To check out this repository please hg clone the following URL, or open the URL using EasyMercurial or your preferred Mercurial client.
root / config / locales / .svn / text-base / bg.yml.svn-base @ 441:cbce1fd3b1b7
History | View | Annotate | Download (56.5 KB)
| 1 | 0:513646585e45 | Chris | bg: |
|---|---|---|---|
| 2 | 210:0579821a129a | Chris | # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl) |
| 3 | 14:1d32c0a0efbf | Chris | direction: ltr |
| 4 | 0:513646585e45 | Chris | date: |
| 5 | formats: |
||
| 6 | # Use the strftime parameters for formats. |
||
| 7 | # When no format has been given, it uses default. |
||
| 8 | # You can provide other formats here if you like! |
||
| 9 | 210:0579821a129a | Chris | default: "%d-%m-%Y" |
| 10 | 0:513646585e45 | Chris | short: "%b %d" |
| 11 | long: "%B %d, %Y" |
||
| 12 | |||
| 13 | 37:94944d00e43c | chris | day_names: [Неделя, Понеделник, Вторник, Сряда, Четвъртък, Петък, Събота] |
| 14 | abbr_day_names: [Нед, Пон, Вто, Сря, Чет, Пет, Съб] |
||
| 15 | 0:513646585e45 | Chris | |
| 16 | # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month |
||
| 17 | 37:94944d00e43c | chris | month_names: [~, Януари, Февруари, Март, Април, Май, Юни, Юли, Август, Септември, Октомври, Ноември, Декември] |
| 18 | abbr_month_names: [~, Яну, Фев, Мар, Апр, Май, Юни, Юли, Авг, Сеп, Окт, Ное, Дек] |
||
| 19 | 0:513646585e45 | Chris | # Used in date_select and datime_select. |
| 20 | 441:cbce1fd3b1b7 | Chris | order: |
| 21 | - :year |
||
| 22 | - :month |
||
| 23 | - :day |
||
| 24 | 0:513646585e45 | Chris | |
| 25 | time: |
||
| 26 | formats: |
||
| 27 | default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z" |
||
| 28 | time: "%H:%M" |
||
| 29 | short: "%d %b %H:%M" |
||
| 30 | long: "%B %d, %Y %H:%M" |
||
| 31 | am: "am" |
||
| 32 | pm: "pm" |
||
| 33 | |||
| 34 | datetime: |
||
| 35 | distance_in_words: |
||
| 36 | half_a_minute: "half a minute" |
||
| 37 | less_than_x_seconds: |
||
| 38 | 37:94944d00e43c | chris | one: "по-малко от 1 секунда" |
| 39 | 119:8661b858af72 | Chris | other: "по-малко от %{count} секунди"
|
| 40 | 0:513646585e45 | Chris | x_seconds: |
| 41 | 37:94944d00e43c | chris | one: "1 секунда" |
| 42 | 119:8661b858af72 | Chris | other: "%{count} секунди"
|
| 43 | 0:513646585e45 | Chris | less_than_x_minutes: |
| 44 | 37:94944d00e43c | chris | one: "по-малко от 1 минута" |
| 45 | 119:8661b858af72 | Chris | other: "по-малко от %{count} минути"
|
| 46 | 0:513646585e45 | Chris | x_minutes: |
| 47 | 37:94944d00e43c | chris | one: "1 минута" |
| 48 | 119:8661b858af72 | Chris | other: "%{count} минути"
|
| 49 | 0:513646585e45 | Chris | about_x_hours: |
| 50 | 37:94944d00e43c | chris | one: "около 1 час" |
| 51 | 119:8661b858af72 | Chris | other: "около %{count} часа"
|
| 52 | 0:513646585e45 | Chris | x_days: |
| 53 | 37:94944d00e43c | chris | one: "1 ден" |
| 54 | 119:8661b858af72 | Chris | other: "%{count} дена"
|
| 55 | 0:513646585e45 | Chris | about_x_months: |
| 56 | 37:94944d00e43c | chris | one: "около 1 месец" |
| 57 | 119:8661b858af72 | Chris | other: "около %{count} месеца"
|
| 58 | 0:513646585e45 | Chris | x_months: |
| 59 | 37:94944d00e43c | chris | one: "1 месец" |
| 60 | 119:8661b858af72 | Chris | other: "%{count} месеца"
|
| 61 | 0:513646585e45 | Chris | about_x_years: |
| 62 | 37:94944d00e43c | chris | one: "около 1 година" |
| 63 | 119:8661b858af72 | Chris | other: "около %{count} години"
|
| 64 | 0:513646585e45 | Chris | over_x_years: |
| 65 | 37:94944d00e43c | chris | one: "над 1 година" |
| 66 | 119:8661b858af72 | Chris | other: "над %{count} години"
|
| 67 | 0:513646585e45 | Chris | almost_x_years: |
| 68 | 37:94944d00e43c | chris | one: "почти 1 година" |
| 69 | 119:8661b858af72 | Chris | other: "почти %{count} години"
|
| 70 | 0:513646585e45 | Chris | |
| 71 | 14:1d32c0a0efbf | Chris | number: |
| 72 | 210:0579821a129a | Chris | # Default format for numbers |
| 73 | 14:1d32c0a0efbf | Chris | format: |
| 74 | separator: "." |
||
| 75 | delimiter: "" |
||
| 76 | precision: 3 |
||
| 77 | 210:0579821a129a | Chris | human: |
| 78 | format: |
||
| 79 | 0:513646585e45 | Chris | precision: 1 |
| 80 | delimiter: "" |
||
| 81 | storage_units: |
||
| 82 | format: "%n %u" |
||
| 83 | units: |
||
| 84 | byte: |
||
| 85 | one: Byte |
||
| 86 | other: Bytes |
||
| 87 | 14:1d32c0a0efbf | Chris | kb: "KB" |
| 88 | mb: "MB" |
||
| 89 | gb: "GB" |
||
| 90 | tb: "TB" |
||
| 91 | 210:0579821a129a | Chris | |
| 92 | |||
| 93 | 0:513646585e45 | Chris | # Used in array.to_sentence. |
| 94 | support: |
||
| 95 | array: |
||
| 96 | 37:94944d00e43c | chris | sentence_connector: "и" |
| 97 | 0:513646585e45 | Chris | skip_last_comma: false |
| 98 | |||
| 99 | activerecord: |
||
| 100 | errors: |
||
| 101 | 119:8661b858af72 | Chris | template: |
| 102 | header: |
||
| 103 | 210:0579821a129a | Chris | one: "1 грешка попречи този %{model} да бъде записан"
|
| 104 | other: "%{count} грешки попречиха този %{model} да бъде записан"
|
||
| 105 | 0:513646585e45 | Chris | messages: |
| 106 | inclusion: "не съществува в списъка" |
||
| 107 | exclusion: "е запазено" |
||
| 108 | invalid: "е невалидно" |
||
| 109 | confirmation: "липсва одобрение" |
||
| 110 | accepted: "трябва да се приеме" |
||
| 111 | empty: "не може да е празно" |
||
| 112 | blank: "не може да е празно" |
||
| 113 | too_long: "е прекалено дълго" |
||
| 114 | too_short: "е прекалено късо" |
||
| 115 | wrong_length: "е с грешна дължина" |
||
| 116 | taken: "вече съществува" |
||
| 117 | not_a_number: "не е число" |
||
| 118 | not_a_date: "е невалидна дата" |
||
| 119 | 119:8661b858af72 | Chris | greater_than: "трябва да бъде по-голям[a/о] от %{count}"
|
| 120 | greater_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-голям[a/о] от или равен[a/o] на %{count}"
|
||
| 121 | equal_to: "трябва да бъде равен[a/o] на %{count}"
|
||
| 122 | less_than: "трябва да бъде по-малък[a/o] от %{count}"
|
||
| 123 | less_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-малък[a/o] от или равен[a/o] на %{count}"
|
||
| 124 | 37:94944d00e43c | chris | odd: "трябва да бъде нечетен[a/o]" |
| 125 | even: "трябва да бъде четен[a/o]" |
||
| 126 | 0:513646585e45 | Chris | greater_than_start_date: "трябва да е след началната дата" |
| 127 | not_same_project: "не е от същия проект" |
||
| 128 | circular_dependency: "Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост" |
||
| 129 | 210:0579821a129a | Chris | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Една задача не може да бъде свързвана към своя подзадача" |
| 130 | 0:513646585e45 | Chris | |
| 131 | actionview_instancetag_blank_option: Изберете |
||
| 132 | |||
| 133 | general_text_No: 'Не' |
||
| 134 | general_text_Yes: 'Да' |
||
| 135 | general_text_no: 'не' |
||
| 136 | general_text_yes: 'да' |
||
| 137 | 119:8661b858af72 | Chris | general_lang_name: 'Bulgarian (Български)' |
| 138 | 0:513646585e45 | Chris | general_csv_separator: ',' |
| 139 | general_csv_decimal_separator: '.' |
||
| 140 | general_csv_encoding: UTF-8 |
||
| 141 | general_pdf_encoding: UTF-8 |
||
| 142 | general_first_day_of_week: '1' |
||
| 143 | |||
| 144 | notice_account_updated: Профилът е обновен успешно. |
||
| 145 | notice_account_invalid_creditentials: Невалиден потребител или парола. |
||
| 146 | notice_account_password_updated: Паролата е успешно променена. |
||
| 147 | notice_account_wrong_password: Грешна парола |
||
| 148 | notice_account_register_done: Профилът е създаден успешно. |
||
| 149 | notice_account_unknown_email: Непознат e-mail. |
||
| 150 | notice_can_t_change_password: Този профил е с външен метод за оторизация. Невъзможна смяна на паролата. |
||
| 151 | notice_account_lost_email_sent: Изпратен ви е e-mail с инструкции за избор на нова парола. |
||
| 152 | notice_account_activated: Профилът ви е активиран. Вече може да влезете в системата. |
||
| 153 | notice_successful_create: Успешно създаване. |
||
| 154 | notice_successful_update: Успешно обновяване. |
||
| 155 | notice_successful_delete: Успешно изтриване. |
||
| 156 | notice_successful_connection: Успешно свързване. |
||
| 157 | notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница. |
||
| 158 | notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента. |
||
| 159 | notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница. |
||
| 160 | 210:0579821a129a | Chris | notice_not_authorized_archived_project: Проектът, който се опитвате да видите е архивиран. |
| 161 | 119:8661b858af72 | Chris | notice_email_sent: "Изпратен e-mail на %{value}"
|
| 162 | notice_email_error: "Грешка при изпращане на e-mail (%{value})"
|
||
| 163 | 0:513646585e45 | Chris | notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за RSS достъп беше променен. |
| 164 | 210:0579821a129a | Chris | notice_api_access_key_reseted: Вашият API ключ за достъп беше изчистен. |
| 165 | notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на %{count} задачи от %{total} избрани: %{ids}."
|
||
| 166 | notice_failed_to_save_members: "Невъзможност за запис на член(ове): %{errors}."
|
||
| 167 | notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи." |
||
| 168 | notice_account_pending: "Профилът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор." |
||
| 169 | notice_default_data_loaded: Примерната информация е заредена успешно. |
||
| 170 | notice_unable_delete_version: Невъзможност за изтриване на версия |
||
| 171 | notice_unable_delete_time_entry: Невъзможност за изтриване на запис на time log. |
||
| 172 | notice_issue_done_ratios_updated: Обновен процент на завършените задачи. |
||
| 173 | notice_gantt_chart_truncated: Мрежовият график е съкратен, понеже броят на обектите, които могат да бъдат показани е твърде голям (%{max})
|
||
| 174 | 0:513646585e45 | Chris | |
| 175 | 210:0579821a129a | Chris | error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на примерната информация: %{value}"
|
| 176 | 0:513646585e45 | Chris | error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището. |
| 177 | 119:8661b858af72 | Chris | error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: %{value}"
|
| 178 | 210:0579821a129a | Chris | error_scm_annotate: "Обектът не съществува или не може да бъде анотиран." |
| 179 | error_issue_not_found_in_project: 'Задачата не е намерена или не принадлежи на този проект' |
||
| 180 | error_no_tracker_in_project: Няма асоциирани тракери с този проект. Проверете настройките на проекта. |
||
| 181 | error_no_default_issue_status: Няма установено подразбиращо се състояние за задачите. Моля проверете вашата конфигурация (Вижте "Администрация -> Състояния на задачи"). |
||
| 182 | error_can_not_delete_custom_field: Невъзможност за изтриване на потребителско поле |
||
| 183 | error_can_not_delete_tracker: Този тракер съдържа задачи и не може да бъде изтрит. |
||
| 184 | error_can_not_remove_role: Тази роля се използва и не може да бъде изтрита. |
||
| 185 | error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, асоциирана със затворена версия не може да бъде отворена отново |
||
| 186 | error_can_not_archive_project: Този проект не може да бъде архивиран |
||
| 187 | error_issue_done_ratios_not_updated: Процентът на завършените задачи не е обновен. |
||
| 188 | error_workflow_copy_source: Моля изберете source тракер или роля |
||
| 189 | error_workflow_copy_target: Моля изберете тракер(и) и роля (роли). |
||
| 190 | error_unable_delete_issue_status: Невъзможност за изтриване на състояние на задача |
||
| 191 | error_unable_to_connect: Невъзможност за свързване с (%{value})
|
||
| 192 | warning_attachments_not_saved: "%{count} файла не бяха записани."
|
||
| 193 | 0:513646585e45 | Chris | |
| 194 | 119:8661b858af72 | Chris | mail_subject_lost_password: "Вашата парола (%{value})"
|
| 195 | 0:513646585e45 | Chris | mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:' |
| 196 | 119:8661b858af72 | Chris | mail_subject_register: "Активация на профил (%{value})"
|
| 197 | 0:513646585e45 | Chris | mail_body_register: 'За да активирате профила си използвайте следния линк:' |
| 198 | 210:0579821a129a | Chris | mail_body_account_information_external: "Можете да използвате вашия %{value} профил за вход."
|
| 199 | mail_body_account_information: Информацията за профила ви |
||
| 200 | mail_subject_account_activation_request: "Заявка за активиране на профил в %{value}"
|
||
| 201 | mail_body_account_activation_request: "Има новорегистриран потребител (%{value}), очакващ вашето одобрение:"
|
||
| 202 | mail_subject_reminder: "%{count} задачи с краен срок с следващите %{days} дни"
|
||
| 203 | mail_body_reminder: "%{count} задачи, назначени на вас са с краен срок в следващите %{days} дни:"
|
||
| 204 | mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страницата '%{id}' беше добавена"
|
||
| 205 | mail_body_wiki_content_added: Wiki страницата '%{id}' беше добавена от %{author}.
|
||
| 206 | mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страницата '%{id}' не беше обновена"
|
||
| 207 | mail_body_wiki_content_updated: Wiki страницата '%{id}' беше обновена от %{author}.
|
||
| 208 | 0:513646585e45 | Chris | |
| 209 | gui_validation_error: 1 грешка |
||
| 210 | 119:8661b858af72 | Chris | gui_validation_error_plural: "%{count} грешки"
|
| 211 | 0:513646585e45 | Chris | |
| 212 | field_name: Име |
||
| 213 | field_description: Описание |
||
| 214 | 210:0579821a129a | Chris | field_summary: Анотация |
| 215 | 0:513646585e45 | Chris | field_is_required: Задължително |
| 216 | field_firstname: Име |
||
| 217 | field_lastname: Фамилия |
||
| 218 | field_mail: Email |
||
| 219 | field_filename: Файл |
||
| 220 | field_filesize: Големина |
||
| 221 | 37:94944d00e43c | chris | field_downloads: Изтеглени файлове |
| 222 | 0:513646585e45 | Chris | field_author: Автор |
| 223 | field_created_on: От дата |
||
| 224 | field_updated_on: Обновена |
||
| 225 | field_field_format: Тип |
||
| 226 | field_is_for_all: За всички проекти |
||
| 227 | field_possible_values: Възможни стойности |
||
| 228 | field_regexp: Регулярен израз |
||
| 229 | field_min_length: Мин. дължина |
||
| 230 | field_max_length: Макс. дължина |
||
| 231 | field_value: Стойност |
||
| 232 | field_category: Категория |
||
| 233 | field_title: Заглавие |
||
| 234 | field_project: Проект |
||
| 235 | field_issue: Задача |
||
| 236 | 37:94944d00e43c | chris | field_status: Състояние |
| 237 | 0:513646585e45 | Chris | field_notes: Бележка |
| 238 | field_is_closed: Затворена задача |
||
| 239 | 37:94944d00e43c | chris | field_is_default: Състояние по подразбиране |
| 240 | 0:513646585e45 | Chris | field_tracker: Тракер |
| 241 | field_subject: Относно |
||
| 242 | field_due_date: Крайна дата |
||
| 243 | field_assigned_to: Възложена на |
||
| 244 | field_priority: Приоритет |
||
| 245 | field_fixed_version: Планувана версия |
||
| 246 | field_user: Потребител |
||
| 247 | 210:0579821a129a | Chris | field_principal: Principal |
| 248 | 0:513646585e45 | Chris | field_role: Роля |
| 249 | field_homepage: Начална страница |
||
| 250 | field_is_public: Публичен |
||
| 251 | field_parent: Подпроект на |
||
| 252 | field_is_in_roadmap: Да се вижда ли в Пътна карта |
||
| 253 | field_login: Потребител |
||
| 254 | field_mail_notification: Известия по пощата |
||
| 255 | field_admin: Администратор |
||
| 256 | field_last_login_on: Последно свързване |
||
| 257 | field_language: Език |
||
| 258 | field_effective_date: Дата |
||
| 259 | field_password: Парола |
||
| 260 | field_new_password: Нова парола |
||
| 261 | field_password_confirmation: Потвърждение |
||
| 262 | field_version: Версия |
||
| 263 | field_type: Тип |
||
| 264 | field_host: Хост |
||
| 265 | field_port: Порт |
||
| 266 | field_account: Профил |
||
| 267 | field_base_dn: Base DN |
||
| 268 | 37:94944d00e43c | chris | field_attr_login: Атрибут Login |
| 269 | field_attr_firstname: Атрибут Първо име (Firstname) |
||
| 270 | field_attr_lastname: Атрибут Фамилия (Lastname) |
||
| 271 | field_attr_mail: Атрибут Email |
||
| 272 | 0:513646585e45 | Chris | field_onthefly: Динамично създаване на потребител |
| 273 | 210:0579821a129a | Chris | field_start_date: Начална дата |
| 274 | 441:cbce1fd3b1b7 | Chris | field_done_ratio: "% Прогрес" |
| 275 | 0:513646585e45 | Chris | field_auth_source: Начин на оторизация |
| 276 | field_hide_mail: Скрий e-mail адреса ми |
||
| 277 | field_comments: Коментар |
||
| 278 | field_url: Адрес |
||
| 279 | field_start_page: Начална страница |
||
| 280 | field_subproject: Подпроект |
||
| 281 | field_hours: Часове |
||
| 282 | field_activity: Дейност |
||
| 283 | field_spent_on: Дата |
||
| 284 | field_identifier: Идентификатор |
||
| 285 | field_is_filter: Използва се за филтър |
||
| 286 | field_issue_to: Свързана задача |
||
| 287 | field_delay: Отместване |
||
| 288 | field_assignable: Възможно е възлагане на задачи за тази роля |
||
| 289 | field_redirect_existing_links: Пренасочване на съществуващи линкове |
||
| 290 | field_estimated_hours: Изчислено време |
||
| 291 | 210:0579821a129a | Chris | field_column_names: Колони |
| 292 | field_time_entries: Log time |
||
| 293 | field_time_zone: Часова зона |
||
| 294 | field_searchable: С възможност за търсене |
||
| 295 | 0:513646585e45 | Chris | field_default_value: Стойност по подразбиране |
| 296 | 210:0579821a129a | Chris | field_comments_sorting: Сортиране на коментарите |
| 297 | field_parent_title: Родителска страница |
||
| 298 | field_editable: Editable |
||
| 299 | field_watcher: Наблюдател |
||
| 300 | field_identity_url: OpenID URL |
||
| 301 | field_content: Съдържание |
||
| 302 | field_group_by: Групиране на резултатите по |
||
| 303 | field_sharing: Sharing |
||
| 304 | field_parent_issue: Родителска задача |
||
| 305 | field_member_of_group: Член на група |
||
| 306 | field_assigned_to_role: Assignee's role |
||
| 307 | field_text: Текстово поле |
||
| 308 | field_visible: Видим |
||
| 309 | 245:051f544170fe | Chris | field_warn_on_leaving_unsaved: Предупреди ме, когато напускам страница с незаписано съдържание |
| 310 | 441:cbce1fd3b1b7 | Chris | field_issues_visibility: Видимост на задачите |
| 311 | field_is_private: Лична |
||
| 312 | field_commit_logs_encoding: Кодова таблица на съобщенията при поверяване |
||
| 313 | field_scm_path_encoding: Кодова таблица на пътищата (path) |
||
| 314 | field_path_to_repository: Път до хранилището |
||
| 315 | field_root_directory: Коренна директория (папка) |
||
| 316 | field_cvsroot: CVSROOT |
||
| 317 | field_cvs_module: Модул |
||
| 318 | |||
| 319 | 0:513646585e45 | Chris | setting_app_title: Заглавие |
| 320 | setting_app_subtitle: Описание |
||
| 321 | setting_welcome_text: Допълнителен текст |
||
| 322 | setting_default_language: Език по подразбиране |
||
| 323 | setting_login_required: Изискване за вход в системата |
||
| 324 | setting_self_registration: Регистрация от потребители |
||
| 325 | setting_attachment_max_size: Максимална големина на прикачен файл |
||
| 326 | 37:94944d00e43c | chris | setting_issues_export_limit: Максимален брой задачи за експорт |
| 327 | 0:513646585e45 | Chris | setting_mail_from: E-mail адрес за емисии |
| 328 | 210:0579821a129a | Chris | setting_bcc_recipients: Получатели на скрито копие (bcc) |
| 329 | setting_plain_text_mail: само чист текст (без HTML) |
||
| 330 | 0:513646585e45 | Chris | setting_host_name: Хост |
| 331 | setting_text_formatting: Форматиране на текста |
||
| 332 | setting_wiki_compression: Wiki компресиране на историята |
||
| 333 | 37:94944d00e43c | chris | setting_feeds_limit: Максимален брой за емисии |
| 334 | 210:0579821a129a | Chris | setting_default_projects_public: Новите проекти са публични по подразбиране |
| 335 | 0:513646585e45 | Chris | setting_autofetch_changesets: Автоматично обработване на ревизиите |
| 336 | setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление |
||
| 337 | setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи |
||
| 338 | setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи |
||
| 339 | setting_autologin: Автоматичен вход |
||
| 340 | setting_date_format: Формат на датата |
||
| 341 | 210:0579821a129a | Chris | setting_time_format: Формат на часа |
| 342 | 0:513646585e45 | Chris | setting_cross_project_issue_relations: Релации на задачи между проекти |
| 343 | 210:0579821a129a | Chris | setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране |
| 344 | setting_repositories_encodings: Кодови таблици |
||
| 345 | setting_emails_header: Emails header |
||
| 346 | setting_emails_footer: Подтекст за e-mail |
||
| 347 | setting_protocol: Протокол |
||
| 348 | setting_per_page_options: Опции за страниране |
||
| 349 | setting_user_format: Потребителски формат |
||
| 350 | setting_activity_days_default: Брой дни показвани на таб Дейност |
||
| 351 | setting_display_subprojects_issues: Показване на подпроектите в проектите по подразбиране |
||
| 352 | setting_enabled_scm: Разрешена SCM |
||
| 353 | setting_mail_handler_body_delimiters: Отрязване на e-mail-ите след един от тези редове |
||
| 354 | setting_mail_handler_api_enabled: Разрешаване на WS за входящи e-mail-и |
||
| 355 | setting_mail_handler_api_key: API ключ |
||
| 356 | setting_sequential_project_identifiers: Генериране на последователни проектни идентификатори |
||
| 357 | setting_gravatar_enabled: Използване на портребителски икони от Gravatar |
||
| 358 | setting_gravatar_default: Подразбиращо се изображение от Gravatar |
||
| 359 | setting_diff_max_lines_displayed: Максимален брой показани diff редове |
||
| 360 | setting_file_max_size_displayed: Максимален размер на текстовите файлове, показвани inline |
||
| 361 | setting_repository_log_display_limit: Максимален брой на показванете ревизии в лог файла |
||
| 362 | setting_openid: Рарешаване на OpenID вход и регистрация |
||
| 363 | setting_password_min_length: Минимална дължина на парола |
||
| 364 | setting_new_project_user_role_id: Роля, давана на потребител, създаващ проекти, който не е администратор |
||
| 365 | setting_default_projects_modules: Активирани модули по подразбиране за нов проект |
||
| 366 | setting_issue_done_ratio: Изчисление на процента на готови задачи с |
||
| 367 | setting_issue_done_ratio_issue_field: Използване на поле '% Прогрес' |
||
| 368 | setting_issue_done_ratio_issue_status: Използване на състоянието на задачите |
||
| 369 | setting_start_of_week: Първи ден на седмицата |
||
| 370 | setting_rest_api_enabled: Разрешаване на REST web сървис |
||
| 371 | setting_cache_formatted_text: Cache formatted text |
||
| 372 | setting_default_notification_option: Подразбиращ се начин за известяване |
||
| 373 | setting_commit_logtime_enabled: Разрешаване на отчитането на работното време |
||
| 374 | setting_commit_logtime_activity_id: Дейност при отчитане на работното време |
||
| 375 | setting_gantt_items_limit: Максимален брой обекти, които да се показват в мрежов график |
||
| 376 | 0:513646585e45 | Chris | |
| 377 | 210:0579821a129a | Chris | permission_add_project: Създаване на проект |
| 378 | permission_add_subprojects: Създаване на подпроекти |
||
| 379 | permission_edit_project: Редактиране на проект |
||
| 380 | permission_select_project_modules: Избор на проектни модули |
||
| 381 | permission_manage_members: Управление на членовете (на екип) |
||
| 382 | permission_manage_project_activities: Управление на дейностите на проекта |
||
| 383 | permission_manage_versions: Управление на версиите |
||
| 384 | permission_manage_categories: Управление на категориите |
||
| 385 | permission_view_issues: Разглеждане на задачите |
||
| 386 | permission_add_issues: Добавяне на задачи |
||
| 387 | permission_edit_issues: Редактиране на задачи |
||
| 388 | permission_manage_issue_relations: Управление на връзките между задачите |
||
| 389 | 441:cbce1fd3b1b7 | Chris | permission_set_own_issues_private: Установяване на собствените задачи публични или лични |
| 390 | permission_set_issues_private: Установяване на задачите публични или лични |
||
| 391 | permission_add_issue_notes: Добавяне на бележки |
||
| 392 | 210:0579821a129a | Chris | permission_edit_issue_notes: Редактиране на бележки |
| 393 | permission_edit_own_issue_notes: Редактиране на собствени бележки |
||
| 394 | permission_move_issues: Преместване на задачи |
||
| 395 | permission_delete_issues: Изтриване на задачи |
||
| 396 | permission_manage_public_queries: Управление на публичните заявки |
||
| 397 | permission_save_queries: Запис на запитвания (queries) |
||
| 398 | permission_view_gantt: Разглеждане на мрежов график |
||
| 399 | permission_view_calendar: Разглеждане на календари |
||
| 400 | permission_view_issue_watchers: Разглеждане на списък с наблюдатели |
||
| 401 | permission_add_issue_watchers: Добавяне на наблюдатели |
||
| 402 | permission_delete_issue_watchers: Изтриване на наблюдатели |
||
| 403 | permission_log_time: Log spent time |
||
| 404 | permission_view_time_entries: Разглеждане на изразходваното време |
||
| 405 | permission_edit_time_entries: Редактиране на time logs |
||
| 406 | permission_edit_own_time_entries: Редактиране на собствените time logs |
||
| 407 | permission_manage_news: Управление на новини |
||
| 408 | permission_comment_news: Коментиране на новини |
||
| 409 | permission_manage_documents: Управление на документи |
||
| 410 | permission_view_documents: Разглеждане на документи |
||
| 411 | permission_manage_files: Управление на файлове |
||
| 412 | permission_view_files: Разглеждане на файлове |
||
| 413 | permission_manage_wiki: Управление на wiki |
||
| 414 | permission_rename_wiki_pages: Преименуване на wiki страници |
||
| 415 | permission_delete_wiki_pages: Изтриване на wiki страници |
||
| 416 | permission_view_wiki_pages: Разглеждане на wiki |
||
| 417 | permission_view_wiki_edits: Разглеждане на wiki история |
||
| 418 | permission_edit_wiki_pages: Редактиране на wiki страници |
||
| 419 | permission_delete_wiki_pages_attachments: Изтриване на прикачени файлове към wiki страници |
||
| 420 | permission_protect_wiki_pages: Заключване на wiki страници |
||
| 421 | permission_manage_repository: Управление на хранилища |
||
| 422 | permission_browse_repository: Разглеждане на хранилища |
||
| 423 | permission_view_changesets: Разглеждане на changesets |
||
| 424 | permission_commit_access: Поверяване |
||
| 425 | permission_manage_boards: Управление на boards |
||
| 426 | permission_view_messages: Разглеждане на съобщения |
||
| 427 | permission_add_messages: Публикуване на съобщения |
||
| 428 | permission_edit_messages: Редактиране на съобщения |
||
| 429 | permission_edit_own_messages: Редактиране на собствени съобщения |
||
| 430 | permission_delete_messages: Изтриване на съобщения |
||
| 431 | permission_delete_own_messages: Изтриване на собствени съобщения |
||
| 432 | permission_export_wiki_pages: Експорт на wiki страници |
||
| 433 | permission_manage_subtasks: Управление на подзадачите |
||
| 434 | |||
| 435 | project_module_issue_tracking: Тракинг |
||
| 436 | project_module_time_tracking: Отделяне на време |
||
| 437 | project_module_news: Новини |
||
| 438 | project_module_documents: Документи |
||
| 439 | project_module_files: Файлове |
||
| 440 | project_module_wiki: Wiki |
||
| 441 | project_module_repository: Хранилище |
||
| 442 | project_module_boards: Форуми |
||
| 443 | project_module_calendar: Календар |
||
| 444 | project_module_gantt: Мрежов график |
||
| 445 | |||
| 446 | 0:513646585e45 | Chris | label_user: Потребител |
| 447 | label_user_plural: Потребители |
||
| 448 | label_user_new: Нов потребител |
||
| 449 | 210:0579821a129a | Chris | label_user_anonymous: Анонимен |
| 450 | 0:513646585e45 | Chris | label_project: Проект |
| 451 | label_project_new: Нов проект |
||
| 452 | label_project_plural: Проекти |
||
| 453 | label_x_projects: |
||
| 454 | 210:0579821a129a | Chris | zero: 0 проекта |
| 455 | 37:94944d00e43c | chris | one: 1 проект |
| 456 | 119:8661b858af72 | Chris | other: "%{count} проекта"
|
| 457 | 0:513646585e45 | Chris | label_project_all: Всички проекти |
| 458 | label_project_latest: Последни проекти |
||
| 459 | label_issue: Задача |
||
| 460 | label_issue_new: Нова задача |
||
| 461 | label_issue_plural: Задачи |
||
| 462 | label_issue_view_all: Всички задачи |
||
| 463 | 210:0579821a129a | Chris | label_issues_by: "Задачи по %{value}"
|
| 464 | label_issue_added: Добавена задача |
||
| 465 | label_issue_updated: Обновена задача |
||
| 466 | 441:cbce1fd3b1b7 | Chris | label_issue_note_added: Добавена бележка |
| 467 | label_issue_status_updated: Обновено състояние |
||
| 468 | label_issue_priority_updated: Обновен приоритет |
||
| 469 | 0:513646585e45 | Chris | label_document: Документ |
| 470 | label_document_new: Нов документ |
||
| 471 | label_document_plural: Документи |
||
| 472 | 210:0579821a129a | Chris | label_document_added: Добавен документ |
| 473 | 0:513646585e45 | Chris | label_role: Роля |
| 474 | label_role_plural: Роли |
||
| 475 | label_role_new: Нова роля |
||
| 476 | label_role_and_permissions: Роли и права |
||
| 477 | 441:cbce1fd3b1b7 | Chris | label_role_anonymous: Анонимен |
| 478 | label_role_non_member: Не член |
||
| 479 | 0:513646585e45 | Chris | label_member: Член |
| 480 | label_member_new: Нов член |
||
| 481 | label_member_plural: Членове |
||
| 482 | label_tracker: Тракер |
||
| 483 | label_tracker_plural: Тракери |
||
| 484 | label_tracker_new: Нов тракер |
||
| 485 | label_workflow: Работен процес |
||
| 486 | 37:94944d00e43c | chris | label_issue_status: Състояние на задача |
| 487 | label_issue_status_plural: Състояния на задачи |
||
| 488 | label_issue_status_new: Ново състояние |
||
| 489 | 0:513646585e45 | Chris | label_issue_category: Категория задача |
| 490 | label_issue_category_plural: Категории задачи |
||
| 491 | label_issue_category_new: Нова категория |
||
| 492 | label_custom_field: Потребителско поле |
||
| 493 | label_custom_field_plural: Потребителски полета |
||
| 494 | label_custom_field_new: Ново потребителско поле |
||
| 495 | label_enumerations: Списъци |
||
| 496 | label_enumeration_new: Нова стойност |
||
| 497 | label_information: Информация |
||
| 498 | label_information_plural: Информация |
||
| 499 | label_please_login: Вход |
||
| 500 | label_register: Регистрация |
||
| 501 | 210:0579821a129a | Chris | label_login_with_open_id_option: или вход чрез OpenID |
| 502 | 0:513646585e45 | Chris | label_password_lost: Забравена парола |
| 503 | label_home: Начало |
||
| 504 | label_my_page: Лична страница |
||
| 505 | label_my_account: Профил |
||
| 506 | label_my_projects: Проекти, в които участвам |
||
| 507 | 210:0579821a129a | Chris | label_my_page_block: Блокове в личната страница |
| 508 | 0:513646585e45 | Chris | label_administration: Администрация |
| 509 | label_login: Вход |
||
| 510 | label_logout: Изход |
||
| 511 | label_help: Помощ |
||
| 512 | label_reported_issues: Публикувани задачи |
||
| 513 | label_assigned_to_me_issues: Възложени на мен |
||
| 514 | label_last_login: Последно свързване |
||
| 515 | label_registered_on: Регистрация |
||
| 516 | label_activity: Дейност |
||
| 517 | 210:0579821a129a | Chris | label_overall_activity: Цялостна дейност |
| 518 | label_user_activity: "Активност на %{value}"
|
||
| 519 | 0:513646585e45 | Chris | label_new: Нов |
| 520 | 119:8661b858af72 | Chris | label_logged_as: Здравейте, |
| 521 | 0:513646585e45 | Chris | label_environment: Среда |
| 522 | label_authentication: Оторизация |
||
| 523 | label_auth_source: Начин на оторозация |
||
| 524 | label_auth_source_new: Нов начин на оторизация |
||
| 525 | label_auth_source_plural: Начини на оторизация |
||
| 526 | label_subproject_plural: Подпроекти |
||
| 527 | 210:0579821a129a | Chris | label_subproject_new: Нов подпроект |
| 528 | label_and_its_subprojects: "%{value} и неговите подпроекти"
|
||
| 529 | 37:94944d00e43c | chris | label_min_max_length: Минимална - максимална дължина |
| 530 | 0:513646585e45 | Chris | label_list: Списък |
| 531 | label_date: Дата |
||
| 532 | label_integer: Целочислен |
||
| 533 | 210:0579821a129a | Chris | label_float: Дробно |
| 534 | 0:513646585e45 | Chris | label_boolean: Чекбокс |
| 535 | label_string: Текст |
||
| 536 | label_text: Дълъг текст |
||
| 537 | label_attribute: Атрибут |
||
| 538 | label_attribute_plural: Атрибути |
||
| 539 | 119:8661b858af72 | Chris | label_download: "%{count} изтегляне"
|
| 540 | label_download_plural: "%{count} изтегляния"
|
||
| 541 | 0:513646585e45 | Chris | label_no_data: Няма изходни данни |
| 542 | 37:94944d00e43c | chris | label_change_status: Промяна на състоянието |
| 543 | 0:513646585e45 | Chris | label_history: История |
| 544 | label_attachment: Файл |
||
| 545 | label_attachment_new: Нов файл |
||
| 546 | label_attachment_delete: Изтриване |
||
| 547 | label_attachment_plural: Файлове |
||
| 548 | 210:0579821a129a | Chris | label_file_added: Добавен файл |
| 549 | 0:513646585e45 | Chris | label_report: Справка |
| 550 | label_report_plural: Справки |
||
| 551 | label_news: Новини |
||
| 552 | label_news_new: Добави |
||
| 553 | label_news_plural: Новини |
||
| 554 | label_news_latest: Последни новини |
||
| 555 | label_news_view_all: Виж всички |
||
| 556 | 210:0579821a129a | Chris | label_news_added: Добавена новина |
| 557 | 441:cbce1fd3b1b7 | Chris | label_news_comment_added: Добавен коментар към новина |
| 558 | 0:513646585e45 | Chris | label_settings: Настройки |
| 559 | label_overview: Общ изглед |
||
| 560 | label_version: Версия |
||
| 561 | label_version_new: Нова версия |
||
| 562 | label_version_plural: Версии |
||
| 563 | 210:0579821a129a | Chris | label_close_versions: Затваряне на завършените версии |
| 564 | 0:513646585e45 | Chris | label_confirmation: Одобрение |
| 565 | label_export_to: Експорт към |
||
| 566 | label_read: Read... |
||
| 567 | label_public_projects: Публични проекти |
||
| 568 | label_open_issues: отворена |
||
| 569 | label_open_issues_plural: отворени |
||
| 570 | label_closed_issues: затворена |
||
| 571 | label_closed_issues_plural: затворени |
||
| 572 | label_x_open_issues_abbr_on_total: |
||
| 573 | 119:8661b858af72 | Chris | zero: 0 отворени / %{total}
|
| 574 | one: 1 отворена / %{total}
|
||
| 575 | other: "%{count} отворени / %{total}"
|
||
| 576 | 0:513646585e45 | Chris | label_x_open_issues_abbr: |
| 577 | 37:94944d00e43c | chris | zero: 0 отворени |
| 578 | one: 1 отворена |
||
| 579 | 119:8661b858af72 | Chris | other: "%{count} отворени"
|
| 580 | 0:513646585e45 | Chris | label_x_closed_issues_abbr: |
| 581 | 37:94944d00e43c | chris | zero: 0 затворени |
| 582 | one: 1 затворена |
||
| 583 | 119:8661b858af72 | Chris | other: "%{count} затворени"
|
| 584 | 0:513646585e45 | Chris | label_total: Общо |
| 585 | label_permissions: Права |
||
| 586 | 37:94944d00e43c | chris | label_current_status: Текущо състояние |
| 587 | label_new_statuses_allowed: Позволени състояния |
||
| 588 | 0:513646585e45 | Chris | label_all: всички |
| 589 | label_none: никакви |
||
| 590 | 210:0579821a129a | Chris | label_nobody: никой |
| 591 | 0:513646585e45 | Chris | label_next: Следващ |
| 592 | label_previous: Предишен |
||
| 593 | label_used_by: Използва се от |
||
| 594 | label_details: Детайли |
||
| 595 | label_add_note: Добавяне на бележка |
||
| 596 | label_per_page: На страница |
||
| 597 | label_calendar: Календар |
||
| 598 | label_months_from: месеца от |
||
| 599 | 37:94944d00e43c | chris | label_gantt: Мрежов график |
| 600 | 0:513646585e45 | Chris | label_internal: Вътрешен |
| 601 | 119:8661b858af72 | Chris | label_last_changes: "последни %{count} промени"
|
| 602 | 0:513646585e45 | Chris | label_change_view_all: Виж всички промени |
| 603 | label_personalize_page: Персонализиране |
||
| 604 | label_comment: Коментар |
||
| 605 | label_comment_plural: Коментари |
||
| 606 | label_x_comments: |
||
| 607 | 37:94944d00e43c | chris | zero: 0 коментари |
| 608 | one: 1 коментар |
||
| 609 | 119:8661b858af72 | Chris | other: "%{count} коментари"
|
| 610 | 0:513646585e45 | Chris | label_comment_add: Добавяне на коментар |
| 611 | label_comment_added: Добавен коментар |
||
| 612 | label_comment_delete: Изтриване на коментари |
||
| 613 | label_query: Потребителска справка |
||
| 614 | label_query_plural: Потребителски справки |
||
| 615 | label_query_new: Нова заявка |
||
| 616 | 245:051f544170fe | Chris | label_my_queries: Моите заявки |
| 617 | 0:513646585e45 | Chris | label_filter_add: Добави филтър |
| 618 | label_filter_plural: Филтри |
||
| 619 | label_equals: е |
||
| 620 | label_not_equals: не е |
||
| 621 | label_in_less_than: след по-малко от |
||
| 622 | label_in_more_than: след повече от |
||
| 623 | 210:0579821a129a | Chris | label_greater_or_equal: ">=" |
| 624 | label_less_or_equal: <= |
||
| 625 | 0:513646585e45 | Chris | label_in: в следващите |
| 626 | label_today: днес |
||
| 627 | 210:0579821a129a | Chris | label_all_time: всички |
| 628 | label_yesterday: вчера |
||
| 629 | 0:513646585e45 | Chris | label_this_week: тази седмица |
| 630 | 210:0579821a129a | Chris | label_last_week: последната седмица |
| 631 | label_last_n_days: "последните %{count} дни"
|
||
| 632 | label_this_month: текущия месец |
||
| 633 | label_last_month: последния месец |
||
| 634 | label_this_year: текущата година |
||
| 635 | label_date_range: Период |
||
| 636 | 0:513646585e45 | Chris | label_less_than_ago: преди по-малко от |
| 637 | label_more_than_ago: преди повече от |
||
| 638 | label_ago: преди |
||
| 639 | label_contains: съдържа |
||
| 640 | label_not_contains: не съдържа |
||
| 641 | label_day_plural: дни |
||
| 642 | label_repository: Хранилище |
||
| 643 | 210:0579821a129a | Chris | label_repository_plural: Хранилища |
| 644 | 0:513646585e45 | Chris | label_browse: Разглеждане |
| 645 | 119:8661b858af72 | Chris | label_modification: "%{count} промяна"
|
| 646 | label_modification_plural: "%{count} промени"
|
||
| 647 | 210:0579821a129a | Chris | label_branch: работен вариант |
| 648 | label_tag: Версия |
||
| 649 | 0:513646585e45 | Chris | label_revision: Ревизия |
| 650 | label_revision_plural: Ревизии |
||
| 651 | 210:0579821a129a | Chris | label_revision_id: Ревизия %{value}
|
| 652 | label_associated_revisions: Асоциирани ревизии |
||
| 653 | 0:513646585e45 | Chris | label_added: добавено |
| 654 | label_modified: променено |
||
| 655 | 210:0579821a129a | Chris | label_copied: копирано |
| 656 | label_renamed: преименувано |
||
| 657 | 0:513646585e45 | Chris | label_deleted: изтрито |
| 658 | label_latest_revision: Последна ревизия |
||
| 659 | label_latest_revision_plural: Последни ревизии |
||
| 660 | label_view_revisions: Виж ревизиите |
||
| 661 | 210:0579821a129a | Chris | label_view_all_revisions: Разглеждане на всички ревизии |
| 662 | 0:513646585e45 | Chris | label_max_size: Максимална големина |
| 663 | label_sort_highest: Премести най-горе |
||
| 664 | label_sort_higher: Премести по-горе |
||
| 665 | label_sort_lower: Премести по-долу |
||
| 666 | label_sort_lowest: Премести най-долу |
||
| 667 | label_roadmap: Пътна карта |
||
| 668 | 119:8661b858af72 | Chris | label_roadmap_due_in: "Излиза след %{value}"
|
| 669 | label_roadmap_overdue: "%{value} закъснение"
|
||
| 670 | 0:513646585e45 | Chris | label_roadmap_no_issues: Няма задачи за тази версия |
| 671 | label_search: Търсене |
||
| 672 | label_result_plural: Pезултати |
||
| 673 | label_all_words: Всички думи |
||
| 674 | label_wiki: Wiki |
||
| 675 | label_wiki_edit: Wiki редакция |
||
| 676 | label_wiki_edit_plural: Wiki редакции |
||
| 677 | 37:94944d00e43c | chris | label_wiki_page: Wiki страница |
| 678 | label_wiki_page_plural: Wiki страници |
||
| 679 | 0:513646585e45 | Chris | label_index_by_title: Индекс |
| 680 | label_index_by_date: Индекс по дата |
||
| 681 | label_current_version: Текуща версия |
||
| 682 | label_preview: Преглед |
||
| 683 | 37:94944d00e43c | chris | label_feed_plural: Емисии |
| 684 | 0:513646585e45 | Chris | label_changes_details: Подробни промени |
| 685 | label_issue_tracking: Тракинг |
||
| 686 | label_spent_time: Отделено време |
||
| 687 | 210:0579821a129a | Chris | label_overall_spent_time: Общо употребено време |
| 688 | 119:8661b858af72 | Chris | label_f_hour: "%{value} час"
|
| 689 | label_f_hour_plural: "%{value} часа"
|
||
| 690 | 0:513646585e45 | Chris | label_time_tracking: Отделяне на време |
| 691 | label_change_plural: Промени |
||
| 692 | label_statistics: Статистики |
||
| 693 | label_commits_per_month: Ревизии по месеци |
||
| 694 | label_commits_per_author: Ревизии по автор |
||
| 695 | label_view_diff: Виж разликите |
||
| 696 | label_diff_inline: хоризонтално |
||
| 697 | label_diff_side_by_side: вертикално |
||
| 698 | label_options: Опции |
||
| 699 | label_copy_workflow_from: Копирай работния процес от |
||
| 700 | label_permissions_report: Справка за права |
||
| 701 | label_watched_issues: Наблюдавани задачи |
||
| 702 | label_related_issues: Свързани задачи |
||
| 703 | 37:94944d00e43c | chris | label_applied_status: Установено състояние |
| 704 | 0:513646585e45 | Chris | label_loading: Зареждане... |
| 705 | label_relation_new: Нова релация |
||
| 706 | label_relation_delete: Изтриване на релация |
||
| 707 | label_relates_to: свързана със |
||
| 708 | label_duplicates: дублира |
||
| 709 | 210:0579821a129a | Chris | label_duplicated_by: дублирана от |
| 710 | 0:513646585e45 | Chris | label_blocks: блокира |
| 711 | label_blocked_by: блокирана от |
||
| 712 | label_precedes: предшества |
||
| 713 | label_follows: изпълнява се след |
||
| 714 | 37:94944d00e43c | chris | label_end_to_start: край към начало |
| 715 | label_end_to_end: край към край |
||
| 716 | label_start_to_start: начало към начало |
||
| 717 | label_start_to_end: начало към край |
||
| 718 | 0:513646585e45 | Chris | label_stay_logged_in: Запомни ме |
| 719 | label_disabled: забранено |
||
| 720 | label_show_completed_versions: Показване на реализирани версии |
||
| 721 | label_me: аз |
||
| 722 | label_board: Форум |
||
| 723 | label_board_new: Нов форум |
||
| 724 | label_board_plural: Форуми |
||
| 725 | 210:0579821a129a | Chris | label_board_locked: Заключена |
| 726 | label_board_sticky: Sticky |
||
| 727 | 0:513646585e45 | Chris | label_topic_plural: Теми |
| 728 | label_message_plural: Съобщения |
||
| 729 | label_message_last: Последно съобщение |
||
| 730 | label_message_new: Нова тема |
||
| 731 | 210:0579821a129a | Chris | label_message_posted: Добавено съобщение |
| 732 | 0:513646585e45 | Chris | label_reply_plural: Отговори |
| 733 | label_send_information: Изпращане на информацията до потребителя |
||
| 734 | label_year: Година |
||
| 735 | label_month: Месец |
||
| 736 | label_week: Седмица |
||
| 737 | label_date_from: От |
||
| 738 | label_date_to: До |
||
| 739 | label_language_based: В зависимост от езика |
||
| 740 | 119:8661b858af72 | Chris | label_sort_by: "Сортиране по %{value}"
|
| 741 | 0:513646585e45 | Chris | label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail |
| 742 | 210:0579821a129a | Chris | label_feeds_access_key: RSS access ключ |
| 743 | label_missing_feeds_access_key: Липсващ RSS ключ за достъп |
||
| 744 | 119:8661b858af72 | Chris | label_feeds_access_key_created_on: "%{value} от създаването на RSS ключа"
|
| 745 | 0:513646585e45 | Chris | label_module_plural: Модули |
| 746 | 119:8661b858af72 | Chris | label_added_time_by: "Публикувана от %{author} преди %{age}"
|
| 747 | 210:0579821a129a | Chris | label_updated_time_by: "Обновена от %{author} преди %{age}"
|
| 748 | 119:8661b858af72 | Chris | label_updated_time: "Обновена преди %{value}"
|
| 749 | 0:513646585e45 | Chris | label_jump_to_a_project: Проект... |
| 750 | 210:0579821a129a | Chris | label_file_plural: Файлове |
| 751 | label_changeset_plural: Ревизии |
||
| 752 | label_default_columns: По подразбиране |
||
| 753 | label_no_change_option: (Без промяна) |
||
| 754 | 441:cbce1fd3b1b7 | Chris | label_bulk_edit_selected_issues: Групово редактиране на задачи |
| 755 | label_bulk_edit_selected_time_entries: Групово редактиране на записи за използвано време |
||
| 756 | 210:0579821a129a | Chris | label_theme: Тема |
| 757 | label_default: По подразбиране |
||
| 758 | label_search_titles_only: Само в заглавията |
||
| 759 | label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам" |
||
| 760 | label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..." |
||
| 761 | label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)" |
||
| 762 | label_user_mail_option_only_my_events: Само за неща, в които съм включен/а |
||
| 763 | label_user_mail_option_only_assigned: Само за неща, назначени на мен |
||
| 764 | label_user_mail_option_only_owner: Само за неща, на които аз съм собственик |
||
| 765 | label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени" |
||
| 766 | label_registration_activation_by_email: активиране на профила по email |
||
| 767 | label_registration_manual_activation: ръчно активиране |
||
| 768 | label_registration_automatic_activation: автоматично активиране |
||
| 769 | label_display_per_page: "На страница по: %{value}"
|
||
| 770 | label_age: Възраст |
||
| 771 | label_change_properties: Промяна на настройки |
||
| 772 | label_general: Основни |
||
| 773 | label_more: Още |
||
| 774 | label_scm: SCM (Система за контрол на версиите) |
||
| 775 | label_plugins: Плъгини |
||
| 776 | label_ldap_authentication: LDAP оторизация |
||
| 777 | label_downloads_abbr: D/L |
||
| 778 | label_optional_description: Незадължително описание |
||
| 779 | label_add_another_file: Добавяне на друг файл |
||
| 780 | label_preferences: Предпочитания |
||
| 781 | label_chronological_order: Хронологичен ред |
||
| 782 | label_reverse_chronological_order: Обратен хронологичен ред |
||
| 783 | label_planning: Планиране |
||
| 784 | label_incoming_emails: Входящи e-mail-и |
||
| 785 | label_generate_key: Генериране на ключ |
||
| 786 | label_issue_watchers: Наблюдатели |
||
| 787 | label_example: Пример |
||
| 788 | label_display: Display |
||
| 789 | label_sort: Сортиране |
||
| 790 | label_ascending: Нарастващ |
||
| 791 | label_descending: Намаляващ |
||
| 792 | label_date_from_to: От %{start} до %{end}
|
||
| 793 | label_wiki_content_added: Wiki страница беше добавена |
||
| 794 | label_wiki_content_updated: Wiki страница беше обновена |
||
| 795 | label_group: Група |
||
| 796 | label_group_plural: Групи |
||
| 797 | label_group_new: Нова група |
||
| 798 | label_time_entry_plural: Използвано време |
||
| 799 | label_version_sharing_none: Не споделен |
||
| 800 | label_version_sharing_descendants: С подпроекти |
||
| 801 | label_version_sharing_hierarchy: С проектна йерархия |
||
| 802 | label_version_sharing_tree: С дърво на проектите |
||
| 803 | label_version_sharing_system: С всички проекти |
||
| 804 | label_update_issue_done_ratios: Обновяване на процента на завършените задачи |
||
| 805 | label_copy_source: Източник |
||
| 806 | label_copy_target: Цел |
||
| 807 | label_copy_same_as_target: Също като целта |
||
| 808 | label_display_used_statuses_only: Показване само на състоянията, използвани от този тракер |
||
| 809 | label_api_access_key: API ключ за достъп |
||
| 810 | label_missing_api_access_key: Липсващ API ключ |
||
| 811 | label_api_access_key_created_on: API ключ за достъп е създаден преди %{value}
|
||
| 812 | label_profile: Профил |
||
| 813 | label_subtask_plural: Подзадачи |
||
| 814 | label_project_copy_notifications: Изпращане на Send e-mail известия по време на копирането на проекта |
||
| 815 | label_principal_search: "Търсене на потребител или група:" |
||
| 816 | label_user_search: "Търсене на потребител:" |
||
| 817 | 441:cbce1fd3b1b7 | Chris | label_additional_workflow_transitions_for_author: Позволени са допълнителни преходи, когато потребителят е авторът |
| 818 | label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Позволени са допълнителни преходи, когато потребителят е назначеният към задачата |
||
| 819 | label_issues_visibility_all: Всички задачи |
||
| 820 | label_issues_visibility_public: Всички не-лични задачи |
||
| 821 | label_issues_visibility_own: Задачи, създадени от или назначени на потребителя |
||
| 822 | label_git_report_last_commit: Извеждане на последното поверяване за файлове и папки |
||
| 823 | 210:0579821a129a | Chris | |
| 824 | 0:513646585e45 | Chris | button_login: Вход |
| 825 | button_submit: Прикачване |
||
| 826 | button_save: Запис |
||
| 827 | button_check_all: Избор на всички |
||
| 828 | button_uncheck_all: Изчистване на всички |
||
| 829 | 441:cbce1fd3b1b7 | Chris | button_collapse_all: Скриване всички |
| 830 | button_expand_all: Разгъване всички |
||
| 831 | 0:513646585e45 | Chris | button_delete: Изтриване |
| 832 | button_create: Създаване |
||
| 833 | 210:0579821a129a | Chris | button_create_and_continue: Създаване и продължаване |
| 834 | 0:513646585e45 | Chris | button_test: Тест |
| 835 | button_edit: Редакция |
||
| 836 | 210:0579821a129a | Chris | button_edit_associated_wikipage: "Редактиране на асоциираната Wiki страница: %{page_title}"
|
| 837 | 0:513646585e45 | Chris | button_add: Добавяне |
| 838 | button_change: Промяна |
||
| 839 | button_apply: Приложи |
||
| 840 | button_clear: Изчисти |
||
| 841 | button_lock: Заключване |
||
| 842 | button_unlock: Отключване |
||
| 843 | 37:94944d00e43c | chris | button_download: Изтегляне |
| 844 | 0:513646585e45 | Chris | button_list: Списък |
| 845 | button_view: Преглед |
||
| 846 | button_move: Преместване |
||
| 847 | 210:0579821a129a | Chris | button_move_and_follow: Преместване и продължаване |
| 848 | 0:513646585e45 | Chris | button_back: Назад |
| 849 | button_cancel: Отказ |
||
| 850 | button_activate: Активация |
||
| 851 | button_sort: Сортиране |
||
| 852 | button_log_time: Отделяне на време |
||
| 853 | button_rollback: Върни се към тази ревизия |
||
| 854 | 37:94944d00e43c | chris | button_watch: Наблюдаване |
| 855 | button_unwatch: Край на наблюдението |
||
| 856 | 0:513646585e45 | Chris | button_reply: Отговор |
| 857 | button_archive: Архивиране |
||
| 858 | button_unarchive: Разархивиране |
||
| 859 | button_reset: Генериране наново |
||
| 860 | button_rename: Преименуване |
||
| 861 | 210:0579821a129a | Chris | button_change_password: Промяна на парола |
| 862 | button_copy: Копиране |
||
| 863 | button_copy_and_follow: Копиране и продължаване |
||
| 864 | button_annotate: Анотация |
||
| 865 | button_update: Обновяване |
||
| 866 | button_configure: Конфигуриране |
||
| 867 | button_quote: Цитат |
||
| 868 | button_duplicate: Дублиране |
||
| 869 | button_show: Показване |
||
| 870 | 0:513646585e45 | Chris | |
| 871 | status_active: активен |
||
| 872 | status_registered: регистриран |
||
| 873 | status_locked: заключен |
||
| 874 | |||
| 875 | 210:0579821a129a | Chris | version_status_open: отворена |
| 876 | version_status_locked: заключена |
||
| 877 | version_status_closed: затворена |
||
| 878 | |||
| 879 | field_active: Активен |
||
| 880 | |||
| 881 | 0:513646585e45 | Chris | text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail. |
| 882 | text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$ |
||
| 883 | text_min_max_length_info: 0 - без ограничения |
||
| 884 | text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него? |
||
| 885 | 210:0579821a129a | Chris | text_subprojects_destroy_warning: "Неговите подпроекти: %{value} също ще бъдат изтрити."
|
| 886 | 0:513646585e45 | Chris | text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес |
| 887 | text_are_you_sure: Сигурни ли сте? |
||
| 888 | 210:0579821a129a | Chris | text_are_you_sure_with_children: Изтриване на задачата и нейните подзадачи? |
| 889 | text_journal_changed: "%{label} променен от %{old} на %{new}"
|
||
| 890 | 441:cbce1fd3b1b7 | Chris | text_journal_changed_no_detail: "%{label} променен"
|
| 891 | 210:0579821a129a | Chris | text_journal_set_to: "%{label} установен на %{value}"
|
| 892 | text_journal_deleted: "%{label} изтрит (%{old})"
|
||
| 893 | text_journal_added: "Добавено %{label} %{value}"
|
||
| 894 | text_tip_issue_begin_day: задача, започваща този ден |
||
| 895 | text_tip_issue_end_day: задача, завършваща този ден |
||
| 896 | text_tip_issue_begin_end_day: задача, започваща и завършваща този ден |
||
| 897 | 0:513646585e45 | Chris | text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри и тирета.<br />Невъзможна промяна след запис.' |
| 898 | 119:8661b858af72 | Chris | text_caracters_maximum: "До %{count} символа."
|
| 899 | 210:0579821a129a | Chris | text_caracters_minimum: "Минимум %{count} символа."
|
| 900 | 119:8661b858af72 | Chris | text_length_between: "От %{min} до %{max} символа."
|
| 901 | 0:513646585e45 | Chris | text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер |
| 902 | text_unallowed_characters: Непозволени символи |
||
| 903 | text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая). |
||
| 904 | 210:0579821a129a | Chris | text_line_separated: Позволени са много стойности (по едно на ред). |
| 905 | 0:513646585e45 | Chris | text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от ревизии |
| 906 | 119:8661b858af72 | Chris | text_issue_added: "Публикувана е нова задача с номер %{id} (от %{author})."
|
| 907 | text_issue_updated: "Задача %{id} е обновена (от %{author})."
|
||
| 908 | 0:513646585e45 | Chris | text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание? |
| 909 | 119:8661b858af72 | Chris | text_issue_category_destroy_question: "Има задачи (%{count}) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?"
|
| 910 | 0:513646585e45 | Chris | text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията |
| 911 | text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория |
||
| 912 | 210:0579821a129a | Chris | text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)." |
| 913 | text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, състояния на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате." |
||
| 914 | text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация |
||
| 915 | text_status_changed_by_changeset: "Приложено с ревизия %{value}."
|
||
| 916 | text_time_logged_by_changeset: Приложено в ревизия %{value}.
|
||
| 917 | text_issues_destroy_confirmation: 'Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните задачи?' |
||
| 918 | 441:cbce1fd3b1b7 | Chris | text_issues_destroy_descendants_confirmation: Тази операция ще премахне и %{count} подзадача(и).
|
| 919 | text_time_entries_destroy_confirmation: Сигурен ли сте, че изтриете избраните записи за изразходвано време? |
||
| 920 | 210:0579821a129a | Chris | text_select_project_modules: 'Изберете активните модули за този проект:' |
| 921 | text_default_administrator_account_changed: Сменен фабричния администраторски профил |
||
| 922 | text_file_repository_writable: Възможност за писане в хранилището с файлове |
||
| 923 | text_plugin_assets_writable: Папката на приставките е разрешена за запис |
||
| 924 | text_rmagick_available: Наличен RMagick (по избор) |
||
| 925 | text_destroy_time_entries_question: "%{hours} часа са отделени на задачите, които искате да изтриете. Какво избирате?"
|
||
| 926 | text_destroy_time_entries: Изтриване на отделеното време |
||
| 927 | text_assign_time_entries_to_project: Прехвърляне на отделеното време към проект |
||
| 928 | text_reassign_time_entries: 'Прехвърляне на отделеното време към задача:' |
||
| 929 | text_user_wrote: "%{value} написа:"
|
||
| 930 | text_enumeration_destroy_question: "%{count} обекта са свързани с тази стойност."
|
||
| 931 | text_enumeration_category_reassign_to: 'Пресвържете ги към тази стойност:' |
||
| 932 | text_email_delivery_not_configured: "Изпращането на e-mail-и не е конфигурирано и известията не са разрешени.\nКонфигурирайте вашия SMTP сървър в config/configuration.yml и рестартирайте Redmine, за да ги разрешите." |
||
| 933 | text_repository_usernames_mapping: "Изберете или променете потребителите в Redmine, съответстващи на потребителите в дневника на хранилището (repository).\nПотребителите с еднакви имена в Redmine и хранилищата се съвместяват автоматично." |
||
| 934 | text_diff_truncated: '... Този diff не е пълен, понеже е надхвърля максималния размер, който може да бъде показан.' |
||
| 935 | text_custom_field_possible_values_info: 'Една стойност на ред' |
||
| 936 | text_wiki_page_destroy_question: Тази страница има %{descendants} страници деца и descendant(s). Какво желаете да правите?
|
||
| 937 | text_wiki_page_nullify_children: Запазване на тези страници като коренни страници |
||
| 938 | text_wiki_page_destroy_children: Изтриване на страниците деца и всички техни descendants |
||
| 939 | text_wiki_page_reassign_children: Преназначаване на страниците деца на тази родителска страница |
||
| 940 | text_own_membership_delete_confirmation: "Вие сте на път да премахнете някои или всички ваши разрешения и е възможно след това да не можете да редактирате този проект.\nСигурен ли сте, че искате да продължите?" |
||
| 941 | text_zoom_in: Увеличаване |
||
| 942 | text_zoom_out: Намаляване |
||
| 943 | 245:051f544170fe | Chris | text_warn_on_leaving_unsaved: Страницата съдържа незаписано съдържание, което може да бъде загубено, ако я напуснете. |
| 944 | 441:cbce1fd3b1b7 | Chris | text_scm_path_encoding_note: "По подразбиране: UTF-8" |
| 945 | text_git_repository_note: Празно и локално хранилище (например /gitrepo, c:\gitrepo) |
||
| 946 | text_mercurial_repository_note: Локално хранилище (например /hgrepo, c:\hgrepo) |
||
| 947 | text_scm_command: SCM команда |
||
| 948 | text_scm_command_version: Версия |
||
| 949 | text_scm_config: Можете да конфигурирате SCM командите в config/configuration.yml. За да активирате промените, рестартирайте Redmine. |
||
| 950 | text_scm_command_not_available: SCM командата не е налична или достъпна. Проверете конфигурацията в административния панел. |
||
| 951 | 210:0579821a129a | Chris | |
| 952 | 0:513646585e45 | Chris | default_role_manager: Мениджър |
| 953 | default_role_developer: Разработчик |
||
| 954 | default_role_reporter: Публикуващ |
||
| 955 | 37:94944d00e43c | chris | default_tracker_bug: Грешка |
| 956 | 0:513646585e45 | Chris | default_tracker_feature: Функционалност |
| 957 | default_tracker_support: Поддръжка |
||
| 958 | default_issue_status_new: Нова |
||
| 959 | 37:94944d00e43c | chris | default_issue_status_in_progress: Изпълнение |
| 960 | 0:513646585e45 | Chris | default_issue_status_resolved: Приключена |
| 961 | default_issue_status_feedback: Обратна връзка |
||
| 962 | default_issue_status_closed: Затворена |
||
| 963 | default_issue_status_rejected: Отхвърлена |
||
| 964 | default_doc_category_user: Документация за потребителя |
||
| 965 | default_doc_category_tech: Техническа документация |
||
| 966 | default_priority_low: Нисък |
||
| 967 | default_priority_normal: Нормален |
||
| 968 | default_priority_high: Висок |
||
| 969 | default_priority_urgent: Спешен |
||
| 970 | default_priority_immediate: Веднага |
||
| 971 | default_activity_design: Дизайн |
||
| 972 | default_activity_development: Разработка |
||
| 973 | 210:0579821a129a | Chris | |
| 974 | 0:513646585e45 | Chris | enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи |
| 975 | enumeration_doc_categories: Категории документи |
||
| 976 | enumeration_activities: Дейности (time tracking) |
||
| 977 | 37:94944d00e43c | chris | enumeration_system_activity: Системна активност |