To check out this repository please hg clone the following URL, or open the URL using EasyMercurial or your preferred Mercurial client.

Statistics Download as Zip
| Branch: | Tag: | Revision:

root / config / locales / el.yml @ 399:e7c58b88e670

History | View | Annotate | Download (53.1 KB)

1
# Greek translations for Ruby on Rails
2
# by Vaggelis Typaldos (vtypal@gmail.com),  Spyros Raptis (spirosrap@gmail.com)
3

    
4
el:
5
  direction: ltr
6
  date:
7
    formats:
8
      # Use the strftime parameters for formats.
9
      # When no format has been given, it uses default.
10
      # You can provide other formats here if you like!
11
      default: "%m/%d/%Y"
12
      short: "%b %d"
13
      long: "%B %d, %Y"
14
      
15
    day_names: [Κυριακή, Δευτέρα, Τρίτη, Τετάρτη, Πέμπτη, Παρασκευή, Σάββατο]
16
    abbr_day_names: [Κυρ, Δευ, Τρι, Τετ, Πεμ, Παρ, Σαβ]
17
      
18
    # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
19
    month_names: [~, Ιανουάριος, Φεβρουάριος, Μάρτιος, Απρίλιος, Μάϊος, Ιούνιος, Ιούλιος, Αύγουστος, Σεπτέμβριος, Οκτώβριος, Νοέμβριος, Δεκέμβριος]
20
    abbr_month_names: [~, Ιαν, Φεβ, Μαρ, Απρ, Μαϊ, Ιον, Ιολ, Αυγ, Σεπ, Οκτ, Νοε, Δεκ]
21
    # Used in date_select and datime_select.
22
    order: [ :year, :month, :day ]
23

    
24
  time:
25
    formats:
26
      default: "%m/%d/%Y %I:%M %p"
27
      time: "%I:%M %p"
28
      short: "%d %b %H:%M"
29
      long: "%B %d, %Y %H:%M"
30
    am: "πμ"
31
    pm: "μμ"
32
      
33
  datetime:
34
    distance_in_words:
35
      half_a_minute: "μισό λεπτό"
36
      less_than_x_seconds:
37
        one:   "λιγότερο από 1 δευτερόλεπτο"
38
        other: "λιγότερο από {{count}} δευτερόλεπτα"
39
      x_seconds:
40
        one:   "1 δευτερόλεπτο"
41
        other: "{{count}} δευτερόλεπτα"
42
      less_than_x_minutes:
43
        one:   "λιγότερο από ένα λεπτό"
44
        other: "λιγότερο από {{count}} λεπτά"
45
      x_minutes:
46
        one:   "1 λεπτό"
47
        other: "{{count}} λεπτά"
48
      about_x_hours:
49
        one:   "περίπου 1 ώρα"
50
        other: "περίπου {{count}} ώρες"
51
      x_days:
52
        one:   "1 ημέρα"
53
        other: "{{count}} ημέρες"
54
      about_x_months:
55
        one:   "περίπου 1 μήνα"
56
        other: "περίπου {{count}} μήνες"
57
      x_months:
58
        one:   "1 μήνα"
59
        other: "{{count}} μήνες"
60
      about_x_years:
61
        one:   "περίπου 1 χρόνο"
62
        other: "περίπου {{count}} χρόνια"
63
      over_x_years:
64
        one:   "πάνω από 1 χρόνο"
65
        other: "πάνω από {{count}} χρόνια"
66
      almost_x_years:
67
        one:   "almost 1 year"
68
        other: "almost {{count}} years"
69
        
70
  number:
71
    format:
72
      separator: "."
73
      delimiter: ""
74
      precision: 3
75
    human: 
76
      format: 
77
        precision: 1
78
        delimiter: ""
79
      storage_units: 
80
        format: "%n %u"
81
        units: 
82
          kb: KB
83
          tb: TB
84
          gb: GB
85
          byte: 
86
            one: Byte
87
            other: Bytes
88
          mb: MB
89

    
90
# Used in array.to_sentence.
91
  support:
92
    array:
93
      sentence_connector: "and"
94
      skip_last_comma: false
95
      
96
  activerecord:
97
    errors:
98
      messages:
99
        inclusion: "δεν περιέχεται στη λίστα"
100
        exclusion: "έχει κατοχυρωθεί"
101
        invalid: "είναι άκυρο"
102
        confirmation: "δεν αντιστοιχεί με την επιβεβαίωση"
103
        accepted: "πρέπει να γίνει αποδοχή"
104
        empty: "δε μπορεί να είναι άδειο"
105
        blank: "δε μπορεί να είναι κενό"
106
        too_long: "έχει πολλούς (μέγ.επιτρ. {{count}} χαρακτήρες)"
107
        too_short: "έχει λίγους (ελάχ.επιτρ. {{count}} χαρακτήρες)"
108
        wrong_length: "δεν είναι σωστός ο αριθμός χαρακτήρων (πρέπει να έχει {{count}} χαρακτήρες)"
109
        taken: "έχει ήδη κατοχυρωθεί"
110
        not_a_number: "δεν είναι αριθμός"
111
        not_a_date: "δεν είναι σωστή ημερομηνία"
112
        greater_than: "πρέπει να είναι μεγαλύτερο από {{count}}"
113
        greater_than_or_equal_to: "πρέπει να είναι μεγαλύτερο από ή ίσο με {{count}}"
114
        equal_to: "πρέπει να είναι ίσον με {{count}}"
115
        less_than: "πρέπει να είναι μικρότερη από {{count}}"
116
        less_than_or_equal_to: "πρέπει να είναι μικρότερο από ή ίσο με  {{count}}"
117
        odd: "πρέπει να είναι μονός"
118
        even: "πρέπει να είναι ζυγός"
119
        greater_than_start_date: "πρέπει να είναι αργότερα από την ημερομηνία έναρξης"
120
        not_same_project: "δεν ανήκει στο ίδιο έργο"
121
        circular_dependency: "Αυτή η σχέση θα δημιουργήσει κυκλικές εξαρτήσεις"
122
        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
123

    
124
  actionview_instancetag_blank_option: Παρακαλώ επιλέξτε
125
  
126
  general_text_No: 'Όχι'
127
  general_text_Yes: 'Ναι'
128
  general_text_no: 'όχι'
129
  general_text_yes: 'ναι'
130
  general_lang_name: 'Ελληνικά'
131
  general_csv_separator: ','
132
  general_csv_decimal_separator: '.'
133
  general_csv_encoding: UTF-8
134
  general_pdf_encoding: UTF-8
135
  general_first_day_of_week: '7'
136
  
137
  notice_account_updated: Ο λογαριασμός ενημερώθηκε επιτυχώς.
138
  notice_account_invalid_creditentials: Άκυρο όνομα χρήστη ή κωδικού πρόσβασης
139
  notice_account_password_updated: Ο κωδικός πρόσβασης ενημερώθηκε επιτυχώς.
140
  notice_account_wrong_password: Λάθος κωδικός πρόσβασης
141
  notice_account_register_done: Ο λογαριασμός δημιουργήθηκε επιτυχώς. Για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, πατήστε το σύνδεσμο που σας έχει αποσταλεί με email.
142
  notice_account_unknown_email: Άγνωστος χρήστης.
143
  notice_can_t_change_password: Αυτός ο λογαριασμός χρησιμοποιεί εξωτερική πηγή πιστοποίησης. Δεν είναι δυνατόν να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης.
144
  notice_account_lost_email_sent: Σας έχει αποσταλεί email με οδηγίες για την επιλογή νέου κωδικού πρόσβασης.
145
  notice_account_activated: Ο λογαριασμός σας έχει ενεργοποιηθεί. Τώρα μπορείτε να συνδεθείτε.
146
  notice_successful_create: Επιτυχής δημιουργία.
147
  notice_successful_update: Επιτυχής ενημέρωση.
148
  notice_successful_delete: Επιτυχής διαγραφή.
149
  notice_successful_connection: Επιτυχής σύνδεση.
150
  notice_file_not_found: Η σελίδα που ζητήσατε δεν υπάρχει ή έχει αφαιρεθεί. 
151
  notice_locking_conflict: Τα δεδομένα έχουν ενημερωθεί από άλλο χρήστη.
152
  notice_not_authorized: Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης σε αυτή τη σελίδα.
153
  notice_email_sent: "Ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου εστάλη στο {{value}}"
154
  notice_email_error: "Σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος στο ({{value}})"
155
  notice_feeds_access_key_reseted:  Έγινε επαναφορά στο κλειδί πρόσβασης RSS.
156
  notice_failed_to_save_issues: "Αποτυχία αποθήκευσης {{count}} θεμα(των) από τα {{total}} επιλεγμένα: {{ids}}."
157
  notice_no_issue_selected: "Κανένα θέμα δεν είναι επιλεγμένο! Παρακαλούμε, ελέγξτε τα θέματα που θέλετε να επεξεργαστείτε."
158
  notice_account_pending: "Ο λογαριασμός σας έχει δημιουργηθεί και είναι σε στάδιο έγκρισης από τον διαχειριστή."
159
  notice_default_data_loaded: Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις φορτώθηκαν επιτυχώς.
160
  notice_unable_delete_version: Αδύνατον να διαγραφεί η έκδοση.
161
  
162
  error_can_t_load_default_data: "Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις δεν μπόρεσαν να φορτωθούν:: {{value}}"
163
  error_scm_not_found: "Η εγγραφή ή η αναθεώρηση δεν βρέθηκε στο αποθετήριο."
164
  error_scm_command_failed: "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια πρόσβασης στο αποθετήριο: {{value}}"
165
  error_scm_annotate: "Η καταχώριση δεν υπάρχει ή δεν μπορεί να σχολιαστεί."
166
  error_issue_not_found_in_project: 'Το θέμα δεν βρέθηκε ή δεν ανήκει σε αυτό το έργο'
167
  error_no_tracker_in_project: 'Δεν υπάρχει ανιχνευτής για αυτό το έργο. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις του έργου.'
168
  error_no_default_issue_status: 'Δεν έχει οριστεί η προεπιλογή  κατάστασης θεμάτων. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας (Μεταβείτε στην  "Διαχείριση -> Κατάσταση θεμάτων").'
169
  
170
  warning_attachments_not_saved: "{{count}} αρχείο(α) δε μπορούν να αποθηκευτούν."
171
  
172
  mail_subject_lost_password: "Ο κωδικός σας {{value}}"
173
  mail_body_lost_password: 'Για να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης, πατήστε τον ακόλουθο σύνδεσμο:'
174
  mail_subject_register: "Ενεργοποίηση του λογαριασμού χρήστη {{value}} "
175
  mail_body_register: 'Για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, επιλέξτε τον ακόλουθο σύνδεσμο:'
176
  mail_body_account_information_external: "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον λογαριασμό {{value}} για να συνδεθείτε."
177
  mail_body_account_information: Πληροφορίες του λογαριασμού σας
178
  mail_subject_account_activation_request: "αίτημα ενεργοποίησης λογαριασμού {{value}}"
179
  mail_body_account_activation_request: "'Ένας νέος χρήστης ({{value}}) έχει εγγραφεί. Ο λογαριασμός είναι σε στάδιο αναμονής της έγκρισης σας:"
180
  mail_subject_reminder: "{{count}} θέμα(τα) με προθεσμία στις επόμενες {{days}} ημέρες"
181
  mail_body_reminder: "{{count}}θέμα(τα)  που έχουν ανατεθεί σε σας, με προθεσμία στις επόμενες {{days}} ημέρες:"
182
  mail_subject_wiki_content_added: "'προστέθηκε η σελίδα wiki {{id}}' "
183
  mail_body_wiki_content_added: "Η σελίδα wiki '{{id}}' προστέθηκε από τον {{author}}."
184
  mail_subject_wiki_content_updated: "'ενημερώθηκε η σελίδα wiki {{id}}' "
185
  mail_body_wiki_content_updated: "Η σελίδα wiki  '{{id}}' ενημερώθηκε από τον {{author}}."
186
  
187
  gui_validation_error: 1 σφάλμα
188
  gui_validation_error_plural: "{{count}} σφάλματα"
189
  
190
  field_name: Όνομα
191
  field_description: Περιγραφή
192
  field_summary: Συνοπτικά
193
  field_is_required: Απαιτείται
194
  field_firstname: Όνομα
195
  field_lastname: Επώνυμο
196
  field_mail: Email
197
  field_filename: Αρχείο
198
  field_filesize: Μέγεθος
199
  field_downloads: Μεταφορτώσεις
200
  field_author: Συγγραφέας
201
  field_created_on: Δημιουργήθηκε
202
  field_updated_on: Ενημερώθηκε
203
  field_field_format: Μορφοποίηση
204
  field_is_for_all: Για όλα τα έργα
205
  field_possible_values: Πιθανές τιμές
206
  field_regexp: Κανονική παράσταση
207
  field_min_length: Ελάχιστο μήκος
208
  field_max_length: Μέγιστο μήκος
209
  field_value: Τιμή
210
  field_category: Κατηγορία
211
  field_title: Τίτλος
212
  field_project: Έργο
213
  field_issue: Θέμα
214
  field_status: Κατάσταση
215
  field_notes: Σημειώσεις
216
  field_is_closed: Κλειστά θέματα
217
  field_is_default: Προεπιλεγμένη τιμή
218
  field_tracker: Ανιχνευτής
219
  field_subject: Θέμα
220
  field_due_date: Προθεσμία
221
  field_assigned_to: Ανάθεση σε
222
  field_priority: Προτεραιότητα
223
  field_fixed_version: Στόχος έκδοσης
224
  field_user: Χρήστης
225
  field_role: Ρόλος
226
  field_homepage: Αρχική σελίδα
227
  field_is_public: Δημόσιο
228
  field_parent: Επιμέρους έργο του
229
  field_is_in_roadmap: Προβολή θεμάτων στο χάρτη πορείας
230
  field_login: Όνομα χρήστη
231
  field_mail_notification: Ειδοποιήσεις email
232
  field_admin: Διαχειριστής
233
  field_last_login_on: Τελευταία σύνδεση
234
  field_language: Γλώσσα
235
  field_effective_date: Ημερομηνία
236
  field_password: Κωδικός πρόσβασης
237
  field_new_password: Νέος κωδικός πρόσβασης
238
  field_password_confirmation: Επιβεβαίωση
239
  field_version: Έκδοση
240
  field_type: Τύπος
241
  field_host: Κόμβος
242
  field_port: Θύρα
243
  field_account: Λογαριασμός
244
  field_base_dn: Βάση DN
245
  field_attr_login: Ιδιότητα εισόδου
246
  field_attr_firstname: Ιδιότητα ονόματος
247
  field_attr_lastname:  Ιδιότητα επωνύμου
248
  field_attr_mail: Ιδιότητα email
249
  field_onthefly: Άμεση δημιουργία χρήστη
250
  field_done_ratio: % επιτεύχθη
251
  field_auth_source: Τρόπος πιστοποίησης
252
  field_hide_mail: Απόκρυψη διεύθυνσης email
253
  field_comments: Σχόλιο
254
  field_url: URL
255
  field_start_page: Πρώτη σελίδα
256
  field_subproject: Επιμέρους έργο
257
  field_hours: Ώρες
258
  field_activity: Δραστηριότητα
259
  field_spent_on: Ημερομηνία
260
  field_identifier: Στοιχείο αναγνώρισης
261
  field_is_filter: Χρήση ως φίλτρο
262
  field_issue_to: Σχετικά θέματα
263
  field_delay: Καθυστέρηση
264
  field_assignable: Θέματα που μπορούν να ανατεθούν σε αυτό το ρόλο
265
  field_redirect_existing_links: Ανακατεύθυνση των τρεχόντων συνδέσμων
266
  field_estimated_hours: Εκτιμώμενος χρόνος
267
  field_column_names: Στήλες
268
  field_time_zone: Ωριαία ζώνη
269
  field_searchable: Ερευνήσιμο
270
  field_default_value: Προκαθορισμένη τιμή
271
  field_comments_sorting: Προβολή σχολίων
272
  field_parent_title: Γονική σελίδα
273
  field_editable: Επεξεργάσιμο
274
  field_watcher: Παρατηρητής
275
  field_identity_url: OpenID URL
276
  field_content: Περιεχόμενο
277
  field_group_by: Ομαδικά αποτελέσματα από 
278
  
279
  setting_app_title: Τίτλος εφαρμογής
280
  setting_app_subtitle: Υπότιτλος εφαρμογής
281
  setting_welcome_text: Κείμενο υποδοχής
282
  setting_default_language: Προεπιλεγμένη γλώσσα
283
  setting_login_required: Απαιτείται πιστοποίηση
284
  setting_self_registration: Αυτο-εγγραφή
285
  setting_attachment_max_size: Μέγ. μέγεθος συνημμένου
286
  setting_issues_export_limit: Θέματα περιορισμού εξαγωγής
287
  setting_mail_from: Μετάδοση διεύθυνσης email
288
  setting_bcc_recipients: Αποδέκτες κρυφής κοινοποίησης (bcc)
289
  setting_plain_text_mail: Email απλού κειμένου (όχι HTML)
290
  setting_host_name: Όνομα κόμβου και διαδρομή
291
  setting_text_formatting: Μορφοποίηση κειμένου
292
  setting_wiki_compression: Συμπίεση ιστορικού wiki
293
  setting_feeds_limit: Feed περιορισμού περιεχομένου
294
  setting_default_projects_public: Τα νέα έργα έχουν προεπιλεγεί ως δημόσια 
295
  setting_autofetch_changesets: Αυτόματη λήψη commits
296
  setting_sys_api_enabled: Ενεργοποίηση WS για διαχείριση αποθετηρίου
297
  setting_commit_ref_keywords: Αναφορά σε λέξεις-κλειδιά
298
  setting_commit_fix_keywords: Καθορισμός σε λέξεις-κλειδιά
299
  setting_autologin: Αυτόματη σύνδεση
300
  setting_date_format: Μορφή ημερομηνίας
301
  setting_time_format: Μορφή ώρας
302
  setting_cross_project_issue_relations: Επιτρέψτε συσχετισμό θεμάτων σε διασταύρωση-έργων
303
  setting_issue_list_default_columns: Προκαθορισμένες εμφανιζόμενες στήλες στη λίστα θεμάτων
304
  setting_repositories_encodings: Κωδικοποίηση χαρακτήρων αποθετηρίου
305
  setting_commit_logs_encoding: Κωδικοποίηση μηνυμάτων commit
306
  setting_emails_footer: Υποσέλιδο στα email
307
  setting_protocol: Πρωτόκολο
308
  setting_per_page_options: Αντικείμενα ανά σελίδα επιλογών
309
  setting_user_format: Μορφή εμφάνισης χρηστών
310
  setting_activity_days_default: Ημέρες που εμφανίζεται στη δραστηριότητα έργου
311
  setting_display_subprojects_issues: Εμφάνιση από προεπιλογή θεμάτων επιμέρους έργων στα κύρια έργα 
312
  setting_enabled_scm: Ενεργοποίηση SCM
313
  setting_mail_handler_api_enabled: Ενεργοποίηση WS για εισερχόμενα email
314
  setting_mail_handler_api_key: κλειδί API
315
  setting_sequential_project_identifiers: Δημιουργία διαδοχικών αναγνωριστικών έργου
316
  setting_gravatar_enabled: Χρήση Gravatar εικονιδίων χρηστών
317
  setting_diff_max_lines_displayed: Μεγ.αριθμός εμφάνισης γραμμών diff
318
  setting_file_max_size_displayed: Μεγ.μέγεθος των αρχείων απλού κειμένου που εμφανίζονται σε σειρά
319
  setting_repository_log_display_limit: Μέγιστος αριθμός αναθεωρήσεων που εμφανίζονται στο ιστορικό αρχείου
320
  setting_openid: Επιτρέψτε συνδέσεις OpenID και εγγραφή
321
  setting_password_min_length: Ελάχιστο μήκος κωδικού πρόσβασης
322
  setting_new_project_user_role_id: Απόδοση ρόλου σε χρήστη μη-διαχειριστή όταν δημιουργεί ένα έργο
323
  
324
  permission_add_project: Δημιουργία έργου
325
  permission_edit_project: Επεξεργασία έργου
326
  permission_select_project_modules: Επιλογή μονάδων έργου
327
  permission_manage_members: Διαχείριση μελών
328
  permission_manage_versions: Διαχείριση εκδόσεων
329
  permission_manage_categories: Διαχείριση κατηγοριών θεμάτων
330
  permission_add_issues: Προσθήκη θεμάτων
331
  permission_edit_issues: Επεξεργασία θεμάτων
332
  permission_manage_issue_relations: Διαχείριση συσχετισμών θεμάτων
333
  permission_add_issue_notes: Προσθήκη σημειώσεων
334
  permission_edit_issue_notes: Επεξεργασία σημειώσεων
335
  permission_edit_own_issue_notes: Επεξεργασία δικών μου σημειώσεων
336
  permission_move_issues: Μεταφορά θεμάτων
337
  permission_delete_issues: Διαγραφή θεμάτων
338
  permission_manage_public_queries: Διαχείριση δημόσιων αναζητήσεων
339
  permission_save_queries: Αποθήκευση αναζητήσεων
340
  permission_view_gantt: Προβολή διαγράμματος gantt
341
  permission_view_calendar: Προβολή ημερολογίου
342
  permission_view_issue_watchers: Προβολή λίστας παρατηρητών
343
  permission_add_issue_watchers: Προσθήκη παρατηρητών
344
  permission_log_time: Ιστορικό χρόνου που δαπανήθηκε
345
  permission_view_time_entries: Προβολή χρόνου που δαπανήθηκε
346
  permission_edit_time_entries: Επεξεργασία ιστορικού χρόνου 
347
  permission_edit_own_time_entries: Επεξεργασία δικού μου ιστορικού χρόνου
348
  permission_manage_news: Διαχείριση νέων
349
  permission_comment_news: Σχολιασμός νέων
350
  permission_manage_documents: Διαχείριση εγγράφων
351
  permission_view_documents: Προβολή εγγράφων
352
  permission_manage_files: Διαχείριση αρχείων
353
  permission_view_files: Προβολή αρχείων
354
  permission_manage_wiki: Διαχείριση wiki
355
  permission_rename_wiki_pages: Μετονομασία σελίδων wiki
356
  permission_delete_wiki_pages: Διαγραφή σελίδων wiki
357
  permission_view_wiki_pages: Προβολή wiki
358
  permission_view_wiki_edits: Προβολή ιστορικού wiki
359
  permission_edit_wiki_pages: Επεξεργασία σελίδων wiki
360
  permission_delete_wiki_pages_attachments: Διαγραφή συνημμένων
361
  permission_protect_wiki_pages: Προστασία σελίδων wiki
362
  permission_manage_repository: Διαχείριση αποθετηρίου
363
  permission_browse_repository: Διαχείριση εγγράφων
364
  permission_view_changesets: Προβολή changesets
365
  permission_commit_access: Πρόσβαση commit
366
  permission_manage_boards: Διαχείριση πινάκων συζητήσεων
367
  permission_view_messages: Προβολή μηνυμάτων
368
  permission_add_messages: Αποστολή μηνυμάτων
369
  permission_edit_messages: Επεξεργασία μηνυμάτων
370
  permission_edit_own_messages: Επεξεργασία δικών μου μηνυμάτων
371
  permission_delete_messages: Διαγραφή μηνυμάτων
372
  permission_delete_own_messages: Διαγραφή δικών μου μηνυμάτων
373
  
374
  project_module_issue_tracking: Ανίχνευση θεμάτων
375
  project_module_time_tracking: Ανίχνευση χρόνου
376
  project_module_news: Νέα
377
  project_module_documents: Έγγραφα
378
  project_module_files: Αρχεία
379
  project_module_wiki: Wiki
380
  project_module_repository: Αποθετήριο
381
  project_module_boards: Πίνακες συζητήσεων
382
  
383
  label_user: Χρήστης
384
  label_user_plural: Χρήστες
385
  label_user_new: Νέος Χρήστης
386
  label_project: Έργο
387
  label_project_new: Νέο έργο
388
  label_project_plural: Έργα
389
  label_x_projects:
390
    zero:  κανένα έργο
391
    one:   1 έργο
392
    other: "{{count}} έργα"
393
  label_project_all: Όλα τα έργα
394
  label_project_latest: Τελευταία έργα
395
  label_issue: Θέμα
396
  label_issue_new: Νέο θέμα
397
  label_issue_plural: Θέματα
398
  label_issue_view_all: Προβολή όλων των θεμάτων
399
  label_issues_by: "Θέματα του  {{value}}"
400
  label_issue_added: Το θέμα προστέθηκε
401
  label_issue_updated: Το θέμα ενημερώθηκε
402
  label_document: Έγγραφο
403
  label_document_new: Νέο έγγραφο
404
  label_document_plural: Έγγραφα
405
  label_document_added: Έγγραφο προστέθηκε
406
  label_role: Ρόλος
407
  label_role_plural: Ρόλοι
408
  label_role_new: Νέος ρόλος
409
  label_role_and_permissions: Ρόλοι και άδειες
410
  label_member: Μέλος
411
  label_member_new: Νέο μέλος
412
  label_member_plural: Μέλη
413
  label_tracker: Ανιχνευτής
414
  label_tracker_plural: Ανιχνευτές
415
  label_tracker_new: Νέος Ανιχνευτής
416
  label_workflow: Ροή εργασίας
417
  label_issue_status: Κατάσταση θέματος
418
  label_issue_status_plural: Κατάσταση θέματος
419
  label_issue_status_new: Νέα κατάσταση
420
  label_issue_category: Κατηγορία θέματος
421
  label_issue_category_plural: Κατηγορίες θεμάτων
422
  label_issue_category_new: Νέα κατηγορία
423
  label_custom_field: Προσαρμοσμένο πεδίο
424
  label_custom_field_plural: Προσαρμοσμένα πεδία
425
  label_custom_field_new: Νέο προσαρμοσμένο πεδίο
426
  label_enumerations: Απαριθμήσεις
427
  label_enumeration_new: Νέα τιμή
428
  label_information: Πληροφορία
429
  label_information_plural: Πληροφορίες
430
  label_please_login: Παρακαλώ συνδεθείτε
431
  label_register: Εγγραφή
432
  label_login_with_open_id_option: ή συνδεθείτε με OpenID
433
  label_password_lost: Ανάκτηση κωδικού πρόσβασης
434
  label_home: Αρχική σελίδα
435
  label_home_heading: Αρχική σελίδα
436
  label_my_page: Η σελίδα μου
437
  label_my_account: Ο λογαριασμός μου
438
  label_my_projects: Τα έργα μου
439
  label_administration: Διαχείριση
440
  label_login: Σύνδεση
441
  label_logout: Αποσύνδεση
442
  label_help: Βοήθεια
443
  label_reported_issues: Εισηγμένα θέματα
444
  label_assigned_to_me_issues: Θέματα που έχουν ανατεθεί σε μένα
445
  label_last_login: Τελευταία σύνδεση
446
  label_registered_on: Εγγράφηκε την 
447
  label_activity: Δραστηριότητα
448
  label_overall_activity: Συνολική δραστηριότητα
449
  label_user_activity: "δραστηριότητα του {{value}}"
450
  label_new: Νέο
451
  label_logged_as: Σύνδεδεμένος ως
452
  label_environment: Περιβάλλον
453
  label_authentication: Πιστοποίηση
454
  label_auth_source: Τρόπος πιστοποίησης
455
  label_auth_source_new: Νέος τρόπος πιστοποίησης
456
  label_auth_source_plural: Τρόποι πιστοποίησης
457
  label_subproject_plural: Επιμέρους έργα
458
  label_and_its_subprojects: "{{value}} και τα επιμέρους έργα του"
459
  label_min_max_length: Ελάχ. - Μέγ. μήκος
460
  label_list: Λίστα
461
  label_date: Ημερομηνία
462
  label_integer: Ακέραιος
463
  label_float: Αριθμός κινητής υποδιαστολής
464
  label_boolean: Λογικός
465
  label_string: Κείμενο
466
  label_text: Μακροσκελές κείμενο
467
  label_attribute: Ιδιότητα
468
  label_attribute_plural: Ιδιότητες
469
  label_download: "{{count}} Μεταφόρτωση"
470
  label_download_plural: "{{count}} Μεταφορτώσεις"
471
  label_no_data: Δεν υπάρχουν δεδομένα
472
  label_change_status: Αλλαγή κατάστασης
473
  label_history: Ιστορικό
474
  label_attachment: Αρχείο
475
  label_attachment_new: Νέο αρχείο
476
  label_attachment_delete: Διαγραφή αρχείου
477
  label_attachment_plural: Αρχεία
478
  label_file_added: Το αρχείο προστέθηκε
479
  label_report: Αναφορά
480
  label_report_plural: Αναφορές
481
  label_news: Νέα
482
  label_news_new: Προσθήκη νέων
483
  label_news_plural: Νέα
484
  label_news_latest: Τελευταία νέα
485
  label_news_view_all: Προβολή όλων των νέων
486
  label_news_added: Τα νέα προστέθηκαν
487
  label_settings: Ρυθμίσεις
488
  label_overview: Επισκόπηση
489
  label_version: Έκδοση
490
  label_version_new: Νέα έκδοση
491
  label_version_plural: Εκδόσεις
492
  label_confirmation: Επιβεβαίωση
493
  label_export_to: 'Επίσης διαθέσιμο σε:'
494
  label_read: Διάβασε...
495
  label_public_projects: Δημόσια έργα
496
  label_open_issues: Ανοικτό
497
  label_open_issues_plural: Ανοικτά
498
  label_closed_issues: Κλειστό
499
  label_closed_issues_plural: Κλειστά
500
  label_x_open_issues_abbr_on_total:
501
    zero:  0 ανοικτά / {{total}}
502
    one:   1 ανοικτό / {{total}}
503
    other: "{{count}} ανοικτά / {{total}}"
504
  label_x_open_issues_abbr:
505
    zero:  0 ανοικτά
506
    one:   1 ανοικτό
507
    other: "{{count}} ανοικτά"
508
  label_x_closed_issues_abbr:
509
    zero:  0 κλειστά
510
    one:   1 κλειστό
511
    other: "{{count}} κλειστά"
512
  label_total: Σύνολο
513
  label_permissions: Άδειες
514
  label_current_status: Τρέχουσα κατάσταση
515
  label_new_statuses_allowed: Νέες καταστάσεις επιτρέπονται
516
  label_all: όλα
517
  label_none: κανένα
518
  label_nobody: κανείς
519
  label_next: Επόμενο
520
  label_previous: Προηγούμενο
521
  label_used_by: Χρησιμοποιήθηκε από
522
  label_details: Λεπτομέρειες
523
  label_add_note: Προσθήκη σημείωσης
524
  label_per_page: Ανά σελίδα
525
  label_calendar: Ημερολόγιο
526
  label_months_from: μηνών από
527
  label_gantt: Gantt
528
  label_internal: Εσωτερικό
529
  label_last_changes: "Τελευταίες {{count}} αλλαγές"
530
  label_change_view_all: Προβολή όλων των αλλαγών
531
  label_personalize_page: Προσαρμογή σελίδας
532
  label_comment: Σχόλιο
533
  label_comment_plural: Σχόλια
534
  label_x_comments:
535
    zero: δεν υπάρχουν σχόλια
536
    one: 1 σχόλιο
537
    other: "{{count}} σχόλια"
538
  label_comment_add: Προσθήκη σχολίου
539
  label_comment_added: Τα σχόλια προστέθηκαν
540
  label_comment_delete: Διαγραφή σχολίων
541
  label_query: Προσαρμοσμένη αναζήτηση
542
  label_query_plural: Προσαρμοσμένες αναζητήσεις
543
  label_query_new: Νέα αναζήτηση
544
  label_filter_add: Προσθήκη φίλτρου
545
  label_filter_plural: Φίλτρα
546
  label_equals: είναι
547
  label_not_equals: δεν είναι
548
  label_in_less_than: μικρότερο από
549
  label_in_more_than: περισσότερο από
550
  label_greater_or_equal: '>='
551
  label_less_or_equal: '<='
552
  label_in: σε
553
  label_today: σήμερα
554
  label_all_time: συνέχεια
555
  label_yesterday: χθες
556
  label_this_week: αυτή την εβδομάδα
557
  label_last_week: την προηγούμενη εβδομάδα
558
  label_last_n_days: "τελευταίες {{count}} μέρες"
559
  label_this_month: αυτό το μήνα
560
  label_last_month: τον προηγούμενο μήνα
561
  label_this_year: αυτό το χρόνο
562
  label_date_range: Χρονικό διάστημα
563
  label_less_than_ago: σε λιγότερο από ημέρες πριν
564
  label_more_than_ago: σε περισσότερο από ημέρες πριν
565
  label_ago: ημέρες πριν
566
  label_contains: περιέχει
567
  label_not_contains: δεν περιέχει
568
  label_day_plural: μέρες
569
  label_repository: Αποθετήριο
570
  label_repository_plural: Αποθετήρια
571
  label_browse: Πλοήγηση
572
  label_modification: "{{count}} τροποποίηση"
573
  label_modification_plural: "{{count}} τροποποιήσεις"
574
  label_branch: Branch
575
  label_tag: Tag 
576
  label_revision: Αναθεώρηση
577
  label_revision_plural: Αναθεωρήσεις
578
  label_associated_revisions: Συνεταιρικές αναθεωρήσεις
579
  label_added: προστέθηκε
580
  label_modified: τροποποιήθηκε
581
  label_copied: αντιγράφηκε
582
  label_renamed: μετονομάστηκε
583
  label_deleted: διαγράφηκε
584
  label_latest_revision: Τελευταία αναθεώριση
585
  label_latest_revision_plural: Τελευταίες αναθεωρήσεις
586
  label_view_revisions: Προβολή αναθεωρήσεων
587
  label_view_all_revisions: Προβολή όλων των αναθεωρήσεων
588
  label_max_size: Μέγιστο μέγεθος
589
  label_sort_highest: Μετακίνηση στην κορυφή
590
  label_sort_higher: Μετακίνηση προς τα πάνω
591
  label_sort_lower: Μετακίνηση προς τα κάτω
592
  label_sort_lowest: Μετακίνηση στο κατώτατο μέρος
593
  label_roadmap: Χάρτης πορείας
594
  label_roadmap_due_in: "Προθεσμία σε {{value}}"
595
  label_roadmap_overdue: "{{value}} καθυστερημένο"
596
  label_roadmap_no_issues: Δεν υπάρχουν θέματα για αυτή την έκδοση
597
  label_search: Αναζήτηση
598
  label_result_plural: Αποτελέσματα
599
  label_all_words:  Όλες οι λέξεις
600
  label_wiki: Wiki
601
  label_wiki_edit: Επεξεργασία wiki
602
  label_wiki_edit_plural: Επεξεργασία wiki
603
  label_wiki_page: Σελίδα Wiki
604
  label_wiki_page_plural: Σελίδες Wiki
605
  label_index_by_title: Δείκτης ανά τίτλο
606
  label_index_by_date: Δείκτης ανά ημερομηνία
607
  label_current_version: Τρέχουσα έκδοση
608
  label_preview: Προεπισκόπηση
609
  label_feed_plural: Feeds
610
  label_changes_details: Λεπτομέρειες όλων των αλλαγών
611
  label_issue_tracking: Ανίχνευση θεμάτων
612
  label_spent_time: Δαπανημένος χρόνος
613
  label_f_hour: "{{value}} ώρα"
614
  label_f_hour_plural: "{{value}} ώρες"
615
  label_time_tracking: Ανίχνευση χρόνου
616
  label_change_plural: Αλλαγές
617
  label_statistics: Στατιστικά
618
  label_commits_per_month: Commits ανά μήνα
619
  label_commits_per_author: Commits ανά συγγραφέα
620
  label_view_diff: Προβολή διαφορών
621
  label_diff_inline: σε σειρά
622
  label_diff_side_by_side: αντικρυστά
623
  label_options: Επιλογές
624
  label_copy_workflow_from: Αντιγραφή ροής εργασίας από
625
  label_permissions_report: Συνοπτικός πίνακας αδειών
626
  label_watched_issues: Θέματα υπό παρακολούθηση
627
  label_related_issues: Σχετικά θέματα
628
  label_applied_status: Εφαρμογή κατάστασης
629
  label_loading: Φορτώνεται...
630
  label_relation_new: Νέα συσχέτιση
631
  label_relation_delete: Διαγραφή συσχέτισης
632
  label_relates_to: σχετικό με
633
  label_duplicates: αντίγραφα
634
  label_duplicated_by: αντιγράφηκε από
635
  label_blocks: φραγές
636
  label_blocked_by: φραγή από τον
637
  label_precedes: προηγείται
638
  label_follows: ακολουθεί
639
  label_end_to_start: από το τέλος στην αρχή
640
  label_end_to_end: από το τέλος στο τέλος
641
  label_start_to_start: από την αρχή στην αρχή
642
  label_start_to_end: από την αρχή στο τέλος
643
  label_stay_logged_in: Παραμονή σύνδεσης
644
  label_disabled: απενεργοποιημένη
645
  label_show_completed_versions: Προβολή ολοκληρωμένων εκδόσεων
646
  label_me: εγώ
647
  label_board: Φόρουμ
648
  label_board_new: Νέο φόρουμ
649
  label_board_plural: Φόρουμ
650
  label_topic_plural: Θέματα
651
  label_message_plural: Μηνύματα
652
  label_message_last: Τελευταίο μήνυμα
653
  label_message_new: Νέο μήνυμα
654
  label_message_posted: Το μήνυμα προστέθηκε
655
  label_reply_plural: Απαντήσεις
656
  label_send_information: Αποστολή πληροφοριών λογαριασμού στο χρήστη
657
  label_year: Έτος
658
  label_month: Μήνας
659
  label_week: Εβδομάδα
660
  label_date_from: Από
661
  label_date_to:  Έως
662
  label_language_based: Με βάση τη γλώσσα του χρήστη
663
  label_sort_by: "Ταξινόμηση ανά {{value}}"
664
  label_send_test_email: Αποστολή δοκιμαστικού email
665
  label_feeds_access_key_created_on: "το κλειδί πρόσβασης RSS δημιουργήθηκε πριν από {{value}}"
666
  label_module_plural: Μονάδες
667
  label_added_time_by: "Προστέθηκε από τον {{author}} πριν από {{age}}"
668
  label_updated_time_by: "Ενημερώθηκε από τον {{author}} πριν από {{age}}"
669
  label_updated_time: "Ενημερώθηκε πριν από {{value}}"
670
  label_jump_to_a_project: Μεταβείτε σε ένα έργο...
671
  label_file_plural: Αρχεία
672
  label_changeset_plural: Changesets
673
  label_default_columns: Προεπιλεγμένες στήλες
674
  label_no_change_option: (Δεν υπάρχουν αλλαγές)
675
  label_bulk_edit_selected_issues: Μαζική επεξεργασία επιλεγμένων θεμάτων
676
  label_theme: Θέμα
677
  label_default: Προεπιλογή
678
  label_search_titles_only: Αναζήτηση τίτλων μόνο
679
  label_user_mail_option_all: "Για όλες τις εξελίξεις σε όλα τα έργα μου"
680
  label_user_mail_option_selected: "Για όλες τις εξελίξεις μόνο στα επιλεγμένα έργα..."
681
  label_user_mail_no_self_notified: "Δεν θέλω να ειδοποιούμαι για τις δικές μου αλλαγές"
682
  label_registration_activation_by_email: ενεργοποίηση λογαριασμού με email
683
  label_registration_manual_activation: χειροκίνητη ενεργοποίηση λογαριασμού
684
  label_registration_automatic_activation: αυτόματη ενεργοποίηση λογαριασμού
685
  label_display_per_page: "Ανά σελίδα: {{value}}"
686
  label_age: Ηλικία
687
  label_change_properties: Αλλαγή ιδιοτήτων
688
  label_general: Γενικά
689
  label_more: Περισσότερα
690
  label_scm: SCM
691
  label_plugins: Plugins
692
  label_ldap_authentication: Πιστοποίηση LDAP
693
  label_downloads_abbr: Μ/Φ
694
  label_optional_description: Προαιρετική περιγραφή
695
  label_add_another_file: Προσθήκη άλλου αρχείου
696
  label_preferences: Προτιμήσεις
697
  label_chronological_order: Κατά χρονολογική σειρά
698
  label_reverse_chronological_order: Κατά αντίστροφη χρονολογική σειρά
699
  label_planning: Σχεδιασμός
700
  label_incoming_emails: Εισερχόμενα email
701
  label_generate_key: Δημιουργία κλειδιού
702
  label_issue_watchers: Παρατηρητές
703
  label_example: Παράδειγμα
704
  label_display: Προβολή
705
  label_sort: Ταξινόμηση
706
  label_ascending: Αύξουσα
707
  label_descending: Φθίνουσα
708
  label_date_from_to: Από {{start}} έως {{end}}
709
  label_wiki_content_added: Η σελίδα Wiki προστέθηκε
710
  label_wiki_content_updated: Η σελίδα Wiki ενημερώθηκε
711
  
712
  button_login: Σύνδεση
713
  button_submit: Αποστολή
714
  button_save: Αποθήκευση
715
  button_check_all: Επιλογή όλων
716
  button_uncheck_all: Αποεπιλογή όλων
717
  button_delete: Διαγραφή
718
  button_create: Δημιουργία
719
  button_create_and_continue: Δημιουργία και συνέχεια
720
  button_test: Τεστ
721
  button_edit: Επεξεργασία
722
  button_add: Προσθήκη
723
  button_change: Αλλαγή
724
  button_apply: Εφαρμογή
725
  button_clear: Καθαρισμός
726
  button_lock: Κλείδωμα
727
  button_unlock: Ξεκλείδωμα
728
  button_download: Μεταφόρτωση
729
  button_list: Λίστα
730
  button_view: Προβολή
731
  button_move: Μετακίνηση
732
  button_back: Πίσω
733
  button_cancel: Ακύρωση
734
  button_activate: Ενεργοποίηση
735
  button_sort: Ταξινόμηση
736
  button_log_time: Ιστορικό χρόνου
737
  button_rollback: Επαναφορά σε αυτή την έκδοση
738
  button_watch: Παρακολούθηση
739
  button_unwatch: Αναίρεση παρακολούθησης
740
  button_reply: Απάντηση
741
  button_archive: Αρχειοθέτηση
742
  button_unarchive: Αναίρεση αρχειοθέτησης
743
  button_reset: Επαναφορά
744
  button_rename: Μετονομασία
745
  button_change_password: Αλλαγή κωδικού πρόσβασης
746
  button_copy: Αντιγραφή
747
  button_annotate: Σχολιασμός
748
  button_update: Ενημέρωση
749
  button_configure: Ρύθμιση
750
  button_quote: Παράθεση
751
  
752
  status_active: ενεργό(ς)/ή
753
  status_registered: εγεγγραμμένο(ς)/η
754
  status_locked: κλειδωμένο(ς)/η
755
  
756
  text_select_mail_notifications: Επιλογή ενεργειών για τις οποίες θα πρέπει να αποσταλεί ειδοποίηση με email.
757
  text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
758
  text_min_max_length_info: 0 σημαίνει ότι δεν υπάρχουν περιορισμοί
759
  text_project_destroy_confirmation: Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το έργο και τα σχετικά δεδομένα του;
760
  text_subprojects_destroy_warning: "Επίσης το(α) επιμέρους έργο(α): {{value}}  θα διαγραφούν."
761
  text_workflow_edit: Επιλέξτε ένα ρόλο και έναν ανιχνευτή για να επεξεργαστείτε  τη ροή εργασίας
762
  text_are_you_sure: Είστε σίγουρος ;
763
  text_tip_issue_begin_day: καθήκοντα που ξεκινάνε σήμερα
764
  text_tip_issue_end_day: καθήκοντα που τελειώνουν σήμερα
765
  text_tip_issue_begin_end_day: καθήκοντα που ξεκινάνε και τελειώνουν σήμερα
766
  text_project_identifier_info: 'Επιτρέπονται μόνο μικρά πεζά γράμματα (a-z), αριθμοί και παύλες. <br /> Μετά την αποθήκευση, το αναγνωριστικό δεν μπορεί να αλλάξει.'
767
  text_caracters_maximum: "μέγιστος αριθμός {{count}} χαρακτήρες."
768
  text_caracters_minimum: "Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον {{count}} χαρακτήρες."
769
  text_length_between: "Μήκος μεταξύ {{min}} και {{max}} χαρακτήρες."
770
  text_tracker_no_workflow: Δεν έχει οριστεί ροή εργασίας για αυτό τον ανιχνευτή
771
  text_unallowed_characters: Μη επιτρεπόμενοι χαρακτήρες
772
  text_comma_separated: Επιτρέπονται πολλαπλές τιμές (χωρισμένες με κόμμα).
773
  text_issues_ref_in_commit_messages: Αναφορά και καθορισμός θεμάτων σε μηνύματα commit
774
  text_issue_added: "Το θέμα {{id}} παρουσιάστηκε από τον {{author}}."
775
  text_issue_updated: "Το θέμα {{id}} ενημερώθηκε από τον {{author}}."
776
  text_wiki_destroy_confirmation: Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το wiki και όλο το περιεχόμενο του ;
777
  text_issue_category_destroy_question: "Κάποια θέματα ({{count}}) έχουν εκχωρηθεί σε αυτή την κατηγορία. Τι θέλετε να κάνετε ;"
778
  text_issue_category_destroy_assignments: Αφαίρεση εκχωρήσεων κατηγορίας
779
  text_issue_category_reassign_to: Επανεκχώρηση θεμάτων σε αυτή την κατηγορία
780
  text_user_mail_option: "Για μη επιλεγμένα έργα, θα λάβετε ειδοποιήσεις μόνο για πράγματα που παρακολουθείτε ή στα οποία συμμετέχω ενεργά (π.χ. θέματα των οποίων είστε συγγραφέας ή σας έχουν ανατεθεί)."
781
  text_no_configuration_data: "Οι ρόλοι, οι ανιχνευτές, η κατάσταση των θεμάτων και η ροή εργασίας δεν έχουν ρυθμιστεί ακόμα.\nΣυνιστάται ιδιαίτερα να φορτώσετε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις. Θα είστε σε θέση να τις τροποποιήσετε μετά τη φόρτωση τους."
782
  text_load_default_configuration: Φόρτωση προεπιλεγμένων ρυθμίσεων
783
  text_status_changed_by_changeset: "Εφαρμόστηκε στο changeset {{value}}."
784
  text_issues_destroy_confirmation: 'Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε το επιλεγμένο θέμα(τα);'
785
  text_select_project_modules: 'Επιλέξτε ποιες μονάδες θα ενεργοποιήσετε για αυτό το έργο:'
786
  text_default_administrator_account_changed: Ο προκαθορισμένος λογαριασμός του διαχειριστή άλλαξε
787
  text_file_repository_writable: Εγγράψιμος κατάλογος συνημμένων
788
  text_plugin_assets_writable: Εγγράψιμος κατάλογος plugin assets
789
  text_rmagick_available: Διαθέσιμο RMagick (προαιρετικό)
790
  text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} δαπανήθηκαν σχετικά με τα θέματα που πρόκειται να διαγράψετε. Τι θέλετε να κάνετε ;"
791
  text_destroy_time_entries: Διαγραφή αναφερόμενων ωρών
792
  text_assign_time_entries_to_project: Ανάθεση αναφερόμενων ωρών στο έργο
793
  text_reassign_time_entries: 'Ανάθεση εκ νέου των αναφερόμενων ωρών στο θέμα:'
794
  text_user_wrote: "{{value}} έγραψε:"
795
  text_enumeration_destroy_question: "{{count}} αντικείμενα έχουν τεθεί σε αυτή την τιμή."
796
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Επανεκχώρηση τους στην παρούσα αξία:'
797
  text_email_delivery_not_configured: "Δεν έχουν γίνει ρυθμίσεις παράδοσης email, και οι ειδοποιήσεις είναι απενεργοποιημένες.\nΔηλώστε τον εξυπηρετητή SMTP στο config/email.yml και κάντε επανακκίνηση την εφαρμογή για να τις ρυθμίσεις."
798
  text_repository_usernames_mapping: "Επιλέξτε ή ενημερώστε τον χρήστη Redmine που αντιστοιχεί σε κάθε όνομα χρήστη  στο ιστορικό του αποθετηρίου.\nΧρήστες με το ίδιο όνομα χρήστη ή email στο Redmine και στο αποθετηρίο αντιστοιχίζονται αυτόματα."
799
  text_diff_truncated: '... Αυτό το diff εχεί κοπεί επειδή υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος που μπορεί να προβληθεί.'
800
  text_custom_field_possible_values_info: 'Μία γραμμή για κάθε τιμή'
801
  text_wiki_page_destroy_question: "Αυτή η σελίδα έχει {{descendants}} σελίδες τέκνων και απογόνων. Τι θέλετε να κάνετε ;"
802
  text_wiki_page_nullify_children: "Διατηρήστε τις σελίδες τέκνων ως σελίδες root"
803
  text_wiki_page_destroy_children: "Διαγράψτε όλες τις σελίδες τέκνων και των απογόνων τους"
804
  text_wiki_page_reassign_children: "Επανεκχώριση των σελίδων τέκνων στη γονική σελίδα"
805
  
806
  default_role_manager: Manager
807
  default_role_developer: Developer
808
  default_role_reporter: Reporter
809
  default_tracker_bug: Σφάλματα
810
  default_tracker_feature: Λειτουργίες
811
  default_tracker_support: Υποστήριξη
812
  default_issue_status_new: Νέα
813
  default_issue_status_in_progress: In Progress
814
  default_issue_status_resolved: Επιλυμένο
815
  default_issue_status_feedback: Σχόλια
816
  default_issue_status_closed: Κλειστό
817
  default_issue_status_rejected: Απορριπτέο
818
  default_doc_category_user: Τεκμηρίωση χρήστη
819
  default_doc_category_tech: Τεχνική τεκμηρίωση
820
  default_priority_low: Χαμηλή
821
  default_priority_normal: Κανονική
822
  default_priority_high: Υψηλή
823
  default_priority_urgent: Επείγον
824
  default_priority_immediate: Άμεση
825
  default_activity_design: Σχεδιασμός
826
  default_activity_development: Ανάπτυξη
827
  
828
  enumeration_issue_priorities: Προτεραιότητα θέματος
829
  enumeration_doc_categories: Κατηγορία εγγράφων
830
  enumeration_activities: Δραστηριότητες (κατακερματισμός χρόνου)
831
  text_journal_changed: "{{label}} άλλαξε από {{old}} σε {{new}}"
832
  text_journal_set_to: "{{label}} ορίζεται σε {{value}}"
833
  text_journal_deleted: "{{label}} διαγράφηκε ({{old}})"
834
  label_group_plural: Ομάδες
835
  label_group: Ομάδα
836
  label_group_new: Νέα ομάδα
837
  label_time_entry_plural: Χρόνος που δαπανήθηκε
838
  text_journal_added: "{{label}} {{value}} added"
839
  field_active: Active
840
  enumeration_system_activity: System Activity
841
  permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
842
  version_status_closed: closed
843
  version_status_locked: locked
844
  version_status_open: open
845
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
846
  label_user_anonymous: Anonymous
847
  button_move_and_follow: Move and follow
848
  setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
849
  setting_gravatar_default: Default Gravatar image
850
  field_sharing: Sharing
851
  label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
852
  label_version_sharing_system: With all projects
853
  label_version_sharing_descendants: With subprojects
854
  label_version_sharing_tree: With project tree
855
  label_version_sharing_none: Not shared
856
  error_can_not_archive_project: This project can not be archived
857
  button_duplicate: Duplicate
858
  button_copy_and_follow: Copy and follow
859
  label_copy_source: Source
860
  setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
861
  setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
862
  error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
863
  error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
864
  setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
865
  label_copy_same_as_target: Same as target
866
  label_copy_target: Target
867
  notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
868
  error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
869
  label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
870
  setting_start_of_week: Start calendars on
871
  permission_view_issues: View Issues
872
  label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
873
  label_revision_id: Revision {{value}}
874
  label_api_access_key: API access key
875
  label_api_access_key_created_on: API access key created {{value}} ago
876
  label_feeds_access_key: RSS access key
877
  notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset.
878
  setting_rest_api_enabled: Enable REST web service
879
  label_missing_api_access_key: Missing an API access key
880
  label_missing_feeds_access_key: Missing a RSS access key
881
  button_show: Show
882
  text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value).
883
  setting_mail_handler_body_delimiters: Truncate emails after one of these lines
884
  permission_add_subprojects: Create subprojects
885
  label_subproject_new: New subproject
886
  text_own_membership_delete_confirmation: |-
887
    You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.
888
    Are you sure you want to continue?
889
  label_close_versions: Close completed versions
890
  label_board_sticky: Sticky
891
  label_board_locked: Locked
892
  permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
893
  setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
894
  permission_manage_project_activities: Manage project activities
895
  error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
896
  label_profile: Profile
897
  permission_manage_subtasks: Manage subtasks
898
  field_parent_issue: Parent task
899
  label_subtask_plural: Subtasks
900
  label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
901
  error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
902
  error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}})
903
  error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
904
  error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
905
  field_principal: Principal
906
  label_my_page_block: My page block
907
  notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}."
908
  text_zoom_out: Zoom out
909
  text_zoom_in: Zoom in
910
  notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
911
  label_overall_spent_time: Overall spent time
912
  field_time_entries: Log time
913
  project_module_gantt: Gantt
914
  project_module_calendar: Calendar
915
  button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: {{page_title}}"
916
  text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
917
  field_text: Text field
918
  label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
919
  setting_default_notification_option: Default notification option
920
  label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
921
  label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
922
  label_user_mail_option_none: No events
923
  field_member_of_group: Assignee's group
924
  field_assigned_to_role: Assignee's role
925
  notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
926
  field_start_date: Start date
927
  label_principal_search: "Search for user or group:"
928
  label_user_search: "Search for user:"
929
  field_visible: Visible
930
  setting_emails_header: Emails header