annotate kdiff3/doc/et/index.docbook @ 113:7bca1f1340f6 tip

Build fixes for Xcode 10 / Qt 5.12
author Chris Cannam
date Mon, 17 Dec 2018 11:13:01 +0000
parents fcd146072e0c
children
rev   line source
joachim99@63 1 <?xml version="1.0" ?>
joachim99@80 2 <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
joachim99@63 3 <!ENTITY kdiff3 "<application
joachim99@63 4 >KDiff3</application
joachim99@63 5 >">
joachim99@63 6 <!ENTITY kappname "&kdiff3;">
joachim99@80 7 <!ENTITY package "extragear-utils">
joachim99@63 8 <!ENTITY % addindex "IGNORE">
joachim99@63 9 <!ENTITY % Estonian "INCLUDE">
joachim99@63 10 ]>
joachim99@63 11
joachim99@63 12 <book lang="&language;">
joachim99@63 13
joachim99@63 14 <!-- This header contains all of the meta-information for the document such
joachim99@63 15 as Authors, publish date, the abstract, and Keywords -->
joachim99@63 16
joachim99@63 17 <bookinfo>
joachim99@63 18 <title
joachim99@63 19 >&kdiff3; käsiraamat</title>
joachim99@63 20
joachim99@63 21 <authorgroup>
joachim99@63 22 <author
joachim99@63 23 ><firstname
joachim99@63 24 >Joachim</firstname
joachim99@63 25 > <surname
joachim99@63 26 >Eibl</surname
joachim99@63 27 > <affiliation
joachim99@63 28 ><address
joachim99@63 29 > <email
joachim99@69 30 >joachim.eibl at gmx.de</email>
joachim99@63 31 </address
joachim99@63 32 ></affiliation>
joachim99@63 33 </author>
joachim99@63 34 <othercredit role="translator"
joachim99@63 35 ><firstname
joachim99@63 36 >Marek</firstname
joachim99@63 37 > <surname
joachim99@63 38 >Laane</surname
joachim99@63 39 > <affiliation
joachim99@63 40 ><address
joachim99@63 41 ><email
joachim99@80 42 >bald@starman.ee</email
joachim99@63 43 ></address
joachim99@63 44 ></affiliation
joachim99@63 45 ><contrib
joachim99@63 46 >Tõlge eesti keelde</contrib
joachim99@63 47 ></othercredit
joachim99@63 48 >
joachim99@80 49 </authorgroup>
joachim99@63 50
joachim99@63 51 <copyright>
joachim99@63 52 <year
joachim99@80 53 >2002-2007</year>
joachim99@63 54 <holder
joachim99@63 55 >Joachim Eibl</holder>
joachim99@63 56 </copyright>
joachim99@63 57 <!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
joachim99@63 58 <!-- Put here the FDL notice. Read the explanation in fdl-notice.docbook
joachim99@63 59 and in the FDL itself on how to use it. -->
joachim99@63 60 <legalnotice
joachim99@63 61 >&FDLNotice;</legalnotice>
joachim99@63 62
joachim99@63 63 <!-- Date and version information of the documentation
joachim99@63 64 Don't forget to include this last date and this last revision number, we
joachim99@63 65 need them for translation coordination !
joachim99@63 66 Please respect the format of the date (YYYY-MM-DD) and of the version
joachim99@63 67 (V.MM.LL), it could be used by automation scripts.
joachim99@63 68 Do NOT change these in the translation. -->
joachim99@63 69
joachim99@63 70 <date
joachim99@80 71 >2007-31-03</date>
joachim99@63 72 <releaseinfo
joachim99@80 73 >0.9.92</releaseinfo>
joachim99@63 74
joachim99@63 75
joachim99@63 76 <abstract>
joachim99@63 77 <para
joachim99@63 78 >&kdiff3; on failide ja kataloogide võrdlemise ja ühendamise vahend, mis <itemizedlist>
joachim99@63 79 <listitem
joachim99@63 80 ><para
joachim99@63 81 >võrdleb ja ühendab kaks või kolm sisendfaili või -kataloogi,</para
joachim99@63 82 ></listitem>
joachim99@63 83 <listitem
joachim99@63 84 ><para
joachim99@63 85 >näitab erinevusi rida realt ja sümbol sümbolilt (!),</para
joachim99@63 86 ></listitem>
joachim99@63 87 <listitem
joachim99@63 88 ><para
joachim99@63 89 >pakub automaatse ühendamise võimalust,</para
joachim99@63 90 ></listitem>
joachim99@63 91 <listitem
joachim99@63 92 ><para
joachim99@63 93 >võimaldab kasutada hõlpsasti ühendamiskonflikte lahendada suutvat redaktorit</para
joachim99@63 94 ></listitem>
joachim99@63 95 <listitem
joachim99@63 96 ><para
joachim99@63 97 >pakub tänu KIO moodulitele võrguläbipaistvust</para
joachim99@63 98 ></listitem>
joachim99@63 99 <listitem
joachim99@63 100 ><para
joachim99@69 101 >võimaldab esile tõsta või peita tühikute või kommentaaride erinevusi</para
joachim99@69 102 ></listitem>
joachim99@69 103 <listitem
joachim99@69 104 ><para
joachim99@69 105 >toetab Unicode'i, UTF-8 ja muid kodeeringuid.</para
joachim99@63 106 ></listitem>
joachim99@80 107 <listitem
joachim99@80 108 ><para
joachim99@80 109 >näitab erinevusi,</para
joachim99@80 110 ></listitem>
joachim99@80 111 <listitem
joachim99@80 112 ><para
joachim99@80 113 >toetab versioonikontrolli võtmesõnade ja ajaloo ühendamist.</para
joachim99@80 114 ></listitem>
joachim99@63 115 </itemizedlist>
joachim99@63 116 </para
joachim99@63 117 ><para
joachim99@80 118 >Käesolev käsiraamat kirjeldab &kdiff3; versiooni 0.9.92. </para>
joachim99@63 119 </abstract>
joachim99@63 120
joachim99@63 121 <!-- This is a set of Keywords for indexing by search engines.
joachim99@63 122 Please at least include KDE, the KDE package it is in, the name
joachim99@63 123 of your application, and a few relevant keywords. -->
joachim99@63 124
joachim99@63 125 <keywordset>
joachim99@63 126 <keyword
joachim99@63 127 >KDE</keyword>
joachim99@63 128 <keyword
joachim99@63 129 >kdeextragear</keyword>
joachim99@63 130 <keyword
joachim99@63 131 >kdiff3</keyword>
joachim99@63 132 <keyword
joachim99@63 133 >diff</keyword>
joachim99@63 134 <keyword
joachim99@63 135 >ühendamine</keyword>
joachim99@63 136 <keyword
joachim99@63 137 >CVS</keyword>
joachim99@63 138 <keyword
joachim99@63 139 >kolmikvõrdlus</keyword>
joachim99@63 140 <keyword
joachim99@63 141 >võrdlemine</keyword>
joachim99@63 142 <keyword
joachim99@63 143 >failid</keyword>
joachim99@63 144 <keyword
joachim99@63 145 >kataloogid</keyword>
joachim99@63 146 <keyword
joachim99@63 147 >versioonide kontroll</keyword>
joachim99@63 148 <keyword
joachim99@63 149 >kolmikühendamine</keyword>
joachim99@63 150 <keyword
joachim99@63 151 >reaerinevused</keyword>
joachim99@63 152 <keyword
joachim99@63 153 >sünkroniseerimine</keyword>
joachim99@63 154 <keyword
joachim99@63 155 >kpart</keyword>
joachim99@63 156 <keyword
joachim99@63 157 >kio</keyword>
joachim99@63 158 <keyword
joachim99@63 159 >võrguläbipaistvus</keyword>
joachim99@63 160 <keyword
joachim99@63 161 >redaktor</keyword>
joachim99@69 162 <keyword
joachim99@69 163 >tühimärgid</keyword>
joachim99@69 164 <keyword
joachim99@69 165 >kommentaarid</keyword>
joachim99@63 166 </keywordset>
joachim99@63 167
joachim99@63 168 </bookinfo>
joachim99@63 169
joachim99@63 170 <chapter id="introduction"
joachim99@63 171 ><title
joachim99@63 172 >Sissejuhatus</title>
joachim99@63 173 <sect1 id="why"
joachim99@63 174 ><title
joachim99@63 175 >Veel üks võrdlemisrakendus?</title>
joachim99@63 176 <para
joachim99@80 177 >Teatavasti on olemas üsna mitu graafilist võrdlusrakendust. Miks siis veel &kdiff3;? Siin ma selgitan veidi selle loomise tagamaid. </para
joachim99@63 178 ><para
joachim99@80 179 >&kdiff3; nägi ilmavalgust sellepärast, et mul oli raskusi ühendamisega. Ühendamine on hädavajalik, kui mingi projekti failide kallal töötab korraga mitu inimest. Ühendamine peab olema mingil määral automatiseeritud, kui arvestada seda, et ühendamisvahend tegeleb nii uute, muudetud failidega (niinimetatud harudega) kui ka algse failiga (niinimetatud baas). Ühendamisvahend valib automaatselt muudatuse, mis mingis harus on tehtud. Kui mitu arendajat on muutnud üht ja sama rida, tuvastab ühendamisvahend konflikti, mis tuleb lahendada käsitsi. </para
joachim99@63 180 ><para
joachim99@69 181 >Ühendamine oli sellisel juhul keeruline, sest üks arendaja muutis hulk asju ja lisaks sellele parandas veel paljudes kohtades näiteks taanet. Samal ajal muutis teine arendaja samuti üsna palju samas failis ja nii tekkiski korraga mitu ühendamiskonflikti. </para
joachim99@63 182 ><para
joachim99@63 183 >Vahendid, mida ma toona kasutasin, näitasid ainult muudetud ridu, aga mitte seda, mida neis ridades on muudetud. Ning miski ei viidanud ka sellele, et muudetud on ainult taanet. See muutis ühendamise väikest viisi luupainajaks. </para
joachim99@63 184 ><para
joachim99@69 185 >Minu jaoks oli see alguspunkt. Esimene versioon oskas näidata erinevusi rea sees ning erinevusi tühimärkides. Hiljem lisandus veel hulk võimalusi, mis ainult suurendasid rakenduse kasulikkust. </para
joachim99@63 186 ><para
joachim99@63 187 >Nii on näiteks võimalik teksti kiireks võrdlemiseks kopeerida see lõikepuhvrisse ja asetada siis mis tahes võrdlusaknasse. </para
joachim99@63 188 ><para
joachim99@63 189 >Päris suurt pingutust nõudvaks võimaluseks osutus kataloogide võrdlemine ja ühendamine, mille tulemusena sündis peaaegu juba brauseri mõõtu lisandus. </para
joachim99@63 190 ><para
joachim99@80 191 >Ma loodan, et &kdiff3; rahuldab ka sinu vajadused. Edu sulle! </para
joachim99@63 192 ><para
joachim99@63 193 >Joachim Eibl (2003) </para>
joachim99@63 194 </sect1>
joachim99@63 195
joachim99@63 196 <sect1 id="screenshots"
joachim99@63 197 ><title
joachim99@63 198 >Pildid ja võimalused</title>
joachim99@63 199 <para
joachim99@63 200 >See pilt näitab erinevust kahe tekstifaili vahel</para>
joachim99@63 201 <para
joachim99@80 202 >(&kdiff3; üks varasemaid versioone):</para>
joachim99@63 203 <screenshot
joachim99@63 204 ><mediaobject>
joachim99@63 205 <imageobject
joachim99@63 206 ><imagedata fileref="screenshot_diff.png" format="PNG"/></imageobject>
joachim99@63 207 </mediaobject
joachim99@63 208 ></screenshot>
joachim99@63 209
joachim99@63 210 <para
joachim99@80 211 >Kolmikühendamine on täielikult toetatud. See on abiks juhul, kui kaks inimest on koodi teineteisest sõltumatult muutnud. Algne fail (baas) võimaldab &kdiff3; automaatselt valida korrektsed muudatused. Võrdlusakende all asuv ühendamisredaktor lubab konflikte lahendada ja näitab, milline on sellisel juhul tulemus. Isegi seda tulemust saab kohe edasi redigeerida. See pilt näitab kolme sisendfaili ühendamist: </para
joachim99@63 212 ><para>
joachim99@63 213 <screenshot
joachim99@63 214 ><mediaobject>
joachim99@63 215 <imageobject
joachim99@63 216 ><imagedata fileref="screenshot_merge.png" format="PNG"/></imageobject>
joachim99@63 217 </mediaobject
joachim99@63 218 ></screenshot>
joachim99@63 219 </para>
joachim99@63 220
joachim99@63 221 <para id="dirmergebigscreenshot"
joachim99@80 222 >&kdiff3; aitab ka võrrelda ja ühendada terveid katalooge. See pilt näitabki &kdiff3; kataloogide ühendamisel: </para
joachim99@63 223 ><para>
joachim99@63 224 <screenshot
joachim99@63 225 ><mediaobject>
joachim99@63 226 <imageobject
joachim99@63 227 ><imagedata fileref="dirmergebig.png" format="PNG"/></imageobject>
joachim99@63 228 </mediaobject
joachim99@63 229 ></screenshot>
joachim99@63 230 </para>
joachim99@63 231 </sect1>
joachim99@63 232
joachim99@63 233 <sect1 id="features"
joachim99@63 234 ><title
joachim99@63 235 >Veel võimalusi</title>
joachim99@63 236 <sect2
joachim99@63 237 ><title
joachim99@63 238 >Võrdlemine rida realt ja märk märgilt</title>
joachim99@63 239 <para
joachim99@80 240 >Graafiliselt, värvidega näitab &kdiff3; täpselt, milles peituvad erinevused. Kui tegeled palju koodi (ümber)kirjutamisega, on see kindlasti abiks. </para>
joachim99@63 241 <screenshot
joachim99@63 242 ><mediaobject>
joachim99@63 243 <imageobject
joachim99@63 244 ><imagedata fileref="letter_by_letter.png" format="PNG"/></imageobject>
joachim99@63 245 </mediaobject
joachim99@63 246 ></screenshot>
joachim99@63 247 </sect2>
joachim99@63 248
joachim99@63 249 <sect2
joachim99@63 250 ><title
joachim99@63 251 >Tühimärkide erinevuste näitamine</title>
joachim99@63 252 <para
joachim99@69 253 >Tühikute ja tabeldusmärkide erinevused näidatakse otseselt ära. Kui read erinevad ainult tühimärkide arvu poolest, võib seda üheainsa pilguga näha vasakul asuval kokkuvõttetulbal (mis tähendab, et ei pruugi enam pead murda, kui muudetud on kõigest taanet). </para>
joachim99@63 254 <screenshot
joachim99@63 255 ><mediaobject>
joachim99@63 256 <imageobject
joachim99@63 257 ><imagedata fileref="white_space.png" format="PNG"/></imageobject>
joachim99@63 258 </mediaobject
joachim99@63 259 ></screenshot>
joachim99@63 260 </sect2>
joachim99@63 261
joachim99@63 262 <sect2
joachim99@63 263 ><title
joachim99@63 264 >Kolmikvõrdlus</title>
joachim99@63 265 <para
joachim99@63 266 >Kolme faili analüüs ja nende erinevuste näitamine. </para
joachim99@63 267 ><para
joachim99@63 268 >Vasakpoolne, keskmine ja parempoolne aken kannavad vastavalt nimesid A, B ja C ning neid eristab ka värv (sinine, roheline, magenta). </para
joachim99@63 269 ><para
joachim99@63 270 >Kui ühes failis on rida sama, teises aga erinev, näitab värv, milline fail on erinev. Punane värv tähendab, et mõlemad ülejäänud failid on erinevustega. </para>
joachim99@63 271 <screenshot
joachim99@63 272 ><mediaobject>
joachim99@63 273 <imageobject
joachim99@63 274 ><imagedata fileref="triple_diff.png" format="PNG"/></imageobject>
joachim99@63 275 </mediaobject
joachim99@63 276 ></screenshot>
joachim99@63 277 </sect2>
joachim99@63 278
joachim99@63 279 <sect2
joachim99@63 280 ><title
joachim99@63 281 >Kahe või kolme sisendfaili hõlpus ühendamine</title>
joachim99@63 282 <para
joachim99@80 283 >&kdiff3; võib ühendada kaks või kolm sisendfaili, sealjuures võimalikult palju juba automaatselt. Tulemust näidatakse redigeeritavas aknas, kus enamiku konflikte saab lahendada üheainsa hiireklõpsuga: vali nupuribalt A, B või C määramaks, millist allikat kasutada. Valida võib ka enam kui ühe allika. Kuna väljundiaken on samal ajal redaktor, siis saab isegi selliseid konflikte, mille puhul tuleb midagi täiendavalt teha, lahendada ilma mingit muud abivahendit kasutamata. </para>
joachim99@63 284 </sect2>
joachim99@63 285
joachim99@63 286 <sect2
joachim99@63 287 ><title
joachim99@63 288 >Ja veel...</title>
joachim99@63 289 <itemizedlist>
joachim99@63 290 <listitem
joachim99@63 291 ><para
joachim99@63 292 >Kiire liikumine nuppude abil.</para
joachim99@63 293 ></listitem>
joachim99@63 294 <listitem
joachim99@63 295 ><para
joachim99@63 296 >Hiireklõps kokkuvõttetulbal sünkroniseerib kõik aknad ühele positsioonile.</para
joachim99@63 297 ></listitem>
joachim99@63 298 <listitem
joachim99@63 299 ><para
joachim99@63 300 >Valimine ja kopeerimine mis tahes aknast ning asetamine ühendamisaknasse.</para
joachim99@63 301 ></listitem>
joachim99@63 302 <listitem
joachim99@63 303 ><para
joachim99@63 304 >Ülevaatetulp, mis näitab, kus esineb muudatusi ja konflikte.</para
joachim99@63 305 ></listitem>
joachim99@63 306 <listitem
joachim99@63 307 ><para
joachim99@63 308 >Värve saab kohandada just kasutaja maitsele.</para
joachim99@63 309 ></listitem>
joachim99@63 310 <listitem
joachim99@63 311 ><para
joachim99@63 312 >Kohandatav tabeldusmärgi suurus.</para
joachim99@63 313 ></listitem>
joachim99@63 314 <listitem
joachim99@63 315 ><para
joachim99@63 316 >Võimalus lisada tabeldusmärkide asemel tühikud.</para
joachim99@63 317 ></listitem>
joachim99@63 318 <listitem
joachim99@63 319 ><para
joachim99@63 320 >Failide hõlpus avamine dialoogiga või võimalus määrata faile käsureal.</para
joachim99@63 321 ></listitem>
joachim99@63 322 <listitem
joachim99@63 323 ><para
joachim99@63 324 >Stringide otsimine kõigis tekstiakendes (Otsi ehk CTRL+F ja Otsi järgmine ehk F3).</para
joachim99@63 325 ></listitem>
joachim99@63 326 <listitem
joachim99@63 327 ><para
joachim99@63 328 >Iga rea reanumbri näitamine. </para
joachim99@63 329 ></listitem>
joachim99@63 330 <listitem
joachim99@63 331 ><para
joachim99@63 332 >Lõikepuhvri sisu asetamine või teksti lohistamine võrdlemise sisendaknasse.</para
joachim99@63 333 ></listitem>
joachim99@63 334 <listitem
joachim99@63 335 ><para
joachim99@80 336 >Võrguläbipaistvus KIO-moodulite vahendusel.</para
joachim99@63 337 ></listitem>
joachim99@63 338 <listitem
joachim99@63 339 ><para
joachim99@69 340 >Võimalus kasutada KDevelop3 erinevuste näitajana.</para
joachim99@69 341 ></listitem>
joachim99@69 342 <listitem
joachim99@69 343 ><para
joachim99@69 344 >Pikkade ridade murdmine.</para
joachim99@69 345 ></listitem>
joachim99@69 346 <listitem
joachim99@69 347 ><para
joachim99@69 348 >Unicode'i, UTF-8 ja muude kodeeringute toetus.</para
joachim99@69 349 ></listitem>
joachim99@69 350 <listitem
joachim99@69 351 ><para
joachim99@69 352 >Paremalt vasakule kirjutatavate keelte toetus.</para
joachim99@69 353 ></listitem>
joachim99@69 354 <listitem
joachim99@69 355 ><para
joachim99@63 356 >...</para
joachim99@63 357 ></listitem>
joachim99@63 358 </itemizedlist>
joachim99@63 359 </sect2>
joachim99@63 360 </sect1>
joachim99@63 361 </chapter>
joachim99@63 362
joachim99@63 363 <chapter id="documentation"
joachim99@63 364 ><title
joachim99@80 365 >Failide võrdlemine ja ühendamine</title>
joachim99@63 366
joachim99@63 367 <sect1 id="commandline"
joachim99@63 368 ><title
joachim99@63 369 >Käsurea võimalused</title>
joachim99@63 370
joachim99@63 371 <sect2
joachim99@63 372 ><title
joachim99@63 373 >Kahe faili võrdlemine: </title>
joachim99@63 374 <screen
joachim99@63 375 ><command
joachim99@63 376 >kdiff3</command
joachim99@63 377 > <replaceable
joachim99@63 378 >fail1 fail2</replaceable
joachim99@63 379 >
joachim99@63 380 </screen>
joachim99@63 381 </sect2>
joachim99@63 382
joachim99@63 383 <sect2
joachim99@63 384 ><title
joachim99@63 385 >Kahe faili ühendamine: </title>
joachim99@63 386 <screen
joachim99@63 387 ><command
joachim99@63 388 >kdiff3</command
joachim99@63 389 > <replaceable
joachim99@63 390 >fail1 fail2</replaceable
joachim99@63 391 > -m
joachim99@63 392 <command
joachim99@63 393 >kdiff3</command
joachim99@63 394 > <replaceable
joachim99@63 395 >fail1 fail2</replaceable
joachim99@63 396 > -o <replaceable
joachim99@63 397 >väljundfail</replaceable
joachim99@63 398 >
joachim99@63 399 </screen>
joachim99@63 400 </sect2>
joachim99@63 401
joachim99@63 402 <sect2
joachim99@63 403 ><title
joachim99@63 404 >Kolme faili võrdlemine: </title>
joachim99@63 405 <screen
joachim99@63 406 ><command
joachim99@63 407 >kdiff3</command
joachim99@63 408 > <replaceable
joachim99@63 409 >fail1 fail2 fail3</replaceable
joachim99@63 410 >
joachim99@63 411 </screen>
joachim99@63 412 </sect2>
joachim99@63 413
joachim99@63 414 <sect2
joachim99@63 415 ><title
joachim99@63 416 >Kolme faili ühendamine: </title>
joachim99@63 417 <screen
joachim99@63 418 ><command
joachim99@63 419 >kdiff3</command
joachim99@63 420 > <replaceable
joachim99@63 421 >fail1 fail2 fail3</replaceable
joachim99@63 422 > -m
joachim99@63 423 <command
joachim99@63 424 >kdiff3</command
joachim99@63 425 > <replaceable
joachim99@63 426 >fail1 fail2 fail3</replaceable
joachim99@63 427 > -o <replaceable
joachim99@63 428 >väljundfail</replaceable
joachim99@63 429 >
joachim99@63 430 </screen>
joachim99@63 431 <para
joachim99@63 432 >Pane tähele, et <replaceable
joachim99@63 433 >fail1</replaceable
joachim99@63 434 > kujutab endast baasi <replaceable
joachim99@63 435 >fail2</replaceable
joachim99@63 436 > ja <replaceable
joachim99@63 437 >fail3</replaceable
joachim99@63 438 > jaoks. </para>
joachim99@63 439 </sect2>
joachim99@63 440
joachim99@63 441 <sect2
joachim99@63 442 ><title
joachim99@63 443 >Erijuhtum: ühenimelised failid </title>
joachim99@63 444 <para
joachim99@63 445 >Kui kõigil failidel on sama nimi, aga nad asuvad erinevates kataloogides, võib kirjutamisvaeva vähendada, andes ainult esimese faili nime. Näiteks: </para>
joachim99@63 446 <screen
joachim99@63 447 ><command
joachim99@63 448 >kdiff3</command
joachim99@63 449 > <replaceable
joachim99@63 450 >kataloog1/failinimi kataloog2 kataloog3</replaceable
joachim99@63 451 >
joachim99@63 452 </screen>
joachim99@63 453 </sect2>
joachim99@63 454
joachim99@63 455 <sect2
joachim99@63 456 ><title
joachim99@63 457 >Kataloogide võrdlemine või ühendamine käsureal: </title>
joachim99@63 458 <para
joachim99@63 459 >See käib samamoodi, ainult et tegu on kataloogidega.</para>
joachim99@63 460 <screen
joachim99@63 461 ><command
joachim99@63 462 >kdiff3</command
joachim99@63 463 > <replaceable
joachim99@63 464 >kataloog1 kataloog2</replaceable>
joachim99@63 465 <command
joachim99@63 466 >kdiff3</command
joachim99@63 467 > <replaceable
joachim99@63 468 >kataloog1 kataloog2</replaceable
joachim99@63 469 > -o <replaceable
joachim99@63 470 >sihtkataloog</replaceable>
joachim99@63 471 <command
joachim99@63 472 >kdiff3</command
joachim99@63 473 > <replaceable
joachim99@63 474 >kataloog1 kataloog2 kataloog3</replaceable>
joachim99@63 475 <command
joachim99@63 476 >kdiff3</command
joachim99@63 477 > <replaceable
joachim99@63 478 >kataloog1 kataloog2 kataloog3</replaceable
joachim99@63 479 > -o <replaceable
joachim99@63 480 >sihtkataloog</replaceable
joachim99@63 481 >
joachim99@63 482 </screen>
joachim99@63 483 <para
joachim99@63 484 >Kataloogide võrdlemisest ja ühendamisest saab täpsemalt lugeda <link linkend="dirmerge"
joachim99@63 485 >siit</link
joachim99@63 486 >.</para>
joachim99@63 487 </sect2>
joachim99@63 488
joachim99@63 489 <sect2
joachim99@63 490 ><title
joachim99@80 491 >Muud käsurea võtmed</title>
joachim99@80 492 <para
joachim99@80 493 >Kõiki käsurea võtmeid näitab käsk</para>
joachim99@63 494 <screen
joachim99@63 495 ><command
joachim99@63 496 >kdiff3</command
joachim99@63 497 > --help
joachim99@80 498 </screen>
joachim99@80 499 <para
joachim99@80 500 >Näidisväljund:</para>
joachim99@80 501 <screen
joachim99@80 502 >Võtmed:
joachim99@69 503 -m, --merge Sisendi liitmine.
joachim99@80 504 -b, --base fail Baasfail. Ühilduvuseks teatud tööriistadega.
joachim99@80 505 -o, --output fail Väljundfail. Eelduseks -m. Nt.: -o newfile.txt
joachim99@80 506 --out fail Taas väljundfail. (Ühilduvuseks teatud tööriistadega.)
joachim99@69 507 --auto GUI puudub, kui kõik konfliktid on automaatselt lahenevad. (Vajalik on -o file)
joachim99@69 508 --qall Konflikte ei lahendata automaatselt. (Ühilduvuseks...)
joachim99@69 509 --L1 alias1 Sisendfaili 1 (baas) näidatava nime asendus.
joachim99@69 510 --L2 alias2 Sisendfaili 2 näidatava nime asendus.
joachim99@69 511 --L3 alias3 Sisendfaili 3 näidatava nime asendus.
joachim99@69 512 -L, --fname alias Alternatiivne näidatava nime asendus. Tuleb anda kord iga sisendi kohta.
joachim99@80 513 --cs string Tühistab seadistuse. Tuleb anda eraldi iga seadistuse kohta. Näide: --cs "AutoAdvance=1"
joachim99@80 514 --confighelp Näitab seadistusi ja nende kehtivaid väärtusi.
joachim99@80 515 --config fail Mõne muu seadistustefaili kasutamine.
joachim99@63 516 </screen>
joachim99@80 517 <para
joachim99@80 518 >Võti <option
joachim99@80 519 >--cs</option
joachim99@80 520 > võimaldab muuta seadistuse väärtust, mida muidu saab muuta ainult seadistustedialoogi vahendusel. Kuid arvesta, et kui &kdiff3; töö lõpetab, salvestatakse muudetud väärtus. Võtmega <option
joachim99@80 521 >--confighelp</option
joachim99@80 522 > näeb saadaolevate seadistuste nimesid ja nende kehtivaid väärtusi.</para>
joachim99@80 523 <para
joachim99@80 524 >Võtmega <option
joachim99@80 525 >--config</option
joachim99@80 526 > saab määrata mõne muu seadistustefaili kasutamise. Kui kasutad sageli &kdiff3; mitme täiesti erineva seadistusega, lubab see võti variantide vahel hõlpsasti lülituda.</para>
joachim99@80 527 </sect2>
joachim99@80 528 <sect2
joachim99@80 529 ><title
joachim99@80 530 >Eiratavad käsurea võtmed</title>
joachim99@80 531 <para
joachim99@80 532 >Paljud soovivad kasutada &kdiff3; mõne versioonikontrollisüsteemiga. Aga kui versioonikontrollisüsteem kutsub &kdiff3; välja käsureaparameetriga, mida &kdiff3; ei tunne, lõpetab &kdiff3; töö veaga. Lõimimisseadistused lubavad määrata kindlaks käsureaparameetrid, mida &kdiff3; peab eirama. Neid näidatakse abiteates umbes nii:</para>
joachim99@80 533 <screen
joachim99@80 534 ><replaceable
joachim99@80 535 >miski</replaceable
joachim99@80 536 > Eiratakse (kasutaja määratud).
joachim99@80 537 </screen>
joachim99@80 538 <variablelist>
joachim99@80 539 <varlistentry
joachim99@80 540 ><term
joachim99@80 541 ><emphasis
joachim99@80 542 >Eiratavad käsureavõtmed:</emphasis
joachim99@80 543 ></term
joachim99@80 544 ><listitem
joachim99@80 545 ><para
joachim99@80 546 >Võtmete nimekiri, eraldajaks semikoolon ';'. Kui käsureal esineb mõni määratud võtmetest, eirab &kdiff3; seda ja töötab edasi veast teatamata. (Vaikimisi "u;query;html;abort").</para
joachim99@80 547 ></listitem
joachim99@80 548 ></varlistentry>
joachim99@80 549 </variablelist>
joachim99@80 550 <para
joachim99@80 551 >Kui sellest ei piisa, on soovitatav kirjutada shelliskript, mis seab võtmed vastavusse.</para>
joachim99@63 552 </sect2>
joachim99@63 553
joachim99@63 554 </sect1>
joachim99@63 555
joachim99@63 556 <sect1 id="opendialog"
joachim99@63 557 ><title
joachim99@63 558 >Avamisdialoog</title>
joachim99@63 559 <para
joachim99@63 560 >Et mitme sisendfaili korral nad lihtsalt peavad olema valitavad, on rakendusel eriline avamisdialoog: </para>
joachim99@63 561 <screenshot
joachim99@63 562 ><mediaobject>
joachim99@63 563 <imageobject
joachim99@63 564 ><imagedata fileref="open_dialog.png" format="PNG"/></imageobject>
joachim99@63 565 </mediaobject
joachim99@63 566 ></screenshot>
joachim99@63 567 <para
joachim99@80 568 >Avamisdialoog võimaldab redigeerida failinimesid käsitsi, valida need failidialoogis ("Fail...") või kasutada rippmenüüs olevaid viimati kasutatud faile. Kui avad dialoogi uuesti, on seal kirjas parajasti aktiivsed failinimed. Kolmanda sisendvälja täitmine ei ole kohustuslik. Kui "C" tühjaks jätta, analüüsitakse ainult kahe faili erinevusi. </para
joachim99@63 569 ><para
joachim99@80 570 >Nupule "Kataloog..." klõpsates saab valida kataloogi. Kui A jaoks on määratud kataloog, saab alustada kataloogide võrdlemist-ühendamist. Kui A on fail, kuid B, C või väljund kataloogid, kasutab &kdiff3; A failinime määratud kataloogides. </para
joachim99@63 571 ><para
joachim99@63 572 >Kui märkida "Ühenda", saab kasutada ka välja "Väljund". Siiski ei ole nõutav väljundfaili nime kohe määrata, selle võib edasi lükata ka salvestamise ajale. </para
joachim99@63 573 ><para
joachim99@63 574 >Klõps nupule "Seadista..." avab valikute dialoogi, kus saab enne analüüsi midagi muuta, kui pead seda vajalikuks. </para>
joachim99@63 575 </sect1>
joachim99@63 576
joachim99@63 577 <sect1 id="pasteinput"
joachim99@63 578 ><title
joachim99@63 579 >Sisendi asetamine ja lohistamine</title>
joachim99@63 580 <para
joachim99@80 581 >Vahel võib tekkida vajadus võrrelda tekstilõke, mis ei kujuta endast omaette faile. &kdiff3; võimaldab väga lihtsalt asetada teksti lõikepuhvrist parajasti fookuses olevasse võrdlemise sisendaknasse. Võrdlusanalüüs algab kohe seejärel. Avamisdialoogis ei ole sellisel juhul vajalik määrata faile, vaid selle võib kohe sulgeda klõpsuga nupule "Loobu". </para
joachim99@63 582 ><para
joachim99@63 583 >Samuti võib kasutada lohistamist: lohista fail failihalduris või valitud tekst redaktorist ning kukuta see võrdlemise sisendaknasse. </para
joachim99@63 584 ><para
joachim99@69 585 >Milleks see hea on? Mõnikord võib fail sisaldada kaht sarnast funktsiooni, kuid kontrollimine, kui sarnased nad ikkagi on, võib olla päris tülikas, kui sa pead näiteks kõigepealt looma kaks faili ja siis nad mõlemad avama. Nüüd aga on võimalik vajalikud osad lihtsalt kopeerida, asetada ja võrdlemine võibki alata. </para
joachim99@63 586 ><para
joachim99@80 587 >Märkus: praegu ei ole võimalik midagi &kdiff3;-st välja lohistada, toetatud on ainult lohistamine võrdlemise sisendaknasse. </para
joachim99@63 588 ><para
joachim99@63 589 >Hoiatus: mõned redaktorid tõlgendavad lohistamist muusse rakendusse mitte kopeerimise, vaid lõikamisena. See tähendab, et sa võid kaotada oma esialgsed andmed. </para>
joachim99@63 590 </sect1>
joachim99@63 591
joachim99@63 592 <sect1 id="interpretinginformation"
joachim99@63 593 ><title
joachim99@80 594 >Failide võrdlemine ja info tõlgendamine sisendaknas</title>
joachim99@63 595 <screenshot
joachim99@63 596 ><mediaobject>
joachim99@63 597 <imageobject
joachim99@63 598 ><imagedata fileref="screenshot_diff.png" format="PNG"/></imageobject>
joachim99@63 599 </mediaobject
joachim99@63 600 ></screenshot>
joachim99@80 601 <sect2
joachim99@80 602 ><title
joachim99@80 603 >Inforiba</title
joachim99@80 604 ><para
joachim99@80 605 >Iga tekstiakna ülaservas asub "inforiba". Sisendakende inforibal seisab täht "A", "B" või "C", failinimi, sirvimisnupp ning aknas esimesena näha oleva rea number. (Pane tähele, et akent "C" ei pruugi olemas olla.) Iga inforiba on erinevat värvi. </para
joachim99@80 606 ><para
joachim99@80 607 >Kui valid sirvides mõne muu faili või lõpetad failinime redigeerimise klahvile Enter vajutades, laaditakse uus fail ja võrreldakse seda juba laaditud faili(de)ga. </para
joachim99@80 608 ></sect2
joachim99@80 609 ><sect2
joachim99@80 610 ><title
joachim99@80 611 >Värvid</title
joachim99@63 612 ><para
joachim99@63 613 >Kolmele sisendaknale on omistatud tähed "A", "B" ja "C". "A" värviks on sinine, "B" roheline ja "C" magenta. Need on vaikeväärtused, mida saab muuta seadistustemenüüst. </para
joachim99@63 614 ><para
joachim99@63 615 >Erinevuse avastamisel näitab värv, milline sisendfail erineb. Kui erinevad mõlemad sisendfailid, siis väljendab seda vaikimisi punane värv (seadistuste kohaselt "konflikti värv"). Värviskeem tuleb eriti kasuks kolme sisendfaili korral, mida võib näha järgmises osas (<link linkend="merging"
joachim99@80 616 >Ühendamine</link
joachim99@63 617 >). </para
joachim99@80 618 ></sect2
joachim99@80 619 ><sect2
joachim99@80 620 ><title
joachim99@80 621 >Kokkuvõttetulp</title
joachim99@63 622 ><para
joachim99@63 623 >Igast tekstist vasakul asub "kokkuvõttetulp". Kui real on erinevusi, näitab kokkuvõttetulp vastavat värvi. Ainult tühimärkide erinevuse korral on kokkuvõttetulbal näha ruuduline muster. See on abiks programmeerimiskeelte korral, kus tühimärkidel ei ole erilist tähendust, võimaldades ühe hetkega tuvastada, kas on ka mingeid olulisi muudatusi (näiteks C/C++ korral on tühimärkidel mingi roll ainult stringides, kommentaarides, preprotsessoris ja veel mõnel äärmiselt esoteerilisel juhtumil). </para
joachim99@63 624 ><para
joachim99@69 625 >Kokkuvõttetulpa ja teksti lahutav püstjoon on katkestatud, kui sisendfailis pole selles kohas ühtki rida. Reamurdmise lubamisel on püstjoon murtud ridade juures punkteeritud. </para
joachim99@80 626 ></sect2
joachim99@80 627 ><sect2
joachim99@80 628 ><title
joachim99@80 629 >Ülevaateriba</title
joachim99@63 630 ><para
joachim99@80 631 >Paremal on otse kerimisriba kõrval näha "ülevaateriba". See näitab kokkusurutult sisendfaili "A" kokkuvõttetulpa. Nii on kõik erinevused ja konfliktid korraga näha. Kui kasutada ainult kaht sisendakent, on kõik erinevused punased, sest iga erinevus on sellisel juhul ju ka konflikt. Must ristkülik tähistab parajasti aknas näha olevat tekstiosa. Väga pikkade sisendfailide korral, kus sisendi ridade arv on suurem kui ülevaatetulba kõrgus pikslites, mahutatakse ühele ülevaatereale mitu sisendirida. Konflikti näitamist eelistatakse sellisel juhul tavalisele erinevusele ning viimast muutmata olekule, nii ei jää kindlasti nägemata ükski erinevus või konflikt. Ülevaateribale klõpsates näidatakse vastavat kohta tekstis. </para
joachim99@80 632 ></sect2
joachim99@80 633 ><sect2 id="manualdiffhelp"
joachim99@80 634 ><title
joachim99@80 635 >Ridade joondamine käsitsi</title
joachim99@80 636 ><para
joachim99@80 637 >Vahel seab algoritm kõrvuti valed read. Võib ka juhtuda, et soovid võrrelda mingit tekstilõiku teises failis täiesti teises kohas asuva lõiguga. Sel juhul saad anda &kdiff3;-le käsitsi korralduse teatud read joondada. Märgi esimeses vaates tekst, mida soovid kasutada (tee seda hiirega, nagu kopeerimise puhul), ning seejärel vali käsk "Lisa käsitsi samasus" menüüst "Võrdlemine" (kiirklahv "Ctrl+Y"). Valitud teksti kõrvale ilmub kokkuvõttetulbas oranž riba. Korda sama tegevust teises ja vajaduse korral kolmandaski vaates. &kdiff3; leiab iga toimingu järel automaatselt erinevused ja joondab valitud read. Loomulikult on sel juhul võimalik, et teatud varasemad sobivused kuskil vahepeal enam ei klapi. </para
joachim99@80 638 ><para
joachim99@80 639 >Praegu ei ole ühendamisel toetatud käsitsi erinevuste kasutamine. </para
joachim99@80 640 ></sect2
joachim99@80 641 ><sect2 id="joinsplitsections"
joachim99@80 642 ><title
joachim99@80 643 >Erinevuse osade käsitsi ühendamine ja lahutamine</title
joachim99@80 644 ><para
joachim99@80 645 >Mõnel juhul võib tekstis olla &kdiff3; jaoks liiga vähe või liiga palju erinevaid osasid, et neid ühendada. Sel juhul võib olemasolevad osad liita või lahutada. </para
joachim99@80 646 ><para
joachim99@80 647 >Uute lõikude lisamiseks vali kõigepealt mõnes sisendaknas read, mis kuuluvad kokku (tee seda samamoodi nagu lõikepuhvrisse kopeerimisel). Seejärel vali käsk "Jaga erinevused valiku juures" menüüst "Ühendamine". Jagatud osad lisatakse valitud teksti esimese rea ette ja viimase rea järele. Kui soovid lisada ainult ühe lõigu, vali tekst mõne muu lõigujagamise alguses. </para
joachim99@80 648 ><para
joachim99@80 649 >Lõikude liitmiseks ükspuha kumbas sisendaknas vali read lõikudes, mida soovid liita (ühekorraga võib liita mitu lõiku). Seejärel vali käsk "Ühenda valitud erinevused" menüüst "Ühendamine". </para
joachim99@80 650 ></sect2>
joachim99@63 651 </sect1>
joachim99@63 652
joachim99@63 653
joachim99@63 654 <sect1 id="merging"
joachim99@63 655 ><title
joachim99@63 656 >Ühendamine ja ühendamisväljundi redigeerimisaken</title>
joachim99@63 657 <screenshot
joachim99@63 658 ><mediaobject>
joachim99@63 659 <imageobject
joachim99@63 660 ><imagedata fileref="screenshot_merge.png" format="PNG"/></imageobject>
joachim99@63 661 </mediaobject
joachim99@63 662 ></screenshot>
joachim99@63 663 <para
joachim99@63 664 >Ka ühendamisväljundi redigeerimisaknal (allpool võrdlemise sisendaknaid) on ülaservas inforiba, kus seisab "Väljund:", failinimi ja "[Muudetud]", kui oled midagi muutnud. Tavaliselt leidub seal automaatse ühendamise vahendite pakutav tekst, kuid tihtipeale ka konfliktid. </para
joachim99@63 665 ><para
joachim99@63 666 >!!! Salvestamine on võimalik alles siis, kui kõik konfliktid on lahendatud !!! (allesjäänud konfliktide lahendamiseks kasuta nuppe "Liigu eelmisele/järgmisele lahendamata konfliktile") </para
joachim99@63 667 ><para
joachim99@63 668 >Kui on ainult kaks sisendfaili, on iga erinevus ühtlasi konflikt, mis tuleb käsitsi lahendada. </para
joachim99@63 669 ><para
joachim99@63 670 >Kolme sisendfaili korral käsitletakse esimest baasina, teist ja kolmandat aga potentsiaalseid muudatusi sisaldavate failidena. Kui muudetud on rida ainult sisendis B või C, aga mitte mõlemas, valitakse automaatselt muudetud allikas. Kui aga nii B kui C on (erinevalt) muutnud üht ja sama rida, märgitakse see konfliktina, mis tuleb käsitsi lahendada. Kui B ja C on ühesugused, aga erinevad A-st, valitakse C. </para
joachim99@80 671 ><sect2
joachim99@80 672 ><title
joachim99@80 673 >Kokkuvõttetulp</title
joachim99@63 674 ><para
joachim99@80 675 >Ka ühendamisväljundi redigeerimisaknal on vasakus servas kokkuvõttetulp. See näitab sisendi tähte, millest rida on valitud, või mitte midagi, kui rida on kõigis kolmes allikas võrdne. Konflikti korral on seal küsimärk "?" ning real endal seisab "&lt;Ühendamise konflikt&gt;, kõik ilusasti puust ja punaseks tehtud. Kuna konfliktide lahendamine rida-realt võib võtta päris palju aega, on read rühmitatud gruppidesse, millel on ühesugused erinevuse ja konflikti omadused. Samas on ainult tühimärkide konfliktid eraldatud muudest konfliktidest, et hõlbustada selliste failide ühendamist, kus taanet on muudetud paljudel ridadel. </para
joachim99@80 676 ></sect2
joachim99@80 677 ><sect2 id="synchronise_views"
joachim99@80 678 ><title
joachim99@80 679 >Aktiivse grupi määramine ning ühendamise ja võrdlemise vaadete sünkroniseerimine</title
joachim99@63 680 ><para
joachim99@63 681 >Kui klõpsata hiire vasaku nupuga kokkuvõttetulbal mis tahes aknas, siis valitakse selle rea grupp kõigis akendes ning näidatakse antud grupi algust (see võib kaasa tuua automaatse asukohavahetuse akendes, kui grupi algus ei ole parajasti näha). Valitud grupp muutub sellega "aktiivseks grupiks", see tõstetakse esile "praeguse vahemiku tausta värviga" ning tekstist vasakule ilmub must tulbake. </para
joachim99@80 682 ></sect2
joachim99@80 683 ><sect2
joachim99@80 684 ><title
joachim99@80 685 >Sisendi A, B või C valimine aktiivse konflikti ja redigeerimise jaoks</title
joachim99@63 686 ><para
joachim99@80 687 >Nupureal menüüriba all on näha kolm sisendi valimise nuppu tähtedega "A", "B" ja "C". Klõpsa ühele neist vastava allika ridade lisamiseks (või eemaldamiseks, kui need on juba lisatud). Mitme sisendi ridade valimiseks klõpsa vajalikele nuppudele vajalikus järjekorras. Kui näiteks soovid, et "B" read oleks väljundis "A" ridadest eespool, klõpsa kõigepealt "B" ja siis "A". </para
joachim99@63 688 ><para
joachim99@80 689 >Kui kasutad automaatse edasiliikumise võimalust (<link linkend="autoadvance"
joachim99@80 690 >"Automaatne liikumine järgmisele lahendamata konfliktile pärast allika valimist"</link
joachim99@80 691 >), tuleb see välja lülitada, enne kui valid mitme sisendi read või soovid pärast valikut ridu redigeerida. Vastasel juhul hüppab &kdiff3; pärast esimese sisendi valimist järgmise konflikti juurde. </para
joachim99@80 692 ><para
joachim99@80 693 >Sageli on kasulik ühendamise väljundit otseselt redigeerida. Kokkuvõttetulp näitab iga käsitsi muudetud rea juures tähte "m". Kui erinevused paiknevad viisil, et lihtne sisendi valimine ei anna rahuldavat tulemust, võid märkida vajaliku teksti, selle <link linkend="selections"
joachim99@80 694 >kopeerida ja asetada</link
joachim99@80 695 > otse ühendamise väljundisse. </para
joachim99@63 696 ><para
joachim99@69 697 >Vahel võib juhtuda, et rida eemaldatakse automaatse liitmisega või redigeerides. Kui gruppi ei ole jäänud enam ühtki rida, ilmub sellele reale tekst &lt;Lähterida puudub&gt;. See on kõigest grupi kohatäitja juhuks, kui muudad meelt ja valid taas mõne allika. Seda teksti ei ole näha ei salvestatud failis ega kopeeritavates/asetatavates valikutes. </para
joachim99@63 698 ><para
joachim99@69 699 >Tekst "&lt;Ühendamise konflikt&gt;" seevastu liigub küll lõikepuhvrisse, kui valida ja kopeerida/asetada sellist rida sisaldav tekst. Seepärast tasuks sellise võimalusega ettevaatlik olla. </para
joachim99@80 700 ></sect2
joachim99@80 701 ><sect2
joachim99@80 702 ><title
joachim99@80 703 >Sisendi A, B või C valimine kõigile konfliktidele</title
joachim99@63 704 ><para
joachim99@80 705 >Tavaline ühendamine lahendab lihtsad konfliktid automaatselt. Menüü "Ühendamine" pakub lisaks mõningaid toiminguid muude levinumate vajaduste rahuldamiseks. Kui sul tuleb enamasti konfliktide puhul valida üks ja sama baas, võid valida kõikjal "A", "B" või "C" või ainult veel lahendamata konfliktidele või ainult lahendamata tühimärkide konfliktidele. Kui soovid lahendada iga erinevuse ise käsitsi, võid lülitada sisse võimaluse "Määra erinevused konfliktideks". Kui soovid aga taas panna &kdiff3; automaatselt konflikte lahendama, vali "Lahenda automaatselt lihtsad konfliktid". Seejärel alustab &kdiff3; uuesti ühendamist. Kui selle käigus muudetakse midagi, mida oled varem muutnud, küsib &kdiff3; enne jätkamist, mida soovid teha. </para
joachim99@69 706 ><para
joachim99@80 707 >Märkus: kui valid lahendamata tühimärkide konfliktide baasi ning võimalus "Numbreid ignoreeritakse" või "C/C++ kommentaare ignoreeritakse" on sisse lülitatud, koheldakse muutusi numbrites või kommentaarides samuti tühimärkidena. </para
joachim99@80 708 ></sect2
joachim99@80 709 ><sect2 id="vcskeywordsmergesupport"
joachim99@80 710 ><title
joachim99@80 711 >Versioonikontrolli võtmesõnade ja ajaloo (logi) automaatne ühendamine</title
joachim99@80 712 ><para
joachim99@80 713 >Paljud versioonikontrollisüsteemid toetavad failis spetsiaalsete võtmesõnade kasutamist (nt. "&#36;Date&#36;", "&#36;Header&#36;", "&#36;Author&#36;", "&#36;Log&#36;" jne.). Väljavõtte tegemise ajal muudab versioonikontrollisüsteem neid ridu. Näiteks "&#36;Date&#36;" asemele tuleb "&#36;Date: 2005/03/22 18:45:01 &#36;". Et selline rida on faili iga versiooni puhul erinev, on ühendamise ajal vajalik käsitsi sekkumine. </para
joachim99@80 714 ><para
joachim99@80 715 >&kdiff3; võimaldab neid automaatselt ühendada. Lihtsate ridade puhul, mis sobivad valikuga "Automaatse ühendamise regulaaravaldis" kõigis sisendfailides, valib &kdiff3; rea B-st või, kui see on olemas, C-st. (Lisaks on vajalik, et mainitud read oleks võrdluses kõrvuti ja eelmine rida ei sisaldaks konflikti.) Automaatse ühendamise saab sooritada kohe ühendamise alates (selleks peab olema sisse lülitatud "Regulaaravaldisega automaatne ühendamine ühendamise alustamisel") või hiljem menüükäsuga "Käivita regulaaravaldisega automaatne ühendamine". </para
joachim99@80 716 ><para
joachim99@80 717 >Automaatne ühendamine on toetatud ka versioonikontrolli ajaloo ehk logi puhul. Ajaloo automaatse ühendamise võib käivitada ühendamise alustamisel, kui sisse on lülitatud "Versioonikontrolli ajaloo ühendamine ühendamise alustamisel", või hiljem menüükäsuga "Lahenda automaatselt ajalookonfliktid". </para
joachim99@80 718 ><para
joachim99@80 719 >Tavaliselt algab versioonikontrolli ajalugu reaga, kus seisab võtmesõna "&#36;Log&#36;". See peab sobima kokku valikuga "Ajaloo alguse regulaaravaldis". &kdiff3; tuvastab seejärel, millised järgnevad read kuuluvad ajalukku, anaküüsides juhtmärke enne võtmesõna "&#36;Log&#36;". Kui samasugused "kommentaari sissejuhatuse" märgid esinevad ka järgnevate ridade alguses, kuuluvad need ajalukku. </para
joachim99@80 720 ><para
joachim99@80 721 >Iga väljavõtte ajal kirjutab versioonikontrollisüsteem unikaalse rea, mis määrab ära versiooni, kuupäeva ja kellaaja, sellele järgnevad kasutaja kommentaariga read. Need moodustavadki ühe ajalookirje. Ajaloosektsioon kasvab iga versioonikontrolli toiminguga, kusjuures viimane kirje on alati kõige ees (otse ajaloo algusrea järel). </para
joachim99@80 722 ><para
joachim99@80 723 >Paralleelse arendustegevuse ajal võivad kaks või enam arendajat failiga tegelda, millisel juhul ühendamise ajalugu sisaldab mitut kirjet, mis harude ühendamisel satuvad konflikti. Et nende ühendamine võib olla üsna vaevaline, toetab &kdiff3; kaht strateegiat: mõlema/kõigi arendajate ajaloo lisamine etteotsa või ajaloo sorteerimine kasutaja määratud võtme järgi. </para
joachim99@80 724 ><para
joachim99@80 725 >Esimene variant on kõige lihtsam. &kdiff3; peab lihtsalt tuvastama, millised read moodustavad ühe ajalookirje. Enamik versioonikontrollisüsteeme lisab iga ajalookirje järele tühja rea. Kui muid tühje ridu pole, piisab sellest &kdiff3;-le. Sel juhul olgu "Ajaloo alguse regulaaravaldis" lihtsalt tühi. Kui tühjast reast ainuüksi ei piisa, võid koostada regulaaravaldise, mis tuvastab ajalookirje alguse. </para
joachim99@80 726 ><para
joachim99@80 727 >Pane tähele, et &kdiff3; eemaldab topeltajalookirjed. Kui sisendfailis esineb ajalookirje mitmel korral, siis väljundisse jääb alles ainult üks kirje. </para
joachim99@80 728 ><para
joachim99@80 729 >Kui soovid ajalugu sortida, tuleb määrata sorteerimisvõti. Kasuta väljal "Ajaloo alguse regulaaravaldis" sulge regulaaravaldise nende osade rühmitamiseks, mida hiljem kasutada sorteerimisvõtmena. Seejärel määra "ajaloo sortimisvõtmete järjekord", milles komaga (",") eraldatud arvud viitavad grupi positsioonile regulaaravaldises. </para
joachim99@80 730 ><para
joachim99@80 731 >See ei pruugi otsekohe õnnestuda, mistõttu tasub regulaaravaldist ja võtme genereerimist testida spetsiaalses dialoogis, mis avaneb klõpsuga nupule "Regulaaravaldiste test". </para
joachim99@80 732 ><para
joachim99@80 733 >Näide: oletame, et ajalugu näeb välja nii: <screen>
joachim99@80 734 /**************************************************************************
joachim99@80 735 ** HISTORY: &#36;Log: \toms_merge_main_view\MyApplication\src\complexalgorithm.cpp &#36;
joachim99@80 736 **
joachim99@80 737 ** \main\integration_branch_12 2 Apr 2001 10:45:41 tom
joachim99@80 738 ** Merged branch simon_branch_15.
joachim99@80 739 **
joachim99@80 740 ** \main\henry_bugfix_branch_7\1 30 Mar 2001 19:22:05 henry
joachim99@80 741 ** Improved the speed for subroutine convertToMesh().
joachim99@80 742 ** Fixed crash.
joachim99@80 743 **************************************************************************/
joachim99@80 744 </screen
joachim99@80 745 > Ajaloo algusrida vastab regulaaravaldisele ".*\&#36;Log.*\&#36;.*". Sellele järgnevad ajalookirjed. </para
joachim99@80 746 ><para
joachim99@80 747 >Real võtmesõnaga "&#36;Log&#36;" seisab alguses kaks "*", millele järgneb tühik. &kdiff3; hindab esimese mittetühimärgist stringi "kommentaari alguseks" ning eeldab, et ajalugu lõpeb esimesel real, millel kommentaari algust enam ei seisa. Näites lõpeb viimane rida stringiga, mille alguses on samuti kaks "*", kuid tühimärgi asemel järgneb veel rida märke "*". Seetõttu hinnatakse seda ajaloo lõpuks. </para
joachim99@80 748 ><para
joachim99@80 749 >Kui ajaloo sortimist pole vaja, siis võib ajalookirje alguse regulaaravaldis näha välja umbes järgmine (rida on jagatud kaheks, sest see ei mahu muidu ära). <screen>
joachim99@80 750 \s*\\main\\\S+\s+[0-9]+ (Jan|Feb|Mar|Apr|May|Jun|Jul|Aug|Sep|Oct|Nov|Dec)
joachim99@80 751 [0-9][0-9][0-9][0-9] [0-9][0-9]:[0-9][0-9]:[0-9][0-9]\s+.*
joachim99@80 752 </screen
joachim99@80 753 > Täpsemalt kõneleb regulaaravaldistest <ulink url="http://doc.trolltech.com/3.3/qregexp.html#details"
joachim99@80 754 > Trolltechi regulaaravaldiste dokumentatsioon</ulink
joachim99@80 755 >. Pane tähele, et "\s" (väike "s") on suvaline tühik, "\S" (suur "S") iga mittetühik. Meie näites sisaldab ajalookirje algul versiooniteavet vastavalt regulaaravaldisele "\\main\\\S+", kuupäeva päevaga "[0-9]+", kuuga "(Jan|Feb|Mar|Apr|May|Jun|Jul|Aug|Sep|Oct|Nov|Dec)" ja aastaga "[0-9][0-9][0-9][0-9]", kellaaega "[0-9][0-9]:[0-9][0-9]:[0-9][0-9]" ning lõpuks ka arendaja kasutajanime ".*". </para
joachim99@80 756 ><para
joachim99@80 757 >Pane tähele, et kommentaari alguse märgid (näites "**") eemaldab &kdiff3; juba enne otsingu alustamist, mistõttu regulaaravaldise alguses seisab nulli või enama tühimärgi vaste "\s*". Et kommentaarimärgid võivad failiti erineda (nt. C/C++ kasutab teistsuguseid kommentaarimärke kui Perli skript), kannab &kdiff3; ise alguses seisvate kommentaarimärkide eest hoolt ja sul pole vaja neid regulaaravaldises määrata. </para
joachim99@80 758 ><para
joachim99@80 759 >Kui soovid ajalugu sortida, tuleb arvutada sortimisvõti. Selleks tuleb regulaaravaldise vajalikud osad sulgude abil rühmitada (need sulud võivad avaldisse jääda ka siis, kui ajaloo sortimine välja lülitatakse).<screen>
joachim99@80 760 \s*\\main\\(\S+)\s+([0-9]+) (Jan|Feb|Mar|Apr|May|Jun|Jul|Aug|Sep|Oct|Nov|Dec)
joachim99@80 761 ([0-9][0-9][0-9][0-9]) ([0-9][0-9]:[0-9][0-9]:[0-9][0-9])\s+(.*)
joachim99@80 762 </screen
joachim99@80 763 > Sulgudes on nüüd 1) versiooniteave, 2) kuupäev, 3) kuu, 4) aasta, 5) kellaaeg, 6) nimi. Aga kui me soovime sortida kuupäeva ja kellaaja järgi, tuleb luua võti, milles elemendid on teises järjekoras: esimesena aasta, siis kuu, päev, kellaaaeg, versiooniteave ja nimi. Sestap tuleb sortimisvõtme järjekorraks määrata "4,3,2,5,1,6". </para
joachim99@80 764 ><para
joachim99@80 765 >Et kuunimed ei ole sortimiseks kuigi head ("Apr" oleks esimene), tuvastab &kdiff3; kuude järjekorra ja kasutab nende nime asemel hoopis järjekorranumbrit ("Apr"->"04"). Kui leitakse number, teisendatakse see neljakohaliseks, lisades sortimise huvides ette nullid. Lõpuks näeb esimese ajalookirje algusrea sortimisvõti välja järgmine: <screen
joachim99@80 766 >2001 04 0002 10:45:41 integration_branch_12 tom
joachim99@80 767 </screen>
joachim99@80 768 </para
joachim99@80 769 ><para
joachim99@80 770 >Täpsemalt räägib sellest ka osa <link linkend="mergeoptions"
joachim99@80 771 >Ühendamise seadistused</link
joachim99@80 772 >. </para>
joachim99@80 773 </sect2>
joachim99@63 774 </sect1>
joachim99@63 775
joachim99@63 776 <sect1 id="navigation"
joachim99@63 777 ><title
joachim99@63 778 >Liikumine ja redigeerimine</title>
joachim99@63 779 <para
joachim99@69 780 >Enamasti saab liikuda kerimisribade ja hiirega, kuid soovi korral on võimalik liikuda ka klahvidega. Kui klõpsata mis tahes aknasse, saab sarnaselt muude rakendustega kasutada noolenuppe, Page Up ja Page Down, Home, End, Ctrl+Home, Ctrl+End. Liikumiseks saab kasutada ka sisendafailide kerimisribast paremal pool asuvat ülevaateriba, mis võimaldab vajalikule kohale liikuda klõpsuga riba vajalikule kohale. </para
joachim99@63 781 ><para
joachim99@63 782 >Üles-alla kerimiseks saab kasutada ka hiireratast. </para
joachim99@63 783 ><para
joachim99@80 784 >Ühendamisväljundi redigeerimisaknas saab samuti kasutada kõiki tavalisi teksti redigeerimisel kasutatavaid klahve. Klahviga Insert saab lülitada lisamis- ja ülekirjutamisrežiimi (vaikimisi kehtib lisamisrežiim). </para
joachim99@63 785 ><para
joachim99@80 786 >Klõps hiire vasaku nupuga mis tahes kokkuvõttetulbal sünkroniseerib kõik aknad, nii et neid näitavad üht ridadegruppi (seda selgitas lähemalt osa <link linkend="synchronise_views"
joachim99@80 787 >Grupi määramine ning ühendamis- ja võrdlemisvaate asukoha sünkroniseerimine</link
joachim99@63 788 >). </para
joachim99@63 789 ><para
joachim99@80 790 >Nupureal on üheksa liikumisnuppu, millega saab hüpata aktiivsele/esimesele/viimasele erinevusele, eelmisele/järgmisele erinevusele (Ctrl+Nool üles/Ctrl+Nool alla), eelmisele/järgmisele konfliktile (Ctrl+Page Down/Ctrl+Page Up) või eelmisele/järgmisele lahendamata konfliktile. Pane tähele, et &kdiff3; jaoks jääb "konflikt", mida ei lahendata automaatselt ühendamise alguses, "konfliktiks" ka pärast selle käsitsi lahendamist. Seepärast on ka eristatud "lahendamata konfliktid". </para>
joachim99@80 791 <sect2 id="autoadvance"
joachim99@80 792 ><title
joachim99@80 793 >Automaatne edasiliikumine</title>
joachim99@80 794 <para
joachim99@80 795 >Lisaks neile on nupp "Pärast allikavalikut liigutakse automaatselt järgmisele lahendamata konfliktile". Seda sisse lülitades hüppab &kdiff3; allika valimisel automaatsel selles leiduval lahendamata konfliktile. See on abiks, kui soovid tavaliselt valida ainult ühe allika. Kui sul läheb vaja mõlemat allikat või soovid pärast valimist tegelda redigeerimisega, on tõenäoliselt mõttekas see välja lülitada. Enne järgmisele lahendamata konfliktile liikumist näitab &kdiff3; hetkeks langetatud valiku toimet. Kui kaua see näitamine kestab, saab määrata seadistustes: "automaatse edasiliikumise viivitus" on võimalik määrata millisekundites 0 ja 2000 vahel. Vihje: kas oled tüdinud kogu aeg klõpsamast? Kasuta siis pisikest automaatse edasiliikumise viivitust ning kiirklahve Ctrl+1/2/3 A/B/C valimiseks. </para>
joachim99@80 796 </sect2>
joachim99@63 797 </sect1>
joachim99@63 798
joachim99@63 799 <sect1 id="selections"
joachim99@63 800 ><title
joachim99@63 801 >Valimine, kopeerimine ja asetamine</title>
joachim99@63 802 <para
joachim99@69 803 >Sisendaknas kursorit ei näidata, seepärast tuleb valimine teha hiirega, klõpsates vasaku nupuga valiku alguses, hoides nuppu all ja liikudes valiku lõppu, pärast mida võib nupu vabastada. Sõna saab valida ka sellel topeltklõpsu tehes. Ühendamisväljundi redigeerimisaknas saab valida ka klaviatuuri abil, hoides all klahvi Shift ja liikudes noolenuppudega. </para
joachim99@63 804 ><para
joachim99@80 805 >Kui valik ulatub üle nähtava ala, võib viia hiire üle akna piirde, millisel juhul &kdiff3; kerib hiirekursori suunas. </para
joachim99@80 806 ><para
joachim99@80 807 >Väga suure valiku korral võib kasutada ka hiirenuppu all hoides navigeerimisklahve. Näiteks konkreetsesse kohta jõudmiseks võib tarvitada klahve Page Up ja Page down. Õigesse kohta jõudes vabasta hiirenupp. </para
joachim99@80 808 ><para
joachim99@80 809 >Aktiivses aknas kõige valimiseks kasuta menüükäsku "Redigeerimine"->"Vali kõik" (Ctrl+A). </para
joachim99@80 810 ><para
joachim99@69 811 >Lõikepuhvrisse kopeerimiseks tuleb vajutada nuppu "Kopeeri" (Ctrl+C või Ctrl+Insert). Lisaks sellele on olemas ka võimalus "Valiku automaatne kopeerimine". Selle sisselülitamisel kopeeritakse kõik, mida oled valinud, automaatselt ning sul puudub vajadus anda mis tahes moel kopeerimiskäsku. Kuid ole selle võimalusega ettevaatlik, sest nii võib kogemata üle kirjutada vajaliku lõikepuhvri sisu. </para
joachim99@63 812 ><para
joachim99@80 813 >"Lõika" (Ctrl+X või Shift+Delete) kopeerib valiku lõikepuhvrisse ja kustutab selle failist. </para
joachim99@80 814 ><para
joachim99@80 815 >"Aseta" (Ctrl+V või Shift+Insert) lisab lõikepuhvris oleva teksti kursori asukohta või asendab lõikepuhvri sisuga parajasti valitud teksti. Kui asetad lõikepuhvri sisu ükspuha millisesse sisendaknasse, näidatakse seda seal otsekohe ja alustatakse aega viitmata uuesti võrdlemist. See on kasulik siis, kui soovid kiiresti kuskilt teksti võtta ja võrrelda seda millegi muuga, ilma et peaksid eelnevalt faili looma hakkama. </para>
joachim99@63 816 </sect1>
joachim99@63 817
joachim99@63 818 <sect1 id="saving"
joachim99@63 819 ><title
joachim99@63 820 >Salvestamine</title>
joachim99@63 821 <para
joachim99@80 822 >Salvestamine on võimalik ainult siis, kui kõik konfliktid on lahendatud. Kui fail on juba olemas ning sisse on lülitatud valik "Failidest tehakse varukoopia", antakse olemasolevale failile laiend ".orig". Kui selline peaks juba olemas olema, see kustutatakse. Kui väljud või oled alustanud uud võrdlusanalüüsi ning andmeid ei ole veel salvestatud, pärib &kdiff3; sinu käest, kas soovid salvestada, loobuda või jätkata ilma salvestamata (&kdiff3; ei salvesta andmeid seesmiselt, nii et kui &kdiff3; väljastpoolt "tappa", lähevad andmed kaotsi). </para
joachim99@63 823 ><para
joachim99@80 824 >Realõpud salvestatakse vastavalt operatsioonisüsteemi tavale. UNIXi korral lõpetab rea reavahetusmärk "\n", Win32 süsteemides kelgu tagastamise sümbol pluss reavahetusmärk "\r\n". &kdiff3; ei säilita sisendfailide realõppe, mis ühtlasi tähendab, et &kdiff3; kasutamisel binaarfailidega peaks olema erakordselt ettevaatlik. </para>
joachim99@63 825 </sect1>
joachim99@63 826
joachim99@63 827 <sect1 id="find"
joachim99@63 828 ><title
joachim99@63 829 >Stringide otsimine</title>
joachim99@63 830 <para
joachim99@80 831 >Stringe saab otsida &kdiff3; kõigis tekstiakendes. Redigeerimismenüü käsk "Otsi..." (Ctrl+F) avab dialoogi, kus saab määrata, mida otsida. Samuti saab valida, millises aknas otsida. Otsimine algab alati teksti algusest. Käsk "Otsi järgmine" (F3) viib otsitava stringi järgmise esinemise juurde (kui seda muidugi on). Kui valid otsimise mitmes aknas, otsitakse esmalt ülalt alla läbi esimene aken, seejärel taas ülalt alla teine aken jne. </para>
joachim99@63 832 </sect1>
joachim99@63 833
joachim99@80 834 <sect1 id="printing"
joachim99@80 835 ><title
joachim99@80 836 >Trükkimine</title>
joachim99@80 837 <para
joachim99@80 838 >&kdiff3; toetab tekstifailide erinevuste trükkimist. Menüüs fail leiduv käsk "Trüki..." (Ctrl+P) avab dialoogi, kus saab valida printeri ja muuta teatud valikuid. </para
joachim99@80 839 ><para
joachim99@80 840 >Mitmel moel saab kindlaks määrata, millist vahemikku trükkida. Et erinevates operatsioonisüsteemides on trükkimisdialoog erinev, siis on ka trükkimisvahemiku määramises teatud erinevusi. </para>
joachim99@80 841 <variablelist>
joachim99@80 842 <varlistentry
joachim99@80 843 ><term
joachim99@80 844 >Kõik:</term
joachim99@80 845 ><listitem
joachim99@80 846 ><para
joachim99@80 847 >Trükitakse kõik.</para
joachim99@80 848 ></listitem
joachim99@80 849 ></varlistentry>
joachim99@80 850 <varlistentry
joachim99@80 851 ><term
joachim99@80 852 >Aktiivne:</term
joachim99@80 853 ><listitem
joachim99@80 854 ><para
joachim99@80 855 >Trükitakse lehekülg alates aknas esimesena näha olevast reast (süsteemides, kus seda valikut pole, saab sama tulemusi, kui määrata trükkimiseks lehkülg 10000).</para
joachim99@80 856 ></listitem
joachim99@80 857 ></varlistentry>
joachim99@80 858 <varlistentry
joachim99@80 859 ><term
joachim99@80 860 >Valik:</term
joachim99@80 861 ><listitem
joachim99@80 862 ><para
joachim99@80 863 >Enne trükkimiskäsku tuleb sel juhul valida mõnes sisendaknas hiirega tekst (nagu kopeerimisel), mis paneb paika trükitava valiku algus- ja lõpurea. Kui üheski sisendaknas pole midagi valitud, ei saa seda võimalust kasutada (süsteemides, kus see valik üldse puudub, saab sama tulemuse, kui määrata trükkimiseks lehekülg 9999).</para
joachim99@80 864 ></listitem
joachim99@80 865 ></varlistentry>
joachim99@80 866 <varlistentry
joachim99@80 867 ><term
joachim99@80 868 >Vahemik:</term
joachim99@80 869 ><listitem
joachim99@80 870 ><para
joachim99@80 871 >Trükitakse määratud esimesest kuni määratud viimase leheküljeni. </para
joachim99@80 872 ></listitem
joachim99@80 873 ></varlistentry>
joachim99@80 874 </variablelist>
joachim99@80 875 <para
joachim99@80 876 >Ülejäänud trükkimisvalikud on tavapärasemad: </para
joachim99@80 877 ><itemizedlist>
joachim99@80 878 <listitem
joachim99@80 879 ><para
joachim99@80 880 >Font, fondi suurus</para
joachim99@80 881 ></listitem>
joachim99@80 882 <listitem
joachim99@80 883 ><para
joachim99@80 884 >Reanumbrite näitamine</para
joachim99@80 885 ></listitem>
joachim99@80 886 <listitem
joachim99@80 887 ><para
joachim99@80 888 >Reamurdmine</para
joachim99@80 889 ></listitem>
joachim99@80 890 <listitem
joachim99@80 891 ><para
joachim99@80 892 >Värvid</para
joachim99@80 893 ></listitem>
joachim99@80 894 <listitem
joachim99@80 895 ><para
joachim99@80 896 >jne.</para
joachim99@80 897 ></listitem>
joachim99@80 898 </itemizedlist>
joachim99@80 899 <para
joachim99@80 900 >Trükkida on soovitatav rõhtpaigutusega. </para>
joachim99@80 901 </sect1>
joachim99@63 902
joachim99@63 903 <sect1 id="options"
joachim99@63 904 ><title
joachim99@63 905 >Valikud</title>
joachim99@63 906 <para
joachim99@80 907 >Valikud ja viimati avatud failide nimekiri salvestatakse alati, kui rakendusest väljud, ning laaditakse uuesti rakenduse taaskäivitamisel (menüükäsk Seadistused -> &kdiff3; seadistamine...) </para>
joachim99@63 908 <sect2
joachim99@63 909 ><title
joachim99@63 910 >Font</title>
joachim99@63 911 <para
joachim99@63 912 >Valib fikseeritud laiusega fondi (mõnes süsteemis pakub dialoog ka muutuva laiusega fonti, kuid seda ei tasuks kasutada). </para>
joachim99@63 913 <variablelist>
joachim99@63 914 <varlistentry
joachim99@63 915 ><term
joachim99@63 916 ><emphasis
joachim99@63 917 >Kaldkiri erinevustele:</emphasis
joachim99@63 918 ></term
joachim99@63 919 ><listitem
joachim99@63 920 ><para
joachim99@63 921 >Selle valimisel näidatakse teksti erinevusi valitud fondi kaldkirjas. Kui valitud font kaldkirja ei toeta, ei tee see midagi.</para>
joachim99@63 922 </listitem
joachim99@63 923 ></varlistentry>
joachim99@63 924 </variablelist>
joachim99@63 925 </sect2>
joachim99@63 926
joachim99@63 927 <sect2
joachim99@63 928 ><title
joachim99@63 929 >Värvid</title>
joachim99@63 930 <variablelist>
joachim99@63 931 <varlistentry
joachim99@63 932 ><term
joachim99@63 933 ><emphasis
joachim99@63 934 >Esiplaani värv:</emphasis
joachim99@63 935 ></term
joachim99@63 936 ><listitem
joachim99@63 937 ><para
joachim99@63 938 >Tavaliselt must. </para
joachim99@63 939 ></listitem
joachim99@63 940 ></varlistentry>
joachim99@63 941 <varlistentry
joachim99@63 942 ><term
joachim99@63 943 ><emphasis
joachim99@63 944 >Tausta värv:</emphasis
joachim99@63 945 ></term
joachim99@63 946 ><listitem
joachim99@63 947 ><para
joachim99@63 948 >Tavaliselt valge. </para
joachim99@63 949 ></listitem
joachim99@63 950 ></varlistentry>
joachim99@63 951 <varlistentry
joachim99@63 952 ><term
joachim99@63 953 ><emphasis
joachim99@63 954 >Erinevuse tausta värv:</emphasis
joachim99@63 955 ></term
joachim99@63 956 ><listitem
joachim99@63 957 ><para
joachim99@63 958 >Tavaliselt helehall. </para
joachim99@63 959 ></listitem
joachim99@63 960 ></varlistentry>
joachim99@63 961 <varlistentry
joachim99@63 962 ><term
joachim99@63 963 ><emphasis
joachim99@63 964 >Värv A:</emphasis
joachim99@63 965 ></term
joachim99@63 966 ><listitem
joachim99@63 967 ><para
joachim99@63 968 >Tavaliselt tumesinine. </para
joachim99@63 969 ></listitem
joachim99@63 970 ></varlistentry>
joachim99@63 971 <varlistentry
joachim99@63 972 ><term
joachim99@63 973 ><emphasis
joachim99@63 974 >Värv B:</emphasis
joachim99@63 975 ></term
joachim99@63 976 ><listitem
joachim99@63 977 ><para
joachim99@63 978 >Tavaliselt tumeroheline. </para
joachim99@63 979 ></listitem
joachim99@63 980 ></varlistentry>
joachim99@63 981 <varlistentry
joachim99@63 982 ><term
joachim99@63 983 ><emphasis
joachim99@63 984 >Värv C:</emphasis
joachim99@63 985 ></term
joachim99@63 986 ><listitem
joachim99@63 987 ><para
joachim99@63 988 >Tavaliselt tume magenta. </para
joachim99@63 989 ></listitem
joachim99@63 990 ></varlistentry>
joachim99@63 991 <varlistentry
joachim99@63 992 ><term
joachim99@63 993 ><emphasis
joachim99@63 994 >Konflikti värv:</emphasis
joachim99@63 995 ></term
joachim99@63 996 ><listitem
joachim99@63 997 ><para
joachim99@63 998 >Tavaliselt punane.</para
joachim99@63 999 ></listitem
joachim99@63 1000 ></varlistentry>
joachim99@63 1001 <varlistentry
joachim99@63 1002 ><term
joachim99@63 1003 ><emphasis
joachim99@63 1004 >Praeguse vahemiku tausta värv:</emphasis
joachim99@63 1005 ></term
joachim99@63 1006 ><listitem
joachim99@63 1007 ><para
joachim99@63 1008 >Tavaliselt helekollane.</para
joachim99@63 1009 ></listitem
joachim99@63 1010 ></varlistentry>
joachim99@63 1011 <varlistentry
joachim99@63 1012 ><term
joachim99@63 1013 ><emphasis
joachim99@63 1014 >Praeguse vahemiku erinevuse tausta värv:</emphasis
joachim99@63 1015 ></term
joachim99@63 1016 ><listitem
joachim99@63 1017 ><para
joachim99@63 1018 >Tavaliselt tumekollane.</para
joachim99@63 1019 ></listitem
joachim99@63 1020 ></varlistentry>
joachim99@80 1021 <varlistentry
joachim99@80 1022 ><term
joachim99@80 1023 ><emphasis
joachim99@80 1024 >Käsitsi määratud samasuse vahemiku värv:</emphasis
joachim99@80 1025 ></term
joachim99@80 1026 ><listitem
joachim99@80 1027 ><para
joachim99@80 1028 >Tavaliselt oranž.</para
joachim99@80 1029 ></listitem
joachim99@80 1030 ></varlistentry>
joachim99@80 1031 <varlistentry
joachim99@80 1032 ><term
joachim99@80 1033 ><emphasis
joachim99@80 1034 >Uusima faili värv kataloogide võrdlemisel:</emphasis
joachim99@80 1035 ></term
joachim99@80 1036 ><listitem
joachim99@80 1037 ><para
joachim99@80 1038 >Tavaliselt roheline.</para
joachim99@80 1039 ></listitem
joachim99@80 1040 ></varlistentry>
joachim99@80 1041 <varlistentry
joachim99@80 1042 ><term
joachim99@80 1043 ><emphasis
joachim99@80 1044 >Vanima faili värv kataloogide võrdlemisel:</emphasis
joachim99@80 1045 ></term
joachim99@80 1046 ><listitem
joachim99@80 1047 ><para
joachim99@80 1048 >Tavaliselt punane.</para
joachim99@80 1049 ></listitem
joachim99@80 1050 ></varlistentry>
joachim99@80 1051 <varlistentry
joachim99@80 1052 ><term
joachim99@80 1053 ><emphasis
joachim99@80 1054 >Keskmise vanusega faili värv kataloogide võrdlemisel:</emphasis
joachim99@80 1055 ></term
joachim99@80 1056 ><listitem
joachim99@80 1057 ><para
joachim99@80 1058 >Tavaliselt tumekollane.</para
joachim99@80 1059 ></listitem
joachim99@80 1060 ></varlistentry>
joachim99@80 1061 <varlistentry
joachim99@80 1062 ><term
joachim99@80 1063 ><emphasis
joachim99@80 1064 >Puuduvate failide värv kataloogide võrdlemisel:</emphasis
joachim99@80 1065 ></term
joachim99@80 1066 ><listitem
joachim99@80 1067 ><para
joachim99@80 1068 >Tavaliselt must.</para
joachim99@80 1069 ></listitem
joachim99@80 1070 ></varlistentry>
joachim99@63 1071 </variablelist>
joachim99@63 1072 <para
joachim99@80 1073 >Kataloogide võrdlemise värvide muutmine rakendub alles järgmise kataloogide võrdlemise ajal. </para>
joachim99@80 1074 <para
joachim99@63 1075 >Ainult 16 või 256 värviga süsteemides ei pruugi mõned värvid puhtal kujul saadaval olla. Sellistes süsteemides valib puhta värvi nupp "Vaikeväärtused". </para>
joachim99@63 1076 </sect2>
joachim99@63 1077
joachim99@63 1078 <sect2
joachim99@63 1079 ><title
joachim99@63 1080 >Redaktori seadistused</title>
joachim99@63 1081 <variablelist>
joachim99@63 1082 <varlistentry
joachim99@63 1083 ><term
joachim99@63 1084 ><emphasis
joachim99@63 1085 >TAB lisab tühikud:</emphasis
joachim99@63 1086 ></term
joachim99@63 1087 ><listitem
joachim99@63 1088 ><para
joachim99@63 1089 >Kui see ei ole sees, lisatakse tabeldusklahvile vajutades tabeldusmärk, kui see on sees, vastav kogus tühikuid.</para
joachim99@63 1090 ></listitem
joachim99@63 1091 ></varlistentry>
joachim99@63 1092 <varlistentry
joachim99@63 1093 ><term
joachim99@63 1094 ><emphasis
joachim99@63 1095 >TABi suurus:</emphasis
joachim99@63 1096 ></term
joachim99@63 1097 ><listitem
joachim99@63 1098 ><para
joachim99@63 1099 >Kohandatav oma maitsele. Vaikimisi 8. </para
joachim99@63 1100 ></listitem
joachim99@63 1101 ></varlistentry>
joachim99@63 1102 <varlistentry
joachim99@63 1103 ><term
joachim99@63 1104 ><emphasis
joachim99@63 1105 >Automaatne taandus:</emphasis
joachim99@63 1106 ></term
joachim99@63 1107 ><listitem
joachim99@63 1108 ><para
joachim99@63 1109 >Vajutades klahvile Enter, kasutatakse uuel real eelmise rea taandust. </para
joachim99@63 1110 ></listitem
joachim99@63 1111 ></varlistentry>
joachim99@63 1112 <varlistentry
joachim99@63 1113 ><term
joachim99@63 1114 ><emphasis
joachim99@63 1115 >Valiku automaatne kopeerimine:</emphasis
joachim99@63 1116 ></term
joachim99@63 1117 ><listitem
joachim99@63 1118 ><para
joachim99@63 1119 >Iga tekstivalik kopeeritakse otsekohe lõikepuhvrisse, ilma et oleks vaja anda spetsiaalset kopeerimiskäsku. </para
joachim99@63 1120 ></listitem
joachim99@63 1121 ></varlistentry>
joachim99@69 1122 <varlistentry
joachim99@69 1123 ><term
joachim99@69 1124 ><emphasis
joachim99@69 1125 >Realõpu stiil:</emphasis
joachim99@69 1126 ></term
joachim99@69 1127 ><listitem
joachim99@69 1128 ><para
joachim99@69 1129 >Salvestamisel saab valida, millist realõpu stiili eelistada. Vaikimisi on see valitud operatsioonisüsteemi põhjal. </para
joachim99@69 1130 ></listitem
joachim99@69 1131 ></varlistentry>
joachim99@63 1132 </variablelist>
joachim99@63 1133 </sect2>
joachim99@63 1134
joachim99@80 1135 <sect2 id="diffoptions"
joachim99@63 1136 ><title
joachim99@80 1137 >Erinevuse seadistused</title>
joachim99@63 1138 <para
joachim99@80 1139 >Faile võrreldes püüab &kdiff3; kõigepealt seada kokku read, mis on kõigis sisendfailides ühtmoodi. Ainult sel etapil võib ta eirata tühimärke. Teisel etapil võrreldakse iga rida ning nüüd võetakse arvesse ka tühimärgid. Tühimärke ei ignoreerita ka ühendamisel. </para>
joachim99@63 1140
joachim99@63 1141 <variablelist>
joachim99@63 1142 <varlistentry
joachim99@63 1143 ><term
joachim99@63 1144 ><emphasis
joachim99@63 1145 >Säilitatakse reavahetus:</emphasis
joachim99@63 1146 ></term
joachim99@63 1147 ><listitem
joachim99@63 1148 ><para
joachim99@80 1149 >Mõned redaktorid mõnes süsteemis salvestavad iga rea lõpu kelgu tagastuse märgiga '\r' ning reavahetusmärgiga '\n', teised aga ainult reavahetusmärgiga '\n'. Üldiselt &kdiff3; ignoreerib kelgu tagastuse sümbolit, kuid sellisel juhul võivad tegelikult erineva suurusega failid paista võrdlemisel ühesugustena. Selle valiku sisselülitamisel on kelgutagatusmärgid näha, kuid neid koheldakse tühimärkidena. Ühendamise ajal tuleb see võimalus välja lülitada. Vaikimisi on väljas.</para
joachim99@63 1150 ></listitem
joachim99@63 1151 ></varlistentry>
joachim99@63 1152 <varlistentry
joachim99@63 1153 ><term
joachim99@63 1154 ><emphasis
joachim99@63 1155 >Numbreid ignoreeritakse:</emphasis
joachim99@63 1156 ></term
joachim99@63 1157 ><listitem
joachim99@63 1158 ><para
joachim99@63 1159 >Vaikimisi väljas. Numbrilisi sümboleid ('0'-'9', '.', '-') ignoreeritakse analüüsi esimeses, üldvõrdlevas osas. Lõpptulemuses näidatakse siiski erinevusi, aga neid käsitletakse kui tühimärke. </para
joachim99@63 1160 ></listitem
joachim99@63 1161 ></varlistentry>
joachim99@63 1162 <varlistentry
joachim99@63 1163 ><term
joachim99@63 1164 ><emphasis
joachim99@69 1165 >C/C++ kommentaare ignoreeritakse:</emphasis
joachim99@63 1166 ></term
joachim99@63 1167 ><listitem
joachim99@63 1168 ><para
joachim99@69 1169 >Vaikimisi väljas. Muudatusi kommentaarides tõlgendatakse tühimärkide muudatustena. </para
joachim99@69 1170 ></listitem
joachim99@69 1171 ></varlistentry>
joachim99@69 1172 <varlistentry
joachim99@69 1173 ><term
joachim99@69 1174 ><emphasis
joachim99@69 1175 >Tõstu ignoreeritakse:</emphasis
joachim99@69 1176 ></term
joachim99@69 1177 ><listitem
joachim99@69 1178 ><para
joachim99@80 1179 >Vaikimisi väljas. Märkide tõstu erinevusi (nt 'A' ja 'a') tõlgendatakse nagu tühimärkide muudatusi. </para
joachim99@63 1180 ></listitem
joachim99@63 1181 ></varlistentry>
joachim99@63 1182 <varlistentry
joachim99@63 1183 ><term
joachim99@63 1184 ><emphasis
joachim99@63 1185 >Eeltöötluse käsk:</emphasis
joachim99@63 1186 ></term
joachim99@63 1187 ><listitem
joachim99@63 1188 ><para
joachim99@69 1189 >Vaata <link linkend="preprocessors"
joachim99@69 1190 >järgmist osa</link
joachim99@69 1191 >. </para
joachim99@63 1192 ></listitem
joachim99@63 1193 ></varlistentry>
joachim99@63 1194 <varlistentry
joachim99@63 1195 ><term
joachim99@63 1196 ><emphasis
joachim99@63 1197 >Ridade sobivuse eeltöötluse käsk:</emphasis
joachim99@63 1198 ></term
joachim99@63 1199 ><listitem
joachim99@63 1200 ><para
joachim99@69 1201 >Vaata <link linkend="preprocessors"
joachim99@69 1202 >järgmist osa</link
joachim99@69 1203 >. </para
joachim99@63 1204 ></listitem
joachim99@63 1205 ></varlistentry>
joachim99@63 1206 <varlistentry
joachim99@63 1207 ><term
joachim99@63 1208 ><emphasis
joachim99@63 1209 >Karm uurimine:</emphasis
joachim99@63 1210 ></term
joachim99@63 1211 ><listitem
joachim99@63 1212 ><para
joachim99@69 1213 >Püüab tuvastada ka kõige pisemad erinevused. Vaikimisi sees. Ilmselt on sellest rohkem kasu keerulisemate ja suurte failide korral. Aga mõistagi on see väga suurte failide puhul ka väga aeglane. </para
joachim99@63 1214 ></listitem
joachim99@63 1215 ></varlistentry>
joachim99@80 1216 </variablelist>
joachim99@80 1217 </sect2>
joachim99@80 1218
joachim99@80 1219 <sect2 id="mergeoptions"
joachim99@80 1220 ><title
joachim99@80 1221 >Ühendamise seadistused</title>
joachim99@80 1222 <variablelist>
joachim99@63 1223 <varlistentry
joachim99@63 1224 ><term
joachim99@63 1225 ><emphasis
joachim99@63 1226 >Automaatse edasiliikumise viivitus (ms):</emphasis
joachim99@63 1227 ></term
joachim99@63 1228 ><listitem
joachim99@63 1229 ><para
joachim99@63 1230 >Kui automaatne edasiliikumine on sisse lülitatud, määrab see võimalus, kui kaua näidatakse valiku tulemust, enne kui hüpatakse järgmisele lahendamata konfliktile. </para
joachim99@63 1231 ></listitem
joachim99@63 1232 ></varlistentry>
joachim99@69 1233 <varlistentry
joachim99@69 1234 ><term
joachim99@69 1235 ><emphasis
joachim99@69 1236 >Tühimärkide käsitlemine 2/3 faili ühendamisel:</emphasis
joachim99@69 1237 ></term
joachim99@69 1238 ><listitem
joachim99@69 1239 ><para
joachim99@69 1240 >Lahendab automaatselt kõik tühimärkide konfliktid määratud faili valides (vaikimisi käsitsivalik). Kasulik, kui tühimärgid pole olulise tähtsusega. Kui seda läheb ainult mõnikord vaja, kasuta parem ühendamismenüü käske "Vali A/B/C kõigi lahendamata tühimärgikonfliktide korral". Pane tähele, et kui sees on "Numbreid ignoreeritakse" või "C/C++ kommentaare ignoreeritakse", rakendub see automaatne valik ka kõigile numbrite või kommentaaride konfliktidele. </para
joachim99@69 1241 ></listitem
joachim99@69 1242 ></varlistentry>
joachim99@80 1243 <varlistentry
joachim99@80 1244 ><term
joachim99@80 1245 ><emphasis
joachim99@80 1246 >Automaatühendamise regulaaravaldis:</emphasis
joachim99@80 1247 ></term
joachim99@80 1248 ><listitem
joachim99@80 1249 ><para
joachim99@80 1250 >Regulaaravaldis ridadele, mille puhul &kdiff3; peab automaatselt valima allika. Vt. ka <link linkend="vcskeywordsmergesupport"
joachim99@80 1251 >Automaatne ühendamine...</link
joachim99@80 1252 > </para
joachim99@80 1253 ></listitem
joachim99@80 1254 ></varlistentry>
joachim99@80 1255 <varlistentry
joachim99@80 1256 ><term
joachim99@80 1257 ><emphasis
joachim99@80 1258 >Regulaaravaldisega automaatühendamine ühendamise alustamisel:</emphasis
joachim99@80 1259 ></term
joachim99@80 1260 ><listitem
joachim99@80 1261 ><para
joachim99@80 1262 >Valimise korral käivitab &kdiff3; ühendamise alustamisel automaatse ühendamise, kasutades selleks "automaatühendamise regulaaravaldist". </para
joachim99@80 1263 ></listitem
joachim99@80 1264 ></varlistentry>
joachim99@80 1265 <varlistentry
joachim99@80 1266 ><term
joachim99@80 1267 ><emphasis
joachim99@80 1268 >Ajaloo alguse regulaaravaldis:</emphasis
joachim99@80 1269 ></term
joachim99@80 1270 ><listitem
joachim99@80 1271 ><para
joachim99@80 1272 >REgulaaravaldis ajalookirje alguse tuvastamiseks. Tavaliselt sisaldab see rida võtmesõna "&#36;Log&#36;". Vaikimisi: ".*\&#36;Log.*\&#36;.*" </para
joachim99@80 1273 ></listitem
joachim99@80 1274 ></varlistentry>
joachim99@80 1275 <varlistentry
joachim99@80 1276 ><term
joachim99@80 1277 ><emphasis
joachim99@80 1278 >Ajalookirje alguse regulaaravaldis:</emphasis
joachim99@80 1279 ></term
joachim99@80 1280 ><listitem
joachim99@80 1281 ><para
joachim99@80 1282 >Ühendamise ajaloo kirje koosneb mitmest reast. Siin saab koostada regulaaravaldise, mis tuvastab esimese rea (ilma alustavate kommentaarimärkideta). Sulgudega saab rühmitada võtmed, mida soovid kasutada sortimisel. Tühjaksjätmise korral eeldab &kdiff3;, et ajalookirjeid eraldavad tühjad read. Vaata ka <link linkend="vcskeywordsmergesupport"
joachim99@80 1283 >Automaatne ühendamine...</link
joachim99@80 1284 > </para
joachim99@80 1285 ></listitem
joachim99@80 1286 ></varlistentry>
joachim99@80 1287 <varlistentry
joachim99@80 1288 ><term
joachim99@80 1289 ><emphasis
joachim99@80 1290 >Ajaloo ühendamise sortimine:</emphasis
joachim99@80 1291 ></term
joachim99@80 1292 ><listitem
joachim99@80 1293 ><para
joachim99@80 1294 >Versioonikontrolli ajaloo sortimise lubamine. </para
joachim99@80 1295 ></listitem
joachim99@80 1296 ></varlistentry>
joachim99@80 1297 <varlistentry
joachim99@80 1298 ><term
joachim99@80 1299 ><emphasis
joachim99@80 1300 >Ajalookirje alguse sortimisvõtmete järjekord:</emphasis
joachim99@80 1301 ></term
joachim99@80 1302 ><listitem
joachim99@80 1303 ><para
joachim99@80 1304 >Ajalookirje alguse tuvastamiseks kasutatavas regulaaravaldises võib tarvitada sulge, millega rühmitatakse sortimiseks pruugitavad võtmed. Võtmete järjekorra määramiseks (need kujutavad endast arve alates 1) kirjuta nad komaga eraldatult (nt. "4,5,6,1,2,3,7"). Kui see andmata jätta, ei sordita. Vaata ka <link linkend="vcskeywordsmergesupport"
joachim99@80 1305 >Automaatne ühendamine...</link
joachim99@80 1306 > </para
joachim99@80 1307 ></listitem
joachim99@80 1308 ></varlistentry>
joachim99@80 1309 <varlistentry
joachim99@80 1310 ><term
joachim99@80 1311 ><emphasis
joachim99@80 1312 >Versioonikontrolli ajaloo ühendamine ühendamise alustamisel:</emphasis
joachim99@80 1313 ></term
joachim99@80 1314 ><listitem
joachim99@80 1315 ><para
joachim99@80 1316 >Sisselülitamisel käivitab &kdiff3; ühendamise alustamisel eelnevalt määratud tingimustel automaatse ajaloo ühendamise. </para
joachim99@80 1317 ></listitem
joachim99@80 1318 ></varlistentry>
joachim99@80 1319 <varlistentry
joachim99@80 1320 ><term
joachim99@80 1321 ><emphasis
joachim99@80 1322 >Ajalookirjete maks. arv:</emphasis
joachim99@80 1323 ></term
joachim99@80 1324 ><listitem
joachim99@80 1325 ><para
joachim99@80 1326 >&kdiff3; kärbib ajaloo, säilitades ainult määratud hulga kirjeid. Kärpimise vältimiseks määra väärtuseks -1. Vaikimisi: -1. </para
joachim99@80 1327 ></listitem
joachim99@80 1328 ></varlistentry>
joachim99@80 1329 <varlistentry
joachim99@80 1330 ><term
joachim99@80 1331 ><emphasis
joachim99@80 1332 >Regulaaravaldiste test</emphasis
joachim99@80 1333 ></term
joachim99@80 1334 ><listitem
joachim99@80 1335 ><para
joachim99@80 1336 >See nupp avab dialoogi, kus saab sisestatud regulaaravaldist testida ja parandada. Kopeeri lihtsalt vajalikud andmed oma failidest siia. "Sobivuse tulemused" näitavad kohe, kas avaldis sobib või mitte. "Sorteerimisvõtme tulemus" näitab ajaloo ühendamise sortimisel kasutatavat võtit. </para
joachim99@80 1337 ></listitem
joachim99@80 1338 ></varlistentry>
joachim99@80 1339 <varlistentry
joachim99@80 1340 ><term
joachim99@80 1341 ><emphasis
joachim99@80 1342 >Ebaolulise ühendamise käsk:</emphasis
joachim99@80 1343 ></term
joachim99@80 1344 ><listitem
joachim99@80 1345 ><para
joachim99@80 1346 >Siin saab määrata käsu, mis antakse siis, kui &kdiff3; avastab kolme faili ühendamisel, et fail B ei sisalda mingeid olulisi andmeid, mida poleks juba failis C. Käsk kutsutakse välja kolmest failinimest parameetriga. Andmeid, mis sobivad "automaatse ühendamise regulaaravaldisega" või ajalooga, ei peeta oluliseks. </para
joachim99@80 1347 ></listitem
joachim99@80 1348 ></varlistentry>
joachim99@63 1349 </variablelist>
joachim99@63 1350
joachim99@63 1351 </sect2>
joachim99@63 1352
joachim99@63 1353 <sect2
joachim99@63 1354 ><title
joachim99@63 1355 >Kataloogide ühendamine</title>
joachim99@63 1356 <para
joachim99@63 1357 >Need valikud käivad kataloogide uurimise ja nende ühendamise kohta, millest täpsemalt räägib osa <link linkend="dirmergeoptions"
joachim99@63 1358 >Kataloogide võrdlemise ja ühendamise seletused</link
joachim99@63 1359 >. </para
joachim99@63 1360 ><para
joachim99@63 1361 >Siiski on üks valik, mis käib ka üksikfailide salvestamise kohta: </para>
joachim99@63 1362 <variablelist>
joachim99@63 1363 <varlistentry
joachim99@63 1364 ><term
joachim99@63 1365 ><emphasis
joachim99@63 1366 >Failidest tehakse varukoopia:</emphasis
joachim99@63 1367 ></term
joachim99@63 1368 ><listitem
joachim99@63 1369 ><para
joachim99@63 1370 >Kui faili salvestamisel on sellest olemas vanem versioon, antakse viimasele laiend ".orig". Kui peaks olemas olema ka samanimeline varasem fail laiendiga ".orig", siis see kustutatakse. </para
joachim99@63 1371 ></listitem
joachim99@63 1372 ></varlistentry>
joachim99@63 1373 </variablelist>
joachim99@63 1374 </sect2>
joachim99@63 1375
joachim99@63 1376 <sect2
joachim99@63 1377 ><title
joachim99@69 1378 >Riigi ja keele valikud</title>
joachim99@69 1379 <variablelist>
joachim99@69 1380 <varlistentry
joachim99@69 1381 ><term
joachim99@69 1382 ><emphasis
joachim99@69 1383 >Keel:</emphasis
joachim99@69 1384 ></term
joachim99@69 1385 ><listitem
joachim99@69 1386 ><para
joachim99@80 1387 >Kasutajaliidese keele määramine. Selle muutmine ei mõjuta töötavat rakendust. Keele muutmiseks tuleb &kdiff3; sulgeda ja uuesti käivitada. (See valik ei ole kasutatav &kdiff3; KDE versioonis, sest seal saab keele määrata KDE üldises seadistuses.) </para
joachim99@69 1388 ></listitem
joachim99@69 1389 ></varlistentry>
joachim99@69 1390 <varlistentry
joachim99@69 1391 ><term
joachim99@69 1392 ><emphasis
joachim99@69 1393 >Kõikjal kasutatakse kodeeringut:</emphasis
joachim99@69 1394 ></term
joachim99@69 1395 ><listitem
joachim99@69 1396 ><para
joachim99@69 1397 >Järgnevaid kodeeringuvalikuid saab määrata eraldi, välja arvatud juhul, kui äsjatoodud valik on sisse lülitatud, sest siis võtavad kõik valikud esimese valiku väärtuse. </para
joachim99@69 1398 ></listitem
joachim99@69 1399 ></varlistentry>
joachim99@69 1400 <varlistentry
joachim99@69 1401 ><term
joachim99@69 1402 ><emphasis
joachim99@69 1403 >Kohalik kodeering:</emphasis
joachim99@69 1404 ></term
joachim99@69 1405 ><listitem
joachim99@69 1406 ><para
joachim99@69 1407 >Kodeeringu valimise väljade kohal seisab märge, mis annab teada kohaliku kodeeringu (see ei ole muudetav, vaid lihtsalt teadmiseks, kui sa ei peaks oma kodeeringut teadma). </para
joachim99@69 1408 ></listitem
joachim99@69 1409 ></varlistentry>
joachim99@69 1410 <varlistentry
joachim99@69 1411 ><term
joachim99@69 1412 ><emphasis
joachim99@69 1413 >A/B/C kodeering:</emphasis
joachim99@69 1414 ></term
joachim99@69 1415 ><listitem
joachim99@69 1416 ><para
joachim99@69 1417 >Sisendfailide kodeeringu kohandamine. See mõjutab inglise tähestikku mittekuuluvate sümbolite esitamist. Kohandada saab iga kodeeringut eraldi, nii et sul on isegi võimalus võrrelda ja ühendada faile, mis on salvestatud erinevas kodeeringus. </para
joachim99@69 1418 ></listitem
joachim99@69 1419 ></varlistentry>
joachim99@69 1420 <varlistentry
joachim99@69 1421 ><term
joachim99@69 1422 ><emphasis
joachim99@69 1423 >Kodeering ühendamisväljundil ja salvestamisel:</emphasis
joachim99@69 1424 ></term
joachim99@69 1425 ><listitem
joachim99@69 1426 ><para
joachim99@69 1427 >Kui muudad faili, saad siis määrata, millises kodeeringus salvestatakse see kettale. </para
joachim99@69 1428 ></listitem
joachim99@69 1429 ></varlistentry>
joachim99@69 1430 <varlistentry
joachim99@69 1431 ><term
joachim99@69 1432 ><emphasis
joachim99@69 1433 >Eelprotsessori failide kodeering:</emphasis
joachim99@69 1434 ></term
joachim99@69 1435 ><listitem
joachim99@69 1436 ><para
joachim99@69 1437 >Kui oled määranud eelprotsessorid, võib juhtuda, et nad ei suuda sinu kodeeringut töödelda (kui näiteks sinu failid on 16-bitises Unicode''is, eelprotsessor suudab aga töödelda vaid 8-bitist ASCII-d). Siin saad määrata eelprotsessori väljundi kodeeringu. </para
joachim99@69 1438 ></listitem
joachim99@69 1439 ></varlistentry>
joachim99@69 1440 <varlistentry
joachim99@69 1441 ><term
joachim99@69 1442 ><emphasis
joachim99@69 1443 >Paremalt vasakule keeled:</emphasis
joachim99@69 1444 ></term
joachim99@69 1445 ><listitem
joachim99@69 1446 ><para
joachim99@80 1447 >Mõningaid keeli kirjutatakse paremalt vasakule. Selle valiku sisselülitamisel näitab &kdiff3; võrdluse sisendakendes ja ühendamise väljundaknas teksti paremalt vasakule. Pane tähele, et kui käivitad &kdiff3; käsurealt võtmega "--reverse", kasutab kogu rakendus paremalt vasakule paigutust (seda võimaldab Qt). Käesolev käsiraamat on kirjutatud eeldusel, et "Paremalt vasakule keeled" ega võti "reverse" ei ole kasutusel. Sestap tuleb nende kasutamisel mõningaid "vasakul" või "paremal" antud kirjeldusi lugeda lihtsalt selle teadmise valguses vastupidi. </para
joachim99@69 1448 ></listitem
joachim99@69 1449 ></varlistentry>
joachim99@69 1450
joachim99@69 1451 </variablelist>
joachim99@69 1452 </sect2>
joachim99@69 1453
joachim99@69 1454 <sect2
joachim99@69 1455 ><title
joachim99@63 1456 >Muud</title>
joachim99@63 1457 <para
joachim99@63 1458 >(neid valikuid ja toiminguid saab kasutada menüü või nupuriba vahendusel)</para>
joachim99@63 1459 <variablelist>
joachim99@63 1460 <varlistentry
joachim99@63 1461 ><term
joachim99@63 1462 ><emphasis
joachim99@63 1463 >Näita reanumbreid:</emphasis
joachim99@63 1464 ></term
joachim99@63 1465 ><listitem
joachim99@63 1466 ><para
joachim99@63 1467 >Võimalus valida, kas sisendfailidel näidatakse ridade numbreid.</para
joachim99@63 1468 ></listitem
joachim99@63 1469 ></varlistentry>
joachim99@63 1470 <varlistentry
joachim99@63 1471 ><term
joachim99@63 1472 ><emphasis
joachim99@63 1473 >Näita erinevusi tühiku- ja tabeldusmärkides:</emphasis
joachim99@63 1474 ></term
joachim99@63 1475 ><listitem
joachim99@63 1476 ><para
joachim99@63 1477 >Vahel võivad nähtavad tühikud ja tabeldusmärgid tõsiselt häirida, millisel juhul on võimalik nende näitamine välja lülitada.</para
joachim99@63 1478 ></listitem
joachim99@63 1479 ></varlistentry>
joachim99@63 1480 <varlistentry
joachim99@63 1481 ><term
joachim99@63 1482 ><emphasis
joachim99@69 1483 >Näita tühimärke:</emphasis
joachim99@69 1484 ></term
joachim99@69 1485 ><listitem
joachim99@69 1486 ><para
joachim99@69 1487 >Selle väljalülitamisel ei tõsteta esile tühimärkide erinevusi tekstis ega ülevaatetulbal. Pane tähele, et et kui sees on "Numbreid ignoreeritakse" või "C/C++ kommentaare ignoreeritakse", rakendub see ka kõigile numbrite või kommentaaride konfliktidele.</para
joachim99@69 1488 ></listitem
joachim99@69 1489 ></varlistentry>
joachim99@69 1490 <varlistentry
joachim99@69 1491 ><term
joachim99@69 1492 ><emphasis
joachim99@69 1493 >Ülevaate valikud:</emphasis
joachim99@69 1494 ></term
joachim99@69 1495 ><listitem
joachim99@69 1496 ><para
joachim99@69 1497 >Neid valikuid saab kasutada ainult kolme faili võrdlemisel. Tavarežiimis näidatakse erinevusi ühel värvilisel ülevaatetulbal. Kuid vahel võivad huvi pakkuda kolmest faili ainult kahe erinevused. Valides vastavalt ülevaate "A vs. B", "A vs. C" või "B vs. C", näidatakse tavalise ülevaatetulba kõrval teist vajaliku infoga. </para
joachim99@69 1498 ></listitem
joachim99@69 1499 ></varlistentry>
joachim99@69 1500 <varlistentry
joachim99@69 1501 ><term
joachim99@69 1502 ><emphasis
joachim99@69 1503 >Reamurdmine võrdlusakendes:</emphasis
joachim99@69 1504 ></term
joachim99@69 1505 ><listitem
joachim99@69 1506 ><para
joachim99@69 1507 >Read murtakse, kui nende pikkus ületab akna laiust. </para
joachim99@69 1508 ></listitem
joachim99@69 1509 ></varlistentry>
joachim99@69 1510 <varlistentry
joachim99@69 1511 ><term
joachim99@69 1512 ><emphasis
joachim99@63 1513 >Näita akent A/B/C:</emphasis
joachim99@63 1514 ></term
joachim99@63 1515 ><listitem
joachim99@63 1516 ><para
joachim99@63 1517 >Vahel võib tekkida tahtmine ekraanil ruumi juurde tekitada, et näha paremini näiteks pikki ridu. Sellisel juhul saab peita aknad, mis ei ole hetkel olulised (menüü Aken).</para
joachim99@63 1518 ></listitem
joachim99@63 1519 ></varlistentry>
joachim99@63 1520 <varlistentry
joachim99@63 1521 ><term
joachim99@63 1522 ><emphasis
joachim99@63 1523 >Lülita poolitamissuund:</emphasis
joachim99@63 1524 ></term
joachim99@63 1525 ><listitem
joachim99@63 1526 ><para
joachim99@63 1527 >Lülitab võrdlusakende asetsemist üksteise kõrval (A vasakul pool B ja B vasakul pool C) ning üksteise kohal (A B kohal ja B C kohal). Ka see võib olla abiks pikkade ridade korral (menüü Aken). </para
joachim99@63 1528 ></listitem
joachim99@63 1529 ></varlistentry>
joachim99@63 1530 <varlistentry
joachim99@63 1531 ><term
joachim99@63 1532 ><emphasis
joachim99@63 1533 >Kiirühendamine:</emphasis
joachim99@63 1534 ></term
joachim99@63 1535 ><listitem
joachim99@63 1536 ><para
joachim99@63 1537 >Mõnikord võib leida erinevuste vaatamisel, et käes on aeg tegelda ühendamisega. <inlinemediaobject
joachim99@63 1538 ><imageobject
joachim99@63 1539 ><imagedata fileref="merge_current.png" format="PNG"/></imageobject
joachim99@63 1540 ></inlinemediaobject
joachim99@63 1541 > "Ühenda praegune fail" menüüs Kataloog toimib ka siis, kui sa võrdled ainult kaht faili. Ühekordne klõps käivitab ühendamise ning kasutab vaikimisi väljundifaili nimena viimase sisendfaili nime (kui seda on kasutatud ühendamise taaskäivitamiseks, väljundfaili nimi säilitatakse).</para
joachim99@63 1542 ></listitem
joachim99@63 1543 ></varlistentry>
joachim99@63 1544 </variablelist>
joachim99@63 1545 </sect2>
joachim99@63 1546
joachim99@63 1547 <sect2 id="shortcuts"
joachim99@63 1548 ><title
joachim99@63 1549 >Kiirklahvide seadistamine</title>
joachim99@63 1550 <para
joachim99@63 1551 >Praegu toetab ainult KDE versioon kasutaja võimalust määrata kiirklahve (menüükäsk Seadistused -> Kiirklahvide seadistamine...) </para>
joachim99@63 1552 </sect2>
joachim99@63 1553 </sect1>
joachim99@69 1554
joachim99@69 1555 <sect1 id="preprocessors"
joachim99@69 1556 ><title
joachim99@69 1557 >Eeltöötluse käsud:</title>
joachim99@69 1558 <para
joachim99@80 1559 >&kdiff3; toetab kaht eeltöötluse võimalust. </para
joachim99@69 1560 ><para>
joachim99@69 1561 <variablelist>
joachim99@69 1562 <varlistentry
joachim99@69 1563 ><term
joachim99@69 1564 ><emphasis
joachim99@69 1565 >Eeltöötluse käsk:</emphasis
joachim99@69 1566 ></term
joachim99@69 1567 ><listitem
joachim99@69 1568 ><para
joachim99@69 1569 >Mis tahes faili lugemisel filtreeritakse see läbi siin määratud käsu. Algse faili asemel näeb siis antud käsu väljundit. Sul on võimalik panna kirja oma eeltöötluse käsk, mis rahuldaks just sinu vajadused. Kasuta seda võimalust näiteks faili ülearuste osade kõrvaldamiseks või taande automaatseks korrigeerimiseks vms. </para
joachim99@69 1570 ></listitem
joachim99@69 1571 ></varlistentry>
joachim99@69 1572 <varlistentry
joachim99@69 1573 ><term
joachim99@69 1574 ><emphasis
joachim99@69 1575 >Ridade sobivuse eeltöötluse käsk:</emphasis
joachim99@69 1576 ></term
joachim99@69 1577 ><listitem
joachim99@69 1578 ><para
joachim99@69 1579 >Mis tahes faili lugemisel filtreeritakse see läbi siin määratud käsu. Kui määratud on ka eeltöötluse käsk (vaata eespool), on eeltöötluse käsu väljund ridade sobivuse eeltöötluse käsu sisendiks. Viimase väljundit kasutatakse ainult analüüsi esimeses, reasobivuse faasis. Sul on võimalik panna kirja oma eeltöötluse käsk, mis rahuldaks just sinu vajadused. Igal sisendi real peab olema talle vastav väljundi rida. </para
joachim99@69 1580 ></listitem
joachim99@69 1581 ></varlistentry>
joachim99@69 1582 </variablelist>
joachim99@69 1583 </para>
joachim99@69 1584 <para
joachim99@69 1585 >Selle mõte on pakkuda kasutajale suuremat paindlikkust võrdlemistulemuse seadistamisel. Kuid see nõuab välist programmi ja mõistagi ei taha enamik sellist ise kirjutama hakata. Õnneks suudab enamasti selliste asjadega toime tulla <command
joachim99@69 1586 >sed</command
joachim99@69 1587 > või <command
joachim99@69 1588 >perl</command
joachim99@69 1589 >. </para>
joachim99@69 1590 <para
joachim99@69 1591 >Näide: lihtne testnäide: Võtame faili a.txt (6 rida): <screen>
joachim99@69 1592 aa
joachim99@69 1593 ba
joachim99@69 1594 ca
joachim99@69 1595 da
joachim99@69 1596 ea
joachim99@69 1597 fa
joachim99@69 1598 </screen
joachim99@69 1599 > Ja faili b.txt (3 rida): <screen>
joachim99@69 1600 cg
joachim99@69 1601 dg
joachim99@69 1602 eg
joachim99@69 1603 </screen
joachim99@69 1604 > Ilma eeltöötluseta seatakse vastavusse järgmised read: <screen>
joachim99@69 1605 aa - cg
joachim99@69 1606 ba - dg
joachim99@69 1607 ca - eg
joachim99@69 1608 da
joachim99@69 1609 ea
joachim99@69 1610 fa
joachim99@69 1611 </screen
joachim99@69 1612 > Tõenäoliselt ei ole see sugugi see, mida sa soovisid, sest oluliseks infokandjaks on just esimesed tähed. Et sobivusalgoritn jätaks arvesse võtmata teise tähe, kasutame reasobivuse eeltöötluse käsku, mis asendab 'g' 'a'-ga: <screen>
joachim99@69 1613 <command
joachim99@69 1614 >sed</command
joachim99@69 1615 > 's/g/a/'
joachim99@69 1616 </screen
joachim99@69 1617 > Selle käsu korral on võrdlemise tulemus järgmine: <screen>
joachim99@69 1618 aa
joachim99@69 1619 ba
joachim99@69 1620 ca - cg
joachim99@69 1621 da - dg
joachim99@69 1622 ea - eg
joachim99@69 1623 fa
joachim99@69 1624 </screen
joachim99@69 1625 > Seesmisel näeb sobivusalgoritm faile juba pärast reasobivuse eeltöötluse rakendamist, kuid ekraanil jääb fail muutmata. (Tavaline eeltöötlus muudaks andmeid ka ekraanil.) </para>
joachim99@69 1626
joachim99@69 1627 <sect2 id="sedbasics"
joachim99@69 1628 ><title
joachim99@69 1629 ><command
joachim99@69 1630 >sed</command
joachim99@80 1631 >'i põhitõed</title>
joachim99@69 1632 <para
joachim99@69 1633 >Selles osas tutvustame ainult programmi <command
joachim99@69 1634 >sed</command
joachim99@69 1635 > üksikuid põhimõttelisi omadusi. Rohkem infot leiab käsuga <ulink url="info:/sed"
joachim99@69 1636 >info:/sed</ulink
joachim99@69 1637 > või aadressilt <ulink url="http://www.gnu.org/software/sed/manual/html_mono/sed.html"
joachim99@69 1638 > http://www.gnu.org/software/sed/manual/html_mono/sed.html</ulink
joachim99@69 1639 >. Windowsi eelkompileeritud versioon asub aadressil <ulink url="http://unxutils.sourceforge.net"
joachim99@69 1640 > http://unxutils.sourceforge.net</ulink
joachim99@69 1641 >. Pane tähele, et järgmistes näidetes eeldame, et käsk <command
joachim99@69 1642 >sed</command
joachim99@80 1643 > asub mõnes keskkonnamuutujaga PATH määratud kataloogis. Kui see nii ei ole, tuleb sul määrata käsu täielik asukoht. </para>
joachim99@80 1644 <note
joachim99@80 1645 ><para
joachim99@80 1646 >Pane tähele ka seda, et järgnevates näidetes on kasutatud ühekordset jutumärki ('), mis Windowsis ei toimi - seal tuleb kasutada topeltjutumärke (").</para
joachim99@80 1647 ></note>
joachim99@69 1648 <para
joachim99@69 1649 >Antud kontekstis kasutatakse ainult <command
joachim99@69 1650 >sed</command
joachim99@80 1651 >'i 'asenduskäsku: <screen>
joachim99@69 1652 <command
joachim99@69 1653 >sed</command
joachim99@69 1654 > 's/<replaceable
joachim99@69 1655 >REGULAARAVALDIS</replaceable
joachim99@69 1656 >/<replaceable
joachim99@69 1657 >ASENDUS</replaceable
joachim99@69 1658 >/<replaceable
joachim99@69 1659 >LIPUD</replaceable
joachim99@69 1660 >'
joachim99@69 1661 </screen
joachim99@80 1662 > Enne uue käsu kasutamist &kdiff3;-ga võiks seda esmalt testida konsoolil. Siin tuleb kasuks käsk <command
joachim99@69 1663 >echo</command
joachim99@69 1664 >. Näide: <screen>
joachim99@69 1665 <command
joachim99@69 1666 >echo</command
joachim99@69 1667 > abrakadabra | <command
joachim99@69 1668 >sed</command
joachim99@69 1669 > 's/a/o/'
joachim99@69 1670 -> obrakadabra
joachim99@69 1671 </screen
joachim99@80 1672 > Toodud näites on tegemist äärmiselt lihtsa sed-käsuga, kus asendatakse esimene "a" "o"-ga. Kui soovid asendada kõik esinemiskorrad, tuleb kasutada lippu "g": <screen>
joachim99@69 1673 <command
joachim99@69 1674 >echo</command
joachim99@69 1675 > abrakadabra | <command
joachim99@69 1676 >sed</command
joachim99@69 1677 > 's/a/o/g'
joachim99@69 1678 -> obrokodobro
joachim99@69 1679 </screen
joachim99@69 1680 > Sümbol "|" on torukäsk, mis edastab eelmise käsu väljundi järgmise käsu sisendile. Kui soovid testida pikema failiga, võid kasutada käsku <command
joachim99@69 1681 >cat</command
joachim99@69 1682 >, kui tegemist on UNIX-i süsteemiga, või <command
joachim99@69 1683 >type</command
joachim99@69 1684 >, kui tegu on Windowsiga. <command
joachim99@69 1685 >sed</command
joachim99@69 1686 > sooritab asenduse igal real. <screen
joachim99@69 1687 ><command
joachim99@69 1688 >cat</command
joachim99@69 1689 > <replaceable
joachim99@69 1690 >failinimi</replaceable
joachim99@69 1691 > | <command
joachim99@69 1692 >sed</command
joachim99@69 1693 > <replaceable
joachim99@69 1694 >võtmed</replaceable
joachim99@69 1695 >
joachim99@69 1696 </screen>
joachim99@69 1697 </para>
joachim99@69 1698 </sect2>
joachim99@69 1699 <sect2 id="sedforkdiff3"
joachim99@69 1700 ><title
joachim99@69 1701 >Näited <command
joachim99@69 1702 >sed</command
joachim99@80 1703 >'i kasutamise kohta &kdiff3;-ga</title>
joachim99@69 1704 <sect3
joachim99@69 1705 ><title
joachim99@69 1706 >Muud tüüpi kommentaaride ignoreerimine</title>
joachim99@69 1707 <para
joachim99@80 1708 >Praegu mõistab &kdiff3; ainult C/C++ kommentaare. Reasobivuse eeltöötluse käsuga saab aga ignoreerida ka muud tüüpi kommentaare, teisendades need C/C++ kommentaarideks. Näide: kui soovid ignoreerida kommentaare, mille alguses on "#", tuleks need teisendada nii, et alguses oleks "//". Pane tähele, et seejuureks peaks olema võimalus "C/C++ kommentaare ignoreeritakse" sisse lülitatud, muidu pole asjal mõtet. Vastav reasobivuse eeltöötluse käsk näeb välja selline: <screen>
joachim99@69 1709 <command
joachim99@69 1710 >sed</command
joachim99@69 1711 > 's/#/\/\//'
joachim99@69 1712 </screen
joachim99@69 1713 > Kuna <command
joachim99@69 1714 >sed</command
joachim99@69 1715 > omistab sümbolile "/" eritähenduse, on oluline asetada asendusstringis iga "/" ette sümbol "\". Mõnikord on "\" vajalik teatud ertähendusega sümbolite lisamiseks või eemaldamiseks. Nüüd on olulised üksikjutumärgid (') enne ja pärast asenduskäsku, sest vastasel juhul püüab shell mõningaid erisümboleid, näiteks '#', '$' või '\' tõlgendada juba enne nende edastamist käsule <command
joachim99@69 1716 >sed</command
joachim99@80 1717 >. <emphasis
joachim99@80 1718 >Pane tähele, et Windowsis tuleb anda topeltjutumärgid ("). Windows asendab ka muid sümboleid, näiteks '%', nii et siin võib olla vajalik veidi eksperimenteerida.</emphasis
joachim99@80 1719 > </para>
joachim99@69 1720 </sect3>
joachim99@69 1721 <sect3
joachim99@69 1722 ><title
joachim99@69 1723 >Tõstutundetu võrdlus</title>
joachim99@69 1724 <para
joachim99@69 1725 >Järgmise reasobivuse eeltöötluse käsuga saab kogu sisendi muuta suurtäheliseks: <screen>
joachim99@69 1726 <command
joachim99@69 1727 >sed</command
joachim99@69 1728 > 's/\(.*\)/\U\1/'
joachim99@69 1729 </screen
joachim99@69 1730 > Siin on ".*" regulaaravaldis, mis sobib iga stringiga, antud kontekstis siis iga real asuva sümboliga. "\1" asendusstringis tähistab sobivat teksti esimeses "\(" and "\)" paaris. "\U" teisendab sisestatud teksti suurtäheliseks. </para>
joachim99@69 1731 </sect3>
joachim99@69 1732
joachim99@69 1733 <sect3
joachim99@69 1734 ><title
joachim99@69 1735 >Versioonikontrolli võtmesõnade ignoreerimine</title>
joachim99@69 1736 <para
joachim99@80 1737 >CVS ja muud versioonikontrollisüsteemid kasutavad mitmeid võtmesõnu automaatselt genereeritavate stringide lisamiseks (<ulink url="info:/cvs/Keyword substitution"
joachim99@69 1738 >info:/cvs/Keyword substitution</ulink
joachim99@69 1739 >). Kõik need järgivad mustrit "$VÕTMESÕNA genereeritud tekst$". Nüüd läheb meil vaja reasobivuse eeltöötluse käsku, mis eemaldaks ainult genereeritud teksti: <screen>
joachim99@69 1740 <command
joachim99@69 1741 >sed</command
joachim99@69 1742 > 's/\$\(Revision\|Author\|Log\|Header\|Date\).*\$/\$\1\$/'
joachim99@69 1743 </screen
joachim99@69 1744 > Võimalikke võtmesõnu eraldab "\|". Seda loendit võid mõistagi vastavalt oma vajadustele muuta. Enne "$" on kindlasti vajalik "\", sest muidu on "$" sobivuseks rea lõpp. </para>
joachim99@69 1745 <para
joachim99@69 1746 >Kui katsetad <command
joachim99@69 1747 >sed</command
joachim99@80 1748 >'iga, hakkad arvatavasti veidi aduma regulaaravaldiste mõtet ja võib-olla isegi neid armastama. Iseenesest on regulaaravaldised väga kasulikud, sest päris paljud programmid toetavad sarnast võimalust. </para>
joachim99@69 1749 </sect3>
joachim99@69 1750
joachim99@69 1751 <sect3
joachim99@69 1752 ><title
joachim99@69 1753 >Numbrite ignoreerimine</title>
joachim99@69 1754 <para
joachim99@69 1755 >Numbrite ignoreerimine on tegelikult juba sisseehitatud võimalus. Kuid näitame siinkohal, kuidas see näeks välja reasobivuse eeltöötluse käsuna: <screen>
joachim99@69 1756 <command
joachim99@69 1757 >sed</command
joachim99@69 1758 > 's/[0123456789.-]//g'
joachim99@69 1759 </screen
joachim99@69 1760 > Sobivad kõik sümbolid '[' ja ']' vahel ning neid ei asendatagi, vaid lihtsalt kõrvaldatakse. </para>
joachim99@69 1761 </sect3>
joachim99@69 1762
joachim99@69 1763 <sect3
joachim99@69 1764 ><title
joachim99@69 1765 >Teatud veergude ignoreerimine</title>
joachim99@69 1766 <para
joachim99@69 1767 >Tekst võib olla rangelt vormindatud ning sisaldada näiteks veergu, mida soovid alati ignoreerida, samas aga muid veerge analüüsiks kasutada. Järgnevas näites ignoreeritakse viit esimest veergu (sümbolit), järgmised kümme säilitatakse, siis ignoreeritakse taas viit veergu ning ülejäänud rida säilitatakse. <screen>
joachim99@69 1768 <command
joachim99@69 1769 >sed</command
joachim99@69 1770 > 's/.....\(..........\).....\(.*\)/\1\2/'
joachim99@69 1771 </screen
joachim99@69 1772 > Iga punkt '.' vastab ühele sümbolile. "\1" ja "\2" asendusstringis tähistavad sobivat teksti esimeses ja teises "\(" ja "\)" paaris, märkides säilitatavat teksti. </para>
joachim99@69 1773 </sect3>
joachim99@69 1774
joachim99@69 1775 <sect3
joachim99@69 1776 ><title
joachim99@69 1777 >Mitme asenduse kombineerimine</title>
joachim99@69 1778 <para
joachim99@69 1779 >Vahel võib tekkida tahtmine teha mitu asendust korraga. Selleks tuleb nende eraldamiseks kasutada semikoolonit ';'. Näide: <screen
joachim99@69 1780 ><command
joachim99@69 1781 >echo</command
joachim99@69 1782 > abrakadabra | <command
joachim99@69 1783 >sed</command
joachim99@69 1784 > 's/a/o/g;s/\(.*\)/\U\1/'
joachim99@69 1785 -> OBROKODOBRO
joachim99@69 1786 </screen>
joachim99@69 1787 </para>
joachim99@69 1788 </sect3>
joachim99@69 1789
joachim99@69 1790 <sect3
joachim99@69 1791 ><title
joachim99@69 1792 ><command
joachim99@69 1793 >perl</command
joachim99@80 1794 >i kasutamine <command
joachim99@69 1795 >sed</command
joachim99@80 1796 >'i asemel</title>
joachim99@69 1797 <para
joachim99@69 1798 ><command
joachim99@69 1799 >sed</command
joachim99@80 1800 >'i asemel võib kasutada ka midagi muud, näiteks <command
joachim99@69 1801 >perl</command
joachim99@69 1802 >. <screen>
joachim99@69 1803 <command
joachim99@69 1804 >perl</command
joachim99@69 1805 > -p -e 's/<replaceable
joachim99@69 1806 >REGULAARAVALDIS</replaceable
joachim99@69 1807 >/<replaceable
joachim99@69 1808 >ASENDUS</replaceable
joachim99@69 1809 >/<replaceable
joachim99@69 1810 >LIPUD</replaceable
joachim99@69 1811 >'
joachim99@69 1812 </screen
joachim99@69 1813 > Kuid <command
joachim99@69 1814 >perl</command
joachim99@69 1815 > on mõnevõrra erinev. Pane tähele, et kui <command
joachim99@69 1816 >sed</command
joachim99@69 1817 >-ile oli vaja "\(" ja "\)", siis <command
joachim99@69 1818 >perl</command
joachim99@69 1819 >-ile on vaja lihtsalt "(" ja ")" ilma eelneva '\'. Näide: <screen
joachim99@69 1820 ><command
joachim99@69 1821 >sed</command
joachim99@69 1822 > 's/\(.*\)/\U\1/'
joachim99@69 1823 <command
joachim99@69 1824 >perl</command
joachim99@69 1825 > -p -e 's/(.*)/\U\1/'
joachim99@69 1826 </screen>
joachim99@69 1827 </para>
joachim99@69 1828 </sect3>
joachim99@69 1829 </sect2>
joachim99@69 1830
joachim99@69 1831 <sect2
joachim99@69 1832 ><title
joachim99@69 1833 >Eeltöötluse sooritamise järjekord</title>
joachim99@69 1834 <para
joachim99@69 1835 >Andmed suunatakse läbi sisemiste ja väliste eeltöötluse käskude järgmises järjekorras </para>
joachim99@69 1836 <itemizedlist>
joachim99@69 1837 <listitem
joachim99@69 1838 ><para
joachim99@69 1839 >Tavaline eeltöötlus,</para
joachim99@69 1840 ></listitem>
joachim99@69 1841 <listitem
joachim99@69 1842 ><para
joachim99@69 1843 >Reasobivuse eeltöötlus,</para
joachim99@69 1844 ></listitem>
joachim99@69 1845 <listitem
joachim99@69 1846 ><para
joachim99@69 1847 >Tõstu ignoreerimine (teisendamine suurtäheliseks),</para
joachim99@69 1848 ></listitem>
joachim99@69 1849 <listitem
joachim99@69 1850 ><para
joachim99@69 1851 >C/C++ kommentaaride tuvastamine,</para
joachim99@69 1852 ></listitem>
joachim99@69 1853 <listitem
joachim99@69 1854 ><para
joachim99@69 1855 >Numbrite ignoreerimine,</para
joachim99@69 1856 ></listitem>
joachim99@69 1857 <listitem
joachim99@69 1858 ><para
joachim99@69 1859 >Tühimärkide ignoreerimine</para
joachim99@69 1860 ></listitem>
joachim99@69 1861 </itemizedlist>
joachim99@69 1862 <para
joachim99@69 1863 >Tavalise eeltöötluse tulemusandmed säilitatakse näitamiseks ja ühendamiseks. Muud operatsioonid muudavad ainult andmeid, mida näeb reasobivuse võrdlusalgoritm. </para
joachim99@69 1864 ><para
joachim99@69 1865 >Neil harvadel juhtudel, kui kasutad tavalist eeltöötluse käsku, arvesta, et reasobivuse eeltöötluse käsk peab tavalise eeltöötluse käsu väljundit oma sisendiks. </para>
joachim99@69 1866 </sect2>
joachim99@69 1867
joachim99@69 1868 <sect2
joachim99@69 1869 ><title
joachim99@69 1870 >Hoiatus</title>
joachim99@69 1871 <para
joachim99@69 1872 >Eeltöötluse käsud on sageli vägagi kasulikud, aga nagu ikka võimalustega, mis muudavad sinu teksti või peidavad automaatselt teatud erinevused, võib sel moel kogemata mõningad erinevused kahe silma vahele jätta või eriti halval juhul isegi olulised andmed hävitada. </para
joachim99@69 1873 ><para
joachim99@80 1874 >Seetõttu teatab &kdiff3; ühendamisel sellest, et kasutatakse tavalist eeltöötluse käsku, ning pärib, kas seda lubada või mitte. Kuid sind ei hoiatata, kas reasobivuse eeltöötluse on aktiivne või mitte. Ühendamine on valmis alles siis, kui kõik konfliktid on lahendatud. Kui lülitad välja võimaluse "Tühimärkide näitamine", siis on nähtamatud ka erinevused, mis eemaldati reasobivuse eeltöötluse käsuga. Kui ühendamisel ei saa kasutada nuppu 'Salvesta' (sest failis on veel konflikte), lülita "tühimärkide näitamine" sisse. Kui sa ei soovi neid enamasti vähese tähtsusega erinevusi käsitsi ühendada, vali ühendamismenüüst käsk "Vali [A|B|C] kõigi lahendamata tühimärgikonfliktide korral". </para>
joachim99@69 1875 </sect2>
joachim99@69 1876 </sect1>
joachim99@63 1877 </chapter>
joachim99@63 1878
joachim99@63 1879
joachim99@63 1880 <chapter id="dirmerge"
joachim99@63 1881 ><title
joachim99@80 1882 >Kataloogide võrdlemine ja ühendamine &kdiff3;-s</title>
joachim99@63 1883 <sect1 id="dirmergeintro"
joachim99@63 1884 ><title
joachim99@80 1885 >Kataloogide võrdlemise ja ühendamise sissejuhatus</title>
joachim99@63 1886 <para
joachim99@80 1887 >Programmeerijad peavad sageli oma eesmärgi saavutamiseks muutma kataloogis paljusid faile. Selle ülesande kergendamiseks võimaldab &kdiff3; võrrelda ja ühendada ka terveid katalooge koos nende alamkataloogidega! </para
joachim99@63 1888 ><para
joachim99@80 1889 >Kuigi kataloogide võrdlemine ja ühendamine tundub olevat üsna lihtne ja selge, tuleks siin siiski arvestada mitme asjaga. Kõige olulisem on kahtlemata see, et sellisel juhul puudutab iga operatsioon paljusid faile korraga. Kui sa ei ole esialgsetest andmetest varukoopiat teinud, võib algoleku taastamine olla väga raske või isegi võimatu. Seepärast kontrolli enne ühendamise alustamist alati, et andmed on turvaliselt varundatud ja et sul on alati võimalus tagasi minna. Kas kasutada arhiveerimist või mõnda versioonikontrollisüsteemi, on sinu enda otsustada, kuid pea silmas, et ka ülikogenud programmeerijad vajavad aeg-ajalt vanu alliktekste. Ning ühtlasi arvesta sedagi, et kuigi mina (see tähendab, &kdiff3; autor) olen püüdnud anda endast parima, ei saa ma täie kindlusega öelda, et rakendus on ideaalne ja täiesti veatu. Nagu ütleb GNU Üldine Avalik Litsents, ei ole sellel rakendusel MITTE MINGIT garantiid. Seepärast pea alati meeles, et </para>
joachim99@63 1890 <blockquote
joachim99@63 1891 ><para>
joachim99@63 1892 <emphasis
joachim99@63 1893 >Eksimine on inimlik, aga tõelise segaduse korraldamiseks läheb vaja arvutit.</emphasis>
joachim99@63 1894 </para
joachim99@63 1895 ></blockquote>
joachim99@63 1896 <para
joachim99@80 1897 >Vaatame siis, mida meie rakendus suudab teha. &kdiff3;... </para>
joachim99@63 1898 <itemizedlist>
joachim99@63 1899 <listitem
joachim99@63 1900 ><para
joachim99@63 1901 >... loeb ja võrdleb kaht või kolme kataloogi koos alamkataloogidega</para
joachim99@63 1902 ></listitem>
joachim99@63 1903 <listitem
joachim99@63 1904 ><para
joachim99@63 1905 >... peab spetsiaalselt silmas nimeviitu</para
joachim99@63 1906 ></listitem>
joachim99@63 1907 <listitem
joachim99@63 1908 ><para
joachim99@63 1909 >... võimaldab faile vaadelda hiire topeltklõpsuga</para
joachim99@63 1910 ></listitem>
joachim99@63 1911 <listitem
joachim99@63 1912 ><para
joachim99@63 1913 >... iga elemendi korral pakub välja ühendamisoperatsiooni, mida sul on voli muuta enne tegeliku kataloogide ühendamise alustamist</para
joachim99@63 1914 ></listitem>
joachim99@63 1915 <listitem
joachim99@63 1916 ><para
joachim99@63 1917 >... võimaldab ühendamist simuleerida, näidates ära toimingud, mis ette võetakse, ilma neid tegelikult veel tegemata</para
joachim99@63 1918 ></listitem>
joachim99@63 1919 <listitem
joachim99@63 1920 ><para
joachim99@63 1921 >... võimaldab mõistagi ka tegelikku ühendamist ning pakub sulle sekkumise võimalust kõikjal, kus selleks vajadus tekib</para
joachim99@63 1922 ></listitem>
joachim99@63 1923 <listitem
joachim99@63 1924 ><para
joachim99@80 1925 >... võimaldab käivitada valitud toimingu kõigi elementidega (klahv F7) või ainult valitud elemendiga (klahv F6)</para
joachim99@69 1926 ></listitem>
joachim99@69 1927 <listitem
joachim99@69 1928 ><para
joachim99@69 1929 >... lubab jätkata pärast sekkumist ühendamist klahvile F7 vajutades</para
joachim99@63 1930 ></listitem>
joachim99@63 1931 <listitem
joachim99@63 1932 ><para
joachim99@63 1933 >... lisavõimalusena loob varukoopiad laiendiga ".orig"</para
joachim99@63 1934 ></listitem>
joachim99@63 1935 <listitem
joachim99@63 1936 ><para
joachim99@63 1937 >...</para
joachim99@63 1938 ></listitem>
joachim99@63 1939 </itemizedlist>
joachim99@63 1940 </sect1>
joachim99@63 1941
joachim99@63 1942 <sect1 id="startingdirmerge"
joachim99@63 1943 ><title
joachim99@63 1944 >Kataloogide võrdlemise või ühendamise alustamine</title>
joachim99@63 1945 <para
joachim99@63 1946 >See on väga sarnane failide ühendamisele ja võrdlemisele. Sul tuleb lihtsalt valida kataloogid käsureal või avamisdialoogis. </para>
joachim99@63 1947 <sect2
joachim99@63 1948 ><title
joachim99@63 1949 >Kahe kataloogi võrdlemine/ühendamine: </title>
joachim99@63 1950 <screen
joachim99@63 1951 ><command
joachim99@63 1952 >kdiff3</command
joachim99@63 1953 > <replaceable
joachim99@63 1954 >kataloog1 kataloog2</replaceable>
joachim99@63 1955 <command
joachim99@63 1956 >kdiff3</command
joachim99@63 1957 > <replaceable
joachim99@63 1958 >kataloog1 kataloog2</replaceable
joachim99@63 1959 > -o <replaceable
joachim99@80 1960 >sihtkataloog</replaceable
joachim99@63 1961 >
joachim99@63 1962 </screen>
joachim99@63 1963 <para
joachim99@80 1964 >Kui sihtkataloogi ei määrata, kasutab &kdiff3; sellena kataloogi <replaceable
joachim99@63 1965 >kataloog2</replaceable
joachim99@63 1966 >. </para>
joachim99@63 1967 </sect2>
joachim99@63 1968
joachim99@63 1969 <sect2
joachim99@63 1970 ><title
joachim99@63 1971 >Kolme kataloogi võrdlemine/ühendamine: </title>
joachim99@63 1972 <screen
joachim99@63 1973 ><command
joachim99@63 1974 >kdiff3</command
joachim99@63 1975 > <replaceable
joachim99@63 1976 >kataloog1 kataloog2 kataloog3</replaceable>
joachim99@63 1977 <command
joachim99@63 1978 >kdiff3</command
joachim99@63 1979 > <replaceable
joachim99@63 1980 >kataloog1 kataloog2 kataloog3</replaceable
joachim99@63 1981 > -o <replaceable
joachim99@63 1982 >sihtkataloog</replaceable
joachim99@63 1983 >
joachim99@63 1984 </screen>
joachim99@63 1985 <para
joachim99@63 1986 >Kolme kataloogi ühendamisel võetakse <replaceable
joachim99@63 1987 >kataloog1</replaceable
joachim99@80 1988 > ühendamise baasiks. Kui sihtkataloogi ei ole määratud, on selleks &kdiff3; silmis <replaceable
joachim99@63 1989 >kataloog3</replaceable
joachim99@63 1990 >. </para>
joachim99@63 1991
joachim99@63 1992 <para
joachim99@69 1993 >Pane tähele, et automaatselt algab ainult võrdlemine, mitte aga ühendamine. Viimase jaoks tuleb kasutada vastavat menüükäsku või klahvi F7 (sellest räägime pikemalt veidi hiljem). </para>
joachim99@63 1994 </sect2>
joachim99@63 1995 </sect1>
joachim99@63 1996
joachim99@63 1997 <sect1 id="dirmergevisible"
joachim99@63 1998 ><title
joachim99@80 1999 >Kataloogide ühendamise nähtav info</title>
joachim99@63 2000 <para
joachim99@69 2001 >Kataloogide lugemisel ilmub teatekast, mis näitab edenemise käiku. Kui katkestad kataloogi läbiuurimise, näidatakse ainult neid faile, mida selle hetkeni jõuti võrrelda. </para
joachim99@63 2002 ><para
joachim99@80 2003 >Kui kataloogide skaneerimine on lõpule jõudnud, näitab &kdiff3; nimekirjakasti, kus vasakul on tulemused... </para>
joachim99@63 2004 <screenshot
joachim99@63 2005 ><mediaobject>
joachim99@63 2006 <imageobject
joachim99@63 2007 ><imagedata fileref="dirbrowser.png" format="PNG"/></imageobject
joachim99@63 2008 > <!--alt="Image of the directory browser."-->
joachim99@63 2009 </mediaobject
joachim99@63 2010 ></screenshot>
joachim99@63 2011 <para
joachim99@63 2012 >... ja paremal üksikasjad parajasti valitud elemendi kohta: </para>
joachim99@63 2013 <screenshot
joachim99@63 2014 ><mediaobject>
joachim99@63 2015 <imageobject
joachim99@63 2016 ><imagedata fileref="iteminfo.png" format="PNG"/></imageobject>
joachim99@63 2017 <!--alt="Image with information about the selected item."-->
joachim99@63 2018 </mediaobject
joachim99@63 2019 ></screenshot>
joachim99@63 2020
joachim99@63 2021 <sect2 id="name"
joachim99@63 2022 ><title
joachim99@63 2023 >Nimeveerg</title>
joachim99@63 2024 <para
joachim99@80 2025 >Kõiki skaneerimisel leitud faile ja katalooge näidatakse puus. Vajaliku elemendi saab valida sellel hiirega klõpsates. </para
joachim99@63 2026 ><para
joachim99@63 2027 >Vaikimisi on kataloogid suletud. Neid saab avada või sulgeda klõpsuga nende ees seisvale "+"/"-" või topeltklõpsuga kirjel või klahvidega Nool vasakule/paremale. Menüüs "Kataloog" on käsud "Ava kõik alamkataloogid" ja "Sule kõik alamkataloogid", mis lubavad korraga avada/sulgeda kõik alamkataloogid. </para
joachim99@63 2028 ><para
joachim99@63 2029 >Failil topeltklõpsu tehes alustatakse võrdlemist ning ilmub failide võrdlemise aken. </para>
joachim99@63 2030 <para
joachim99@63 2031 >Pilt nimeveerus kajastab faili tüüpi esimeses kataloogis ("A"). See võib olla üks järgmistest: </para>
joachim99@63 2032 <itemizedlist>
joachim99@63 2033 <listitem
joachim99@63 2034 ><para
joachim99@63 2035 >Tavaline fail</para
joachim99@63 2036 ></listitem>
joachim99@63 2037 <listitem
joachim99@63 2038 ><para
joachim99@63 2039 >Tavaline kataloog (kaustakujuline pilt)</para
joachim99@63 2040 ></listitem>
joachim99@63 2041 <listitem
joachim99@63 2042 ><para
joachim99@63 2043 >Viit failile (failipilt viidanoolega)</para
joachim99@63 2044 ></listitem>
joachim99@63 2045 <listitem
joachim99@63 2046 ><para
joachim99@63 2047 >Viit kataloogile (kaustakujuline pilt viidanoolega)</para
joachim99@63 2048 ></listitem>
joachim99@63 2049 </itemizedlist>
joachim99@63 2050 <para
joachim99@63 2051 >Kui failitüüp on erinevates kataloogides erinev, on see näha veergudes A/B/C ning aknas, mis näitab valitud elemendi üksikasju. Pane tähele, et sellisel juhul ei ole võimalik automaatselt käivitada ühendamist. Kui seda siiski tehakse, antakse kasutajale teada, miks see ei ole võimalik. </para>
joachim99@63 2052 </sect2>
joachim99@63 2053
joachim99@63 2054 <sect2 id="coloring"
joachim99@63 2055 ><title
joachim99@63 2056 >Veerud A/B/C ja värviskeem</title>
joachim99@63 2057 <para
joachim99@63 2058 >Nagu ülal näha, kasutatakse veergudes A/B/C punast, rohelist, kollast ja musta värvi. </para>
joachim99@63 2059 <itemizedlist>
joachim99@63 2060 <listitem
joachim99@63 2061 ><para
joachim99@63 2062 >Must: selles kataloogis sellist elementi ei ole.</para
joachim99@63 2063 ></listitem>
joachim99@63 2064 <listitem
joachim99@63 2065 ><para
joachim99@63 2066 >Roheline: uusim element.</para
joachim99@63 2067 ></listitem>
joachim99@63 2068 <listitem
joachim99@63 2069 ><para
joachim99@63 2070 >Kollane: vanem kui roheline, uuem kui punane.</para
joachim99@63 2071 ></listitem>
joachim99@63 2072 <listitem
joachim99@63 2073 ><para
joachim99@63 2074 >Punane: vanime element.</para
joachim99@63 2075 ></listitem>
joachim99@63 2076 </itemizedlist>
joachim99@63 2077 <para
joachim99@63 2078 >Võrdlemisel ühesuguseks osutunud elementide värv on siiski samuti ühesugune ka siis, kui nad on erineva vanusega. </para
joachim99@63 2079 ><para
joachim99@63 2080 >Katalooge peetakse võrdseks, kui kõik nendes olevad elemendid on samasugused. Siis võib neil olla ka ühesugune värv. Ka kataloogide korral ei mõjuta värvi vanus. </para
joachim99@63 2081 ><para
joachim99@63 2082 >Selle värviskeemi mõtte andis mulle <ulink url="http://samba.org/cgi-bin/cvsweb/dirdiff"
joachim99@63 2083 >dirdiff</ulink
joachim99@63 2084 >. Need värvid meenutavad mõneti puulehte, mis värskena on roheline, muutub hiljem kollaseks ja lõpuks punaseks. </para>
joachim99@63 2085
joachim99@63 2086 </sect2
joachim99@63 2087 ><sect2 id="operation"
joachim99@63 2088 ><title
joachim99@63 2089 >Operatsiooniveerg</title>
joachim99@63 2090 <para
joachim99@80 2091 >Pärast kataloogide võrdlemist hindab &kdiff3; ühendamise võimalusi. Seda näitab veerg "Operatsioon". Operatsiooni on võimalik muuta, kui klõpsata sellel operatsioonil, mida soovid muuta. Ilmub väike hüpikmenüü, mis lubab valida antud elemendile vajaliku operatsiooni. (Kõige vajalikumad operatsioonid saab valida ka klaviatuurilt, näiteks Ctrl+1/2/3/4/Del valib vastavalt võimalusele A/B/C/Ühenda/Kustuta.) Valitud operatsioon tehakse teoks ühendamise käigus. Valikud sõltuvad elemendist ning ühendamisrežiimist. Viimaseks võib olla üks järgmistest: </para>
joachim99@63 2092 <itemizedlist>
joachim99@63 2093 <listitem
joachim99@63 2094 ><para
joachim99@69 2095 >Kolme kataloogi ühendamine ("A" on sellisel juhul teistele baasiks).</para
joachim99@63 2096 ></listitem>
joachim99@63 2097 <listitem
joachim99@63 2098 ><para
joachim99@63 2099 >Kahe kataloogi ühendamine.</para
joachim99@63 2100 ></listitem>
joachim99@63 2101 <listitem
joachim99@63 2102 ><para
joachim99@80 2103 >Kahe kataloogi sünkroniseerimine (selle saab aktiveerida valikuga "Kataloogide sünkroniseerimine").</para
joachim99@63 2104 ></listitem>
joachim99@63 2105 </itemizedlist>
joachim99@63 2106 <para
joachim99@63 2107 >Kolme kataloogi ühendamisel on operatsioonide valikuks juhul, kui... </para>
joachim99@63 2108 <itemizedlist>
joachim99@63 2109 <listitem
joachim99@63 2110 ><para
joachim99@63 2111 >... kõik kolm kataloogi on võrdsed: kopeeri C-st</para
joachim99@63 2112 ></listitem>
joachim99@63 2113 <listitem
joachim99@63 2114 ><para
joachim99@63 2115 >... A ja C on võrdsed, aga B mitte: kopeeri B-st (või kui B-d ei ole, siis kustuta sihtmärk, kui see on olemas)</para
joachim99@63 2116 ></listitem>
joachim99@63 2117 <listitem
joachim99@63 2118 ><para
joachim99@63 2119 >... A ja B on võrdsed, aga C mitte: kopeeri C-st (või kui C-d ei ole, siis kustuta sihtmärk, kui see on olemas)</para
joachim99@63 2120 ></listitem>
joachim99@63 2121 <listitem
joachim99@63 2122 ><para
joachim99@63 2123 >... B ja C on võrdsed, aga A mitte: kopeeri C-st (või kui C-d ei ole, siis kustuta sihtmärk, kui see on olemas)</para
joachim99@63 2124 ></listitem>
joachim99@63 2125 <listitem
joachim99@63 2126 ><para
joachim99@63 2127 >... ainult A on olemas: kustuta sihtmärk (kui on olemas)</para
joachim99@63 2128 ></listitem>
joachim99@63 2129 <listitem
joachim99@63 2130 ><para
joachim99@63 2131 >... ainult B on olemas: kopeeri B-st</para
joachim99@63 2132 ></listitem>
joachim99@63 2133 <listitem
joachim99@63 2134 ><para
joachim99@63 2135 >... ainult C on olemas: kopeeri C-st</para
joachim99@63 2136 ></listitem>
joachim99@63 2137 <listitem
joachim99@63 2138 ><para
joachim99@63 2139 >... A, B ja C ei ole võrdsed: ühenda</para
joachim99@63 2140 ></listitem>
joachim99@63 2141 <listitem
joachim99@63 2142 ><para
joachim99@80 2143 >... A, B ja C ei ole sama tüüpi (nt. A on kataloog, B fail): "Viga: failitüüpide konflikt". Kui elemendid on sellised, ei saa kataloogide ühendamist alustada.</para
joachim99@63 2144 ></listitem>
joachim99@63 2145 </itemizedlist>
joachim99@63 2146 <para
joachim99@63 2147 >Kahe kataloogi ühendamisel on operatsioonide valikuks juhul, kui... </para>
joachim99@63 2148 <itemizedlist>
joachim99@63 2149 <listitem
joachim99@63 2150 ><para
joachim99@63 2151 >... mõlemad kataloogid on võrdsed: kopeeri B-st</para
joachim99@63 2152 ></listitem>
joachim99@63 2153 <listitem
joachim99@63 2154 ><para
joachim99@63 2155 >... A on olemas, aga mitte B: kopeeri A-st</para
joachim99@63 2156 ></listitem>
joachim99@63 2157 <listitem
joachim99@63 2158 ><para
joachim99@63 2159 >... B on olemas, aga mitte A: kopeeri B-st</para
joachim99@63 2160 ></listitem>
joachim99@63 2161 <listitem
joachim99@63 2162 ><para
joachim99@63 2163 >... nii A kui B on olemas, aga mitte võrdsed: ühenda</para
joachim99@63 2164 ></listitem>
joachim99@63 2165 <listitem
joachim99@63 2166 ><para
joachim99@80 2167 >... A ja B ei ole sama tüüpi (nt. A on kataloog, B fail): "Viga: failitüüpide konflikt". Kui elemendid on sellised, ei saa kataloogide ühendamist alustada.</para
joachim99@63 2168 ></listitem>
joachim99@63 2169 </itemizedlist>
joachim99@63 2170 <para
joachim99@80 2171 >Sünkroniseerimisrežiimi saab kasutada ainult siis, kui tegemist on kahe kataloogiga, märgitud ei ole konkreetset sihtmärki ning sisse on lülitatud valik "Kataloogide sünkroniseerimine". &kdiff3; valib sel juhul vaikeoperatsiooni, et muuta mõlemad kataloogid võrdseks. Juhul kui... </para>
joachim99@63 2172 <itemizedlist>
joachim99@63 2173 <listitem
joachim99@63 2174 ><para
joachim99@80 2175 >... mõlemad kataloogid on võrdsed: midagi ei tehta.</para
joachim99@63 2176 ></listitem>
joachim99@63 2177 <listitem
joachim99@63 2178 ><para
joachim99@63 2179 >... A on olemas, aga mitte B: kopeeri A -> B</para
joachim99@63 2180 ></listitem>
joachim99@63 2181 <listitem
joachim99@63 2182 ><para
joachim99@63 2183 >... B on olemas, aga mitte A: kopeeri B -> A</para
joachim99@63 2184 ></listitem>
joachim99@63 2185 <listitem
joachim99@63 2186 ><para
joachim99@80 2187 >... A ja B on mõlemad olemas, aga mitte võrdsed: ühenda ja salvesta tulemus mõlemas kataloogis (kasutaja näeb B salvestamist, kuid &kdiff3; kopeerib ka B-st A-sse).</para
joachim99@63 2188 ></listitem>
joachim99@63 2189 <listitem
joachim99@63 2190 ><para
joachim99@80 2191 >... A ja B ei ole sama tüüpi (nt. A on kataloog, B fail): "Viga: failitüüpide konflikt". Kui elemendid on sellised, ei saa kataloogide ühendamist alustada.</para
joachim99@63 2192 ></listitem>
joachim99@63 2193 </itemizedlist>
joachim99@63 2194 <para
joachim99@80 2195 >Kui kahe kataloogi ühendamisel on sisse lülitatud valik "Ühendamise asemel kopeeritakse uuem", uurib &kdiff3; kuupäevi ning pakub välja uuema faili valimise. Kui failid ei ole võrdsed, ent on sama kuupäevaga, näitab operatsiooniveerg teadet "Viga: kuupäevad on samad, aga mitte failid." Kui kataloogis on selliseid elemente, ei ole võimalik ühendamist alustada. </para>
joachim99@63 2196 </sect2>
joachim99@63 2197
joachim99@63 2198 <sect2 id="status"
joachim99@63 2199 ><title
joachim99@63 2200 >Staatuseveerg</title>
joachim99@63 2201 <para
joachim99@63 2202 >Ühendamisel võetakse ette üks fail teise järel. Staatuseveerg näitab kirjet "Tehtud" elementide puhul, mille ühendamist saatis edu, ning midagi muud, kui ühendamise käigus tuli ette midagi ootamatut. Kui ühendamine on lõpule jõudnud, võiksid üle kontrollida ka staatuseveeru, et näha, kas kõik seal ikka rahuldab sind. </para>
joachim99@63 2203 </sect2>
joachim99@69 2204
joachim99@69 2205 <sect2 id="statisticscolulmns"
joachim99@69 2206 ><title
joachim99@69 2207 >Statistikaveerg</title>
joachim99@69 2208 <para
joachim99@80 2209 >Kui seadistustes on sisse lülitatud failide võrdlemise režiim "Täielik analüüs", näitab &kdiff3; lisatulpasid, kus on kirjas lahendamata, lahendatud, tühimärkide ja mitte-tühimärkide konfliktide arv. (Lahendatud konflitkide arvuga tulpa näidatakse ainult kolme kataloogi võrdlemisel või ühendamisel.) </para>
joachim99@80 2210 </sect2>
joachim99@80 2211
joachim99@80 2212 <sect2 id="selectingvisiblefiles"
joachim99@80 2213 ><title
joachim99@80 2214 >Nimekirja failide valimine</title>
joachim99@80 2215 <para
joachim99@80 2216 >Seda, millised failid nimekirjas asuvad, saab mitmeti mõjutada. Mõningad valikud leiab <link linkend="dirmergeoptions"
joachim99@80 2217 >seadistustedialoogist</link
joachim99@80 2218 >. Menüü 'Kataloog' sisaldab järgmisi kirjeid: </para
joachim99@80 2219 ><para
joachim99@80 2220 ><itemizedlist>
joachim99@80 2221 <listitem
joachim99@80 2222 ><para
joachim99@80 2223 >"Näita identseid faile": failid, mis on võrdsed kõigis sisendkataloogides.</para
joachim99@80 2224 ></listitem>
joachim99@80 2225 <listitem
joachim99@80 2226 ><para
joachim99@80 2227 >"Näita erinevaid faile": failid, mis on kahes või enamas kataloogis, aga pole võrdsed.</para
joachim99@80 2228 ></listitem>
joachim99@80 2229 <listitem
joachim99@80 2230 ><para
joachim99@80 2231 >"Näita ainult A faile": failid, mis on ainult A-s, aga mitte B-s ega C-s.</para
joachim99@80 2232 ></listitem>
joachim99@80 2233 <listitem
joachim99@80 2234 ><para
joachim99@80 2235 >"Näita ainult B faile": failid, mis on ainult B-s, aga mitte A-s ega C-s.</para
joachim99@80 2236 ></listitem>
joachim99@80 2237 <listitem
joachim99@80 2238 ><para
joachim99@80 2239 >"Näita ainult C faile": failid, mis on ainult C-s, aga mitte A-s ega B-s.</para
joachim99@80 2240 ></listitem>
joachim99@80 2241 </itemizedlist
joachim99@80 2242 ></para>
joachim99@80 2243 <para
joachim99@80 2244 >Aktiveeri ainult need näitamiskäsud, milliseid elemente soovid näha. Kui tahad näiteks, et nimekirjas oleks kõik elemendid, mis on kas A-s või B-s, aga mitte mõlemas korraga, vali "Näita ainult A faile" ja "Näita ainult B faile" ning lülita välja kõik ülejäänud ("Näita identseid faile", "Näita erinevaid faile", "Näita ainult C faile"). Nimekiri kajastab otsekohe muudatusi. </para
joachim99@80 2245 ><para
joachim99@80 2246 >Need käsud rakenduvad ka kataloogidele, kuid ühe erandiga: "Näita erinevaid faile " ei peida ühtegi faile sisaldavat kataloogi. See käib ainult nende sees paiknevate failide kohta. </para
joachim99@80 2247 ><para
joachim99@80 2248 >Pane tähele, et ainult käsk "Näita identseid faile" jätab oma oleku meelde, teised on &kdiff3; käivitumisel sisse lülitatud. </para>
joachim99@69 2249 </sect2>
joachim99@69 2250
joachim99@63 2251 </sect1>
joachim99@63 2252
joachim99@63 2253
joachim99@63 2254 <sect1 id="dothemerge"
joachim99@63 2255 ><title
joachim99@80 2256 >Kataloogide ühendamine</title>
joachim99@63 2257 <para
joachim99@69 2258 >Ühendada on võimalik parajasti valitud element (fail või kataloog) või kõik elemendid. Kui oled langetanud kõik operatsioonivalikud (ka alamkataloogides), võid alustada tegelikku ühendamist. </para
joachim99@63 2259 ><para
joachim99@63 2260 >Pane tähele, et kui sa ei määranud sihtkataloogi, peetakse kolme kataloogi ühendamisel selleks "C", kahe kataloogi ühendamisel "B" ning sünkroniseerimisel "A" ja/või "B". </para
joachim99@63 2261 ><para
joachim99@63 2262 >Kui oled sihtkataloogi määranud, kontrolli, et kõik elemendid, mis peaksid olema väljundis, oleksid olemas ka puus. Kasutada saab mõningaid valikuid, mis jätavad teatud elemendid kataloogide võrdlemisel ja ühendamisel arvesse võtmata. Vaata need valikud üle, et vältida ebameeldivaid üllatusi: </para>
joachim99@63 2263 <itemizedlist>
joachim99@63 2264 <listitem
joachim99@63 2265 ><para
joachim99@63 2266 >"Rekursiivsed kataloogid": kui see on väljas, ei kaasata elemente alamkataloogides.</para
joachim99@63 2267 ></listitem>
joachim99@63 2268 <listitem
joachim99@63 2269 ><para
joachim99@63 2270 >"Failimuster"/"Anti-failimuster": kaasatakse/jäetakse välja mustriga sobivad elemendid</para
joachim99@63 2271 ></listitem>
joachim99@63 2272 <listitem
joachim99@63 2273 ><para
joachim99@63 2274 >"Peidetud failid jäetakse välja"</para
joachim99@63 2275 ></listitem>
joachim99@63 2276 <listitem
joachim99@63 2277 ><para
joachim99@80 2278 ><link linkend="selectingvisiblefiles"
joachim99@80 2279 >Näitamisvalikud</link
joachim99@80 2280 > (Näita identseid/erinevaid faile, ainult A/B/C faile)</para
joachim99@63 2281 ></listitem>
joachim99@63 2282 </itemizedlist>
joachim99@63 2283 <para
joachim99@80 2284 >Kui muudad seadistusi, et nimekirjas oleks rohkem faile, pead need uuesti läbi uurima menüükäsuga "Kataloog"->"Uuri uuesti" (põhjus seisab selles, et võrdlemiskiiruse tõstmise nimel jätab &kdiff3; vahele nende kriteeriumidega nähtamatuks muudetud failide võrdlemise). Kui muudad faili- ja kataloogimustrit failide väljajätmiseks, uuendatakse failinimekirja otsekohe pärast valikute dialoogi sulgemist. </para
joachim99@80 2285 ><para
joachim99@80 2286 >Pane tähele, et kui kirjutad täiesti uude kataloogi, on tavaliselt mõttekas kopeerida ka identsed failid. Selleks tuleb sisse lülitada valik "Näita identseid faile". Kui sihtkataloogiks on mõni sisendkataloogidest, siis ei ole seda vaja, sest fail on ju juba seal olemas. </para
joachim99@63 2287 ><para
joachim99@63 2288 >Kui kõik on korras, siis ülejäänud on juba lihtne. </para
joachim99@63 2289 ><para
joachim99@69 2290 >Kõigi elementide ühendamine: vali menüüst "Kataloog" käsk "Alusta/jätka kataloogi ühendamist" või kasuta kiirklahvi F7. Ainult aktiivse elemendi ühendamine: vali "Käivita operatsioon käesoleva elemendiga" või vajuta F6. </para
joachim99@63 2291 ><para
joachim99@63 2292 >Kui failitüüpide konflikti tõttu esineb veel mõningaid sobimatute operatsioonidega elemente, ilmub teatekast, mis osutab sellistele elementidele, nii et sa saad valida neile vajalikud operatsioonid. </para
joachim99@63 2293 ><para
joachim99@69 2294 >Kui ühendad kõik elemendid, ilmub dialoog, kus valikuvõimalusteks on "Tee ära", "Simuleeri" ja "Loobu". </para>
joachim99@63 2295 <itemizedlist>
joachim99@63 2296 <listitem
joachim99@63 2297 ><para
joachim99@63 2298 >Vali "Simuleeri", kui soovid näha, mida ette võetakse, ilma et seda tegelikult ette võetaks. Näidatakse põhjalikku ülevaadet, milliseid aktsioone sinu tegevus endaga kaasa tooks.</para
joachim99@63 2299 ></listitem>
joachim99@63 2300 <listitem
joachim99@63 2301 ><para
joachim99@63 2302 >Ühendamise tegelikuks alustamiseks vali "Tee ära".</para
joachim99@63 2303 ></listitem>
joachim99@63 2304 </itemizedlist>
joachim99@63 2305 <para
joachim99@80 2306 >Seejärel asub &kdiff3; kõigi elementidega läbi viima neile määratud operatsioone. Kui vaja läheb käsitsi sekkumist (konkreetse faili ühendamisel), ilmub ühendamisaken (<link linkend="dirmergebigscreenshot"
joachim99@63 2307 >vaata suurt pilti</link
joachim99@63 2308 >). </para
joachim99@63 2309 ><para
joachim99@80 2310 >Kui oled faili kallal kõik vajaliku ära teinud, vali uuesti menüükäsk "Alusta/jätka kataloogi ühendamist" või vajuta klahvi F7. Kui sa ei ole veel salvestanud, ilmub dialoog, mis teeb sulle vastava ettepaneku. Seejärel võtab &kdiff3; ette järgmise elemendi. </para
joachim99@63 2311 ><para
joachim99@80 2312 >Kui &kdiff3; satub silmitsi veaga, annab ta sellest sulle teada ning näitab ka põhjalikku infot vea kohta, mis võib aidata kaasa arusaamisele, mis viga põhjustas. Kui valid ühendamise jätkamise (klahv F7), võimaldab &kdiff3; sul antud elemendi ühendamist uuesti proovida või see vahele jätta. See tähendab, et sa saad enne jätkamist valida mõne muu operatsiooni või jätta hetkel asi nii nagu on, et leida lahendus hiljem. </para
joachim99@63 2313 ><para
joachim99@80 2314 >Kui ühendamine on lõpule jõudnud, annab &kdiff3; sellest teatekastiga sulle märku. </para
joachim99@69 2315 ><para
joachim99@80 2316 >Kui mõned elemendi on ühendatud individuaalselt, jätab &kdiff3; selle (antud ühendamisseansi ajal) meelde ega hakka neid enam ühendama, kui valid hiljem kõigi elementide ühendamise. Isegi juhul, kui ühendamine jäeti tegelikult vahele või midagi ei salvestatud, peetakse neid elemente ühendatuks, nii et nendega saab hakata uuesti tegelema alles siis, kui oled vahetanud ühendamisoperatsiooni. </para>
joachim99@63 2317 </sect1>
joachim99@63 2318
joachim99@63 2319 <sect1 id="dirmergeoptions"
joachim99@63 2320 ><title
joachim99@63 2321 >Kataloogide võrdlemise ja ühendamise valikud</title>
joachim99@63 2322 <para
joachim99@80 2323 >&kdiff3; seadistustes (menüükäsk "Seadistused"-&gt;"&kdiff3; seadistamine") on sektsioon "Kataloogide ühendamine" järgmiste valikutega: </para>
joachim99@63 2324
joachim99@63 2325 <variablelist>
joachim99@63 2326 <varlistentry
joachim99@63 2327 ><term
joachim99@63 2328 ><emphasis
joachim99@63 2329 >Rekursiivsed kataloogid:</emphasis
joachim99@63 2330 ></term
joachim99@63 2331 ><listitem
joachim99@63 2332 ><para
joachim99@63 2333 >Võimalus valida, kas kataloogid otsitakse läbi rekursiivselt, see tähendab, koos alamkataloogidega.</para
joachim99@63 2334 ></listitem
joachim99@63 2335 ></varlistentry>
joachim99@63 2336 <varlistentry
joachim99@63 2337 ><term
joachim99@63 2338 ><emphasis
joachim99@63 2339 >Failimustrid:</emphasis
joachim99@63 2340 ></term
joachim99@63 2341 ><listitem
joachim99@63 2342 ><para
joachim99@63 2343 >Puus näidatakse ainult faile, mis vastavad siin määratud mustrile. Rohkem kui ühe mustri saab valida, kui kasutada eraldajana semikoolonit ";". Kasutada tohib metamärke '*' ja '?' (nt. "*.cpp;*.h"). Vaikimisi on muster "*". Kataloogid mustrit ei vaja.</para
joachim99@63 2344 ></listitem
joachim99@63 2345 ></varlistentry>
joachim99@63 2346 <varlistentry
joachim99@63 2347 ><term
joachim99@63 2348 ><emphasis
joachim99@63 2349 >Anti-failimustrid:</emphasis
joachim99@63 2350 ></term
joachim99@63 2351 ><listitem
joachim99@63 2352 ><para
joachim99@80 2353 >Selle mustriga sobivad failid ja kataloogid jäetakse puust välja. Rohkem kui ühe mustri saab valida, kui kasutada eraldajana semikoolonit ";". Kasutada tohib metamärke '*' ja '?'. Vaikimisi on muster "*.orig;*.o;*.obj".</para
joachim99@80 2354 ></listitem
joachim99@80 2355 ></varlistentry>
joachim99@80 2356 <varlistentry
joachim99@80 2357 ><term
joachim99@80 2358 ><emphasis
joachim99@80 2359 >Kataloogide anti-failimustrid:</emphasis
joachim99@80 2360 ></term
joachim99@80 2361 ><listitem
joachim99@80 2362 ><para
joachim99@80 2363 >Selle mustriga sobivad failid ja kataloogid jäetakse puust välja. Rohkem kui ühe mustri saab valida, kui kasutada eraldajana semikoolonit ";". Kasutada tohib metamärke '*' ja '?'. Vaikimisi on muster "CVS;deps;.svn".</para
joachim99@63 2364 ></listitem
joachim99@63 2365 ></varlistentry>
joachim99@63 2366 <varlistentry
joachim99@63 2367 ><term
joachim99@63 2368 ><emphasis
joachim99@63 2369 >.cvsignore kasutamine:</emphasis
joachim99@63 2370 ></term
joachim99@63 2371 ><listitem
joachim99@63 2372 ><para
joachim99@63 2373 >Ignoreeritakse faile ja katalooge, mida ignoreerib ka CVS. CVS eirab paljusid automaatselt genereeritud faile. Selle suureks eeliseks on see, et see võib olla kataloogipõhine kohaliku ".cvsignore" faili vahendusel (vaata <ulink url="info:/cvs/cvsignore"
joachim99@63 2374 >info:/cvs/cvsignore</ulink
joachim99@63 2375 >).</para
joachim99@63 2376 ></listitem
joachim99@63 2377 ></varlistentry>
joachim99@63 2378 <varlistentry
joachim99@63 2379 ><term
joachim99@63 2380 ><emphasis
joachim99@63 2381 >Peidetud failide ja kataloogide otsimine:</emphasis
joachim99@63 2382 ></term
joachim99@63 2383 ><listitem
joachim99@63 2384 ><para
joachim99@69 2385 >Mõnes failisüsteemis on failidel atribuut "peidetud", teistes süsteemides peidab failid nende nime ees seisev punkt ("."). See valik lubab sul määrata, kas sellised failid kaasatakse puusse või mitte. Vaikimisi sees.</para
joachim99@63 2386 ></listitem
joachim99@63 2387 ></varlistentry>
joachim99@63 2388 <varlistentry
joachim99@63 2389 ><term
joachim99@63 2390 ><emphasis
joachim99@63 2391 >Failiviitade järgimine:</emphasis
joachim99@63 2392 ></term
joachim99@63 2393 ><listitem
joachim99@63 2394 ><para
joachim99@63 2395 >Kui on väljas, võrreldakse nimeviitu, kui sees, siis faile, millele viidatakse. Vaikimisi väljas.</para
joachim99@63 2396 ></listitem
joachim99@63 2397 ></varlistentry>
joachim99@63 2398 <varlistentry
joachim99@63 2399 ><term
joachim99@63 2400 ><emphasis
joachim99@63 2401 >Kataloogiviitade järgimine:</emphasis
joachim99@63 2402 ></term
joachim99@63 2403 ><listitem
joachim99@63 2404 ><para
joachim99@69 2405 >Kui on väljas, võrreldakse nimeviitu, kui sees, peetakse viitu kataloogideks ning neid skaneeritakse rekursiivselt. (Pane tähele, et programm ei kontrolli, kas viit on "rekursiivne", nii et kui viita kataloogile sisaldav kataloog tekitab lõputu silmuse, siis mõne aja pärast, kui pinu on ületäidetud või mälu otsa saab, elab programm üle krahhi.) Vaikimisi väljas.</para
joachim99@63 2406 ></listitem
joachim99@80 2407 ></varlistentry>
joachim99@63 2408 <varlistentry
joachim99@63 2409 ><term
joachim99@63 2410 ><emphasis
joachim99@80 2411 >Tõstutundlik failinimede võrdlemine:</emphasis
joachim99@63 2412 ></term
joachim99@63 2413 ><listitem
joachim99@63 2414 ><para
joachim99@80 2415 >Vaikimisi väär Windowsi ja tõene teiste operatsioonosüsteemide korral.</para
joachim99@63 2416 ></listitem
joachim99@63 2417 ></varlistentry>
joachim99@69 2418 <varlistentry
joachim99@69 2419 ><term
joachim99@69 2420 ><emphasis
joachim99@69 2421 >Failide võrdlemise režiim:</emphasis
joachim99@69 2422 ></term
joachim99@69 2423 ><listitem
joachim99@69 2424 ><para>
joachim99@69 2425 <variablelist
joachim99@69 2426 >
joachim99@69 2427 <varlistentry
joachim99@69 2428 ><term
joachim99@69 2429 ><emphasis
joachim99@69 2430 >Binaarne võrdlemine:</emphasis
joachim99@69 2431 ></term
joachim99@69 2432 ><listitem
joachim99@69 2433 ><para
joachim99@69 2434 >See on vaikimisi failide võrdlemise režiim. </para
joachim99@69 2435 ></listitem
joachim99@69 2436 ></varlistentry
joachim99@69 2437 >
joachim99@69 2438 <varlistentry
joachim99@69 2439 ><term
joachim99@69 2440 ><emphasis
joachim99@69 2441 >Täielik analüüs:</emphasis
joachim99@69 2442 ></term
joachim99@69 2443 ><listitem
joachim99@69 2444 ><para
joachim99@69 2445 >Sooritab iga faili täieliku analüüsi ja näitab statistikatulpi (lahendatud, lahendamata, tühimärkide ja mitte-tühimärkide konfliktide arv). Täielik analüüs on aeglasem kui tavaline binaarne analüüs ning palju aeglasem, kui tegemist on failidega, mis ei sisalda teksti. (Määra sobivad anti-failimustrid.) </para
joachim99@69 2446 ></listitem
joachim99@69 2447 ></varlistentry
joachim99@69 2448 >
joachim99@63 2449 <varlistentry
joachim99@63 2450 ><term
joachim99@63 2451 ><emphasis
joachim99@63 2452 >Muutmiskuupäeva usaldamine:</emphasis
joachim99@63 2453 ></term
joachim99@63 2454 ><listitem
joachim99@63 2455 ><para
joachim99@63 2456 >Suurte kataloogide võrdlemisel üle aeglase võrgu on usutavasti kiirem võimalus võrrelda ainult muutmiskuupäevi ja failide suurust. Kuid kui see ka suurendab kiirust, võib see ometi kaasa tuua eksimusi. Seepärast tasuks selle kasutamisse ettevaatlikult suhtuda. Vaikimisi väljas.</para
joachim99@63 2457 ></listitem
joachim99@63 2458 ></varlistentry>
joachim99@63 2459 <varlistentry
joachim99@63 2460 ><term
joachim99@63 2461 ><emphasis
joachim99@69 2462 >Suuruse usaldamine:</emphasis
joachim99@69 2463 ></term
joachim99@69 2464 ><listitem
joachim99@69 2465 ><para
joachim99@69 2466 >Sarnane muutmiskuupäeva usaldamisele. Tegelikku võrdlemist ei teostata. Kaht faili peetakse võrdseks, kui nende failisuurus on võrdne. See on abiks, kui failide kopeerimisel ei säilunud muutmise aeg. Kasuta seda siiski ettevaatlikult. Vaikimisi väljas.</para
joachim99@69 2467 ></listitem
joachim99@69 2468 ></varlistentry>
joachim99@69 2469 </variablelist
joachim99@69 2470 ></para
joachim99@69 2471 ></listitem
joachim99@69 2472 ></varlistentry>
joachim99@69 2473
joachim99@69 2474 <varlistentry
joachim99@69 2475 ><term
joachim99@69 2476 ><emphasis
joachim99@63 2477 >Kataloogide sünkroniseerimine:</emphasis
joachim99@63 2478 ></term
joachim99@63 2479 ><listitem
joachim99@63 2480 ><para
joachim99@63 2481 >Aktiveerib "sünkroniseerimisrežiimi", mille puhul võrreldakse kaht kataloogi ilma konkreetset sihtkataloogi määramata. Selles režiimis valitakse operatsioonid nii, et lõpptulemusena oleks kaks kataloogi võrdsed. Ka ühendamise tulemused kirjutatakse mõlemasse kataloogi. Vaikimisi väljas.</para
joachim99@63 2482 ></listitem
joachim99@63 2483 ></varlistentry>
joachim99@63 2484 <varlistentry
joachim99@63 2485 ><term
joachim99@63 2486 ><emphasis
joachim99@63 2487 >Ühendamise asemel kopeeritakse uuem:</emphasis
joachim99@63 2488 ></term
joachim99@63 2489 ><listitem
joachim99@63 2490 ><para
joachim99@63 2491 >Ühendamise asemel pakutakse operatsiooniks uuema allika kopeerimine. Seda võimalust peetakse ebaturvaliseks, sest see eeldab, et teist faili ei ole redigeeritud. Seda aga tasuks igal juhul konkreetselt kontrollida. Vaikimisi väljas.</para
joachim99@63 2492 ></listitem
joachim99@63 2493 ></varlistentry>
joachim99@63 2494 <varlistentry
joachim99@63 2495 ><term
joachim99@63 2496 ><emphasis
joachim99@63 2497 >Failidest tehakse varukoopia:</emphasis
joachim99@63 2498 ></term
joachim99@63 2499 ><listitem
joachim99@63 2500 ><para
joachim99@63 2501 >Kui fail või terve kataloog asendatakse teisega või kustutatakse, säilitatakse algne versioon, andes sellele laiendi ".orig". Kui on juba olemas varasem varukoopia laiendiga ".orig", siis see kustutatakse. See toimib nii kataloogide kui failide liitmisel. Vaikimisi sees.</para
joachim99@63 2502 ></listitem
joachim99@63 2503 ></varlistentry>
joachim99@63 2504 </variablelist>
joachim99@63 2505 </sect1>
joachim99@63 2506
joachim99@63 2507 <sect1 id="other"
joachim99@63 2508 ><title
joachim99@80 2509 >Muud funktsioonid kataloogide ühendamise aknas</title>
joachim99@63 2510 <sect2
joachim99@63 2511 ><title
joachim99@63 2512 >Ekraani poolitamine ja täisekraanirežiim</title>
joachim99@63 2513 <para
joachim99@80 2514 >Tavaliselt jääb faili võrdlemisel või ühendamisel kataloogi ühendamise nimekiri nähtavale. Hiirega võid aga liigutada failide nimekirja võrdlusaknast eraldavat riba. Kui sa seda ei soovi, võid menüüst "Kataloog" võmaluse "Poolitamisvaade" välja lülitada. Seejärel võid kasutada menüüs "Kataloog" olevat võimalust "Lülita vaadet", et vahetada kogu ekraani täitvat failinimekirja või võrdlusakna vaadet. </para>
joachim99@63 2515 </sect2>
joachim99@63 2516 <sect2
joachim99@63 2517 ><title
joachim99@63 2518 >Ühe faili võrdlemine või ühendamine</title>
joachim99@63 2519 <para
joachim99@80 2520 >Võib juhtuda, et eelistad võrdlemiseks kasutada lihtsalt klõpsu failil. Samasugune käsk on siiski olemas ka menüüs "Kataloog". Samuti saab vahetult ühendada konkreetse faili ilma kataloogide ühendamist käivitamata, kui valida menüüst "Kataloog" käsk "Ühenda üks fail". Tulemuse salvestamisel märgitakse selles staatuseks "Tehtud" ning kui seejärel käivitada kataloogide ühendamine, seda faili enam ei kaasata. </para
joachim99@63 2521 ><para
joachim99@63 2522 >Kuid pane tähele, et see staatus läheb kaduma, kui käivitad uuesti kataloogi skaneerimise (menüü "Kataloog", käsk "Uuri uuesti läbi") </para>
joachim99@63 2523 </sect2>
joachim99@80 2524 <sect2
joachim99@80 2525 ><title
joachim99@80 2526 >Erineva nimeta failide võrdlemine või ühendamine</title>
joachim99@80 2527 <para
joachim99@80 2528 >Mõnikord on vaja võrrelda või ühendada erineva nimega faile (nt. aktiivne fail ja sellesama faili varukoopia samas kataloogis). </para
joachim99@80 2529 ><para
joachim99@80 2530 >Vali vajalik fail veerus A, B või C ikoonile klõpsates. Esimene nii valitud fail märgitakse A-na, teine ja kolmas B ja C-na sõltumata sellest, millises veerus nad paiknevad. Nii saab valida ainult kuni kolm faili. </para
joachim99@80 2531 ><para
joachim99@80 2532 >Jätkamiseks vali menüüst "Kataloog" käsk "Võrdle valitud faile" või "Ühenda valitud failid". Samu käske saab valida ka kontekstimenüüst, kui klõpsata valitud failile hiire parema nupuga. </para
joachim99@80 2533 ><para
joachim99@80 2534 >Faili võrdlemine või ühendamine toimub samas aknas. Kataloogide korral avatakse uus aken. </para
joachim99@80 2535 ></sect2>
joachim99@63 2536 </sect1>
joachim99@63 2537 </chapter>
joachim99@63 2538
joachim99@63 2539 <chapter id="misc">
joachim99@63 2540 <title
joachim99@63 2541 >Mitmesugused teemad</title>
joachim99@63 2542 <sect1 id="networktransparency">
joachim99@63 2543 <title
joachim99@80 2544 >Võrguläbipaistvus KIO-moodulite vahendusel</title>
joachim99@63 2545 <sect2
joachim99@63 2546 ><title
joachim99@63 2547 >KIO moodulid</title>
joachim99@63 2548 <para
joachim99@80 2549 >KDE toetab võrguläbipaistvust oma KIO-moodulite abil. &kdiff3; kasutab neid sisendfailide lugemiseks ja kataloogide läbiuurimiseks. See tähendab, et võid faile ja katalooge määrata URL-e kasutades nii kohalikul kui võrgumasinal. </para
joachim99@63 2550 ><para
joachim99@63 2551 >Näide: </para
joachim99@63 2552 ><para>
joachim99@63 2553 <screen
joachim99@63 2554 ><command
joachim99@63 2555 >kdiff3</command
joachim99@63 2556 > test.cpp ftp://ftp.faraway.org/test.cpp
joachim99@63 2557 <command
joachim99@63 2558 >kdiff3</command
joachim99@63 2559 > tar:/home/hacker/archive.tar.gz/dir ./dir
joachim99@63 2560 </screen>
joachim99@63 2561 </para>
joachim99@63 2562 <para
joachim99@80 2563 >Esimene rida võrdleb kohalikku faili failiga FTP-serveris. Teine rida võrdleb kataloogi arhiivifailis kohaliku kataloogiga. </para
joachim99@63 2564 ><para
joachim99@80 2565 >Muud huvipakkuvad KIO-moodulid: </para>
joachim99@63 2566 <itemizedlist>
joachim99@63 2567 <listitem
joachim99@63 2568 ><para
joachim99@80 2569 >WWW-failid (http:)</para
joachim99@63 2570 ></listitem>
joachim99@63 2571 <listitem
joachim99@63 2572 ><para
joachim99@80 2573 >FTP-failid (ftp:)</para
joachim99@63 2574 ></listitem>
joachim99@63 2575 <listitem
joachim99@63 2576 ><para
joachim99@63 2577 >Krüptitud failiedastused (fish:, sftp:)</para
joachim99@63 2578 ></listitem>
joachim99@63 2579 <listitem
joachim99@63 2580 ><para
joachim99@63 2581 >Windowsi ressursid (smb:)</para
joachim99@63 2582 ></listitem>
joachim99@63 2583 <listitem
joachim99@63 2584 ><para
joachim99@63 2585 >Kohalikud failid (file:)</para
joachim99@63 2586 ></listitem>
joachim99@63 2587 </itemizedlist>
joachim99@63 2588 <para
joachim99@63 2589 >Muud asjad, mis on võimalikud, aga arvatavasti vähekasutatavad: </para>
joachim99@63 2590 <itemizedlist>
joachim99@63 2591 <listitem
joachim99@63 2592 ><para
joachim99@63 2593 >Man-leheküljed (man:)</para
joachim99@63 2594 ></listitem>
joachim99@63 2595 <listitem
joachim99@63 2596 ><para
joachim99@63 2597 >Info-leheküljed (info:)</para
joachim99@63 2598 ></listitem>
joachim99@63 2599 </itemizedlist>
joachim99@63 2600 </sect2>
joachim99@63 2601
joachim99@63 2602 <sect2
joachim99@63 2603 ><title
joachim99@63 2604 >Kuidas kirjutada URL-e</title>
joachim99@63 2605 <para
joachim99@63 2606 >Võrreldes kohalike failide ja kataloogide asukohaga on URL-il teistsugune süntaks. Silmas tuleks pidada järgmisi asju: </para>
joachim99@63 2607 <itemizedlist>
joachim99@63 2608 <listitem
joachim99@63 2609 ><para
joachim99@63 2610 >Asukoht võib olla suhteline ja sisaldada märke "." või "..". See ei ole võimalik URL-ide puhul, mis on alati absoluutsed. </para
joachim99@63 2611 ></listitem
joachim99@63 2612 ><listitem
joachim99@63 2613 ><para
joachim99@80 2614 >Erisümbolid tuleb alati "päästa" ehk varjestada ("#" -> "%23", tühik -> "%20" jne.). Näiteks failil nimega "/#foo#" on URL "file:/%23foo%23". </para
joachim99@63 2615 ></listitem
joachim99@63 2616 ><listitem
joachim99@63 2617 ><para
joachim99@69 2618 >Kui URL ei toimi oodatult, proovi see avada Konqueroris. </para
joachim99@63 2619 ></listitem>
joachim99@63 2620 </itemizedlist>
joachim99@63 2621
joachim99@63 2622 </sect2>
joachim99@63 2623
joachim99@63 2624 <sect2
joachim99@63 2625 ><title
joachim99@80 2626 >KIO-moodulite võimalused</title>
joachim99@63 2627 <para
joachim99@63 2628 >Võrguläbipaistvusel on üks puudus: mitte kõik ressurssid ei paku ühesuguseid võimalusi. </para
joachim99@63 2629 ><para
joachim99@80 2630 >Vahel sõltub see serveri failisüsteemist, vahel protokollist. Toome siin ära lühikese piirangute loetelu: </para>
joachim99@63 2631 <itemizedlist>
joachim99@63 2632 <listitem
joachim99@63 2633 ><para
joachim99@63 2634 >Vahel ei ole viidad toetatud. </para
joachim99@63 2635 ></listitem
joachim99@63 2636 ><listitem
joachim99@63 2637 ><para
joachim99@63 2638 >Vahel aga ei ole võimalik eristada, kas viit osutab failile või kataloogile: Sellisel juhul eeldatakse alati faili (ftp:, sftp:). </para
joachim99@63 2639 ></listitem
joachim99@63 2640 ><listitem
joachim99@63 2641 ><para
joachim99@63 2642 >Alati pole võimalik määrata failisuurust. </para
joachim99@63 2643 ></listitem
joachim99@63 2644 ><listitem
joachim99@63 2645 ><para
joachim99@63 2646 >Piiratud õiguste toetus. </para
joachim99@63 2647 ></listitem
joachim99@63 2648 ><listitem
joachim99@63 2649 ><para
joachim99@69 2650 >Puudub võimalus muuta õigusi või muutmisaega, mistõttu koopia õigused või aeg erinevad originaalist - vaata ka võimalust "Suuruse usaldamine". (See on võimalik ainult kohalike failidega.) </para
joachim99@63 2651 ></listitem>
joachim99@63 2652 </itemizedlist>
joachim99@63 2653 </sect2>
joachim99@63 2654 </sect1>
joachim99@63 2655
joachim99@63 2656 <sect1 id="kpart">
joachim99@63 2657 <title
joachim99@63 2658 >&kdiff3; kui KPart</title>
joachim99@63 2659 <para
joachim99@69 2660 >&kdiff3; on KPart. Hetkel on teostatud liides KParts::ReadOnlyPart. </para
joachim99@63 2661 ><para
joachim99@80 2662 >Selle peamine kasutusala on erinevuste vaatamine KDevelopis. KDevelop käivitab alati esmalt oma seesmise erinevuste näitaja. &kdiff3; väljakutsumiseks klõpsa hiire parema nupuga erinevuste näitaja aknal ja vali kontekstimenüüst "Näita KDiff3-s". </para
joachim99@63 2663 ><para
joachim99@80 2664 >&kdiff3; vajab tavaliselt sisendiks kaht faili. Komponendina kasutades eeldab &kdiff3;, et sisendfail on paigafail unifitseeritud vormingus. Seejärel hangib &kdiff3; paigafailist algupärased failinimed. Vähemalt üks kahest failist peab olema kättesaadav. Seejärel kutsub &kdiff3; välja käsu <command
joachim99@63 2665 >patch</command
joachim99@63 2666 > teise faili taasloomiseks. </para
joachim99@63 2667 ><para
joachim99@63 2668 >Konqueroris võib valida paigafaili ning seejärel kontekstimenüüst "Eelvaatlus KDiff3-s". Arvesta, et see ei toimi, kui ühtegi algupärast faili ei ole saadaval, ning see ei ole eriti usaldusväärne, kui algfaili või ka mõlemat algfaili on muudetud pärast paigafaili loomist. </para
joachim99@63 2669 ><para
joachim99@80 2670 >Komponendina käivitades pakub &kdiff3; ainult kahe faili võrdlemist, väga pisikest tööriistariba ja menüüd. Ühendamine ega kataloogide võrdlemine ei ole praegu toetatud. </para>
joachim99@63 2671 </sect1>
joachim99@63 2672 </chapter>
joachim99@63 2673
joachim99@63 2674 <chapter id="faq">
joachim99@63 2675 <title
joachim99@63 2676 >Küsimused ja vastused</title>
joachim99@63 2677 &reporting.bugs; &updating.documentation; <qandaset id="faqlist">
joachim99@63 2678
joachim99@63 2679 <qandaentry
joachim99@63 2680 ><question
joachim99@63 2681 ><para
joachim99@80 2682 >Miks on selle nimi "&kdiff3;"? </para
joachim99@63 2683 ></question
joachim99@63 2684 ><answer
joachim99@63 2685 ><para
joachim99@63 2686 >Sellised vahendid, nagu "KDiff" ja "KDiff2" (nüüd nimega "Kompare") olid juba olemas. Samuti laseb "KDiff3" oletada, et see tuleb toime ühendamisega samamoodi nagu "diff3" vahend Diff-Tool paketis. </para
joachim99@63 2687 ></answer
joachim99@63 2688 ></qandaentry>
joachim99@63 2689
joachim99@63 2690 <qandaentry
joachim99@63 2691 ><question
joachim99@63 2692 ><para
joachim99@63 2693 >Miks on selle litsents GPL? </para
joachim99@63 2694 ></question
joachim99@63 2695 ><answer
joachim99@63 2696 ><para
joachim99@63 2697 >Ma olen GPL programme kasutanud juba väga pikka aega ning väga palju õppinud arvukaid lähtekoode uurides. Seepärast kuulub ka minu siiras tänu kõigile, kes on nii talitanud, talitavad või alles kavatsevad talitada. </para
joachim99@63 2698 ></answer
joachim99@63 2699 ></qandaentry>
joachim99@63 2700
joachim99@63 2701 <qandaentry
joachim99@63 2702 ><question
joachim99@63 2703 ><para
joachim99@63 2704 >Mõned nupud ja funktsioonid on puudu. Mis lahti? </para
joachim99@63 2705 ></question
joachim99@63 2706 ><answer
joachim99@63 2707 ><para
joachim99@80 2708 >Kompileerisid ilmselt rakenduse lähtekoodist, kuid jätsid konfigureerimisel korrektse KDE prefiksi määramata. Vaikimisi igatseb .configure paigalduse ette võtta kataloogis /usr/local, kuid sellisel juhul ei leia KDE kasutajaliides ressursifaili (s.t kdiff3ui.rc). Korrektsest prefiksist räägib pikemalt fail README. </para
joachim99@63 2709 ></answer
joachim99@63 2710 ></qandaentry>
joachim99@63 2711
joachim99@63 2712 <qandaentry
joachim99@63 2713 ><question
joachim99@63 2714 ><para
joachim99@63 2715 >Enamasti on sarnased, aga mitte samased read teineteise kõrval, aga mitte alati. Miks? </para
joachim99@63 2716 ></question
joachim99@63 2717 ><answer
joachim99@63 2718 ><para
joachim99@80 2719 >Ridu, mis erinevad ainult tühimärkide arvu poolest, peetakse algul "võrdseks", samas muudab ka üksainus teistsugune tühimärk failid "erinevaks". Kui sarnased read satuvad teineteise kõrvale, on see tegelikult kokkusattumus, aga õnneks esineb seda päris sageli. Vaata ka <link linkend="manualdiffhelp"
joachim99@80 2720 >Käsitsi erinevused</link
joachim99@80 2721 >. </para
joachim99@63 2722 ></answer
joachim99@63 2723 ></qandaentry>
joachim99@63 2724
joachim99@63 2725 <qandaentry
joachim99@63 2726 ><question
joachim99@63 2727 ><para
joachim99@63 2728 >Miks peavad enne salvestamist olema lahendatud kõik konfliktid? </para
joachim99@63 2729 ></question
joachim99@63 2730 ><answer
joachim99@63 2731 ><para
joachim99@63 2732 >Iga võrdse või erineva sektsiooni korral jätab redaktor ühendamise tulemuse aknas meelde, kus see algab või lõpeb. Seda on vaja selleks, et konflikte oleks võimalik käsitsi lahendada lihtsalt allikanuppu (A, B või C) valides. See info läheb kaotsi, kui tekst salvestada ning sellise spetsiaalse failivormingu loomine, mis toetaks kogu vajaliku info salvestamist ja taastamist, oleks liiga keeruline ning raske. </para
joachim99@63 2733 ></answer
joachim99@63 2734 ></qandaentry>
joachim99@63 2735
joachim99@63 2736 <qandaentry
joachim99@63 2737 ><question
joachim99@63 2738 ><para
joachim99@80 2739 >Kuidas sünkroniseerida erinevuse ja ühendamise vaated, et kõik vaated näitaksid teksti sama asukohta? </para
joachim99@80 2740 ></question
joachim99@80 2741 ><answer
joachim99@80 2742 ><para
joachim99@80 2743 >Klõpsa kokkuvõtetulbal tekstist vasakul (<link linkend="synchronise_views"
joachim99@80 2744 >vaata ka siit</link
joachim99@80 2745 >). </para
joachim99@80 2746 ></answer
joachim99@80 2747 ></qandaentry>
joachim99@80 2748
joachim99@80 2749 <qandaentry
joachim99@80 2750 ><question
joachim99@80 2751 ><para
joachim99@80 2752 >Miks puudub redaktoril ühendamise tulemuste aknas "tagasivõtmise" funktsioon? </para
joachim99@63 2753 ></question
joachim99@63 2754 ><answer
joachim99@63 2755 ><para
joachim99@63 2756 >Ka see nõuaks asjade praeguse seisu juures liiga palju tööd ja vaeva. Vajalik versioon on võimalik alati taastada konkreetse allika (A, B või C) põhjal lihtsalt vastavat nuppu klõpsates. Suurema redigeerimise korral on nagunii soovitatav kasutada mõnda muud redaktorit. </para
joachim99@63 2757 ></answer
joachim99@63 2758 ></qandaentry>
joachim99@63 2759
joachim99@63 2760 <qandaentry
joachim99@63 2761 ><question
joachim99@63 2762 ><para
joachim99@69 2763 >Eemaldasin veidi teksti ja järsku ilmus "&lt;Lähterida puudub&gt;", mida ei saa kuidagi kõrvaldada. Mida see tähendab ja kuidas sellest lahti saada? </para
joachim99@63 2764 ></question
joachim99@63 2765 ><answer
joachim99@63 2766 ><para
joachim99@69 2767 >Iga võrdse või erineva sektsiooni korral jätab redaktor ühendamise tulemuse aknas meelde, kus see algab või lõpeb. "&lt;Lähterida puudub&gt;" tähendab, et sektsiooni ei ole enam midagi jäänud, isegi mitte reavahetusmärki. See võib juhtuda automaatsel ühendamisel või redigeerimise ajal. Tegelikult ei ole see üldse mingi probleem, sest salvestatud failis seda viidet enam ei ole. Kui soovid algvarianti tagasi, vali lihtsalt sektsioon (klõpsuga vasakul asuval kokkuvõttetulbal) ning seejärel klõpsa vajaliku sisuga allkfaili nuppu (A/B või C). </para
joachim99@63 2768 ></answer
joachim99@63 2769 ></qandaentry>
joachim99@63 2770
joachim99@63 2771 <qandaentry
joachim99@63 2772 ><question
joachim99@63 2773 ><para
joachim99@80 2774 >Miks &kdiff3; ei toeta süntaksi esiletõstu? </para
joachim99@63 2775 ></question
joachim99@63 2776 ><answer
joachim99@63 2777 ><para
joachim99@80 2778 >&kdiff3; kasutab niigi palju värve erinevuste esiletõstmiseks. Veelgi rohkem värve ajaks asja ainult arusaamatult kirjuks. Kui sa siiski soovid süntaksi esiletõstu, tuleb sul leppida mõne muu redaktoriga. </para
joachim99@80 2779 ></answer
joachim99@80 2780 ></qandaentry>
joachim99@80 2781
joachim99@80 2782 <qandaentry
joachim99@80 2783 ><question
joachim99@80 2784 ><para
joachim99@80 2785 >Kas &kdiff3; võib võrrelda OpenOffice.Org-i, Wordi, Exceli, PDF-faile &etc;? </para
joachim99@80 2786 ></question
joachim99@80 2787 ><answer
joachim99@80 2788 ><para
joachim99@80 2789 >Kuigi &kdiff3; võib analüüsida mis tahes faile, ei ole selle tulemus arvatavasti päris rahuldav. </para
joachim99@80 2790 ><para
joachim99@80 2791 >&kdiff3; on mõeldud puhaste tekstifailide võrdlemiseks. OpenOffice, Word, Excel jne. salvestavad oma failidesse märksa rohkem teavet (fontide, piltide, lehekülgede, värvide jms. kohta), millest &kdiff3; ei tea midagi. Seepärast näitab &kdiff3; nende failide sisu puhtalt tekstina tõlgendades, aga see võib osutuda loetamatuks või vähemalt paista üsna veidrana. </para
joachim99@80 2792 ><para
joachim99@80 2793 >Et enamik rakendusi salvestab tänapäeval oma failid XML-vormingus, võib seda lugeda ka klaartekstina. Sel juhul võib &kdiff3;-st väikeste erinevuste korral ka abi olla. </para
joachim99@80 2794 ><para
joachim99@80 2795 >Kui soovid võrrelda ainult teksti (ilma põimitud objektide, näiteks piltideta), on kõige mõistlikum valida oma rakenduses "Vali kõik" ja "Kopeeri", et kopeerida huvipakkuv tekst lõikepuhvrisse, kust &kdiff3; saab selle asetada mõnda sisendaknasse (vaata ka <link linkend="selections"
joachim99@80 2796 >Valimine, kopeerimine ja asetamine</link
joachim99@80 2797 >). </para
joachim99@80 2798 ></answer
joachim99@80 2799 ></qandaentry>
joachim99@80 2800
joachim99@80 2801 <qandaentry
joachim99@80 2802 ><question
joachim99@80 2803 ><para
joachim99@80 2804 >Kuhu on kadunud kataloogide valik "Näita ainult erinevusi"? </para
joachim99@80 2805 ></question
joachim99@80 2806 ><answer
joachim99@80 2807 ><para
joachim99@80 2808 >Kataloogimenüüs on nüüd mitu <link linkend="selectingvisiblefiles"
joachim99@80 2809 >näitamiskäsku</link
joachim99@80 2810 >. Kui eemaldada märge käsu "Näita identseid faile", on tulemus samasugune nagu varem "Näita ainult erinevusi" korral. </para
joachim99@80 2811 ></answer
joachim99@80 2812 ></qandaentry>
joachim99@80 2813
joachim99@80 2814 <qandaentry
joachim99@80 2815 ><question
joachim99@80 2816 ><para
joachim99@80 2817 >Kuidas valida erinevuse sisendaknas suur hulk teksti - kerimine on nii aeglane? </para
joachim99@80 2818 ></question
joachim99@80 2819 ><answer
joachim99@80 2820 ><para
joachim99@80 2821 >Alusta valimist tavapäraselt (klõpsa ja hoia hiire vasakut nuppu all). Seejärel kasutada vasakut nuppu jätkuvalt all hoides liikumisklahve (nt. Page Up, Page Down). (Vaata ka <link linkend="selections"
joachim99@80 2822 >Valimine, kopeerimine ja asetamine</link
joachim99@80 2823 >.) </para
joachim99@63 2824 ></answer
joachim99@63 2825 ></qandaentry>
joachim99@63 2826
joachim99@63 2827 <qandaentry
joachim99@63 2828 ><question
joachim99@63 2829 ><para
joachim99@63 2830 >Siin on küll palju infot, aga mitte vastust minu küsimusele! </para
joachim99@63 2831 ></question
joachim99@63 2832 ><answer
joachim99@63 2833 ><para
joachim99@63 2834 >Palun saada oma küsimus mulle. Ma olen väga rõõmus igasuguse tagasiside üle. </para
joachim99@63 2835 ></answer
joachim99@63 2836 ></qandaentry>
joachim99@63 2837
joachim99@63 2838 </qandaset>
joachim99@63 2839 </chapter>
joachim99@63 2840
joachim99@63 2841 <chapter id="credits">
joachim99@63 2842
joachim99@63 2843 <title
joachim99@63 2844 >Autorid ja litsents</title>
joachim99@63 2845
joachim99@63 2846 <para
joachim99@63 2847 >&kdiff3; - failide ja kataloogide võrdlemise ja ühendamise vahend </para>
joachim99@63 2848 <para
joachim99@80 2849 >Rakenduse autoriõigus 2002-2007: Joachim Eibl <email
joachim99@80 2850 >joachim.eibl at gmx.de</email
joachim99@63 2851 > </para>
joachim99@63 2852 <para
joachim99@63 2853 >Mitmed lahedad ideed ja vearaportid on pärit minu kolleegidelt ning paljudelt metsiku veebi asukatelt. Tänud teile kõigile! </para>
joachim99@63 2854
joachim99@63 2855 <para
joachim99@80 2856 >Dokumentatsiooni autoriõigus &copy; 2002-2007: Joachim Eibl <email
joachim99@80 2857 >joachim.eibl at gmx.de</email
joachim99@63 2858 > </para>
joachim99@63 2859
joachim99@63 2860 <para
joachim99@63 2861 >Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email
joachim99@80 2862 >bald@starman.ee</email
joachim99@63 2863 ></para
joachim99@63 2864 >
joachim99@63 2865 &underFDL; &underGPL; </chapter>
joachim99@63 2866
joachim99@63 2867 <appendix id="installation">
joachim99@63 2868 <title
joachim99@63 2869 >Paigaldamine</title>
joachim99@63 2870
joachim99@63 2871 <sect1 id="getting-kdiff3">
joachim99@63 2872 <title
joachim99@63 2873 >&kdiff3; hankimine</title>
joachim99@63 2874
joachim99@63 2875 <para
joachim99@80 2876 >&kdiff3; uusima versiooni saab alla laadida selle koduleheküljelt <ulink url="http://kdiff3.sourceforge.net"
joachim99@63 2877 >http://kdiff3.sourceforge.net</ulink
joachim99@63 2878 >. </para
joachim99@63 2879 ><para
joachim99@80 2880 >&kdiff3; on saadaval ka muudele platvormidele. Vaata lähemalt koduleheküljelt. </para>
joachim99@63 2881
joachim99@63 2882
joachim99@63 2883 </sect1>
joachim99@63 2884
joachim99@63 2885 <sect1 id="requirements">
joachim99@63 2886 <title
joachim99@63 2887 >Nõuded</title>
joachim99@63 2888
joachim99@63 2889 <para
joachim99@69 2890 >&kdiff3; kõigi omaduste edukaks kasutamiseks on vajalik &kde;
joachim99@69 2891 >3.1. </para
joachim99@63 2892 ><para
joachim99@80 2893 >Infot selle kohta, kuidas panna &kdiff3; tööle muudel platvormidel ilma KDE-ta, vaata palun <ulink url="http://kdiff3.sourceforge.net"
joachim99@63 2894 >koduleheküljelt</ulink
joachim99@63 2895 >. </para
joachim99@63 2896 ><para
joachim99@63 2897 >Muudatuste nimekirka leiab internetist <ulink url="http://kdiff3.sourceforge.net/ChangeLog"
joachim99@63 2898 >http://kdiff3.sourceforge.net/ChangeLog</ulink
joachim99@63 2899 > või lähtepaketist failis "ChangeLog". </para>
joachim99@63 2900 </sect1>
joachim99@63 2901
joachim99@63 2902 <sect1 id="compilation">
joachim99@63 2903 <title
joachim99@63 2904 >Kompileerimine ja paigaldamine</title>
joachim99@63 2905
joachim99@63 2906 <para
joachim99@63 2907 >&kdiff3; kompileerimiseks ja paigaldamiseks KDE-d kasutavas süsteemis anna &kdiff3; paketi baaskataloogis viibides käsureal korraldused:</para>
joachim99@63 2908
joachim99@63 2909 <screen
joachim99@63 2910 ><prompt
joachim99@63 2911 >%</prompt
joachim99@63 2912 > <userinput
joachim99@63 2913 ><command
joachim99@63 2914 >./configure --prefix=<replaceable
joachim99@63 2915 >kde-kataloog</replaceable
joachim99@63 2916 ></command
joachim99@63 2917 ></userinput>
joachim99@63 2918 <prompt
joachim99@63 2919 >%</prompt
joachim99@63 2920 > <userinput
joachim99@63 2921 ><command
joachim99@63 2922 >make</command
joachim99@63 2923 ></userinput>
joachim99@63 2924 <prompt
joachim99@63 2925 >%</prompt
joachim99@63 2926 > <userinput
joachim99@63 2927 ><command
joachim99@63 2928 >make</command
joachim99@63 2929 > install</userinput
joachim99@63 2930 >
joachim99@63 2931 </screen>
joachim99@63 2932 <para
joachim99@63 2933 ><replaceable
joachim99@63 2934 >kde-kataloog</replaceable
joachim99@63 2935 > määrab kataloogi süsteemis, kuhu on paigaldatud KDE. Kui sa ei ole selles kindel, loe faili README. </para>
joachim99@63 2936 <para
joachim99@80 2937 >Kui sa ei kasuta KDE-d, ära kasuta ka skripti <command
joachim99@80 2938 >configure</command
joachim99@80 2939 >, vaid järgi failis README toodud juhiseid ainult Qt-ga süsteemidele.</para>
joachim99@80 2940 <para
joachim99@63 2941 >Kuna &kdiff3; kasutab programme <command
joachim99@63 2942 >autoconf</command
joachim99@63 2943 > ja <command
joachim99@63 2944 >automake</command
joachim99@63 2945 >, ei tohiks kompileerimisel probleeme esineda. Kui neid siiski tekib, anna neist palun teada &kde; meililistides.</para>
joachim99@63 2946
joachim99@63 2947 </sect1>
joachim99@63 2948
joachim99@63 2949 </appendix>
joachim99@63 2950
joachim99@63 2951 &documentation.index;
joachim99@63 2952 </book>
joachim99@63 2953
joachim99@63 2954 <!--
joachim99@63 2955 Local Variables:
joachim99@63 2956 mode: sgml
joachim99@63 2957 sgml-minimize-attributes:nil
joachim99@63 2958 sgml-general-insert-case:lower
joachim99@63 2959 sgml-indent-step:0
joachim99@63 2960 sgml-indent-data:nil
joachim99@63 2961 End:
joachim99@63 2962
joachim99@63 2963 vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
joachim99@63 2964 -->