To check out this repository please hg clone the following URL, or open the URL using EasyMercurial or your preferred Mercurial client.
root / config / locales / bg.yml @ 432:db5df568a7cf
History | View | Annotate | Download (51.6 KB)
| 1 |
bg:
|
|---|---|
| 2 |
direction: ltr |
| 3 |
date:
|
| 4 |
formats:
|
| 5 |
# Use the strftime parameters for formats.
|
| 6 |
# When no format has been given, it uses default.
|
| 7 |
# You can provide other formats here if you like!
|
| 8 |
default: "%Y-%m-%d" |
| 9 |
short: "%b %d" |
| 10 |
long: "%B %d, %Y" |
| 11 |
|
| 12 |
day_names: [Неделя, Понеделник, Вторник, Сряда, Четвъртък, Петък, Събота] |
| 13 |
abbr_day_names: [Нед, Пон, Вто, Сря, Чет, Пет, Съб] |
| 14 |
|
| 15 |
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
|
| 16 |
month_names: [~, Януари, Февруари, Март, Април, Май, Юни, Юли, Август, Септември, Октомври, Ноември, Декември] |
| 17 |
abbr_month_names: [~, Яну, Фев, Мар, Апр, Май, Юни, Юли, Авг, Сеп, Окт, Ное, Дек] |
| 18 |
# Used in date_select and datime_select.
|
| 19 |
order: [ :year, :month, :day ] |
| 20 |
|
| 21 |
time:
|
| 22 |
formats:
|
| 23 |
default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z" |
| 24 |
time: "%H:%M" |
| 25 |
short: "%d %b %H:%M" |
| 26 |
long: "%B %d, %Y %H:%M" |
| 27 |
am: "am" |
| 28 |
pm: "pm" |
| 29 |
|
| 30 |
datetime:
|
| 31 |
distance_in_words:
|
| 32 |
half_a_minute: "half a minute" |
| 33 |
less_than_x_seconds:
|
| 34 |
one: "по-малко от 1 секунда" |
| 35 |
other: "по-малко от {{count}} секунди" |
| 36 |
x_seconds:
|
| 37 |
one: "1 секунда" |
| 38 |
other: "{{count}} секунди" |
| 39 |
less_than_x_minutes:
|
| 40 |
one: "по-малко от 1 минута" |
| 41 |
other: "по-малко от {{count}} минути" |
| 42 |
x_minutes:
|
| 43 |
one: "1 минута" |
| 44 |
other: "{{count}} минути" |
| 45 |
about_x_hours:
|
| 46 |
one: "около 1 час" |
| 47 |
other: "около {{count}} часа" |
| 48 |
x_days:
|
| 49 |
one: "1 ден" |
| 50 |
other: "{{count}} дена" |
| 51 |
about_x_months:
|
| 52 |
one: "около 1 месец" |
| 53 |
other: "около {{count}} месеца" |
| 54 |
x_months:
|
| 55 |
one: "1 месец" |
| 56 |
other: "{{count}} месеца" |
| 57 |
about_x_years:
|
| 58 |
one: "около 1 година" |
| 59 |
other: "около {{count}} години" |
| 60 |
over_x_years:
|
| 61 |
one: "над 1 година" |
| 62 |
other: "над {{count}} години" |
| 63 |
almost_x_years:
|
| 64 |
one: "почти 1 година" |
| 65 |
other: "почти {{count}} години" |
| 66 |
|
| 67 |
number:
|
| 68 |
format:
|
| 69 |
separator: "." |
| 70 |
delimiter: "" |
| 71 |
precision: 3 |
| 72 |
human:
|
| 73 |
format:
|
| 74 |
precision: 1 |
| 75 |
delimiter: "" |
| 76 |
storage_units:
|
| 77 |
format: "%n %u" |
| 78 |
units:
|
| 79 |
byte:
|
| 80 |
one: Byte |
| 81 |
other: Bytes |
| 82 |
kb: "KB" |
| 83 |
mb: "MB" |
| 84 |
gb: "GB" |
| 85 |
tb: "TB" |
| 86 |
|
| 87 |
# Used in array.to_sentence.
|
| 88 |
support:
|
| 89 |
array:
|
| 90 |
sentence_connector: "и" |
| 91 |
skip_last_comma: false |
| 92 |
|
| 93 |
activerecord:
|
| 94 |
errors:
|
| 95 |
messages:
|
| 96 |
inclusion: "не съществува в списъка" |
| 97 |
exclusion: "е запазено" |
| 98 |
invalid: "е невалидно" |
| 99 |
confirmation: "липсва одобрение" |
| 100 |
accepted: "трябва да се приеме" |
| 101 |
empty: "не може да е празно" |
| 102 |
blank: "не може да е празно" |
| 103 |
too_long: "е прекалено дълго" |
| 104 |
too_short: "е прекалено късо" |
| 105 |
wrong_length: "е с грешна дължина" |
| 106 |
taken: "вече съществува" |
| 107 |
not_a_number: "не е число" |
| 108 |
not_a_date: "е невалидна дата" |
| 109 |
greater_than: "трябва да бъде по-голям[a/о] от {{count}}" |
| 110 |
greater_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-голям[a/о] от или равен[a/o] на {{count}}" |
| 111 |
equal_to: "трябва да бъде равен[a/o] на {{count}}" |
| 112 |
less_than: "трябва да бъде по-малък[a/o] от {{count}}" |
| 113 |
less_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-малък[a/o] от или равен[a/o] на {{count}}" |
| 114 |
odd: "трябва да бъде нечетен[a/o]" |
| 115 |
even: "трябва да бъде четен[a/o]" |
| 116 |
greater_than_start_date: "трябва да е след началната дата" |
| 117 |
not_same_project: "не е от същия проект" |
| 118 |
circular_dependency: "Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост" |
| 119 |
|
| 120 |
actionview_instancetag_blank_option: Изберете |
| 121 |
|
| 122 |
general_text_No: 'Не' |
| 123 |
general_text_Yes: 'Да' |
| 124 |
general_text_no: 'не' |
| 125 |
general_text_yes: 'да' |
| 126 |
general_lang_name: 'Bulgarian' |
| 127 |
general_csv_separator: ',' |
| 128 |
general_csv_decimal_separator: '.' |
| 129 |
general_csv_encoding: UTF-8 |
| 130 |
general_pdf_encoding: UTF-8 |
| 131 |
general_first_day_of_week: '1' |
| 132 |
|
| 133 |
notice_account_updated: Профилът е обновен успешно. |
| 134 |
notice_account_invalid_creditentials: Невалиден потребител или парола. |
| 135 |
notice_account_password_updated: Паролата е успешно променена. |
| 136 |
notice_account_wrong_password: Грешна парола |
| 137 |
notice_account_register_done: Профилът е създаден успешно. |
| 138 |
notice_account_unknown_email: Непознат e-mail. |
| 139 |
notice_can_t_change_password: Този профил е с външен метод за оторизация. Невъзможна смяна на паролата. |
| 140 |
notice_account_lost_email_sent: Изпратен ви е e-mail с инструкции за избор на нова парола. |
| 141 |
notice_account_activated: Профилът ви е активиран. Вече може да влезете в системата. |
| 142 |
notice_successful_create: Успешно създаване. |
| 143 |
notice_successful_update: Успешно обновяване. |
| 144 |
notice_successful_delete: Успешно изтриване. |
| 145 |
notice_successful_connection: Успешно свързване. |
| 146 |
notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница. |
| 147 |
notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента. |
| 148 |
notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница. |
| 149 |
notice_email_sent: "Изпратен e-mail на {{value}}" |
| 150 |
notice_email_error: "Грешка при изпращане на e-mail ({{value}})" |
| 151 |
notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за RSS достъп беше променен. |
| 152 |
|
| 153 |
error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището. |
| 154 |
error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: {{value}}" |
| 155 |
|
| 156 |
mail_subject_lost_password: "Вашата парола ({{value}})" |
| 157 |
mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:' |
| 158 |
mail_subject_register: "Активация на профил ({{value}})" |
| 159 |
mail_body_register: 'За да активирате профила си използвайте следния линк:' |
| 160 |
|
| 161 |
gui_validation_error: 1 грешка |
| 162 |
gui_validation_error_plural: "{{count}} грешки" |
| 163 |
|
| 164 |
field_name: Име |
| 165 |
field_description: Описание |
| 166 |
field_summary: Групиран изглед |
| 167 |
field_is_required: Задължително |
| 168 |
field_firstname: Име |
| 169 |
field_lastname: Фамилия |
| 170 |
field_mail: Email |
| 171 |
field_filename: Файл |
| 172 |
field_filesize: Големина |
| 173 |
field_downloads: Изтеглени файлове |
| 174 |
field_author: Автор |
| 175 |
field_created_on: От дата |
| 176 |
field_updated_on: Обновена |
| 177 |
field_field_format: Тип |
| 178 |
field_is_for_all: За всички проекти |
| 179 |
field_possible_values: Възможни стойности |
| 180 |
field_regexp: Регулярен израз |
| 181 |
field_min_length: Мин. дължина |
| 182 |
field_max_length: Макс. дължина |
| 183 |
field_value: Стойност |
| 184 |
field_category: Категория |
| 185 |
field_title: Заглавие |
| 186 |
field_project: Проект |
| 187 |
field_issue: Задача |
| 188 |
field_status: Състояние |
| 189 |
field_notes: Бележка |
| 190 |
field_is_closed: Затворена задача |
| 191 |
field_is_default: Състояние по подразбиране |
| 192 |
field_tracker: Тракер |
| 193 |
field_subject: Относно |
| 194 |
field_due_date: Крайна дата |
| 195 |
field_assigned_to: Възложена на |
| 196 |
field_priority: Приоритет |
| 197 |
field_fixed_version: Планувана версия |
| 198 |
field_user: Потребител |
| 199 |
field_role: Роля |
| 200 |
field_homepage: Начална страница |
| 201 |
field_is_public: Публичен |
| 202 |
field_parent: Подпроект на |
| 203 |
field_is_in_roadmap: Да се вижда ли в Пътна карта |
| 204 |
field_login: Потребител |
| 205 |
field_mail_notification: Известия по пощата |
| 206 |
field_admin: Администратор |
| 207 |
field_last_login_on: Последно свързване |
| 208 |
field_language: Език |
| 209 |
field_effective_date: Дата |
| 210 |
field_password: Парола |
| 211 |
field_new_password: Нова парола |
| 212 |
field_password_confirmation: Потвърждение |
| 213 |
field_version: Версия |
| 214 |
field_type: Тип |
| 215 |
field_host: Хост |
| 216 |
field_port: Порт |
| 217 |
field_account: Профил |
| 218 |
field_base_dn: Base DN |
| 219 |
field_attr_login: Атрибут Login |
| 220 |
field_attr_firstname: Атрибут Първо име (Firstname) |
| 221 |
field_attr_lastname: Атрибут Фамилия (Lastname) |
| 222 |
field_attr_mail: Атрибут Email |
| 223 |
field_onthefly: Динамично създаване на потребител |
| 224 |
field_done_ratio: % Прогрес |
| 225 |
field_auth_source: Начин на оторизация |
| 226 |
field_hide_mail: Скрий e-mail адреса ми |
| 227 |
field_comments: Коментар |
| 228 |
field_url: Адрес |
| 229 |
field_start_page: Начална страница |
| 230 |
field_subproject: Подпроект |
| 231 |
field_hours: Часове |
| 232 |
field_activity: Дейност |
| 233 |
field_spent_on: Дата |
| 234 |
field_identifier: Идентификатор |
| 235 |
field_is_filter: Използва се за филтър |
| 236 |
field_issue_to: Свързана задача |
| 237 |
field_delay: Отместване |
| 238 |
field_assignable: Възможно е възлагане на задачи за тази роля |
| 239 |
field_redirect_existing_links: Пренасочване на съществуващи линкове |
| 240 |
field_estimated_hours: Изчислено време |
| 241 |
field_default_value: Стойност по подразбиране |
| 242 |
|
| 243 |
setting_app_title: Заглавие |
| 244 |
setting_app_subtitle: Описание |
| 245 |
setting_welcome_text: Допълнителен текст |
| 246 |
setting_default_language: Език по подразбиране |
| 247 |
setting_login_required: Изискване за вход в системата |
| 248 |
setting_self_registration: Регистрация от потребители |
| 249 |
setting_attachment_max_size: Максимална големина на прикачен файл |
| 250 |
setting_issues_export_limit: Максимален брой задачи за експорт |
| 251 |
setting_mail_from: E-mail адрес за емисии |
| 252 |
setting_host_name: Хост |
| 253 |
setting_text_formatting: Форматиране на текста |
| 254 |
setting_wiki_compression: Wiki компресиране на историята |
| 255 |
setting_feeds_limit: Максимален брой за емисии |
| 256 |
setting_autofetch_changesets: Автоматично обработване на ревизиите |
| 257 |
setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление |
| 258 |
setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи |
| 259 |
setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи |
| 260 |
setting_autologin: Автоматичен вход |
| 261 |
setting_date_format: Формат на датата |
| 262 |
setting_cross_project_issue_relations: Релации на задачи между проекти |
| 263 |
|
| 264 |
label_user: Потребител |
| 265 |
label_user_plural: Потребители |
| 266 |
label_user_new: Нов потребител |
| 267 |
label_project: Проект |
| 268 |
label_project_new: Нов проект |
| 269 |
label_project_plural: Проекти |
| 270 |
label_x_projects:
|
| 271 |
zero: 0 проекти |
| 272 |
one: 1 проект |
| 273 |
other: "{{count}} проекта" |
| 274 |
label_project_all: Всички проекти |
| 275 |
label_project_latest: Последни проекти |
| 276 |
label_issue: Задача |
| 277 |
label_issue_new: Нова задача |
| 278 |
label_issue_plural: Задачи |
| 279 |
label_issue_view_all: Всички задачи |
| 280 |
label_document: Документ |
| 281 |
label_document_new: Нов документ |
| 282 |
label_document_plural: Документи |
| 283 |
label_role: Роля |
| 284 |
label_role_plural: Роли |
| 285 |
label_role_new: Нова роля |
| 286 |
label_role_and_permissions: Роли и права |
| 287 |
label_member: Член |
| 288 |
label_member_new: Нов член |
| 289 |
label_member_plural: Членове |
| 290 |
label_tracker: Тракер |
| 291 |
label_tracker_plural: Тракери |
| 292 |
label_tracker_new: Нов тракер |
| 293 |
label_workflow: Работен процес |
| 294 |
label_issue_status: Състояние на задача |
| 295 |
label_issue_status_plural: Състояния на задачи |
| 296 |
label_issue_status_new: Ново състояние |
| 297 |
label_issue_category: Категория задача |
| 298 |
label_issue_category_plural: Категории задачи |
| 299 |
label_issue_category_new: Нова категория |
| 300 |
label_custom_field: Потребителско поле |
| 301 |
label_custom_field_plural: Потребителски полета |
| 302 |
label_custom_field_new: Ново потребителско поле |
| 303 |
label_enumerations: Списъци |
| 304 |
label_enumeration_new: Нова стойност |
| 305 |
label_information: Информация |
| 306 |
label_information_plural: Информация |
| 307 |
label_please_login: Вход |
| 308 |
label_register: Регистрация |
| 309 |
label_password_lost: Забравена парола |
| 310 |
label_home: Начало |
| 311 |
label_home_heading: Начало |
| 312 |
label_my_page: Лична страница |
| 313 |
label_my_account: Профил |
| 314 |
label_my_projects: Проекти, в които участвам |
| 315 |
label_administration: Администрация |
| 316 |
label_login: Вход |
| 317 |
label_logout: Изход |
| 318 |
label_help: Помощ |
| 319 |
label_reported_issues: Публикувани задачи |
| 320 |
label_assigned_to_me_issues: Възложени на мен |
| 321 |
label_last_login: Последно свързване |
| 322 |
label_registered_on: Регистрация |
| 323 |
label_activity: Дейност |
| 324 |
label_new: Нов |
| 325 |
label_logged_as: Влязъл като |
| 326 |
label_environment: Среда |
| 327 |
label_authentication: Оторизация |
| 328 |
label_auth_source: Начин на оторозация |
| 329 |
label_auth_source_new: Нов начин на оторизация |
| 330 |
label_auth_source_plural: Начини на оторизация |
| 331 |
label_subproject_plural: Подпроекти |
| 332 |
label_min_max_length: Минимална - максимална дължина |
| 333 |
label_list: Списък |
| 334 |
label_date: Дата |
| 335 |
label_integer: Целочислен |
| 336 |
label_boolean: Чекбокс |
| 337 |
label_string: Текст |
| 338 |
label_text: Дълъг текст |
| 339 |
label_attribute: Атрибут |
| 340 |
label_attribute_plural: Атрибути |
| 341 |
label_download: "{{count}} изтегляне" |
| 342 |
label_download_plural: "{{count}} изтегляния" |
| 343 |
label_no_data: Няма изходни данни |
| 344 |
label_change_status: Промяна на състоянието |
| 345 |
label_history: История |
| 346 |
label_attachment: Файл |
| 347 |
label_attachment_new: Нов файл |
| 348 |
label_attachment_delete: Изтриване |
| 349 |
label_attachment_plural: Файлове |
| 350 |
label_report: Справка |
| 351 |
label_report_plural: Справки |
| 352 |
label_news: Новини |
| 353 |
label_news_new: Добави |
| 354 |
label_news_plural: Новини |
| 355 |
label_news_latest: Последни новини |
| 356 |
label_news_view_all: Виж всички |
| 357 |
label_settings: Настройки |
| 358 |
label_overview: Общ изглед |
| 359 |
label_version: Версия |
| 360 |
label_version_new: Нова версия |
| 361 |
label_version_plural: Версии |
| 362 |
label_confirmation: Одобрение |
| 363 |
label_export_to: Експорт към |
| 364 |
label_read: Read... |
| 365 |
label_public_projects: Публични проекти |
| 366 |
label_open_issues: отворена |
| 367 |
label_open_issues_plural: отворени |
| 368 |
label_closed_issues: затворена |
| 369 |
label_closed_issues_plural: затворени |
| 370 |
label_x_open_issues_abbr_on_total:
|
| 371 |
zero: 0 отворени / {{total}} |
| 372 |
one: 1 отворена / {{total}} |
| 373 |
other: "{{count}} отворени / {{total}}" |
| 374 |
label_x_open_issues_abbr:
|
| 375 |
zero: 0 отворени |
| 376 |
one: 1 отворена |
| 377 |
other: "{{count}} отворени" |
| 378 |
label_x_closed_issues_abbr:
|
| 379 |
zero: 0 затворени |
| 380 |
one: 1 затворена |
| 381 |
other: "{{count}} затворени" |
| 382 |
label_total: Общо |
| 383 |
label_permissions: Права |
| 384 |
label_current_status: Текущо състояние |
| 385 |
label_new_statuses_allowed: Позволени състояния |
| 386 |
label_all: всички |
| 387 |
label_none: никакви |
| 388 |
label_next: Следващ |
| 389 |
label_previous: Предишен |
| 390 |
label_used_by: Използва се от |
| 391 |
label_details: Детайли |
| 392 |
label_add_note: Добавяне на бележка |
| 393 |
label_per_page: На страница |
| 394 |
label_calendar: Календар |
| 395 |
label_months_from: месеца от |
| 396 |
label_gantt: Мрежов график |
| 397 |
label_internal: Вътрешен |
| 398 |
label_last_changes: "последни {{count}} промени" |
| 399 |
label_change_view_all: Виж всички промени |
| 400 |
label_personalize_page: Персонализиране |
| 401 |
label_comment: Коментар |
| 402 |
label_comment_plural: Коментари |
| 403 |
label_x_comments:
|
| 404 |
zero: 0 коментари |
| 405 |
one: 1 коментар |
| 406 |
other: "{{count}} коментари" |
| 407 |
label_comment_add: Добавяне на коментар |
| 408 |
label_comment_added: Добавен коментар |
| 409 |
label_comment_delete: Изтриване на коментари |
| 410 |
label_query: Потребителска справка |
| 411 |
label_query_plural: Потребителски справки |
| 412 |
label_query_new: Нова заявка |
| 413 |
label_filter_add: Добави филтър |
| 414 |
label_filter_plural: Филтри |
| 415 |
label_equals: е |
| 416 |
label_not_equals: не е |
| 417 |
label_in_less_than: след по-малко от |
| 418 |
label_in_more_than: след повече от |
| 419 |
label_in: в следващите |
| 420 |
label_today: днес |
| 421 |
label_this_week: тази седмица |
| 422 |
label_less_than_ago: преди по-малко от |
| 423 |
label_more_than_ago: преди повече от |
| 424 |
label_ago: преди |
| 425 |
label_contains: съдържа |
| 426 |
label_not_contains: не съдържа |
| 427 |
label_day_plural: дни |
| 428 |
label_repository: Хранилище |
| 429 |
label_browse: Разглеждане |
| 430 |
label_modification: "{{count}} промяна" |
| 431 |
label_modification_plural: "{{count}} промени" |
| 432 |
label_revision: Ревизия |
| 433 |
label_revision_plural: Ревизии |
| 434 |
label_added: добавено |
| 435 |
label_modified: променено |
| 436 |
label_deleted: изтрито |
| 437 |
label_latest_revision: Последна ревизия |
| 438 |
label_latest_revision_plural: Последни ревизии |
| 439 |
label_view_revisions: Виж ревизиите |
| 440 |
label_max_size: Максимална големина |
| 441 |
label_sort_highest: Премести най-горе |
| 442 |
label_sort_higher: Премести по-горе |
| 443 |
label_sort_lower: Премести по-долу |
| 444 |
label_sort_lowest: Премести най-долу |
| 445 |
label_roadmap: Пътна карта |
| 446 |
label_roadmap_due_in: "Излиза след {{value}}" |
| 447 |
label_roadmap_overdue: "{{value}} закъснение" |
| 448 |
label_roadmap_no_issues: Няма задачи за тази версия |
| 449 |
label_search: Търсене |
| 450 |
label_result_plural: Pезултати |
| 451 |
label_all_words: Всички думи |
| 452 |
label_wiki: Wiki |
| 453 |
label_wiki_edit: Wiki редакция |
| 454 |
label_wiki_edit_plural: Wiki редакции |
| 455 |
label_wiki_page: Wiki страница |
| 456 |
label_wiki_page_plural: Wiki страници |
| 457 |
label_index_by_title: Индекс |
| 458 |
label_index_by_date: Индекс по дата |
| 459 |
label_current_version: Текуща версия |
| 460 |
label_preview: Преглед |
| 461 |
label_feed_plural: Емисии |
| 462 |
label_changes_details: Подробни промени |
| 463 |
label_issue_tracking: Тракинг |
| 464 |
label_spent_time: Отделено време |
| 465 |
label_f_hour: "{{value}} час" |
| 466 |
label_f_hour_plural: "{{value}} часа" |
| 467 |
label_time_tracking: Отделяне на време |
| 468 |
label_change_plural: Промени |
| 469 |
label_statistics: Статистики |
| 470 |
label_commits_per_month: Ревизии по месеци |
| 471 |
label_commits_per_author: Ревизии по автор |
| 472 |
label_view_diff: Виж разликите |
| 473 |
label_diff_inline: хоризонтално |
| 474 |
label_diff_side_by_side: вертикално |
| 475 |
label_options: Опции |
| 476 |
label_copy_workflow_from: Копирай работния процес от |
| 477 |
label_permissions_report: Справка за права |
| 478 |
label_watched_issues: Наблюдавани задачи |
| 479 |
label_related_issues: Свързани задачи |
| 480 |
label_applied_status: Установено състояние |
| 481 |
label_loading: Зареждане... |
| 482 |
label_relation_new: Нова релация |
| 483 |
label_relation_delete: Изтриване на релация |
| 484 |
label_relates_to: свързана със |
| 485 |
label_duplicates: дублира |
| 486 |
label_blocks: блокира |
| 487 |
label_blocked_by: блокирана от |
| 488 |
label_precedes: предшества |
| 489 |
label_follows: изпълнява се след |
| 490 |
label_end_to_start: край към начало |
| 491 |
label_end_to_end: край към край |
| 492 |
label_start_to_start: начало към начало |
| 493 |
label_start_to_end: начало към край |
| 494 |
label_stay_logged_in: Запомни ме |
| 495 |
label_disabled: забранено |
| 496 |
label_show_completed_versions: Показване на реализирани версии |
| 497 |
label_me: аз |
| 498 |
label_board: Форум |
| 499 |
label_board_new: Нов форум |
| 500 |
label_board_plural: Форуми |
| 501 |
label_topic_plural: Теми |
| 502 |
label_message_plural: Съобщения |
| 503 |
label_message_last: Последно съобщение |
| 504 |
label_message_new: Нова тема |
| 505 |
label_reply_plural: Отговори |
| 506 |
label_send_information: Изпращане на информацията до потребителя |
| 507 |
label_year: Година |
| 508 |
label_month: Месец |
| 509 |
label_week: Седмица |
| 510 |
label_date_from: От |
| 511 |
label_date_to: До |
| 512 |
label_language_based: В зависимост от езика |
| 513 |
label_sort_by: "Сортиране по {{value}}" |
| 514 |
label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail |
| 515 |
label_feeds_access_key_created_on: "{{value}} от създаването на RSS ключа" |
| 516 |
label_module_plural: Модули |
| 517 |
label_added_time_by: "Публикувана от {{author}} преди {{age}}" |
| 518 |
label_updated_time: "Обновена преди {{value}}" |
| 519 |
label_jump_to_a_project: Проект... |
| 520 |
|
| 521 |
button_login: Вход |
| 522 |
button_submit: Прикачване |
| 523 |
button_save: Запис |
| 524 |
button_check_all: Избор на всички |
| 525 |
button_uncheck_all: Изчистване на всички |
| 526 |
button_delete: Изтриване |
| 527 |
button_create: Създаване |
| 528 |
button_test: Тест |
| 529 |
button_edit: Редакция |
| 530 |
button_add: Добавяне |
| 531 |
button_change: Промяна |
| 532 |
button_apply: Приложи |
| 533 |
button_clear: Изчисти |
| 534 |
button_lock: Заключване |
| 535 |
button_unlock: Отключване |
| 536 |
button_download: Изтегляне |
| 537 |
button_list: Списък |
| 538 |
button_view: Преглед |
| 539 |
button_move: Преместване |
| 540 |
button_back: Назад |
| 541 |
button_cancel: Отказ |
| 542 |
button_activate: Активация |
| 543 |
button_sort: Сортиране |
| 544 |
button_log_time: Отделяне на време |
| 545 |
button_rollback: Върни се към тази ревизия |
| 546 |
button_watch: Наблюдаване |
| 547 |
button_unwatch: Край на наблюдението |
| 548 |
button_reply: Отговор |
| 549 |
button_archive: Архивиране |
| 550 |
button_unarchive: Разархивиране |
| 551 |
button_reset: Генериране наново |
| 552 |
button_rename: Преименуване |
| 553 |
|
| 554 |
status_active: активен |
| 555 |
status_registered: регистриран |
| 556 |
status_locked: заключен |
| 557 |
|
| 558 |
text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail. |
| 559 |
text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$ |
| 560 |
text_min_max_length_info: 0 - без ограничения |
| 561 |
text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него? |
| 562 |
text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес |
| 563 |
text_are_you_sure: Сигурни ли сте? |
| 564 |
text_tip_task_begin_day: задача започваща този ден |
| 565 |
text_tip_task_end_day: задача завършваща този ден |
| 566 |
text_tip_task_begin_end_day: задача започваща и завършваща този ден |
| 567 |
text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри и тирета.<br />Невъзможна промяна след запис.' |
| 568 |
text_caracters_maximum: "До {{count}} символа." |
| 569 |
text_length_between: "От {{min}} до {{max}} символа." |
| 570 |
text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер |
| 571 |
text_unallowed_characters: Непозволени символи |
| 572 |
text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая). |
| 573 |
text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от ревизии |
| 574 |
text_issue_added: "Публикувана е нова задача с номер {{id}} (от {{author}})." |
| 575 |
text_issue_updated: "Задача {{id}} е обновена (от {{author}})." |
| 576 |
text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание? |
| 577 |
text_issue_category_destroy_question: "Има задачи ({{count}}) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?" |
| 578 |
text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията |
| 579 |
text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория |
| 580 |
|
| 581 |
default_role_manager: Мениджър |
| 582 |
default_role_developer: Разработчик |
| 583 |
default_role_reporter: Публикуващ |
| 584 |
default_tracker_bug: Грешка |
| 585 |
default_tracker_feature: Функционалност |
| 586 |
default_tracker_support: Поддръжка |
| 587 |
default_issue_status_new: Нова |
| 588 |
default_issue_status_in_progress: Изпълнение |
| 589 |
default_issue_status_resolved: Приключена |
| 590 |
default_issue_status_feedback: Обратна връзка |
| 591 |
default_issue_status_closed: Затворена |
| 592 |
default_issue_status_rejected: Отхвърлена |
| 593 |
default_doc_category_user: Документация за потребителя |
| 594 |
default_doc_category_tech: Техническа документация |
| 595 |
default_priority_low: Нисък |
| 596 |
default_priority_normal: Нормален |
| 597 |
default_priority_high: Висок |
| 598 |
default_priority_urgent: Спешен |
| 599 |
default_priority_immediate: Веднага |
| 600 |
default_activity_design: Дизайн |
| 601 |
default_activity_development: Разработка |
| 602 |
|
| 603 |
enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи |
| 604 |
enumeration_doc_categories: Категории документи |
| 605 |
enumeration_activities: Дейности (time tracking) |
| 606 |
label_file_plural: Файлове |
| 607 |
label_changeset_plural: Ревизии |
| 608 |
field_column_names: Колони |
| 609 |
label_default_columns: По подразбиране |
| 610 |
setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране |
| 611 |
setting_repositories_encodings: Кодови таблици |
| 612 |
notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи." |
| 613 |
label_bulk_edit_selected_issues: Редактиране на задачи |
| 614 |
label_no_change_option: (Без промяна) |
| 615 |
notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на {{count}} задачи от {{total}} избрани: {{ids}}." |
| 616 |
label_theme: Тема |
| 617 |
label_default: По подразбиране |
| 618 |
label_search_titles_only: Само в заглавията |
| 619 |
label_nobody: никой |
| 620 |
button_change_password: Промяна на парола |
| 621 |
text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)." |
| 622 |
label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..." |
| 623 |
label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам" |
| 624 |
label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)" |
| 625 |
setting_emails_footer: Подтекст за e-mail |
| 626 |
label_float: Дробно |
| 627 |
button_copy: Копиране |
| 628 |
mail_body_account_information_external: "Можете да използвате вашия {{value}} профил за вход." |
| 629 |
mail_body_account_information: Информацията за профила ви |
| 630 |
setting_protocol: Протокол |
| 631 |
label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени" |
| 632 |
setting_time_format: Формат на часа |
| 633 |
label_registration_activation_by_email: активиране на профила по email |
| 634 |
mail_subject_account_activation_request: "Заявка за активиране на профил в {{value}}" |
| 635 |
mail_body_account_activation_request: "Има новорегистриран потребител ({{value}}), очакващ вашето одобрение:" |
| 636 |
label_registration_automatic_activation: автоматично активиране |
| 637 |
label_registration_manual_activation: ръчно активиране |
| 638 |
notice_account_pending: "Профилът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор." |
| 639 |
field_time_zone: Часова зона |
| 640 |
text_caracters_minimum: "Минимум {{count}} символа." |
| 641 |
setting_bcc_recipients: Получатели на скрито копие (bcc) |
| 642 |
button_annotate: Анотация |
| 643 |
label_issues_by: "Задачи по {{value}}" |
| 644 |
field_searchable: С възможност за търсене |
| 645 |
label_display_per_page: "На страница по: {{value}}" |
| 646 |
setting_per_page_options: Опции за страниране |
| 647 |
label_age: Възраст |
| 648 |
notice_default_data_loaded: Примерната информацията е успешно заредена. |
| 649 |
text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация |
| 650 |
text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, състояния на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате." |
| 651 |
error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на примерната информация: {{value}}" |
| 652 |
button_update: Обновяване |
| 653 |
label_change_properties: Промяна на настройки |
| 654 |
label_general: Основни |
| 655 |
label_repository_plural: Хранилища |
| 656 |
label_associated_revisions: Асоциирани ревизии |
| 657 |
setting_user_format: Потребителски формат |
| 658 |
text_status_changed_by_changeset: "Приложено с ревизия {{value}}." |
| 659 |
label_more: Още |
| 660 |
text_issues_destroy_confirmation: 'Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните задачи?' |
| 661 |
label_scm: SCM (Система за контрол на кода) |
| 662 |
text_select_project_modules: 'Изберете активните модули за този проект:' |
| 663 |
label_issue_added: Добавена задача |
| 664 |
label_issue_updated: Обновена задача |
| 665 |
label_document_added: Добавен документ |
| 666 |
label_message_posted: Добавено съобщение |
| 667 |
label_file_added: Добавен файл |
| 668 |
label_news_added: Добавена новина |
| 669 |
project_module_boards: Форуми |
| 670 |
project_module_issue_tracking: Тракинг |
| 671 |
project_module_wiki: Wiki |
| 672 |
project_module_files: Файлове |
| 673 |
project_module_documents: Документи |
| 674 |
project_module_repository: Хранилище |
| 675 |
project_module_news: Новини |
| 676 |
project_module_time_tracking: Отделяне на време |
| 677 |
text_file_repository_writable: Възможност за писане в хранилището с файлове |
| 678 |
text_default_administrator_account_changed: Сменен фабричния администраторски профил |
| 679 |
text_rmagick_available: Наличен RMagick (по избор) |
| 680 |
button_configure: Конфигуриране |
| 681 |
label_plugins: Плъгини |
| 682 |
label_ldap_authentication: LDAP оторизация |
| 683 |
label_downloads_abbr: D/L |
| 684 |
label_this_month: текущия месец |
| 685 |
label_last_n_days: "последните {{count}} дни" |
| 686 |
label_all_time: всички |
| 687 |
label_this_year: текущата година |
| 688 |
label_date_range: Период |
| 689 |
label_last_week: последната седмица |
| 690 |
label_yesterday: вчера |
| 691 |
label_last_month: последния месец |
| 692 |
label_add_another_file: Добавяне на друг файл |
| 693 |
label_optional_description: Незадължително описание |
| 694 |
text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} часа са отделени на задачите, които искате да изтриете. Какво избирате?" |
| 695 |
error_issue_not_found_in_project: 'Задачата не е намерена или не принадлежи на този проект' |
| 696 |
text_assign_time_entries_to_project: Прехвърляне на отделеното време към проект |
| 697 |
text_destroy_time_entries: Изтриване на отделеното време |
| 698 |
text_reassign_time_entries: 'Прехвърляне на отделеното време към задача:' |
| 699 |
setting_activity_days_default: Брой дни показвани на таб Дейност |
| 700 |
label_chronological_order: Хронологичен ред |
| 701 |
field_comments_sorting: Сортиране на коментарите |
| 702 |
label_reverse_chronological_order: Обратен хронологичен ред |
| 703 |
label_preferences: Предпочитания |
| 704 |
setting_display_subprojects_issues: Показване на подпроектите в проектите по подразбиране |
| 705 |
label_overall_activity: Цялостна дейност |
| 706 |
setting_default_projects_public: Новите проекти са публични по подразбиране |
| 707 |
error_scm_annotate: "Обектът не съществува или не може да бъде анотиран." |
| 708 |
label_planning: Планиране |
| 709 |
text_subprojects_destroy_warning: "Неговите подпроекти: {{value}} също ще бъдат изтрити." |
| 710 |
label_and_its_subprojects: "{{value}} и неговите подпроекти" |
| 711 |
mail_body_reminder: "{{count}} задачи, назначени на вас са с краен срок в следващите {{days}} дни:" |
| 712 |
mail_subject_reminder: "{{count}} задачи с краен срок с следващите {{days}} дни" |
| 713 |
text_user_wrote: "{{value}} написа:" |
| 714 |
label_duplicated_by: дублирана от |
| 715 |
setting_enabled_scm: Разрешена SCM |
| 716 |
text_enumeration_category_reassign_to: 'Пресвържете ги към тази стойност:' |
| 717 |
text_enumeration_destroy_question: "{{count}} обекта са свързани с тази стойност." |
| 718 |
label_incoming_emails: Входящи e-mail-и |
| 719 |
label_generate_key: Генериране на ключ |
| 720 |
setting_mail_handler_api_enabled: Разрешаване на WS за входящи e-mail-и |
| 721 |
setting_mail_handler_api_key: API ключ |
| 722 |
text_email_delivery_not_configured: "Изпращането на e-mail-и не е конфигурирано и известията не са разрешени.\nКонфигурирайте вашия SMTP сървър в config/email.yml и рестартирайте Redmine, за да ги разрешите." |
| 723 |
field_parent_title: Родителска страница |
| 724 |
label_issue_watchers: Наблюдатели |
| 725 |
setting_commit_logs_encoding: Кодова таблица на съобщенията при поверяване |
| 726 |
button_quote: Цитат |
| 727 |
setting_sequential_project_identifiers: Генериране на последователни проектни идентификатори |
| 728 |
notice_unable_delete_version: Невъзможност за изтриване на версия |
| 729 |
label_renamed: преименуван |
| 730 |
label_copied: копиран |
| 731 |
setting_plain_text_mail: само чист текст (без HTML) |
| 732 |
permission_view_files: Разглеждане на файлове |
| 733 |
permission_edit_issues: Редактиране на задачи |
| 734 |
permission_edit_own_time_entries: Редактиране на собствените time logs |
| 735 |
permission_manage_public_queries: Управление на публичните заявки |
| 736 |
permission_add_issues: Добавяне на задачи |
| 737 |
permission_log_time: Log spent time |
| 738 |
permission_view_changesets: Разглеждане на changesets |
| 739 |
permission_view_time_entries: Разглеждане на изразходваното време |
| 740 |
permission_manage_versions: Управление на версиите |
| 741 |
permission_manage_wiki: Управление на wiki |
| 742 |
permission_manage_categories: Управление на категориите задачи |
| 743 |
permission_protect_wiki_pages: Заключване на wiki страници |
| 744 |
permission_comment_news: Коментиране на новини |
| 745 |
permission_delete_messages: Изтриване на съобщения |
| 746 |
permission_select_project_modules: Избор на проектни модули |
| 747 |
permission_manage_documents: Управление на документи |
| 748 |
permission_edit_wiki_pages: Редактиране на wiki страници |
| 749 |
permission_add_issue_watchers: Добавяне на наблюдатели |
| 750 |
permission_view_gantt: Разглеждане на мрежов график |
| 751 |
permission_move_issues: Преместване на задачи |
| 752 |
permission_manage_issue_relations: Управление на връзките между задачите |
| 753 |
permission_delete_wiki_pages: Изтриване на wiki страници |
| 754 |
permission_manage_boards: Управление на boards |
| 755 |
permission_delete_wiki_pages_attachments: Изтриване на прикачени файлове |
| 756 |
permission_view_wiki_edits: Разглеждане на wiki история |
| 757 |
permission_add_messages: Публикуване на съобщения |
| 758 |
permission_view_messages: Разглеждане на съобщения |
| 759 |
permission_manage_files: Управление на файлове |
| 760 |
permission_edit_issue_notes: Редактиране на бележки |
| 761 |
permission_manage_news: Управление на новини |
| 762 |
permission_view_calendar: Разглеждане на календари |
| 763 |
permission_manage_members: Управление на членовете (на екип) |
| 764 |
permission_edit_messages: Редактиране на съобщения |
| 765 |
permission_delete_issues: Изтриване на задачи |
| 766 |
permission_view_issue_watchers: Разглеждане на списък с наблюдатели |
| 767 |
permission_manage_repository: Управление на хранилища |
| 768 |
permission_commit_access: Поверяване |
| 769 |
permission_browse_repository: Разглеждане на хранилища |
| 770 |
permission_view_documents: Разглеждане на документи |
| 771 |
permission_edit_project: Редактиране на проект |
| 772 |
permission_add_issue_notes: Добаване на бележки |
| 773 |
permission_save_queries: Запис на запитвания (queries) |
| 774 |
permission_view_wiki_pages: Разглеждане на wiki |
| 775 |
permission_rename_wiki_pages: Преименуване на wiki страници |
| 776 |
permission_edit_time_entries: Редактиране на time logs |
| 777 |
permission_edit_own_issue_notes: Редактиране на собствени бележки |
| 778 |
setting_gravatar_enabled: Използване на портребителски икони от Gravatar |
| 779 |
label_example: Пример |
| 780 |
text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped." |
| 781 |
permission_edit_own_messages: Редактиране на собствени съобщения |
| 782 |
permission_delete_own_messages: Изтриване на собствени съобщения |
| 783 |
label_user_activity: "Активност на {{value}}" |
| 784 |
label_updated_time_by: "Обновена от {{author}} преди {{age}}" |
| 785 |
text_diff_truncated: '... Този diff не е пълен, понеже е надхвърля максималния размер, който може да бъде показан.' |
| 786 |
setting_diff_max_lines_displayed: Максимален брой показани diff редове |
| 787 |
text_plugin_assets_writable: Папката на приставките е разрешена за запис |
| 788 |
warning_attachments_not_saved: "{{count}} файла не бяха записани." |
| 789 |
button_create_and_continue: Създаване и продължаване |
| 790 |
text_custom_field_possible_values_info: 'Една стойност на ред' |
| 791 |
label_display: Display |
| 792 |
field_editable: Editable |
| 793 |
setting_repository_log_display_limit: Максимален брой на показванете ревизии в лог файла |
| 794 |
setting_file_max_size_displayed: Максимален размер на текстовите файлове, показвани inline |
| 795 |
field_watcher: Наблюдател |
| 796 |
setting_openid: Рарешаване на OpenID вход и регистрация |
| 797 |
field_identity_url: OpenID URL |
| 798 |
label_login_with_open_id_option: или вход чрез OpenID |
| 799 |
field_content: Съдържание |
| 800 |
label_descending: Намаляващ |
| 801 |
label_sort: Сортиране |
| 802 |
label_ascending: Нарастващ |
| 803 |
label_date_from_to: От {{start}} до {{end}} |
| 804 |
label_greater_or_equal: ">=" |
| 805 |
label_less_or_equal: <= |
| 806 |
text_wiki_page_destroy_question: Тази страница има {{descendants}} страници деца и descendant(s). Какво желаете да правите? |
| 807 |
text_wiki_page_reassign_children: Преназначаване на страниците деца на тази родителска страница |
| 808 |
text_wiki_page_nullify_children: Запазване на тези страници като коренни страници |
| 809 |
text_wiki_page_destroy_children: Изтриване на страниците деца и всички техни descendants |
| 810 |
setting_password_min_length: Минимална дължина на парола |
| 811 |
field_group_by: Групиране на резултатите по |
| 812 |
mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страницата '{{id}}' не беше обновена" |
| 813 |
label_wiki_content_added: Wiki страница беше добавена |
| 814 |
mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страницата '{{id}}' беше добавена" |
| 815 |
mail_body_wiki_content_added: Wiki страницата '{{id}}' беше добавена от {{author}}. |
| 816 |
label_wiki_content_updated: Wiki страница беше обновена |
| 817 |
mail_body_wiki_content_updated: Wiki страницата '{{id}}' беше обновена от {{author}}. |
| 818 |
permission_add_project: Създаване на проект |
| 819 |
setting_new_project_user_role_id: Роля, давана на потребител, създаващ проекти, който не е администратор |
| 820 |
label_view_all_revisions: Разглеждане на всички ревизии |
| 821 |
label_tag: Версия |
| 822 |
label_branch: работен вариант |
| 823 |
error_no_tracker_in_project: Няма асоциирани тракери с този проект. Проверете настройките на проекта. |
| 824 |
error_no_default_issue_status: Няма установено подразбиращо се състояние за задачите. Моля проверете вашата конфигурация (Вижте "Администрация -> Състояния на задачи"). |
| 825 |
text_journal_changed: "{{label}} променен от {{old}} на {{new}}" |
| 826 |
text_journal_set_to: "{{label}} установен на {{value}}" |
| 827 |
text_journal_deleted: "{{label}} изтрит ({{old}})" |
| 828 |
label_group_plural: Групи |
| 829 |
label_group: Група |
| 830 |
label_group_new: Нова група |
| 831 |
label_time_entry_plural: Използвано време |
| 832 |
text_journal_added: "Добавено {{label}} {{value}}" |
| 833 |
field_active: Активен |
| 834 |
enumeration_system_activity: Системна активност |
| 835 |
permission_delete_issue_watchers: Изтриване на наблюдатели |
| 836 |
version_status_closed: затворена |
| 837 |
version_status_locked: заключена |
| 838 |
version_status_open: отворена |
| 839 |
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, асоциирана със затворена версия не може да бъде отворена отново |
| 840 |
label_user_anonymous: Анонимен |
| 841 |
button_move_and_follow: Преместване и продължаване |
| 842 |
setting_default_projects_modules: Активирани модули по подразбиране за нов проект |
| 843 |
setting_gravatar_default: Подразбиращо се изображение от Gravatar |
| 844 |
field_sharing: Sharing |
| 845 |
label_version_sharing_hierarchy: С проектна йерархия |
| 846 |
label_version_sharing_system: С всички проекти |
| 847 |
label_version_sharing_descendants: С подпроекти |
| 848 |
label_version_sharing_tree: С дърво на проектите |
| 849 |
label_version_sharing_none: Не споделен |
| 850 |
error_can_not_archive_project: Този проект не може да бъде архивиран |
| 851 |
button_duplicate: Дублиране |
| 852 |
button_copy_and_follow: Копиране и продължаване |
| 853 |
label_copy_source: Източник |
| 854 |
setting_issue_done_ratio: Изчисление на процента на готово задачи с |
| 855 |
setting_issue_done_ratio_issue_status: Използване на състояниетона задачите |
| 856 |
error_issue_done_ratios_not_updated: Процентът на завършените задачи не е обновен. |
| 857 |
error_workflow_copy_target: Моля изберете тракер(и) и роля (роли). |
| 858 |
setting_issue_done_ratio_issue_field: Използване на поле 'задача' |
| 859 |
label_copy_same_as_target: Също като целта |
| 860 |
label_copy_target: Цел |
| 861 |
notice_issue_done_ratios_updated: Обновен процент на завършените задачи. |
| 862 |
error_workflow_copy_source: Моля изберете source тракер или роля |
| 863 |
label_update_issue_done_ratios: Обновяване на процента на завършените задачи |
| 864 |
setting_start_of_week: Първи ден на седмицата |
| 865 |
permission_view_issues: Разглеждане на задачите |
| 866 |
label_display_used_statuses_only: Показване само на състоянията, използвани от този тракер |
| 867 |
label_revision_id: Ревизия {{value}} |
| 868 |
label_api_access_key: API ключ за достъп |
| 869 |
label_api_access_key_created_on: API ключ за достъп е създаден преди {{value}} |
| 870 |
label_feeds_access_key: RSS access ключ |
| 871 |
notice_api_access_key_reseted: Вашият API ключ за достъп беше изчистен. |
| 872 |
setting_rest_api_enabled: Разрешаване на REST web сървис |
| 873 |
label_missing_api_access_key: Липсващ API ключ |
| 874 |
label_missing_feeds_access_key: Липсващ RSS ключ за достъп |
| 875 |
button_show: Показване |
| 876 |
text_line_separated: Позволени са много стойности (по едно на ред). |
| 877 |
setting_mail_handler_body_delimiters: Отрязване на e-mail-ите след един от тези редове |
| 878 |
permission_add_subprojects: Създаване на подпроекти |
| 879 |
label_subproject_new: Нов подпроект |
| 880 |
text_own_membership_delete_confirmation: |- |
| 881 |
Вие сте на път да премахнете някои или всички ваши разрешения и е възможно след това на да не можете да редатирате този проект.
|
| 882 |
Сигурен ли сте, че искате да продължите?
|
| 883 |
label_close_versions: Затваряне на завършените версии |
| 884 |
label_board_sticky: Sticky |
| 885 |
label_board_locked: Заключена |
| 886 |
permission_export_wiki_pages: Експорт на wiki страници |
| 887 |
setting_cache_formatted_text: Cache formatted text |
| 888 |
permission_manage_project_activities: Управление на дейностите на проекта |
| 889 |
error_unable_delete_issue_status: Невъзможност за изтриване на състояние на задача |
| 890 |
label_profile: Профил |
| 891 |
permission_manage_subtasks: Управление на подзадачите |
| 892 |
field_parent_issue: Родителска задача |
| 893 |
label_subtask_plural: Подзадачи |
| 894 |
label_project_copy_notifications: Изпращане на Send e-mail известия по време на копирането на проекта |
| 895 |
error_can_not_delete_custom_field: Невъзможност за изтриване на потребителско поле |
| 896 |
error_unable_to_connect: Невъзможност за свързване с ({{value}}) |
| 897 |
error_can_not_remove_role: Тази роля се използва и не може да бъде изтрита. |
| 898 |
error_can_not_delete_tracker: Този тракер съдържа задачи и не може да бъде изтрит. |
| 899 |
field_principal: Principal |
| 900 |
label_my_page_block: My page block |
| 901 |
notice_failed_to_save_members: "Невъзможност за запис на член(ове): {{errors}}." |
| 902 |
text_zoom_out: Намаляване |
| 903 |
text_zoom_in: Увеличаване |
| 904 |
notice_unable_delete_time_entry: Невъзможност за изтриване на запис на time log. |
| 905 |
label_overall_spent_time: Общо употребено време |
| 906 |
field_time_entries: Log time |
| 907 |
notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived. |
| 908 |
text_tip_issue_end_day: issue ending this day |
| 909 |
field_text: Text field |
| 910 |
label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of |
| 911 |
field_member_of_group: Assignee's group |
| 912 |
project_module_gantt: Gantt |
| 913 |
text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues? |
| 914 |
text_tip_issue_begin_end_day: issue beginning and ending this day |
| 915 |
setting_default_notification_option: Default notification option |
| 916 |
project_module_calendar: Calendar |
| 917 |
label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in |
| 918 |
text_tip_issue_begin_day: issue beginning this day |
| 919 |
label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to |
| 920 |
button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: {{page_title}}" |
| 921 |
field_assigned_to_role: Assignee's role |
| 922 |
field_start_date: Start date |
| 923 |
label_principal_search: "Search for user or group:" |
| 924 |
label_user_search: "Search for user:" |
| 925 |
field_visible: Visible |
| 926 |
setting_emails_header: Emails header |