy; Matteo Frigo и MIT</translation> 4029 <translation>&lt;br&gt;С FFTW3 &amp;copy; Matteo Frigo и MIT</translation>
3727 </message> 4030 </message>
3728 <message> 4031 <message>
3729 <source>&lt;br&gt;With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &amp;copy; Chris Cannam</source> 4032 <source>&lt;br&gt;With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &amp;copy; Chris Cannam</source>
3730 <translation type="vanished">&lt;br&gt;С поддержкой расширений Vamp (API v%1, host SDK v%2) &amp;copy; Chris Cannam</translation> 4033 <translation type="vanished">&lt;br&gt;С поддержкой расширений Vamp (API v%1, host SDK v%2) &amp;copy; Chris Cannam</translation>
3731 </message> 4034 </message>
3732 <message> 4035 <message>
3733 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5222"/> 4036 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5226"/>
3734 <source>&lt;br&gt;With Serd and Sord RDF parser and store &amp;copy; David Robillard</source> 4037 <source>&lt;br&gt;With Serd and Sord RDF parser and store &amp;copy; David Robillard</source>
3735 <translation type="unfinished"></translation> 4038 <translation type="unfinished"></translation>
3736 </message> 4039 </message>
3737 <message> 4040 <message>
3738 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5231"/> 4041 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5235"/>
3739 <source>&lt;br&gt;With liblo Lite OSC library &amp;copy; Steve Harris</source> 4042 <source>&lt;br&gt;With liblo Lite OSC library &amp;copy; Steve Harris</source>
3740 <translation>&lt;br&gt;С liblo Lite OSC library &amp;copy; Steve Harris</translation> 4043 <translation>&lt;br&gt;С liblo Lite OSC library &amp;copy; Steve Harris</translation>
3741 </message> 4044 </message>
3742 <message> 4045 <message>
3743 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="614"/> 4046 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="615"/>
3744 <source>Export Image File...</source> 4047 <source>Export Image File...</source>
3745 <translation>Экспортировать в файл изображения...</translation> 4048 <translation>Экспортировать в файл изображения...</translation>
3746 </message> 4049 </message>
3747 <message> 4050 <message>
3748 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="615"/> 4051 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="616"/>
3749 <source>Export a single pane to an image file</source> 4052 <source>Export a single pane to an image file</source>
3750 <translation>Экспортировать всё окно в файл изображения</translation> 4053 <translation>Экспортировать всё окно в файл изображения</translation>
3751 </message> 4054 </message>
3752 <message> 4055 <message>
3753 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3111"/> 4056 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3062"/>
3754 <source>Export the whole pane (%1x%2 pixels)</source> 4057 <source>Export the whole pane (%1x%2 pixels)</source>
3755 <translation>Экспортировать всё окно (%1x%2 пикселов)</translation> 4058 <translation>Экспортировать всё окно (%1x%2 пикселов)</translation>
3756 </message> 4059 </message>
3757 <message> 4060 <message>
3758 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3113"/> 4061 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3064"/>
3759 <source>Export the visible area only (%1x%2 pixels)</source> 4062 <source>Export the visible area only (%1x%2 pixels)</source>
3760 <translation>Экспортировать только видимую часть (%1x%2 пикселов)</translation> 4063 <translation>Экспортировать только видимую часть (%1x%2 пикселов)</translation>
3761 </message> 4064 </message>
3762 <message> 4065 <message>
3763 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3116"/> 4066 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3067"/>
3764 <source>Export the selection extent (%1x%2 pixels)</source> 4067 <source>Export the selection extent (%1x%2 pixels)</source>
3765 <translation>Экспортировать выделение (%1x%2 пикселов)</translation> 4068 <translation>Экспортировать выделение (%1x%2 пикселов)</translation>
3766 </message> 4069 </message>
3767 <message> 4070 <message>
3768 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3119"/> 4071 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3070"/>
3769 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3195"/> 4072 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3146"/>
3770 <source>Export the selection extent</source> 4073 <source>Export the selection extent</source>
3771 <translation>Экспортировать выделение</translation> 4074 <translation>Экспортировать выделение</translation>
3772 </message> 4075 </message>
3773 <message> 4076 <message>
3774 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3130"/> 4077 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3081"/>
3775 <source>Which region of the current pane do you want to export as an image?</source> 4078 <source>Which region of the current pane do you want to export as an image?</source>
3776 <translation>Какую область текущего окна вы хотите экспортировать как изображение?</translation> 4079 <translation>Какую область текущего окна вы хотите экспортировать как изображение?</translation>
3777 </message> 4080 </message>
3778 <message> 4081 <message>
3779 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3138"/> 4082 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3089"/>
3780 <source>Note: the whole pane is too wide to be exported as a single image.</source> 4083 <source>Note: the whole pane is too wide to be exported as a single image.</source>
3781 <translation>Примечание: всё окно слишком широко, чтобы сохранить его как изображение.</translation> 4084 <translation>Примечание: всё окно слишком широко, чтобы сохранить его как изображение.</translation>
3782 </message> 4085 </message>
3783 <message> 4086 <message>
3784 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3163"/> 4087 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3114"/>
3785 <source>Failed to save image file</source> 4088 <source>Failed to save image file</source>
3786 <translation>Не удалось сохранить файл изображения</translation> 4089 <translation>Не удалось сохранить файл изображения</translation>
3787 </message> 4090 </message>
3788 <message> 4091 <message>
3789 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3164"/> 4092 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3115"/>
3790 <source>Failed to save image file %1</source> 4093 <source>Failed to save image file %1</source>
3791 <translation>Не удалось сохранить файл изображения %1</translation> 4094 <translation>Не удалось сохранить файл изображения %1</translation>
3792 </message> 4095 </message>
3793 <message> 4096 <message>
3794 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4467"/> 4097 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4476"/>
3795 <source>Selection: %1 to %2 (duration %3)</source> 4098 <source>Selection: %1 to %2 (duration %3)</source>
3796 <translation>Выделение: %1 до %2 (длительность %3)</translation> 4099 <translation>Выделение: %1 до %2 (длительность %3)</translation>
3797 </message> 4100 </message>
3798 <message> 4101 <message>
3799 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="191"/> 4102 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="189"/>
3800 <source>Black</source> 4103 <source>Black</source>
3801 <translation>Чёрный</translation> 4104 <translation>Чёрный</translation>
3802 </message> 4105 </message>
3803 <message> 4106 <message>
3804 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="192"/> 4107 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="190"/>
3805 <source>Red</source> 4108 <source>Red</source>
3806 <translation>Красный</translation> 4109 <translation>Красный</translation>
3807 </message> 4110 </message>
3808 <message> 4111 <message>
3809 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="193"/> 4112 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="191"/>
3810 <source>Blue</source> 4113 <source>Blue</source>
3811 <translation>Синий</translation> 4114 <translation>Синий</translation>
3812 </message> 4115 </message>
3813 <message> 4116 <message>
3814 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="194"/> 4117 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="192"/>
3815 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3806"/> 4118 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3804"/>
3816 <source>Green</source> 4119 <source>Green</source>
3817 <translation>Зелёный</translation> 4120 <translation>Зелёный</translation>
3818 </message> 4121 </message>
3819 <message> 4122 <message>
3820 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="195"/> 4123 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="193"/>
3821 <source>Purple</source> 4124 <source>Purple</source>
3822 <translation>Пурпурный</translation> 4125 <translation>Пурпурный</translation>
3823 </message> 4126 </message>
3824 <message> 4127 <message>
3825 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="196"/> 4128 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="194"/>
3826 <source>Orange</source> 4129 <source>Orange</source>
3827 <translation>Оранжевый</translation> 4130 <translation>Оранжевый</translation>
3828 </message> 4131 </message>
3829 <message> 4132 <message>
3830 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="197"/> 4133 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="195"/>
3831 <source>White</source> 4134 <source>White</source>
3832 <translation>Белый</translation> 4135 <translation>Белый</translation>
3833 </message> 4136 </message>
3834 <message> 4137 <message>
3835 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="198"/> 4138 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="196"/>
3836 <source>Bright Red</source> 4139 <source>Bright Red</source>
3837 <translation>Ярко-красный</translation> 4140 <translation>Ярко-красный</translation>
3838 </message> 4141 </message>
3839 <message> 4142 <message>
3840 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="199"/> 4143 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="197"/>
3841 <source>Bright Blue</source> 4144 <source>Bright Blue</source>
3842 <translation>Ярко-синий</translation> 4145 <translation>Ярко-синий</translation>
3843 </message> 4146 </message>
3844 <message> 4147 <message>
3845 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="200"/> 4148 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="198"/>
3846 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3808"/> 4149 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3806"/>
3847 <source>Bright Green</source> 4150 <source>Bright Green</source>
3848 <translation>Ярко-зелёный</translation> 4151 <translation>Ярко-зелёный</translation>
3849 </message> 4152 </message>
3850 <message> 4153 <message>
3851 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="201"/> 4154 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="199"/>
3852 <source>Bright Purple</source> 4155 <source>Bright Purple</source>
3853 <translation>Ярко-пурпурный</translation> 4156 <translation>Ярко-пурпурный</translation>
3854 </message> 4157 </message>
3855 <message> 4158 <message>
3856 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="202"/> 4159 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="200"/>
3857 <source>Bright Orange</source> 4160 <source>Bright Orange</source>
3858 <translation>Ярко-оранжевый</translation> 4161 <translation>Ярко-оранжевый</translation>
3859 </message> 4162 </message>
3860 <message> 4163 <message>
3861 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="496"/> 4164 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="497"/>
3862 <source>File and Session Management</source> 4165 <source>File and Session Management</source>
3863 <translation>Файлы и управление сессиями</translation> 4166 <translation>Файлы и управление сессиями</translation>
3864 </message> 4167 </message>
3865 <message> 4168 <message>
3866 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="520"/> 4169 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="521"/>
3867 <source>&amp;Import More Audio...</source> 4170 <source>&amp;Import More Audio...</source>
3868 <translation>&amp;Импортировать ещё аудиофайл…</translation> 4171 <translation>&amp;Импортировать ещё аудиофайл…</translation>
3869 </message> 4172 </message>
3870 <message> 4173 <message>
3871 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="522"/> 4174 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="523"/>
3872 <source>Import an extra audio file into a new pane</source> 4175 <source>Import an extra audio file into a new pane</source>
3873 <translation>Открыть дополнительный аудиофайл в новой панели</translation> 4176 <translation>Открыть дополнительный аудиофайл в новой панели</translation>
3874 </message> 4177 </message>
3875 <message> 4178 <message>
3876 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="541"/> 4179 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="542"/>
3877 <source>Open &amp;Recent</source> 4180 <source>Open &amp;Recent</source>
3878 <translation>Открыть &amp;недавний</translation> 4181 <translation>Открыть &amp;недавний</translation>
3879 </message> 4182 </message>
3880 <message> 4183 <message>
3881 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="635"/> 4184 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="636"/>
3882 <source>Apply Session Template</source> 4185 <source>Apply Session Template</source>
3883 <translation>Применить шаблон сессии</translation> 4186 <translation>Применить шаблон сессии</translation>
3884 </message> 4187 </message>
3885 <message> 4188 <message>
3886 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="644"/> 4189 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="645"/>
3887 <source>Export Session as Template...</source> 4190 <source>Export Session as Template...</source>
3888 <translation>Экспортировать сессию как шаблон…</translation> 4191 <translation>Экспортировать сессию как шаблон…</translation>
3889 </message> 4192 </message>
3890 <message> 4193 <message>
3891 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="651"/> 4194 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="652"/>
3892 <source>Manage Exported Templates</source> 4195 <source>Manage Exported Templates</source>
3893 <translation>Открыть папку с шаблонами</translation> 4196 <translation>Открыть папку с шаблонами</translation>
3894 </message> 4197 </message>
3895 <message> 4198 <message>
3896 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="681"/> 4199 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="682"/>
3897 <source>Editing</source> 4200 <source>Editing</source>
3898 <translation>Редактирование</translation> 4201 <translation>Редактирование</translation>
3899 </message> 4202 </message>
3900 <message> 4203 <message>
3901 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="717"/> 4204 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="718"/>
3902 <source>Paste at Playback Position</source> 4205 <source>Paste at Playback Position</source>
3903 <translation>Вставить под курсор воспроизведения</translation> 4206 <translation>Вставить под курсор воспроизведения</translation>
3904 </message> 4207 </message>
3905 <message> 4208 <message>
3906 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="718"/> 4209 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="719"/>
3907 <source>Ctrl+Shift+V</source> 4210 <source>Ctrl+Shift+V</source>
3908 <translation>Ctrl+Shift+V</translation> 4211 <translation>Ctrl+Shift+V</translation>
3909 </message> 4212 </message>
3910 <message> 4213 <message>
3911 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="719"/> 4214 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="720"/>
3912 <source>Paste from the clipboard to the current layer, placing the first item at the playback position</source> 4215 <source>Paste from the clipboard to the current layer, placing the first item at the playback position</source>
3913 <translation type="unfinished"></translation> 4216 <translation type="unfinished"></translation>
3914 </message> 4217 </message>
3915 <message> 4218 <message>
3916 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="728"/> 4219 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="729"/>
3917 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2529"/> 4220 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2536"/>
3918 <source>Delete items in current selection from the current layer</source> 4221 <source>Delete items in current selection from the current layer</source>
3919 <translation>Удалить объекты в активном выделении текущего слоя</translation> 4222 <translation>Удалить объекты в активном выделении текущего слоя</translation>
3920 </message> 4223 </message>
3921 <message> 4224 <message>
3922 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="738"/> 4225 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="739"/>
3923 <source>Selection</source> 4226 <source>Selection</source>
3924 <translation>Выделение</translation> 4227 <translation>Выделение</translation>
3925 </message> 4228 </message>
3926 <message> 4229 <message>
3927 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="784"/> 4230 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="785"/>
3928 <source>Tapping Time Instants</source> 4231 <source>Tapping Time Instants</source>
3929 <translation type="unfinished"></translation> 4232 <translation type="unfinished"></translation>
3930 </message> 4233 </message>
3931 <message> 4234 <message>
3932 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="807"/> 4235 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="808"/>
3933 <source>Insert new time instants at the start and end of the current selected regions, in a new layer if necessary</source> 4236 <source>Insert new time instants at the start and end of the current selected regions, in a new layer if necessary</source>
3934 <translation type="unfinished"></translation> 4237 <translation type="unfinished"></translation>
3935 </message> 4238 </message>
3936 <message> 4239 <message>
3937 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="845"/> 4240 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="846"/>
3938 <source>Number New Instants with</source> 4241 <source>Number New Instants with</source>
3939 <translation>Способ нумерации новых отметок</translation> 4242 <translation>Способ нумерации новых отметок</translation>
3940 </message> 4243 </message>
3941 <message> 4244 <message>
3942 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="866"/> 4245 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="867"/>
3943 <source>Cycle size</source> 4246 <source>Cycle size</source>
3944 <translation>Размер цикла</translation> 4247 <translation>Размер цикла</translation>
3945 </message> 4248 </message>
3946 <message> 4249 <message>
3947 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="893"/> 4250 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="894"/>
3948 <source>Set Numbering Counters...</source> 4251 <source>Set Numbering Counters...</source>
3949 <translation>Установить счетчики нумерации...</translation> 4252 <translation>Установить счетчики нумерации...</translation>
3950 </message> 4253 </message>
3951 <message> 4254 <message>
3952 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="894"/> 4255 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="895"/>
3953 <source>Set the counters used for counter-based labelling</source> 4256 <source>Set the counters used for counter-based labelling</source>
3954 <translation>Устанолвить счетчики для меток на основе подсчета</translation> 4257 <translation>Устанолвить счетчики для меток на основе подсчета</translation>
3955 </message> 4258 </message>
3956 <message> 4259 <message>
3957 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="898"/> 4260 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="899"/>
3958 <source>Renumber Selected Instants</source> 4261 <source>Renumber Selected Instants</source>
3959 <translation>Перенумеровать выбранные отметки</translation> 4262 <translation>Перенумеровать выбранные отметки</translation>
3960 </message> 4263 </message>
3961 <message> 4264 <message>
3962 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="899"/> 4265 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="900"/>
3963 <source>Renumber the selected instants using the current labelling scheme</source> 4266 <source>Renumber the selected instants using the current labelling scheme</source>
3964 <translation type="unfinished"></translation> 4267 <translation type="unfinished"></translation>
3965 </message> 4268 </message>
3966 <message> 4269 <message>
3967 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="929"/> 4270 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="930"/>
3968 <source>Panning and Navigation</source> 4271 <source>Panning and Navigation</source>
3969 <translation>Прокрутка и перемещение</translation> 4272 <translation>Прокрутка и перемещение</translation>
3970 </message> 4273 </message>
3971 <message> 4274 <message>
3972 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="983"/> 4275 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="984"/>
3973 <source>Zoom</source> 4276 <source>Zoom</source>
3974 <translation>Масштаб просмотра</translation> 4277 <translation>Масштаб просмотра</translation>
3975 </message> 4278 </message>
3976 <message> 4279 <message>
3977 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1011"/> 4280 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1012"/>
3978 <source>F</source> 4281 <source>F</source>
3979 <translation>F</translation> 4282 <translation>F</translation>
3980 </message> 4283 </message>
3981 <message> 4284 <message>
3982 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1020"/> 4285 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1021"/>
3983 <source>Display Features</source> 4286 <source>Display Features</source>
3984 <translation>Отображение элементов</translation> 4287 <translation>Отображение элементов</translation>
3985 </message> 4288 </message>
3986 <message> 4289 <message>
3987 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1032"/> 4290 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1033"/>
3988 <source>#</source> 4291 <source>#</source>
3989 <translation type="unfinished"></translation> 4292 <translation type="unfinished"></translation>
3990 </message> 4293 </message>
3991 <message> 4294 <message>
3992 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1033"/> 4295 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1034"/>
3993 <source>Show or hide all time rulers</source> 4296 <source>Show or hide all time rulers</source>
3994 <translation type="unfinished"></translation> 4297 <translation type="unfinished"></translation>
3995 </message> 4298 </message>
3996 <message> 4299 <message>
3997 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1112"/> 4300 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1113"/>
3998 <source>Show La&amp;yer Summary</source> 4301 <source>Show La&amp;yer Summary</source>
3999 <translation>&amp;Показать сводку по слою</translation> 4302 <translation>&amp;Показать сводку по слою</translation>
4000 </message> 4303 </message>
4001 <message> 4304 <message>
4002 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1113"/> 4305 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1114"/>
4003 <source>Y</source> 4306 <source>Y</source>
4004 <translation>Y</translation> 4307 <translation>Y</translation>
4005 </message> 4308 </message>
4006 <message> 4309 <message>
4007 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1114"/> 4310 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1115"/>
4008 <source>Open a window displaying the hierarchy of panes and layers in this session</source> 4311 <source>Open a window displaying the hierarchy of panes and layers in this session</source>
4009 <translation>Открыть окно, в котором отобразится иерархия окон и слоев активной сессии</translation> 4312 <translation>Открыть окно, в котором отобразится иерархия окон и слоев активной сессии</translation>
4010 </message> 4313 </message>
4011 <message> 4314 <message>
4012 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1231"/> 4315 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1232"/>
4013 <source>Managing Panes and Layers</source> 4316 <source>Managing Panes and Layers</source>
4014 <translation>Управление окнами и слоями</translation> 4317 <translation>Управление окнами и слоями</translation>
4015 </message> 4318 </message>
4016 <message> 4319 <message>
4017 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1237"/> 4320 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1238"/>
4018 <source>N</source> 4321 <source>N</source>
4019 <translation>N</translation> 4322 <translation>N</translation>
4020 </message> 4323 </message>
4021 <message> 4324 <message>
4022 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1269"/> 4325 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1270"/>
4023 <source>T</source> 4326 <source>T</source>
4024 <translation>T</translation> 4327 <translation>T</translation>
4025 </message> 4328 </message>
4026 <message> 4329 <message>
4027 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1155"/> 4330 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1156"/>
4028 <source>W</source> 4331 <source>W</source>
4029 <translation>W</translation> 4332 <translation>W</translation>
4030 </message> 4333 </message>
4031 <message> 4334 <message>
4032 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1157"/> 4335 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1158"/>
4033 <source>Shift+W</source> 4336 <source>Shift+W</source>
4034 <translation>Shift+W</translation> 4337 <translation>Shift+W</translation>
4035 </message> 4338 </message>
4036 <message> 4339 <message>
4037 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1340"/> 4340 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1341"/>
4038 <source>Add Spectro&amp;gram</source> 4341 <source>Add Spectro&amp;gram</source>
4039 <translation>Добавить &amp;спектограмму</translation> 4342 <translation>Добавить &amp;спектограмму</translation>
4040 </message> 4343 </message>
4041 <message> 4344 <message>
4042 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1163"/> 4345 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1164"/>
4043 <source>G</source> 4346 <source>G</source>
4044 <translation>G</translation> 4347 <translation>G</translation>
4045 </message> 4348 </message>
4046 <message> 4349 <message>
4047 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1165"/> 4350 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1166"/>
4048 <source>Shift+G</source> 4351 <source>Shift+G</source>
4049 <translation>Shift+G</translation> 4352 <translation>Shift+G</translation>
4050 </message> 4353 </message>
4051 <message> 4354 <message>
4052 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1171"/> 4355 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1172"/>
4053 <source>M</source> 4356 <source>M</source>
4054 <translation>M</translation> 4357 <translation>M</translation>
4055 </message> 4358 </message>
4056 <message> 4359 <message>
4057 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1173"/> 4360 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1174"/>
4058 <source>Shift+M</source> 4361 <source>Shift+M</source>
4059 <translation>Shift+M</translation> 4362 <translation>Shift+M</translation>
4060 </message> 4363 </message>
4061 <message> 4364 <message>
4062 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1360"/> 4365 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1361"/>
4063 <source>Add Pea&amp;k Frequency Spectrogram</source> 4366 <source>Add Pea&amp;k Frequency Spectrogram</source>
4064 <translation>Добавить спектограмму &amp;пиковой частоты</translation> 4367 <translation>Добавить спектограмму &amp;пиковой частоты</translation>
4065 </message> 4368 </message>
4066 <message> 4369 <message>
4067 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1179"/> 4370 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1180"/>
4068 <source>K</source> 4371 <source>K</source>
4069 <translation>K</translation> 4372 <translation>K</translation>
4070 </message> 4373 </message>
4071 <message> 4374 <message>
4072 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1181"/> 4375 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1182"/>
4073 <source>Shift+K</source> 4376 <source>Shift+K</source>
4074 <translation>Shift+K</translation> 4377 <translation>Shift+K</translation>
4075 </message> 4378 </message>
4076 <message> 4379 <message>
4077 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1187"/> 4380 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1188"/>
4078 <source>U</source> 4381 <source>U</source>
4079 <translation>U</translation> 4382 <translation>U</translation>
4080 </message> 4383 </message>
4081 <message> 4384 <message>
4082 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1189"/> 4385 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1190"/>
4083 <source>Shift+U</source> 4386 <source>Shift+U</source>
4084 <translation>Shift+U</translation> 4387 <translation>Shift+U</translation>
4085 </message> 4388 </message>
4086 <message> 4389 <message>
4087 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1519"/> 4390 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1522"/>
4088 <source>Switch to Previous Pane</source> 4391 <source>Switch to Previous Pane</source>
4089 <translation>Перейти к предыдущему окну</translation> 4392 <translation>Перейти к предыдущему окну</translation>
4090 </message> 4393 </message>
4091 <message> 4394 <message>
4092 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1520"/> 4395 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1523"/>
4093 <source>[</source> 4396 <source>[</source>
4094 <translation>[</translation> 4397 <translation>[</translation>
4095 </message> 4398 </message>
4096 <message> 4399 <message>
4097 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1521"/> 4400 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1524"/>
4098 <source>Make the next pane up in the pane stack current</source> 4401 <source>Make the next pane up in the pane stack current</source>
4099 <translation type="unfinished"></translation> 4402 <translation type="unfinished"></translation>
4100 </message> 4403 </message>
4101 <message> 4404 <message>
4102 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1527"/> 4405 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1530"/>
4103 <source>Switch to Next Pane</source> 4406 <source>Switch to Next Pane</source>
4104 <translation>Перейти к следующему окну</translation> 4407 <translation>Перейти к следующему окну</translation>
4105 </message> 4408 </message>
4106 <message> 4409 <message>
4107 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1528"/> 4410 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1531"/>
4108 <source>]</source> 4411 <source>]</source>
4109 <translation>]</translation> 4412 <translation>]</translation>
4110 </message> 4413 </message>
4111 <message> 4414 <message>
4112 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1529"/> 4415 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1532"/>
4113 <source>Make the next pane down in the pane stack current</source> 4416 <source>Make the next pane down in the pane stack current</source>
4114 <translation type="unfinished"></translation> 4417 <translation type="unfinished"></translation>
4115 </message> 4418 </message>
4116 <message> 4419 <message>
4117 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1538"/> 4420 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1541"/>
4118 <source>Ctrl+Shift+D</source> 4421 <source>Ctrl+Shift+D</source>
4119 <translation>Ctrl+Shift+D</translation> 4422 <translation>Ctrl+Shift+D</translation>
4120 </message> 4423 </message>
4121 <message> 4424 <message>
4122 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1588"/> 4425 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1591"/>
4123 <source>R</source> 4426 <source>R</source>
4124 <translation>R</translation> 4427 <translation>R</translation>
4125 </message> 4428 </message>
4126 <message> 4429 <message>
4127 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1595"/> 4430 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1598"/>
4128 <source>Edit Layer Data</source> 4431 <source>Edit Layer Data</source>
4129 <translation>Изменить данные слоя</translation> 4432 <translation>Изменить данные слоя</translation>
4130 </message> 4433 </message>
4131 <message> 4434 <message>
4132 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1596"/> 4435 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1599"/>
4133 <source>E</source> 4436 <source>E</source>
4134 <translation>E</translation> 4437 <translation>E</translation>
4135 </message> 4438 </message>
4136 <message> 4439 <message>
4137 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1597"/> 4440 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1600"/>
4138 <source>Edit the currently active layer as a data grid</source> 4441 <source>Edit the currently active layer as a data grid</source>
4139 <translation>Изменить активный слой как сетку данных</translation> 4442 <translation>Изменить активный слой как сетку данных</translation>
4140 </message> 4443 </message>
4141 <message> 4444 <message>
4142 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1604"/> 4445 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1607"/>
4143 <source>Ctrl+D</source> 4446 <source>Ctrl+D</source>
4144 <translation>Ctrl+D</translation> 4447 <translation>Ctrl+D</translation>
4145 </message> 4448 </message>
4146 <message> 4449 <message>
4147 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1908"/> 4450 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1915"/>
4148 <source>Help</source> 4451 <source>Help</source>
4149 <translation>Справка</translation> 4452 <translation>Справка</translation>
4150 </message> 4453 </message>
4151 <message> 4454 <message>
4152 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1916"/> 4455 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1923"/>
4153 <source>F1</source> 4456 <source>F1</source>
4154 <translation>F1</translation> 4457 <translation>F1</translation>
4155 </message> 4458 </message>
4156 <message> 4459 <message>
4157 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1917"/> 4460 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1924"/>
4158 <source>Open the %1 reference manual</source> 4461 <source>Open the %1 reference manual</source>
4159 <translation>Открыть справочник по %1</translation> 4462 <translation>Открыть справочник по %1</translation>
4160 </message> 4463 </message>
4161 <message> 4464 <message>
4162 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1922"/> 4465 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1929"/>
4163 <source>&amp;Key and Mouse Reference</source> 4466 <source>&amp;Key and Mouse Reference</source>
4164 <translation>&amp;Использование клавиатуры и мыши</translation> 4467 <translation>&amp;Использование клавиатуры и мыши</translation>
4165 </message> 4468 </message>
4166 <message> 4469 <message>
4167 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1923"/> 4470 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1930"/>
4168 <source>F2</source> 4471 <source>F2</source>
4169 <translation>F2</translation> 4472 <translation>F2</translation>
4170 </message> 4473 </message>
4171 <message> 4474 <message>
4172 <source>Open a window showing the keystrokes you can use in Sonic Visualiser</source> 4475 <source>Open a window showing the keystrokes you can use in Sonic Visualiser</source>
4173 <translation type="obsolete">Открыть окно, в котором перечисляются клавиатурные комбинации Sonic Visualiser</translation> 4476 <translation type="obsolete">Открыть окно, в котором перечисляются клавиатурные комбинации Sonic Visualiser</translation>
4174 </message> 4477 </message>
4175 <message> 4478 <message>
4176 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1951"/> 4479 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1958"/>
4177 <source>Ctrl+R</source> 4480 <source>Ctrl+R</source>
4178 <translation>Ctrl+R</translation> 4481 <translation>Ctrl+R</translation>
4179 </message> 4482 </message>
4180 <message> 4483 <message>
4181 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1953"/> 4484 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1960"/>
4182 <source>Re-open</source> 4485 <source>Re-open</source>
4183 <translation>Повторно открыть</translation> 4486 <translation>Повторно открыть</translation>
4184 </message> 4487 </message>
4185 <message> 4488 <message>
4186 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1955"/> 4489 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1962"/>
4187 <source>Re-open the current or most recently opened file</source> 4490 <source>Re-open the current or most recently opened file</source>
4188 <translation>Повторно открыть активный или недавно открывавшийся файл</translation> 4491 <translation>Повторно открыть активный или недавно открывавшийся файл</translation>
4189 </message> 4492 </message>
4190 <message> 4493 <message>
4191 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1966"/> 4494 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1973"/>
4192 <source>Standard Waveform</source> 4495 <source>Standard Waveform</source>
4193 <translation>Обычная волновая форма сигнала</translation> 4496 <translation>Обычная волновая форма сигнала</translation>
4194 </message> 4497 </message>
4195 <message> 4498 <message>
4196 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2002"/> 4499 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2009"/>
4197 <source>Choose Default Template...</source> 4500 <source>Choose Default Template...</source>
4198 <translation>Выбрать шаблон по умолчанию…</translation> 4501 <translation>Выбрать шаблон по умолчанию…</translation>
4199 </message> 4502 </message>
4200 <message> 4503 <message>
4201 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2027"/> 4504 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2034"/>
4202 <source>Ctrl+T</source> 4505 <source>Ctrl+T</source>
4203 <translation>Ctrl+T</translation> 4506 <translation>Ctrl+T</translation>
4204 </message> 4507 </message>
4205 <message> 4508 <message>
4206 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2029"/> 4509 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2036"/>
4207 <source>Repeat Transform</source> 4510 <source>Repeat Transform</source>
4208 <translation>Повторить преобразование</translation> 4511 <translation>Повторить преобразование</translation>
4209 </message> 4512 </message>
4210 <message> 4513 <message>
4211 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2031"/> 4514 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2038"/>
4212 <source>Re-select the most recently run transform</source> 4515 <source>Re-select the most recently run transform</source>
4213 <translation>Повторно запустить самое последнее выполнявшееся преобразование</translation> 4516 <translation>Повторно запустить самое последнее выполнявшееся преобразование</translation>
4214 </message> 4517 </message>
4215 <message> 4518 <message>
4216 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2121"/> 4519 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2128"/>
4217 <source>Playback and Transport Controls</source> 4520 <source>Playback and Transport Controls</source>
4218 <translation>Управление воспроизведением и перемоткой</translation> 4521 <translation>Управление воспроизведением и перемоткой</translation>
4219 </message> 4522 </message>
4220 <message> 4523 <message>
4221 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2125"/> 4524 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2132"/>
4222 <source>Play&amp;back</source> 4525 <source>Play&amp;back</source>
4223 <translation>Воспро&amp;изведение</translation> 4526 <translation>Воспро&amp;изведение</translation>
4224 </message> 4527 </message>
4225 <message> 4528 <message>
4226 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2128"/> 4529 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2135"/>
4227 <source>Playback</source> 4530 <source>Playback</source>
4228 <translation>Воспроизведение</translation> 4531 <translation>Воспроизведение</translation>
4229 </message> 4532 </message>
4230 <message> 4533 <message>
4231 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2130"/> 4534 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2137"/>
4232 <source>Playback Toolbar</source> 4535 <source>Playback Toolbar</source>
4233 <translation>Панель воспроизведения</translation> 4536 <translation>Панель воспроизведения</translation>
4234 </message> 4537 </message>
4235 <message> 4538 <message>
4236 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2140"/> 4539 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2147"/>
4237 <source>PgUp</source> 4540 <source>PgUp</source>
4238 <translation>PgUp</translation> 4541 <translation>PgUp</translation>
4239 </message> 4542 </message>
4240 <message> 4543 <message>
4241 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2141"/> 4544 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2148"/>
4242 <source>Rewind to the previous time instant or time ruler notch</source> 4545 <source>Rewind to the previous time instant or time ruler notch</source>
4243 <translation type="unfinished"></translation> 4546 <translation type="unfinished"></translation>
4244 </message> 4547 </message>
4245 <message> 4548 <message>
4246 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2172"/> 4549 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2179"/>
4247 <source>PgDown</source> 4550 <source>PgDown</source>
4248 <translation>PgDown</translation> 4551 <translation>PgDown</translation>
4249 </message> 4552 </message>
4250 <message> 4553 <message>
4251 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2173"/> 4554 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2180"/>
4252 <source>Fast-forward to the next time instant or time ruler notch</source> 4555 <source>Fast-forward to the next time instant or time ruler notch</source>
4253 <translation type="unfinished"></translation> 4556 <translation type="unfinished"></translation>
4254 </message> 4557 </message>
4255 <message> 4558 <message>
4256 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2191"/> 4559 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2198"/>
4257 <source>Record</source> 4560 <source>Record</source>
4258 <translation>Записать</translation> 4561 <translation>Записать</translation>
4259 </message> 4562 </message>
4260 <message> 4563 <message>
4261 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2193"/> 4564 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2200"/>
4262 <source>Ctrl+Space</source> 4565 <source>Ctrl+Space</source>
4263 <translation>Ctrl+Space</translation> 4566 <translation>Ctrl+Space</translation>
4264 </message> 4567 </message>
4265 <message> 4568 <message>
4266 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2194"/> 4569 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2201"/>
4267 <source>Record a new audio file</source> 4570 <source>Record a new audio file</source>
4268 <translation>Записать новый звуковой файл</translation> 4571 <translation>Записать новый звуковой файл</translation>
4269 </message> 4572 </message>
4270 <message> 4573 <message>
4271 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2208"/> 4574 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2215"/>
4272 <source>Constrain playback to the selected regions</source> 4575 <source>Constrain playback to the selected regions</source>
4273 <translation type="unfinished"></translation> 4576 <translation type="unfinished"></translation>
4274 </message> 4577 </message>
4275 <message> 4578 <message>
4276 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2226"/> 4579 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2233"/>
4277 <source>Solo Current Pane</source> 4580 <source>Solo Current Pane</source>
4278 <translation>Соло активного окна</translation> 4581 <translation>Соло активного окна</translation>
4279 </message> 4582 </message>
4280 <message> 4583 <message>
4281 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2230"/> 4584 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2237"/>
4282 <source>o</source> 4585 <source>o</source>
4283 <translation>o</translation> 4586 <translation>o</translation>
4284 </message> 4587 </message>
4285 <message> 4588 <message>
4286 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2231"/> 4589 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2238"/>
4287 <source>Solo the current pane during playback</source> 4590 <source>Solo the current pane during playback</source>
4288 <translation>При воспроизведении звучит лишь активное окно</translation> 4591 <translation>При воспроизведении звучит лишь активное окно</translation>
4289 </message> 4592 </message>
4290 <message> 4593 <message>
4291 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2240"/> 4594 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2247"/>
4292 <source>Align File Timelines</source> 4595 <source>Align File Timelines</source>
4293 <translation>Выровнять линейки времени</translation> 4596 <translation>Выровнять линейки времени</translation>
4294 </message> 4597 </message>
4295 <message> 4598 <message>
4296 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2243"/> 4599 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2250"/>
4297 <source>Treat multiple audio files as versions of the same work, and align their timelines</source> 4600 <source>Treat multiple audio files as versions of the same work, and align their timelines</source>
4298 <translation type="unfinished"></translation> 4601 <translation type="unfinished"></translation>
4299 </message> 4602 </message>
4300 <message> 4603 <message>
4301 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2297"/> 4604 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2304"/>
4302 <source>Speed Up</source> 4605 <source>Speed Up</source>
4303 <translation>Ускорить</translation> 4606 <translation>Ускорить</translation>
4304 </message> 4607 </message>
4305 <message> 4608 <message>
4306 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2298"/> 4609 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2305"/>
4307 <source>Ctrl+PgUp</source> 4610 <source>Ctrl+PgUp</source>
4308 <translation>Ctrl+PgUp</translation> 4611 <translation>Ctrl+PgUp</translation>
4309 </message> 4612 </message>
4310 <message> 4613 <message>
4311 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2299"/> 4614 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2306"/>
4312 <source>Time-stretch playback to speed it up without changing pitch</source> 4615 <source>Time-stretch playback to speed it up without changing pitch</source>
4313 <translation>Сжать время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation> 4616 <translation>Сжать время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation>
4314 </message> 4617 </message>
4315 <message> 4618 <message>
4316 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2303"/> 4619 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2310"/>
4317 <source>Slow Down</source> 4620 <source>Slow Down</source>
4318 <translation>Замедлить</translation> 4621 <translation>Замедлить</translation>
4319 </message> 4622 </message>
4320 <message> 4623 <message>
4321 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2304"/> 4624 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2311"/>
4322 <source>Ctrl+PgDown</source> 4625 <source>Ctrl+PgDown</source>
4323 <translation>Ctrl+PgDown</translation> 4626 <translation>Ctrl+PgDown</translation>
4324 </message> 4627 </message>
4325 <message> 4628 <message>
4326 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2305"/> 4629 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2312"/>
4327 <source>Time-stretch playback to slow it down without changing pitch</source> 4630 <source>Time-stretch playback to slow it down without changing pitch</source>
4328 <translation>Расширить время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation> 4631 <translation>Расширить время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation>
4329 </message> 4632 </message>
4330 <message> 4633 <message>
4331 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2309"/> 4634 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2316"/>
4332 <source>Restore Normal Speed</source> 4635 <source>Restore Normal Speed</source>
4333 <translation>Восстановить обычную скорость</translation> 4636 <translation>Восстановить обычную скорость</translation>
4334 </message> 4637 </message>
4335 <message> 4638 <message>
4336 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2310"/> 4639 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2317"/>
4337 <source>Ctrl+Home</source> 4640 <source>Ctrl+Home</source>
4338 <translation>Ctrl+Home</translation> 4641 <translation>Ctrl+Home</translation>
4339 </message> 4642 </message>
4340 <message> 4643 <message>
4341 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2311"/> 4644 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2318"/>
4342 <source>Restore non-time-stretched playback</source> 4645 <source>Restore non-time-stretched playback</source>
4343 <translation>Восстановить естественную скорость воспроизведения</translation> 4646 <translation>Восстановить естественную скорость воспроизведения</translation>
4344 </message> 4647 </message>
4345 <message> 4648 <message>
4346 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2330"/> 4649 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2337"/>
4347 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2357"/> 4650 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2364"/>
4348 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2385"/> 4651 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2392"/>
4349 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2405"/> 4652 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2412"/>
4350 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2422"/> 4653 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2429"/>
4351 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2439"/> 4654 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2446"/>
4352 <source>Tool Selection</source> 4655 <source>Tool Selection</source>
4353 <translation>Выбор инструмента</translation> 4656 <translation>Выбор инструмента</translation>
4354 </message> 4657 </message>
4355 <message> 4658 <message>
4356 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2343"/> 4659 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2350"/>
4357 <source>Navigate Tool Mouse Actions</source> 4660 <source>Navigate Tool Mouse Actions</source>
4358 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом навигации</translation> 4661 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом навигации</translation>
4359 </message> 4662 </message>
4360 <message> 4663 <message>
4361 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2346"/> 4664 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2353"/>
4362 <source>Click left button and drag to move around</source> 4665 <source>Click left button and drag to move around</source>
4363 <translation type="unfinished"></translation> 4666 <translation type="unfinished"></translation>
4364 </message> 4667 </message>
4365 <message> 4668 <message>
4366 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2348"/> 4669 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2355"/>
4367 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2459"/> 4670 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2466"/>
4368 <source>Zoom to Area</source> 4671 <source>Zoom to Area</source>
4369 <translation type="unfinished">Масштабировать в выделение</translation> 4672 <translation type="unfinished">Масштабировать в выделение</translation>
4370 </message> 4673 </message>
4371 <message> 4674 <message>
4372 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2349"/> 4675 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2356"/>
4373 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2460"/> 4676 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2467"/>
4374 <source>Shift-click left button and drag to zoom to a rectangular area</source> 4677 <source>Shift-click left button and drag to zoom to a rectangular area</source>
4375 <translation type="unfinished"></translation> 4678 <translation type="unfinished"></translation>
4376 </message> 4679 </message>
4377 <message> 4680 <message>
4378 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2351"/> 4681 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2358"/>
4379 <source>Relocate</source> 4682 <source>Relocate</source>
4380 <translation>Переместить</translation> 4683 <translation>Переместить</translation>
4381 </message> 4684 </message>
4382 <message> 4685 <message>
4383 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2351"/> 4686 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2358"/>
4384 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2354"/> 4687 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2361"/>
4385 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2402"/> 4688 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2409"/>
4386 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2456"/> 4689 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2463"/>
4387 <source>Double-Click Left</source> 4690 <source>Double-Click Left</source>
4388 <translation type="unfinished">Двойной щелчок левой клавишей</translation> 4691 <translation type="unfinished">Двойной щелчок левой клавишей</translation>
4389 </message> 4692 </message>
4390 <message> 4693 <message>
4391 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2352"/> 4694 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2359"/>
4392 <source>Double-click left button to jump to clicked location</source> 4695 <source>Double-click left button to jump to clicked location</source>
4393 <translation type="unfinished"></translation> 4696 <translation type="unfinished"></translation>
4394 </message> 4697 </message>
4395 <message> 4698 <message>
4396 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2355"/> 4699 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2362"/>
4397 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2403"/> 4700 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2410"/>
4398 <source>Double-click left button on an item to edit it</source> 4701 <source>Double-click left button on an item to edit it</source>
4399 <translation type="unfinished"></translation> 4702 <translation type="unfinished"></translation>
4400 </message> 4703 </message>
4401 <message> 4704 <message>
4402 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2368"/> 4705 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2375"/>
4403 <source>Select Tool Mouse Actions</source> 4706 <source>Select Tool Mouse Actions</source>
4404 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом выделения</translation> 4707 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом выделения</translation>
4405 </message> 4708 </message>
4406 <message> 4709 <message>
4407 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2371"/> 4710 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2378"/>
4408 <source>Click left button and drag to select region; drag region edge to resize</source> 4711 <source>Click left button and drag to select region; drag region edge to resize</source>
4409 <translation type="unfinished"></translation> 4712 <translation type="unfinished"></translation>
4410 </message> 4713 </message>
4411 <message> 4714 <message>
4412 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2374"/> 4715 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2381"/>
4413 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2378"/> 4716 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2385"/>
4414 <source>Multi Select</source> 4717 <source>Multi Select</source>
4415 <translation type="unfinished">Множественное выделение</translation> 4718 <translation type="unfinished">Множественное выделение</translation>
4416 </message> 4719 </message>
4417 <message> 4720 <message>
4418 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2375"/> 4721 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2382"/>
4419 <source>Cmd-click left button and drag to select an additional region</source> 4722 <source>Cmd-click left button and drag to select an additional region</source>
4420 <translation type="unfinished"></translation> 4723 <translation type="unfinished"></translation>
4421 </message> 4724 </message>
4422 <message> 4725 <message>
4423 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2379"/> 4726 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2386"/>
4424 <source>Ctrl-click left button and drag to select an additional region</source> 4727 <source>Ctrl-click left button and drag to select an additional region</source>
4425 <translation type="unfinished"></translation> 4728 <translation type="unfinished"></translation>
4426 </message> 4729 </message>
4427 <message> 4730 <message>
4428 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2382"/> 4731 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2389"/>
4429 <source>Fine Select</source> 4732 <source>Fine Select</source>
4430 <translation type="unfinished">Выделить точно</translation> 4733 <translation type="unfinished">Выделить точно</translation>
4431 </message> 4734 </message>
4432 <message> 4735 <message>
4433 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2383"/> 4736 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2390"/>
4434 <source>Shift-click left button and drag to select without snapping to items or grid</source> 4737 <source>Shift-click left button and drag to select without snapping to items or grid</source>
4435 <translation type="unfinished"></translation> 4738 <translation type="unfinished"></translation>
4436 </message> 4739 </message>
4437 <message> 4740 <message>
4438 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2397"/> 4741 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2404"/>
4439 <source>Edit Tool Mouse Actions</source> 4742 <source>Edit Tool Mouse Actions</source>
4440 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом редактирования</translation> 4743 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом редактирования</translation>
4441 </message> 4744 </message>
4442 <message> 4745 <message>
4443 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2399"/> 4746 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2406"/>
4444 <source>Move</source> 4747 <source>Move</source>
4445 <translation type="unfinished">Переместить</translation> 4748 <translation type="unfinished">Переместить</translation>
4446 </message> 4749 </message>
4447 <message> 4750 <message>
4448 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2400"/> 4751 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2407"/>
4449 <source>Click left button on an item or selected region and drag to move</source> 4752 <source>Click left button on an item or selected region and drag to move</source>
4450 <translation type="unfinished"></translation> 4753 <translation type="unfinished"></translation>
4451 </message> 4754 </message>
4452 <message> 4755 <message>
4453 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2417"/> 4756 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2424"/>
4454 <source>Draw Tool Mouse Actions</source> 4757 <source>Draw Tool Mouse Actions</source>
4455 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом рисования</translation> 4758 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом рисования</translation>
4456 </message> 4759 </message>
4457 <message> 4760 <message>
4458 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2420"/> 4761 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2427"/>
4459 <source>Click left button and drag to create new item</source> 4762 <source>Click left button and drag to create new item</source>
4460 <translation type="unfinished">Щелкните левой клавишей мыши и перетащите курсор для создания нового объекта</translation> 4763 <translation type="unfinished">Щелкните левой клавишей мыши и перетащите курсор для создания нового объекта</translation>
4461 </message> 4764 </message>
4462 <message> 4765 <message>
4463 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2423"/> 4766 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2430"/>
4464 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2436"/> 4767 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2443"/>
4465 <source>Erase</source> 4768 <source>Erase</source>
4466 <translation>Стерка</translation> 4769 <translation>Стерка</translation>
4467 </message> 4770 </message>
4468 <message> 4771 <message>
4469 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2425"/> 4772 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2432"/>
4470 <source>5</source> 4773 <source>5</source>
4471 <translation>5</translation> 4774 <translation>5</translation>
4472 </message> 4775 </message>
4473 <message> 4776 <message>
4474 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2426"/> 4777 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2433"/>
4475 <source>Erase items from layer</source> 4778 <source>Erase items from layer</source>
4476 <translation>Стирать объекты слоя</translation> 4779 <translation>Стирать объекты слоя</translation>
4477 </message> 4780 </message>
4478 <message> 4781 <message>
4479 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2434"/> 4782 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2441"/>
4480 <source>Erase Tool Mouse Actions</source> 4783 <source>Erase Tool Mouse Actions</source>
4481 <translation type="unfinished"></translation> 4784 <translation type="unfinished"></translation>
4482 </message> 4785 </message>
4483 <message> 4786 <message>
4484 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2437"/> 4787 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2444"/>
4485 <source>Click left button on an item to remove it from the layer</source> 4788 <source>Click left button on an item to remove it from the layer</source>
4486 <translation type="unfinished"></translation> 4789 <translation type="unfinished"></translation>
4487 </message> 4790 </message>
4488 <message> 4791 <message>
4489 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2440"/> 4792 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2447"/>
4490 <source>Measure</source> 4793 <source>Measure</source>
4491 <translation>Измеритель</translation> 4794 <translation>Измеритель</translation>
4492 </message> 4795 </message>
4493 <message> 4796 <message>
4494 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2442"/> 4797 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2449"/>
4495 <source>6</source> 4798 <source>6</source>
4496 <translation>6</translation> 4799 <translation>6</translation>
4497 </message> 4800 </message>
4498 <message> 4801 <message>
4499 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2443"/> 4802 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2450"/>
4500 <source>Make measurements in layer</source> 4803 <source>Make measurements in layer</source>
4501 <translation>Выполнять измерения в слое</translation> 4804 <translation>Выполнять измерения в слое</translation>
4502 </message> 4805 </message>
4503 <message> 4806 <message>
4504 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2451"/> 4807 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2458"/>
4505 <source>Measure Tool Mouse Actions</source> 4808 <source>Measure Tool Mouse Actions</source>
4506 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом измерения</translation> 4809 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом измерения</translation>
4507 </message> 4810 </message>
4508 <message> 4811 <message>
4509 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2453"/> 4812 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2460"/>
4510 <source>Measure Area</source> 4813 <source>Measure Area</source>
4511 <translation>Измерить область</translation> 4814 <translation>Измерить область</translation>
4512 </message> 4815 </message>
4513 <message> 4816 <message>
4514 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2454"/> 4817 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2461"/>
4515 <source>Click left button and drag to measure a rectangular area</source> 4818 <source>Click left button and drag to measure a rectangular area</source>
4516 <translation type="unfinished"></translation> 4819 <translation type="unfinished"></translation>
4517 </message> 4820 </message>
4518 <message> 4821 <message>
4519 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2456"/> 4822 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2463"/>
4520 <source>Measure Item</source> 4823 <source>Measure Item</source>
4521 <translation>Измерить объект</translation> 4824 <translation>Измерить объект</translation>
4522 </message> 4825 </message>
4523 <message> 4826 <message>
4524 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2457"/> 4827 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2464"/>
4525 <source>Click left button and drag to measure extents of an item or shape</source> 4828 <source>Click left button and drag to measure extents of an item or shape</source>
4526 <translation type="unfinished"></translation> 4829 <translation type="unfinished"></translation>
4527 </message> 4830 </message>
4528 <message> 4831 <message>
4529 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2524"/> 4832 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2531"/>
4530 <source>&amp;Delete Current Measurement</source> 4833 <source>&amp;Delete Current Measurement</source>
4531 <translation>&amp;Удалить активный замер</translation> 4834 <translation>&amp;Удалить активный замер</translation>
4532 </message> 4835 </message>
4533 <message> 4836 <message>
4534 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2525"/> 4837 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2532"/>
4535 <source>Delete the measurement currently under the mouse pointer</source> 4838 <source>Delete the measurement currently under the mouse pointer</source>
4536 <translation>Удалить замер, находящийся под курсором мыши</translation> 4839 <translation>Удалить замер, находящийся под курсором мыши</translation>
4537 </message> 4840 </message>
4538 <message> 4841 <message>
4539 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2534"/> 4842 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2541"/>
4540 <source>Fast Forward to Next Instant</source> 4843 <source>Fast Forward to Next Instant</source>
4541 <translation type="unfinished"></translation> 4844 <translation type="unfinished"></translation>
4542 </message> 4845 </message>
4543 <message> 4846 <message>
4544 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2536"/> 4847 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2543"/>
4545 <source>Rewind to Previous Instant</source> 4848 <source>Rewind to Previous Instant</source>
4546 <translation type="unfinished"></translation> 4849 <translation type="unfinished"></translation>
4547 </message> 4850 </message>
4548 <message> 4851 <message>
4549 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2539"/> 4852 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2546"/>
4550 <source>Fast Forward to Next Point</source> 4853 <source>Fast Forward to Next Point</source>
4551 <translation type="unfinished"></translation> 4854 <translation type="unfinished"></translation>
4552 </message> 4855 </message>
4553 <message> 4856 <message>
4554 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2540"/> 4857 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2547"/>
4555 <source>Fast forward to the next point in the current layer</source> 4858 <source>Fast forward to the next point in the current layer</source>
4556 <translation type="unfinished"></translation> 4859 <translation type="unfinished"></translation>
4557 </message> 4860 </message>
4558 <message> 4861 <message>
4559 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2541"/> 4862 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2548"/>
4560 <source>Rewind to Previous Point</source> 4863 <source>Rewind to Previous Point</source>
4561 <translation type="unfinished"></translation> 4864 <translation type="unfinished"></translation>
4562 </message> 4865 </message>
4563 <message> 4866 <message>
4564 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2542"/> 4867 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2549"/>
4565 <source>Rewind to the previous point in the current layer</source> 4868 <source>Rewind to the previous point in the current layer</source>
4566 <translation type="unfinished"></translation> 4869 <translation type="unfinished"></translation>
4567 </message> 4870 </message>
4568 <message> 4871 <message>
4569 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2545"/> 4872 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2552"/>
4570 <source>Fast forward</source> 4873 <source>Fast forward</source>
4571 <translation>Быстрый вперед</translation> 4874 <translation>Быстрый вперед</translation>
4572 </message> 4875 </message>
4573 <message> 4876 <message>
4574 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2641"/> 4877 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2648"/>
4575 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2655"/> 4878 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2662"/>
4576 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2669"/> 4879 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2676"/>
4577 <source>&lt;b&gt;File open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Audio file &quot;%1&quot; could not be opened</source> 4880 <source>&lt;b&gt;File open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Audio file &quot;%1&quot; could not be opened</source>
4578 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть звуковой файл &quot;%1&quot;</translation> 4881 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть звуковой файл &quot;%1&quot;</translation>
4579 </message> 4882 </message>
4580 <message> 4883 <message>
4581 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2789"/> 4884 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2722"/>
4885 <source>&lt;unnamed&gt;</source>
4886 <translation type="unfinished"></translation>
4887 </message>
4888 <message>
4889 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2805"/>
4582 <source>Export the selected regions into a single file</source> 4890 <source>Export the selected regions into a single file</source>
4583 <translation type="unfinished"></translation> 4891 <translation type="unfinished"></translation>
4584 </message> 4892 </message>
4585 <message> 4893 <message>
4586 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2791"/> 4894 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2807"/>
4587 <source>Export the whole file</source> 4895 <source>Export the whole file</source>
4588 <translation type="unfinished"></translation> 4896 <translation type="unfinished"></translation>
4589 </message> 4897 </message>
4590 <message> 4898 <message>
4591 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2915"/> 4899 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2931"/>
4592 <source>Converting audio data...</source> 4900 <source>Converting audio data...</source>
4593 <translation type="unfinished"></translation> 4901 <translation type="unfinished"></translation>
4594 </message> 4902 </message>
4595 <message> 4903 <message>
4596 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2947"/> 4904 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2965"/>
4597 <source>&lt;b&gt;File open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Audio data file %1 could not be opened.</source> 4905 <source>&lt;b&gt;File open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Audio data file %1 could not be opened.</source>
4598 <translation type="unfinished"></translation> 4906 <translation type="unfinished"></translation>
4599 </message> 4907 </message>
4600 <message> 4908 <message>
4601 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2977"/> 4909 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2995"/>
4602 <source>&lt;b&gt;File open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Layer file %1 could not be opened.</source> 4910 <source>&lt;b&gt;File open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Layer file %1 could not be opened.</source>
4603 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл слоя &quot;%1&quot;</translation> 4911 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл слоя &quot;%1&quot;</translation>
4604 </message> 4912 </message>
4605 <message> 4913 <message>
4606 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3042"/>
4607 <source>Can&apos;t export non-note layers to MIDI</source> 4914 <source>Can&apos;t export non-note layers to MIDI</source>
4608 <translation>Невозможно экспортировать ненотные слои в MIDI</translation> 4915 <translation type="vanished">Невозможно экспортировать ненотные слои в MIDI</translation>
4609 </message> 4916 </message>
4610 <message> 4917 <message>
4611 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3054"/> 4918 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3144"/>
4612 <source>Sorry, cannot export this layer type to RDF (supported types are: region, note, text, time instants, time values)</source>
4613 <translation type="unfinished"></translation>
4614 </message>
4615 <message>
4616 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3193"/>
4617 <source>Export the whole pane</source> 4919 <source>Export the whole pane</source>
4618 <translation type="unfinished"></translation> 4920 <translation type="unfinished"></translation>
4619 </message> 4921 </message>
4620 <message> 4922 <message>
4621 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3194"/> 4923 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3145"/>
4622 <source>Export the visible area only</source> 4924 <source>Export the visible area only</source>
4623 <translation type="unfinished"></translation> 4925 <translation type="unfinished"></translation>
4624 </message> 4926 </message>
4625 <message> 4927 <message>
4626 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3204"/> 4928 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3155"/>
4627 <source>Which region of the current pane do you want to export as a scalable SVG image?</source> 4929 <source>Which region of the current pane do you want to export as a scalable SVG image?</source>
4628 <translation type="unfinished"></translation> 4930 <translation type="unfinished"></translation>
4629 </message> 4931 </message>
4630 <message> 4932 <message>
4631 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3232"/> 4933 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3183"/>
4632 <source>Failed to save SVG file</source> 4934 <source>Failed to save SVG file</source>
4633 <translation type="unfinished"></translation> 4935 <translation type="unfinished"></translation>
4634 </message> 4936 </message>
4635 <message> 4937 <message>
4636 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3233"/> 4938 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3184"/>
4637 <source>Failed to save SVG file %1</source> 4939 <source>Failed to save SVG file %1</source>
4638 <translation type="unfinished"></translation> 4940 <translation type="unfinished"></translation>
4639 </message> 4941 </message>
4640 <message> 4942 <message>
4641 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4125"/> 4943 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4132"/>
4642 <source>Failed to query transform attributes</source> 4944 <source>Failed to query transform attributes</source>
4643 <translation type="unfinished"></translation> 4945 <translation type="unfinished"></translation>
4644 </message> 4946 </message>
4645 <message> 4947 <message>
4646 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4126"/> 4948 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4133"/>
4647 <source>&lt;b&gt;Failed to query transform attributes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Plugin or server error: %1&lt;/p&gt;</source> 4949 <source>&lt;b&gt;Failed to query transform attributes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Plugin or server error: %1&lt;/p&gt;</source>
4648 <translation type="unfinished"></translation> 4950 <translation type="unfinished"></translation>
4649 </message> 4951 </message>
4650 <message> 4952 <message>
4651 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4197"/> 4953 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4205"/>
4652 <source>Multiplexed audio</source> 4954 <source>Multiplexed audio</source>
4653 <translation type="unfinished"></translation> 4955 <translation type="unfinished"></translation>
4654 </message> 4956 </message>
4655 <message> 4957 <message>
4656 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4219"/> 4958 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4227"/>
4657 <source>Transform failed</source> 4959 <source>Transform failed</source>
4658 <translation type="unfinished"></translation> 4960 <translation type="unfinished"></translation>
4659 </message> 4961 </message>
4660 <message> 4962 <message>
4661 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4220"/> 4963 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4228"/>
4662 <source>&lt;b&gt;Failed to run transform&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Plugin or server error: %1&lt;/p&gt;</source> 4964 <source>&lt;b&gt;Failed to run transform&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Plugin or server error: %1&lt;/p&gt;</source>
4663 <translation type="unfinished"></translation> 4965 <translation type="unfinished"></translation>
4664 </message> 4966 </message>
4665 <message> 4967 <message>
4666 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4575"/> 4968 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4560"/>
4969 <source>Beta release</source>
4970 <translation type="unfinished"></translation>
4971 </message>
4972 <message>
4973 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4561"/>
4974 <source>&lt;b&gt;This is a beta release of %1&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Please see the &quot;What&apos;s New&quot; option in the Help menu for a list of changes since the last proper release.&lt;/p&gt;</source>
4975 <translation type="unfinished"></translation>
4976 </message>
4977 <message>
4978 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4582"/>
4667 <source>&lt;b&gt;Failed to load plugins&lt;/b&gt;</source> 4979 <source>&lt;b&gt;Failed to load plugins&lt;/b&gt;</source>
4668 <translation type="unfinished"></translation> 4980 <translation type="unfinished"></translation>
4669 </message> 4981 </message>
4670 <message> 4982 <message>
4671 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4824"/> 4983 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4813"/>
4672 <source>Subdivide instants</source> 4984 <source>Subdivide instants</source>
4673 <translation type="unfinished"></translation> 4985 <translation type="unfinished"></translation>
4674 </message> 4986 </message>
4675 <message> 4987 <message>
4676 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4825"/> 4988 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4814"/>
4677 <source>Number of subdivisions:</source> 4989 <source>Number of subdivisions:</source>
4678 <translation type="unfinished"></translation> 4990 <translation type="unfinished"></translation>
4679 </message> 4991 </message>
4680 <message> 4992 <message>
4681 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4846"/> 4993 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4835"/>
4682 <source>Winnow instants</source> 4994 <source>Winnow instants</source>
4683 <translation type="unfinished"></translation> 4995 <translation type="unfinished"></translation>
4684 </message> 4996 </message>
4685 <message> 4997 <message>
4686 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4847"/> 4998 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4836"/>
4687 <source>Remove all instants apart from multiples of:</source> 4999 <source>Remove all instants apart from multiples of:</source>
4688 <translation type="unfinished"></translation> 5000 <translation type="unfinished"></translation>
4689 </message> 5001 </message>
4690 <message> 5002 <message>
4691 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4936"/> 5003 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4925"/>
4692 <source>&lt;b&gt;Alignment calculation failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to calculate an audio alignment:&lt;p&gt;%1</source> 5004 <source>&lt;b&gt;Alignment calculation failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to calculate an audio alignment:&lt;p&gt;%1</source>
4693 <translation type="unfinished"></translation> 5005 <translation type="unfinished"></translation>
4694 </message> 5006 </message>
4695 <message> 5007 <message>
4696 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5023"/> 5008 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5012"/>
4697 <source>Adjust the master playback level and pan</source> 5009 <source>Adjust the master playback level and pan</source>
4698 <translation type="unfinished"></translation> 5010 <translation type="unfinished"></translation>
4699 </message> 5011 </message>
4700 <message> 5012 <message>
4701 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5024"/> 5013 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5013"/>
4702 <source>click then drag to adjust, ctrl+click to reset</source> 5014 <source>click then drag to adjust, ctrl+click to reset</source>
4703 <translation type="unfinished"></translation> 5015 <translation type="unfinished"></translation>
4704 </message> 5016 </message>
4705 <message> 5017 <message>
4706 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5027"/> 5018 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5016"/>
4707 <source>drag up/down to adjust, ctrl+click to reset</source> 5019 <source>drag up/down to adjust, ctrl+click to reset</source>
4708 <translation type="unfinished"></translation> 5020 <translation type="unfinished"></translation>
4709 </message> 5021 </message>
4710 <message> 5022 <message>
4711 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5150"/> 5023 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5151"/>
4712 <source>With Qt v%1 &amp;copy; The Qt Company</source> 5024 <source>With Qt v%1 &amp;copy; The Qt Company</source>
4713 <translation type="unfinished"></translation> 5025 <translation type="unfinished"></translation>
4714 </message> 5026 </message>
4715 <message> 5027 <message>
4716 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5208"/> 5028 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5180"/>
5029 <source>&lt;br&gt;With Opus decoder &amp;copy; Xiph.Org Foundation</source>
5030 <translation type="unfinished"></translation>
5031 </message>
5032 <message>
5033 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5212"/>
4717 <source>&lt;br&gt;With Rubber Band Library v%1 &amp;copy; Particular Programs Ltd</source> 5034 <source>&lt;br&gt;With Rubber Band Library v%1 &amp;copy; Particular Programs Ltd</source>
4718 <translation type="unfinished"></translation> 5035 <translation type="unfinished"></translation>
4719 </message> 5036 </message>
4720 <message> 5037 <message>
4721 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5210"/> 5038 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5214"/>
4722 <source>&lt;br&gt;With Rubber Band Library &amp;copy; Particular Programs Ltd</source> 5039 <source>&lt;br&gt;With Rubber Band Library &amp;copy; Particular Programs Ltd</source>
4723 <translation type="unfinished"></translation> 5040 <translation type="unfinished"></translation>
4724 </message> 5041 </message>
4725 <message> 5042 <message>
4726 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5213"/> 5043 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5217"/>
4727 <source>&lt;br&gt;With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &amp;copy; Chris Cannam and QMUL</source> 5044 <source>&lt;br&gt;With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &amp;copy; Chris Cannam and QMUL</source>
4728 <translation>&lt;br&gt;С поддержкой плагинов Vamp (API v%1, host SDK v%2) &amp;copy; Chris Cannam и QMUL</translation> 5045 <translation>&lt;br&gt;С поддержкой плагинов Vamp (API v%1, host SDK v%2) &amp;copy; Chris Cannam и QMUL</translation>
4729 </message> 5046 </message>
4730 <message> 5047 <message>
4731 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5214"/> 5048 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5218"/>
4732 <source>&lt;br&gt;With Piper Vamp protocol bridge &amp;copy; QMUL</source> 5049 <source>&lt;br&gt;With Piper Vamp protocol bridge &amp;copy; QMUL</source>
4733 <translation type="unfinished"></translation> 5050 <translation type="unfinished"></translation>
4734 </message> 5051 </message>
4735 <message> 5052 <message>
4736 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5223"/> 5053 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5227"/>
4737 <source>&lt;br&gt;With Dataquay Qt/RDF library &amp;copy; Particular Programs Ltd</source> 5054 <source>&lt;br&gt;With Dataquay Qt/RDF library &amp;copy; Particular Programs Ltd</source>
4738 <translation type="unfinished"></translation> 5055 <translation type="unfinished"></translation>
4739 </message> 5056 </message>
4740 <message> 5057 <message>
4741 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5224"/> 5058 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5228"/>
4742 <source>&lt;br&gt;With Cap&apos;n Proto serialisation &amp;copy; Sandstorm Development Group</source> 5059 <source>&lt;br&gt;With Cap&apos;n Proto serialisation &amp;copy; Sandstorm Development Group</source>
4743 <translation type="unfinished"></translation> 5060 <translation type="unfinished"></translation>
4744 </message> 5061 </message>
4745 <message> 5062 <message>
4746 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5238"/> 5063 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5242"/>
4747 <source>Russian UI translation contributed by Alexandre Prokoudine.</source> 5064 <source>Russian UI translation contributed by Alexandre Prokoudine.</source>
4748 <translation type="unfinished"></translation> 5065 <translation type="unfinished"></translation>
4749 </message> 5066 </message>
4750 <message> 5067 <message>
4751 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5240"/> 5068 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5244"/>
4752 <source>Czech UI translation contributed by Pavel Fric.</source> 5069 <source>Czech UI translation contributed by Pavel Fric.</source>
4753 <translation type="unfinished"></translation> 5070 <translation type="unfinished"></translation>
4754 </message> 5071 </message>
4755 <message> 5072 <message>
4756 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5327"/> 5073 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5331"/>
4757 <source>&lt;h3&gt;Newer version available&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %2 is now available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please see the &lt;a href=&quot;http://sonicvisualiser.org/&quot;&gt;Sonic Visualiser website&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source> 5074 <source>&lt;h3&gt;Newer version available&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %2 is now available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please see the &lt;a href=&quot;http://sonicvisualiser.org/&quot;&gt;Sonic Visualiser website&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
4758 <translation>&lt;h3&gt;Доступна новая версия программы&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Вы используетее Sonic Visualiser версии %1, но уже доступна версия %2.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Загляните на &lt;a href=&quot;http://sonicvisualiser.org/&quot;&gt;сайт Sonic Visualiser&lt;/a&gt;, чтобы узнать подробности.&lt;/p&gt; {3&gt;?} {3&gt;?} {1 ?} {2 ?}</translation> 5075 <translation>&lt;h3&gt;Доступна новая версия программы&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Вы используетее Sonic Visualiser версии %1, но уже доступна версия %2.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Загляните на &lt;a href=&quot;http://sonicvisualiser.org/&quot;&gt;сайт Sonic Visualiser&lt;/a&gt;, чтобы узнать подробности.&lt;/p&gt; {3&gt;?} {3&gt;?} {1 ?} {2 ?}</translation>
4759 </message> 5076 </message>
4760 <message> 5077 <message>
4761 <source>&lt;b&gt;File open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Session file &quot;%1&quot; could not be opened</source> 5078 <source>&lt;b&gt;File open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Session file &quot;%1&quot; could not be opened</source>
4762 <translation type="vanished">&lt;b&gt;Не удалось открыть файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл сеанса &quot;%1&quot;</translation> 5079 <translation type="vanished">&lt;b&gt;Не удалось открыть файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл сеанса &quot;%1&quot;</translation>
4763 </message> 5080 </message>
4764 <message> 5081 <message>
4765 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3358"/> 5082 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3308"/>
4766 <source>&lt;b&gt;File open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; could not be opened</source> 5083 <source>&lt;b&gt;File open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; could not be opened</source>
4767 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл &quot;%1&quot;</translation> 5084 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл &quot;%1&quot;</translation>
4768 </message> 5085 </message>
4769 <message> 5086 <message>
4770 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3390"/> 5087 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3340"/>
4771 <source>&lt;b&gt;Open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;URL &quot;%1&quot; could not be opened</source> 5088 <source>&lt;b&gt;Open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;URL &quot;%1&quot; could not be opened</source>
4772 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть ссылку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть URL &quot;%1&quot;</translation> 5089 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть ссылку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть URL &quot;%1&quot;</translation>
4773 </message> 5090 </message>
4774 <message> 5091 <message>
4775 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3423"/> 5092 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3373"/>
4776 <source>&lt;b&gt;Open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File or URL &quot;%1&quot; could not be opened</source> 5093 <source>&lt;b&gt;Open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File or URL &quot;%1&quot; could not be opened</source>
4777 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть ссылку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл или URL &quot;%1&quot;</translation> 5094 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть ссылку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл или URL &quot;%1&quot;</translation>
4778 </message> 5095 </message>
4779 <message> 5096 <message>
4780 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3466"/> 5097 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3416"/>
4781 <source>Enter template name</source> 5098 <source>Enter template name</source>
4782 <translation>Введите название шаблона</translation> 5099 <translation>Введите название шаблона</translation>
4783 </message> 5100 </message>
4784 <message> 5101 <message>
4785 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3471"/> 5102 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3421"/>
4786 <source>Please enter a name for the saved template:</source> 5103 <source>Please enter a name for the saved template:</source>
4787 <translation type="unfinished"></translation> 5104 <translation type="unfinished"></translation>
4788 </message> 5105 </message>
4789 <message> 5106 <message>
4790 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3475"/> 5107 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3425"/>
4791 <source>Set as default template for future audio files</source> 5108 <source>Set as default template for future audio files</source>
4792 <translation type="unfinished"></translation> 5109 <translation type="unfinished"></translation>
4793 </message> 5110 </message>
4794 <message> 5111 <message>
4795 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3495"/> 5112 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3445"/>
4796 <source>Template file exists</source> 5113 <source>Template file exists</source>
4797 <translation type="unfinished"></translation> 5114 <translation type="unfinished"></translation>
4798 </message> 5115 </message>
4799 <message> 5116 <message>
4800 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3496"/> 5117 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3446"/>
4801 <source>&lt;b&gt;Template file exists&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The template &quot;%1&quot; already exists.&lt;br&gt;Overwrite it?</source> 5118 <source>&lt;b&gt;Template file exists&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The template &quot;%1&quot; already exists.&lt;br&gt;Overwrite it?</source>
4802 <translation type="unfinished"></translation> 5119 <translation type="unfinished"></translation>
4803 </message> 5120 </message>
4804 <message> 5121 <message>
4805 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3556"/> 5122 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3553"/>
4806 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3561"/> 5123 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3558"/>
4807 <source>Failed to open dropped URL</source> 5124 <source>Failed to open dropped URL</source>
4808 <translation>Не удалось открыть URL, перемещенный мышью в окно программы</translation> 5125 <translation>Не удалось открыть URL, перемещенный мышью в окно программы</translation>
4809 </message> 5126 </message>
4810 <message> 5127 <message>
4811 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3557"/> 5128 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3554"/>
4812 <source>&lt;b&gt;Open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dropped URL &quot;%1&quot; could not be opened</source> 5129 <source>&lt;b&gt;Open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dropped URL &quot;%1&quot; could not be opened</source>
4813 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть ссылку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл URL &quot;%1&quot;, перетащенный в окно программы мышью</translation> 5130 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть ссылку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл URL &quot;%1&quot;, перетащенный в окно программы мышью</translation>
4814 </message> 5131 </message>
4815 <message> 5132 <message>
4816 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3693"/> 5133 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3691"/>
4817 <source>&lt;b&gt;Session modified&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The current session has been modified.&lt;br&gt;Do you want to save it?</source> 5134 <source>&lt;b&gt;Session modified&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The current session has been modified.&lt;br&gt;Do you want to save it?</source>
4818 <translation>&lt;b&gt;Сеанс изменился&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Активный сеанс изменился&lt;br&gt;Вы хотите сохранить его?</translation> 5135 <translation>&lt;b&gt;Сеанс изменился&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Активный сеанс изменился&lt;br&gt;Вы хотите сохранить его?</translation>
4819 </message> 5136 </message>
4820 <message> 5137 <message>
4821 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3755"/> 5138 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3753"/>
4822 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3778"/> 5139 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3776"/>
4823 <source>&lt;b&gt;Save failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Session file &quot;%1&quot; could not be saved.</source> 5140 <source>&lt;b&gt;Save failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Session file &quot;%1&quot; could not be saved.</source>
4824 <translation>&lt;b&gt;Не удалось сохранить файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось сохранить файл сессии &quot;%1&quot;</translation> 5141 <translation>&lt;b&gt;Не удалось сохранить файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось сохранить файл сессии &quot;%1&quot;</translation>
4825 </message> 5142 </message>
4826 <message> 5143 <message>
4827 <source>%1: %1</source> 5144 <source>%1: %1</source>
4828 <translation type="obsolete">%1: %1 {1:?}</translation> 5145 <translation type="obsolete">%1: %1 {1:?}</translation>
4829 </message> 5146 </message>
4830 <message> 5147 <message>
4831 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4333"/> 5148 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4341"/>
4832 <source>Playback speed: Normal</source> 5149 <source>Playback speed: Normal</source>
4833 <translation>Скорость воспроизведения: обычная</translation> 5150 <translation>Скорость воспроизведения: обычная</translation>
4834 </message> 5151 </message>
4835 <message> 5152 <message>
4836 <source>Playback speed: %1%2%</source> 5153 <source>Playback speed: %1%2%</source>
4837 <translation type="vanished">Скорость воспроизведения: %1%2%</translation> 5154 <translation type="vanished">Скорость воспроизведения: %1%2%</translation>
4838 </message> 5155 </message>
4839 <message> 5156 <message>
4840 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4521"/> 5157 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4530"/>
4841 <source>&lt;b&gt;Wrong sample rate&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The sample rate of this audio file (%1 Hz) does not match 5158 <source>&lt;b&gt;Wrong sample rate&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The sample rate of this audio file (%1 Hz) does not match
4842 the current playback rate (%2 Hz).&lt;p&gt;The file will play at the wrong speed and pitch.&lt;p&gt;Change the &lt;i&gt;Resample mismatching files on import&lt;/i&gt; option under &lt;i&gt;File&lt;/i&gt; -&gt; &lt;i&gt;Preferences&lt;/i&gt; if you want to alter this behaviour.</source> 5159 the current playback rate (%2 Hz).&lt;p&gt;The file will play at the wrong speed and pitch.&lt;p&gt;Change the &lt;i&gt;Resample mismatching files on import&lt;/i&gt; option under &lt;i&gt;File&lt;/i&gt; -&gt; &lt;i&gt;Preferences&lt;/i&gt; if you want to alter this behaviour.</source>
4843 <translation type="unfinished"></translation> 5160 <translation type="unfinished"></translation>
4844 </message> 5161 </message>
4845 <message> 5162 <message>
4846 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4533"/> 5163 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4542"/>
4847 <source>&lt;b&gt;Overloaded&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Audio effects plugin auditioning has been disabled due to a processing overload.</source> 5164 <source>&lt;b&gt;Overloaded&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Audio effects plugin auditioning has been disabled due to a processing overload.</source>
4848 <translation type="unfinished"></translation> 5165 <translation type="unfinished"></translation>
4849 </message> 5166 </message>
4850 <message> 5167 <message>
4851 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4804"/> 5168 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4793"/>
4852 <source>Reset Counters</source> 5169 <source>Reset Counters</source>
4853 <translation>Обнуление счетчиков</translation> 5170 <translation>Обнуление счетчиков</translation>
4854 </message> 5171 </message>
4855 <message> 5172 <message>
4856 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4892"/> 5173 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4881"/>
4857 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4927"/> 5174 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4916"/>
4858 <source>Warning</source> 5175 <source>Warning</source>
4859 <translation>Предупреждение</translation> 5176 <translation>Предупреждение</translation>
4860 </message> 5177 </message>
4861 <message> 5178 <message>
4862 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4906"/> 5179 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4895"/>
4863 <source>&lt;b&gt;Layer generation failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to regenerate derived layer &quot;%1&quot; using new data model as input.&lt;p&gt;The layer transform &quot;%2&quot; failed:&lt;p&gt;%3</source> 5180 <source>&lt;b&gt;Layer generation failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to regenerate derived layer &quot;%1&quot; using new data model as input.&lt;p&gt;The layer transform &quot;%2&quot; failed:&lt;p&gt;%3</source>
4864 <translation type="unfinished"></translation> 5181 <translation type="unfinished"></translation>
4865 </message> 5182 </message>
4866 <message> 5183 <message>
4867 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4913"/> 5184 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4902"/>
4868 <source>&lt;b&gt;Layer generation failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to regenerate derived layer &quot;%1&quot; using new data model as input.&lt;p&gt;The layer transform &quot;%2&quot; failed.&lt;p&gt;No error information is available.</source> 5185 <source>&lt;b&gt;Layer generation failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to regenerate derived layer &quot;%1&quot; using new data model as input.&lt;p&gt;The layer transform &quot;%2&quot; failed.&lt;p&gt;No error information is available.</source>
4869 <translation type="unfinished"></translation> 5186 <translation type="unfinished"></translation>
4870 </message> 5187 </message>
4871 <message> 5188 <message>
4872 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4927"/> 5189 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4916"/>
4873 <source>&lt;b&gt;Warning when regenerating layer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;When regenerating the derived layer &quot;%1&quot; using new data model as input:&lt;p&gt;%2</source> 5190 <source>&lt;b&gt;Warning when regenerating layer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;When regenerating the derived layer &quot;%1&quot; using new data model as input:&lt;p&gt;%2</source>
4874 <translation type="unfinished"></translation> 5191 <translation type="unfinished"></translation>
4875 </message> 5192 </message>
4876 <message> 5193 <message>
4877 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4935"/> 5194 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4924"/>
4878 <source>Failed to calculate alignment</source> 5195 <source>Failed to calculate alignment</source>
4879 <translation>Не удалось рассчитать выравнивание</translation> 5196 <translation>Не удалось рассчитать выравнивание</translation>
4880 </message> 5197 </message>
4881 <message> 5198 <message>
4882 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5158"/> 5199 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5159"/>
4883 <source>&lt;br&gt;With JACK audio output library &amp;copy; Paul Davis and Jack O&apos;Quin</source> 5200 <source>&lt;br&gt;With JACK audio output library &amp;copy; Paul Davis and Jack O&apos;Quin</source>
4884 <translation>&lt;br&gt;С библиотекой JACK &amp;copy; Paul Davis и Jack O&apos;Quin</translation> 5201 <translation>&lt;br&gt;С библиотекой JACK &amp;copy; Paul Davis и Jack O&apos;Quin</translation>
4885 </message> 5202 </message>
4886 <message> 5203 <message>
4887 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5162"/> 5204 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5163"/>
4888 <source>&lt;br&gt;With PortAudio audio output library &amp;copy; Ross Bencina and Phil Burk</source> 5205 <source>&lt;br&gt;With PortAudio audio output library &amp;copy; Ross Bencina and Phil Burk</source>
4889 <translation>&lt;br&gt;С библиотекой PortAudio &amp;copy; Ross Bencina и Phil Burk</translation> 5206 <translation>&lt;br&gt;С библиотекой PortAudio &amp;copy; Ross Bencina и Phil Burk</translation>
4890 </message> 5207 </message>
4891 <message> 5208 <message>
4892 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5168"/> 5209 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5169"/>
4893 <source>&lt;br&gt;With PulseAudio audio output library &amp;copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> 5210 <source>&lt;br&gt;With PulseAudio audio output library &amp;copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source>
4894 <translation>&lt;br&gt;С библиотекой PulseAudio &amp;copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> 5211 <translation>&lt;br&gt;С библиотекой PulseAudio &amp;copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation>
4895 </message> 5212 </message>
4896 <message> 5213 <message>
4897 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4543"/> 5214 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4552"/>
4898 <source>&lt;b&gt;Overloaded&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Audio playback speed processing has been reduced to a single channel, due to a processing overload.</source> 5215 <source>&lt;b&gt;Overloaded&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Audio playback speed processing has been reduced to a single channel, due to a processing overload.</source>
4899 <translation type="unfinished"></translation> 5216 <translation type="unfinished"></translation>
4900 </message> 5217 </message>
4901 <message> 5218 <message>
4902 <source>&lt;br&gt;With Rubber Band &amp;copy; Chris Cannam</source> 5219 <source>&lt;br&gt;With Rubber Band &amp;copy; Chris Cannam</source>
4903 <translation type="vanished">&lt;br&gt;С Rubber Band &amp;copy; Chris Cannam</translation> 5220 <translation type="vanished">&lt;br&gt;С Rubber Band &amp;copy; Chris Cannam</translation>
4904 </message> 5221 </message>
4905 <message> 5222 <message>
4906 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1890"/> 5223 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1897"/>
4907 <source>Find a Transform...</source> 5224 <source>Find a Transform...</source>
4908 <translation>Найти эффект трансформации...</translation> 5225 <translation>Найти эффект трансформации...</translation>
4909 </message> 5226 </message>
4910 <message> 5227 <message>
4911 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1891"/> 5228 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1898"/>
4912 <source>Search for a transform from the installed plugins, by name or description</source> 5229 <source>Search for a transform from the installed plugins, by name or description</source>
4913 <translation>Найти эффект трансформации среди установленных плагинов по названию или описанию</translation> 5230 <translation>Найти эффект трансформации среди установленных плагинов по названию или описанию</translation>
4914 </message> 5231 </message>
4915 <message> 5232 <message>
4916 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1892"/> 5233 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1899"/>
4917 <source>Ctrl+M</source> 5234 <source>Ctrl+M</source>
4918 <translation>Ctrl+M</translation> 5235 <translation>Ctrl+M</translation>
4919 </message> 5236 </message>
4920 <message> 5237 <message>
4921 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5141"/> 5238 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5142"/>
4922 <source>&lt;p&gt;Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data for semantic music analysis and annotation.&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://www.sonicvisualiser.org/&quot;&gt;http://www.sonicvisualiser.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source> 5239 <source>&lt;p&gt;Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data for semantic music analysis and annotation.&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://www.sonicvisualiser.org/&quot;&gt;http://www.sonicvisualiser.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
4923 <translation>&lt;p&gt;Sonic Visualiser — программа для просмотра и исследования звукозаписей с целью семантического анализа и аннотации музыки.&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://www.sonicvisualiser.org/&quot;&gt;http://www.sonicvisualiser.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation> 5240 <translation>&lt;p&gt;Sonic Visualiser — программа для просмотра и исследования звукозаписей с целью семантического анализа и аннотации музыки.&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://www.sonicvisualiser.org/&quot;&gt;http://www.sonicvisualiser.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
4924 </message> 5241 </message>
4925 <message> 5242 <message>
4926 <source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;%1 : %2 configuration&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source> 5243 <source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;%1 : %2 configuration&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
4929 <message> 5246 <message>
4930 <source>With Qt v%1 &amp;copy; Nokia Corporation</source> 5247 <source>With Qt v%1 &amp;copy; Nokia Corporation</source>
4931 <translation type="vanished">С использованием Qt v%1 &amp;copy; Nokia Corporation</translation> 5248 <translation type="vanished">С использованием Qt v%1 &amp;copy; Nokia Corporation</translation>
4932 </message> 5249 </message>
4933 <message> 5250 <message>
4934 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5156"/> 5251 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5157"/>
4935 <source>&lt;br&gt;With JACK audio output library v%1 &amp;copy; Paul Davis and Jack O&apos;Quin</source> 5252 <source>&lt;br&gt;With JACK audio output library v%1 &amp;copy; Paul Davis and Jack O&apos;Quin</source>
4936 <translation>&lt;br&gt;С библиотекой JACK v%1 &amp;copy; Paul Davis и Jack O&apos;Quin</translation> 5253 <translation>&lt;br&gt;С библиотекой JACK v%1 &amp;copy; Paul Davis и Jack O&apos;Quin</translation>
4937 </message> 5254 </message>
4938 <message> 5255 <message>
4939 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5166"/> 5256 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5167"/>
4940 <source>&lt;br&gt;With PulseAudio audio output library v%1 &amp;copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> 5257 <source>&lt;br&gt;With PulseAudio audio output library v%1 &amp;copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source>
4941 <translation>&lt;br&gt;С библиотекой PulseAudio v%1 &amp;copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> 5258 <translation>&lt;br&gt;С библиотекой PulseAudio v%1 &amp;copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation>
4942 </message> 5259 </message>
4943 <message> 5260 <message>
4944 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5180"/> 5261 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5184"/>
4945 <source>&lt;br&gt;With MAD mp3 decoder v%1 &amp;copy; Underbit Technologies Inc</source> 5262 <source>&lt;br&gt;With MAD mp3 decoder v%1 &amp;copy; Underbit Technologies Inc</source>
4946 <translation>&lt;br&gt;С декодером mp3 MAD v%1 &amp;copy; Underbit Technologies Inc</translation> 5263 <translation>&lt;br&gt;С декодером mp3 MAD v%1 &amp;copy; Underbit Technologies Inc</translation>
4947 </message> 5264 </message>
4948 <message> 5265 <message>
4949 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5187"/> 5266 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5191"/>
4950 <source>&lt;br&gt;With libsamplerate v%1 &amp;copy; Erik de Castro Lopo</source> 5267 <source>&lt;br&gt;With libsamplerate v%1 &amp;copy; Erik de Castro Lopo</source>
4951 <translation>&lt;br&gt;С libsamplerate v%1 &amp;copy; Erik de Castro Lopo</translation> 5268 <translation>&lt;br&gt;С libsamplerate v%1 &amp;copy; Erik de Castro Lopo</translation>
4952 </message> 5269 </message>
4953 <message> 5270 <message>
4954 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5194"/> 5271 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5198"/>
4955 <source>&lt;br&gt;With libsndfile v%1 &amp;copy; Erik de Castro Lopo</source> 5272 <source>&lt;br&gt;With libsndfile v%1 &amp;copy; Erik de Castro Lopo</source>
4956 <translation>&lt;br&gt;С libsndfile v%1 &amp;copy; Erik de Castro Lopo</translation> 5273 <translation>&lt;br&gt;С libsndfile v%1 &amp;copy; Erik de Castro Lopo</translation>
4957 </message> 5274 </message>
4958 <message> 5275 <message>
4959 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5201"/> 5276 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5205"/>
4960 <source>&lt;br&gt;With FFTW3 v%1 &amp;copy; Matteo Frigo and MIT</source> 5277 <source>&lt;br&gt;With FFTW3 v%1 &amp;copy; Matteo Frigo and MIT</source>
4961 <translation>&lt;br&gt;С FFTW3 v%1 &amp;copy; Matteo Frigo и MIT</translation> 5278 <translation>&lt;br&gt;С FFTW3 v%1 &amp;copy; Matteo Frigo и MIT</translation>
4962 </message> 5279 </message>
4963 <message> 5280 <message>
4964 <source>&lt;br&gt;With Rubber Band v%1 &amp;copy; Chris Cannam</source> 5281 <source>&lt;br&gt;With Rubber Band v%1 &amp;copy; Chris Cannam</source>
4979 <message> 5296 <message>
4980 <source>&lt;br&gt;With Rasqal RDF query engine &amp;copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> 5297 <source>&lt;br&gt;With Rasqal RDF query engine &amp;copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source>
4981 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;С движком запросов RDF Rasqal &amp;copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> 5298 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;С движком запросов RDF Rasqal &amp;copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation>
4982 </message> 5299 </message>
4983 <message> 5300 <message>
4984 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5218"/> 5301 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5222"/>
4985 <source>&lt;br&gt;With Redland RDF datastore v%1 &amp;copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> 5302 <source>&lt;br&gt;With Redland RDF datastore v%1 &amp;copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source>
4986 <translation>&lt;br&gt;C хранилищем данных RDF Redland v%1 &amp;copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> 5303 <translation>&lt;br&gt;C хранилищем данных RDF Redland v%1 &amp;copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation>
4987 </message> 5304 </message>
4988 <message> 5305 <message>
4989 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5220"/> 5306 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5224"/>
4990 <source>&lt;br&gt;With Redland RDF datastore &amp;copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> 5307 <source>&lt;br&gt;With Redland RDF datastore &amp;copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source>
4991 <translation>&lt;br&gt;C хранилищем данных RDF Redland &amp;copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> 5308 <translation>&lt;br&gt;C хранилищем данных RDF Redland &amp;copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation>
4992 </message> 5309 </message>
4993 <message> 5310 <message>
4994 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5229"/> 5311 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5233"/>
4995 <source>&lt;br&gt;With liblo Lite OSC library v%1 &amp;copy; Steve Harris</source> 5312 <source>&lt;br&gt;With liblo Lite OSC library v%1 &amp;copy; Steve Harris</source>
4996 <translation>&lt;br&gt;С библиотекой OSC liblo v%1 &amp;copy; Steve Harris</translation> 5313 <translation>&lt;br&gt;С библиотекой OSC liblo v%1 &amp;copy; Steve Harris</translation>
4997 </message> 5314 </message>
4998 <message> 5315 <message>
4999 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5145"/> 5316 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5146"/>
5000 <source>&lt;/small&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;The OSC URL for this instance is: &quot;%1&quot;</source> 5317 <source>&lt;/small&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;The OSC URL for this instance is: &quot;%1&quot;</source>
5001 <translation>&lt;/small&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Адрес OSC для этой сессии: &quot;%1&quot;</translation> 5318 <translation>&lt;/small&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Адрес OSC для этой сессии: &quot;%1&quot;</translation>
5002 </message> 5319 </message>
5003 <message> 5320 <message>
5004 <source>With </source> 5321 <source>With </source>
5007 <message> 5324 <message>
5008 <source>Using </source> 5325 <source>Using </source>
5009 <translation type="vanished">Используя</translation> 5326 <translation type="vanished">Используя</translation>
5010 </message> 5327 </message>
5011 <message> 5328 <message>
5012 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="965"/> 5329 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="966"/>
5013 <source>Peek Left</source> 5330 <source>Peek Left</source>
5014 <translation>Глянуть влево</translation> 5331 <translation>Глянуть влево</translation>
5015 </message> 5332 </message>
5016 <message> 5333 <message>
5017 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="966"/> 5334 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="967"/>
5018 <source>Alt+Left</source> 5335 <source>Alt+Left</source>
5019 <translation>Alt+влево</translation> 5336 <translation>Alt+влево</translation>
5020 </message> 5337 </message>
5021 <message> 5338 <message>
5022 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="967"/> 5339 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="968"/>
5023 <source>Scroll the current pane to the left without moving the playback cursor or other panes</source> 5340 <source>Scroll the current pane to the left without moving the playback cursor or other panes</source>
5024 <translation type="unfinished"></translation> 5341 <translation type="unfinished"></translation>
5025 </message> 5342 </message>
5026 <message> 5343 <message>
5027 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="973"/> 5344 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="974"/>
5028 <source>Peek Right</source> 5345 <source>Peek Right</source>
5029 <translation>Глянуть вправо</translation> 5346 <translation>Глянуть вправо</translation>
5030 </message> 5347 </message>
5031 <message> 5348 <message>
5032 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="974"/> 5349 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="975"/>
5033 <source>Alt+Right</source> 5350 <source>Alt+Right</source>
5034 <translation>Alt+вправо</translation> 5351 <translation>Alt+вправо</translation>
5035 </message> 5352 </message>
5036 <message> 5353 <message>
5037 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="975"/> 5354 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="976"/>
5038 <source>Scroll the current pane to the right without moving the playback cursor or other panes</source> 5355 <source>Scroll the current pane to the right without moving the playback cursor or other panes</source>
5039 <translation type="unfinished"></translation> 5356 <translation type="unfinished"></translation>
5040 </message> 5357 </message>
5041 <message> 5358 <message>
5042 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1119"/> 5359 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1120"/>
5043 <source>Show Acti&amp;vity Log</source> 5360 <source>Show Acti&amp;vity Log</source>
5044 <translation>Показать &amp;журнал действий</translation> 5361 <translation>Показать &amp;журнал действий</translation>
5045 </message> 5362 </message>
5046 <message> 5363 <message>
5047 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1120"/> 5364 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1121"/>
5048 <source>Open a window listing interactions and other events</source> 5365 <source>Open a window listing interactions and other events</source>
5049 <translation>Открыть окно со списком всех действий в сеансе</translation> 5366 <translation>Открыть окно со списком всех действий в сеансе</translation>
5050 </message> 5367 </message>
5051 <message> 5368 <message>
5052 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1929"/> 5369 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1936"/>
5053 <source>What&apos;s &amp;New In This Release?</source> 5370 <source>What&apos;s &amp;New In This Release?</source>
5054 <translation type="unfinished"></translation> 5371 <translation type="unfinished"></translation>
5055 </message> 5372 </message>
5056 <message> 5373 <message>
5057 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1930"/> 5374 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1937"/>
5058 <source>List the changes in this release (and every previous release) of %1</source> 5375 <source>List the changes in this release (and every previous release) of %1</source>
5059 <translation type="unfinished"></translation> 5376 <translation type="unfinished"></translation>
5060 </message> 5377 </message>
5061 <message> 5378 <message>
5062 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2878"/> 5379 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2894"/>
5063 <source>Export multiple audio files</source> 5380 <source>Export multiple audio files</source>
5064 <translation>Экспортировать несколько звуковых файлов </translation> 5381 <translation>Экспортировать несколько звуковых файлов </translation>
5065 </message> 5382 </message>
5066 <message> 5383 <message>
5067 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2880"/> 5384 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2896"/>
5068 <source>Export audio to &quot;%1&quot;</source> 5385 <source>Export audio to &quot;%1&quot;</source>
5069 <translation>Экспорт звука в &quot;%1&quot;</translation> 5386 <translation>Экспорт звука в &quot;%1&quot;</translation>
5070 </message> 5387 </message>
5071 <message> 5388 <message>
5072 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2982"/> 5389 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3000"/>
5073 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3362"/> 5390 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3312"/>
5074 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3394"/> 5391 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3344"/>
5075 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3427"/> 5392 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3377"/>
5076 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3562"/> 5393 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3559"/>
5077 <source>&lt;b&gt;Audio required&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Unable to load layer data from &quot;%1&quot; without an audio file.&lt;br&gt;Please load at least one audio file before importing annotations.</source> 5394 <source>&lt;b&gt;Audio required&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Unable to load layer data from &quot;%1&quot; without an audio file.&lt;br&gt;Please load at least one audio file before importing annotations.</source>
5078 <translation type="unfinished"></translation> 5395 <translation type="unfinished"></translation>
5079 </message> 5396 </message>
5080 <message> 5397 <message>
5081 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3078"/> 5398 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3029"/>
5082 <source>Export layer to &quot;%1&quot;</source> 5399 <source>Export layer to &quot;%1&quot;</source>
5083 <translation>Экспорт слоя в &quot;%1&quot;</translation> 5400 <translation>Экспорт слоя в &quot;%1&quot;</translation>
5084 </message> 5401 </message>
5085 <message> 5402 <message>
5086 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3671"/> 5403 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3669"/>
5087 <source>Export image to &quot;%1&quot;</source> 5404 <source>Export image to &quot;%1&quot;</source>
5088 <translation>Экспорт изображения в &quot;%1&quot;</translation> 5405 <translation>Экспорт изображения в &quot;%1&quot;</translation>
5089 </message> 5406 </message>
5090 <message> 5407 <message>
5091 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3726"/> 5408 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3724"/>
5092 <source>Close the current session and create a new one</source> 5409 <source>Close the current session and create a new one</source>
5093 <translation type="unfinished"></translation> 5410 <translation type="unfinished"></translation>
5094 </message> 5411 </message>
5095 <message> 5412 <message>
5096 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3727"/> 5413 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3725"/>
5097 <source>Add this data to the current session</source> 5414 <source>Add this data to the current session</source>
5098 <translation>Добавить эти данные в активную сессию</translation> 5415 <translation>Добавить эти данные в активную сессию</translation>
5099 </message> 5416 </message>
5100 <message> 5417 <message>
5101 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3731"/> 5418 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3729"/>
5102 <source>Select target for import</source> 5419 <source>Select target for import</source>
5103 <translation>Выбрать цель для импорта</translation> 5420 <translation>Выбрать цель для импорта</translation>
5104 </message> 5421 </message>
5105 <message> 5422 <message>
5106 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3732"/> 5423 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3730"/>
5107 <source>&lt;b&gt;Select a target for import&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This RDF document refers to one or more audio files.&lt;br&gt;You already have an audio waveform loaded.&lt;br&gt;What would you like to do with the new data?</source> 5424 <source>&lt;b&gt;Select a target for import&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This RDF document refers to one or more audio files.&lt;br&gt;You already have an audio waveform loaded.&lt;br&gt;What would you like to do with the new data?</source>
5108 <translation>&lt;b&gt;Выберите цель импорта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Этот документ RDF ссылается на один или более звуковых файлов.&lt;br&gt;У вас уже есть один загруженный звуковой файл.&lt;br&gt;Что вы хотите сделать с новыми данными?</translation> 5425 <translation>&lt;b&gt;Выберите цель импорта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Этот документ RDF ссылается на один или более звуковых файлов.&lt;br&gt;У вас уже есть один загруженный звуковой файл.&lt;br&gt;Что вы хотите сделать с новыми данными?</translation>
5109 </message> 5426 </message>
5110 <message> 5427 <message>
5111 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3787"/> 5428 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3785"/>
5112 <source>Save session as &quot;%1&quot;</source> 5429 <source>Save session as &quot;%1&quot;</source>
5113 <translation>Сохранение сессию как &quot;%1&quot;</translation> 5430 <translation>Сохранение сессию как &quot;%1&quot;</translation>
5114 </message> 5431 </message>
5115 <message> 5432 <message>
5116 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4660"/> 5433 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4662"/>
5117 <source>Add Point</source> 5434 <source>Add Point</source>
5118 <translation>Добавить точку</translation> 5435 <translation>Добавить точку</translation>
5119 </message> 5436 </message>
5120 <message> 5437 <message>
5121 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5050"/> 5438 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5039"/>
5122 <source>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</source> 5439 <source>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</source>
5123 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</translation> 5440 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</translation>
5124 </message> 5441 </message>
5125 <message> 5442 <message>
5126 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5062"/> 5443 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5051"/>
5127 <source>What&apos;s New</source> 5444 <source>What&apos;s New</source>
5128 <translation>Что нового в программе</translation> 5445 <translation>Что нового в программе</translation>
5129 </message> 5446 </message>
5130 <message> 5447 <message>
5131 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5074"/> 5448 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5063"/>
5132 <source>&lt;h3&gt;What&apos;s New in %1&lt;/h3&gt;</source> 5449 <source>&lt;h3&gt;What&apos;s New in %1&lt;/h3&gt;</source>
5133 <translation>&lt;h3&gt;Что нового в %1&lt;/h3&gt;</translation> 5450 <translation>&lt;h3&gt;Что нового в %1&lt;/h3&gt;</translation>
5134 </message> 5451 </message>
5135 <message> 5452 <message>
5136 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5083"/> 5453 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5072"/>
5137 <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; A newer version of Sonic Visualiser is available.&lt;br&gt;(Version %1 is available; you are using version %2)</source> 5454 <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; A newer version of Sonic Visualiser is available.&lt;br&gt;(Version %1 is available; you are using version %2)</source>
5138 <translation>&lt;b&gt;Примечание:&lt;/b&gt; доступна новая версия Sonic Visualiser.&lt;br&gt;(Доступна версия %1; вы пользуетесь версией %2)</translation> 5455 <translation>&lt;b&gt;Примечание:&lt;/b&gt; доступна новая версия Sonic Visualiser.&lt;br&gt;(Доступна версия %1; вы пользуетесь версией %2)</translation>
5139 </message> 5456 </message>
5140 <message> 5457 <message>
5141 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5129"/> 5458 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5130"/>
5142 <source>%1 : %2 configuration, %3-bit build</source> 5459 <source>%1 : %2 configuration, %3-bit build</source>
5143 <translation type="unfinished"></translation> 5460 <translation type="unfinished"></translation>
5144 </message> 5461 </message>
5145 <message> 5462 <message>
5146 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5225"/> 5463 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5229"/>
5147 <source>&lt;br&gt;With RtMidi &amp;copy; Gary P. Scavone</source> 5464 <source>&lt;br&gt;With RtMidi &amp;copy; Gary P. Scavone</source>
5148 <translation>&lt;br&gt;С RtMidi &amp;copy; Gary P. Scavone</translation> 5465 <translation>&lt;br&gt;С RtMidi &amp;copy; Gary P. Scavone</translation>
5149 </message> 5466 </message>
5150 <message> 5467 <message>
5151 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="561"/> 5468 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="562"/>
5152 <source>Ctrl+Shift+S</source> 5469 <source>Ctrl+Shift+S</source>
5153 <translation>Ctrl+Shift+S</translation> 5470 <translation>Ctrl+Shift+S</translation>
5154 </message> 5471 </message>
5155 <message> 5472 <message>
5156 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="823"/> 5473 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="824"/>
5157 <source>Insert Item at Selection</source> 5474 <source>Insert Item at Selection</source>
5158 <translation>Вставить объект в выделение</translation> 5475 <translation>Вставить объект в выделение</translation>
5159 </message> 5476 </message>
5160 <message> 5477 <message>
5161 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="831"/> 5478 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="832"/>
5162 <source>Ctrl+Shift+Enter</source> 5479 <source>Ctrl+Shift+Enter</source>
5163 <translation>Ctrl+Shift+Enter</translation> 5480 <translation>Ctrl+Shift+Enter</translation>
5164 </message> 5481 </message>
5165 <message> 5482 <message>
5166 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="825"/> 5483 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="826"/>
5167 <source>Insert a new note or region item corresponding to the current selection</source> 5484 <source>Insert a new note or region item corresponding to the current selection</source>
5168 <translation type="unfinished"></translation> 5485 <translation type="unfinished"></translation>
5169 </message> 5486 </message>
5170 <message> 5487 <message>
5171 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2145"/> 5488 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2152"/>
5172 <source>Rewind to Similar Point</source> 5489 <source>Rewind to Similar Point</source>
5173 <translation>Назад к первой схожей точке</translation> 5490 <translation>Назад к первой схожей точке</translation>
5174 </message> 5491 </message>
5175 <message> 5492 <message>
5176 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2146"/> 5493 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2153"/>
5177 <source>Shift+PgUp</source> 5494 <source>Shift+PgUp</source>
5178 <translation>Shift+PgUp</translation> 5495 <translation>Shift+PgUp</translation>
5179 </message> 5496 </message>
5180 <message> 5497 <message>
5181 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2147"/> 5498 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2154"/>
5182 <source>Rewind to the previous similarly valued time instant</source> 5499 <source>Rewind to the previous similarly valued time instant</source>
5183 <translation type="unfinished"></translation> 5500 <translation type="unfinished"></translation>
5184 </message> 5501 </message>
5185 <message> 5502 <message>
5186 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2177"/> 5503 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2184"/>
5187 <source>Fast Forward to Similar Point</source> 5504 <source>Fast Forward to Similar Point</source>
5188 <translation>Вперед к первой схожей точке</translation> 5505 <translation>Вперед к первой схожей точке</translation>
5189 </message> 5506 </message>
5190 <message> 5507 <message>
5191 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2178"/> 5508 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2185"/>
5192 <source>Shift+PgDown</source> 5509 <source>Shift+PgDown</source>
5193 <translation>Shift+PgDown</translation> 5510 <translation>Shift+PgDown</translation>
5194 </message> 5511 </message>
5195 <message> 5512 <message>
5196 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2179"/> 5513 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2186"/>
5197 <source>Fast-forward to the next similarly valued time instant</source> 5514 <source>Fast-forward to the next similarly valued time instant</source>
5198 <translation type="unfinished"></translation> 5515 <translation type="unfinished"></translation>
5199 </message> 5516 </message>
5200 <message> 5517 <message>
5201 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2717"/> 5518 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2727"/>
5202 <source>1. %2</source> 5519 <source>1. %2</source>
5203 <translation>1. %2</translation> 5520 <translation>1. %2</translation>
5204 </message> 5521 </message>
5205 <message> 5522 <message>
5206 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2724"/> 5523 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2736"/>
5207 <source>%1. %2</source> 5524 <source>%1. %2</source>
5208 <translation>%1. %2</translation> 5525 <translation>%1. %2</translation>
5209 </message> 5526 </message>
5210 <message> 5527 <message>
5211 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2737"/> 5528 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2747"/>
5212 <source>Select audio file to export</source> 5529 <source>Select audio file to export</source>
5213 <translation>Укажите экспортируемый звуковой файл</translation> 5530 <translation>Укажите экспортируемый звуковой файл</translation>
5214 </message> 5531 </message>
5215 <message> 5532 <message>
5216 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2738"/> 5533 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2748"/>
5217 <source>Which audio file do you want to export from?</source> 5534 <source>Which audio file do you want to export from?</source>
5218 <translation>Какой звуковой файл вы хотите экспортировать?</translation> 5535 <translation>Какой звуковой файл вы хотите экспортировать?</translation>
5219 </message> 5536 </message>
5220 <message> 5537 <message>
5221 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5258"/> 5538 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5262"/>
5222 <source>About %1</source> 5539 <source>About %1</source>
5223 <translation>О программе %1</translation> 5540 <translation>О программе %1</translation>
5224 </message> 5541 </message>
5225 <message> 5542 <message>
5226 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5326"/> 5543 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5330"/>
5227 <source>Newer version available</source> 5544 <source>Newer version available</source>
5228 <translation>Доступна более новая версия</translation> 5545 <translation>Доступна более новая версия</translation>
5229 </message> 5546 </message>
5230 <message> 5547 <message>
5231 <source>&lt;h3&gt;Newer version available&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %3 is now available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please see the &lt;a href=&quot;http://sonicvisualiser.org/&quot;&gt;Sonic Visualiser website&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source> 5548 <source>&lt;h3&gt;Newer version available&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %3 is now available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please see the &lt;a href=&quot;http://sonicvisualiser.org/&quot;&gt;Sonic Visualiser website&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
5233 </message> 5550 </message>
5234 </context> 5551 </context>
5235 <context> 5552 <context>
5236 <name>MainWindowBase</name> 5553 <name>MainWindowBase</name>
5237 <message> 5554 <message>
5238 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="706"/> 5555 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="785"/>
5239 <source>%1 (modified)</source> 5556 <source>%1 (modified)</source>
5240 <translation>%1 (изменен)</translation> 5557 <translation>%1 (изменен)</translation>
5241 </message> 5558 </message>
5242 <message> 5559 <message>
5243 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="721"/>
5244 <source> (modified)</source> 5560 <source> (modified)</source>
5245 <translation> (изменен)</translation> 5561 <translation type="vanished"> (изменен)</translation>
5246 </message> 5562 </message>
5247 <message> 5563 <message>
5248 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="947"/> 5564 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1032"/>
5249 <source>Cut</source> 5565 <source>Cut</source>
5250 <translation>Вырезать</translation> 5566 <translation>Вырезать</translation>
5251 </message> 5567 </message>
5252 <message> 5568 <message>
5253 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1018"/> 5569 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1103"/>
5254 <source>Paste</source> 5570 <source>Paste</source>
5255 <translation>Вставить</translation> 5571 <translation>Вставить</translation>
5256 </message> 5572 </message>
5257 <message> 5573 <message>
5258 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1124"/> 5574 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1209"/>
5259 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1147"/> 5575 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1230"/>
5260 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1237"/>
5261 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1256"/>
5262 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1275"/>
5263 <source>Add Point</source> 5576 <source>Add Point</source>
5264 <translation>Добавить точку</translation> 5577 <translation>Добавить точку</translation>
5265 </message> 5578 </message>
5266 <message> 5579 <message>
5267 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1178"/> 5580 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1260"/>
5268 <source>Add Point at %1 s</source> 5581 <source>Add Point at %1 s</source>
5269 <translation>Добавить точку по отметке %1 с</translation> 5582 <translation>Добавить точку по отметке %1 с</translation>
5270 </message> 5583 </message>
5271 <message> 5584 <message>
5272 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1367"/> 5585 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1430"/>
5273 <source>Opening file or URL...</source> 5586 <source>Opening file or URL...</source>
5274 <translation>Открывается файл или URL...</translation> 5587 <translation>Открывается файл или URL...</translation>
5275 </message> 5588 </message>
5276 <message> 5589 <message>
5277 <source>Replace the existing main waveform</source> 5590 <source>Replace the existing main waveform</source>
5280 <message> 5593 <message>
5281 <source>Load this file into a new waveform pane</source> 5594 <source>Load this file into a new waveform pane</source>
5282 <translation type="obsolete">Загрузить этот файл в новое окно волновой формы</translation> 5595 <translation type="obsolete">Загрузить этот файл в новое окно волновой формы</translation>
5283 </message> 5596 </message>
5284 <message> 5597 <message>
5285 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1448"/> 5598 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1511"/>
5286 <source>Not enough disc space</source> 5599 <source>Not enough disc space</source>
5287 <translation>Недостаточно дискового пространства</translation> 5600 <translation>Недостаточно дискового пространства</translation>
5288 </message> 5601 </message>
5289 <message> 5602 <message>
5290 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1449"/> 5603 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1512"/>
5291 <source>&lt;b&gt;Not enough disc space&lt;/b&gt;&lt;p&gt;There doesn&apos;t appear to be enough spare disc space to accommodate any necessary temporary files.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please clear some space and try again.&lt;/p&gt;</source> 5604 <source>&lt;b&gt;Not enough disc space&lt;/b&gt;&lt;p&gt;There doesn&apos;t appear to be enough spare disc space to accommodate any necessary temporary files.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please clear some space and try again.&lt;/p&gt;</source>
5292 <translation type="unfinished"></translation> 5605 <translation type="unfinished"></translation>
5293 </message> 5606 </message>
5294 <message> 5607 <message>
5295 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1456"/> 5608 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1519"/>
5296 <source>Not enough memory</source> 5609 <source>Not enough memory</source>
5297 <translation type="unfinished"></translation> 5610 <translation type="unfinished"></translation>
5298 </message> 5611 </message>
5299 <message> 5612 <message>
5300 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1457"/> 5613 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1520"/>
5301 <source>&lt;b&gt;Not enough memory&lt;/b&gt;&lt;p&gt;There doesn&apos;t appear to be enough memory to accommodate any necessary temporary data.&lt;/p&gt;</source> 5614 <source>&lt;b&gt;Not enough memory&lt;/b&gt;&lt;p&gt;There doesn&apos;t appear to be enough memory to accommodate any necessary temporary data.&lt;/p&gt;</source>
5302 <translation type="unfinished"></translation> 5615 <translation type="unfinished"></translation>
5303 </message> 5616 </message>
5304 <message> 5617 <message>
5305 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1549"/> 5618 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1611"/>
5306 <source>Select target for import</source> 5619 <source>Select target for import</source>
5307 <translation>Выбрать цель для импорта</translation> 5620 <translation>Выбрать цель для импорта</translation>
5308 </message> 5621 </message>
5309 <message> 5622 <message>
5310 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1550"/> 5623 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1612"/>
5311 <source>&lt;b&gt;Select a target for import&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You already have an audio file loaded.&lt;br&gt;What would you like to do with the new audio file?</source> 5624 <source>&lt;b&gt;Select a target for import&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You already have an audio file loaded.&lt;br&gt;What would you like to do with the new audio file?</source>
5312 <translation type="unfinished"></translation> 5625 <translation type="unfinished"></translation>
5313 </message> 5626 </message>
5314 <message> 5627 <message>
5315 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1651"/> 5628 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="770"/>
5316 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2132"/> 5629 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="776"/>
5317 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2279"/>
5318 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3182"/>
5319 <source>%1: %2</source> 5630 <source>%1: %2</source>
5320 <translation>%1: %2</translation> 5631 <translation>%1: %2</translation>
5321 </message> 5632 </message>
5322 <message> 5633 <message>
5323 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1658"/> 5634 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="765"/>
5324 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3189"/>
5325 <source>%1: %2 [%3]</source> 5635 <source>%1: %2 [%3]</source>
5326 <translation>%1: %2 [%3]</translation> 5636 <translation>%1: %2 [%3]</translation>
5327 </message> 5637 </message>
5328 <message> 5638 <message>
5329 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1677"/> 5639 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1732"/>
5330 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1721"/> 5640 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1776"/>
5331 <source>Import &quot;%1&quot;</source> 5641 <source>Import &quot;%1&quot;</source>
5332 <translation>Импортировать &quot;%1&quot;</translation> 5642 <translation>Импортировать &quot;%1&quot;</translation>
5333 </message> 5643 </message>
5334 <message> 5644 <message>
5335 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1781"/> 5645 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1836"/>
5336 <source>Opening playlist...</source> 5646 <source>Opening playlist...</source>
5337 <translation>Открывается список воспроизведения...</translation> 5647 <translation>Открывается список воспроизведения...</translation>
5338 </message> 5648 </message>
5339 <message> 5649 <message>
5340 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2032"/> 5650 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2092"/>
5341 <source>Opening session...</source> 5651 <source>Opening session...</source>
5342 <translation>Открывается сессия…</translation> 5652 <translation>Открывается сессия…</translation>
5343 </message> 5653 </message>
5344 <message> 5654 <message>
5345 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2117"/> 5655 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2177"/>
5346 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2231"/> 5656 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2289"/>
5347 <source>SV XML file read error: 5657 <source>SV XML file read error:
5348 %1</source> 5658 %1</source>
5349 <translation>Ошибка чтения XML-файла SV: 5659 <translation>Ошибка чтения XML-файла SV:
5350 %1</translation> 5660 %1</translation>
5351 </message> 5661 </message>
5352 <message> 5662 <message>
5353 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2147"/> 5663 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2203"/>
5354 <source>Incomplete session loaded</source> 5664 <source>Incomplete session loaded</source>
5355 <translation type="unfinished"></translation> 5665 <translation type="unfinished"></translation>
5356 </message> 5666 </message>
5357 <message> 5667 <message>
5358 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2148"/> 5668 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2204"/>
5359 <source>Some of the audio content referred to by the original session file could not be loaded. 5669 <source>Some of the audio content referred to by the original session file could not be loaded.
5360 If you save this session, it will be saved without any reference to that audio, and information may be lost.</source> 5670 If you save this session, it will be saved without any reference to that audio, and information may be lost.</source>
5361 <translation type="unfinished"></translation> 5671 <translation type="unfinished"></translation>
5362 </message> 5672 </message>
5363 <message> 5673 <message>
5364 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2243"/> 5674 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2299"/>
5365 <source>Open session template &quot;%1&quot;</source> 5675 <source>Open session template &quot;%1&quot;</source>
5366 <translation>Открыть шаблон сессии &quot;%1&quot;</translation> 5676 <translation>Открыть шаблон сессии &quot;%1&quot;</translation>
5367 </message> 5677 </message>
5368 <message> 5678 <message>
5369 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2329"/> 5679 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2385"/>
5370 <source>&lt;b&gt;Failed to import RDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;No suitable data models found for import from RDF document at &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source> 5680 <source>&lt;b&gt;Failed to import RDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;No suitable data models found for import from RDF document at &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source>
5371 <translation type="unfinished"></translation> 5681 <translation type="unfinished"></translation>
5372 </message> 5682 </message>
5373 <message> 5683 <message>
5374 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2528"/> 5684 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2584"/>
5375 <source>&lt;b&gt;No audio available&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Could not open an audio device.&lt;/p&gt;</source> 5685 <source>&lt;b&gt;No audio available&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Could not open an audio device.&lt;/p&gt;</source>
5376 <translation type="unfinished"></translation> 5686 <translation type="unfinished"></translation>
5377 </message> 5687 </message>
5378 <message> 5688 <message>
5379 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2530"/> 5689 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2586"/>
5380 <source>&lt;b&gt;No audio available&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Could not open audio device: %1&lt;/p&gt;</source> 5690 <source>&lt;b&gt;No audio available&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Could not open audio device: %1&lt;/p&gt;</source>
5381 <translation type="unfinished"></translation> 5691 <translation type="unfinished"></translation>
5382 </message> 5692 </message>
5383 <message> 5693 <message>
5384 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2533"/> 5694 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2590"/>
5385 <source>&lt;p&gt;Automatic audio device detection failed. Audio playback and recording will not be available during this session.&lt;/p&gt;</source> 5695 <source>&lt;p&gt;Automatic audio device detection failed. Audio playback and recording will not be available during this session.&lt;/p&gt;</source>
5386 <translation type="unfinished"></translation> 5696 <translation type="unfinished"></translation>
5387 </message> 5697 </message>
5388 <message> 5698 <message>
5389 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2535"/> 5699 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2592"/>
5390 <source>&lt;p&gt;Automatic audio device detection failed. Audio playback will not be available during this session.&lt;/p&gt;</source> 5700 <source>&lt;p&gt;Automatic audio device detection failed. Audio playback will not be available during this session.&lt;/p&gt;</source>
5391 <translation type="unfinished"></translation> 5701 <translation type="unfinished"></translation>
5392 </message> 5702 </message>
5393 <message> 5703 <message>
5394 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2542"/> 5704 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2599"/>
5395 <source>&lt;b&gt;No audio available&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to open your preferred audio driver (&quot;%1&quot;).&lt;/p&gt;</source> 5705 <source>&lt;b&gt;No audio available&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to open your preferred audio driver (&quot;%1&quot;).&lt;/p&gt;</source>
5396 <translation type="unfinished"></translation> 5706 <translation type="unfinished"></translation>
5397 </message> 5707 </message>
5398 <message> 5708 <message>
5399 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2544"/> 5709 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2601"/>
5400 <source>&lt;b&gt;No audio available&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to open your preferred audio driver (&quot;%1&quot;): %2.&lt;/p&gt;</source> 5710 <source>&lt;b&gt;No audio available&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to open your preferred audio driver (&quot;%1&quot;): %2.&lt;/p&gt;</source>
5401 <translation type="unfinished"></translation> 5711 <translation type="unfinished"></translation>
5402 </message> 5712 </message>
5403 <message> 5713 <message>
5404 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2547"/> 5714 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2605"/>
5405 <source>&lt;p&gt;Audio playback and recording will not be available during this session.&lt;/p&gt;</source> 5715 <source>&lt;p&gt;Audio playback and recording will not be available during this session.&lt;/p&gt;</source>
5406 <translation type="unfinished"></translation> 5716 <translation type="unfinished"></translation>
5407 </message> 5717 </message>
5408 <message> 5718 <message>
5409 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2549"/> 5719 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2607"/>
5410 <source>&lt;p&gt;Audio playback will not be available during this session.&lt;/p&gt;</source> 5720 <source>&lt;p&gt;Audio playback will not be available during this session.&lt;/p&gt;</source>
5411 <translation type="unfinished"></translation> 5721 <translation type="unfinished"></translation>
5412 </message> 5722 </message>
5413 <message> 5723 <message>
5414 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2554"/> 5724 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2612"/>
5415 <source>Couldn&apos;t open audio device</source> 5725 <source>Couldn&apos;t open audio device</source>
5416 <translation>Не удалось открыть звуковое устройство</translation> 5726 <translation>Не удалось открыть звуковое устройство</translation>
5417 </message> 5727 </message>
5418 <message> 5728 <message>
5419 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2677"/> 5729 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2734"/>
5420 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2690"/> 5730 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2747"/>
5421 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2728"/> 5731 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2785"/>
5422 <source>Failed to write file</source> 5732 <source>Failed to write file</source>
5423 <translation>Не удалось записать файл</translation> 5733 <translation>Не удалось записать файл</translation>
5424 </message> 5734 </message>
5425 <message> 5735 <message>
5426 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2678"/> 5736 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2735"/>
5427 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2691"/> 5737 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2748"/>
5428 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2729"/> 5738 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2786"/>
5429 <source>&lt;b&gt;Save failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to write to file &quot;%1&quot;: %2</source> 5739 <source>&lt;b&gt;Save failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to write to file &quot;%1&quot;: %2</source>
5430 <translation>&lt;b&gt;Не удалось сохранить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось записать файл &quot;%1&quot;: %2</translation> 5740 <translation>&lt;b&gt;Не удалось сохранить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось записать файл &quot;%1&quot;: %2</translation>
5431 </message> 5741 </message>
5432 <message> 5742 <message>
5433 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3096"/> 5743 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2801"/>
5744 <source>Internal error: unknown model</source>
5745 <translation type="unfinished"></translation>
5746 </message>
5747 <message>
5748 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2809"/>
5749 <source>Failed to open file %1 for writing</source>
5750 <translation type="unfinished">Не удалось открыть файл %1 для записи</translation>
5751 </message>
5752 <message>
5753 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2834"/>
5754 <source>Can&apos;t export non-note layers to MIDI</source>
5755 <translation type="unfinished">Невозможно экспортировать ненотные слои в MIDI</translation>
5756 </message>
5757 <message>
5758 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2846"/>
5759 <source>Sorry, cannot export this layer type to RDF (supported types are: region, note, text, time instants, time values)</source>
5760 <translation type="unfinished"></translation>
5761 </message>
5762 <message>
5763 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3238"/>
5434 <source>No record device available</source> 5764 <source>No record device available</source>
5435 <translation>Нет доступных устройств записи</translation> 5765 <translation>Нет доступных устройств записи</translation>
5436 </message> 5766 </message>
5437 <message> 5767 <message>
5438 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3097"/> 5768 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3239"/>
5439 <source>&lt;b&gt;No record device available&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to find or open an audio device for recording. Only playback will be available.&lt;/p&gt;</source> 5769 <source>&lt;b&gt;No record device available&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to find or open an audio device for recording. Only playback will be available.&lt;/p&gt;</source>
5440 <translation type="unfinished"></translation> 5770 <translation type="unfinished"></translation>
5441 </message> 5771 </message>
5442 <message> 5772 <message>
5443 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3125"/> 5773 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3267"/>
5444 <source>Recording failed</source> 5774 <source>Recording failed</source>
5445 <translation>Не удалось записать</translation> 5775 <translation>Не удалось записать</translation>
5446 </message> 5776 </message>
5447 <message> 5777 <message>
5448 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3126"/> 5778 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3268"/>
5449 <source>&lt;b&gt;Recording failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to switch to record mode (some internal problem?)&lt;/p&gt;</source> 5779 <source>&lt;b&gt;Recording failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to switch to record mode (some internal problem?)&lt;/p&gt;</source>
5450 <translation type="unfinished"></translation> 5780 <translation type="unfinished"></translation>
5451 </message> 5781 </message>
5452 <message> 5782 <message>
5453 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3202"/> 5783 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3336"/>
5454 <source>Import Recorded Audio</source> 5784 <source>Import Recorded Audio</source>
5455 <translation type="unfinished"></translation> 5785 <translation type="unfinished"></translation>
5456 </message> 5786 </message>
5457 <message> 5787 <message>
5458 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3499"/> 5788 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3657"/>
5459 <source>Add Pane</source> 5789 <source>Add Pane</source>
5460 <translation>Добавить окно</translation> 5790 <translation>Добавить окно</translation>
5461 </message> 5791 </message>
5462 <message> 5792 <message>
5463 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3545"/> 5793 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3703"/>
5464 <source>Remove Pane</source> 5794 <source>Remove Pane</source>
5465 <translation>Удалить окно</translation> 5795 <translation>Удалить окно</translation>
5466 </message> 5796 </message>
5467 <message> 5797 <message>
5468 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3568"/> 5798 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3726"/>
5469 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3985"/> 5799 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="4131"/>
5470 <source>Delete Pane</source> 5800 <source>Delete Pane</source>
5471 <translation>Удалить окно</translation> 5801 <translation>Удалить окно</translation>
5472 </message> 5802 </message>
5473 <message> 5803 <message>
5474 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3804"/> 5804 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3960"/>
5475 <source>Playing: %1 of %2 (%3 remaining)</source> 5805 <source>Playing: %1 of %2 (%3 remaining)</source>
5476 <translation>Воспроизводится: %1 из %2 (осталось %3)</translation> 5806 <translation>Воспроизводится: %1 из %2 (осталось %3)</translation>
5477 </message> 5807 </message>
5478 <message> 5808 <message>
5479 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3816"/> 5809 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3972"/>
5480 <source>Recording: %1</source> 5810 <source>Recording: %1</source>
5481 <translation>Запись: %1</translation> 5811 <translation>Запись: %1</translation>
5482 </message> 5812 </message>
5483 <message> 5813 <message>
5484 <source>&lt;b&gt;No audio available&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Could not open an audio device for playback.&lt;p&gt;Automatic audio device detection failed. Audio playback will not be available during this session.&lt;/p&gt;</source> 5814 <source>&lt;b&gt;No audio available&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Could not open an audio device for playback.&lt;p&gt;Automatic audio device detection failed. Audio playback will not be available during this session.&lt;/p&gt;</source>
5485 <translation type="vanished">&lt;b&gt;Беззвучный режим&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть звуковое устройство для воспроизведения.&lt;p&gt;Не удалось автоматически определить звуковое устройство. На этот раз придется обойтись без воспроизведения звука.&lt;/p&gt;</translation> 5815 <translation type="vanished">&lt;b&gt;Беззвучный режим&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть звуковое устройство для воспроизведения.&lt;p&gt;Не удалось автоматически определить звуковое устройство. На этот раз придется обойтись без воспроизведения звука.&lt;/p&gt;</translation>
5486 </message> 5816 </message>
5487 <message> 5817 <message>
5488 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1543"/> 5818 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1605"/>
5489 <source>Close the current session and start a new one</source> 5819 <source>Close the current session and start a new one</source>
5490 <translation type="unfinished"></translation> 5820 <translation type="unfinished"></translation>
5491 </message> 5821 </message>
5492 <message> 5822 <message>
5493 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1544"/> 5823 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1606"/>
5494 <source>Replace the main audio file in this session</source> 5824 <source>Replace the main audio file in this session</source>
5495 <translation>Заменить основной аудиофайл в этйо сессии</translation> 5825 <translation>Заменить основной аудиофайл в этйо сессии</translation>
5496 </message> 5826 </message>
5497 <message> 5827 <message>
5498 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1545"/> 5828 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1607"/>
5499 <source>Add the audio file to this session</source> 5829 <source>Add the audio file to this session</source>
5500 <translation type="unfinished"></translation> 5830 <translation type="unfinished"></translation>
5501 </message> 5831 </message>
5502 <message> 5832 <message>
5503 <source>&lt;b&gt;No audio available&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to open your preferred audio device (&quot;%1&quot;).&lt;p&gt;Audio playback will not be available during this session.&lt;/p&gt;</source> 5833 <source>&lt;b&gt;No audio available&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to open your preferred audio device (&quot;%1&quot;).&lt;p&gt;Audio playback will not be available during this session.&lt;/p&gt;</source>
5504 <translation type="vanished">&lt;b&gt;Беззвучный режим&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть предпочитаемое звуковое устройство («%1»).&lt;p&gt;На этот раз придется обойтись без воспроизведения звука.&lt;/p&gt;</translation> 5834 <translation type="vanished">&lt;b&gt;Беззвучный режим&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть предпочитаемое звуковое устройство («%1»).&lt;p&gt;На этот раз придется обойтись без воспроизведения звука.&lt;/p&gt;</translation>
5505 </message> 5835 </message>
5506 <message> 5836 <message>
5507 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2298"/> 5837 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2354"/>
5508 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2324"/> 5838 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2380"/>
5509 <source>Importing from RDF...</source> 5839 <source>Importing from RDF...</source>
5510 <translation>Выполняется импорт из RDF...</translation> 5840 <translation>Выполняется импорт из RDF...</translation>
5511 </message> 5841 </message>
5512 <message> 5842 <message>
5513 <source>&lt;b&gt;Select a target for import&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You already have an audio waveform loaded.&lt;br&gt;What would you like to do with the new audio file?</source> 5843 <source>&lt;b&gt;Select a target for import&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You already have an audio waveform loaded.&lt;br&gt;What would you like to do with the new audio file?</source>
5514 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Выберите цель импорта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;У вас уже есть один загруженный звуковой файл.&lt;br&gt;Что вы хотите сделать с новыми звуковыми данными?</translation> 5844 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Выберите цель импорта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;У вас уже есть один загруженный звуковой файл.&lt;br&gt;Что вы хотите сделать с новыми звуковыми данными?</translation>
5515 </message> 5845 </message>
5516 <message> 5846 <message>
5517 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1632"/> 5847 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1694"/>
5518 <source>Import audio file &quot;%1&quot;</source> 5848 <source>Import audio file &quot;%1&quot;</source>
5519 <translation>Импорт звукового файла &quot;%1&quot;</translation> 5849 <translation>Импорт звукового файла &quot;%1&quot;</translation>
5520 </message> 5850 </message>
5521 <message> 5851 <message>
5522 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1867"/> 5852 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1922"/>
5523 <source>Import layer XML file &quot;%1&quot;</source> 5853 <source>Import layer XML file &quot;%1&quot;</source>
5524 <translation>Импорт XML-файла слоя &quot;%1&quot;</translation> 5854 <translation>Импорт XML-файла слоя &quot;%1&quot;</translation>
5525 </message> 5855 </message>
5526 <message> 5856 <message>
5527 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1902"/> 5857 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1959"/>
5528 <source>Import MIDI file &quot;%1&quot;</source> 5858 <source>Import MIDI file &quot;%1&quot;</source>
5529 <translation>Импорт файла MIDI &quot;%1&quot;</translation> 5859 <translation>Импорт файла MIDI &quot;%1&quot;</translation>
5530 </message> 5860 </message>
5531 <message> 5861 <message>
5532 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2130"/> 5862 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2190"/>
5533 <source>Import session file &quot;%1&quot;</source> 5863 <source>Import session file &quot;%1&quot;</source>
5534 <translation>Импорт файла сессии &quot;%1&quot;</translation> 5864 <translation>Импорт файла сессии &quot;%1&quot;</translation>
5535 </message> 5865 </message>
5536 <message> 5866 <message>
5537 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2315"/> 5867 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2371"/>
5538 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2328"/> 5868 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2384"/>
5539 <source>Failed to import RDF</source> 5869 <source>Failed to import RDF</source>
5540 <translation>Не удалось импортировать RDF</translation> 5870 <translation>Не удалось импортировать RDF</translation>
5541 </message> 5871 </message>
5542 <message> 5872 <message>
5543 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2316"/> 5873 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2372"/>
5544 <source>&lt;b&gt;Failed to import RDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importing data from RDF document at &quot;%1&quot; failed: %2&lt;/p&gt;</source> 5874 <source>&lt;b&gt;Failed to import RDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importing data from RDF document at &quot;%1&quot; failed: %2&lt;/p&gt;</source>
5545 <translation>&lt;b&gt;Не удалось импортировать RDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось импортировать данные из документа RDF &quot;%1&quot;: %2&lt;/p&gt;</translation> 5875 <translation>&lt;b&gt;Не удалось импортировать RDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось импортировать данные из документа RDF &quot;%1&quot;: %2&lt;/p&gt;</translation>
5546 </message> 5876 </message>
5547 <message> 5877 <message>
5548 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2333"/> 5878 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2389"/>
5549 <source>Import RDF document &quot;%1&quot;</source> 5879 <source>Import RDF document &quot;%1&quot;</source>
5550 <translation>Импорт документа RDF &quot;%1&quot;</translation> 5880 <translation>Импорт документа RDF &quot;%1&quot;</translation>
5551 </message> 5881 </message>
5552 <message> 5882 <message>
5553 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1221"/> 5883 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1305"/>
5554 <source>Add Item at %1 s</source> 5884 <source>Add Item at %1 s</source>
5555 <translation>Добавить объект в позицию %1с</translation> 5885 <translation>Добавить объект в позицию %1с</translation>
5556 </message> 5886 </message>
5557 </context> 5887 </context>
5558 <context> 5888 <context>
5570 </message> 5900 </message>
5571 </context> 5901 </context>
5572 <context> 5902 <context>
5573 <name>ModelDataTableDialog</name> 5903 <name>ModelDataTableDialog</name>
5574 <message> 5904 <message>
5575 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="45"/> 5905 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="47"/>
5576 <source>Data Editor</source> 5906 <source>Data Editor</source>
5577 <translation>Редактор данных</translation> 5907 <translation>Редактор данных</translation>
5578 </message> 5908 </message>
5579 <message> 5909 <message>
5580 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="49"/> 5910 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="51"/>
5581 <source>Playback Toolbar</source> 5911 <source>Playback Toolbar</source>
5582 <translation>Панель воспроизведения</translation> 5912 <translation>Панель воспроизведения</translation>
5583 </message> 5913 </message>
5584 <message> 5914 <message>
5585 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="51"/> 5915 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="53"/>
5586 <source>Play Mode Toolbar</source> 5916 <source>Play Mode Toolbar</source>
5587 <translation>Панель режима воспроизведения</translation> 5917 <translation>Панель режима воспроизведения</translation>
5588 </message> 5918 </message>
5589 <message> 5919 <message>
5590 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="55"/> 5920 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="57"/>
5591 <source>Track Playback</source> 5921 <source>Track Playback</source>
5592 <translation>Переключить воспроизведение</translation> 5922 <translation>Переключить воспроизведение</translation>
5593 </message> 5923 </message>
5594 <message> 5924 <message>
5595 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="56"/> 5925 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="58"/>
5596 <source>Toggle tracking of playback position</source> 5926 <source>Toggle tracking of playback position</source>
5597 <translation>Переключить отслеживание позиции воспроизведения</translation> 5927 <translation>Переключить отслеживание позиции воспроизведения</translation>
5598 </message> 5928 </message>
5599 <message> 5929 <message>
5600 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="62"/> 5930 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="64"/>
5601 <source>Edit Toolbar</source> 5931 <source>Edit Toolbar</source>
5602 <translation>Панель правки</translation> 5932 <translation>Панель правки</translation>
5603 </message> 5933 </message>
5604 <message> 5934 <message>
5605 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="64"/> 5935 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="66"/>
5606 <source>Insert New Item</source> 5936 <source>Insert New Item</source>
5607 <translation>Вставить новый объект</translation> 5937 <translation>Вставить новый объект</translation>
5608 </message> 5938 </message>
5609 <message> 5939 <message>
5610 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="65"/> 5940 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="67"/>
5611 <source>Insert</source> 5941 <source>Insert</source>
5612 <translation>Вставить</translation> 5942 <translation>Вставить</translation>
5613 </message> 5943 </message>
5614 <message> 5944 <message>
5615 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="66"/> 5945 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="68"/>
5616 <source>Insert a new item</source> 5946 <source>Insert a new item</source>
5617 <translation>Вставить новый объект</translation> 5947 <translation>Вставить новый объект</translation>
5618 </message> 5948 </message>
5619 <message> 5949 <message>
5620 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="70"/> 5950 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="72"/>
5621 <source>Delete Selected Items</source> 5951 <source>Delete Selected Items</source>
5622 <translation>Удалить выбранные объекты</translation> 5952 <translation>Удалить выбранные объекты</translation>
5623 </message> 5953 </message>
5624 <message> 5954 <message>
5625 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="71"/> 5955 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="73"/>
5626 <source>Delete</source> 5956 <source>Delete</source>
5627 <translation>Удалить</translation> 5957 <translation>Удалить</translation>
5628 </message> 5958 </message>
5629 <message> 5959 <message>
5630 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="72"/> 5960 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="74"/>
5631 <source>Delete the selected item or items</source> 5961 <source>Delete the selected item or items</source>
5632 <translation>Удалить выбранные объекты</translation> 5962 <translation>Удалить выбранные объекты</translation>
5633 </message> 5963 </message>
5634 <message> 5964 <message>
5635 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="96"/> 5965 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="90"/>
5636 <source>Data in Layer</source> 5966 <source>Data in Layer</source>
5637 <translation>Данные в слое</translation> 5967 <translation>Данные в слое</translation>
5638 </message> 5968 </message>
5639 <message> 5969 <message>
5640 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="107"/> 5970 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="101"/>
5641 <source>Find:</source> 5971 <source>Find:</source>
5642 <translation>Искать:</translation> 5972 <translation>Искать:</translation>
5643 </message> 5973 </message>
5644 <message> 5974 <message>
5645 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="108"/> 5975 <location filename="../svgui/widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="102"/>
5646 <source> </source> 5976 <source> </source>
5647 <translation> </translation> 5977 <translation> </translation>
5648 </message> 5978 </message>
5649 </context> 5979 </context>
5650 <context> 5980 <context>
5651 <name>ModelMetadataModel</name> 5981 <name>ModelMetadataModel</name>
5652 <message> 5982 <message>
5653 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="227"/> 5983 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="225"/>
5654 <source>Type</source> 5984 <source>Type</source>
5655 <translation>Тип</translation> 5985 <translation>Тип</translation>
5656 </message> 5986 </message>
5657 <message> 5987 <message>
5658 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="228"/> 5988 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="226"/>
5659 <source>Name</source> 5989 <source>Name</source>
5660 <translation>Название</translation> 5990 <translation>Название</translation>
5661 </message> 5991 </message>
5662 <message> 5992 <message>
5663 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="229"/> 5993 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="227"/>
5664 <source>Maker</source> 5994 <source>Maker</source>
5665 <translation>Создатель</translation> 5995 <translation>Создатель</translation>
5666 </message> 5996 </message>
5667 <message> 5997 <message>
5668 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="230"/> 5998 <location filename="../svgui/widgets/LayerTree.cpp" line="228"/>
5669 <source>Source</source> 5999 <source>Source</source>
5670 <translation>Источник</translation> 6000 <translation>Источник</translation>
5671 </message> 6001 </message>
5672 </context> 6002 </context>
5673 <context> 6003 <context>
5674 <name>ModelTransformerFactory</name> 6004 <name>ModelTransformerFactory</name>
5675 <message> 6005 <message>
5676 <location filename="../svcore/transform/ModelTransformerFactory.cpp" line="78"/> 6006 <location filename="../svcore/transform/ModelTransformerFactory.cpp" line="95"/>
5677 <source>%1 &lt;%2&gt;</source> 6007 <source>%1 &lt;%2&gt;</source>
5678 <translation>%1 &lt;%2&gt;</translation> 6008 <translation>%1 &lt;%2&gt;</translation>
5679 </message> 6009 </message>
5680 <message> 6010 <message>
5681 <location filename="../svcore/transform/ModelTransformerFactory.cpp" line="238"/> 6011 <location filename="../svcore/transform/ModelTransformerFactory.cpp" line="264"/>
5682 <source>%1: %2</source> 6012 <source>%1: %2</source>
5683 <translation>%1: %2</translation> 6013 <translation>%1: %2</translation>
5684 </message> 6014 </message>
5685 </context> 6015 </context>
5686 <context> 6016 <context>
5717 </message> 6047 </message>
5718 </context> 6048 </context>
5719 <context> 6049 <context>
5720 <name>NoteLayer</name> 6050 <name>NoteLayer</name>
5721 <message> 6051 <message>
6052 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="56"/>
5722 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="57"/> 6053 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="57"/>
5723 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="58"/> 6054 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="877"/>
5724 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="902"/>
5725 <source>New Point</source> 6055 <source>New Point</source>
5726 <translation>Новая точка</translation> 6056 <translation>Новая точка</translation>
5727 </message> 6057 </message>
5728 <message> 6058 <message>
5729 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="95"/> 6059 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="109"/>
5730 <source>Vertical Scale</source> 6060 <source>Vertical Scale</source>
5731 <translation>Верт. масштаб</translation> 6061 <translation>Верт. масштаб</translation>
5732 </message> 6062 </message>
5733 <message> 6063 <message>
5734 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="161"/> 6064 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="177"/>
5735 <source>Auto-Align</source> 6065 <source>Auto-Align</source>
5736 <translation>Автовыравнивание</translation> 6066 <translation>Автовыравнивание</translation>
5737 </message> 6067 </message>
5738 <message> 6068 <message>
5739 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="474"/> 6069 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="469"/>
5740 <source>In progress</source> 6070 <source>In progress</source>
5741 <translation>В процессе</translation> 6071 <translation>В процессе</translation>
5742 </message> 6072 </message>
5743 <message> 6073 <message>
5744 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="476"/> 6074 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="471"/>
5745 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="499"/> 6075 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="495"/>
5746 <source>No local points</source> 6076 <source>No local points</source>
5747 <translation>Нет локальных точек</translation> 6077 <translation>Нет локальных точек</translation>
5748 </message> 6078 </message>
5749 <message> 6079 <message>
5750 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="533"/> 6080 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="531"/>
5751 <source>Time: %1 6081 <source>Time: %1
5752 Pitch: %2 6082 Pitch: %2
5753 Duration: %3 6083 Duration: %3
5754 No label</source> 6084 No label</source>
5755 <translation>Время: %1 6085 <translation>Время: %1
5756 Высота тона: %2 6086 Высота тона: %2
5757 Длительность: %3 6087 Длительность: %3
5758 Без метки</translation> 6088 Без метки</translation>
5759 </message> 6089 </message>
5760 <message> 6090 <message>
5761 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="538"/> 6091 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="536"/>
5762 <source>Time: %1 6092 <source>Time: %1
5763 Pitch: %2 6093 Pitch: %2
5764 Duration: %3 6094 Duration: %3
5765 Label: %4</source> 6095 Label: %4</source>
5766 <translation>Время: %1 6096 <translation>Время: %1
5767 Высота тона: %2 6097 Высота тона: %2
5768 Длительность: %3 6098 Длительность: %3
5769 Метка: %4</translation> 6099 Метка: %4</translation>
5770 </message> 6100 </message>
5771 <message> 6101 <message>
5772 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="907"/> 6102 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="881"/>
5773 <source>Draw Point</source> 6103 <source>Draw Point</source>
5774 <translation>Нарисовать точку</translation> 6104 <translation>Нарисовать точку</translation>
5775 </message> 6105 </message>
5776 <message> 6106 <message>
5777 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1035"/> 6107 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1017"/>
5778 <source>Drag Point</source> 6108 <source>Drag Point</source>
5779 <translation>Перетащить точку</translation> 6109 <translation>Перетащить точку</translation>
5780 </message> 6110 </message>
5781 <message> 6111 <message>
5782 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1056"/> 6112 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1040"/>
5783 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1104"/> 6113 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1091"/>
5784 <source>Edit Point</source> 6114 <source>Edit Point</source>
5785 <translation>Изменить точку</translation> 6115 <translation>Изменить точку</translation>
5786 </message> 6116 </message>
5787 <message> 6117 <message>
5788 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1058"/> 6118 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1042"/>
5789 <source>Relocate Point</source> 6119 <source>Relocate Point</source>
5790 <translation>Переместить точку</translation> 6120 <translation>Переместить точку</translation>
5791 </message> 6121 </message>
5792 <message> 6122 <message>
5793 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1061"/> 6123 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1045"/>
5794 <source>Change Point Value</source> 6124 <source>Change Point Value</source>
5795 <translation>Изменить значение точки</translation> 6125 <translation>Изменить значение точки</translation>
5796 </message> 6126 </message>
5797 <message> 6127 <message>
5798 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1120"/> 6128 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1111"/>
5799 <source>Drag Selection</source> 6129 <source>Drag Selection</source>
5800 <translation>Перетащить выделение</translation> 6130 <translation>Перетащить выделение</translation>
5801 </message> 6131 </message>
5802 <message> 6132 <message>
5803 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1145"/> 6133 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1133"/>
5804 <source>Resize Selection</source> 6134 <source>Resize Selection</source>
5805 <translation>Изменить размер выделения</translation> 6135 <translation>Изменить размер выделения</translation>
5806 </message> 6136 </message>
5807 <message> 6137 <message>
5808 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1184"/> 6138 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1164"/>
5809 <source>Delete Selected Points</source> 6139 <source>Delete Selected Points</source>
5810 <translation>Удалить выбранные точки</translation> 6140 <translation>Удалить выбранные точки</translation>
5811 </message> 6141 </message>
5812 <message> 6142 <message>
5813 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1245"/> 6143 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1219"/>
5814 <source>Paste</source> 6144 <source>Paste</source>
5815 <translation>Вставить</translation> 6145 <translation>Вставить</translation>
5816 </message> 6146 </message>
5817 <message> 6147 <message>
5818 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="96"/> 6148 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="110"/>
5819 <source>Scale Units</source> 6149 <source>Scale Units</source>
5820 <translation type="unfinished">Единицы шкалы</translation> 6150 <translation type="unfinished">Единицы шкалы</translation>
5821 </message> 6151 </message>
5822 <message> 6152 <message>
5823 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="112"/> 6153 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="126"/>
5824 <source>Scale</source> 6154 <source>Scale</source>
5825 <translation>Масштаб</translation> 6155 <translation>Масштаб</translation>
5826 </message> 6156 </message>
5827 <message> 6157 <message>
5828 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="162"/> 6158 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="178"/>
5829 <source>Linear</source> 6159 <source>Linear</source>
5830 <translation>Линейный</translation> 6160 <translation>Линейный</translation>
5831 </message> 6161 </message>
5832 <message> 6162 <message>
5833 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="163"/> 6163 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="179"/>
5834 <source>Log</source> 6164 <source>Log</source>
5835 <translation>Логарифмический</translation> 6165 <translation>Логарифмический</translation>
5836 </message> 6166 </message>
5837 <message> 6167 <message>
5838 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="164"/> 6168 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="180"/>
5839 <source>MIDI Notes</source> 6169 <source>MIDI Notes</source>
5840 <translation>Ноты MIDI</translation> 6170 <translation>Ноты MIDI</translation>
5841 </message> 6171 </message>
5842 <message> 6172 <message>
5843 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="526"/> 6173 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="524"/>
5844 <source>%1 %2</source> 6174 <source>%1 %2</source>
5845 <translation>%1 %2</translation> 6175 <translation>%1 %2</translation>
5846 </message> 6176 </message>
5847 <message> 6177 <message>
5848 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="983"/> 6178 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="963"/>
5849 <source>Erase Point</source> 6179 <source>Erase Point</source>
5850 <translation>Стереть точку</translation> 6180 <translation>Стереть точку</translation>
5851 </message> 6181 </message>
5852 <message> 6182 <message>
5853 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1230"/> 6183 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1204"/>
5854 <source>Re-align pasted items?</source> 6184 <source>Re-align pasted items?</source>
5855 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> 6185 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation>
5856 </message> 6186 </message>
5857 <message> 6187 <message>
5858 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1231"/> 6188 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1205"/>
5859 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> 6189 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source>
5860 <translation type="unfinished"></translation> 6190 <translation type="unfinished"></translation>
5861 </message> 6191 </message>
5862 <message> 6192 <message>
5863 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1316"/> 6193 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1292"/>
5864 <source>Record Note</source> 6194 <source>Record Note</source>
5865 <translation type="unfinished"></translation> 6195 <translation type="unfinished"></translation>
5866 </message> 6196 </message>
5867 <message> 6197 <message>
5868 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="513"/> 6198 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="511"/>
5869 <source>%1 (%2, %3 Hz)</source> 6199 <source>%1 (%2, %3 Hz)</source>
5870 <translation>%1 (%2, %3 Гц)</translation> 6200 <translation>%1 (%2, %3 Гц)</translation>
5871 </message> 6201 </message>
5872 <message> 6202 <message>
5873 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="520"/> 6203 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="518"/>
5874 <source>%1 Hz (%2, %3)</source> 6204 <source>%1 Hz (%2, %3)</source>
5875 <translation>%1Гц (%2, %3)</translation> 6205 <translation>%1Гц (%2, %3)</translation>
5876 </message> 6206 </message>
5877 </context> 6207 </context>
5878 <context> 6208 <context>
5879 <name>NoteModel</name> 6209 <name>NoteModel</name>
5880 <message> 6210 <message>
5881 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="129"/> 6211 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="99"/>
5882 <source>Note</source> 6212 <source>Note</source>
5883 <translation>Нота</translation> 6213 <translation>Нота</translation>
5884 </message> 6214 </message>
5885 <message> 6215 <message>
5886 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="164"/> 6216 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="266"/>
5887 <source>Time</source> 6217 <source>Time</source>
5888 <translation>Время</translation> 6218 <translation>Время</translation>
5889 </message> 6219 </message>
5890 <message> 6220 <message>
5891 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="165"/> 6221 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="267"/>
5892 <source>Frame</source> 6222 <source>Frame</source>
5893 <translation>Выборка</translation> 6223 <translation>Выборка</translation>
5894 </message> 6224 </message>
5895 <message> 6225 <message>
5896 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="166"/> 6226 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="268"/>
5897 <source>Pitch</source> 6227 <source>Pitch</source>
5898 <translation>Высота тона</translation> 6228 <translation>Высота тона</translation>
5899 </message> 6229 </message>
5900 <message> 6230 <message>
5901 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="167"/> 6231 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="269"/>
5902 <source>Duration</source> 6232 <source>Duration</source>
5903 <translation>Длительность</translation> 6233 <translation>Длительность</translation>
5904 </message> 6234 </message>
5905 <message> 6235 <message>
5906 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="168"/> 6236 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="270"/>
5907 <source>Level</source> 6237 <source>Level</source>
5908 <translation>Уровень</translation> 6238 <translation>Уровень</translation>
5909 </message> 6239 </message>
5910 <message> 6240 <message>
5911 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="169"/> 6241 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="271"/>
5912 <source>Label</source> 6242 <source>Label</source>
5913 <translation>Метка</translation> 6243 <translation>Метка</translation>
5914 </message> 6244 </message>
5915 <message> 6245 <message>
5916 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="170"/> 6246 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="272"/>
5917 <source>Unknown</source> 6247 <source>Unknown</source>
5918 <translation>Неизвестно</translation> 6248 <translation>Неизвестно</translation>
5919 </message> 6249 </message>
5920 <message> 6250 <message>
5921 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="200"/> 6251 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="313"/>
5922 <source>Edit Data</source> 6252 <source>Edit Data</source>
5923 <translation>Изменить данные</translation> 6253 <translation>Изменить данные</translation>
5924 </message> 6254 </message>
6255 <message>
6256 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="330"/>
6257 <source>Add Note</source>
6258 <translation type="unfinished"></translation>
6259 </message>
6260 <message>
6261 <location filename="../svcore/data/model/NoteModel.h" line="339"/>
6262 <source>Delete Note</source>
6263 <translation type="unfinished"></translation>
6264 </message>
5925 </context> 6265 </context>
5926 <context> 6266 <context>
5927 <name>OggVorbisFileReader</name> 6267 <name>OggVorbisFileReader</name>
5928 <message> 6268 <message>
5929 <location filename="../svcore/data/fileio/OggVorbisFileReader.cpp" line="110"/>
5930 <source>Decoding %1...</source> 6269 <source>Decoding %1...</source>
5931 <translation>Декодируется %1...</translation> 6270 <translation type="vanished">Декодируется %1...</translation>
5932 </message> 6271 </message>
5933 </context> 6272 </context>
5934 <context> 6273 <context>
5935 <name>Overview</name> 6274 <name>Overview</name>
5936 <message> 6275 <message>
5937 <location filename="../svgui/view/Overview.cpp" line="33"/> 6276 <location filename="../svgui/view/Overview.cpp" line="33"/>
5938 <source>Overview</source> 6277 <source>Overview</source>
5939 <translation>Обзор</translation> 6278 <translation>Обзор</translation>
5940 </message> 6279 </message>
5941 <message> 6280 <message>
5942 <location filename="../svgui/view/Overview.cpp" line="366"/> 6281 <location filename="../svgui/view/Overview.cpp" line="365"/>
5943 <source>Click and drag to navigate; double-click to jump</source> 6282 <source>Click and drag to navigate; double-click to jump</source>
5944 <translation>Щёлкните и потащите для перемещения по окну; щёлкните дважды для скачка</translation> 6283 <translation>Щёлкните и потащите для перемещения по окну; щёлкните дважды для скачка</translation>
5945 </message> 6284 </message>
5946 </context> 6285 </context>
5947 <context> 6286 <context>
5948 <name>Pane</name> 6287 <name>Pane</name>
5949 <message> 6288 <message>
5950 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="634"/> 6289 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="698"/>
5951 <source>Some lengthy prefix:</source> 6290 <source>Some lengthy prefix:</source>
5952 <translation>Некий длинный префикс:</translation> 6291 <translation>Некий длинный префикс:</translation>
5953 </message> 6292 </message>
5954 <message> 6293 <message>
5955 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1049"/> 6294 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1134"/>
5956 <source>(R)</source> 6295 <source>(R)</source>
5957 <translation>(R)</translation> 6296 <translation>(R)</translation>
5958 </message> 6297 </message>
5959 <message> 6298 <message>
5960 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1047"/> 6299 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1132"/>
5961 <source>(X)</source> 6300 <source>(X)</source>
5962 <translation>(X)</translation> 6301 <translation>(X)</translation>
5963 </message> 6302 </message>
5964 <message> 6303 <message>
5965 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1053"/> 6304 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1138"/>
5966 <source>%1 / %2Hz%3</source> 6305 <source>%1 / %2Hz%3</source>
5967 <translation>%1 / %2 Гц%3</translation> 6306 <translation>%1 / %2 Гц%3</translation>
5968 </message> 6307 </message>
5969 <message> 6308 <message>
5970 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2573"/> 6309 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2677"/>
5971 <source>Drag Selection</source> 6310 <source>Drag Selection</source>
5972 <translation>Перетащить выделение</translation> 6311 <translation>Перетащить выделение</translation>
5973 </message> 6312 </message>
5974 <message> 6313 <message>
5975 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2580"/> 6314 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2684"/>
5976 <source>Resize Selection</source> 6315 <source>Resize Selection</source>
5977 <translation>Изменить выделение</translation> 6316 <translation>Изменить выделение</translation>
5978 </message> 6317 </message>
5979 <message> 6318 <message>
5980 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="125"/> 6319 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="127"/>
5981 <source>Horizontal Zoom</source> 6320 <source>Horizontal Zoom</source>
5982 <translation>Горизонтальное масштабирование</translation> 6321 <translation>Горизонтальное масштабирование</translation>
5983 </message> 6322 </message>
5984 <message> 6323 <message>
5985 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="151"/> 6324 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="153"/>
5986 <source>Vertical Zoom</source> 6325 <source>Vertical Zoom</source>
5987 <translation>Вертикальное масштабирование</translation> 6326 <translation>Вертикальное масштабирование</translation>
5988 </message> 6327 </message>
5989 <message> 6328 <message>
5990 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2450"/> 6329 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2554"/>
5991 <source>Enter new range</source> 6330 <source>Enter new range</source>
5992 <translation>Введите новый диапазон</translation> 6331 <translation>Введите новый диапазон</translation>
5993 </message> 6332 </message>
5994 <message> 6333 <message>
5995 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2451"/> 6334 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2555"/>
5996 <source>New vertical display range, from %1 to %2 %4:</source> 6335 <source>New vertical display range, from %1 to %2 %4:</source>
5997 <translation>Новый диапазон отображения по вертикали, от %1 до %2 %4:</translation> 6336 <translation>Новый диапазон отображения по вертикали, от %1 до %2 %4:</translation>
5998 </message> 6337 </message>
5999 <message> 6338 <message>
6000 <source>Click and drag to navigate</source> 6339 <source>Click and drag to navigate</source>
6001 <translation type="vanished">Щёлкните и потащите для перемещения по окну</translation> 6340 <translation type="vanished">Щёлкните и потащите для перемещения по окну</translation>
6002 </message> 6341 </message>
6003 <message> 6342 <message>
6004 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2761"/> 6343 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2865"/>
6005 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; hold Ctrl for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> 6344 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; hold Ctrl for multi-select; middle-click and drag to navigate</source>
6006 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + Ctrl — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> 6345 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + Ctrl — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation>
6007 </message> 6346 </message>
6008 <message> 6347 <message>
6009 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2755"/> 6348 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2859"/>
6010 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; hold Cmd for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> 6349 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; hold Cmd for multi-select; middle-click and drag to navigate</source>
6011 <translation type="unfinished">Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + Cmd — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> 6350 <translation type="unfinished">Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + Cmd — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation>
6012 </message> 6351 </message>
6013 <message> 6352 <message>
6014 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2763"/> 6353 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2867"/>
6015 <source>Click and drag to select a range; hold Ctrl for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> 6354 <source>Click and drag to select a range; hold Ctrl for multi-select; middle-click and drag to navigate</source>
6016 <translation>Щёлкните и потащите для выделения диапазона; + Ctrl — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> 6355 <translation>Щёлкните и потащите для выделения диапазона; + Ctrl — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation>
6017 </message> 6356 </message>
6018 <message> 6357 <message>
6019 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2757"/> 6358 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2861"/>
6020 <source>Click and drag to select a range; hold Cmd for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> 6359 <source>Click and drag to select a range; hold Cmd for multi-select; middle-click and drag to navigate</source>
6021 <translation type="unfinished">Щёлкните и потащите для выделения диапазона; + Cmd — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> 6360 <translation type="unfinished">Щёлкните и потащите для выделения диапазона; + Cmd — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation>
6022 </message> 6361 </message>
6023 <message> 6362 <message>
6024 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2744"/> 6363 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2848"/>
6025 <source>Click and drag to navigate; use mouse-wheel or trackpad-scroll to zoom; hold Shift and drag to zoom to an area</source> 6364 <source>Click and drag to navigate; use mouse-wheel or trackpad-scroll to zoom; hold Shift and drag to zoom to an area</source>
6026 <translation type="unfinished"></translation> 6365 <translation type="unfinished"></translation>
6027 </message> 6366 </message>
6028 <message> 6367 <message>
6029 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2772"/> 6368 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2876"/>
6030 <source>Click and drag to move the selection boundary</source> 6369 <source>Click and drag to move the selection boundary</source>
6031 <translation>Щёлкните и потащите для перемещения границ выделения</translation> 6370 <translation>Щёлкните и потащите для перемещения границ выделения</translation>
6032 </message> 6371 </message>
6033 <message> 6372 <message>
6034 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2777"/> 6373 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2881"/>
6035 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; middle-click to navigate</source> 6374 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; middle-click to navigate</source>
6036 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> 6375 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation>
6037 </message> 6376 </message>
6038 <message> 6377 <message>
6039 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2779"/> 6378 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2883"/>
6040 <source>Click and drag to select a range; middle-click and drag to navigate</source> 6379 <source>Click and drag to select a range; middle-click and drag to navigate</source>
6041 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> 6380 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation>
6042 </message> 6381 </message>
6043 <message> 6382 <message>
6044 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2787"/> 6383 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2891"/>
6045 <source>Click to add a new item in the active layer</source> 6384 <source>Click to add a new item in the active layer</source>
6046 <translation>Щёлкните для добавления нового объекта на активный слой</translation> 6385 <translation>Щёлкните для добавления нового объекта на активный слой</translation>
6047 </message> 6386 </message>
6048 <message> 6387 <message>
6049 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2806"/> 6388 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2910"/>
6050 <source>Click and drag to move all items in the selected range</source> 6389 <source>Click and drag to move all items in the selected range</source>
6051 <translation>Щёлкните и потащите все объекты в выделенной области</translation> 6390 <translation>Щёлкните и потащите все объекты в выделенной области</translation>
6052 </message> 6391 </message>
6053 <message> 6392 <message>
6054 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2822"/> 6393 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2926"/>
6055 <source>Click and drag to adjust the visible range of the vertical scale</source> 6394 <source>Click and drag to adjust the visible range of the vertical scale</source>
6056 <translation>Щёлкните и потащите для смены видимого диапазона масштабирования по вертикали</translation> 6395 <translation>Щёлкните и потащите для смены видимого диапазона масштабирования по вертикали</translation>
6057 </message> 6396 </message>
6058 <message> 6397 <message>
6059 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2824"/> 6398 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2928"/>
6060 <source>Click and drag to adjust the vertical zoom level</source> 6399 <source>Click and drag to adjust the vertical zoom level</source>
6061 <translation>Щёлкните и потащите для смены уровня масштабирования по вертикали</translation> 6400 <translation>Щёлкните и потащите для смены уровня масштабирования по вертикали</translation>
6062 </message> 6401 </message>
6063 <message> 6402 <message>
6064 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2826"/> 6403 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2930"/>
6065 <source>Click and drag to adjust the horizontal zoom level</source> 6404 <source>Click and drag to adjust the horizontal zoom level</source>
6066 <translation>Щёлкните и потащите для смены уровня масштабирования по горизонтали</translation> 6405 <translation>Щёлкните и потащите для смены уровня масштабирования по горизонтали</translation>
6067 </message> 6406 </message>
6068 <message> 6407 <message>
6069 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2828"/> 6408 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2932"/>
6070 <source>Reset horizontal and vertical zoom levels to their defaults</source> 6409 <source>Reset horizontal and vertical zoom levels to their defaults</source>
6071 <translation>Сбросить уровни масштабирования по горизонтали и вертикали до исходных значений</translation> 6410 <translation>Сбросить уровни масштабирования по горизонтали и вертикали до исходных значений</translation>
6072 </message> 6411 </message>
6073 <message> 6412 <message>
6074 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="806"/> 6413 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="876"/>
6075 <source>Reference</source> 6414 <source>Reference</source>
6076 <translation type="unfinished"></translation> 6415 <translation type="unfinished"></translation>
6077 </message> 6416 </message>
6078 <message> 6417 <message>
6079 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="808"/> 6418 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="878"/>
6080 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="812"/> 6419 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="887"/>
6081 <source>Unaligned</source> 6420 <source>Unaligned</source>
6082 <translation type="unfinished"></translation> 6421 <translation type="unfinished"></translation>
6083 </message> 6422 </message>
6084 <message> 6423 <message>
6085 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="814"/> 6424 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="889"/>
6086 <source>Aligning: %1%</source> 6425 <source>Aligning: %1%</source>
6087 <translation type="unfinished"></translation> 6426 <translation type="unfinished"></translation>
6088 </message> 6427 </message>
6089 <message> 6428 <message>
6090 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="816"/> 6429 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="891"/>
6430 <source>Aligned at -%1 cents</source>
6431 <translation type="unfinished"></translation>
6432 </message>
6433 <message>
6434 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="893"/>
6435 <source>Aligned at +%1 cents</source>
6436 <translation type="unfinished"></translation>
6437 </message>
6438 <message>
6439 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="895"/>
6091 <source>Aligned</source> 6440 <source>Aligned</source>
6092 <translation type="unfinished"></translation> 6441 <translation type="unfinished"></translation>
6093 </message> 6442 </message>
6094 <message> 6443 <message>
6095 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="858"/> 6444 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="940"/>
6096 <source>%1 - %2</source> 6445 <source>%1 - %2</source>
6097 <translation>%1 - %2</translation> 6446 <translation>%1 - %2</translation>
6098 </message> 6447 </message>
6099 <message> 6448 <message>
6100 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="984"/> 6449 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1066"/>
6101 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1000"/> 6450 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1082"/>
6102 <source>+%1</source> 6451 <source>+%1</source>
6103 <translation type="unfinished"></translation> 6452 <translation type="unfinished"></translation>
6104 </message> 6453 </message>
6105 <message> 6454 <message>
6106 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1239"/> 6455 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1324"/>
6107 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1245"/> 6456 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1330"/>
6108 <source>Zoom</source> 6457 <source>Zoom</source>
6109 <translation>Масштабирование отображения</translation> 6458 <translation>Масштабирование отображения</translation>
6110 </message> 6459 </message>
6111 <message> 6460 <message>
6112 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1240"/> 6461 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1325"/>
6113 <source>Zoom In</source> 6462 <source>Zoom In</source>
6114 <translation>Приблизить</translation> 6463 <translation>Приблизить</translation>
6115 </message> 6464 </message>
6116 <message> 6465 <message>
6117 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1240"/> 6466 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1325"/>
6118 <source>Wheel Up</source> 6467 <source>Wheel Up</source>
6119 <translation>Колесом вверх</translation> 6468 <translation>Колесом вверх</translation>
6120 </message> 6469 </message>
6121 <message> 6470 <message>
6122 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1241"/> 6471 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1326"/>
6123 <source>Zoom Out</source> 6472 <source>Zoom Out</source>
6124 <translation>Отдалить</translation> 6473 <translation>Отдалить</translation>
6125 </message> 6474 </message>
6126 <message> 6475 <message>
6127 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1241"/> 6476 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1326"/>
6128 <source>Wheel Down</source> 6477 <source>Wheel Down</source>
6129 <translation>Колесом вниз</translation> 6478 <translation>Колесом вниз</translation>
6130 </message> 6479 </message>
6131 <message> 6480 <message>
6132 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1243"/> 6481 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1328"/>
6133 <source>General Pane Mouse Actions</source> 6482 <source>General Pane Mouse Actions</source>
6134 <translation>Использование мыши в окнах</translation> 6483 <translation>Использование мыши в окнах</translation>
6135 </message> 6484 </message>
6136 <message> 6485 <message>
6137 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1245"/> 6486 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1330"/>
6138 <source>Wheel</source> 6487 <source>Wheel</source>
6139 <translation>Колесо</translation> 6488 <translation>Колесо</translation>
6140 </message> 6489 </message>
6141 <message> 6490 <message>
6142 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1246"/> 6491 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1331"/>
6143 <source>Zoom in or out in time axis</source> 6492 <source>Zoom in or out in time axis</source>
6144 <translation>Приближение и отдаление по временной шкале</translation> 6493 <translation>Приближение и отдаление по временной шкале</translation>
6145 </message> 6494 </message>
6146 <message> 6495 <message>
6147 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1247"/> 6496 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1332"/>
6148 <source>Ctrl+Wheel</source> 6497 <source>Ctrl+Wheel</source>
6149 <translation>Ctrl+прокрутка</translation> 6498 <translation>Ctrl+прокрутка</translation>
6150 </message> 6499 </message>
6151 <message> 6500 <message>
6152 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1247"/> 6501 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1332"/>
6153 <source>Scroll</source> 6502 <source>Scroll</source>
6154 <translation>Прокручивать окно сессии</translation> 6503 <translation>Прокручивать окно сессии</translation>
6155 </message> 6504 </message>
6156 <message> 6505 <message>
6157 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1248"/> 6506 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1333"/>
6158 <source>Scroll rapidly left or right in time axis</source> 6507 <source>Scroll rapidly left or right in time axis</source>
6159 <translation>Быстро перемещаться вправо и влево по временной шкале</translation> 6508 <translation>Быстро перемещаться вправо и влево по временной шкале</translation>
6160 </message> 6509 </message>
6161 <message> 6510 <message>
6162 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1249"/> 6511 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1334"/>
6163 <source>Zoom Vertically</source> 6512 <source>Zoom Vertically</source>
6164 <translation>Вертикальный масштаб</translation> 6513 <translation>Вертикальный масштаб</translation>
6165 </message> 6514 </message>
6166 <message> 6515 <message>
6167 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1249"/> 6516 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1334"/>
6168 <source>Shift+Wheel</source> 6517 <source>Shift+Wheel</source>
6169 <translation>Shift+прокрутка</translation> 6518 <translation>Shift+прокрутка</translation>
6170 </message> 6519 </message>
6171 <message> 6520 <message>
6172 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1250"/> 6521 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1335"/>
6173 <source>Zoom in or out in the vertical axis</source> 6522 <source>Zoom in or out in the vertical axis</source>
6174 <translation>Масштабировать отображение по вертикальной оси</translation> 6523 <translation>Масштабировать отображение по вертикальной оси</translation>
6175 </message> 6524 </message>
6176 <message> 6525 <message>
6177 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1251"/> 6526 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1336"/>
6178 <source>Scroll Vertically</source> 6527 <source>Scroll Vertically</source>
6179 <translation>Прокрутка по вертикали</translation> 6528 <translation>Прокрутка по вертикали</translation>
6180 </message> 6529 </message>
6181 <message> 6530 <message>
6182 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1251"/> 6531 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1336"/>
6183 <source>Alt+Wheel</source> 6532 <source>Alt+Wheel</source>
6184 <translation>Alt+Колесо</translation> 6533 <translation>Alt+Колесо</translation>
6185 </message> 6534 </message>
6186 <message> 6535 <message>
6187 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1252"/> 6536 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1337"/>
6188 <source>Scroll up or down in the vertical axis</source> 6537 <source>Scroll up or down in the vertical axis</source>
6189 <translation>Прокручивать отображение по вертикальной оси</translation> 6538 <translation>Прокручивать отображение по вертикальной оси</translation>
6190 </message> 6539 </message>
6191 <message> 6540 <message>
6192 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1253"/> 6541 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1338"/>
6193 <source>Navigate</source> 6542 <source>Navigate</source>
6194 <translation>Перемещение</translation> 6543 <translation>Перемещение</translation>
6195 </message> 6544 </message>
6196 <message> 6545 <message>
6197 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1253"/> 6546 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1338"/>
6198 <source>Middle</source> 6547 <source>Middle</source>
6199 <translation type="unfinished"></translation> 6548 <translation type="unfinished"></translation>
6200 </message> 6549 </message>
6201 <message> 6550 <message>
6202 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1254"/> 6551 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1339"/>
6203 <source>Click middle button and drag to navigate with any tool</source> 6552 <source>Click middle button and drag to navigate with any tool</source>
6204 <translation type="unfinished"></translation> 6553 <translation type="unfinished"></translation>
6205 </message> 6554 </message>
6206 <message> 6555 <message>
6207 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1255"/> 6556 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1340"/>
6208 <source>Relocate</source> 6557 <source>Relocate</source>
6209 <translation>Перемещение скачком</translation> 6558 <translation>Перемещение скачком</translation>
6210 </message> 6559 </message>
6211 <message> 6560 <message>
6212 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1255"/> 6561 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1340"/>
6213 <source>Double-Click Middle</source> 6562 <source>Double-Click Middle</source>
6214 <translation>Двойной щелчок средней клавишей</translation> 6563 <translation>Двойной щелчок средней клавишей</translation>
6215 </message> 6564 </message>
6216 <message> 6565 <message>
6217 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1256"/> 6566 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1341"/>
6218 <source>Double-click middle button to relocate with any tool</source> 6567 <source>Double-click middle button to relocate with any tool</source>
6219 <translation>Перескочить вправо или влево в зависимости от положения курсора</translation> 6568 <translation>Перескочить вправо или влево в зависимости от положения курсора</translation>
6220 </message> 6569 </message>
6221 <message> 6570 <message>
6222 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1257"/> 6571 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1342"/>
6223 <source>Menu</source> 6572 <source>Menu</source>
6224 <translation>Меню</translation> 6573 <translation>Меню</translation>
6225 </message> 6574 </message>
6226 <message> 6575 <message>
6227 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1257"/> 6576 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1342"/>
6228 <source>Right</source> 6577 <source>Right</source>
6229 <translation>Правая клавиша</translation> 6578 <translation>Правая клавиша</translation>
6230 </message> 6579 </message>
6231 <message> 6580 <message>
6232 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1258"/> 6581 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1343"/>
6233 <source>Show pane context menu</source> 6582 <source>Show pane context menu</source>
6234 <translation>Показать контекстное меню окна</translation> 6583 <translation>Показать контекстное меню окна</translation>
6235 </message> 6584 </message>
6236 <message> 6585 <message>
6237 <source>Navigate Tool Mouse Actions</source> 6586 <source>Navigate Tool Mouse Actions</source>
6308 <message> 6657 <message>
6309 <source>Measure Item</source> 6658 <source>Measure Item</source>
6310 <translation type="vanished">Измерить объект</translation> 6659 <translation type="vanished">Измерить объект</translation>
6311 </message> 6660 </message>
6312 <message> 6661 <message>
6313 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2794"/> 6662 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2898"/>
6314 <source>Click to erase an item from the active layer</source> 6663 <source>Click to erase an item from the active layer</source>
6315 <translation type="unfinished"></translation> 6664 <translation type="unfinished"></translation>
6316 </message> 6665 </message>
6317 <message> 6666 <message>
6318 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="172"/> 6667 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="174"/>
6319 <source>Reset zoom to default</source> 6668 <source>Reset zoom to default</source>
6320 <translation type="unfinished"></translation> 6669 <translation type="unfinished"></translation>
6321 </message> 6670 </message>
6322 <message> 6671 <message>
6323 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2801"/> 6672 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2905"/>
6324 <source>Click and drag an item in the active layer to move it; hold Shift to override initial resistance</source> 6673 <source>Click and drag an item in the active layer to move it; hold Shift to override initial resistance</source>
6325 <translation type="unfinished"></translation> 6674 <translation type="unfinished"></translation>
6326 </message> 6675 </message>
6327 </context> 6676 </context>
6328 <context> 6677 <context>
6329 <name>PlayParameterRepository</name> 6678 <name>PlayParameterRepository</name>
6330 <message> 6679 <message>
6331 <location filename="../svcore/base/PlayParameterRepository.cpp" line="182"/> 6680 <location filename="../svcore/base/PlayParameterRepository.cpp" line="175"/>
6332 <source>Adjust Playback Parameters</source> 6681 <source>Adjust Playback Parameters</source>
6333 <translation type="unfinished">Коррекция параметров воспроизведения</translation> 6682 <translation type="unfinished">Коррекция параметров воспроизведения</translation>
6334 </message> 6683 </message>
6335 <message> 6684 <message>
6336 <location filename="../svcore/base/PlayParameterRepository.cpp" line="187"/> 6685 <location filename="../svcore/base/PlayParameterRepository.cpp" line="180"/>
6337 <source>Change Playback Mute State</source> 6686 <source>Change Playback Mute State</source>
6338 <translation type="unfinished">Смена состояния приглушенности воспроизведения</translation> 6687 <translation type="unfinished">Смена состояния приглушенности воспроизведения</translation>
6339 </message> 6688 </message>
6340 <message> 6689 <message>
6341 <location filename="../svcore/base/PlayParameterRepository.cpp" line="192"/> 6690 <location filename="../svcore/base/PlayParameterRepository.cpp" line="185"/>
6342 <source>Change Playback Gain</source> 6691 <source>Change Playback Gain</source>
6343 <translation type="unfinished">Смена громкости воспроизведения</translation> 6692 <translation type="unfinished">Смена громкости воспроизведения</translation>
6344 </message> 6693 </message>
6345 <message> 6694 <message>
6346 <location filename="../svcore/base/PlayParameterRepository.cpp" line="197"/> 6695 <location filename="../svcore/base/PlayParameterRepository.cpp" line="190"/>
6347 <source>Change Playback Pan</source> 6696 <source>Change Playback Pan</source>
6348 <translation type="unfinished">Смена панорамы при воспроизведении</translation> 6697 <translation type="unfinished">Смена панорамы при воспроизведении</translation>
6349 </message> 6698 </message>
6350 <message> 6699 <message>
6351 <location filename="../svcore/base/PlayParameterRepository.cpp" line="202"/> 6700 <location filename="../svcore/base/PlayParameterRepository.cpp" line="195"/>
6352 <source>Change Playback Sample</source> 6701 <source>Change Playback Sample</source>
6353 <translation type="unfinished"></translation> 6702 <translation type="unfinished"></translation>
6354 </message> 6703 </message>
6355 <message> 6704 <message>
6356 <source>Change Playback Plugin</source> 6705 <source>Change Playback Plugin</source>
7200 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="169"/> 7549 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="169"/>
7201 <source>Click to toggle playback</source> 7550 <source>Click to toggle playback</source>
7202 <translation type="unfinished"></translation> 7551 <translation type="unfinished"></translation>
7203 </message> 7552 </message>
7204 <message> 7553 <message>
7205 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="746"/> 7554 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="747"/>
7206 <source>Set playback clip:</source> 7555 <source>Set playback clip:</source>
7207 <translation type="unfinished"></translation> 7556 <translation type="unfinished"></translation>
7208 </message> 7557 </message>
7209 <message> 7558 <message>
7210 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="821"/> 7559 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="822"/>
7211 <source>Adjust playback level and pan of %1</source> 7560 <source>Adjust playback level and pan of %1</source>
7212 <translation type="unfinished"></translation> 7561 <translation type="unfinished"></translation>
7213 </message> 7562 </message>
7214 <message> 7563 <message>
7215 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="822"/> 7564 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="823"/>
7216 <source>click then drag to adjust, ctrl+click to reset</source> 7565 <source>click then drag to adjust, ctrl+click to reset</source>
7217 <translation type="unfinished"></translation> 7566 <translation type="unfinished"></translation>
7218 </message> 7567 </message>
7219 <message> 7568 <message>
7220 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="828"/> 7569 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="829"/>
7221 <source>Change sound used for playback (currently &quot;%1&quot;)</source> 7570 <source>Change sound used for playback (currently &quot;%1&quot;)</source>
7222 <translation type="unfinished"></translation> 7571 <translation type="unfinished"></translation>
7223 </message> 7572 </message>
7224 <message> 7573 <message>
7225 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="838"/> 7574 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="839"/>
7226 <source> (current value: %1%2)</source> 7575 <source> (current value: %1%2)</source>
7227 <translation> (текущее значение: %1%2)</translation> 7576 <translation> (текущее значение: %1%2)</translation>
7228 </message> 7577 </message>
7229 <message> 7578 <message>
7230 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="840"/> 7579 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="841"/>
7231 <source> (current value: %1)</source> 7580 <source> (current value: %1)</source>
7232 <translation> (текущее значение: %1)</translation> 7581 <translation> (текущее значение: %1)</translation>
7233 </message> 7582 </message>
7234 <message> 7583 <message>
7235 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="842"/> 7584 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="843"/>
7236 <source>drag up/down to adjust, ctrl+click to reset</source> 7585 <source>drag up/down to adjust, ctrl+click to reset</source>
7237 <translation type="unfinished"></translation> 7586 <translation type="unfinished"></translation>
7238 </message> 7587 </message>
7239 <message> 7588 <message>
7240 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="845"/> 7589 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="846"/>
7241 <source>Toggle Visibility of %1</source> 7590 <source>Toggle Visibility of %1</source>
7242 <translation>Переключить видимость %1</translation> 7591 <translation>Переключить видимость %1</translation>
7243 </message> 7592 </message>
7244 <message> 7593 <message>
7245 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="848"/> 7594 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="849"/>
7246 <source>Toggle Playback of %1</source> 7595 <source>Toggle Playback of %1</source>
7247 <translation>Переключить воспроизведение %1</translation> 7596 <translation>Переключить воспроизведение %1</translation>
7248 </message> 7597 </message>
7249 <message> 7598 <message>
7250 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="855"/> 7599 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="856"/>
7251 <source>Toggle %1 property of %2</source> 7600 <source>Toggle %1 property of %2</source>
7252 <translation>Переключить %1 свойство %2</translation> 7601 <translation>Переключить %1 свойство %2</translation>
7253 </message> 7602 </message>
7254 <message> 7603 <message>
7255 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="862"/> 7604 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="863"/>
7256 <source>Adjust %1 property of %2%3</source> 7605 <source>Adjust %1 property of %2%3</source>
7257 <translation>Скорректировать %1 свойство %2%3</translation> 7606 <translation>Скорректировать %1 свойство %2%3</translation>
7258 </message> 7607 </message>
7259 <message> 7608 <message>
7260 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="870"/> 7609 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="871"/>
7261 <source>%1%2: %3</source> 7610 <source>%1%2: %3</source>
7262 <translation>%1%2: %3</translation> 7611 <translation>%1%2: %3</translation>
7263 </message> 7612 </message>
7264 <message> 7613 <message>
7265 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="873"/> 7614 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="874"/>
7266 <source>%1%2</source> 7615 <source>%1%2</source>
7267 <translation>%1%2</translation> 7616 <translation>%1%2</translation>
7268 </message> 7617 </message>
7269 <message> 7618 <message>
7270 <source>Add New Colour...</source> 7619 <source>Add New Colour...</source>
7329 </message> 7678 </message>
7330 </context> 7679 </context>
7331 <context> 7680 <context>
7332 <name>PropertyStack</name> 7681 <name>PropertyStack</name>
7333 <message> 7682 <message>
7334 <location filename="../svgui/widgets/PropertyStack.cpp" line="259"/> 7683 <location filename="../svgui/widgets/PropertyStack.cpp" line="287"/>
7335 <source>Click to change the current active layer</source> 7684 <source>Click to change the current active layer</source>
7336 <translation>Щёлкните для смены активного слоя</translation> 7685 <translation>Щёлкните для смены активного слоя</translation>
7337 </message> 7686 </message>
7338 <message> 7687 <message>
7339 <location filename="../svgui/widgets/PropertyStack.cpp" line="242"/> 7688 <location filename="../svgui/widgets/PropertyStack.cpp" line="270"/>
7340 <source>Change Layer Visibility</source> 7689 <source>Change Layer Visibility</source>
7341 <translation>Переключить видимость слоя</translation> 7690 <translation>Переключить видимость слоя</translation>
7342 </message> 7691 </message>
7343 </context> 7692 </context>
7344 <context> 7693 <context>
7345 <name>QApplication</name> 7694 <name>QApplication</name>
7346 <message> 7695 <message>
7347 <location filename="../main/main.cpp" line="270"/>
7348 <source> 7696 <source>
7349 Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data 7697 Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data
7350 for semantic music analysis and annotation. 7698 for semantic music analysis and annotation.
7351 7699
7352 Usage: 7700 Usage:
7355 7703
7356 --no-audio: Do not attempt to open an audio output device 7704 --no-audio: Do not attempt to open an audio output device
7357 --no-osc: Do not provide an Open Sound Control port for remote control 7705 --no-osc: Do not provide an Open Sound Control port for remote control
7358 &lt;file&gt;: One or more Sonic Visualiser (.sv) and audio files may be provided. 7706 &lt;file&gt;: One or more Sonic Visualiser (.sv) and audio files may be provided.
7359 </source> 7707 </source>
7360 <translation> 7708 <translation type="vanished">
7361 Sonic Visualiser — программа для просмотра и исследования звуковых данных 7709 Sonic Visualiser — программа для просмотра и исследования звуковых данных
7362 с целью семантического анализа и аннотации музыки. 7710 с целью семантического анализа и аннотации музыки.
7363 7711
7364 Использование: 7712 Использование:
7365 7713
7369 --no-osc: не предоставлять порт Open Sound Control для удалённого управления 7717 --no-osc: не предоставлять порт Open Sound Control для удалённого управления
7370 &lt;файл&gt;: можно указать один и более файлов Sonic Visualiser (.sv) и звуковых файлов. 7718 &lt;файл&gt;: можно указать один и более файлов Sonic Visualiser (.sv) и звуковых файлов.
7371 </translation> 7719 </translation>
7372 </message> 7720 </message>
7373 <message> 7721 <message>
7374 <location filename="../main/main.cpp" line="280"/> 7722 <location filename="../main/main.cpp" line="251"/>
7375 <source>Sonic Visualiser</source> 7723 <source>Sonic Visualiser</source>
7376 <translation>Sonic Visualiser</translation> 7724 <translation>Sonic Visualiser</translation>
7377 </message> 7725 </message>
7726 <message>
7727 <location filename="../main/main.cpp" line="256"/>
7728 <source>
7729 Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data
7730 for semantic music analysis and annotation.</source>
7731 <translation type="unfinished"></translation>
7732 </message>
7733 <message>
7734 <location filename="../main/main.cpp" line="262"/>
7735 <source>Do not attempt to open an audio output device.</source>
7736 <translation type="unfinished"></translation>
7737 </message>
7738 <message>
7739 <location filename="../main/main.cpp" line="265"/>
7740 <source>Do not provide an Open Sound Control port for remote control.</source>
7741 <translation type="unfinished"></translation>
7742 </message>
7743 <message>
7744 <location filename="../main/main.cpp" line="268"/>
7745 <source>Do not show a splash screen.</source>
7746 <translation type="unfinished"></translation>
7747 </message>
7748 <message>
7749 <location filename="../main/main.cpp" line="271"/>
7750 <source>Batch run the Open Sound Control script found in the given file. Supply &quot;-&quot; as file to read from stdin. Scripts consist of /command arg1 arg2 ... OSC control lines, optionally interleaved with numbers to specify pauses in seconds.</source>
7751 <translation type="unfinished"></translation>
7752 </message>
7753 <message>
7754 <location filename="../main/main.cpp" line="275"/>
7755 <source>Clear any saved settings and reset to first-run behaviour.</source>
7756 <translation type="unfinished"></translation>
7757 </message>
7758 <message>
7759 <location filename="../main/main.cpp" line="278"/>
7760 <source>One or more Sonic Visualiser (.sv) and audio files may be provided.</source>
7761 <translation type="unfinished"></translation>
7762 </message>
7378 </context> 7763 </context>
7379 <context> 7764 <context>
7380 <name>QFile</name> 7765 <name>QFile</name>
7381 <message> 7766 <message>
7382 <location filename="../svcore/data/fileio/CSVFileReader.cpp" line="63"/> 7767 <location filename="../svcore/data/fileio/CSVFileReader.cpp" line="64"/>
7383 <location filename="../svcore/data/fileio/PlaylistFileReader.cpp" line="69"/> 7768 <location filename="../svcore/data/fileio/PlaylistFileReader.cpp" line="69"/>
7384 <source>File &quot;%1&quot; does not exist</source> 7769 <source>File &quot;%1&quot; does not exist</source>
7385 <translation>Файл &quot;%1&quot; не существует</translation> 7770 <translation>Файл &quot;%1&quot; не существует</translation>
7386 </message> 7771 </message>
7387 <message> 7772 <message>
7388 <location filename="../svcore/data/fileio/CSVFileReader.cpp" line="65"/> 7773 <location filename="../svcore/data/fileio/CSVFileReader.cpp" line="66"/>
7389 <location filename="../svcore/data/fileio/PlaylistFileReader.cpp" line="72"/> 7774 <location filename="../svcore/data/fileio/PlaylistFileReader.cpp" line="72"/>
7390 <source>Failed to open file &quot;%1&quot;</source> 7775 <source>Failed to open file &quot;%1&quot;</source>
7391 <translation>Не удалось открыть файл &quot;%1&quot;</translation> 7776 <translation>Не удалось открыть файл &quot;%1&quot;</translation>
7392 </message> 7777 </message>
7393 <message> 7778 <message>
7398 </message> 7783 </message>
7399 </context> 7784 </context>
7400 <context> 7785 <context>
7401 <name>QMessageBox</name> 7786 <name>QMessageBox</name>
7402 <message> 7787 <message>
7403 <location filename="../main/main.cpp" line="548"/> 7788 <location filename="../main/main.cpp" line="604"/>
7404 <location filename="../main/main.cpp" line="553"/> 7789 <location filename="../main/main.cpp" line="609"/>
7405 <source>Failed to open file</source> 7790 <source>Failed to open file</source>
7406 <translation>Не удалось открыть файл</translation> 7791 <translation>Не удалось открыть файл</translation>
7407 </message> 7792 </message>
7408 <message> 7793 <message>
7409 <location filename="../main/main.cpp" line="549"/> 7794 <location filename="../main/main.cpp" line="605"/>
7410 <source>File or URL &quot;%1&quot; could not be opened</source> 7795 <source>File or URL &quot;%1&quot; could not be opened</source>
7411 <translation>Файл или URL &quot;%1&quot; не мог быть открыт</translation> 7796 <translation>Файл или URL &quot;%1&quot; не мог быть открыт</translation>
7412 </message> 7797 </message>
7413 <message> 7798 <message>
7414 <location filename="../main/main.cpp" line="554"/> 7799 <location filename="../main/main.cpp" line="610"/>
7415 <source>&lt;b&gt;Audio required&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Please load at least one audio file before importing annotation data</source> 7800 <source>&lt;b&gt;Audio required&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Please load at least one audio file before importing annotation data</source>
7416 <translation>&lt;b&gt;Нужны звуковые данные&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Загрузите хотя бы один звуковой файл перед импортом аннотаций</translation> 7801 <translation>&lt;b&gt;Нужны звуковые данные&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Загрузите хотя бы один звуковой файл перед импортом аннотаций</translation>
7417 </message> 7802 </message>
7418 </context> 7803 </context>
7419 <context> 7804 <context>
7437 <location filename="../svcore/plugin/PiperVampPluginFactory.cpp" line="324"/> 7822 <location filename="../svcore/plugin/PiperVampPluginFactory.cpp" line="324"/>
7438 <source>External plugin host invocation failed: %1</source> 7823 <source>External plugin host invocation failed: %1</source>
7439 <translation type="unfinished"></translation> 7824 <translation type="unfinished"></translation>
7440 </message> 7825 </message>
7441 <message> 7826 <message>
7442 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="204"/> 7827 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="208"/>
7443 <source>Library file could not be opened</source> 7828 <source>Library file could not be opened</source>
7444 <translation type="unfinished"></translation> 7829 <translation type="unfinished"></translation>
7445 </message> 7830 </message>
7446 <message> 7831 <message>
7447 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="210"/> 7832 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="214"/>
7448 <source>Library has wrong architecture - possibly a 32-bit plugin installed in a 64-bit plugin folder</source> 7833 <source>Library has wrong architecture - possibly a 32-bit plugin installed in a 64-bit plugin folder</source>
7449 <translation type="unfinished"></translation> 7834 <translation type="unfinished"></translation>
7450 </message> 7835 </message>
7451 <message> 7836 <message>
7452 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="213"/> 7837 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="217"/>
7453 <source>Library has wrong architecture - possibly a 64-bit plugin installed in a 32-bit plugin folder</source> 7838 <source>Library has wrong architecture - possibly a 64-bit plugin installed in a 32-bit plugin folder</source>
7454 <translation type="unfinished"></translation> 7839 <translation type="unfinished"></translation>
7455 </message> 7840 </message>
7456 <message> 7841 <message>
7457 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="219"/> 7842 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="223"/>
7458 <source>Library depends on another library that cannot be found: %1</source> 7843 <source>Library depends on another library that cannot be found: %1</source>
7459 <translation type="unfinished"></translation> 7844 <translation type="unfinished"></translation>
7460 </message> 7845 </message>
7461 <message> 7846 <message>
7462 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="225"/> 7847 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="229"/>
7463 <source>Library cannot be loaded: %1</source> 7848 <source>Library cannot be loaded: %1</source>
7464 <translation type="unfinished"></translation> 7849 <translation type="unfinished"></translation>
7465 </message> 7850 </message>
7466 <message> 7851 <message>
7467 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="230"/> 7852 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="234"/>
7468 <source>Permission to load library was refused</source> 7853 <source>Permission to load library was refused</source>
7469 <translation type="unfinished"></translation> 7854 <translation type="unfinished"></translation>
7470 </message> 7855 </message>
7471 <message> 7856 <message>
7472 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="235"/> 7857 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="239"/>
7473 <source>Not a valid plugin library (no descriptor found)</source> 7858 <source>Not a valid plugin library (no descriptor found)</source>
7474 <translation type="unfinished"></translation> 7859 <translation type="unfinished"></translation>
7475 </message> 7860 </message>
7476 <message> 7861 <message>
7477 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="240"/> 7862 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="244"/>
7478 <source>Library contains no plugins</source> 7863 <source>Library contains no plugins</source>
7479 <translation type="unfinished"></translation> 7864 <translation type="unfinished"></translation>
7480 </message> 7865 </message>
7481 <message> 7866 <message>
7482 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="246"/> 7867 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="250"/>
7483 <source>Unknown error</source> 7868 <source>Unknown error</source>
7484 <translation type="unfinished"></translation> 7869 <translation type="unfinished"></translation>
7485 </message> 7870 </message>
7486 <message numerus="yes"> 7871 <message numerus="yes">
7487 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="261"/> 7872 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="265"/>
7488 <source>... and %n further failure(s)</source> 7873 <source>... and %n further failure(s)</source>
7489 <translation type="unfinished"> 7874 <translation type="unfinished">
7490 <numerusform></numerusform> 7875 <numerusform></numerusform>
7491 <numerusform></numerusform> 7876 <numerusform></numerusform>
7492 <numerusform></numerusform> 7877 <numerusform></numerusform>
7493 </translation> 7878 </translation>
7494 </message> 7879 </message>
7495 <message> 7880 <message>
7496 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="283"/> 7881 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="287"/>
7497 <source>&lt;b&gt;Failed to scan for plugins&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to scan for plugins at startup. Possibly the plugin checker program was not correctly installed alongside %1?&lt;/p&gt;</source> 7882 <source>&lt;b&gt;Failed to scan for plugins&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to scan for plugins at startup. Possibly the plugin checker program was not correctly installed alongside %1?&lt;/p&gt;</source>
7498 <translation type="unfinished"></translation> 7883 <translation type="unfinished"></translation>
7499 </message> 7884 </message>
7500 <message> 7885 <message>
7501 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="290"/> 7886 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="294"/>
7502 <source>&lt;b&gt;Did not scan for plugins&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apparently no scan for plugins was attempted (internal error?)&lt;/p&gt;</source> 7887 <source>&lt;b&gt;Did not scan for plugins&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apparently no scan for plugins was attempted (internal error?)&lt;/p&gt;</source>
7503 <translation type="unfinished"></translation> 7888 <translation type="unfinished"></translation>
7504 </message> 7889 </message>
7505 <message> 7890 <message>
7506 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="306"/> 7891 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="310"/>
7507 <source>&lt;p&gt;Failed to load one or more plugin libraries:&lt;/p&gt;</source> 7892 <source>&lt;p&gt;Failed to load one or more plugin libraries:&lt;/p&gt;</source>
7508 <translation type="unfinished"></translation> 7893 <translation type="unfinished"></translation>
7509 </message> 7894 </message>
7510 <message> 7895 <message>
7511 <source>&lt;b&gt;Failed to load plugins&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to load one or more plugin libraries:&lt;/p&gt;</source> 7896 <source>&lt;b&gt;Failed to load plugins&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to load one or more plugin libraries:&lt;/p&gt;</source>
7512 <translation type="vanished">&lt;b&gt;Не удалось загрузить плагины&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось загрузить одну или больше библиотек плагинов:&lt;/p&gt;</translation> 7897 <translation type="vanished">&lt;b&gt;Не удалось загрузить плагины&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось загрузить одну или больше библиотек плагинов:&lt;/p&gt;</translation>
7513 </message> 7898 </message>
7514 <message> 7899 <message>
7515 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="308"/> 7900 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="312"/>
7516 <source>&lt;p&gt;These plugins may be incompatible with the system, and will be ignored during this run of %1.&lt;/p&gt;</source> 7901 <source>&lt;p&gt;These plugins may be incompatible with the system, and will be ignored during this run of %1.&lt;/p&gt;</source>
7517 <translation>&lt;p&gt;Эти плагины могут быть несовместимы с программой и будут проигнорированы при работе в %1.&lt;/p&gt;</translation> 7902 <translation>&lt;p&gt;Эти плагины могут быть несовместимы с программой и будут проигнорированы при работе в %1.&lt;/p&gt;</translation>
7518 </message> 7903 </message>
7519 <message> 7904 <message>
7520 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="152"/> 7905 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="152"/>
7596 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="170"/> 7981 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="170"/>
7597 <source>Magma</source> 7982 <source>Magma</source>
7598 <translation type="unfinished"></translation> 7983 <translation type="unfinished"></translation>
7599 </message> 7984 </message>
7600 <message> 7985 <message>
7601 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2849"/> 7986 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2865"/>
7602 <source>Exporting audio data...</source> 7987 <source>Exporting audio data...</source>
7603 <translation type="unfinished"></translation> 7988 <translation type="unfinished"></translation>
7604 </message> 7989 </message>
7605 </context> 7990 </context>
7606 <context> 7991 <context>
7616 <location filename="../svcore/rdf/RDFImporter.cpp" line="270"/> 8001 <location filename="../svcore/rdf/RDFImporter.cpp" line="270"/>
7617 <source>Importing audio referenced in RDF...</source> 8002 <source>Importing audio referenced in RDF...</source>
7618 <translation type="unfinished"></translation> 8003 <translation type="unfinished"></translation>
7619 </message> 8004 </message>
7620 <message> 8005 <message>
7621 <location filename="../svcore/rdf/RDFImporter.cpp" line="294"/> 8006 <location filename="../svcore/rdf/RDFImporter.cpp" line="295"/>
7622 <source>Importing dense signal data from RDF...</source> 8007 <source>Importing dense signal data from RDF...</source>
7623 <translation type="unfinished"></translation> 8008 <translation type="unfinished"></translation>
7624 </message> 8009 </message>
7625 <message> 8010 <message>
7626 <location filename="../svcore/rdf/RDFImporter.cpp" line="488"/> 8011 <location filename="../svcore/rdf/RDFImporter.cpp" line="481"/>
7627 <source>Importing event data from RDF...</source> 8012 <source>Importing event data from RDF...</source>
7628 <translation type="unfinished"></translation> 8013 <translation type="unfinished"></translation>
7629 </message> 8014 </message>
7630 </context> 8015 </context>
7631 <context> 8016 <context>
7637 </message> 8022 </message>
7638 </context> 8023 </context>
7639 <context> 8024 <context>
7640 <name>RangeSummarisableTimeValueModel</name> 8025 <name>RangeSummarisableTimeValueModel</name>
7641 <message> 8026 <message>
7642 <location filename="../svcore/data/model/RangeSummarisableTimeValueModel.h" line="101"/> 8027 <location filename="../svcore/data/model/RangeSummarisableTimeValueModel.h" line="102"/>
7643 <source>Range-Summarisable Time-Value</source> 8028 <source>Range-Summarisable Time-Value</source>
7644 <translation type="unfinished"></translation> 8029 <translation type="unfinished"></translation>
7645 </message> 8030 </message>
7646 </context> 8031 </context>
7647 <context> 8032 <context>
7648 <name>ReadOnlyWaveFileModel</name> 8033 <name>ReadOnlyWaveFileModel</name>
7649 <message> 8034 <message>
7650 <location filename="../svcore/data/model/ReadOnlyWaveFileModel.h" line="91"/> 8035 <location filename="../svcore/data/model/ReadOnlyWaveFileModel.h" line="96"/>
7651 <source>Wave File</source> 8036 <source>Wave File</source>
7652 <translation type="unfinished">Звуковой файл</translation> 8037 <translation type="unfinished">Звуковой файл</translation>
7653 </message> 8038 </message>
7654 </context> 8039 </context>
7655 <context> 8040 <context>
7656 <name>RegionLayer</name> 8041 <name>RegionLayer</name>
7657 <message> 8042 <message>
7658 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="102"/> 8043 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="119"/>
7659 <source>Vertical Scale</source> 8044 <source>Vertical Scale</source>
7660 <translation>Верт. масштаб</translation> 8045 <translation>Верт. масштаб</translation>
7661 </message> 8046 </message>
7662 <message> 8047 <message>
7663 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="103"/> 8048 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="120"/>
7664 <source>Scale Units</source> 8049 <source>Scale Units</source>
7665 <translation>Единицы шкалы</translation> 8050 <translation>Единицы шкалы</translation>
7666 </message> 8051 </message>
7667 <message> 8052 <message>
7668 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="104"/> 8053 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="121"/>
7669 <source>Plot Type</source> 8054 <source>Plot Type</source>
7670 <translation>Тип графика</translation> 8055 <translation>Тип графика</translation>
7671 </message> 8056 </message>
7672 <message> 8057 <message>
7673 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="122"/> 8058 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="139"/>
7674 <source>Scale</source> 8059 <source>Scale</source>
7675 <translation>Масштаб</translation> 8060 <translation>Масштаб</translation>
7676 </message> 8061 </message>
7677 <message> 8062 <message>
7678 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="183"/> 8063 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="201"/>
7679 <source>Bars</source> 8064 <source>Bars</source>
7680 <translation>Такты</translation> 8065 <translation>Такты</translation>
7681 </message> 8066 </message>
7682 <message> 8067 <message>
7683 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="184"/> 8068 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="202"/>
7684 <source>Segmentation</source> 8069 <source>Segmentation</source>
7685 <translation>Сегментация</translation> 8070 <translation>Сегментация</translation>
7686 </message> 8071 </message>
7687 <message> 8072 <message>
7688 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="190"/> 8073 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="208"/>
7689 <source>Auto-Align</source> 8074 <source>Auto-Align</source>
7690 <translation>Автовыравнивание</translation> 8075 <translation>Автовыравнивание</translation>
7691 </message> 8076 </message>
7692 <message> 8077 <message>
7693 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="191"/> 8078 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="209"/>
7694 <source>Equal Spaced</source> 8079 <source>Equal Spaced</source>
7695 <translation>Равные промежутки</translation> 8080 <translation>Равные промежутки</translation>
7696 </message> 8081 </message>
7697 <message> 8082 <message>
7698 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="192"/> 8083 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="210"/>
7699 <source>Linear</source> 8084 <source>Linear</source>
7700 <translation>Линейный</translation> 8085 <translation>Линейный</translation>
7701 </message> 8086 </message>
7702 <message> 8087 <message>
7703 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="193"/> 8088 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="211"/>
7704 <source>Log</source> 8089 <source>Log</source>
7705 <translation>Логарифмический</translation> 8090 <translation>Логарифмический</translation>
7706 </message> 8091 </message>
7707 <message> 8092 <message>
7708 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="398"/> 8093 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="406"/>
7709 <source>In progress</source> 8094 <source>In progress</source>
7710 <translation>В процессе</translation> 8095 <translation>В процессе</translation>
7711 </message> 8096 </message>
7712 <message> 8097 <message>
7713 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="400"/> 8098 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="408"/>
7714 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="426"/> 8099 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="435"/>
7715 <source>No local points</source> 8100 <source>No local points</source>
7716 <translation>Нет локальных точек</translation> 8101 <translation>Нет локальных точек</translation>
7717 </message> 8102 </message>
7718 <message> 8103 <message>
7719 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="435"/> 8104 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="444"/>
7720 <source>%1 %2</source> 8105 <source>%1 %2</source>
7721 <translation>%1 %2</translation> 8106 <translation>%1 %2</translation>
7722 </message> 8107 </message>
7723 <message> 8108 <message>
7724 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="440"/> 8109 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="449"/>
7725 <source>Time: %1 8110 <source>Time: %1
7726 Value: %2 8111 Value: %2
7727 Duration: %3 8112 Duration: %3
7728 No label</source> 8113 No label</source>
7729 <translation>Время: %1 8114 <translation>Время: %1
7730 Значение: %2 8115 Значение: %2
7731 Длительность: %3 8116 Длительность: %3
7732 Без метки</translation> 8117 Без метки</translation>
7733 </message> 8118 </message>
7734 <message> 8119 <message>
7735 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="445"/> 8120 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="454"/>
7736 <source>Time: %1 8121 <source>Time: %1
7737 Value: %2 8122 Value: %2
7738 Duration: %3 8123 Duration: %3
7739 Label: %4</source> 8124 Label: %4</source>
7740 <translation>Время: %1 8125 <translation>Время: %1
7741 Значение: %2 8126 Значение: %2
7742 Длительность: %3 8127 Длительность: %3
7743 Метка: %4</translation> 8128 Метка: %4</translation>
7744 </message> 8129 </message>
7745 <message> 8130 <message>
7746 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1330"/> 8131 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1309"/>
7747 <source>Change Point Value</source> 8132 <source>Change Point Value</source>
7748 <translation>Изменить значение точки</translation> 8133 <translation>Изменить значение точки</translation>
7749 </message> 8134 </message>
7750 <message> 8135 <message>
7751 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1389"/> 8136 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1370"/>
7752 <source>Drag Selection</source> 8137 <source>Drag Selection</source>
7753 <translation>Перетащить выделение</translation> 8138 <translation>Перетащить выделение</translation>
7754 </message> 8139 </message>
7755 <message> 8140 <message>
7756 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1415"/> 8141 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1395"/>
7757 <source>Resize Selection</source> 8142 <source>Resize Selection</source>
7758 <translation>Изменить размер выделения</translation> 8143 <translation>Изменить размер выделения</translation>
7759 </message> 8144 </message>
7760 <message> 8145 <message>
7761 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1455"/> 8146 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1427"/>
7762 <source>Delete Selected Points</source> 8147 <source>Delete Selected Points</source>
7763 <translation>Удалить выбранные точки</translation> 8148 <translation>Удалить выбранные точки</translation>
7764 </message> 8149 </message>
7765 <message> 8150 <message>
7766 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1502"/> 8151 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1472"/>
7767 <source>Re-align pasted items?</source> 8152 <source>Re-align pasted items?</source>
7768 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> 8153 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation>
7769 </message> 8154 </message>
7770 <message> 8155 <message>
7771 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1503"/> 8156 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1473"/>
7772 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> 8157 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source>
7773 <translation type="unfinished"></translation> 8158 <translation type="unfinished"></translation>
7774 </message> 8159 </message>
7775 <message> 8160 <message>
7776 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1517"/> 8161 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1487"/>
7777 <source>Paste</source> 8162 <source>Paste</source>
7778 <translation>Вставить</translation> 8163 <translation>Вставить</translation>
7779 </message> 8164 </message>
7780 <message> 8165 <message>
8166 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="54"/>
7781 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="55"/> 8167 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="55"/>
7782 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="56"/>
7783 <source>New Region</source> 8168 <source>New Region</source>
7784 <translation type="unfinished"></translation> 8169 <translation type="unfinished"></translation>
7785 </message> 8170 </message>
7786 <message> 8171 <message>
7787 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1162"/> 8172 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1131"/>
7788 <source>Draw Region</source> 8173 <source>Draw Region</source>
7789 <translation type="unfinished"></translation> 8174 <translation type="unfinished"></translation>
7790 </message> 8175 </message>
7791 <message> 8176 <message>
7792 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1244"/> 8177 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1219"/>
7793 <source>Erase Region</source> 8178 <source>Erase Region</source>
7794 <translation type="unfinished"></translation> 8179 <translation type="unfinished"></translation>
7795 </message> 8180 </message>
7796 <message> 8181 <message>
8182 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1281"/>
8183 <source>Drag Region</source>
8184 <translation type="unfinished"></translation>
8185 </message>
8186 <message>
7797 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1304"/> 8187 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1304"/>
7798 <source>Drag Region</source> 8188 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1352"/>
7799 <translation type="unfinished"></translation>
7800 </message>
7801 <message>
7802 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1325"/>
7803 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1372"/>
7804 <source>Edit Region</source> 8189 <source>Edit Region</source>
7805 <translation type="unfinished"></translation> 8190 <translation type="unfinished"></translation>
7806 </message> 8191 </message>
7807 <message> 8192 <message>
7808 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1327"/> 8193 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1306"/>
7809 <source>Relocate Region</source> 8194 <source>Relocate Region</source>
7810 <translation type="unfinished"></translation> 8195 <translation type="unfinished"></translation>
7811 </message> 8196 </message>
7812 </context> 8197 </context>
7813 <context> 8198 <context>
7814 <name>RegionModel</name> 8199 <name>RegionModel</name>
7815 <message> 8200 <message>
7816 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="125"/> 8201 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="79"/>
7817 <source>Region</source> 8202 <source>Region</source>
7818 <translation>Область</translation> 8203 <translation>Область</translation>
7819 </message> 8204 </message>
7820 <message> 8205 <message>
7821 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="153"/> 8206 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="239"/>
7822 <source>Time</source> 8207 <source>Time</source>
7823 <translation>Время</translation> 8208 <translation>Время</translation>
7824 </message> 8209 </message>
7825 <message> 8210 <message>
7826 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="154"/> 8211 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="240"/>
7827 <source>Frame</source> 8212 <source>Frame</source>
7828 <translation>Выборка</translation> 8213 <translation>Выборка</translation>
7829 </message> 8214 </message>
7830 <message> 8215 <message>
7831 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="155"/> 8216 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="241"/>
7832 <source>Value</source> 8217 <source>Value</source>
7833 <translation>Значение</translation> 8218 <translation>Значение</translation>
7834 </message> 8219 </message>
7835 <message> 8220 <message>
7836 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="156"/> 8221 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="242"/>
7837 <source>Duration</source> 8222 <source>Duration</source>
7838 <translation>Длительность</translation> 8223 <translation>Длительность</translation>
7839 </message> 8224 </message>
7840 <message> 8225 <message>
7841 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="157"/> 8226 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="243"/>
7842 <source>Label</source> 8227 <source>Label</source>
7843 <translation>Метка</translation> 8228 <translation>Метка</translation>
7844 </message> 8229 </message>
7845 <message> 8230 <message>
7846 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="158"/> 8231 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="244"/>
7847 <source>Unknown</source> 8232 <source>Unknown</source>
7848 <translation>Неизвестно</translation> 8233 <translation>Неизвестно</translation>
7849 </message> 8234 </message>
7850 <message> 8235 <message>
7851 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="187"/> 8236 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="290"/>
7852 <source>Edit Data</source> 8237 <source>Edit Data</source>
7853 <translation>Изменить данные</translation> 8238 <translation>Изменить данные</translation>
7854 </message> 8239 </message>
8240 <message>
8241 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="299"/>
8242 <source>Add Region</source>
8243 <translation type="unfinished"></translation>
8244 </message>
8245 <message>
8246 <location filename="../svcore/data/model/RegionModel.h" line="308"/>
8247 <source>Delete Region</source>
8248 <translation type="unfinished"></translation>
8249 </message>
7855 </context> 8250 </context>
7856 <context> 8251 <context>
7857 <name>RemoveLayerCommand</name> 8252 <name>RemoveLayerCommand</name>
7858 <message> 8253 <message>
7859 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="1190"/> 8254 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="1243"/>
7860 <source>Delete %1 Layer</source> 8255 <source>Delete %1 Layer</source>
7861 <translation>Удалить слой %1 </translation> 8256 <translation>Удалить слой %1 </translation>
7862 </message> 8257 </message>
7863 </context> 8258 </context>
7864 <context> 8259 <context>
7869 </message> 8264 </message>
7870 </context> 8265 </context>
7871 <context> 8266 <context>
7872 <name>SVFileReader</name> 8267 <name>SVFileReader</name>
7873 <message> 8268 <message>
7874 <location filename="../svapp/framework/SVFileReader.cpp" line="326"/> 8269 <location filename="../svapp/framework/SVFileReader.cpp" line="328"/>
7875 <location filename="../svapp/framework/SVFileReader.cpp" line="330"/> 8270 <location filename="../svapp/framework/SVFileReader.cpp" line="332"/>
7876 <source>(derived model in SV-XML)</source> 8271 <source>(derived model in SV-XML)</source>
7877 <translation>(модель извлечена в SV-XML)</translation> 8272 <translation>(модель извлечена в SV-XML)</translation>
7878 </message> 8273 </message>
7879 <message> 8274 <message>
7880 <location filename="../svapp/framework/SVFileReader.cpp" line="521"/> 8275 <location filename="../svapp/framework/SVFileReader.cpp" line="521"/>
7896 </message> 8291 </message>
7897 </context> 8292 </context>
7898 <context> 8293 <context>
7899 <name>SliceLayer</name> 8294 <name>SliceLayer</name>
7900 <message> 8295 <message>
7901 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="165"/> 8296 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="153"/>
7902 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="172"/> 8297 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="160"/>
7903 <source>%1 - %2</source> 8298 <source>%1 - %2</source>
7904 <translation>%1 - %2</translation> 8299 <translation>%1 - %2</translation>
7905 </message> 8300 </message>
7906 <message> 8301 <message>
7907 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="183"/> 8302 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="171"/>
7908 <source>First</source> 8303 <source>First</source>
7909 <translation type="unfinished">Первый</translation> 8304 <translation type="unfinished">Первый</translation>
7910 </message> 8305 </message>
7911 <message> 8306 <message>
7912 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="184"/> 8307 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="172"/>
7913 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="914"/> 8308 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="909"/>
7914 <source>Mean</source> 8309 <source>Mean</source>
7915 <translation type="unfinished">Усреднённо</translation> 8310 <translation type="unfinished">Усреднённо</translation>
7916 </message> 8311 </message>
7917 <message> 8312 <message>
7918 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="184"/> 8313 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="172"/>
7919 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="915"/> 8314 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="910"/>
7920 <source>Peak</source> 8315 <source>Peak</source>
7921 <translation>Пик</translation> 8316 <translation>Пик</translation>
7922 </message> 8317 </message>
7923 <message> 8318 <message>
7924 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="682"/> 8319 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="677"/>
7925 <source>0dB</source> 8320 <source>0dB</source>
7926 <translation>0 Дб</translation> 8321 <translation>0 Дб</translation>
7927 </message> 8322 </message>
7928 <message> 8323 <message>
7929 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="683"/> 8324 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="678"/>
7930 <source>-Inf</source> 8325 <source>-Inf</source>
7931 <translation>-Inf</translation> 8326 <translation>-Inf</translation>
7932 </message> 8327 </message>
7933 <message> 8328 <message>
7934 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="725"/> 8329 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="720"/>
7935 <source>x10</source> 8330 <source>x10</source>
7936 <translation>x10</translation> 8331 <translation>x10</translation>
7937 </message> 8332 </message>
7938 <message> 8333 <message>
7939 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="761"/> 8334 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="756"/>
7940 <source>Plot Type</source> 8335 <source>Plot Type</source>
7941 <translation>Тип графика</translation> 8336 <translation>Тип графика</translation>
7942 </message> 8337 </message>
7943 <message> 8338 <message>
7944 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="762"/> 8339 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="757"/>
7945 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="799"/> 8340 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="794"/>
7946 <source>Scale</source> 8341 <source>Scale</source>
7947 <translation>Масштаб</translation> 8342 <translation>Масштаб</translation>
7948 </message> 8343 </message>
7949 <message> 8344 <message>
7950 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="763"/> 8345 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="758"/>
7951 <source>Normalize</source> 8346 <source>Normalize</source>
7952 <translation>Нормализовать</translation> 8347 <translation>Нормализовать</translation>
7953 </message> 8348 </message>
7954 <message> 8349 <message>
7955 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="765"/> 8350 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="760"/>
7956 <source>Gain</source> 8351 <source>Gain</source>
7957 <translation>Усиление</translation> 8352 <translation>Усиление</translation>
7958 </message> 8353 </message>
7959 <message> 8354 <message>
7960 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="766"/> 8355 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="761"/>
7961 <source>Sampling Mode</source> 8356 <source>Sampling Mode</source>
7962 <translation>Режим сэмплирования</translation> 8357 <translation>Режим сэмплирования</translation>
7963 </message> 8358 </message>
7964 <message> 8359 <message>
7965 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="904"/> 8360 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="899"/>
7966 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="930"/> 8361 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="925"/>
7967 <source>Linear</source> 8362 <source>Linear</source>
7968 <translation>Линейный</translation> 8363 <translation>Линейный</translation>
7969 </message> 8364 </message>
7970 <message> 8365 <message>
7971 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="905"/> 8366 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="900"/>
7972 <source>Meter</source> 8367 <source>Meter</source>
7973 <translation>Счетчик</translation> 8368 <translation>Счетчик</translation>
7974 </message> 8369 </message>
7975 <message> 8370 <message>
7976 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="942"/> 8371 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="937"/>
7977 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="945"/> 8372 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="940"/>
7978 <source>dB</source> 8373 <source>dB</source>
7979 <translation>Дб</translation> 8374 <translation>Дб</translation>
7980 </message> 8375 </message>
7981 <message> 8376 <message>
7982 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="913"/> 8377 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="908"/>
7983 <source>Any</source> 8378 <source>Any</source>
7984 <translation>Любые</translation> 8379 <translation>Любые</translation>
7985 </message> 8380 </message>
7986 <message> 8381 <message>
7987 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="921"/> 8382 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="916"/>
7988 <source>Lines</source> 8383 <source>Lines</source>
7989 <translation>Линии</translation> 8384 <translation>Линии</translation>
7990 </message> 8385 </message>
7991 <message> 8386 <message>
7992 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="922"/> 8387 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="917"/>
7993 <source>Steps</source> 8388 <source>Steps</source>
7994 <translation>Шаги</translation> 8389 <translation>Шаги</translation>
7995 </message> 8390 </message>
7996 <message> 8391 <message>
7997 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="923"/> 8392 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="918"/>
7998 <source>Blocks</source> 8393 <source>Blocks</source>
7999 <translation>Блоки</translation> 8394 <translation>Блоки</translation>
8000 </message> 8395 </message>
8001 <message> 8396 <message>
8002 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="924"/> 8397 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="919"/>
8003 <source>Colours</source> 8398 <source>Colours</source>
8004 <translation>Цвета</translation> 8399 <translation>Цвета</translation>
8005 </message> 8400 </message>
8006 <message> 8401 <message>
8007 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="177"/> 8402 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="165"/>
8008 <source>Time: %1 - %2 8403 <source>Time: %1 - %2
8009 Range: %3 samples (%4) 8404 Range: %3 samples (%4)
8010 Bin: %5 8405 Bin: %5
8011 %6 value: %7</source> 8406 %6 value: %7</source>
8012 <translation>Время: %1 - %2 8407 <translation>Время: %1 - %2
8013 Диапазон: %3 сэмплов (%4) 8408 Диапазон: %3 сэмплов (%4)
8014 Бин: %5 8409 Бин: %5
8015 %6 значение: %7</translation> 8410 %6 значение: %7</translation>
8016 </message> 8411 </message>
8017 <message> 8412 <message>
8018 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="191"/> 8413 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="179"/>
8019 <source>Time: %1 - %2 8414 <source>Time: %1 - %2
8020 Range: %3 samples (%4)</source> 8415 Range: %3 samples (%4)</source>
8021 <translation>Время: %1 - %2 8416 <translation>Время: %1 - %2
8022 Диапазон: %3 сэмплов (%4)</translation> 8417 Диапазон: %3 сэмплов (%4)</translation>
8023 </message> 8418 </message>
8024 <message> 8419 <message>
8025 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="764"/> 8420 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="759"/>
8026 <source>Threshold</source> 8421 <source>Threshold</source>
8027 <translation>Порог</translation> 8422 <translation>Порог</translation>
8028 </message> 8423 </message>
8029 <message> 8424 <message>
8030 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="767"/> 8425 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="762"/>
8031 <source>Bin Scale</source> 8426 <source>Bin Scale</source>
8032 <translation type="unfinished"></translation> 8427 <translation type="unfinished"></translation>
8033 </message> 8428 </message>
8034 <message> 8429 <message>
8035 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="801"/> 8430 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="796"/>
8036 <source>Bins</source> 8431 <source>Bins</source>
8037 <translation type="unfinished">Бины</translation> 8432 <translation type="unfinished">Бины</translation>
8038 </message> 8433 </message>
8039 <message> 8434 <message>
8040 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="906"/> 8435 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="901"/>
8041 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="931"/> 8436 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="926"/>
8042 <source>Log</source> 8437 <source>Log</source>
8043 <translation>Логарифм.</translation> 8438 <translation>Логарифм.</translation>
8044 </message> 8439 </message>
8045 <message> 8440 <message>
8046 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="907"/> 8441 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="902"/>
8047 <source>Absolute</source> 8442 <source>Absolute</source>
8048 <translation type="unfinished">Абсолютный</translation> 8443 <translation type="unfinished">Абсолютный</translation>
8049 </message> 8444 </message>
8050 <message> 8445 <message>
8051 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="932"/> 8446 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="927"/>
8052 <source>Rev Log</source> 8447 <source>Rev Log</source>
8053 <translation type="unfinished"></translation> 8448 <translation type="unfinished"></translation>
8054 </message> 8449 </message>
8055 </context> 8450 </context>
8056 <context> 8451 <context>
8066 <message> 8461 <message>
8067 <source>Re-Label Point</source> 8462 <source>Re-Label Point</source>
8068 <translation type="obsolete">Переразметить точку</translation> 8463 <translation type="obsolete">Переразметить точку</translation>
8069 </message> 8464 </message>
8070 <message> 8465 <message>
8071 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="163"/>
8072 <source>Sparse</source>
8073 <translation type="unfinished"></translation>
8074 </message>
8075 <message>
8076 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="370"/>
8077 <source>Edit Data</source> 8466 <source>Edit Data</source>
8078 <translation type="unfinished">Изменить данные</translation> 8467 <translation type="obsolete">Изменить данные</translation>
8079 </message>
8080 <message>
8081 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="386"/>
8082 <source>Insert Data Point</source>
8083 <translation type="unfinished"></translation>
8084 </message>
8085 <message>
8086 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="399"/>
8087 <source>Delete Data Point</source>
8088 <translation type="unfinished"></translation>
8089 </message> 8468 </message>
8090 </context> 8469 </context>
8091 <context> 8470 <context>
8092 <name>SparseModel::AddPointCommand</name> 8471 <name>SparseModel::AddPointCommand</name>
8093 <message> 8472 <message>
8094 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="214"/> 8473 <source>Add Point</source>
8474 <translation type="obsolete">Добавить точку</translation>
8475 </message>
8476 </context>
8477 <context>
8478 <name>SparseModel::DeletePointCommand</name>
8479 <message>
8480 <source>Delete Point</source>
8481 <translation type="obsolete">Удалить точку</translation>
8482 </message>
8483 </context>
8484 <context>
8485 <name>SparseModel::RelabelCommand</name>
8486 <message>
8487 <source>Re-Label Point</source>
8488 <translation type="obsolete">Переразметить точку</translation>
8489 </message>
8490 </context>
8491 <context>
8492 <name>SparseOneDimensionalModel</name>
8493 <message>
8494 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="66"/>
8495 <source>Sparse 1-D</source>
8496 <translation type="unfinished"></translation>
8497 </message>
8498 <message>
8499 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="198"/>
8500 <source>Time</source>
8501 <translation>Время</translation>
8502 </message>
8503 <message>
8504 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="199"/>
8505 <source>Frame</source>
8506 <translation type="unfinished">Выборка</translation>
8507 </message>
8508 <message>
8509 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="200"/>
8510 <source>Label</source>
8511 <translation>Метка</translation>
8512 </message>
8513 <message>
8514 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="201"/>
8515 <source>Unknown</source>
8516 <translation>Неизвестно</translation>
8517 </message>
8518 <message>
8519 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="240"/>
8520 <source>Edit Data</source>
8521 <translation>Изменить данные</translation>
8522 </message>
8523 <message>
8524 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="251"/>
8095 <source>Add Point</source> 8525 <source>Add Point</source>
8096 <translation type="unfinished">Добавить точку</translation> 8526 <translation type="unfinished">Добавить точку</translation>
8097 </message> 8527 </message>
8098 </context> 8528 <message>
8099 <context> 8529 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="260"/>
8100 <name>SparseModel::DeletePointCommand</name>
8101 <message>
8102 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="239"/>
8103 <source>Delete Point</source> 8530 <source>Delete Point</source>
8104 <translation type="unfinished">Удалить точку</translation> 8531 <translation type="unfinished">Удалить точку</translation>
8105 </message> 8532 </message>
8106 </context> 8533 </context>
8107 <context> 8534 <context>
8108 <name>SparseModel::RelabelCommand</name> 8535 <name>SparseTimeValueModel</name>
8109 <message> 8536 <message>
8110 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="296"/> 8537 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="88"/>
8111 <source>Re-Label Point</source> 8538 <source>Sparse Time-Value</source>
8112 <translation type="unfinished">Переразметить точку</translation> 8539 <translation type="unfinished"></translation>
8113 </message> 8540 </message>
8114 </context> 8541 <message>
8115 <context> 8542 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="252"/>
8116 <name>SparseOneDimensionalModel</name>
8117 <message>
8118 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="110"/>
8119 <source>Sparse 1-D</source>
8120 <translation type="unfinished"></translation>
8121 </message>
8122 <message>
8123 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="124"/>
8124 <source>Time</source> 8543 <source>Time</source>
8125 <translation>Время</translation> 8544 <translation>Время</translation>
8126 </message> 8545 </message>
8127 <message> 8546 <message>
8128 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="125"/> 8547 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="253"/>
8129 <source>Frame</source> 8548 <source>Frame</source>
8130 <translation type="unfinished">Выборка</translation> 8549 <translation type="unfinished">Выборка</translation>
8131 </message> 8550 </message>
8132 <message> 8551 <message>
8133 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="126"/> 8552 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="254"/>
8553 <source>Value</source>
8554 <translation>Значение</translation>
8555 </message>
8556 <message>
8557 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="255"/>
8134 <source>Label</source> 8558 <source>Label</source>
8135 <translation>Метка</translation> 8559 <translation>Метка</translation>
8136 </message> 8560 </message>
8137 <message> 8561 <message>
8138 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="127"/> 8562 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="256"/>
8139 <source>Unknown</source> 8563 <source>Unknown</source>
8140 <translation>Неизвестно</translation> 8564 <translation>Неизвестно</translation>
8141 </message> 8565 </message>
8142 <message> 8566 <message>
8143 <location filename="../svcore/data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="157"/> 8567 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="300"/>
8144 <source>Edit Data</source> 8568 <source>Edit Data</source>
8145 <translation>Изменить данные</translation> 8569 <translation>Изменить данные</translation>
8146 </message> 8570 </message>
8147 </context> 8571 <message>
8148 <context> 8572 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="309"/>
8149 <name>SparseTimeValueModel</name> 8573 <source>Add Point</source>
8150 <message> 8574 <translation type="unfinished">Добавить точку</translation>
8151 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="111"/> 8575 </message>
8152 <source>Sparse Time-Value</source> 8576 <message>
8153 <translation type="unfinished"></translation> 8577 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="318"/>
8154 </message> 8578 <source>Delete Point</source>
8155 <message> 8579 <translation type="unfinished">Удалить точку</translation>
8156 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="128"/>
8157 <source>Time</source>
8158 <translation>Время</translation>
8159 </message>
8160 <message>
8161 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="129"/>
8162 <source>Frame</source>
8163 <translation type="unfinished">Выборка</translation>
8164 </message>
8165 <message>
8166 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="130"/>
8167 <source>Value</source>
8168 <translation>Значение</translation>
8169 </message>
8170 <message>
8171 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="131"/>
8172 <source>Label</source>
8173 <translation>Метка</translation>
8174 </message>
8175 <message>
8176 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="132"/>
8177 <source>Unknown</source>
8178 <translation>Неизвестно</translation>
8179 </message>
8180 <message>
8181 <location filename="../svcore/data/model/SparseTimeValueModel.h" line="165"/>
8182 <source>Edit Data</source>
8183 <translation>Изменить данные</translation>
8184 </message>
8185 </context>
8186 <context>
8187 <name>SparseValueModel</name>
8188 <message>
8189 <location filename="../svcore/data/model/SparseValueModel.h" line="56"/>
8190 <source>Sparse Value</source>
8191 <translation type="unfinished"></translation>
8192 </message> 8580 </message>
8193 </context> 8581 </context>
8194 <context> 8582 <context>
8195 <name>SpectrogramLayer</name> 8583 <name>SpectrogramLayer</name>
8196 <message> 8584 <message>
8197 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="255"/> 8585 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="261"/>
8198 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="297"/> 8586 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="303"/>
8199 <source>Colour</source> 8587 <source>Colour</source>
8200 <translation>Цвет</translation> 8588 <translation>Цвет</translation>
8201 </message> 8589 </message>
8202 <message> 8590 <message>
8203 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="256"/> 8591 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="262"/>
8204 <source>Colour Scale</source> 8592 <source>Colour Scale</source>
8205 <translation type="unfinished"></translation> 8593 <translation type="unfinished"></translation>
8206 </message> 8594 </message>
8207 <message> 8595 <message>
8208 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="257"/> 8596 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="263"/>
8209 <source>Window Size</source> 8597 <source>Window Size</source>
8210 <translation>Размер окна</translation> 8598 <translation>Размер окна</translation>
8211 </message> 8599 </message>
8212 <message> 8600 <message>
8213 <source>Normalize Columns</source> 8601 <source>Normalize Columns</source>
8214 <translation type="vanished">Нормализовать столбцы</translation> 8602 <translation type="vanished">Нормализовать столбцы</translation>
8215 </message> 8603 </message>
8216 <message> 8604 <message>
8217 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="261"/> 8605 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="267"/>
8218 <source>Bin Display</source> 8606 <source>Bin Display</source>
8219 <translation type="unfinished"></translation> 8607 <translation type="unfinished"></translation>
8220 </message> 8608 </message>
8221 <message> 8609 <message>
8222 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="262"/> 8610 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="268"/>
8223 <source>Threshold</source> 8611 <source>Threshold</source>
8224 <translation>Порог</translation> 8612 <translation>Порог</translation>
8225 </message> 8613 </message>
8226 <message> 8614 <message>
8227 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="263"/> 8615 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="269"/>
8228 <source>Gain</source> 8616 <source>Gain</source>
8229 <translation>Усиление</translation> 8617 <translation>Усиление</translation>
8230 </message> 8618 </message>
8231 <message> 8619 <message>
8232 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="264"/> 8620 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="270"/>
8233 <source>Colour Rotation</source> 8621 <source>Colour Rotation</source>
8234 <translation>Вращение цвета</translation> 8622 <translation>Вращение цвета</translation>
8235 </message> 8623 </message>
8236 <message> 8624 <message>
8237 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="265"/> 8625 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="271"/>
8238 <source>Min Frequency</source> 8626 <source>Min Frequency</source>
8239 <translation>Мин. частота</translation> 8627 <translation>Мин. частота</translation>
8240 </message> 8628 </message>
8241 <message> 8629 <message>
8242 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="266"/> 8630 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="272"/>
8243 <source>Max Frequency</source> 8631 <source>Max Frequency</source>
8244 <translation>Макс. частота</translation> 8632 <translation>Макс. частота</translation>
8245 </message> 8633 </message>
8246 <message> 8634 <message>
8247 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="267"/> 8635 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="273"/>
8248 <source>Frequency Scale</source> 8636 <source>Frequency Scale</source>
8249 <translation type="unfinished"></translation> 8637 <translation type="unfinished"></translation>
8250 </message> 8638 </message>
8251 <message> 8639 <message>
8252 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="294"/> 8640 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="300"/>
8253 <source>Window</source> 8641 <source>Window</source>
8254 <translation>Окно</translation> 8642 <translation>Окно</translation>
8255 </message> 8643 </message>
8256 <message> 8644 <message>
8257 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="300"/> 8645 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="306"/>
8258 <source>Scale</source> 8646 <source>Scale</source>
8259 <translation>Масштаб</translation> 8647 <translation>Масштаб</translation>
8260 </message> 8648 </message>
8261 <message> 8649 <message>
8262 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="471"/> 8650 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="477"/>
8263 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="544"/> 8651 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="550"/>
8264 <source>Linear</source> 8652 <source>Linear</source>
8265 <translation>Линейный</translation> 8653 <translation>Линейный</translation>
8266 </message> 8654 </message>
8267 <message> 8655 <message>
8268 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="472"/> 8656 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="478"/>
8269 <source>Meter</source> 8657 <source>Meter</source>
8270 <translation>Счетчик</translation> 8658 <translation>Счетчик</translation>
8271 </message> 8659 </message>
8272 <message> 8660 <message>
8273 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="579"/> 8661 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="585"/>
8274 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="582"/> 8662 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="588"/>
8275 <source>dB</source> 8663 <source>dB</source>
8276 <translation>Дб</translation> 8664 <translation>Дб</translation>
8277 </message> 8665 </message>
8278 <message> 8666 <message>
8279 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="475"/> 8667 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="481"/>
8280 <source>Phase</source> 8668 <source>Phase</source>
8281 <translation>Фаза</translation> 8669 <translation>Фаза</translation>
8282 </message> 8670 </message>
8283 <message> 8671 <message>
8284 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="259"/> 8672 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="265"/>
8285 <source>Oversampling</source> 8673 <source>Oversampling</source>
8286 <translation>Оверсэмплинг</translation> 8674 <translation>Оверсэмплинг</translation>
8287 </message> 8675 </message>
8288 <message> 8676 <message>
8289 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="260"/> 8677 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="266"/>
8290 <source>Normalization</source> 8678 <source>Normalization</source>
8291 <translation>Нормировка</translation> 8679 <translation>Нормировка</translation>
8292 </message> 8680 </message>
8293 <message> 8681 <message>
8294 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="482"/> 8682 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="488"/>
8295 <source>Col</source> 8683 <source>Col</source>
8296 <translation type="unfinished"></translation> 8684 <translation type="unfinished"></translation>
8297 </message> 8685 </message>
8298 <message> 8686 <message>
8299 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="483"/> 8687 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="489"/>
8300 <source>View</source> 8688 <source>View</source>
8301 <translation>Вид</translation> 8689 <translation>Вид</translation>
8302 </message> 8690 </message>
8303 <message> 8691 <message>
8304 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="484"/> 8692 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="490"/>
8305 <source>Hybrid</source> 8693 <source>Hybrid</source>
8306 <translation>Гибридный</translation> 8694 <translation>Гибридный</translation>
8307 </message> 8695 </message>
8308 <message> 8696 <message>
8309 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="505"/> 8697 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="511"/>
8310 <source>1x</source> 8698 <source>1x</source>
8311 <translation>1x</translation> 8699 <translation>1x</translation>
8312 </message> 8700 </message>
8313 <message> 8701 <message>
8314 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="506"/> 8702 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="512"/>
8315 <source>2x</source> 8703 <source>2x</source>
8316 <translation>2x</translation> 8704 <translation>2x</translation>
8317 </message> 8705 </message>
8318 <message> 8706 <message>
8319 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="507"/> 8707 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="513"/>
8320 <source>4x</source> 8708 <source>4x</source>
8321 <translation>4x</translation> 8709 <translation>4x</translation>
8322 </message> 8710 </message>
8323 <message> 8711 <message>
8324 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="508"/> 8712 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="514"/>
8325 <source>8x</source> 8713 <source>8x</source>
8326 <translation>8x</translation> 8714 <translation>8x</translation>
8327 </message> 8715 </message>
8328 <message> 8716 <message>
8329 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="514"/> 8717 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="520"/>
8330 <source>No min</source> 8718 <source>No min</source>
8331 <translation>Без минимума</translation> 8719 <translation>Без минимума</translation>
8332 </message> 8720 </message>
8333 <message> 8721 <message>
8334 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="515"/> 8722 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="521"/>
8335 <source>10 Hz</source> 8723 <source>10 Hz</source>
8336 <translation>10 Гц</translation> 8724 <translation>10 Гц</translation>
8337 </message> 8725 </message>
8338 <message> 8726 <message>
8339 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="516"/> 8727 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="522"/>
8340 <source>20 Hz</source> 8728 <source>20 Hz</source>
8341 <translation>20 Гц</translation> 8729 <translation>20 Гц</translation>
8342 </message> 8730 </message>
8343 <message> 8731 <message>
8344 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="517"/> 8732 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="523"/>
8345 <source>40 Hz</source> 8733 <source>40 Hz</source>
8346 <translation>40 Гц</translation> 8734 <translation>40 Гц</translation>
8347 </message> 8735 </message>
8348 <message> 8736 <message>
8349 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="518"/> 8737 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="524"/>
8350 <source>100 Hz</source> 8738 <source>100 Hz</source>
8351 <translation>100 Гц</translation> 8739 <translation>100 Гц</translation>
8352 </message> 8740 </message>
8353 <message> 8741 <message>
8354 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="519"/> 8742 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="525"/>
8355 <source>250 Hz</source> 8743 <source>250 Hz</source>
8356 <translation>250 Гц</translation> 8744 <translation>250 Гц</translation>
8357 </message> 8745 </message>
8358 <message> 8746 <message>
8359 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="520"/> 8747 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="526"/>
8360 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="529"/> 8748 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="535"/>
8361 <source>500 Hz</source> 8749 <source>500 Hz</source>
8362 <translation>500 Гц</translation> 8750 <translation>500 Гц</translation>
8363 </message> 8751 </message>
8364 <message> 8752 <message>
8365 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="521"/> 8753 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="527"/>
8366 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="530"/> 8754 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="536"/>
8367 <source>1 KHz</source> 8755 <source>1 KHz</source>
8368 <translation>1 КГц</translation> 8756 <translation>1 КГц</translation>
8369 </message> 8757 </message>
8370 <message> 8758 <message>
8371 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="522"/> 8759 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="528"/>
8372 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="533"/> 8760 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="539"/>
8373 <source>4 KHz</source> 8761 <source>4 KHz</source>
8374 <translation>4 КГц</translation> 8762 <translation>4 КГц</translation>
8375 </message> 8763 </message>
8376 <message> 8764 <message>
8377 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="523"/> 8765 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="529"/>
8378 <source>10 KHz</source> 8766 <source>10 KHz</source>
8379 <translation>10 КГц</translation> 8767 <translation>10 КГц</translation>
8380 </message> 8768 </message>
8381 <message> 8769 <message>
8382 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="531"/> 8770 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="537"/>
8383 <source>1.5 KHz</source> 8771 <source>1.5 KHz</source>
8384 <translation>1,5 КГц</translation> 8772 <translation>1,5 КГц</translation>
8385 </message> 8773 </message>
8386 <message> 8774 <message>
8387 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="532"/> 8775 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="538"/>
8388 <source>2 KHz</source> 8776 <source>2 KHz</source>
8389 <translation>2 КГц</translation> 8777 <translation>2 КГц</translation>
8390 </message> 8778 </message>
8391 <message> 8779 <message>
8392 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="534"/> 8780 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="540"/>
8393 <source>6 KHz</source> 8781 <source>6 KHz</source>
8394 <translation>6 КГц</translation> 8782 <translation>6 КГц</translation>
8395 </message> 8783 </message>
8396 <message> 8784 <message>
8397 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="535"/> 8785 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="541"/>
8398 <source>8 KHz</source> 8786 <source>8 KHz</source>
8399 <translation>8 КГц</translation> 8787 <translation>8 КГц</translation>
8400 </message> 8788 </message>
8401 <message> 8789 <message>
8402 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="536"/> 8790 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="542"/>
8403 <source>12 KHz</source> 8791 <source>12 KHz</source>
8404 <translation>12 КГц</translation> 8792 <translation>12 КГц</translation>
8405 </message> 8793 </message>
8406 <message> 8794 <message>
8407 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="537"/> 8795 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="543"/>
8408 <source>16 KHz</source> 8796 <source>16 KHz</source>
8409 <translation>16 КГц</translation> 8797 <translation>16 КГц</translation>
8410 </message> 8798 </message>
8411 <message> 8799 <message>
8412 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="538"/> 8800 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="544"/>
8413 <source>No max</source> 8801 <source>No max</source>
8414 <translation>Без максимума</translation> 8802 <translation>Без максимума</translation>
8415 </message> 8803 </message>
8416 <message> 8804 <message>
8417 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="545"/> 8805 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="551"/>
8418 <source>Log</source> 8806 <source>Log</source>
8419 <translation>Логарифм.</translation> 8807 <translation>Логарифм.</translation>
8420 </message> 8808 </message>
8421 <message> 8809 <message>
8422 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="551"/> 8810 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="557"/>
8423 <source>All Bins</source> 8811 <source>All Bins</source>
8424 <translation>Все бины</translation> 8812 <translation>Все бины</translation>
8425 </message> 8813 </message>
8426 <message> 8814 <message>
8427 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="552"/> 8815 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="558"/>
8428 <source>Peak Bins</source> 8816 <source>Peak Bins</source>
8429 <translation>Пиковые бины</translation> 8817 <translation>Пиковые бины</translation>
8430 </message> 8818 </message>
8431 <message> 8819 <message>
8432 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="553"/> 8820 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="559"/>
8433 <source>Frequencies</source> 8821 <source>Frequencies</source>
8434 <translation>Частоты</translation> 8822 <translation>Частоты</translation>
8435 </message> 8823 </message>
8436 <message> 8824 <message>
8437 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="556"/> 8825 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="562"/>
8438 <source>&lt;unknown&gt;</source> 8826 <source>&lt;unknown&gt;</source>
8439 <translation>&lt;неизвестно&gt;</translation> 8827 <translation>&lt;неизвестно&gt;</translation>
8440 </message> 8828 </message>
8441 <message> 8829 <message>
8442 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1968"/> 8830 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2044"/>
8443 <source>Peak Frequency: %1 - %2 Hz 8831 <source>Peak Frequency: %1 - %2 Hz
8444 </source> 8832 </source>
8445 <translation>Пиковая частота: %1 - %2 Гц 8833 <translation>Пиковая частота: %1 - %2 Гц
8446 </translation> 8834 </translation>
8447 </message> 8835 </message>
8448 <message> 8836 <message>
8449 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1971"/> 8837 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2047"/>
8450 <source>Peak Frequency: %1 Hz 8838 <source>Peak Frequency: %1 Hz
8451 </source> 8839 </source>
8452 <translation>Пиковая частота: %1 Гц 8840 <translation>Пиковая частота: %1 Гц
8453 </translation> 8841 </translation>
8454 </message> 8842 </message>
8455 <message> 8843 <message>
8456 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1979"/> 8844 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2055"/>
8457 <source>Peak Pitch: %3 - %4 8845 <source>Peak Pitch: %3 - %4
8458 </source> 8846 </source>
8459 <translation>Пиковая высота тона: %3 - %4 8847 <translation>Пиковая высота тона: %3 - %4
8460 </translation> 8848 </translation>
8461 </message> 8849 </message>
8462 <message> 8850 <message>
8463 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1981"/> 8851 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2057"/>
8464 <source>Peak Pitch: %2 8852 <source>Peak Pitch: %2
8465 </source> 8853 </source>
8466 <translation>Пиковая высота тона: %2 8854 <translation>Пиковая высота тона: %2
8467 </translation> 8855 </translation>
8468 </message> 8856 </message>
8469 <message> 8857 <message>
8470 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1992"/> 8858 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2068"/>
8471 <source>Time: %1 - %2 8859 <source>Time: %1 - %2
8472 </source> 8860 </source>
8473 <translation>Время: %1 - %2 8861 <translation>Время: %1 - %2
8474 </translation> 8862 </translation>
8475 </message> 8863 </message>
8476 <message> 8864 <message>
8477 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1996"/> 8865 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2072"/>
8478 <source>Time: %1 8866 <source>Time: %1
8479 </source> 8867 </source>
8480 <translation>Время: %1 8868 <translation>Время: %1
8481 </translation> 8869 </translation>
8482 </message> 8870 </message>
8483 <message> 8871 <message>
8484 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2001"/> 8872 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2077"/>
8485 <source>%1Bin Frequency: %2 - %3 Hz 8873 <source>%1Bin Frequency: %2 - %3 Hz
8486 %4Bin Pitch: %5 - %6 8874 %4Bin Pitch: %5 - %6
8487 </source> 8875 </source>
8488 <translation>%1Частота бинов: %2 - %3 Гц 8876 <translation>%1Частота бинов: %2 - %3 Гц
8489 %4Высота тона бинов: %5 - %6 8877 %4Высота тона бинов: %5 - %6
8490 </translation> 8878 </translation>
8491 </message> 8879 </message>
8492 <message> 8880 <message>
8493 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2009"/> 8881 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2085"/>
8494 <source>%1Bin Frequency: %2 Hz 8882 <source>%1Bin Frequency: %2 Hz
8495 %3Bin Pitch: %4 8883 %3Bin Pitch: %4
8496 </source> 8884 </source>
8497 <translation>%1Частота бинов: %2 Гц 8885 <translation>%1Частота бинов: %2 Гц
8498 %3Высота тона бинов: %4 8886 %3Высота тона бинов: %4
8501 <message> 8889 <message>
8502 <source>-Inf</source> 8890 <source>-Inf</source>
8503 <translation type="vanished">-Inf</translation> 8891 <translation type="vanished">-Inf</translation>
8504 </message> 8892 </message>
8505 <message> 8893 <message>
8506 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2032"/> 8894 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2108"/>
8507 <source>dB: %1 - %2</source> 8895 <source>dB: %1 - %2</source>
8508 <translation>Дб: %1 - %2</translation> 8896 <translation>Дб: %1 - %2</translation>
8509 </message> 8897 </message>
8510 <message> 8898 <message>
8511 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2034"/> 8899 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2110"/>
8512 <source>dB: %1</source> 8900 <source>dB: %1</source>
8513 <translation>Дб: %1</translation> 8901 <translation>Дб: %1</translation>
8514 </message> 8902 </message>
8515 <message> 8903 <message>
8516 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2037"/> 8904 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2113"/>
8517 <source> 8905 <source>
8518 Phase: %1 - %2</source> 8906 Phase: %1 - %2</source>
8519 <translation> 8907 <translation>
8520 Фаза: %1 - %2</translation> 8908 Фаза: %1 - %2</translation>
8521 </message> 8909 </message>
8522 <message> 8910 <message>
8523 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2039"/> 8911 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2115"/>
8524 <source> 8912 <source>
8525 Phase: %1</source> 8913 Phase: %1</source>
8526 <translation> 8914 <translation>
8527 Фаза: %1</translation> 8915 Фаза: %1</translation>
8528 </message> 8916 </message>
8529 <message> 8917 <message>
8530 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="258"/> 8918 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="264"/>
8531 <source>Window Overlap</source> 8919 <source>Window Overlap</source>
8532 <translation>Перекрытие окон</translation> 8920 <translation>Перекрытие окон</translation>
8533 </message> 8921 </message>
8534 <message> 8922 <message>
8535 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="481"/> 8923 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="487"/>
8536 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="494"/> 8924 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="500"/>
8537 <source>None</source> 8925 <source>None</source>
8538 <translation>Нет</translation> 8926 <translation>Нет</translation>
8539 </message> 8927 </message>
8540 <message> 8928 <message>
8541 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="495"/> 8929 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="501"/>
8542 <source>25 %</source> 8930 <source>25 %</source>
8543 <translation>25 %</translation> 8931 <translation>25 %</translation>
8544 </message> 8932 </message>
8545 <message> 8933 <message>
8546 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="496"/> 8934 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="502"/>
8547 <source>50 %</source> 8935 <source>50 %</source>
8548 <translation>50 %</translation> 8936 <translation>50 %</translation>
8549 </message> 8937 </message>
8550 <message> 8938 <message>
8551 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="497"/> 8939 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="503"/>
8552 <source>75 %</source> 8940 <source>75 %</source>
8553 <translation>75 %</translation> 8941 <translation>75 %</translation>
8554 </message> 8942 </message>
8555 <message> 8943 <message>
8556 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="498"/> 8944 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="504"/>
8557 <source>87.5 %</source> 8945 <source>87.5 %</source>
8558 <translation>87,5 %</translation> 8946 <translation>87,5 %</translation>
8559 </message> 8947 </message>
8560 <message> 8948 <message>
8561 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="499"/> 8949 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="505"/>
8562 <source>93.75 %</source> 8950 <source>93.75 %</source>
8563 <translation>93,75 %</translation> 8951 <translation>93,75 %</translation>
8564 </message> 8952 </message>
8565 <message> 8953 <message>
8566 <source>Normalize Visible Area</source> 8954 <source>Normalize Visible Area</source>
8567 <translation type="vanished">Нормализовать видимую область</translation> 8955 <translation type="vanished">Нормализовать видимую область</translation>
8568 </message> 8956 </message>
8569 <message> 8957 <message>
8570 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="291"/> 8958 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="297"/>
8571 <source>Bins</source> 8959 <source>Bins</source>
8572 <translation>Бины</translation> 8960 <translation>Бины</translation>
8573 </message> 8961 </message>
8574 <message> 8962 <message>
8575 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1399"/> 8963 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1434"/>
8576 <source>FFT cache failed</source> 8964 <source>FFT cache failed</source>
8577 <translation>Не удалось кэшировать FFT</translation> 8965 <translation>Не удалось кэшировать FFT</translation>
8578 </message> 8966 </message>
8579 <message> 8967 <message>
8580 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1400"/> 8968 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1435"/>
8581 <source>Failed to create the FFT model for this spectrogram. 8969 <source>Failed to create the FFT model for this spectrogram.
8582 There may be insufficient memory or disc space to continue.</source> 8970 There may be insufficient memory or disc space to continue.</source>
8583 <translation>Не удалось создать FFT-модель этой спектрограммы. 8971 <translation>Не удалось создать FFT-модель этой спектрограммы.
8584 Вероятно, не хватает памяти или дискового порстранства для продолжения.</translation> 8972 Вероятно, не хватает памяти или дискового порстранства для продолжения.</translation>
8585 </message> 8973 </message>
8586 <message> 8974 <message>
8587 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="473"/> 8975 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="479"/>
8588 <source>dBV^2</source> 8976 <source>dBV^2</source>
8589 <translation>ДбВ^2</translation> 8977 <translation>ДбВ^2</translation>
8590 </message> 8978 </message>
8591 <message> 8979 <message>
8592 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="474"/> 8980 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="480"/>
8593 <source>dBV</source> 8981 <source>dBV</source>
8594 <translation>ДбВ</translation> 8982 <translation>ДбВ</translation>
8595 </message> 8983 </message>
8596 <message> 8984 <message>
8597 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2069"/> 8985 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2146"/>
8598 <source>43Hz</source> 8986 <source>43Hz</source>
8599 <translation>43 Гц</translation> 8987 <translation>43 Гц</translation>
8600 </message> 8988 </message>
8601 <message> 8989 <message>
8602 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2142"/> 8990 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2220"/>
8603 <source>%1Hz</source> 8991 <source>%1Hz</source>
8604 <translation>%1 Гц</translation> 8992 <translation>%1 Гц</translation>
8605 </message> 8993 </message>
8606 </context> 8994 </context>
8607 <context> 8995 <context>
8608 <name>SpectrumLayer</name> 8996 <name>SpectrumLayer</name>
8609 <message> 8997 <message>
8610 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="161"/> 8998 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="145"/>
8611 <source>Window Size</source> 8999 <source>Window Size</source>
8612 <translation>Размер окна</translation> 9000 <translation>Размер окна</translation>
8613 </message> 9001 </message>
8614 <message> 9002 <message>
8615 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="162"/> 9003 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="146"/>
8616 <source>Window Overlap</source> 9004 <source>Window Overlap</source>
8617 <translation>Перекрытие окон</translation> 9005 <translation>Перекрытие окон</translation>
8618 </message> 9006 </message>
8619 <message> 9007 <message>
8620 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="190"/> 9008 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="174"/>
8621 <source>Window</source> 9009 <source>Window</source>
8622 <translation>Окно</translation> 9010 <translation>Окно</translation>
8623 </message> 9011 </message>
8624 <message> 9012 <message>
8625 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="707"/> 9013 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="716"/>
8626 <source>Mean</source> 9014 <source>Mean</source>
8627 <translation type="unfinished">Усреднённо</translation> 9015 <translation type="unfinished">Усреднённо</translation>
8628 </message> 9016 </message>
8629 <message> 9017 <message>
8630 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="256"/> 9018 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="240"/>
8631 <source>None</source> 9019 <source>None</source>
8632 <translation>Ничего</translation> 9020 <translation>Ничего</translation>
8633 </message> 9021 </message>
8634 <message> 9022 <message>
8635 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="163"/> 9023 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="147"/>
8636 <source>Oversampling</source> 9024 <source>Oversampling</source>
8637 <translation>Оверсэмплинг</translation> 9025 <translation>Оверсэмплинг</translation>
8638 </message> 9026 </message>
8639 <message> 9027 <message>
8640 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="191"/> 9028 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="175"/>
8641 <source>Bins</source> 9029 <source>Bins</source>
8642 <translation>Бины</translation> 9030 <translation>Бины</translation>
8643 </message> 9031 </message>
8644 <message> 9032 <message>
8645 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="257"/> 9033 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="241"/>
8646 <source>25 %</source> 9034 <source>25 %</source>
8647 <translation>25 %</translation> 9035 <translation>25 %</translation>
8648 </message> 9036 </message>
8649 <message> 9037 <message>
8650 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="258"/> 9038 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="242"/>
8651 <source>50 %</source> 9039 <source>50 %</source>
8652 <translation>50 %</translation> 9040 <translation>50 %</translation>
8653 </message> 9041 </message>
8654 <message> 9042 <message>
8655 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="259"/> 9043 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="243"/>
8656 <source>75 %</source> 9044 <source>75 %</source>
8657 <translation>75 %</translation> 9045 <translation>75 %</translation>
8658 </message> 9046 </message>
8659 <message> 9047 <message>
8660 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="260"/> 9048 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="244"/>
8661 <source>87.5 %</source> 9049 <source>87.5 %</source>
8662 <translation>87,5 %</translation> 9050 <translation>87,5 %</translation>
8663 </message> 9051 </message>
8664 <message> 9052 <message>
8665 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="261"/> 9053 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="245"/>
8666 <source>93.75 %</source> 9054 <source>93.75 %</source>
8667 <translation>93,75 %</translation> 9055 <translation>93,75 %</translation>
8668 </message> 9056 </message>
8669 <message> 9057 <message>
8670 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="267"/> 9058 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="251"/>
8671 <source>1x</source> 9059 <source>1x</source>
8672 <translation>1x</translation> 9060 <translation>1x</translation>
8673 </message> 9061 </message>
8674 <message> 9062 <message>
8675 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="268"/> 9063 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="252"/>
8676 <source>2x</source> 9064 <source>2x</source>
8677 <translation>2x</translation> 9065 <translation>2x</translation>
8678 </message> 9066 </message>
8679 <message> 9067 <message>
8680 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="269"/> 9068 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="253"/>
8681 <source>4x</source> 9069 <source>4x</source>
8682 <translation>4x</translation> 9070 <translation>4x</translation>
8683 </message> 9071 </message>
8684 <message> 9072 <message>
8685 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="270"/> 9073 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="254"/>
8686 <source>8x</source> 9074 <source>8x</source>
8687 <translation>8x</translation> 9075 <translation>8x</translation>
8688 </message> 9076 </message>
8689 <message> 9077 <message>
8690 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="661"/> 9078 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="670"/>
8691 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="673"/> 9079 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="682"/>
8692 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="694"/> 9080 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="703"/>
8693 <source>%1 - %2</source> 9081 <source>%1 - %2</source>
8694 <translation>%1 - %2</translation> 9082 <translation>%1 - %2</translation>
8695 </message> 9083 </message>
8696 <message> 9084 <message>
8697 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="666"/> 9085 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="675"/>
8698 <source>%1 - %2 Hz</source> 9086 <source>%1 - %2 Hz</source>
8699 <translation>%1 - %2 Гц</translation> 9087 <translation>%1 - %2 Гц</translation>
8700 </message> 9088 </message>
8701 <message> 9089 <message>
8702 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="570"/> 9090 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="577"/>
8703 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="668"/> 9091 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="677"/>
8704 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="839"/> 9092 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="848"/>
8705 <source>%1 Hz</source> 9093 <source>%1 Hz</source>
8706 <translation>%1 Гц</translation> 9094 <translation>%1 Гц</translation>
8707 </message> 9095 </message>
8708 <message> 9096 <message>
8709 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="912"/> 9097 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="921"/>
8710 <source>Hz</source> 9098 <source>Hz</source>
8711 <translation>Гц</translation> 9099 <translation>Гц</translation>
8712 </message> 9100 </message>
8713 <message> 9101 <message>
8714 <source>-Inf</source> 9102 <source>-Inf</source>
8715 <translation type="vanished">-Inf</translation> 9103 <translation type="vanished">-Inf</translation>
8716 </message> 9104 </message>
8717 <message> 9105 <message>
8718 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="696"/> 9106 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="705"/>
8719 <source>%1</source> 9107 <source>%1</source>
8720 <translation>%1</translation> 9108 <translation>%1</translation>
8721 </message> 9109 </message>
8722 <message> 9110 <message>
8723 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="702"/> 9111 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="711"/>
8724 <source>%1 9112 <source>%1
8725 Bin: %2 (%3) 9113 Bin: %2 (%3)
8726 %4 value: %5 9114 %4 value: %5
8727 dB: %6</source> 9115 dB: %6</source>
8728 <translation>%1 9116 <translation>%1
8729 Бин: %2 (%3) 9117 Бин: %2 (%3)
8730 %4 значение: %5 9118 %4 значение: %5
8731 Дб: %6</translation> 9119 Дб: %6</translation>
8732 </message> 9120 </message>
8733 <message> 9121 <message>
8734 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="706"/> 9122 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="715"/>
8735 <source>First</source> 9123 <source>First</source>
8736 <translation>Первый</translation> 9124 <translation>Первый</translation>
8737 </message> 9125 </message>
8738 <message> 9126 <message>
8739 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="707"/> 9127 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="716"/>
8740 <source>Peak</source> 9128 <source>Peak</source>
8741 <translation>Пик</translation> 9129 <translation>Пик</translation>
8742 </message> 9130 </message>
8743 <message> 9131 <message>
8744 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="711"/> 9132 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="720"/>
8745 <source>%1 9133 <source>%1
8746 Bin: %2 (%3) 9134 Bin: %2 (%3)
8747 Value: %4 9135 Value: %4
8748 dB: %5</source> 9136 dB: %5</source>
8749 <translation>%1 9137 <translation>%1
8750 Бин: %2 (%3) 9138 Бин: %2 (%3)
8751 Значение: %4 9139 Значение: %4
8752 Дб: %5</translation> 9140 Дб: %5</translation>
8753 </message> 9141 </message>
8754 <message> 9142 <message>
8755 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="164"/> 9143 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="148"/>
8756 <source>Show Peak Frequencies</source> 9144 <source>Show Peak Frequencies</source>
8757 <translation>Показывать пиковые частоты</translation> 9145 <translation>Показывать пиковые частоты</translation>
8758 </message> 9146 </message>
8759 <message> 9147 <message>
8760 <source>Plot Type</source> 9148 <source>Plot Type</source>
8783 </message> 9171 </message>
8784 </context> 9172 </context>
8785 <context> 9173 <context>
8786 <name>TextLayer</name> 9174 <name>TextLayer</name>
8787 <message> 9175 <message>
9176 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="38"/>
8788 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="39"/> 9177 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="39"/>
8789 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="40"/>
8790 <source>Empty Label</source> 9178 <source>Empty Label</source>
8791 <translation>Очистить метку</translation> 9179 <translation>Очистить метку</translation>
8792 </message> 9180 </message>
8793 <message> 9181 <message>
8794 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="135"/> 9182 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="149"/>
8795 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="373"/> 9183 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="355"/>
8796 <source>&lt;no text&gt;</source> 9184 <source>&lt;no text&gt;</source>
8797 <translation>&lt;без текста&gt;</translation> 9185 <translation>&lt;без текста&gt;</translation>
8798 </message> 9186 </message>
8799 <message> 9187 <message>
8800 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="195"/> 9188 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="211"/>
8801 <source>In progress</source> 9189 <source>In progress</source>
8802 <translation>В процессе</translation> 9190 <translation>В процессе</translation>
8803 </message> 9191 </message>
8804 <message> 9192 <message>
8805 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="208"/> 9193 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="224"/>
8806 <source>Time: %1 9194 <source>Time: %1
8807 Height: %2 9195 Height: %2
8808 Label: %3</source> 9196 Label: %3</source>
8809 <translation>Время: %1 9197 <translation>Время: %1
8810 Высота: %2 9198 Высота: %2
8811 Метка: %3</translation> 9199 Метка: %3</translation>
8812 </message> 9200 </message>
8813 <message> 9201 <message>
8814 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="465"/> 9202 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="451"/>
8815 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="611"/> 9203 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="601"/>
8816 <source>Enter label</source> 9204 <source>Enter label</source>
8817 <translation>Введите метку</translation> 9205 <translation>Введите метку</translation>
8818 </message> 9206 </message>
8819 <message> 9207 <message>
8820 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="466"/> 9208 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="452"/>
8821 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="612"/> 9209 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="602"/>
8822 <source>Please enter a new label:</source> 9210 <source>Please enter a new label:</source>
8823 <translation>Введите текст новой метки:</translation> 9211 <translation>Введите текст новой метки:</translation>
8824 </message> 9212 </message>
8825 <message> 9213 <message>
8826 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="563"/> 9214 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="550"/>
8827 <source>Drag Label</source> 9215 <source>Drag Label</source>
8828 <translation>Перетащите метку</translation> 9216 <translation>Перетащите метку</translation>
8829 </message> 9217 </message>
8830 <message> 9218 <message>
8831 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="584"/> 9219 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="573"/>
8832 <source>Move Label</source> 9220 <source>Move Label</source>
8833 <translation>Переместите метку</translation> 9221 <translation>Переместите метку</translation>
8834 </message> 9222 </message>
8835 <message> 9223 <message>
8836 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="586"/> 9224 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="575"/>
8837 <source>Move Label Horizontally</source> 9225 <source>Move Label Horizontally</source>
8838 <translation>Переместите по горизонтали</translation> 9226 <translation>Переместите по горизонтали</translation>
8839 </message> 9227 </message>
8840 <message> 9228 <message>
8841 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="589"/> 9229 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="578"/>
8842 <source>Move Label Vertically</source> 9230 <source>Move Label Vertically</source>
8843 <translation>Переместите по вертикали</translation> 9231 <translation>Переместите по вертикали</translation>
8844 </message> 9232 </message>
8845 <message> 9233 <message>
8846 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="629"/> 9234 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="606"/>
9235 <source>Re-Label Point</source>
9236 <translation type="unfinished">Переразметить точку</translation>
9237 </message>
9238 <message>
9239 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="622"/>
8847 <source>Drag Selection</source> 9240 <source>Drag Selection</source>
8848 <translation>Перетащите выделение</translation> 9241 <translation>Перетащите выделение</translation>
8849 </message> 9242 </message>
8850 <message> 9243 <message>
8851 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="654"/> 9244 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="644"/>
8852 <source>Resize Selection</source> 9245 <source>Resize Selection</source>
8853 <translation>Смените размер выделения</translation> 9246 <translation>Смените размер выделения</translation>
8854 </message> 9247 </message>
8855 <message> 9248 <message>
8856 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="688"/> 9249 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="673"/>
8857 <source>Delete Selection</source> 9250 <source>Delete Selection</source>
8858 <translation>Удалите выделение</translation> 9251 <translation>Удалите выделение</translation>
8859 </message> 9252 </message>
8860 <message> 9253 <message>
8861 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="746"/> 9254 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="728"/>
8862 <source>Paste</source> 9255 <source>Paste</source>
8863 <translation>Вставить</translation> 9256 <translation>Вставить</translation>
8864 </message> 9257 </message>
8865 <message> 9258 <message>
8866 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="791"/> 9259 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="773"/>
8867 <source>New Point</source> 9260 <source>New Point</source>
8868 <translation>Новая точка</translation> 9261 <translation>Новая точка</translation>
8869 </message> 9262 </message>
8870 <message> 9263 <message>
8871 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="514"/> 9264 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="502"/>
8872 <source>Erase Point</source> 9265 <source>Erase Point</source>
8873 <translation>Удалить точку</translation> 9266 <translation>Удалить точку</translation>
8874 </message> 9267 </message>
8875 <message> 9268 <message>
8876 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="731"/> 9269 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="713"/>
8877 <source>Re-align pasted items?</source> 9270 <source>Re-align pasted items?</source>
8878 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> 9271 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation>
8879 </message> 9272 </message>
8880 <message> 9273 <message>
8881 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="732"/> 9274 <location filename="../svgui/layer/TextLayer.cpp" line="714"/>
8882 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> 9275 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source>
8883 <translation type="unfinished"></translation> 9276 <translation type="unfinished"></translation>
8884 </message> 9277 </message>
8885 </context> 9278 </context>
8886 <context> 9279 <context>
8887 <name>TextModel</name> 9280 <name>TextModel</name>
8888 <message> 9281 <message>
8889 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="103"/> 9282 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="56"/>
8890 <source>Text</source> 9283 <source>Text</source>
8891 <translation>Текст</translation> 9284 <translation>Текст</translation>
8892 </message> 9285 </message>
8893 <message> 9286 <message>
8894 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="117"/> 9287 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="185"/>
8895 <source>Time</source> 9288 <source>Time</source>
8896 <translation>Время</translation> 9289 <translation>Время</translation>
8897 </message> 9290 </message>
8898 <message> 9291 <message>
8899 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="118"/> 9292 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="186"/>
8900 <source>Frame</source> 9293 <source>Frame</source>
8901 <translation>Выборка</translation> 9294 <translation>Выборка</translation>
8902 </message> 9295 </message>
8903 <message> 9296 <message>
8904 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="119"/> 9297 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="187"/>
8905 <source>Height</source> 9298 <source>Height</source>
8906 <translation>Высота</translation> 9299 <translation>Высота</translation>
8907 </message> 9300 </message>
8908 <message> 9301 <message>
8909 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="120"/> 9302 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="188"/>
8910 <source>Label</source> 9303 <source>Label</source>
8911 <translation>Метка</translation> 9304 <translation>Метка</translation>
8912 </message> 9305 </message>
8913 <message> 9306 <message>
8914 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="121"/> 9307 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="189"/>
8915 <source>Unknown</source> 9308 <source>Unknown</source>
8916 <translation>Неизвестно</translation> 9309 <translation>Неизвестно</translation>
8917 </message> 9310 </message>
8918 <message> 9311 <message>
8919 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="152"/> 9312 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="231"/>
8920 <source>Edit Data</source> 9313 <source>Edit Data</source>
8921 <translation>Изменить данные</translation> 9314 <translation>Изменить данные</translation>
9315 </message>
9316 <message>
9317 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="242"/>
9318 <source>Add Label</source>
9319 <translation type="unfinished"></translation>
9320 </message>
9321 <message>
9322 <location filename="../svcore/data/model/TextModel.h" line="251"/>
9323 <source>Delete Label</source>
9324 <translation type="unfinished"></translation>
8922 </message> 9325 </message>
8923 </context> 9326 </context>
8924 <context> 9327 <context>
8925 <name>Thumbwheel</name> 9328 <name>Thumbwheel</name>
8926 <message> 9329 <message>
8962 </message> 9365 </message>
8963 </context> 9366 </context>
8964 <context> 9367 <context>
8965 <name>TimeInstantLayer</name> 9368 <name>TimeInstantLayer</name>
8966 <message> 9369 <message>
8967 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="46"/> 9370 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="45"/>
8968 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="485"/> 9371 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="491"/>
8969 <source>New Point</source> 9372 <source>New Point</source>
8970 <translation>Новая точка</translation> 9373 <translation>Новая точка</translation>
8971 </message> 9374 </message>
8972 <message> 9375 <message>
8973 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="86"/> 9376 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="95"/>
8974 <source>Plot Type</source> 9377 <source>Plot Type</source>
8975 <translation>Тип графика</translation> 9378 <translation>Тип графика</translation>
8976 </message> 9379 </message>
8977 <message> 9380 <message>
8978 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="126"/> 9381 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="135"/>
8979 <source>Instants</source> 9382 <source>Instants</source>
8980 <translation type="unfinished"></translation> 9383 <translation type="unfinished"></translation>
8981 </message> 9384 </message>
8982 <message> 9385 <message>
8983 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="127"/> 9386 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="136"/>
8984 <source>Segmentation</source> 9387 <source>Segmentation</source>
8985 <translation>Сегментация</translation> 9388 <translation>Сегментация</translation>
8986 </message> 9389 </message>
8987 <message> 9390 <message>
8988 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="228"/> 9391 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="252"/>
8989 <source>In progress</source> 9392 <source>In progress</source>
8990 <translation>В процессе</translation> 9393 <translation>В процессе</translation>
8991 </message> 9394 </message>
8992 <message> 9395 <message>
8993 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="230"/> 9396 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="254"/>
8994 <source>No local points</source> 9397 <source>No local points</source>
8995 <translation>Нет локальных точек</translation> 9398 <translation>Нет локальных точек</translation>
8996 </message> 9399 </message>
8997 <message> 9400 <message>
8998 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="241"/> 9401 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="265"/>
8999 <source>Time: %1 9402 <source>Time: %1
9000 No label</source> 9403 No label</source>
9001 <translation>Время: %1 9404 <translation>Время: %1
9002 Без метки</translation> 9405 Без метки</translation>
9003 </message> 9406 </message>
9004 <message> 9407 <message>
9005 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="244"/> 9408 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="268"/>
9006 <source>Time: %1 9409 <source>Time: %1
9007 Label: %2</source> 9410 Label: %2</source>
9008 <translation>Время: %1 9411 <translation>Время: %1
9009 Метка: %2</translation> 9412 Метка: %2</translation>
9010 </message> 9413 </message>
9011 <message> 9414 <message>
9012 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="489"/> 9415 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="494"/>
9013 <source>Draw Point</source> 9416 <source>Draw Point</source>
9014 <translation>Нарисовать точку</translation> 9417 <translation>Нарисовать точку</translation>
9015 </message> 9418 </message>
9016 <message> 9419 <message>
9017 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="519"/> 9420 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="526"/>
9018 <source>Add Point at %1 s</source> 9421 <source>Add Point at %1 s</source>
9019 <translation>Добавить точку в %1 с</translation> 9422 <translation>Добавить точку в %1 с</translation>
9020 </message> 9423 </message>
9021 <message> 9424 <message>
9022 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="610"/> 9425 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="617"/>
9023 <source>Drag Point</source> 9426 <source>Drag Point</source>
9024 <translation>Перетащить точку</translation> 9427 <translation>Перетащить точку</translation>
9025 </message> 9428 </message>
9026 <message> 9429 <message>
9027 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="626"/> 9430 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="634"/>
9028 <source>Move Point to %1 s</source> 9431 <source>Move Point to %1 s</source>
9029 <translation>Перетащить точку к %1 с</translation> 9432 <translation>Перетащить точку к %1 с</translation>
9030 </message> 9433 </message>
9031 <message> 9434 <message>
9032 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="662"/> 9435 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="671"/>
9033 <source>Edit Point</source> 9436 <source>Edit Point</source>
9034 <translation>Изменить точку</translation> 9437 <translation>Изменить точку</translation>
9035 </message> 9438 </message>
9036 <message> 9439 <message>
9037 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="679"/> 9440 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="688"/>
9038 <source>Drag Selection</source> 9441 <source>Drag Selection</source>
9039 <translation>Перетащить выделение</translation> 9442 <translation>Перетащить выделение</translation>
9040 </message> 9443 </message>
9041 <message> 9444 <message>
9042 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="705"/> 9445 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="710"/>
9043 <source>Resize Selection</source> 9446 <source>Resize Selection</source>
9044 <translation>Изменить размер выделения</translation> 9447 <translation>Изменить размер выделения</translation>
9045 </message> 9448 </message>
9046 <message> 9449 <message>
9047 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="740"/> 9450 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="739"/>
9048 <source>Delete Selection</source> 9451 <source>Delete Selection</source>
9049 <translation>Удалить выделение</translation> 9452 <translation>Удалить выделение</translation>
9050 </message> 9453 </message>
9051 <message> 9454 <message>
9052 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="798"/> 9455 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="794"/>
9053 <source>Paste</source> 9456 <source>Paste</source>
9054 <translation>Вставить</translation> 9457 <translation>Вставить</translation>
9055 </message> 9458 </message>
9056 <message> 9459 <message>
9057 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="564"/> 9460 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="572"/>
9058 <source>Erase Point</source> 9461 <source>Erase Point</source>
9059 <translation>Удалить точку</translation> 9462 <translation>Удалить точку</translation>
9060 </message> 9463 </message>
9061 <message> 9464 <message>
9062 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="783"/> 9465 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="779"/>
9063 <source>Re-align pasted instants?</source> 9466 <source>Re-align pasted instants?</source>
9064 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> 9467 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation>
9065 </message> 9468 </message>
9066 <message> 9469 <message>
9067 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="784"/> 9470 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="780"/>
9068 <source>The instants you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> 9471 <source>The instants you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source>
9069 <translation type="unfinished"></translation> 9472 <translation type="unfinished"></translation>
9070 </message> 9473 </message>
9071 </context> 9474 </context>
9072 <context> 9475 <context>
9073 <name>TimeValueLayer</name> 9476 <name>TimeValueLayer</name>
9074 <message> 9477 <message>
9478 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="58"/>
9075 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="59"/> 9479 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="59"/>
9076 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="60"/> 9480 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1360"/>
9077 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1348"/>
9078 <source>New Point</source> 9481 <source>New Point</source>
9079 <translation>Новая точка</translation> 9482 <translation>Новая точка</translation>
9080 </message> 9483 </message>
9081 <message> 9484 <message>
9082 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="114"/> 9485 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="126"/>
9083 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="150"/> 9486 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="162"/>
9084 <source>Plot Type</source> 9487 <source>Plot Type</source>
9085 <translation>Тип графика</translation> 9488 <translation>Тип графика</translation>
9086 </message> 9489 </message>
9087 <message> 9490 <message>
9088 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="115"/> 9491 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="127"/>
9089 <source>Vertical Scale</source> 9492 <source>Vertical Scale</source>
9090 <translation>Верт. масштаб</translation> 9493 <translation>Верт. масштаб</translation>
9091 </message> 9494 </message>
9092 <message> 9495 <message>
9093 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="116"/> 9496 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="128"/>
9094 <source>Scale Units</source> 9497 <source>Scale Units</source>
9095 <translation>Единицы шкалы</translation> 9498 <translation>Единицы шкалы</translation>
9096 </message> 9499 </message>
9097 <message> 9500 <message>
9098 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="118"/> 9501 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="130"/>
9099 <source>Show Derivative</source> 9502 <source>Show Derivative</source>
9100 <translation type="unfinished"></translation> 9503 <translation type="unfinished"></translation>
9101 </message> 9504 </message>
9102 <message> 9505 <message>
9103 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="231"/> 9506 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="253"/>
9104 <source>Points</source> 9507 <source>Points</source>
9105 <translation>Точки</translation> 9508 <translation>Точки</translation>
9106 </message> 9509 </message>
9107 <message> 9510 <message>
9108 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="232"/> 9511 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="254"/>
9109 <source>Stems</source> 9512 <source>Stems</source>
9110 <translation>Ножки</translation> 9513 <translation>Ножки</translation>
9111 </message> 9514 </message>
9112 <message> 9515 <message>
9113 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="233"/> 9516 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="255"/>
9114 <source>Connected Points</source> 9517 <source>Connected Points</source>
9115 <translation>Соединённые точки</translation> 9518 <translation>Соединённые точки</translation>
9116 </message> 9519 </message>
9117 <message> 9520 <message>
9118 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="234"/> 9521 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="256"/>
9119 <source>Lines</source> 9522 <source>Lines</source>
9120 <translation>Линии</translation> 9523 <translation>Линии</translation>
9121 </message> 9524 </message>
9122 <message> 9525 <message>
9123 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="235"/> 9526 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="257"/>
9124 <source>Curve</source> 9527 <source>Curve</source>
9125 <translation>Кривая</translation> 9528 <translation>Кривая</translation>
9126 </message> 9529 </message>
9127 <message> 9530 <message>
9128 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="236"/> 9531 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="258"/>
9129 <source>Segmentation</source> 9532 <source>Segmentation</source>
9130 <translation>Сегментация</translation> 9533 <translation>Сегментация</translation>
9131 </message> 9534 </message>
9132 <message> 9535 <message>
9133 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="237"/> 9536 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="259"/>
9134 <source>Discrete Curves</source> 9537 <source>Discrete Curves</source>
9135 <translation type="unfinished"></translation> 9538 <translation type="unfinished"></translation>
9136 </message> 9539 </message>
9137 <message> 9540 <message>
9138 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="242"/> 9541 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="264"/>
9139 <source>Auto-Align</source> 9542 <source>Auto-Align</source>
9140 <translation>Автовыравнивание</translation> 9543 <translation>Автовыравнивание</translation>
9141 </message> 9544 </message>
9142 <message> 9545 <message>
9143 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="602"/> 9546 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="643"/>
9144 <source>In progress</source> 9547 <source>In progress</source>
9145 <translation>В процессе</translation> 9548 <translation>В процессе</translation>
9146 </message> 9549 </message>
9147 <message> 9550 <message>
9148 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="604"/> 9551 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="645"/>
9149 <source>No local points</source> 9552 <source>No local points</source>
9150 <translation>Нет локальных точек</translation> 9553 <translation>Нет локальных точек</translation>
9151 </message> 9554 </message>
9152 <message> 9555 <message>
9153 <source>Time: %1 9556 <source>Time: %1
9164 <translation type="vanished">Время: %1 9567 <translation type="vanished">Время: %1
9165 Значение: %2%3 9568 Значение: %2%3
9166 Метка: %4</translation> 9569 Метка: %4</translation>
9167 </message> 9570 </message>
9168 <message> 9571 <message>
9169 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1355"/> 9572 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1366"/>
9170 <source>Draw Point</source> 9573 <source>Draw Point</source>
9171 <translation>Нарисовать точку</translation> 9574 <translation>Нарисовать точку</translation>
9172 </message> 9575 </message>
9173 <message> 9576 <message>
9174 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1522"/> 9577 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1535"/>
9175 <source>Drag Point</source> 9578 <source>Drag Point</source>
9176 <translation>Перетащить точку</translation> 9579 <translation>Перетащить точку</translation>
9177 </message> 9580 </message>
9178 <message> 9581 <message>
9179 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1545"/> 9582 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1560"/>
9180 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1590"/> 9583 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1606"/>
9181 <source>Edit Point</source> 9584 <source>Edit Point</source>
9182 <translation>Изменить точку</translation> 9585 <translation>Изменить точку</translation>
9183 </message> 9586 </message>
9184 <message> 9587 <message>
9185 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1547"/> 9588 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1562"/>
9186 <source>Relocate Point</source> 9589 <source>Relocate Point</source>
9187 <translation>Переместить точку</translation> 9590 <translation>Переместить точку</translation>
9188 </message> 9591 </message>
9189 <message> 9592 <message>
9190 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1550"/> 9593 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1565"/>
9191 <source>Change Point Value</source> 9594 <source>Change Point Value</source>
9192 <translation>Изменить значение точки</translation> 9595 <translation>Изменить значение точки</translation>
9193 </message> 9596 </message>
9194 <message> 9597 <message>
9195 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1607"/> 9598 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1623"/>
9196 <source>Drag Selection</source> 9599 <source>Drag Selection</source>
9197 <translation>Перетащить выделение</translation> 9600 <translation>Перетащить выделение</translation>
9198 </message> 9601 </message>
9199 <message> 9602 <message>
9200 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1633"/> 9603 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1646"/>
9201 <source>Resize Selection</source> 9604 <source>Resize Selection</source>
9202 <translation>Изменить размер выделения</translation> 9605 <translation>Изменить размер выделения</translation>
9203 </message> 9606 </message>
9204 <message> 9607 <message>
9205 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1668"/> 9608 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1675"/>
9206 <source>Delete Selected Points</source> 9609 <source>Delete Selected Points</source>
9207 <translation>Удалить выбранные точки</translation> 9610 <translation>Удалить выбранные точки</translation>
9208 </message> 9611 </message>
9209 <message> 9612 <message>
9210 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1730"/> 9613 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1730"/>
9211 <source>Paste</source> 9614 <source>Paste</source>
9212 <translation>Вставить</translation> 9615 <translation>Вставить</translation>
9213 </message> 9616 </message>
9214 <message> 9617 <message>
9215 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1785"/> 9618 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1783"/>
9216 <source>The items you are pasting do not have values. 9619 <source>The items you are pasting do not have values.
9217 What values do you want to use for these items?</source> 9620 What values do you want to use for these items?</source>
9218 <translation>У вставляемых объектов нет значений. 9621 <translation>У вставляемых объектов нет значений.
9219 Какие значения вы хотите для них использовать?</translation> 9622 Какие значения вы хотите для них использовать?</translation>
9220 </message> 9623 </message>
9221 <message> 9624 <message>
9222 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1787"/> 9625 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1785"/>
9223 <source>Some of the items you are pasting do not have values. 9626 <source>Some of the items you are pasting do not have values.
9224 What values do you want to use for these items?</source> 9627 What values do you want to use for these items?</source>
9225 <translation>У некоторых вставляемых объектов нет значений.Какие значения вы хотите для них использовать?</translation> 9628 <translation>У некоторых вставляемых объектов нет значений.Какие значения вы хотите для них использовать?</translation>
9226 </message> 9629 </message>
9227 <message> 9630 <message>
9228 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1797"/> 9631 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1795"/>
9229 <source>Zero for all items</source> 9632 <source>Zero for all items</source>
9230 <translation>Ноль для всех объектов</translation> 9633 <translation>Ноль для всех объектов</translation>
9231 </message> 9634 </message>
9232 <message> 9635 <message>
9233 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1806"/> 9636 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1804"/>
9234 <source>Choose value calculation</source> 9637 <source>Choose value calculation</source>
9235 <translation>Выбрать вычисление значения</translation> 9638 <translation>Выбрать вычисление значения</translation>
9236 </message> 9639 </message>
9237 <message> 9640 <message>
9238 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="146"/> 9641 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="158"/>
9239 <source>Scale</source> 9642 <source>Scale</source>
9240 <translation>Масштаб</translation> 9643 <translation>Масштаб</translation>
9241 </message> 9644 </message>
9242 <message> 9645 <message>
9243 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="243"/> 9646 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="265"/>
9244 <source>Linear</source> 9647 <source>Linear</source>
9245 <translation>Линейный</translation> 9648 <translation>Линейный</translation>
9246 </message> 9649 </message>
9247 <message> 9650 <message>
9248 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="244"/> 9651 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="266"/>
9249 <source>Log</source> 9652 <source>Log</source>
9250 <translation>Логарифмический</translation> 9653 <translation>Логарифмический</translation>
9251 </message> 9654 </message>
9252 <message> 9655 <message>
9253 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="245"/> 9656 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="267"/>
9254 <source>+/-1</source> 9657 <source>+/-1</source>
9255 <translation>+/-1</translation> 9658 <translation>+/-1</translation>
9256 </message> 9659 </message>
9257 <message> 9660 <message>
9258 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="617"/> 9661 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="658"/>
9259 <source>%1 Hz (%2, %3)</source> 9662 <source>%1 Hz (%2, %3)</source>
9260 <translation>%1Гц (%2, %3)</translation> 9663 <translation>%1Гц (%2, %3)</translation>
9261 </message> 9664 </message>
9262 <message> 9665 <message>
9263 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="622"/> 9666 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="663"/>
9264 <source>%1 %2</source> 9667 <source>%1 %2</source>
9265 <translation>%1 %2</translation> 9668 <translation>%1 %2</translation>
9266 </message> 9669 </message>
9267 <message> 9670 <message>
9268 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="624"/> 9671 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="665"/>
9269 <source>%1</source> 9672 <source>%1</source>
9270 <translation>%1</translation> 9673 <translation>%1</translation>
9271 </message> 9674 </message>
9272 <message> 9675 <message>
9273 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="630"/> 9676 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="671"/>
9274 <source>Time: %1 9677 <source>Time: %1
9275 Value: %2 9678 Value: %2
9276 No label</source> 9679 No label</source>
9277 <translation>Время: %1 9680 <translation>Время: %1
9278 Значение: %2%3 9681 Значение: %2%3
9279 Без метки</translation> 9682 Без метки</translation>
9280 </message> 9683 </message>
9281 <message> 9684 <message>
9282 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="634"/> 9685 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="675"/>
9283 <source>Time: %1 9686 <source>Time: %1
9284 Value: %2 9687 Value: %2
9285 Label: %4</source> 9688 Label: %4</source>
9286 <translation>Время: %1 9689 <translation>Время: %1
9287 Значение: %2%3 9690 Значение: %2%3
9288 Метка: %4</translation> 9691 Метка: %4</translation>
9289 </message> 9692 </message>
9290 <message> 9693 <message>
9291 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1473"/> 9694 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1487"/>
9292 <source>Erase Point</source> 9695 <source>Erase Point</source>
9293 <translation>Стереть точку</translation> 9696 <translation>Стереть точку</translation>
9294 </message> 9697 </message>
9295 <message> 9698 <message>
9296 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1715"/> 9699 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1715"/>
9301 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1716"/> 9704 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1716"/>
9302 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> 9705 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source>
9303 <translation type="unfinished"></translation> 9706 <translation type="unfinished"></translation>
9304 </message> 9707 </message>
9305 <message> 9708 <message>
9306 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1830"/> 9709 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1828"/>
9307 <source>Select cycle size</source> 9710 <source>Select cycle size</source>
9308 <translation>Выберите размер цикла</translation> 9711 <translation>Выберите размер цикла</translation>
9309 </message> 9712 </message>
9310 <message> 9713 <message>
9311 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1831"/> 9714 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1829"/>
9312 <source>Cycle size:</source> 9715 <source>Cycle size:</source>
9313 <translation>Размер цикла:</translation> 9716 <translation>Размер цикла:</translation>
9314 </message> 9717 </message>
9315 <message> 9718 <message>
9316 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="117"/> 9719 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="129"/>
9317 <source>Draw Segment Division Lines</source> 9720 <source>Draw Segment Division Lines</source>
9318 <translation type="unfinished"></translation> 9721 <translation type="unfinished"></translation>
9319 </message> 9722 </message>
9320 </context> 9723 </context>
9321 <context> 9724 <context>
9690 </message> 10093 </message>
9691 </context> 10094 </context>
9692 <context> 10095 <context>
9693 <name>View</name> 10096 <name>View</name>
9694 <message> 10097 <message>
9695 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="102"/> 10098 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="106"/>
9696 <source>Global Scroll</source> 10099 <source>Global Scroll</source>
9697 <translation>Глобальная прокрутка</translation> 10100 <translation>Глобальная прокрутка</translation>
9698 </message> 10101 </message>
9699 <message> 10102 <message>
9700 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="103"/> 10103 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="107"/>
9701 <source>Global Zoom</source> 10104 <source>Global Zoom</source>
9702 <translation>Глобальный масштаб</translation> 10105 <translation>Глобальный масштаб</translation>
9703 </message> 10106 </message>
9704 <message> 10107 <message>
9705 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="104"/> 10108 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="108"/>
9706 <source>Follow Playback</source> 10109 <source>Follow Playback</source>
9707 <translation>Следовать за воспроизведением</translation> 10110 <translation>Следовать за воспроизведением</translation>
9708 </message> 10111 </message>
9709 <message> 10112 <message>
9710 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="147"/> 10113 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="151"/>
9711 <source>Scroll</source> 10114 <source>Scroll</source>
9712 <translation>Прокручивать</translation> 10115 <translation>Прокручивать</translation>
9713 </message> 10116 </message>
9714 <message> 10117 <message>
9715 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="148"/> 10118 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="152"/>
9716 <source>Page</source> 10119 <source>Page</source>
9717 <translation>Постранично</translation> 10120 <translation>Постранично</translation>
9718 </message> 10121 </message>
9719 <message> 10122 <message>
9720 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="149"/> 10123 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="153"/>
9721 <source>Off</source> 10124 <source>Off</source>
9722 <translation>Выключить</translation> 10125 <translation>Выключить</translation>
9723 </message> 10126 </message>
9724 <message> 10127 <message>
9725 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="152"/> 10128 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="156"/>
9726 <source>&lt;unknown&gt;</source> 10129 <source>&lt;unknown&gt;</source>
9727 <translation>&lt;неизвестно&gt;</translation> 10130 <translation>&lt;неизвестно&gt;</translation>
9728 </message> 10131 </message>
9729 <message> 10132 <message>
9730 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="1758"/> 10133 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="1997"/>
9731 <source>Layer rendering error</source> 10134 <source>Layer rendering error</source>
9732 <translation type="unfinished"></translation> 10135 <translation type="unfinished"></translation>
9733 </message> 10136 </message>
9734 <message> 10137 <message>
9735 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2623"/> 10138 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="3018"/>
9736 <source>Waiting for layers to be ready...</source> 10139 <source>Waiting for layers to be ready...</source>
9737 <translation>Ожидание готовности слоёв...</translation> 10140 <translation>Ожидание готовности слоёв...</translation>
9738 </message> 10141 </message>
9739 <message> 10142 <message>
9740 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2624"/> 10143 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="3019"/>
9741 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2653"/> 10144 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="3048"/>
9742 <source>Cancel</source> 10145 <source>Cancel</source>
9743 <translation>Отменить</translation> 10146 <translation>Отменить</translation>
9744 </message> 10147 </message>
9745 <message> 10148 <message>
9746 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2652"/> 10149 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="3047"/>
9747 <source>Rendering image...</source> 10150 <source>Rendering image...</source>
9748 <translation>Отрисовывается изображение...</translation> 10151 <translation>Отрисовывается изображение...</translation>
9749 </message> 10152 </message>
9750 <message> 10153 <message>
9751 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2770"/> 10154 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="3165"/>
9752 <source>Exported image from %1</source> 10155 <source>Exported image from %1</source>
9753 <translation type="unfinished"></translation> 10156 <translation type="unfinished"></translation>
9754 </message> 10157 </message>
9755 <message> 10158 <message>
9756 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="1780"/>
9757 <source>Alignment</source> 10159 <source>Alignment</source>
9758 <translation>Выравнивание</translation> 10160 <translation type="vanished">Выравнивание</translation>
9759 </message> 10161 </message>
9760 </context> 10162 </context>
9761 <context> 10163 <context>
9762 <name>ViewManager</name> 10164 <name>ViewManager</name>
9763 <message> 10165 <message>
9764 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="388"/> 10166 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="396"/>
9765 <source>Clear Selection</source> 10167 <source>Clear Selection</source>
9766 <translation>Снять выделение</translation> 10168 <translation>Снять выделение</translation>
9767 </message> 10169 </message>
9768 <message> 10170 <message>
9769 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="389"/> 10171 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="397"/>
9770 <source>Select Multiple Regions</source> 10172 <source>Select Multiple Regions</source>
9771 <translation>Выделить несколько областей</translation> 10173 <translation>Выделить несколько областей</translation>
9772 </message> 10174 </message>
9773 <message> 10175 <message>
9774 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="390"/> 10176 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="398"/>
9775 <source>Select Region</source> 10177 <source>Select Region</source>
9776 <translation>Выделить область</translation> 10178 <translation>Выделить область</translation>
9777 </message> 10179 </message>
9778 <message> 10180 <message>
9779 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="407"/> 10181 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="415"/>
9780 <source>Enter Navigate mode</source> 10182 <source>Enter Navigate mode</source>
9781 <translation>Перейти в режим навигации</translation> 10183 <translation>Перейти в режим навигации</translation>
9782 </message> 10184 </message>
9783 <message> 10185 <message>
9784 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="408"/> 10186 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="416"/>
9785 <source>Enter Select mode</source> 10187 <source>Enter Select mode</source>
9786 <translation>Перейти в режим выделения</translation> 10188 <translation>Перейти в режим выделения</translation>
9787 </message> 10189 </message>
9788 <message> 10190 <message>
9789 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="409"/> 10191 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="417"/>
9790 <source>Enter Edit mode</source> 10192 <source>Enter Edit mode</source>
9791 <translation>Перейти в режим редактирования</translation> 10193 <translation>Перейти в режим редактирования</translation>
9792 </message> 10194 </message>
9793 <message> 10195 <message>
9794 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="410"/> 10196 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="418"/>
9795 <source>Enter Draw mode</source> 10197 <source>Enter Draw mode</source>
9796 <translation>Перейти в режим рисования</translation> 10198 <translation>Перейти в режим рисования</translation>
9797 </message> 10199 </message>
9798 <message> 10200 <message>
9799 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="411"/> 10201 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="419"/>
9800 <source>Enter Erase mode</source> 10202 <source>Enter Erase mode</source>
9801 <translation>Перейти в режим стирания</translation> 10203 <translation>Перейти в режим стирания</translation>
9802 </message> 10204 </message>
9803 <message> 10205 <message>
9804 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="412"/> 10206 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="420"/>
9805 <source>Enter Measure mode</source> 10207 <source>Enter Measure mode</source>
9806 <translation>Перейти в режим измерения</translation> 10208 <translation>Перейти в режим измерения</translation>
9807 </message> 10209 </message>
9808 <message> 10210 <message>
9809 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="413"/> 10211 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="421"/>
9810 <source>Enter NoteEdit mode</source> 10212 <source>Enter NoteEdit mode</source>
9811 <translation>Перейти в режим правки нот</translation> 10213 <translation>Перейти в режим правки нот</translation>
9812 </message> 10214 </message>
9813 <message> 10215 <message>
9814 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="449"/> 10216 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="457"/>
9815 <source>Switch on Loop mode</source> 10217 <source>Switch on Loop mode</source>
9816 <translation type="unfinished"></translation> 10218 <translation type="unfinished"></translation>
9817 </message> 10219 </message>
9818 <message> 10220 <message>
9819 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="450"/> 10221 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="458"/>
9820 <source>Switch off Loop mode</source> 10222 <source>Switch off Loop mode</source>
9821 <translation type="unfinished"></translation> 10223 <translation type="unfinished"></translation>
9822 </message> 10224 </message>
9823 <message> 10225 <message>
9824 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="464"/> 10226 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="472"/>
9825 <source>Switch on Play Selection mode</source> 10227 <source>Switch on Play Selection mode</source>
9826 <translation type="unfinished"></translation> 10228 <translation type="unfinished"></translation>
9827 </message> 10229 </message>
9828 <message> 10230 <message>
9829 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="465"/> 10231 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="473"/>
9830 <source>Switch off Play Selection mode</source> 10232 <source>Switch off Play Selection mode</source>
9831 <translation type="unfinished"></translation> 10233 <translation type="unfinished"></translation>
9832 </message> 10234 </message>
9833 <message> 10235 <message>
9834 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="479"/> 10236 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="487"/>
9835 <source>Switch on Play Solo mode</source> 10237 <source>Switch on Play Solo mode</source>
9836 <translation type="unfinished"></translation> 10238 <translation type="unfinished"></translation>
9837 </message> 10239 </message>
9838 <message> 10240 <message>
9839 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="480"/> 10241 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="488"/>
9840 <source>Switch off Play Solo mode</source> 10242 <source>Switch off Play Solo mode</source>
9841 <translation type="unfinished"></translation> 10243 <translation type="unfinished"></translation>
9842 </message> 10244 </message>
9843 <message> 10245 <message>
9844 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="494"/> 10246 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="502"/>
9845 <source>Switch on Alignment mode</source> 10247 <source>Switch on Alignment mode</source>
9846 <translation type="unfinished"></translation> 10248 <translation type="unfinished"></translation>
9847 </message> 10249 </message>
9848 <message> 10250 <message>
9849 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="495"/> 10251 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="503"/>
9850 <source>Switch off Alignment mode</source> 10252 <source>Switch off Alignment mode</source>
9851 <translation type="unfinished"></translation> 10253 <translation type="unfinished"></translation>
9852 </message> 10254 </message>
9853 <message> 10255 <message>
9854 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="643"/> 10256 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="651"/>
9855 <source>Scroll to %1</source> 10257 <source>Scroll to %1</source>
9856 <translation type="unfinished"></translation> 10258 <translation type="unfinished"></translation>
9857 </message> 10259 </message>
9858 <message numerus="yes"> 10260 <message numerus="yes">
9859 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="713"/> 10261 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="721"/>
9860 <source>Zoom to %n sample(s) per pixel</source> 10262 <source>Zoom to %n sample(s) per pixel</source>
9861 <translation type="unfinished"> 10263 <translation type="unfinished">
9862 <numerusform></numerusform> 10264 <numerusform></numerusform>
9863 <numerusform></numerusform> 10265 <numerusform></numerusform>
9864 <numerusform></numerusform> 10266 <numerusform></numerusform>
9865 </translation> 10267 </translation>
9866 </message> 10268 </message>
9867 <message numerus="yes"> 10269 <message numerus="yes">
9868 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="715"/> 10270 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="723"/>
9869 <source>Zoom to %n pixels per sample</source> 10271 <source>Zoom to %n pixels per sample</source>
9870 <translation type="unfinished"> 10272 <translation type="unfinished">
9871 <numerusform></numerusform> 10273 <numerusform></numerusform>
9872 <numerusform></numerusform> 10274 <numerusform></numerusform>
9873 <numerusform></numerusform> 10275 <numerusform></numerusform>
9874 </translation> 10276 </translation>
9875 </message> 10277 </message>
9876 <message> 10278 <message>
9877 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="726"/> 10279 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="734"/>
9878 <source>Change overlay level</source> 10280 <source>Change overlay level</source>
9879 <translation type="unfinished"></translation> 10281 <translation type="unfinished"></translation>
9880 </message> 10282 </message>
9881 </context> 10283 </context>
9882 <context> 10284 <context>
9902 </message> 10304 </message>
9903 </context> 10305 </context>
9904 <context> 10306 <context>
9905 <name>WaveformLayer</name> 10307 <name>WaveformLayer</name>
9906 <message> 10308 <message>
9907 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="109"/> 10309 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="131"/>
9908 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="138"/> 10310 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="160"/>
9909 <source>Scale</source> 10311 <source>Scale</source>
9910 <translation>Масштаб по Y</translation> 10312 <translation>Масштаб по Y</translation>
9911 </message> 10313 </message>
9912 <message> 10314 <message>
9913 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="110"/> 10315 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="132"/>
9914 <source>Gain</source> 10316 <source>Gain</source>
9915 <translation>Усиление</translation> 10317 <translation>Усиление</translation>
9916 </message> 10318 </message>
9917 <message> 10319 <message>
9918 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="111"/> 10320 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="133"/>
9919 <source>Normalize Visible Area</source> 10321 <source>Normalize Visible Area</source>
9920 <translation>Нормализовать видимую область</translation> 10322 <translation>Нормализовать видимую область</translation>
9921 </message> 10323 </message>
9922 <message> 10324 <message>
9923 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="112"/> 10325 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="134"/>
9924 <source>Channels</source> 10326 <source>Channels</source>
9925 <translation>Каналы</translation> 10327 <translation>Каналы</translation>
9926 </message> 10328 </message>
9927 <message> 10329 <message>
9928 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="199"/> 10330 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="221"/>
9929 <source>Linear</source> 10331 <source>Linear</source>
9930 <translation>Линейный</translation> 10332 <translation>Линейный</translation>
9931 </message> 10333 </message>
9932 <message> 10334 <message>
9933 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="200"/> 10335 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="222"/>
9934 <source>Meter</source> 10336 <source>Meter</source>
9935 <translation>Счетчик</translation> 10337 <translation>Счетчик</translation>
9936 </message> 10338 </message>
9937 <message> 10339 <message>
9938 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="201"/> 10340 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="223"/>
9939 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="219"/> 10341 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="241"/>
9940 <source>dB</source> 10342 <source>dB</source>
9941 <translation>Дб</translation> 10343 <translation>Дб</translation>
9942 </message> 10344 </message>
9943 <message> 10345 <message>
9944 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="207"/> 10346 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="229"/>
9945 <source>Separate</source> 10347 <source>Separate</source>
9946 <translation>Отдельно</translation> 10348 <translation>Отдельно</translation>
9947 </message> 10349 </message>
9948 <message> 10350 <message>
9949 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="208"/> 10351 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="230"/>
9950 <source>Mean</source> 10352 <source>Mean</source>
9951 <translation>Усреднённо</translation> 10353 <translation>Усреднённо</translation>
9952 </message> 10354 </message>
9953 <message> 10355 <message>
9954 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="209"/> 10356 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="231"/>
9955 <source>Butterfly</source> 10357 <source>Butterfly</source>
9956 <translation>V-образно</translation> 10358 <translation>V-образно</translation>
9957 </message> 10359 </message>
9958 <message> 10360 <message>
9959 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1156"/> 10361 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1279"/>
9960 <source>Time: %1 - %2</source> 10362 <source>Time: %1 - %2</source>
9961 <translation>Время: %1 - %2</translation> 10363 <translation>Время: %1 - %2</translation>
9962 </message> 10364 </message>
9963 <message> 10365 <message>
9964 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1160"/> 10366 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1283"/>
9965 <source>Time: %1</source> 10367 <source>Time: %1</source>
9966 <translation>Время: %1</translation> 10368 <translation>Время: %1</translation>
9967 </message> 10369 </message>
9968 <message> 10370 <message>
9969 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1180"/> 10371 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1303"/>
9970 <source>Level:</source> 10372 <source>Level:</source>
9971 <translation>Уровень:</translation> 10373 <translation>Уровень:</translation>
9972 </message> 10374 </message>
9973 <message> 10375 <message>
9974 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1182"/> 10376 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1305"/>
9975 <source>Left:</source> 10377 <source>Left:</source>
9976 <translation>Левый:</translation> 10378 <translation>Левый:</translation>
9977 </message> 10379 </message>
9978 <message> 10380 <message>
9979 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1183"/> 10381 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1306"/>
9980 <source>Right:</source> 10382 <source>Right:</source>
9981 <translation>Правый:</translation> 10383 <translation>Правый:</translation>
9982 </message> 10384 </message>
9983 <message> 10385 <message>
9984 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1184"/> 10386 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1307"/>
9985 <source>Channel %1</source> 10387 <source>Channel %1</source>
9986 <translation>Канал %1</translation> 10388 <translation>Канал %1</translation>
9987 </message> 10389 </message>
9988 <message> 10390 <message>
9989 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1207"/> 10391 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1330"/>
9990 <source> 10392 <source>
9991 %1 %2 - %3 (%4 dB peak)</source> 10393 %1 %2 - %3 (%4 dB peak)</source>
9992 <translation> 10394 <translation>
9993 %1 %2 - %3 (пик в %4 Дб)</translation> 10395 %1 %2 - %3 (пик в %4 Дб)</translation>
9994 </message> 10396 </message>
9995 <message> 10397 <message>
9996 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1210"/> 10398 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1333"/>
9997 <source> 10399 <source>
9998 %1 %2 (%3 dB peak)</source> 10400 %1 %2 (%3 dB peak)</source>
9999 <translation> 10401 <translation>
10000 %1 %2 (пик в %3 Дб)</translation> 10402 %1 %2 (пик в %3 Дб)</translation>
10001 </message> 10403 </message>
10002 <message> 10404 <message>
10003 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1377"/> 10405 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1505"/>
10004 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1430"/> 10406 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1559"/>
10005 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1440"/> 10407 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1569"/>
10006 <source>0dB</source> 10408 <source>0dB</source>
10007 <translation>0 Дб</translation> 10409 <translation>0 Дб</translation>
10008 </message> 10410 </message>
10009 <message> 10411 <message>
10010 <source>-Inf</source> 10412 <source>-Inf</source>
10012 </message> 10414 </message>
10013 </context> 10415 </context>
10014 <context> 10416 <context>
10015 <name>WindowShapePreview</name> 10417 <name>WindowShapePreview</name>
10016 <message> 10418 <message>
10017 <location filename="../svgui/widgets/WindowShapePreview.cpp" line="120"/> 10419 <location filename="../svgui/widgets/WindowShapePreview.cpp" line="125"/>
10018 <source>V / time</source> 10420 <source>V / time</source>
10019 <translation>V / время</translation> 10421 <translation>V / время</translation>
10020 </message> 10422 </message>
10021 <message> 10423 <message>
10022 <location filename="../svgui/widgets/WindowShapePreview.cpp" line="202"/> 10424 <location filename="../svgui/widgets/WindowShapePreview.cpp" line="207"/>
10023 <source>dB / freq</source> 10425 <source>dB / freq</source>
10024 <translation>Дб / частота</translation> 10426 <translation>Дб / частота</translation>
10025 </message> 10427 </message>
10026 </context> 10428 </context>
10027 <context> 10429 <context>
10028 <name>WritableWaveFileModel</name> 10430 <name>WritableWaveFileModel</name>
10029 <message> 10431 <message>
10030 <location filename="../svcore/data/model/WritableWaveFileModel.h" line="194"/> 10432 <location filename="../svcore/data/model/WritableWaveFileModel.h" line="193"/>
10031 <source>Writable Wave File</source> 10433 <source>Writable Wave File</source>
10032 <translation>Записываемый звуковой файл</translation> 10434 <translation>Записываемый звуковой файл</translation>
10033 </message> 10435 </message>
10034 </context> 10436 </context>
10035 </TS> 10437 </TS>