Mercurial > hg > sonic-visualiser
comparison i18n/sonic-visualiser_ru.ts @ 2072:41b425b4bb34
Update translations again
author | Chris Cannam |
---|---|
date | Mon, 05 Nov 2018 13:30:08 +0000 |
parents | c5abd41591c7 |
children | 761f316d9a66 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
2071:be0fee83eecd | 2072:41b425b4bb34 |
---|---|
3232 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4482"/> | 3232 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4482"/> |
3233 <source>Sample rate mismatch</source> | 3233 <source>Sample rate mismatch</source> |
3234 <translation>Несоответствие частоты дискретизации</translation> | 3234 <translation>Несоответствие частоты дискретизации</translation> |
3235 </message> | 3235 </message> |
3236 <message> | 3236 <message> |
3237 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4858"/> | 3237 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4864"/> |
3238 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4865"/> | 3238 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4871"/> |
3239 <source>Failed to regenerate layer</source> | 3239 <source>Failed to regenerate layer</source> |
3240 <translation>Не удалось повторно создать слой</translation> | 3240 <translation>Не удалось повторно создать слой</translation> |
3241 </message> | 3241 </message> |
3242 <message> | 3242 <message> |
3243 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4989"/> | 3243 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4995"/> |
3244 <source>http://www.sonicvisualiser.org/</source> | 3244 <source>http://www.sonicvisualiser.org/</source> |
3245 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/</translation> | 3245 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/</translation> |
3246 </message> | 3246 </message> |
3247 <message> | 3247 <message> |
3248 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5064"/> | 3248 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5070"/> |
3249 <source>Release %1 : Revision %2</source> | 3249 <source>Release %1 : Revision %2</source> |
3250 <translation>Версия %1 : Редакция %2</translation> | 3250 <translation>Версия %1 : Редакция %2</translation> |
3251 </message> | 3251 </message> |
3252 <message> | 3252 <message> |
3253 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5066"/> | 3253 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5072"/> |
3254 <source>Release %1</source> | 3254 <source>Release %1</source> |
3255 <translation>Версия %1</translation> | 3255 <translation>Версия %1</translation> |
3256 </message> | 3256 </message> |
3257 <message> | 3257 <message> |
3258 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5070"/> | 3258 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5076"/> |
3259 <source>Unreleased : Revision %1</source> | 3259 <source>Unreleased : Revision %1</source> |
3260 <translation>Не выпущено : редакция %1</translation> | 3260 <translation>Не выпущено : редакция %1</translation> |
3261 </message> | 3261 </message> |
3262 <message> | 3262 <message> |
3263 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5085"/> | 3263 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5091"/> |
3264 <source><h3>About Sonic Visualiser</h3></source> | 3264 <source><h3>About Sonic Visualiser</h3></source> |
3265 <translation><h3>О программе Sonic Visualiser</h3></translation> | 3265 <translation><h3>О программе Sonic Visualiser</h3></translation> |
3266 </message> | 3266 </message> |
3267 <message> | 3267 <message> |
3268 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5076"/> | 3268 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5082"/> |
3269 <source>Debug</source> | 3269 <source>Debug</source> |
3270 <translation>Отладка</translation> | 3270 <translation>Отладка</translation> |
3271 </message> | 3271 </message> |
3272 <message> | 3272 <message> |
3273 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5076"/> | 3273 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5082"/> |
3274 <source>Release</source> | 3274 <source>Release</source> |
3275 <translation>Версия</translation> | 3275 <translation>Версия</translation> |
3276 </message> | 3276 </message> |
3277 <message> | 3277 <message> |
3278 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5118"/> | 3278 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5124"/> |
3279 <source><br>With Ogg file decoder (oggz v%1, fishsound v%2) &copy; CSIRO Australia</source> | 3279 <source><br>With Ogg file decoder (oggz v%1, fishsound v%2) &copy; CSIRO Australia</source> |
3280 <translation><br>С декодером Ogg (oggz v%1, fishsound v%2) &copy; CSIRO Australia</translation> | 3280 <translation><br>С декодером Ogg (oggz v%1, fishsound v%2) &copy; CSIRO Australia</translation> |
3281 </message> | 3281 </message> |
3282 <message> | 3282 <message> |
3283 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5160"/> | 3283 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5166"/> |
3284 <source><br>With LADSPA plugin support (API v%1) &copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</source> | 3284 <source><br>With LADSPA plugin support (API v%1) &copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</source> |
3285 <translation><br>С поддержкой плагинов LADSPA (API v%1) &copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</translation> | 3285 <translation><br>С поддержкой плагинов LADSPA (API v%1) &copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</translation> |
3286 </message> | 3286 </message> |
3287 <message> | 3287 <message> |
3288 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5161"/> | 3288 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5167"/> |
3289 <source><br>With DSSI plugin support (API v%1) &copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</source> | 3289 <source><br>With DSSI plugin support (API v%1) &copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</source> |
3290 <translation><br>С поддержкой плагинов DSSI (API v%1) &copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</translation> | 3290 <translation><br>С поддержкой плагинов DSSI (API v%1) &copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</translation> |
3291 </message> | 3291 </message> |
3292 <message> | 3292 <message> |
3293 <source>About Sonic Visualiser</source> | 3293 <source>About Sonic Visualiser</source> |
3294 <translation type="vanished">О программе Sonic Visualiser</translation> | 3294 <translation type="vanished">О программе Sonic Visualiser</translation> |
3295 </message> | 3295 </message> |
3296 <message> | 3296 <message> |
3297 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4825"/> | 3297 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4831"/> |
3298 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4832"/> | 3298 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4838"/> |
3299 <source>Failed to generate layer</source> | 3299 <source>Failed to generate layer</source> |
3300 <translation>Не удалось создать слой</translation> | 3300 <translation>Не удалось создать слой</translation> |
3301 </message> | 3301 </message> |
3302 <message> | 3302 <message> |
3303 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="658"/> | 3303 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="658"/> |
3666 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4432"/> | 3666 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4432"/> |
3667 <source>Visible: %1 to %2 (duration %3)</source> | 3667 <source>Visible: %1 to %2 (duration %3)</source> |
3668 <translation>Видимая область: от %1 до %2 (длительность %3)</translation> | 3668 <translation>Видимая область: от %1 до %2 (длительность %3)</translation> |
3669 </message> | 3669 </message> |
3670 <message> | 3670 <message> |
3671 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4535"/> | 3671 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4536"/> |
3672 <source>Problems loading plugins</source> | 3672 <source>Problems loading plugins</source> |
3673 <translation type="unfinished"></translation> | 3673 <translation type="unfinished"></translation> |
3674 </message> | 3674 </message> |
3675 <message> | 3675 <message> |
3676 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4826"/> | 3676 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4832"/> |
3677 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to generate derived layer.<p>The layer transform %1failed:<p>%2</source> | 3677 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to generate derived layer.<p>The layer transform %1failed:<p>%2</source> |
3678 <translation type="unfinished"></translation> | 3678 <translation type="unfinished"></translation> |
3679 </message> | 3679 </message> |
3680 <message> | 3680 <message> |
3681 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4833"/> | 3681 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4839"/> |
3682 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to generate a derived layer.<p>The layer transform %1failed.<p>No error information is available.</source> | 3682 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to generate a derived layer.<p>The layer transform %1failed.<p>No error information is available.</source> |
3683 <translation type="unfinished"></translation> | 3683 <translation type="unfinished"></translation> |
3684 </message> | 3684 </message> |
3685 <message> | 3685 <message> |
3686 <source>Adjust the master playback level</source> | 3686 <source>Adjust the master playback level</source> |
3687 <translation type="vanished">Изменить общую громкость воспроизведения</translation> | 3687 <translation type="vanished">Изменить общую громкость воспроизведения</translation> |
3688 </message> | 3688 </message> |
3689 <message> | 3689 <message> |
3690 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4976"/> | 3690 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4982"/> |
3691 <source>Adjust the master playback speed</source> | 3691 <source>Adjust the master playback speed</source> |
3692 <translation>Изменить общую скорость воспроизведения</translation> | 3692 <translation>Изменить общую скорость воспроизведения</translation> |
3693 </message> | 3693 </message> |
3694 <message> | 3694 <message> |
3695 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5120"/> | 3695 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5126"/> |
3696 <source><br>With Ogg file decoder &copy; CSIRO Australia</source> | 3696 <source><br>With Ogg file decoder &copy; CSIRO Australia</source> |
3697 <translation><br>С декодером Ogg &copy; CSIRO Australia</translation> | 3697 <translation><br>С декодером Ogg &copy; CSIRO Australia</translation> |
3698 </message> | 3698 </message> |
3699 <message> | 3699 <message> |
3700 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5127"/> | 3700 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5133"/> |
3701 <source><br>With MAD mp3 decoder &copy; Underbit Technologies Inc</source> | 3701 <source><br>With MAD mp3 decoder &copy; Underbit Technologies Inc</source> |
3702 <translation><br>С декодером MAD mp3 &copy; Underbit Technologies Inc</translation> | 3702 <translation><br>С декодером MAD mp3 &copy; Underbit Technologies Inc</translation> |
3703 </message> | 3703 </message> |
3704 <message> | 3704 <message> |
3705 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5134"/> | 3705 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5140"/> |
3706 <source><br>With libsamplerate &copy; Erik de Castro Lopo</source> | 3706 <source><br>With libsamplerate &copy; Erik de Castro Lopo</source> |
3707 <translation><br>С libsamplerate &copy; Erik de Castro Lopo</translation> | 3707 <translation><br>С libsamplerate &copy; Erik de Castro Lopo</translation> |
3708 </message> | 3708 </message> |
3709 <message> | 3709 <message> |
3710 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5141"/> | 3710 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5147"/> |
3711 <source><br>With libsndfile &copy; Erik de Castro Lopo</source> | 3711 <source><br>With libsndfile &copy; Erik de Castro Lopo</source> |
3712 <translation><br>С libsndfile &copy; Erik de Castro Lopo</translation> | 3712 <translation><br>С libsndfile &copy; Erik de Castro Lopo</translation> |
3713 </message> | 3713 </message> |
3714 <message> | 3714 <message> |
3715 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5148"/> | 3715 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5154"/> |
3716 <source><br>With FFTW3 &copy; Matteo Frigo and MIT</source> | 3716 <source><br>With FFTW3 &copy; Matteo Frigo and MIT</source> |
3717 <translation><br>С FFTW3 &copy; Matteo Frigo и MIT</translation> | 3717 <translation><br>С FFTW3 &copy; Matteo Frigo и MIT</translation> |
3718 </message> | 3718 </message> |
3719 <message> | 3719 <message> |
3720 <source><br>With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam</source> | 3720 <source><br>With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam</source> |
3721 <translation type="vanished"><br>С поддержкой расширений Vamp (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam</translation> | 3721 <translation type="vanished"><br>С поддержкой расширений Vamp (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam</translation> |
3722 </message> | 3722 </message> |
3723 <message> | 3723 <message> |
3724 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5167"/> | 3724 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5173"/> |
3725 <source><br>With Serd and Sord RDF parser and store &copy; David Robillard</source> | 3725 <source><br>With Serd and Sord RDF parser and store &copy; David Robillard</source> |
3726 <translation type="unfinished"></translation> | 3726 <translation type="unfinished"></translation> |
3727 </message> | 3727 </message> |
3728 <message> | 3728 <message> |
3729 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5176"/> | 3729 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5182"/> |
3730 <source><br>With liblo Lite OSC library &copy; Steve Harris</source> | 3730 <source><br>With liblo Lite OSC library &copy; Steve Harris</source> |
3731 <translation><br>С liblo Lite OSC library &copy; Steve Harris</translation> | 3731 <translation><br>С liblo Lite OSC library &copy; Steve Harris</translation> |
3732 </message> | 3732 </message> |
3733 <message> | 3733 <message> |
3734 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="614"/> | 3734 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="614"/> |
4652 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4182"/> | 4652 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4182"/> |
4653 <source><b>Failed to run transform</b><p>Plugin or server error: %1</p></source> | 4653 <source><b>Failed to run transform</b><p>Plugin or server error: %1</p></source> |
4654 <translation type="unfinished"></translation> | 4654 <translation type="unfinished"></translation> |
4655 </message> | 4655 </message> |
4656 <message> | 4656 <message> |
4657 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4777"/> | 4657 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4537"/> |
4658 <source><b>Failed to load plugins</b></source> | |
4659 <translation type="unfinished"></translation> | |
4660 </message> | |
4661 <message> | |
4662 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4783"/> | |
4658 <source>Subdivide instants</source> | 4663 <source>Subdivide instants</source> |
4659 <translation type="unfinished"></translation> | 4664 <translation type="unfinished"></translation> |
4660 </message> | 4665 </message> |
4661 <message> | 4666 <message> |
4662 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4778"/> | 4667 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4784"/> |
4663 <source>Number of subdivisions:</source> | 4668 <source>Number of subdivisions:</source> |
4664 <translation type="unfinished"></translation> | 4669 <translation type="unfinished"></translation> |
4665 </message> | 4670 </message> |
4666 <message> | 4671 <message> |
4667 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4799"/> | 4672 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4805"/> |
4668 <source>Winnow instants</source> | 4673 <source>Winnow instants</source> |
4669 <translation type="unfinished"></translation> | 4674 <translation type="unfinished"></translation> |
4670 </message> | 4675 </message> |
4671 <message> | 4676 <message> |
4672 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4800"/> | 4677 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4806"/> |
4673 <source>Remove all instants apart from multiples of:</source> | 4678 <source>Remove all instants apart from multiples of:</source> |
4674 <translation type="unfinished"></translation> | 4679 <translation type="unfinished"></translation> |
4675 </message> | 4680 </message> |
4676 <message> | 4681 <message> |
4677 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4889"/> | 4682 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4895"/> |
4678 <source><b>Alignment calculation failed</b><p>Failed to calculate an audio alignment:<p>%1</source> | 4683 <source><b>Alignment calculation failed</b><p>Failed to calculate an audio alignment:<p>%1</source> |
4679 <translation type="unfinished"></translation> | 4684 <translation type="unfinished"></translation> |
4680 </message> | 4685 </message> |
4681 <message> | 4686 <message> |
4682 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4974"/> | 4687 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4980"/> |
4683 <source>Adjust the master playback level and pan</source> | 4688 <source>Adjust the master playback level and pan</source> |
4684 <translation type="unfinished"></translation> | 4689 <translation type="unfinished"></translation> |
4685 </message> | 4690 </message> |
4686 <message> | 4691 <message> |
4687 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5095"/> | 4692 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5101"/> |
4688 <source>With Qt v%1 &copy; The Qt Company</source> | 4693 <source>With Qt v%1 &copy; The Qt Company</source> |
4689 <translation type="unfinished"></translation> | 4694 <translation type="unfinished"></translation> |
4690 </message> | 4695 </message> |
4691 <message> | 4696 <message> |
4692 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5153"/> | 4697 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5159"/> |
4693 <source><br>With Rubber Band Library v%1 &copy; Particular Programs Ltd</source> | 4698 <source><br>With Rubber Band Library v%1 &copy; Particular Programs Ltd</source> |
4694 <translation type="unfinished"></translation> | 4699 <translation type="unfinished"></translation> |
4695 </message> | 4700 </message> |
4696 <message> | 4701 <message> |
4697 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5155"/> | 4702 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5161"/> |
4698 <source><br>With Rubber Band Library &copy; Particular Programs Ltd</source> | 4703 <source><br>With Rubber Band Library &copy; Particular Programs Ltd</source> |
4699 <translation type="unfinished"></translation> | 4704 <translation type="unfinished"></translation> |
4700 </message> | 4705 </message> |
4701 <message> | 4706 <message> |
4702 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5158"/> | 4707 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5164"/> |
4703 <source><br>With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam and QMUL</source> | 4708 <source><br>With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam and QMUL</source> |
4704 <translation><br>С поддержкой плагинов Vamp (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam и QMUL</translation> | 4709 <translation><br>С поддержкой плагинов Vamp (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam и QMUL</translation> |
4705 </message> | 4710 </message> |
4706 <message> | 4711 <message> |
4707 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5159"/> | 4712 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5165"/> |
4708 <source><br>With Piper Vamp protocol bridge &copy; QMUL</source> | 4713 <source><br>With Piper Vamp protocol bridge &copy; QMUL</source> |
4709 <translation type="unfinished"></translation> | 4714 <translation type="unfinished"></translation> |
4710 </message> | 4715 </message> |
4711 <message> | 4716 <message> |
4712 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5168"/> | 4717 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5174"/> |
4713 <source><br>With Dataquay Qt/RDF library &copy; Particular Programs Ltd</source> | 4718 <source><br>With Dataquay Qt/RDF library &copy; Particular Programs Ltd</source> |
4714 <translation type="unfinished"></translation> | 4719 <translation type="unfinished"></translation> |
4715 </message> | 4720 </message> |
4716 <message> | 4721 <message> |
4717 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5169"/> | 4722 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5175"/> |
4718 <source><br>With Cap'n Proto serialisation &copy; Sandstorm Development Group</source> | 4723 <source><br>With Cap'n Proto serialisation &copy; Sandstorm Development Group</source> |
4719 <translation type="unfinished"></translation> | 4724 <translation type="unfinished"></translation> |
4720 </message> | 4725 </message> |
4721 <message> | 4726 <message> |
4722 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5183"/> | 4727 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5189"/> |
4723 <source>Russian UI translation contributed by Alexandre Prokoudine.</source> | 4728 <source>Russian UI translation contributed by Alexandre Prokoudine.</source> |
4724 <translation type="unfinished"></translation> | 4729 <translation type="unfinished"></translation> |
4725 </message> | 4730 </message> |
4726 <message> | 4731 <message> |
4727 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5185"/> | 4732 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5191"/> |
4728 <source>Czech UI translation contributed by Pavel Fric.</source> | 4733 <source>Czech UI translation contributed by Pavel Fric.</source> |
4729 <translation type="unfinished"></translation> | 4734 <translation type="unfinished"></translation> |
4730 </message> | 4735 </message> |
4731 <message> | 4736 <message> |
4732 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5272"/> | 4737 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5278"/> |
4733 <source><h3>Newer version available</h3><p>You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %2 is now available.</p><p>Please see the <a href="http://sonicvisualiser.org/">Sonic Visualiser website</a> for more information.</p></source> | 4738 <source><h3>Newer version available</h3><p>You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %2 is now available.</p><p>Please see the <a href="http://sonicvisualiser.org/">Sonic Visualiser website</a> for more information.</p></source> |
4734 <translation><h3>Доступна новая версия программы</h3><p>Вы используетее Sonic Visualiser версии %1, но уже доступна версия %2.</p><p>Загляните на <a href="http://sonicvisualiser.org/">сайт Sonic Visualiser</a>, чтобы узнать подробности.</p> {3>?} {3>?} {1 ?} {2 ?}</translation> | 4739 <translation><h3>Доступна новая версия программы</h3><p>Вы используетее Sonic Visualiser версии %1, но уже доступна версия %2.</p><p>Загляните на <a href="http://sonicvisualiser.org/">сайт Sonic Visualiser</a>, чтобы узнать подробности.</p> {3>?} {3>?} {1 ?} {2 ?}</translation> |
4735 </message> | 4740 </message> |
4736 <message> | 4741 <message> |
4737 <source><b>File open failed</b><p>Session file "%1" could not be opened</source> | 4742 <source><b>File open failed</b><p>Session file "%1" could not be opened</source> |
4822 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4495"/> | 4827 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4495"/> |
4823 <source><b>Overloaded</b><p>Audio effects plugin auditioning has been disabled due to a processing overload.</source> | 4828 <source><b>Overloaded</b><p>Audio effects plugin auditioning has been disabled due to a processing overload.</source> |
4824 <translation type="unfinished"></translation> | 4829 <translation type="unfinished"></translation> |
4825 </message> | 4830 </message> |
4826 <message> | 4831 <message> |
4827 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4757"/> | 4832 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4763"/> |
4828 <source>Reset Counters</source> | 4833 <source>Reset Counters</source> |
4829 <translation>Обнуление счетчиков</translation> | 4834 <translation>Обнуление счетчиков</translation> |
4830 </message> | 4835 </message> |
4831 <message> | 4836 <message> |
4832 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4845"/> | 4837 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4851"/> |
4833 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4880"/> | 4838 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4886"/> |
4834 <source>Warning</source> | 4839 <source>Warning</source> |
4835 <translation>Предупреждение</translation> | 4840 <translation>Предупреждение</translation> |
4836 </message> | 4841 </message> |
4837 <message> | 4842 <message> |
4838 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4859"/> | 4843 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4865"/> |
4839 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to regenerate derived layer "%1" using new data model as input.<p>The layer transform "%2" failed:<p>%3</source> | 4844 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to regenerate derived layer "%1" using new data model as input.<p>The layer transform "%2" failed:<p>%3</source> |
4840 <translation type="unfinished"></translation> | 4845 <translation type="unfinished"></translation> |
4841 </message> | 4846 </message> |
4842 <message> | 4847 <message> |
4843 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4866"/> | 4848 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4872"/> |
4844 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to regenerate derived layer "%1" using new data model as input.<p>The layer transform "%2" failed.<p>No error information is available.</source> | 4849 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to regenerate derived layer "%1" using new data model as input.<p>The layer transform "%2" failed.<p>No error information is available.</source> |
4845 <translation type="unfinished"></translation> | 4850 <translation type="unfinished"></translation> |
4846 </message> | 4851 </message> |
4847 <message> | 4852 <message> |
4848 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4880"/> | 4853 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4886"/> |
4849 <source><b>Warning when regenerating layer</b><p>When regenerating the derived layer "%1" using new data model as input:<p>%2</source> | 4854 <source><b>Warning when regenerating layer</b><p>When regenerating the derived layer "%1" using new data model as input:<p>%2</source> |
4850 <translation type="unfinished"></translation> | 4855 <translation type="unfinished"></translation> |
4851 </message> | 4856 </message> |
4852 <message> | 4857 <message> |
4853 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4888"/> | 4858 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4894"/> |
4854 <source>Failed to calculate alignment</source> | 4859 <source>Failed to calculate alignment</source> |
4855 <translation>Не удалось рассчитать выравнивание</translation> | 4860 <translation>Не удалось рассчитать выравнивание</translation> |
4856 </message> | 4861 </message> |
4857 <message> | 4862 <message> |
4858 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5103"/> | 4863 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5109"/> |
4859 <source><br>With JACK audio output library &copy; Paul Davis and Jack O'Quin</source> | 4864 <source><br>With JACK audio output library &copy; Paul Davis and Jack O'Quin</source> |
4860 <translation><br>С библиотекой JACK &copy; Paul Davis и Jack O'Quin</translation> | 4865 <translation><br>С библиотекой JACK &copy; Paul Davis и Jack O'Quin</translation> |
4861 </message> | 4866 </message> |
4862 <message> | 4867 <message> |
4863 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5107"/> | 4868 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5113"/> |
4864 <source><br>With PortAudio audio output library &copy; Ross Bencina and Phil Burk</source> | 4869 <source><br>With PortAudio audio output library &copy; Ross Bencina and Phil Burk</source> |
4865 <translation><br>С библиотекой PortAudio &copy; Ross Bencina и Phil Burk</translation> | 4870 <translation><br>С библиотекой PortAudio &copy; Ross Bencina и Phil Burk</translation> |
4866 </message> | 4871 </message> |
4867 <message> | 4872 <message> |
4868 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5113"/> | 4873 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5119"/> |
4869 <source><br>With PulseAudio audio output library &copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> | 4874 <source><br>With PulseAudio audio output library &copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> |
4870 <translation><br>С библиотекой PulseAudio &copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> | 4875 <translation><br>С библиотекой PulseAudio &copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> |
4871 </message> | 4876 </message> |
4872 <message> | 4877 <message> |
4873 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4505"/> | 4878 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4505"/> |
4892 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1874"/> | 4897 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1874"/> |
4893 <source>Ctrl+M</source> | 4898 <source>Ctrl+M</source> |
4894 <translation>Ctrl+M</translation> | 4899 <translation>Ctrl+M</translation> |
4895 </message> | 4900 </message> |
4896 <message> | 4901 <message> |
4897 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5086"/> | 4902 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5092"/> |
4898 <source><p>Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data for semantic music analysis and annotation.<br><a href="http://www.sonicvisualiser.org/">http://www.sonicvisualiser.org/</a></p></source> | 4903 <source><p>Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data for semantic music analysis and annotation.<br><a href="http://www.sonicvisualiser.org/">http://www.sonicvisualiser.org/</a></p></source> |
4899 <translation><p>Sonic Visualiser — программа для просмотра и исследования звукозаписей с целью семантического анализа и аннотации музыки.<br><a href="http://www.sonicvisualiser.org/">http://www.sonicvisualiser.org/</a></p></translation> | 4904 <translation><p>Sonic Visualiser — программа для просмотра и исследования звукозаписей с целью семантического анализа и аннотации музыки.<br><a href="http://www.sonicvisualiser.org/">http://www.sonicvisualiser.org/</a></p></translation> |
4900 </message> | 4905 </message> |
4901 <message> | 4906 <message> |
4902 <source><p><small>%1 : %2 configuration</small></p></source> | 4907 <source><p><small>%1 : %2 configuration</small></p></source> |
4905 <message> | 4910 <message> |
4906 <source>With Qt v%1 &copy; Nokia Corporation</source> | 4911 <source>With Qt v%1 &copy; Nokia Corporation</source> |
4907 <translation type="vanished">С использованием Qt v%1 &copy; Nokia Corporation</translation> | 4912 <translation type="vanished">С использованием Qt v%1 &copy; Nokia Corporation</translation> |
4908 </message> | 4913 </message> |
4909 <message> | 4914 <message> |
4910 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5101"/> | 4915 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5107"/> |
4911 <source><br>With JACK audio output library v%1 &copy; Paul Davis and Jack O'Quin</source> | 4916 <source><br>With JACK audio output library v%1 &copy; Paul Davis and Jack O'Quin</source> |
4912 <translation><br>С библиотекой JACK v%1 &copy; Paul Davis и Jack O'Quin</translation> | 4917 <translation><br>С библиотекой JACK v%1 &copy; Paul Davis и Jack O'Quin</translation> |
4913 </message> | 4918 </message> |
4914 <message> | 4919 <message> |
4915 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5111"/> | 4920 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5117"/> |
4916 <source><br>With PulseAudio audio output library v%1 &copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> | 4921 <source><br>With PulseAudio audio output library v%1 &copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> |
4917 <translation><br>С библиотекой PulseAudio v%1 &copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> | 4922 <translation><br>С библиотекой PulseAudio v%1 &copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> |
4918 </message> | 4923 </message> |
4919 <message> | 4924 <message> |
4920 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5125"/> | 4925 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5131"/> |
4921 <source><br>With MAD mp3 decoder v%1 &copy; Underbit Technologies Inc</source> | 4926 <source><br>With MAD mp3 decoder v%1 &copy; Underbit Technologies Inc</source> |
4922 <translation><br>С декодером mp3 MAD v%1 &copy; Underbit Technologies Inc</translation> | 4927 <translation><br>С декодером mp3 MAD v%1 &copy; Underbit Technologies Inc</translation> |
4923 </message> | 4928 </message> |
4924 <message> | 4929 <message> |
4925 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5132"/> | 4930 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5138"/> |
4926 <source><br>With libsamplerate v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</source> | 4931 <source><br>With libsamplerate v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</source> |
4927 <translation><br>С libsamplerate v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</translation> | 4932 <translation><br>С libsamplerate v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</translation> |
4928 </message> | 4933 </message> |
4929 <message> | 4934 <message> |
4930 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5139"/> | 4935 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5145"/> |
4931 <source><br>With libsndfile v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</source> | 4936 <source><br>With libsndfile v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</source> |
4932 <translation><br>С libsndfile v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</translation> | 4937 <translation><br>С libsndfile v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</translation> |
4933 </message> | 4938 </message> |
4934 <message> | 4939 <message> |
4935 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5146"/> | 4940 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5152"/> |
4936 <source><br>With FFTW3 v%1 &copy; Matteo Frigo and MIT</source> | 4941 <source><br>With FFTW3 v%1 &copy; Matteo Frigo and MIT</source> |
4937 <translation><br>С FFTW3 v%1 &copy; Matteo Frigo и MIT</translation> | 4942 <translation><br>С FFTW3 v%1 &copy; Matteo Frigo и MIT</translation> |
4938 </message> | 4943 </message> |
4939 <message> | 4944 <message> |
4940 <source><br>With Rubber Band v%1 &copy; Chris Cannam</source> | 4945 <source><br>With Rubber Band v%1 &copy; Chris Cannam</source> |
4955 <message> | 4960 <message> |
4956 <source><br>With Rasqal RDF query engine &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> | 4961 <source><br>With Rasqal RDF query engine &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> |
4957 <translation type="obsolete"><br>С движком запросов RDF Rasqal &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> | 4962 <translation type="obsolete"><br>С движком запросов RDF Rasqal &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> |
4958 </message> | 4963 </message> |
4959 <message> | 4964 <message> |
4960 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5163"/> | 4965 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5169"/> |
4961 <source><br>With Redland RDF datastore v%1 &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> | 4966 <source><br>With Redland RDF datastore v%1 &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> |
4962 <translation><br>C хранилищем данных RDF Redland v%1 &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> | 4967 <translation><br>C хранилищем данных RDF Redland v%1 &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> |
4963 </message> | 4968 </message> |
4964 <message> | 4969 <message> |
4965 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5165"/> | 4970 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5171"/> |
4966 <source><br>With Redland RDF datastore &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> | 4971 <source><br>With Redland RDF datastore &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> |
4967 <translation><br>C хранилищем данных RDF Redland &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> | 4972 <translation><br>C хранилищем данных RDF Redland &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> |
4968 </message> | 4973 </message> |
4969 <message> | 4974 <message> |
4970 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5174"/> | 4975 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5180"/> |
4971 <source><br>With liblo Lite OSC library v%1 &copy; Steve Harris</source> | 4976 <source><br>With liblo Lite OSC library v%1 &copy; Steve Harris</source> |
4972 <translation><br>С библиотекой OSC liblo v%1 &copy; Steve Harris</translation> | 4977 <translation><br>С библиотекой OSC liblo v%1 &copy; Steve Harris</translation> |
4973 </message> | 4978 </message> |
4974 <message> | 4979 <message> |
4975 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5090"/> | 4980 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5096"/> |
4976 <source></small><p><small>The OSC URL for this instance is: "%1"</source> | 4981 <source></small><p><small>The OSC URL for this instance is: "%1"</source> |
4977 <translation></small><p><small>Адрес OSC для этой сессии: "%1"</translation> | 4982 <translation></small><p><small>Адрес OSC для этой сессии: "%1"</translation> |
4978 </message> | 4983 </message> |
4979 <message> | 4984 <message> |
4980 <source>With </source> | 4985 <source>With </source> |
5087 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3774"/> | 5092 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3774"/> |
5088 <source>Save session as "%1"</source> | 5093 <source>Save session as "%1"</source> |
5089 <translation>Сохранение сессию как "%1"</translation> | 5094 <translation>Сохранение сессию как "%1"</translation> |
5090 </message> | 5095 </message> |
5091 <message> | 5096 <message> |
5092 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4616"/> | 5097 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4622"/> |
5093 <source>Add Point</source> | 5098 <source>Add Point</source> |
5094 <translation>Добавить точку</translation> | 5099 <translation>Добавить точку</translation> |
5095 </message> | 5100 </message> |
5096 <message> | 5101 <message> |
5097 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4995"/> | 5102 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5001"/> |
5098 <source>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</source> | 5103 <source>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</source> |
5099 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</translation> | 5104 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</translation> |
5100 </message> | 5105 </message> |
5101 <message> | 5106 <message> |
5102 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5007"/> | 5107 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5013"/> |
5103 <source>What's New</source> | 5108 <source>What's New</source> |
5104 <translation>Что нового в программе</translation> | 5109 <translation>Что нового в программе</translation> |
5105 </message> | 5110 </message> |
5106 <message> | 5111 <message> |
5107 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5019"/> | 5112 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5025"/> |
5108 <source><h3>What's New in %1</h3></source> | 5113 <source><h3>What's New in %1</h3></source> |
5109 <translation><h3>Что нового в %1</h3></translation> | 5114 <translation><h3>Что нового в %1</h3></translation> |
5110 </message> | 5115 </message> |
5111 <message> | 5116 <message> |
5112 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5028"/> | 5117 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5034"/> |
5113 <source><b>Note:</b> A newer version of Sonic Visualiser is available.<br>(Version %1 is available; you are using version %2)</source> | 5118 <source><b>Note:</b> A newer version of Sonic Visualiser is available.<br>(Version %1 is available; you are using version %2)</source> |
5114 <translation type="unfinished"></translation> | 5119 <translation type="unfinished"></translation> |
5115 </message> | 5120 </message> |
5116 <message> | 5121 <message> |
5117 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5074"/> | 5122 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5080"/> |
5118 <source>%1 : %2 configuration, %3-bit build</source> | 5123 <source>%1 : %2 configuration, %3-bit build</source> |
5119 <translation type="unfinished"></translation> | 5124 <translation type="unfinished"></translation> |
5120 </message> | 5125 </message> |
5121 <message> | 5126 <message> |
5122 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5170"/> | 5127 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5176"/> |
5123 <source><br>With RtMidi &copy; Gary P. Scavone</source> | 5128 <source><br>With RtMidi &copy; Gary P. Scavone</source> |
5124 <translation><br>С RtMidi &copy; Gary P. Scavone</translation> | 5129 <translation><br>С RtMidi &copy; Gary P. Scavone</translation> |
5125 </message> | 5130 </message> |
5126 <message> | 5131 <message> |
5127 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="561"/> | 5132 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="561"/> |
5192 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2725"/> | 5197 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2725"/> |
5193 <source>Which audio file do you want to export from?</source> | 5198 <source>Which audio file do you want to export from?</source> |
5194 <translation>Какой звуковой файл вы хотите экспортировать?</translation> | 5199 <translation>Какой звуковой файл вы хотите экспортировать?</translation> |
5195 </message> | 5200 </message> |
5196 <message> | 5201 <message> |
5197 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5203"/> | 5202 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5209"/> |
5198 <source>About %1</source> | 5203 <source>About %1</source> |
5199 <translation type="unfinished"></translation> | 5204 <translation type="unfinished"></translation> |
5200 </message> | 5205 </message> |
5201 <message> | 5206 <message> |
5202 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5271"/> | 5207 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5277"/> |
5203 <source>Newer version available</source> | 5208 <source>Newer version available</source> |
5204 <translation>Доступна более новая версия</translation> | 5209 <translation>Доступна более новая версия</translation> |
5205 </message> | 5210 </message> |
5206 <message> | 5211 <message> |
5207 <source><h3>Newer version available</h3><p>You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %3 is now available.</p><p>Please see the <a href="http://sonicvisualiser.org/">Sonic Visualiser website</a> for more information.</p></source> | 5212 <source><h3>Newer version available</h3><p>You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %3 is now available.</p><p>Please see the <a href="http://sonicvisualiser.org/">Sonic Visualiser website</a> for more information.</p></source> |
6047 <source>Reference</source> | 6052 <source>Reference</source> |
6048 <translation type="unfinished"></translation> | 6053 <translation type="unfinished"></translation> |
6049 </message> | 6054 </message> |
6050 <message> | 6055 <message> |
6051 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="801"/> | 6056 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="801"/> |
6057 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="805"/> | |
6052 <source>Unaligned</source> | 6058 <source>Unaligned</source> |
6053 <translation type="unfinished"></translation> | |
6054 </message> | |
6055 <message> | |
6056 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="805"/> | |
6057 <source>Waiting to Align</source> | |
6058 <translation type="unfinished"></translation> | 6059 <translation type="unfinished"></translation> |
6059 </message> | 6060 </message> |
6060 <message> | 6061 <message> |
6061 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="807"/> | 6062 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="807"/> |
6062 <source>Aligning: %1%</source> | 6063 <source>Aligning: %1%</source> |
7152 </message> | 7153 </message> |
7153 </context> | 7154 </context> |
7154 <context> | 7155 <context> |
7155 <name>PropertyBox</name> | 7156 <name>PropertyBox</name> |
7156 <message> | 7157 <message> |
7157 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="221"/> | 7158 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="219"/> |
7158 <source>Show</source> | 7159 <source>Show</source> |
7159 <translation>Показать</translation> | 7160 <translation>Показать</translation> |
7160 </message> | 7161 </message> |
7161 <message> | 7162 <message> |
7162 <source>Play</source> | 7163 <source>Play</source> |
7178 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="169"/> | 7179 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="169"/> |
7179 <source>Click to toggle playback</source> | 7180 <source>Click to toggle playback</source> |
7180 <translation type="unfinished"></translation> | 7181 <translation type="unfinished"></translation> |
7181 </message> | 7182 </message> |
7182 <message> | 7183 <message> |
7183 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="748"/> | 7184 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="746"/> |
7184 <source>Set playback clip:</source> | 7185 <source>Set playback clip:</source> |
7185 <translation type="unfinished"></translation> | 7186 <translation type="unfinished"></translation> |
7186 </message> | 7187 </message> |
7187 <message> | 7188 <message> |
7188 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="809"/> | 7189 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="807"/> |
7189 <source>Adjust playback level and pan of %1</source> | 7190 <source>Adjust playback level and pan of %1</source> |
7190 <translation type="unfinished"></translation> | 7191 <translation type="unfinished"></translation> |
7191 </message> | 7192 </message> |
7192 <message> | 7193 <message> |
7193 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="819"/> | 7194 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="817"/> |
7194 <source>Change sound used for playback (currently "%1")</source> | 7195 <source>Change sound used for playback (currently "%1")</source> |
7195 <translation type="unfinished"></translation> | 7196 <translation type="unfinished"></translation> |
7196 </message> | 7197 </message> |
7197 <message> | 7198 <message> |
7198 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="833"/> | 7199 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="831"/> |
7199 <source> (current value: %1%2)</source> | 7200 <source> (current value: %1%2)</source> |
7200 <translation> (текущее значение: %1%2)</translation> | 7201 <translation> (текущее значение: %1%2)</translation> |
7201 </message> | 7202 </message> |
7202 <message> | 7203 <message> |
7203 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="835"/> | 7204 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="833"/> |
7204 <source> (current value: %1)</source> | 7205 <source> (current value: %1)</source> |
7205 <translation> (текущее значение: %1)</translation> | 7206 <translation> (текущее значение: %1)</translation> |
7206 </message> | 7207 </message> |
7207 <message> | 7208 <message> |
7208 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="840"/> | 7209 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="838"/> |
7209 <source>Toggle Visibility of %1</source> | 7210 <source>Toggle Visibility of %1</source> |
7210 <translation>Переключить видимость %1</translation> | 7211 <translation>Переключить видимость %1</translation> |
7211 </message> | 7212 </message> |
7212 <message> | 7213 <message> |
7213 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="842"/> | 7214 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="840"/> |
7214 <source>Toggle Playback of %1</source> | 7215 <source>Toggle Playback of %1</source> |
7215 <translation>Переключить воспроизведение %1</translation> | 7216 <translation>Переключить воспроизведение %1</translation> |
7216 </message> | 7217 </message> |
7217 <message> | 7218 <message> |
7218 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="846"/> | 7219 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="844"/> |
7219 <source>Toggle %1 property of %2</source> | 7220 <source>Toggle %1 property of %2</source> |
7220 <translation>Переключить %1 свойство %2</translation> | 7221 <translation>Переключить %1 свойство %2</translation> |
7221 </message> | 7222 </message> |
7222 <message> | 7223 <message> |
7223 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="849"/> | 7224 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="847"/> |
7224 <source>Adjust %1 property of %2%3</source> | 7225 <source>Adjust %1 property of %2%3</source> |
7225 <translation>Скорректировать %1 свойство %2%3</translation> | 7226 <translation>Скорректировать %1 свойство %2%3</translation> |
7226 </message> | 7227 </message> |
7227 <message> | 7228 <message> |
7228 <source>Add New Colour...</source> | 7229 <source>Add New Colour...</source> |
7421 <source>Library cannot be loaded: %1</source> | 7422 <source>Library cannot be loaded: %1</source> |
7422 <translation type="unfinished"></translation> | 7423 <translation type="unfinished"></translation> |
7423 </message> | 7424 </message> |
7424 <message> | 7425 <message> |
7425 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="230"/> | 7426 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="230"/> |
7427 <source>Permission to load library was refused</source> | |
7428 <translation type="unfinished"></translation> | |
7429 </message> | |
7430 <message> | |
7431 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="235"/> | |
7426 <source>Not a valid plugin library (no descriptor found)</source> | 7432 <source>Not a valid plugin library (no descriptor found)</source> |
7427 <translation type="unfinished"></translation> | 7433 <translation type="unfinished"></translation> |
7428 </message> | 7434 </message> |
7429 <message> | 7435 <message> |
7430 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="235"/> | 7436 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="240"/> |
7431 <source>Library contains no plugins</source> | 7437 <source>Library contains no plugins</source> |
7432 <translation type="unfinished"></translation> | 7438 <translation type="unfinished"></translation> |
7433 </message> | 7439 </message> |
7434 <message> | 7440 <message> |
7435 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="241"/> | 7441 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="246"/> |
7436 <source>Unknown error</source> | 7442 <source>Unknown error</source> |
7437 <translation type="unfinished"></translation> | 7443 <translation type="unfinished"></translation> |
7438 </message> | 7444 </message> |
7439 <message numerus="yes"> | 7445 <message numerus="yes"> |
7440 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="256"/> | 7446 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="261"/> |
7441 <source>... and %n further failure(s)</source> | 7447 <source>... and %n further failure(s)</source> |
7442 <translation type="unfinished"> | 7448 <translation type="unfinished"> |
7443 <numerusform></numerusform> | 7449 <numerusform></numerusform> |
7444 <numerusform></numerusform> | 7450 <numerusform></numerusform> |
7445 <numerusform></numerusform> | 7451 <numerusform></numerusform> |
7446 </translation> | 7452 </translation> |
7447 </message> | 7453 </message> |
7448 <message> | 7454 <message> |
7449 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="278"/> | 7455 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="283"/> |
7450 <source><b>Failed to scan for plugins</b><p>Failed to scan for plugins at startup. Possibly the plugin checker program was not correctly installed alongside %1?</p></source> | 7456 <source><b>Failed to scan for plugins</b><p>Failed to scan for plugins at startup. Possibly the plugin checker program was not correctly installed alongside %1?</p></source> |
7451 <translation type="unfinished"></translation> | 7457 <translation type="unfinished"></translation> |
7452 </message> | 7458 </message> |
7453 <message> | 7459 <message> |
7454 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="285"/> | 7460 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="290"/> |
7455 <source><b>Did not scan for plugins</b><p>Apparently no scan for plugins was attempted (internal error?)</p></source> | 7461 <source><b>Did not scan for plugins</b><p>Apparently no scan for plugins was attempted (internal error?)</p></source> |
7456 <translation type="unfinished"></translation> | 7462 <translation type="unfinished"></translation> |
7457 </message> | 7463 </message> |
7458 <message> | 7464 <message> |
7459 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="301"/> | 7465 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="306"/> |
7466 <source><p>Failed to load one or more plugin libraries:</p></source> | |
7467 <translation type="unfinished"></translation> | |
7468 </message> | |
7469 <message> | |
7460 <source><b>Failed to load plugins</b><p>Failed to load one or more plugin libraries:</p></source> | 7470 <source><b>Failed to load plugins</b><p>Failed to load one or more plugin libraries:</p></source> |
7461 <translation><b>Не удалось загрузить плагины</b><p>Не удалось загрузить одну или больше библиотек плагинов:</p></translation> | 7471 <translation type="vanished"><b>Не удалось загрузить плагины</b><p>Не удалось загрузить одну или больше библиотек плагинов:</p></translation> |
7462 </message> | 7472 </message> |
7463 <message> | 7473 <message> |
7464 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="304"/> | 7474 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="308"/> |
7465 <source><p>These plugins may be incompatible with the system, and will be ignored during this run of %1.</p></source> | 7475 <source><p>These plugins may be incompatible with the system, and will be ignored during this run of %1.</p></source> |
7466 <translation><p>Эти плагины могут быть несовместимы с программой и будут проигнорированы при работе в %1.</p></translation> | 7476 <translation><p>Эти плагины могут быть несовместимы с программой и будут проигнорированы при работе в %1.</p></translation> |
7467 </message> | 7477 </message> |
7468 <message> | 7478 <message> |
7469 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="152"/> | 7479 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="152"/> |
9854 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="209"/> | 9864 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="209"/> |
9855 <source>Butterfly</source> | 9865 <source>Butterfly</source> |
9856 <translation>V-образно</translation> | 9866 <translation>V-образно</translation> |
9857 </message> | 9867 </message> |
9858 <message> | 9868 <message> |
9859 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1139"/> | 9869 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1155"/> |
9860 <source>Time: %1 - %2</source> | 9870 <source>Time: %1 - %2</source> |
9861 <translation>Время: %1 - %2</translation> | 9871 <translation>Время: %1 - %2</translation> |
9862 </message> | 9872 </message> |
9863 <message> | 9873 <message> |
9864 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1143"/> | 9874 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1159"/> |
9865 <source>Time: %1</source> | 9875 <source>Time: %1</source> |
9866 <translation>Время: %1</translation> | 9876 <translation>Время: %1</translation> |
9867 </message> | 9877 </message> |
9868 <message> | 9878 <message> |
9869 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1163"/> | 9879 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1179"/> |
9870 <source>Level:</source> | 9880 <source>Level:</source> |
9871 <translation>Уровень:</translation> | 9881 <translation>Уровень:</translation> |
9872 </message> | 9882 </message> |
9873 <message> | 9883 <message> |
9874 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1165"/> | 9884 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1181"/> |
9875 <source>Left:</source> | 9885 <source>Left:</source> |
9876 <translation>Левый:</translation> | 9886 <translation>Левый:</translation> |
9877 </message> | 9887 </message> |
9878 <message> | 9888 <message> |
9879 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1166"/> | 9889 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1182"/> |
9880 <source>Right:</source> | 9890 <source>Right:</source> |
9881 <translation>Правый:</translation> | 9891 <translation>Правый:</translation> |
9882 </message> | 9892 </message> |
9883 <message> | 9893 <message> |
9884 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1167"/> | 9894 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1183"/> |
9885 <source>Channel %1</source> | 9895 <source>Channel %1</source> |
9886 <translation>Канал %1</translation> | 9896 <translation>Канал %1</translation> |
9887 </message> | 9897 </message> |
9888 <message> | 9898 <message> |
9889 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1190"/> | 9899 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1206"/> |
9890 <source> | 9900 <source> |
9891 %1 %2 - %3 (%4 dB peak)</source> | 9901 %1 %2 - %3 (%4 dB peak)</source> |
9892 <translation> | 9902 <translation> |
9893 %1 %2 - %3 (пик в %4 Дб)</translation> | 9903 %1 %2 - %3 (пик в %4 Дб)</translation> |
9894 </message> | 9904 </message> |
9895 <message> | 9905 <message> |
9896 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1193"/> | 9906 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1209"/> |
9897 <source> | 9907 <source> |
9898 %1 %2 (%3 dB peak)</source> | 9908 %1 %2 (%3 dB peak)</source> |
9899 <translation> | 9909 <translation> |
9900 %1 %2 (пик в %3 Дб)</translation> | 9910 %1 %2 (пик в %3 Дб)</translation> |
9901 </message> | 9911 </message> |
9902 <message> | 9912 <message> |
9903 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1360"/> | 9913 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1376"/> |
9904 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1413"/> | 9914 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1429"/> |
9905 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1423"/> | 9915 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1439"/> |
9906 <source>0dB</source> | 9916 <source>0dB</source> |
9907 <translation>0 Дб</translation> | 9917 <translation>0 Дб</translation> |
9908 </message> | 9918 </message> |
9909 <message> | 9919 <message> |
9910 <source>-Inf</source> | 9920 <source>-Inf</source> |