view kdiff3/po/kdiff3.pot @ 113:7bca1f1340f6 tip

Build fixes for Xcode 10 / Qt 5.12
author Chris Cannam
date Mon, 17 Dec 2018 11:13:01 +0000
parents fcd146072e0c
children
line wrap: on
line source
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-08 10:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: kdiff3.cpp:167
msgid "Current Configuration:"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:172
msgid "Config Option Error:"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:217
msgid "Option --auto used, but no output file specified."
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:366
msgid "Option --auto ignored for directory comparison."
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:402
msgid "Saving failed."
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:437 pdiff.cpp:1080 pdiff.cpp:1151
msgid "Opening of these files failed:"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:446
msgid "File Open Error"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:474
msgid "Opens documents for comparison..."
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:476
msgid "Reload"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:479
msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:481
msgid "Saves the current document as..."
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:483
msgid "Print the differences"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:485
msgid "Quits the application"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:487
msgid "Cuts the selected section and puts it to the clipboard"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:489
msgid "Copies the selected section to the clipboard"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:491
msgid "Pastes the clipboard contents to actual position"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:493
msgid "Select everything in current window"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:495
msgid "Search for a string"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:497
msgid "Search again for the string"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:502
msgid "Enables/disables the statusbar"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:506
msgid "Configure KDiff3..."
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:527
msgid "Go to Current Delta"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:527
msgid ""
"Current\n"
"Delta"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:529
msgid "Go to First Delta"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:529
msgid ""
"First\n"
"Delta"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:531
msgid "Go to Last Delta"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:531
msgid ""
"Last\n"
"Delta"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:533
msgid "(Skips white space differences when \"Show White Space\" is disabled.)"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:534
msgid ""
"(Does not skip white space differences even when \"Show White Space\" is "
"disabled.)"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:535
msgid "Go to Previous Delta"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:535
msgid ""
"Prev\n"
"Delta"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:537
msgid "Go to Next Delta"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:537
msgid ""
"Next\n"
"Delta"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:539
msgid "Go to Previous Conflict"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:539
msgid ""
"Prev\n"
"Conflict"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:541
msgid "Go to Next Conflict"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:541
msgid ""
"Next\n"
"Conflict"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:543
msgid "Go to Previous Unsolved Conflict"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:543
msgid ""
"Prev\n"
"Unsolved"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:545
msgid "Go to Next Unsolved Conflict"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:545
msgid ""
"Next\n"
"Unsolved"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:547
msgid "Select Line(s) From A"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:547
msgid ""
"Choose\n"
"A"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:548
msgid "Select Line(s) From B"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:548
msgid ""
"Choose\n"
"B"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:549
msgid "Select Line(s) From C"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:549
msgid ""
"Choose\n"
"C"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:550
msgid "Automatically Go to Next Unsolved Conflict After Source Selection"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:550
msgid ""
"Auto\n"
"Next"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:552
msgid "Show Space && Tabulator Characters for Differences"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:552
msgid ""
"White\n"
"Characters"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:553
msgid "Show White Space"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:553
msgid ""
"White\n"
"Deltas"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:555
msgid "Show Line Numbers"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:555
msgid ""
"Line\n"
"Numbers"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:556
msgid "Choose A Everywhere"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:557
msgid "Choose B Everywhere"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:558
msgid "Choose C Everywhere"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:559
msgid "Choose A for All Unsolved Conflicts"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:560
msgid "Choose B for All Unsolved Conflicts"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:561
msgid "Choose C for All Unsolved Conflicts"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:562
msgid "Choose A for All Unsolved Whitespace Conflicts"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:563
msgid "Choose B for All Unsolved Whitespace Conflicts"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:564
msgid "Choose C for All Unsolved Whitespace Conflicts"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:565
msgid "Automatically Solve Simple Conflicts"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:566
msgid "Set Deltas to Conflicts"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:567
msgid "Run Regular Expression Auto Merge"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:568
msgid "Automatically Solve History Conflicts"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:569
msgid "Split Diff At Selection"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:570
msgid "Join Selected Diffs"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:572
msgid "Show Window A"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:573
msgid "Show Window B"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:574
msgid "Show Window C"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:575 kdiff3.cpp:586
msgid "Focus Next Window"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:577
msgid "Normal Overview"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:578
msgid "A vs. B Overview"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:579
msgid "A vs. C Overview"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:580
msgid "B vs. C Overview"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:581
msgid "Word Wrap Diff Windows"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:582
msgid "Add Manual Diff Alignment"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:583
msgid "Clear All Manual Diff Alignments"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:588
msgid "Focus Prev Window"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:589
msgid "Toggle Split Orientation"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:591
msgid "Dir && Text Split Screen View"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:593
msgid "Toggle Between Dir && Text View"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:615 kdiff3.cpp:707 kdiff3.cpp:732 kdiff3.cpp:1003
#: kdiff3.cpp:1024 pdiff.cpp:1098 pdiff.cpp:1170 pdiff.cpp:1208 pdiff.cpp:1224
#: pdiff.cpp:1254 pdiff.cpp:1265 directorymergewindow.cpp:739
msgid "Ready."
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:649 pdiff.cpp:1753
msgid "The merge result hasn't been saved."
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:650 kdiff3.cpp:660 kdiff3.cpp:672 pdiff.cpp:1016 pdiff.cpp:1754
#: pdiff.cpp:1764 directorymergewindow.cpp:407 mergeresultwindow.cpp:303
msgid "Warning"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:651
msgid "Save && Quit"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:652
msgid "Quit Without Saving"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:660 pdiff.cpp:1764
msgid "Saving the merge result failed."
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:671 pdiff.cpp:1015
msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?"
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:696
msgid "Saving file..."
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:713
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:715 kreplacements/kreplacements.cpp:620
msgid "Save As..."
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:974
msgid "Exiting..."
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:987
msgid "Toggling toolbar..."
msgstr ""

#: kdiff3.cpp:1008
msgid "Toggle the statusbar..."
msgstr ""

#: fileaccess.cpp:612
msgid ""
"While trying to make a backup, deleting an older backup failed. \n"
"Filename: "
msgstr ""

#: fileaccess.cpp:619
msgid ""
"While trying to make a backup, renaming failed. \n"
"Filenames: "
msgstr ""

#: fileaccess.cpp:643
#, kde-format
msgid "Getting file status: %1"
msgstr ""

#: fileaccess.cpp:686
#, kde-format
msgid "Reading file: %1"
msgstr ""

#: fileaccess.cpp:723
#, kde-format
msgid "Writing file: %1"
msgstr ""

#: fileaccess.cpp:751
msgid "Out of memory"
msgstr ""

#: fileaccess.cpp:786
#, kde-format
msgid "Making directory: %1"
msgstr ""

#: fileaccess.cpp:806
#, kde-format
msgid "Removing directory: %1"
msgstr ""

#: fileaccess.cpp:821
#, kde-format
msgid "Removing file: %1"
msgstr ""

#: fileaccess.cpp:837
#, kde-format
msgid "Creating symbolic link: %1 -> %2"
msgstr ""

#: fileaccess.cpp:864
#, kde-format
msgid "Renaming file: %1 -> %2"
msgstr ""

#: fileaccess.cpp:897
#, kde-format
msgid "Copying file: %1 -> %2"
msgstr ""

#: fileaccess.cpp:911
#, kde-format
msgid ""
"Error during file copy operation: Opening file for reading failed. Filename: "
"%1"
msgstr ""

#: fileaccess.cpp:917
#, kde-format
msgid ""
"Error during file copy operation: Opening file for writing failed. Filename: "
"%1"
msgstr ""

#: fileaccess.cpp:932
#, kde-format
msgid "Error during file copy operation: Reading failed. Filename: %1"
msgstr ""

#: fileaccess.cpp:941
#, kde-format
msgid "Error during file copy operation: Writing failed. Filename: %1"
msgstr ""

#: fileaccess.cpp:1237
msgid "Reading directory: "
msgstr ""

#: fileaccess.cpp:1361
#, kde-format
msgid "Listing directory: %1"
msgstr ""

#: fileaccess.cpp:1495 smalldialogs.cpp:179 smalldialogs.cpp:396
msgid "&Cancel"
msgstr ""

#: diff.cpp:250
msgid "Writing clipboard data to temp file failed."
msgstr ""

#: diff.cpp:254
msgid "From Clipboard"
msgstr ""

#: diff.cpp:502
#, kde-format
msgid ""
"Preprocessing possibly failed. Check this command:\n"
"\n"
"  %1\n"
"\n"
"The preprocessing command will be disabled now."
msgstr ""

#: diff.cpp:542
#, kde-format
msgid ""
"The line-matching-preprocessing possibly failed. Check this command:\n"
"\n"
"  %1\n"
"\n"
"The line-matching-preprocessing command will be disabled now."
msgstr ""

#: diff.cpp:1658 diff.cpp:1672
msgid ""
"Data loss error:\n"
"If it is reproducable please contact the author.\n"
msgstr ""

#: diff.cpp:1660 diff.cpp:1674
msgid "Severe Internal Error"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:58
msgid "A (Base):"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:65 smalldialogs.cpp:82 smalldialogs.cpp:99
#: smalldialogs.cpp:142
msgid "File..."
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:67 smalldialogs.cpp:84 smalldialogs.cpp:101
#: smalldialogs.cpp:144
msgid "Dir..."
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:93
msgid "C (Optional):"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:110 optiondialog.cpp:873 directorymergewindow.cpp:1893
#: directorymergewindow.cpp:1894 directorymergewindow.cpp:3011
msgid "Merge"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:116
msgid "Swap/Copy Names ..."
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:121 smalldialogs.cpp:122 smalldialogs.cpp:123
#, kde-format
msgid "Swap %1<->%2"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:124 smalldialogs.cpp:125 smalldialogs.cpp:126
#, kde-format
msgid "Copy %1->Output"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:127 smalldialogs.cpp:128 smalldialogs.cpp:129
#, kde-format
msgid "Swap %1<->Output"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:136
msgid "Output (optional):"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:168
msgid "Configure..."
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:174
msgid "&OK"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:362
msgid "Search text:"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:369
msgid "Case sensitive"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:372
msgid "Search A"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:377
msgid "Search B"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:382
msgid "Search C"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:387
msgid "Search output"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:392
msgid "&Search"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:409
msgid "Regular Expression Tester"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:414 optiondialog.cpp:940
msgid "Auto merge regular expression:"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:422
msgid "Example auto merge line:"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:424
msgid "For auto merge test copy a line as used in your files."
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:430 smalldialogs.cpp:459 smalldialogs.cpp:496
msgid "Match result:"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:441 optiondialog.cpp:966
msgid "History start regular expression:"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:449
msgid "Example history start line (with leading comment):"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:452
msgid ""
"Copy a history start line as used in your files,\n"
"including the leading comment."
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:470 optiondialog.cpp:976
msgid "History entry start regular expression:"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:478
msgid "History sort key order:"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:486
msgid "Example history entry start line (without leading comment):"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:488
msgid ""
"Copy a history entry start line as used in your files,\n"
"but omit the leading comment."
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:503
msgid "Sort key result:"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:510
msgid "OK"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:514 kreplacements/kreplacements.h:103
#: kreplacements/kreplacements.cpp:164 kreplacements/kreplacements.cpp:195
msgid "Cancel"
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:554 smalldialogs.cpp:564 smalldialogs.cpp:585
msgid "Match success."
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:558 smalldialogs.cpp:568 smalldialogs.cpp:591
msgid "Match failed."
msgstr ""

#: smalldialogs.cpp:576
msgid "Opening and closing parentheses don't match in regular expression."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:367
msgid "Unicode, 8 bit"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:368
msgid "Unicode"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:369
msgid "Latin1"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:388
msgid "Change this if non-ASCII characters are not displayed correctly."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:465
msgid "Configure"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:531
msgid "Font"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:532
msgid "Editor & Diff Output Font"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:556
msgid "Italic font for deltas"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:559
msgid ""
"Selects the italic version of the font for differences.\n"
"If the font doesn't support italic characters, then this does nothing."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:568
msgid "Color"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:569
msgid "Colors Settings"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:588
msgid "Editor and Diff Views:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:596
msgid "Foreground color:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:603
msgid "Background color:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:612
msgid "Diff background color:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:620
msgid "Color A:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:628
msgid "Color B:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:636
msgid "Color C:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:643
msgid "Conflict color:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:651
msgid "Current range background color:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:659
msgid "Current range diff background color:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:666
msgid "Color for manually aligned difference ranges:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:672
msgid "Directory Comparison View:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:678
msgid "Newest file color:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:682
msgid ""
"Changing this color will only be effective when starting the next directory "
"comparison."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:687
msgid "Oldest file color:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:695
msgid "Middle age file color:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:703
msgid "Color for missing files:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:717
msgid "Editor"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:718
msgid "Editor Behavior"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:732
msgid "Tab inserts spaces"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:735
msgid ""
"On: Pressing tab generates the appropriate number of spaces.\n"
"Off: A Tab-character will be inserted."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:741
msgid "Tab size:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:747
msgid "Auto indentation"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:750
msgid "On: The indentation of the previous line is used for a new line.\n"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:754
msgid "Auto copy selection"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:757
msgid ""
"On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n"
"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:762
msgid "Line end style:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:776
msgid ""
"Sets the line endings for when an edited file is saved.\n"
"DOS/Windows: CR+LF; UNIX: LF; with CR=0D, LF=0A"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:788
msgid "Diff"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:789
msgid "Diff Settings"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:813
msgid "Treat as white space."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:815
msgid "Ignore numbers"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:818
msgid ""
"Ignore number characters during line matching phase. (Similar to Ignore "
"white space.)\n"
"Might help to compare files with numeric data."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:823
msgid "Ignore C/C++ comments"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:825
msgid "Treat C/C++ comments like white space."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:829
msgid "Ignore case"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:832
msgid "Treat case differences like white space changes. ('a'<=>'A')"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:836
msgid "Preprocessor command:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:840
msgid "User defined pre-processing. (See the docs for details.)"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:843
msgid "Line-matching preprocessor command:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:847
msgid ""
"This pre-processor is only used during line matching.\n"
"(See the docs for details.)"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:850
msgid "Try hard (slower)"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:853
msgid ""
"Enables the --minimal option for the external diff.\n"
"The analysis of big files will be much slower."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:858
msgid "Align B and C for 3 input files"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:861
msgid ""
"Try to align B and C when comparing or merging three input files.\n"
"Not recommended for merging because merge might get more complicated.\n"
"(Default is off.)"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:874
msgid "Merge Settings"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:889
msgid "Auto advance delay (ms):"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:894
msgid ""
"When in Auto-Advance mode the result of the current selection is shown \n"
"for the specified time, before jumping to the next conflict. Range: 0-2000 ms"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:899
msgid "Show info dialogs"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:901
msgid "Show a dialog with information about the number of conflicts."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:904
msgid "White space 2-file merge default:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:908 optiondialog.cpp:921
msgid "Manual Choice"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:912 optiondialog.cpp:926
msgid ""
"Allow the merge algorithm to automatically select an input for white-space-"
"only changes."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:917
msgid "White space 3-file merge default:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:931
msgid "Automatic Merge Regular Expression"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:944
msgid ""
"Regular expression for lines where KDiff3 should automatically choose one "
"source.\n"
"When a line with a conflict matches the regular expression then\n"
"- if available - C, otherwise B will be chosen."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:950
msgid "Run regular expression auto merge on merge start"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:952
msgid ""
"Run the merge for auto merge regular expressions\n"
"immediately when a merge starts.\n"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:957
msgid "Version Control History Merging"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:970
msgid ""
"Regular expression for the start of the version control history entry.\n"
"Usually this line contains the \"$Log$\"-keyword.\n"
"Default value: \".*\\$Log.*\\$.*\""
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:988
msgid ""
"A version control history entry consists of several lines.\n"
"Specify the regular expression to detect the first line (without the leading "
"comment).\n"
"Use parentheses to group the keys you want to use for sorting.\n"
"If left empty, then KDiff3 assumes that empty lines separate history "
"entries.\n"
"See the documentation for details."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:996
msgid "History merge sorting"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:998
msgid "Sort version control history by a key."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1008
msgid "History entry start sort key order:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1012
msgid ""
"Each parentheses used in the regular expression for the history start entry\n"
"groups a key that can be used for sorting.\n"
"Specify the list of keys (that are numbered in order of occurrence\n"
"starting with 1) using ',' as separator (e.g. \"4,5,6,1,2,3,7\").\n"
"If left empty, then no sorting will be done.\n"
"See the documentation for details."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1023
msgid "Merge version control history on merge start"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1025
msgid "Run version control history automerge on merge start."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1029
msgid "Max number of history entries:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1032
msgid "Cut off after specified number. Use -1 for infinite number of entries."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1036
msgid "Test your regular expressions"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1041
msgid "Irrelevant merge command:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1045
msgid ""
"If specified this script is run after automerge\n"
"when no other relevant changes were detected.\n"
"Called with the parameters: filename1 filename2 filename3"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1051
msgid "Auto save and quit on merge without conflicts"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1054
msgid ""
"When KDiff3 was started for a file-merge from the commandline and all\n"
"conflicts are solvable without user interaction then automatically save and "
"quit.\n"
"(Similar to command line option \"--auto\"."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1065 optiondialog.cpp:1066
msgid "Directory Merge"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1079
msgid "Recursive directories"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1081
msgid "Whether to analyze subdirectories or not."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1083
msgid "File pattern(s):"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1088
msgid ""
"Pattern(s) of files to be analyzed. \n"
"Wildcards: '*' and '?'\n"
"Several Patterns can be specified by using the separator: ';'"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1094
msgid "File-anti-pattern(s):"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1099
msgid ""
"Pattern(s) of files to be excluded from analysis. \n"
"Wildcards: '*' and '?'\n"
"Several Patterns can be specified by using the separator: ';'"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1105
msgid "Dir-anti-pattern(s):"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1110
msgid ""
"Pattern(s) of directories to be excluded from analysis. \n"
"Wildcards: '*' and '?'\n"
"Several Patterns can be specified by using the separator: ';'"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1116
msgid "Use .cvsignore"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1119
msgid ""
"Extends the antipattern to anything that would be ignored by CVS.\n"
"Via local \".cvsignore\"-files this can be directory specific."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1124
msgid "Find hidden files and directories"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1127
msgid "Finds files and directories with the hidden attribute."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1129
msgid "Finds files and directories starting with '.'."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1133
msgid "Follow file links"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1136
msgid ""
"On: Compare the file the link points to.\n"
"Off: Compare the links."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1141
msgid "Follow directory links"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1144
msgid ""
"On: Compare the directory the link points to.\n"
"Off: Compare the links."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1160
msgid "Case sensitive filename comparison"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1163
msgid ""
"The directory comparison will compare files or directories when their names "
"match.\n"
"Set this option if the case of the names must match. (Default for Windows is "
"off, otherwise on.)"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1167
msgid "File Comparison Mode"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1173
msgid "Binary comparison"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1174
msgid "Binary comparison of each file. (Default)"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1177
msgid "Full analysis"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1178
msgid ""
"Do a full analysis and show statistics information in extra columns.\n"
"(Slower than a binary comparison, much slower for binary files.)"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1182
msgid "Trust the size and modification date (unsafe)"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1183
msgid ""
"Assume that files are equal if the modification date and file length are "
"equal.\n"
"Files with equal contents but different modification dates will appear as "
"different.\n"
"Useful for big directories or slow networks."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1188
msgid ""
"Trust the size and date, but use binary comparison if date doesn't match "
"(unsafe)"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1189
msgid ""
"Assume that files are equal if the modification date and file length are "
"equal.\n"
"If the date isn't equal but the sizes are, use binary comparison.\n"
"Useful for big directories or slow networks."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1194
msgid "Trust the size (unsafe)"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1195
msgid ""
"Assume that files are equal if their file lengths are equal.\n"
"Useful for big directories or slow networks when the date is modified during "
"download."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1203
msgid "Synchronize directories"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1206
msgid ""
"Offers to store files in both directories so that\n"
"both directories are the same afterwards.\n"
"Works only when comparing two directories without specifying a destination."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1212
msgid "White space differences considered equal"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1215
msgid ""
"If files differ only by white space consider them equal.\n"
"This is only active when full analysis is chosen."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1221
msgid "Copy newer instead of merging (unsafe)"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1224
msgid ""
"Don't look inside, just take the newer file.\n"
"(Use this only if you know what you are doing!)\n"
"Only effective when comparing two directories."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1229
msgid "Backup files (.orig)"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1232
msgid ""
"When a file would be saved over an old file, then the old file\n"
"will be renamed with a '.orig'-extension instead of being deleted."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1328 optiondialog.cpp:1329
msgid "Regional Settings"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1429
msgid "Language (restart required)"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1461
msgid ""
"Choose the language of the GUI-strings or \"Auto\".\n"
"For a change of language to take place, quit and restart KDiff3."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1479
msgid "Use the same encoding for everything:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1482
msgid ""
"Enable this allows to change all encodings by changing the first only.\n"
"Disable this if different individual settings are needed."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1487
msgid "Note: Local Encoding is "
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1491
msgid "File Encoding for A:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1497
msgid ""
"If enabled then Unicode (UTF-16 or UTF-8) encoding will be detected.\n"
"If the file is not Unicode then the selected encoding will be used as "
"fallback.\n"
"(Unicode detection depends on the first bytes of a file.)"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1501 optiondialog.cpp:1510 optiondialog.cpp:1519
msgid "Auto Detect Unicode"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1506
msgid "File Encoding for B:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1515
msgid "File Encoding for C:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1524
msgid "File Encoding for Merge Output and Saving:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1528
msgid "Auto Select"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1531
msgid ""
"If enabled then the encoding from the input files is used.\n"
"In ambiguous cases a dialog will ask the user to choose the encoding for "
"saving."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1535
msgid "File Encoding for Preprocessor Files:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1546
msgid "Right To Left Language"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1549
msgid ""
"Some languages are read from right to left.\n"
"This setting will change the viewer and editor accordingly."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1564
msgid "Integration"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1565
msgid "Integration Settings"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1579
msgid "Command line options to ignore:"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1584
msgid ""
"List of command line options that should be ignored when KDiff3 is used by "
"other tools.\n"
"Several values can be specified if separated via ';'\n"
"This will suppress the \"Unknown option\"-error."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1591
msgid "Quit also via Escape key"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1594
msgid ""
"Fast method to exit.\n"
"For those who are used to using the Escape-key."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1599
msgid "Integrate with ClearCase"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1602
msgid ""
"Integrate with Rational ClearCase from IBM.\n"
"Modifies the \"map\" file in ClearCase-subdir \"lib/mgrs\"\n"
"(Only enabled when ClearCase \"bin\" directory is in the path.)"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1608
msgid "Remove ClearCase Integration"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1611
msgid ""
"Restore the old \"map\" file from before doing the Clearcase integration."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1692 kreplacements/kreplacements.cpp:794
msgid ""
"You selected a variable width font.\n"
"\n"
"Because this program doesn't handle variable width fonts\n"
"correctly, you might experience problems while editing.\n"
"\n"
"Do you want to continue or do you want to select another font."
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1696
msgid "Incompatible Font"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1697
msgid "Continue at Own Risk"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1698
msgid "Select Another Font"
msgstr ""

#: optiondialog.cpp:1733
msgid "This resets all options. Not only those of the current topic."
msgstr ""

#: main.cpp:187
msgid "kdiff3"
msgstr ""

#: main.cpp:189
msgid "Tool for Comparison and Merge of Files and Directories"
msgstr ""

#: main.cpp:190
msgid "(c) 2002-2008 Joachim Eibl"
msgstr ""

#: main.cpp:197 kdiff3_part.cpp:303
msgid "Joachim Eibl"
msgstr ""

#: main.cpp:198
msgid "Eike Sauer"
msgstr ""

#: main.cpp:198
msgid "Bugfixes, Debian package maintainer"
msgstr ""

#: main.cpp:199
msgid "Sebastien Fricker"
msgstr ""

#: main.cpp:199
msgid "Windows installer"
msgstr ""

#: main.cpp:200
msgid "Stephan Binner"
msgstr ""

#: main.cpp:200
msgid "i18n-help"
msgstr ""

#: main.cpp:201
msgid "Stefan Partheymueller"
msgstr ""

#: main.cpp:201
msgid "Clipboard-patch"
msgstr ""

#: main.cpp:202
msgid "David Faure"
msgstr ""

#: main.cpp:202
msgid "KIO-Help"
msgstr ""

#: main.cpp:203
msgid "Bernd Gehrmann"
msgstr ""

#: main.cpp:203
msgid "Class CvsIgnoreList from Cervisia"
msgstr ""

#: main.cpp:204
msgid "Andre Woebbeking"
msgstr ""

#: main.cpp:204
msgid "Class StringMatcher"
msgstr ""

#: main.cpp:205
msgid "Michael Denio"
msgstr ""

#: main.cpp:205
msgid "Directory Equality-Coloring patch"
msgstr ""

#: main.cpp:206
msgid "Manfred Koehler"
msgstr ""

#: main.cpp:206
msgid "Fix for slow startup on Windows"
msgstr ""

#: main.cpp:207
msgid "Sergey Zorin"
msgstr ""

#: main.cpp:207
msgid "Diff Ext for Windows"
msgstr ""

#: main.cpp:208
msgid "Paul Eggert, Mike Haertel, David Hayes, Richard Stallman, Len Tower"
msgstr ""

#: main.cpp:208
msgid "GNU-Diffutils"
msgstr ""

#: main.cpp:209
msgid "Tino Boellsterling, Timothy Mee"
msgstr ""

#: main.cpp:209
msgid "Intensive test, use and feedback"
msgstr ""

#: main.cpp:210
msgid "Michael Schmidt"
msgstr ""

#: main.cpp:210
msgid "Mac support"
msgstr ""

#: main.cpp:211
msgid "Valentin Rusu"
msgstr ""

#: main.cpp:211 main.cpp:212
msgid "KDE4 porting"
msgstr ""

#: main.cpp:212
msgid "Albert Astals Cid"
msgstr ""

#: main.cpp:214
msgid "+ Many thanks to those who reported bugs and contributed ideas!"
msgstr ""

#: main.cpp:220
msgid "Merge the input."
msgstr ""

#: main.cpp:221
msgid "Explicit base file. For compatibility with certain tools."
msgstr ""

#: main.cpp:222
msgid "Output file. Implies -m. E.g.: -o newfile.txt"
msgstr ""

#: main.cpp:223
msgid "Output file, again. (For compatibility with certain tools.)"
msgstr ""

#: main.cpp:224
msgid "No GUI if all conflicts are auto-solvable. (Needs -o file)"
msgstr ""

#: main.cpp:225
msgid "Don't solve conflicts automatically. (For compatibility...)"
msgstr ""

#: main.cpp:226
msgid "Visible name replacement for input file 1 (base)."
msgstr ""

#: main.cpp:227
msgid "Visible name replacement for input file 2."
msgstr ""

#: main.cpp:228
msgid "Visible name replacement for input file 3."
msgstr ""

#: main.cpp:229
msgid "Alternative visible name replacement. Supply this once for every input."
msgstr ""

#: main.cpp:230
msgid ""
"Override a config setting. Use once for every setting. E.g.: --cs "
"\"AutoAdvance=1\""
msgstr ""

#: main.cpp:231
msgid "Show list of config settings and current values."
msgstr ""

#: main.cpp:232
msgid "Use a different config file."
msgstr ""

#: main.cpp:235
msgid "file1 to open (base, if not specified via --base)"
msgstr ""

#: main.cpp:236
msgid "file2 to open"
msgstr ""

#: main.cpp:237
msgid "file3 to open"
msgstr ""

#: difftextwindow.cpp:388 directorymergewindow.cpp:2764
msgid "File"
msgstr ""

#: difftextwindow.cpp:390
msgid "Line"
msgstr ""

#: difftextwindow.cpp:392
msgid "Line not available"
msgstr ""

#: difftextwindow.cpp:1721
msgid "Top line"
msgstr ""

#: difftextwindow.cpp:1731
msgid "End"
msgstr ""

#: pdiff.cpp:260
msgid "PreprocessorCmd: "
msgstr ""

#: pdiff.cpp:265
msgid "The following option(s) you selected might change data:\n"
msgstr ""

#: pdiff.cpp:266
msgid ""
"\n"
"Most likely this is not wanted during a merge.\n"
"Do you want to disable these settings or continue with these settings active?"
msgstr ""

#: pdiff.cpp:268
msgid "Option Unsafe for Merging"
msgstr ""

#: pdiff.cpp:269
msgid "Use These Options During Merge"
msgstr ""

#: pdiff.cpp:270
msgid "Disable Unsafe Options"
msgstr ""

#: pdiff.cpp:300
msgid "Loading A"
msgstr ""

#: pdiff.cpp:304
msgid "Loading B"
msgstr ""

#: pdiff.cpp:321 pdiff.cpp:347
msgid "Diff: A <-> B"
msgstr ""

#: pdiff.cpp:327 pdiff.cpp:372
msgid "Linediff: A <-> B"
msgstr ""

#: pdiff.cpp:338
msgid "Loading C"
msgstr ""

#: pdiff.cpp:350
msgid "Diff: B <-> C"
msgstr ""

#: pdiff.cpp:353
msgid "Diff: A <-> C"
msgstr ""

#: pdiff.cpp:375
msgid "Linediff: B <-> C"
msgstr ""

#: pdiff.cpp:378
msgid "Linediff: A <-> C"
msgstr ""

#: pdiff.cpp:528 mergeresultwindow.cpp:828
msgid "All input files are binary equal."
msgstr ""

#: pdiff.cpp:530
msgid "All input files contain the same text, but are not binary equal."
msgstr ""

#: pdiff.cpp:532 pdiff.cpp:534 pdiff.cpp:536 mergeresultwindow.cpp:832
#: mergeresultwindow.cpp:834 mergeresultwindow.cpp:836
#, kde-format
msgid "Files %1 and %2 are binary equal.\n"
msgstr ""

#: pdiff.cpp:533 pdiff.cpp:535 pdiff.cpp:537
#, kde-format
msgid "Files %1 and %2 have equal text, but are not binary equal. \n"
msgstr ""

#: pdiff.cpp:547
msgid ""
"Some inputfiles don't seem to be pure textfiles.\n"
"Note that the KDiff3-merge was not meant for binary data.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""

#: pdiff.cpp:1017
msgid "Abort"
msgstr ""

#: pdiff.cpp:1018 directorymergewindow.cpp:409
msgid "Continue Merging"
msgstr ""

#: pdiff.cpp:1024 pdiff.cpp:1112
msgid "Opening files..."
msgstr ""

#: pdiff.cpp:1089 pdiff.cpp:1160
msgid "File open error"
msgstr ""

#: pdiff.cpp:1192
msgid "Cutting selection..."
msgstr ""

#: pdiff.cpp:1213
msgid "Copying selection to clipboard..."
msgstr ""

#: pdiff.cpp:1229
msgid "Inserting clipboard contents..."
msgstr ""

#: pdiff.cpp:1755
msgid "Save && Continue"
msgstr ""

#: pdiff.cpp:1756
msgid "Continue Without Saving"
msgstr ""

#: pdiff.cpp:1958
msgid "Search complete."
msgstr ""

#: pdiff.cpp:1958
msgid "Search Complete"
msgstr ""

#: pdiff.cpp:2192
msgid "Nothing is selected in either diff input window."
msgstr ""

#: pdiff.cpp:2192
msgid "Error while adding manual diff range"
msgstr ""

#: kdiff3_shell.cpp:76
msgid ""
"Could not initialize our part!\n"
"This usually happens due to an installation problem. Please read the README-"
"file in the source package for details."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:154
msgid "Mix of links and normal files."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:161
msgid "Link: "
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:169
msgid "Size. "
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:182 directorymergewindow.cpp:192
msgid "Date & Size: "
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:202 directorymergewindow.cpp:208
#, kde-format
msgid "Creating temp copy of %1 failed."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:219 directorymergewindow.cpp:227
#, kde-format
msgid "Opening %1 failed."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:231
msgid "Comparing file..."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:241 directorymergewindow.cpp:247
#, kde-format
msgid "Error reading from %1"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:376
msgid "Name"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:376
msgid "Operation"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:376
msgid "Status"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:377
msgid "Unsolved"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:377
msgid "Solved"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:377
msgid "Nonwhite"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:377
msgid "White"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:406
msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort "
"the merge and rescan the directory?"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:408 directorymergewindow.cpp:2984
msgid "Rescan"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:566
msgid "Opening of directories failed:"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:569
#, kde-format
msgid "Dir A \"%1\" does not exist or is not a directory.\n"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:572
#, kde-format
msgid "Dir B \"%1\" does not exist or is not a directory.\n"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:575
#, kde-format
msgid "Dir C \"%1\" does not exist or is not a directory.\n"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:577
msgid "Directory Open Error"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:585
msgid ""
"The destination directory must not be the same as A or B when three "
"directories are merged.\n"
"Check again before continuing."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:587
msgid "Parameter Warning"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:592
msgid "Scanning directories..."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:625
msgid "Reading Directory A"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:647
msgid "Reading Directory B"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:669
msgid "Reading Directory C"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:695
msgid "Some subdirectories were not readable in"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:700
msgid "Check the permissions of the subdirectories."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:753
msgid "Directory Comparison Status"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:754
msgid "Number of subdirectories:"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:755
msgid "Number of equal files:"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:756
msgid "Number of different files:"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:759
msgid "Number of manual merges:"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:928
msgid "This affects all merge operations."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:929
msgid "Changing All Merge Operations"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:1328
msgid "Processing "
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:1807 directorymergewindow.cpp:1813
msgid "To do."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:1881 directorymergewindow.cpp:3015
msgid "Copy A to B"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:1882 directorymergewindow.cpp:3016
msgid "Copy B to A"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:1883 directorymergewindow.cpp:3017
msgid "Delete A"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:1884 directorymergewindow.cpp:3018
msgid "Delete B"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:1885
msgid "Delete A & B"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:1886 directorymergewindow.cpp:3020
msgid "Merge to A"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:1887 directorymergewindow.cpp:3021
msgid "Merge to B"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:1888
msgid "Merge to A & B"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:1892 directorymergewindow.cpp:3012
msgid "Delete (if exists)"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:1893 directorymergewindow.cpp:1894
msgid "Merge (manual)"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:1895
msgid "Error: Conflicting File Types"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:1896
msgid "Error: Dates are equal but files are not."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:1922 directorymergewindow.cpp:1951
#: directorymergewindow.cpp:1976
msgid "This operation is currently not possible."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:1922 directorymergewindow.cpp:1951
#: directorymergewindow.cpp:1976 directorymergewindow.cpp:2235
msgid "Operation Not Possible"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2015
msgid ""
"This should never happen: \n"
"\n"
"mergeResultSaved: m_pMFI=0\n"
"\n"
"If you know how to reproduce this, please contact the program author."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2015
msgid "Program Error"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2026
msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2026 directorymergewindow.cpp:2095
#: directorymergewindow.cpp:2127 directorymergewindow.cpp:2175
#: directorymergewindow.cpp:2184 directorymergewindow.cpp:2435
msgid "Error"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2027 directorymergewindow.cpp:2436
msgid "Merge Error"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2032 directorymergewindow.cpp:2441
msgid "Error."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2037 directorymergewindow.cpp:2333
#: directorymergewindow.cpp:2373
msgid "Done."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2060
msgid "Not saved."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2095
msgid "Unknown merge operation. (This must never happen!)"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2127
msgid "Unknown merge operation."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2142
msgid ""
"The merge is about to begin.\n"
"\n"
"Choose \"Do it\" if you have read the instructions and know what you are "
"doing.\n"
"Choosing \"Simulate it\" will tell you what would happen.\n"
"\n"
"Be aware that this program still has beta status and there is NO WARRANTY "
"whatsoever! Make backups of your vital data!"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2147
msgid "Starting Merge"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2148
msgid "Do It"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2149
msgid "Simulate It"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2175
msgid ""
"The highlighted item has a different type in the different directories. "
"Select what to do."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2184
msgid ""
"The modification dates of the file are equal but the files are not. Select "
"what to do."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2235
msgid ""
"This operation is currently not possible because directory merge is "
"currently running."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2295
msgid ""
"There was an error in the last step.\n"
"Do you want to continue with the item that caused the error or do you want "
"to skip this item?"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2297
msgid "Continue merge after an error"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2298
msgid "Continue With Last Item"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2299
msgid "Skip Item"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2333
msgid "Skipped."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2340 directorymergewindow.cpp:2554
msgid "In progress..."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2388
msgid "Merge operation complete."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2388 directorymergewindow.cpp:2391
msgid "Merge Complete"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2401
msgid ""
"Simulated merge complete: Check if you agree with the proposed operations."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2435
msgid "An error occurred. Press OK to see detailed information.\n"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2467
#, kde-format
msgid "Error: While deleting %1: Creating backup failed."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2474
#, kde-format
msgid "delete directory recursively( %1 )"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2476
#, kde-format
msgid "delete( %1 )"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2491
msgid "Error: delete dir operation failed while trying to read the directory."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2510
#, kde-format
msgid "Error: rmdir( %1 ) operation failed."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2520
msgid "Error: delete operation failed."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2546
#, kde-format
msgid "manual merge( %1, %2, %3 -> %4)"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2549
msgid ""
"     Note: After a manual merge the user should continue by pressing F7."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2572
#, kde-format
msgid "Error: copy( %1 -> %2 ) failed.Deleting existing destination failed."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2582
#, kde-format
msgid "copyLink( %1 -> %2 )"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2593
msgid "Error: copyLink failed: Remote links are not yet supported."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2599
msgid "Error: copyLink failed."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2619
#, kde-format
msgid "copy( %1 -> %2 )"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2645
#, kde-format
msgid "Error during rename( %1 -> %2 ): Cannot delete existing destination."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2651
#, kde-format
msgid "rename( %1 -> %2 )"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2660
msgid "Error: Rename failed."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2678
#, kde-format
msgid "Error during makeDir of %1. Cannot delete existing file."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2694
#, kde-format
msgid "makeDir( %1 )"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2704
msgid "Error while creating directory."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2729 directorymergewindow.cpp:2839
msgid "Dest"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2733 directorymergewindow.cpp:2764
msgid "Dir"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2733
msgid "Type"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2733
msgid "Size"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2734
msgid "Attr"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2734
msgid "Last Modification"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2734
msgid "Link-Destination"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2781
msgid "not available"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2801
msgid "A (Dest): "
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2804
msgid "A (Base): "
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2810
msgid "B (Dest): "
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2818
msgid "C (Dest): "
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2824
msgid "Dest: "
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2891
msgid "Save Directory Merge State As..."
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2978
msgid "Start/Continue Directory Merge"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2979
msgid "Run Operation for Current Item"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2980
msgid "Compare Selected File"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2981
msgid "Merge Current File"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2981
msgid ""
"Merge\n"
"File"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2982
msgid "Fold All Subdirs"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2983
msgid "Unfold All Subdirs"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2987
msgid "Choose A for All Items"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2988
msgid "Choose B for All Items"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2989
msgid "Choose C for All Items"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2990
msgid "Auto-Choose Operation for All Items"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2991
msgid "No Operation for All Items"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2996
msgid "Show Identical Files"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2996
msgid ""
"Identical\n"
"Files"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2997
msgid "Show Different Files"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2998
msgid "Show Files only in A"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2998
msgid ""
"Files\n"
"only in A"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2999
msgid "Show Files only in B"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:2999
msgid ""
"Files\n"
"only in B"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:3000
msgid "Show Files only in C"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:3000
msgid ""
"Files\n"
"only in C"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:3004
msgid "Compare Explicitly Selected Files"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:3005
msgid "Merge Explicitly Selected Files"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:3007 directorymergewindow.cpp:3014
msgid "Do Nothing"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:3008
msgid "A"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:3009
msgid "B"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:3010
msgid "C"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:3019
msgid "Delete A && B"
msgstr ""

#: directorymergewindow.cpp:3022
msgid "Merge to A && B"
msgstr ""

#: kdiff3_part.cpp:157 kdiff3_part.cpp:234
msgid "Couldn't find files for comparison."
msgstr ""

#: kdiff3_part.cpp:302
msgid "KDiff3Part"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.h:102
msgid "Continue"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.h:104 kreplacements/kreplacements.cpp:637
msgid "Quit"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:183 kreplacements/kreplacements.cpp:345
msgid "Ok"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:187 kreplacements/kreplacements.cpp:721
msgid "Help"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:191
msgid "Defaults"
msgstr ""

#. i18n: file: kdiff3_shell.rc:4
#. i18n: ectx: Menu (file)
#: kreplacements/kreplacements.cpp:302 rc.cpp:12
msgid "&File"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:303
msgid "&Edit"
msgstr ""

#. i18n: file: kdiff3_shell.rc:7
#. i18n: ectx: Menu (directory)
#: kreplacements/kreplacements.cpp:304 rc.cpp:15
msgid "&Directory"
msgstr ""

#. i18n: file: kdiff3_shell.rc:50
#. i18n: ectx: Menu (movement)
#: kreplacements/kreplacements.cpp:307 rc.cpp:24
msgid "&Movement"
msgstr ""

#. i18n: file: kdiff3_shell.rc:61
#. i18n: ectx: Menu (diff)
#: kreplacements/kreplacements.cpp:308 rc.cpp:27
msgid "D&iffview"
msgstr ""

#. i18n: file: kdiff3_shell.rc:73
#. i18n: ectx: Menu (merge)
#: kreplacements/kreplacements.cpp:309 rc.cpp:30
msgid "&Merge"
msgstr ""

#. i18n: file: kdiff3_shell.rc:95
#. i18n: ectx: Menu (window)
#: kreplacements/kreplacements.cpp:310 rc.cpp:33
msgid "&Window"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:311
msgid "&Settings"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:312
msgid "&Help"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:359
msgid "&About"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:375
msgid "A&uthor"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:389
msgid "&Thanks To"
msgstr ""

#. i18n: file: kdiff3_shell.rc:30
#. i18n: ectx: Menu (dir_current_merge_menu)
#: kreplacements/kreplacements.cpp:494 kreplacements/kreplacements.cpp:503
#: rc.cpp:18
msgid "Current Item Merge Operation"
msgstr ""

#. i18n: file: kdiff3_shell.rc:38
#. i18n: ectx: Menu (dir_current_sync_menu)
#: kreplacements/kreplacements.cpp:495 kreplacements/kreplacements.cpp:504
#: rc.cpp:21
msgid "Current Item Sync Operation"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:603
msgid "Open"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:612
msgid "Save"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:629
msgid "Print..."
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:645
msgid "Cut"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:653
msgid "Copy"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:661
msgid "Paste"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:669
msgid "Select All"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:677
msgid "Show Toolbar"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:685
msgid "Show &Statusbar"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:693
#, kde-format
msgid "&Configure %1..."
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:705 kreplacements/kreplacements.cpp:713
msgid "About"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:728
msgid "Find"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:736
msgid "Find Next"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:756
msgid "Select Font"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:798
msgid "Incompatible font."
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:799
msgid "Continue at my own risk"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:799
msgid "Select another font"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:1138
msgid "For more documentation, see the help-menu or the subdirectory doc."
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:1141
msgid "KDiff3-Usage"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:1141
msgid "Ignore"
msgstr ""

#: kreplacements/kreplacements.cpp:1141
msgid "Exit"
msgstr ""

#: mergeresultwindow.cpp:152 mergeresultwindow.cpp:970
#: mergeresultwindow.cpp:984 mergeresultwindow.cpp:996
#: mergeresultwindow.cpp:1008
#, kde-format
msgid "Number of remaining unsolved conflicts: %1 (of which %2 are whitespace)"
msgstr ""

#: mergeresultwindow.cpp:301
msgid ""
"The output has been modified.\n"
"If you continue your changes will be lost."
msgstr ""

#: mergeresultwindow.cpp:830
msgid "All input files contain the same text."
msgstr ""

#: mergeresultwindow.cpp:833 mergeresultwindow.cpp:835
#: mergeresultwindow.cpp:837
#, kde-format
msgid "Files %1 and %2 have equal text.\n"
msgstr ""

#: mergeresultwindow.cpp:843
msgid "Total number of conflicts: "
msgstr ""

#: mergeresultwindow.cpp:844
msgid ""
"\n"
"Nr of automatically solved conflicts: "
msgstr ""

#: mergeresultwindow.cpp:845
msgid ""
"\n"
"Nr of unsolved conflicts: "
msgstr ""

#: mergeresultwindow.cpp:847
msgid "Conflicts"
msgstr ""

#: mergeresultwindow.cpp:1714
msgid "<No src line>"
msgstr ""

#: mergeresultwindow.cpp:1722
msgid "<Merge Conflict (Whitespace only)>"
msgstr ""

#: mergeresultwindow.cpp:1724 mergeresultwindow.cpp:2498
msgid "<Merge Conflict>"
msgstr ""

#: mergeresultwindow.cpp:2706
msgid ""
"Not all conflicts are solved yet.\n"
"File not saved.\n"
msgstr ""

#: mergeresultwindow.cpp:2708
msgid "Conflicts Left"
msgstr ""

#: mergeresultwindow.cpp:2720
msgid ""
"\n"
"\n"
"Creating backup failed. File not saved."
msgstr ""

#: mergeresultwindow.cpp:2720 mergeresultwindow.cpp:2761
msgid "File Save Error"
msgstr ""

#: mergeresultwindow.cpp:2761
msgid "Error while writing."
msgstr ""

#: mergeresultwindow.cpp:3091
msgid "Output"
msgstr ""

#: mergeresultwindow.cpp:3103 mergeresultwindow.cpp:3256
msgid "[Modified]"
msgstr ""

#: mergeresultwindow.cpp:3110
msgid "Encoding for saving"
msgstr ""

#: mergeresultwindow.cpp:3203 mergeresultwindow.cpp:3205
#: mergeresultwindow.cpp:3207
msgid "Codec from"
msgstr ""

#. i18n: file: kdiff3_part.rc:4
#. i18n: ectx: Menu (movement)
#: rc.cpp:3
msgid "&KDiff3"
msgstr ""

#. i18n: file: kdiff3_part.rc:13
#. i18n: ectx: Menu (movement)
#: rc.cpp:6
msgid "Configure KDiff3"
msgstr ""

#. i18n: file: kdiff3_part.rc:16
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
#: rc.cpp:9
msgid "KDiff3"
msgstr ""

#. i18n: file: kdiff3_shell.rc:106
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
#: rc.cpp:36
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

#: rc.cpp:37
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""

#: rc.cpp:38
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""