To check out this repository please hg clone the following URL, or open the URL using EasyMercurial or your preferred Mercurial client.

Statistics Download as Zip
| Branch: | Tag: | Revision:

root / config / locales / hu.yml @ 442:753f1380d6bc

History | View | Annotate | Download (44.7 KB)

1 0:513646585e45 Chris
# Hungarian translations for Ruby on Rails
2
# by Richard Abonyi (richard.abonyi@gmail.com)
3
# thanks to KKata, replaced and #hup.hu
4
# Cleaned up by László Bácsi (http://lackac.hu)
5
# updated by kfl62 kfl62g@gmail.com
6
# updated by Gábor Takács (taky77@gmail.com)
7
8
"hu":
9 14:1d32c0a0efbf Chris
  direction: ltr
10 0:513646585e45 Chris
  date:
11
    formats:
12
      default: "%Y.%m.%d."
13
      short: "%b %e."
14
      long: "%Y. %B %e."
15
    day_names: [vasárnap, hétfő, kedd, szerda, csütörtök, péntek, szombat]
16
    abbr_day_names: [v., h., k., sze., cs., p., szo.]
17
    month_names: [~, január, február, március, április, május, június, július, augusztus, szeptember, október, november, december]
18
    abbr_month_names: [~, jan., febr., márc., ápr., máj., jún., júl., aug., szept., okt., nov., dec.]
19 441:cbce1fd3b1b7 Chris
    order:
20
      - :year
21
      - :month
22
      - :day
23 0:513646585e45 Chris
24
  time:
25
    formats:
26
      default: "%Y. %b %d., %H:%M"
27
      time: "%H:%M"
28
      short: "%b %e., %H:%M"
29
      long: "%Y. %B %e., %A, %H:%M"
30
    am: "de."
31
    pm: "du."
32
33
  datetime:
34
    distance_in_words:
35
      half_a_minute: 'fél perc'
36
      less_than_x_seconds:
37
#        zero: 'kevesebb, mint 1 másodperc'
38
        one: 'kevesebb, mint 1 másodperc'
39 117:af80e5618e9b Chris
        other: 'kevesebb, mint %{count} másodperc'
40 0:513646585e45 Chris
      x_seconds:
41
        one: '1 másodperc'
42 117:af80e5618e9b Chris
        other: '%{count} másodperc'
43 0:513646585e45 Chris
      less_than_x_minutes:
44
#        zero: 'kevesebb, mint 1 perc'
45
        one: 'kevesebb, mint 1 perc'
46 117:af80e5618e9b Chris
        other: 'kevesebb, mint %{count} perc'
47 0:513646585e45 Chris
      x_minutes:
48
        one: '1 perc'
49 117:af80e5618e9b Chris
        other: '%{count} perc'
50 0:513646585e45 Chris
      about_x_hours:
51
        one: 'majdnem 1 óra'
52 117:af80e5618e9b Chris
        other: 'majdnem %{count} óra'
53 0:513646585e45 Chris
      x_days:
54
        one: '1 nap'
55 117:af80e5618e9b Chris
        other: '%{count} nap'
56 0:513646585e45 Chris
      about_x_months:
57
        one: 'majdnem 1 hónap'
58 117:af80e5618e9b Chris
        other: 'majdnem %{count} hónap'
59 0:513646585e45 Chris
      x_months:
60
        one: '1 hónap'
61 117:af80e5618e9b Chris
        other: '%{count} hónap'
62 0:513646585e45 Chris
      about_x_years:
63
        one: 'majdnem 1 év'
64 117:af80e5618e9b Chris
        other: 'majdnem %{count} év'
65 0:513646585e45 Chris
      over_x_years:
66
        one: 'több, mint 1 év'
67 117:af80e5618e9b Chris
        other: 'több, mint %{count} év'
68 0:513646585e45 Chris
      almost_x_years:
69
        one:   "közel 1 év"
70 117:af80e5618e9b Chris
        other: "közel %{count} év"
71 0:513646585e45 Chris
    prompts:
72
      year:   "Év"
73
      month:  "Hónap"
74
      day:    "Nap"
75
      hour:   "Óra"
76
      minute: "Perc"
77
      second: "Másodperc"
78
79
  number:
80
    format:
81
      precision: 2
82
      separator: ','
83
      delimiter: ' '
84
    currency:
85
      format:
86
        unit: 'Ft'
87
        precision: 0
88
        format: '%n %u'
89
        separator: ","
90
        delimiter: ""
91
    percentage:
92
      format:
93
        delimiter: ""
94
    precision:
95
      format:
96
        delimiter: ""
97
    human:
98
      format:
99
        delimiter: ""
100
        precision: 1
101
      storage_units:
102
        format: "%n %u"
103
        units:
104
          byte:
105
            one: "bájt"
106
            other: "bájt"
107
          kb: "KB"
108
          mb: "MB"
109
          gb: "GB"
110
          tb: "TB"
111
112
  support:
113
    array:
114
#      sentence_connector: "és"
115
#      skip_last_comma: true
116
      words_connector: ", "
117
      two_words_connector: " és "
118
      last_word_connector: " és "
119
  activerecord:
120
    errors:
121
      template:
122
        header:
123 117:af80e5618e9b Chris
          one: "1 hiba miatt nem menthető a következő: %{model}"
124
          other: "%{count} hiba miatt nem menthető a következő: %{model}"
125 0:513646585e45 Chris
        body: "Problémás mezők:"
126
      messages:
127
        inclusion: "nincs a listában"
128
        exclusion: "nem elérhető"
129
        invalid: "nem megfelelő"
130
        confirmation: "nem egyezik"
131
        accepted: "nincs elfogadva"
132
        empty: "nincs megadva"
133
        blank: "nincs megadva"
134 117:af80e5618e9b Chris
        too_long: "túl hosszú (nem lehet több %{count} karakternél)"
135
        too_short: "túl rövid (legalább %{count} karakter kell legyen)"
136
        wrong_length: "nem megfelelő hosszúságú (%{count} karakter szükséges)"
137 0:513646585e45 Chris
        taken: "már foglalt"
138
        not_a_number: "nem szám"
139 117:af80e5618e9b Chris
        greater_than: "nagyobb kell legyen, mint %{count}"
140
        greater_than_or_equal_to: "legalább %{count} kell legyen"
141
        equal_to: "pontosan %{count} kell legyen"
142
        less_than: "kevesebb, mint %{count} kell legyen"
143
        less_than_or_equal_to: "legfeljebb %{count} lehet"
144 0:513646585e45 Chris
        odd: "páratlan kell legyen"
145
        even: "páros kell legyen"
146
        greater_than_start_date: "nagyobbnak kell lennie, mint az indítás dátuma"
147
        not_same_project: "nem azonos projekthez tartozik"
148
        circular_dependency: "Ez a kapcsolat egy körkörös függőséget eredményez"
149 22:40f7cfd4df19 chris
        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
150 0:513646585e45 Chris
151
  actionview_instancetag_blank_option: Kérem válasszon
152
153
  general_text_No: 'Nem'
154
  general_text_Yes: 'Igen'
155
  general_text_no: 'nem'
156
  general_text_yes: 'igen'
157
  general_lang_name: 'Magyar'
158
  general_csv_separator: ','
159
  general_csv_decimal_separator: '.'
160
  general_csv_encoding: ISO-8859-2
161 441:cbce1fd3b1b7 Chris
  general_pdf_encoding: UTF-8
162 0:513646585e45 Chris
  general_first_day_of_week: '1'
163
164
  notice_account_updated: A fiók adatai sikeresen frissítve.
165
  notice_account_invalid_creditentials: Hibás felhasználói név, vagy jelszó
166
  notice_account_password_updated: A jelszó módosítása megtörtént.
167
  notice_account_wrong_password: Hibás jelszó
168
  notice_account_register_done: A fiók sikeresen létrehozva. Aktiválásához kattints az e-mailben kapott linkre
169
  notice_account_unknown_email: Ismeretlen felhasználó.
170
  notice_can_t_change_password: A fiók külső azonosítási forrást használ. A jelszó megváltoztatása nem lehetséges.
171
  notice_account_lost_email_sent: Egy e-mail üzenetben postáztunk Önnek egy leírást az új jelszó beállításáról.
172
  notice_account_activated: Fiókját aktiváltuk. Most már be tud jelentkezni a rendszerbe.
173
  notice_successful_create: Sikeres létrehozás.
174
  notice_successful_update: Sikeres módosítás.
175
  notice_successful_delete: Sikeres törlés.
176
  notice_successful_connection: Sikeres bejelentkezés.
177
  notice_file_not_found: Az oldal, amit meg szeretne nézni nem található, vagy átkerült egy másik helyre.
178
  notice_locking_conflict: Az adatot egy másik felhasználó idő közben módosította.
179
  notice_not_authorized: Nincs hozzáférési engedélye ehhez az oldalhoz.
180 117:af80e5618e9b Chris
  notice_email_sent: "Egy e-mail üzenetet küldtünk a következő címre %{value}"
181
  notice_email_error: "Hiba történt a levél küldése közben (%{value})"
182 0:513646585e45 Chris
  notice_feeds_access_key_reseted: Az RSS hozzáférési kulcsát újra generáltuk.
183 117:af80e5618e9b Chris
  notice_failed_to_save_issues: "Nem sikerült a %{count} feladat(ok) mentése a %{total} -ban kiválasztva: %{ids}."
184 0:513646585e45 Chris
  notice_no_issue_selected: "Nincs feladat kiválasztva! Kérem jelölje meg melyik feladatot szeretné szerkeszteni!"
185
  notice_account_pending: "A fiókja létrejött, és adminisztrátori jóváhagyásra vár."
186
  notice_default_data_loaded: Az alapértelmezett konfiguráció betöltése sikeresen megtörtént.
187
188 117:af80e5618e9b Chris
  error_can_t_load_default_data: "Az alapértelmezett konfiguráció betöltése nem lehetséges: %{value}"
189 0:513646585e45 Chris
  error_scm_not_found: "A bejegyzés, vagy revízió nem található a tárolóban."
190 117:af80e5618e9b Chris
  error_scm_command_failed: "A tároló elérése közben hiba lépett fel: %{value}"
191 0:513646585e45 Chris
  error_scm_annotate: "A bejegyzés nem létezik, vagy nics jegyzetekkel ellátva."
192
  error_issue_not_found_in_project: 'A feladat nem található, vagy nem ehhez a projekthez tartozik'
193
194
  mail_subject_lost_password: Az Ön Redmine jelszava
195
  mail_body_lost_password: 'A Redmine jelszó megváltoztatásához, kattintson a következő linkre:'
196
  mail_subject_register: Redmine azonosító aktiválása
197
  mail_body_register: 'A Redmine azonosítója aktiválásához, kattintson a következő linkre:'
198 117:af80e5618e9b Chris
  mail_body_account_information_external: "A %{value} azonosító használatával bejelentkezhet a Redmine-ba."
199 0:513646585e45 Chris
  mail_body_account_information: Az Ön Redmine azonosítójának információi
200
  mail_subject_account_activation_request: Redmine azonosító aktiválási kérelem
201 117:af80e5618e9b Chris
  mail_body_account_activation_request: "Egy új felhasználó (%{value}) regisztrált, azonosítója jóváhasgyásra várakozik:"
202 0:513646585e45 Chris
203
  gui_validation_error: 1 hiba
204 117:af80e5618e9b Chris
  gui_validation_error_plural: "%{count} hiba"
205 0:513646585e45 Chris
206
  field_name: Név
207
  field_description: Leírás
208
  field_summary: Összegzés
209
  field_is_required: Kötelező
210
  field_firstname: Keresztnév
211
  field_lastname: Vezetéknév
212
  field_mail: E-mail
213
  field_filename: Fájl
214
  field_filesize: Méret
215
  field_downloads: Letöltések
216
  field_author: Szerző
217
  field_created_on: Létrehozva
218
  field_updated_on: Módosítva
219
  field_field_format: Formátum
220
  field_is_for_all: Minden projekthez
221
  field_possible_values: Lehetséges értékek
222
  field_regexp: Reguláris kifejezés
223
  field_min_length: Minimum hossz
224
  field_max_length: Maximum hossz
225
  field_value: Érték
226
  field_category: Kategória
227
  field_title: Cím
228
  field_project: Projekt
229
  field_issue: Feladat
230
  field_status: Státusz
231
  field_notes: Feljegyzések
232
  field_is_closed: Feladat lezárva
233
  field_is_default: Alapértelmezett érték
234
  field_tracker: Típus
235
  field_subject: Tárgy
236
  field_due_date: Befejezés dátuma
237
  field_assigned_to: Felelős
238
  field_priority: Prioritás
239
  field_fixed_version: Cél verzió
240
  field_user: Felhasználó
241
  field_role: Szerepkör
242
  field_homepage: Weboldal
243
  field_is_public: Nyilvános
244
  field_parent: Szülő projekt
245
  field_is_in_roadmap: Feladatok látszanak az életútban
246
  field_login: Azonosító
247
  field_mail_notification: E-mail értesítések
248
  field_admin: Adminisztrátor
249
  field_last_login_on: Utolsó bejelentkezés
250
  field_language: Nyelv
251
  field_effective_date: Dátum
252
  field_password: Jelszó
253
  field_new_password: Új jelszó
254
  field_password_confirmation: Megerősítés
255
  field_version: Verzió
256
  field_type: Típus
257
  field_host: Kiszolgáló
258
  field_port: Port
259
  field_account: Felhasználói fiók
260
  field_base_dn: Base DN
261
  field_attr_login: Bejelentkezési tulajdonság
262
  field_attr_firstname: Keresztnév
263
  field_attr_lastname: Vezetéknév
264
  field_attr_mail: E-mail
265
  field_onthefly: On-the-fly felhasználó létrehozás
266 117:af80e5618e9b Chris
  field_start_date: Kezdés dátuma
267 0:513646585e45 Chris
  field_done_ratio: Elkészült (%)
268
  field_auth_source: Azonosítási mód
269
  field_hide_mail: Rejtse el az e-mail címem
270
  field_comments: Megjegyzés
271
  field_url: URL
272
  field_start_page: Kezdőlap
273
  field_subproject: Alprojekt
274
  field_hours: Óra
275
  field_activity: Aktivitás
276
  field_spent_on: Dátum
277
  field_identifier: Azonosító
278
  field_is_filter: Szűrőként használható
279
  field_issue_to: Kapcsolódó feladat
280
  field_delay: Késés
281
  field_assignable: Feladat rendelhető ehhez a szerepkörhöz
282
  field_redirect_existing_links: Létező linkek átirányítása
283
  field_estimated_hours: Becsült idő
284
  field_column_names: Oszlopok
285
  field_time_zone: Időzóna
286
  field_searchable: Kereshető
287
  field_default_value: Alapértelmezett érték
288
  field_comments_sorting: Feljegyzések megjelenítése
289
290
  setting_app_title: Alkalmazás címe
291
  setting_app_subtitle: Alkalmazás alcíme
292
  setting_welcome_text: Üdvözlő üzenet
293
  setting_default_language: Alapértelmezett nyelv
294
  setting_login_required: Azonosítás szükséges
295
  setting_self_registration: Regisztráció
296
  setting_attachment_max_size: Melléklet max. mérete
297
  setting_issues_export_limit: Feladatok exportálásának korlátja
298
  setting_mail_from: Kibocsátó e-mail címe
299
  setting_bcc_recipients: Titkos másolat címzet (bcc)
300
  setting_host_name: Kiszolgáló neve
301
  setting_text_formatting: Szöveg formázás
302
  setting_wiki_compression: Wiki történet tömörítés
303
  setting_feeds_limit: RSS tartalom korlát
304
  setting_default_projects_public: Az új projektek alapértelmezés szerint nyilvánosak
305
  setting_autofetch_changesets: Commitok automatikus lehúzása
306
  setting_sys_api_enabled: WS engedélyezése a tárolók kezeléséhez
307
  setting_commit_ref_keywords: Hivatkozó kulcsszavak
308
  setting_commit_fix_keywords: Javítások kulcsszavai
309
  setting_autologin: Automatikus bejelentkezés
310
  setting_date_format: Dátum formátum
311
  setting_time_format: Idő formátum
312
  setting_cross_project_issue_relations: Kereszt-projekt feladat hivatkozások engedélyezése
313
  setting_issue_list_default_columns: Az alapértelmezésként megjelenített oszlopok a feladat listában
314
  setting_repositories_encodings: Tárolók kódolása
315
  setting_emails_footer: E-mail lábléc
316
  setting_protocol: Protokol
317
  setting_per_page_options: Objektum / oldal opciók
318
  setting_user_format: Felhasználók megjelenítésének formája
319
  setting_activity_days_default: Napok megjelenítése a project aktivitásnál
320
  setting_display_subprojects_issues: Alapértelmezettként mutassa az alprojektek feladatait is a projekteken
321
  setting_start_of_week: A hét első napja
322
323
  project_module_issue_tracking: Feladat követés
324
  project_module_time_tracking: Idő rögzítés
325
  project_module_news: Hírek
326
  project_module_documents: Dokumentumok
327
  project_module_files: Fájlok
328
  project_module_wiki: Wiki
329
  project_module_repository: Tároló
330
  project_module_boards: Fórumok
331
332
  label_user: Felhasználó
333
  label_user_plural: Felhasználók
334
  label_user_new: Új felhasználó
335
  label_project: Projekt
336
  label_project_new: Új projekt
337
  label_project_plural: Projektek
338
  label_x_projects:
339
    zero:  nincsenek projektek
340
    one:   1 projekt
341 117:af80e5618e9b Chris
    other: "%{count} projekt"
342 0:513646585e45 Chris
  label_project_all: Az összes projekt
343
  label_project_latest: Legutóbbi projektek
344
  label_issue: Feladat
345
  label_issue_new: Új feladat
346
  label_issue_plural: Feladatok
347
  label_issue_view_all: Minden feladat
348 117:af80e5618e9b Chris
  label_issues_by: "%{value} feladatai"
349 0:513646585e45 Chris
  label_issue_added: Feladat hozzáadva
350
  label_issue_updated: Feladat frissítve
351
  label_document: Dokumentum
352
  label_document_new: Új dokumentum
353
  label_document_plural: Dokumentumok
354
  label_document_added: Dokumentum hozzáadva
355
  label_role: Szerepkör
356
  label_role_plural: Szerepkörök
357
  label_role_new: Új szerepkör
358
  label_role_and_permissions: Szerepkörök, és jogosultságok
359
  label_member: Résztvevő
360
  label_member_new: Új résztvevő
361
  label_member_plural: Résztvevők
362
  label_tracker: Feladat típus
363
  label_tracker_plural: Feladat típusok
364
  label_tracker_new: Új feladat típus
365
  label_workflow: Workflow
366
  label_issue_status: Feladat státusz
367
  label_issue_status_plural: Feladat státuszok
368
  label_issue_status_new: Új státusz
369
  label_issue_category: Feladat kategória
370
  label_issue_category_plural: Feladat kategóriák
371
  label_issue_category_new: Új kategória
372
  label_custom_field: Egyéni mező
373
  label_custom_field_plural: Egyéni mezők
374
  label_custom_field_new: Új egyéni mező
375
  label_enumerations: Felsorolások
376
  label_enumeration_new: Új érték
377
  label_information: Információ
378
  label_information_plural: Információk
379
  label_please_login: Jelentkezzen be
380
  label_register: Regisztráljon
381
  label_password_lost: Elfelejtett jelszó
382
  label_home: Kezdőlap
383 95:74cb18079dd6 Chris
  label_home_heading: Kezdőlap
384 0:513646585e45 Chris
  label_my_page: Saját kezdőlapom
385
  label_my_account: Fiókom adatai
386
  label_my_projects: Saját projektem
387
  label_administration: Adminisztráció
388
  label_login: Bejelentkezés
389
  label_logout: Kijelentkezés
390
  label_help: Súgó
391
  label_reported_issues: Bejelentett feladatok
392
  label_assigned_to_me_issues: A nekem kiosztott feladatok
393
  label_last_login: Utolsó bejelentkezés
394
  label_registered_on: Regisztrált
395
  label_activity: Tevékenységek
396
  label_overall_activity: Teljes aktivitás
397
  label_new: Új
398
  label_logged_as: Bejelentkezve, mint
399
  label_environment: Környezet
400
  label_authentication: Azonosítás
401
  label_auth_source: Azonosítás módja
402
  label_auth_source_new: Új azonosítási mód
403
  label_auth_source_plural: Azonosítási módok
404
  label_subproject_plural: Alprojektek
405 117:af80e5618e9b Chris
  label_and_its_subprojects: "%{value} és alprojektjei"
406 0:513646585e45 Chris
  label_min_max_length: Min - Max hossz
407
  label_list: Lista
408
  label_date: Dátum
409
  label_integer: Egész
410
  label_float: Lebegőpontos
411
  label_boolean: Logikai
412
  label_string: Szöveg
413
  label_text: Hosszú szöveg
414
  label_attribute: Tulajdonság
415
  label_attribute_plural: Tulajdonságok
416 117:af80e5618e9b Chris
  label_download: "%{count} Letöltés"
417
  label_download_plural: "%{count} Letöltés"
418 0:513646585e45 Chris
  label_no_data: Nincs megjeleníthető adat
419
  label_change_status: Státusz módosítása
420
  label_history: Történet
421
  label_attachment: Fájl
422
  label_attachment_new: Új fájl
423
  label_attachment_delete: Fájl törlése
424
  label_attachment_plural: Fájlok
425
  label_file_added: Fájl hozzáadva
426
  label_report: Jelentés
427
  label_report_plural: Jelentések
428
  label_news: Hírek
429
  label_news_new: Hír hozzáadása
430
  label_news_plural: Hírek
431
  label_news_latest: Legutóbbi hírek
432
  label_news_view_all: Minden hír megtekintése
433
  label_news_added: Hír hozzáadva
434
  label_settings: Beállítások
435
  label_overview: Áttekintés
436
  label_version: Verzió
437
  label_version_new: Új verzió
438
  label_version_plural: Verziók
439
  label_confirmation: Jóváhagyás
440
  label_export_to: Exportálás
441
  label_read: Olvas...
442
  label_public_projects: Nyilvános projektek
443
  label_open_issues: nyitott
444
  label_open_issues_plural: nyitott
445
  label_closed_issues: lezárt
446
  label_closed_issues_plural: lezárt
447
  label_x_open_issues_abbr_on_total:
448 117:af80e5618e9b Chris
    zero:  nyitott 0 / %{total}
449
    one:   nyitott 1 / %{total}
450
    other: "nyitott %{count} / %{total}"
451 0:513646585e45 Chris
  label_x_open_issues_abbr:
452
    zero:  0 nyitott
453
    one:   1 nyitott
454 117:af80e5618e9b Chris
    other: "%{count} nyitott"
455 0:513646585e45 Chris
  label_x_closed_issues_abbr:
456
    zero:  0 lezárt
457
    one:   1 lezárt
458 117:af80e5618e9b Chris
    other: "%{count} lezárt"
459 0:513646585e45 Chris
  label_total: Összesen
460
  label_permissions: Jogosultságok
461
  label_current_status: Jelenlegi státusz
462
  label_new_statuses_allowed: Státusz változtatások engedélyei
463
  label_all: mind
464
  label_none: nincs
465
  label_nobody: senki
466
  label_next: Következő
467
  label_previous: Előző
468
  label_used_by: Használja
469
  label_details: Részletek
470
  label_add_note: Jegyzet hozzáadása
471
  label_per_page: Oldalanként
472
  label_calendar: Naptár
473
  label_months_from: hónap, kezdve
474
  label_gantt: Gantt
475
  label_internal: Belső
476 117:af80e5618e9b Chris
  label_last_changes: "utolsó %{count} változás"
477 0:513646585e45 Chris
  label_change_view_all: Minden változás megtekintése
478
  label_personalize_page: Az oldal testreszabása
479
  label_comment: Megjegyzés
480
  label_comment_plural: Megjegyzés
481
  label_x_comments:
482
    zero: nincs megjegyzés
483
    one: 1 megjegyzés
484 117:af80e5618e9b Chris
    other: "%{count} megjegyzés"
485 0:513646585e45 Chris
  label_comment_add: Megjegyzés hozzáadása
486
  label_comment_added: Megjegyzés hozzáadva
487
  label_comment_delete: Megjegyzések törlése
488
  label_query: Egyéni lekérdezés
489
  label_query_plural: Egyéni lekérdezések
490
  label_query_new: Új lekérdezés
491
  label_filter_add: Szűrő hozzáadása
492
  label_filter_plural: Szűrők
493
  label_equals: egyenlő
494
  label_not_equals: nem egyenlő
495
  label_in_less_than: kevesebb, mint
496
  label_in_more_than: több, mint
497
  label_in: in
498
  label_today: ma
499
  label_all_time: mindenkor
500
  label_yesterday: tegnap
501
  label_this_week: aktuális hét
502
  label_last_week: múlt hét
503 117:af80e5618e9b Chris
  label_last_n_days: "az elmúlt %{count} nap"
504 0:513646585e45 Chris
  label_this_month: aktuális hónap
505
  label_last_month: múlt hónap
506
  label_this_year: aktuális év
507
  label_date_range: Dátum intervallum
508
  label_less_than_ago: kevesebb, mint nappal ezelőtt
509
  label_more_than_ago: több, mint nappal ezelőtt
510
  label_ago: nappal ezelőtt
511
  label_contains: tartalmazza
512
  label_not_contains: nem tartalmazza
513
  label_day_plural: nap
514
  label_repository: Tároló
515
  label_repository_plural: Tárolók
516
  label_browse: Tallóz
517 117:af80e5618e9b Chris
  label_modification: "%{count} változás"
518
  label_modification_plural: "%{count} változás"
519 0:513646585e45 Chris
  label_revision: Revízió
520
  label_revision_plural: Revíziók
521
  label_associated_revisions: Kapcsolt revíziók
522
  label_added: hozzáadva
523
  label_modified: módosítva
524
  label_deleted: törölve
525
  label_latest_revision: Legutolsó revízió
526
  label_latest_revision_plural: Legutolsó revíziók
527
  label_view_revisions: Revíziók megtekintése
528
  label_max_size: Maximális méret
529
  label_sort_highest: Az elejére
530
  label_sort_higher: Eggyel feljebb
531
  label_sort_lower: Eggyel lejjebb
532
  label_sort_lowest: Az aljára
533
  label_roadmap: Életút
534 117:af80e5618e9b Chris
  label_roadmap_due_in: "Elkészültéig várhatóan még %{value}"
535
  label_roadmap_overdue: "%{value} késésben"
536 0:513646585e45 Chris
  label_roadmap_no_issues: Nincsenek feladatok ehhez a verzióhoz
537
  label_search: Keresés
538
  label_result_plural: Találatok
539
  label_all_words: Minden szó
540
  label_wiki: Wiki
541
  label_wiki_edit: Wiki szerkesztés
542
  label_wiki_edit_plural: Wiki szerkesztések
543
  label_wiki_page: Wiki oldal
544
  label_wiki_page_plural: Wiki oldalak
545
  label_index_by_title: Cím szerint indexelve
546
  label_index_by_date: Dátum szerint indexelve
547
  label_current_version: Jelenlegi verzió
548
  label_preview: Előnézet
549
  label_feed_plural: Visszajelzések
550
  label_changes_details: Változások részletei
551
  label_issue_tracking: Feladat követés
552
  label_spent_time: Ráfordított idő
553 117:af80e5618e9b Chris
  label_f_hour: "%{value} óra"
554
  label_f_hour_plural: "%{value} óra"
555 0:513646585e45 Chris
  label_time_tracking: Idő rögzítés
556
  label_change_plural: Változások
557
  label_statistics: Statisztikák
558
  label_commits_per_month: Commitok havonta
559
  label_commits_per_author: Commitok szerzőnként
560
  label_view_diff: Különbségek megtekintése
561
  label_diff_inline: soronként
562
  label_diff_side_by_side: egymás mellett
563
  label_options: Opciók
564
  label_copy_workflow_from: Workflow másolása innen
565
  label_permissions_report: Jogosultsági riport
566
  label_watched_issues: Megfigyelt feladatok
567
  label_related_issues: Kapcsolódó feladatok
568
  label_applied_status: Alkalmazandó státusz
569
  label_loading: Betöltés...
570
  label_relation_new: Új kapcsolat
571
  label_relation_delete: Kapcsolat törlése
572
  label_relates_to: kapcsolódik
573
  label_duplicates: duplikálja
574
  label_blocks: zárolja
575
  label_blocked_by: zárolta
576
  label_precedes: megelőzi
577
  label_follows: követi
578
  label_end_to_start: végétől indulásig
579
  label_end_to_end: végétől végéig
580
  label_start_to_start: indulástól indulásig
581
  label_start_to_end: indulástól végéig
582
  label_stay_logged_in: Emlékezzen rám
583
  label_disabled: kikapcsolva
584
  label_show_completed_versions: A kész verziók mutatása
585
  label_me: én
586
  label_board: Fórum
587
  label_board_new: Új fórum
588
  label_board_plural: Fórumok
589
  label_topic_plural: Témák
590
  label_message_plural: Üzenetek
591
  label_message_last: Utolsó üzenet
592
  label_message_new: Új üzenet
593
  label_message_posted: Üzenet hozzáadva
594
  label_reply_plural: Válaszok
595
  label_send_information: Fiók infomációk küldése a felhasználónak
596
  label_year: Év
597
  label_month: Hónap
598
  label_week: Hét
599
  label_date_from: 'Kezdet:'
600
  label_date_to: 'Vége:'
601
  label_language_based: A felhasználó nyelve alapján
602 117:af80e5618e9b Chris
  label_sort_by: "%{value} szerint rendezve"
603 0:513646585e45 Chris
  label_send_test_email: Teszt e-mail küldése
604 117:af80e5618e9b Chris
  label_feeds_access_key_created_on: "RSS hozzáférési kulcs létrehozva ennyivel ezelőtt: %{value}"
605 0:513646585e45 Chris
  label_module_plural: Modulok
606 117:af80e5618e9b Chris
  label_added_time_by: "%{author} adta hozzá ennyivel ezelőtt: %{age}"
607
  label_updated_time: "Utolsó módosítás ennyivel ezelőtt: %{value}"
608 0:513646585e45 Chris
  label_jump_to_a_project: Ugrás projekthez...
609
  label_file_plural: Fájlok
610
  label_changeset_plural: Changesets
611
  label_default_columns: Alapértelmezett oszlopok
612
  label_no_change_option: (Nincs változás)
613
  label_bulk_edit_selected_issues: A kiválasztott feladatok kötegelt szerkesztése
614
  label_theme: Téma
615
  label_default: Alapértelmezett
616
  label_search_titles_only: Keresés csak a címekben
617
  label_user_mail_option_all: "Minden eseményről minden saját projektemben"
618
  label_user_mail_option_selected: "Minden eseményről a kiválasztott projektekben..."
619
  label_user_mail_no_self_notified: "Nem kérek értesítést az általam végzett módosításokról"
620
  label_registration_activation_by_email: Fiók aktiválása e-mailben
621
  label_registration_manual_activation: Manuális fiók aktiválás
622
  label_registration_automatic_activation: Automatikus fiók aktiválás
623 117:af80e5618e9b Chris
  label_display_per_page: "Oldalanként: %{value}"
624 0:513646585e45 Chris
  label_age: Kor
625
  label_change_properties: Tulajdonságok változtatása
626
  label_general: Általános
627
  label_more: továbbiak
628
  label_scm: SCM
629
  label_plugins: Pluginek
630
  label_ldap_authentication: LDAP azonosítás
631
  label_downloads_abbr: D/L
632
  label_optional_description: Opcionális leírás
633
  label_add_another_file: Újabb fájl hozzáadása
634
  label_preferences: Tulajdonságok
635
  label_chronological_order: Időrendben
636
  label_reverse_chronological_order: Fordított időrendben
637
  label_planning: Tervezés
638
639
  button_login: Bejelentkezés
640
  button_submit: Elfogad
641
  button_save: Mentés
642
  button_check_all: Mindent kijelöl
643
  button_uncheck_all: Kijelölés törlése
644
  button_delete: Töröl
645
  button_create: Létrehoz
646
  button_test: Teszt
647
  button_edit: Szerkeszt
648
  button_add: Hozzáad
649
  button_change: Változtat
650
  button_apply: Alkalmaz
651
  button_clear: Töröl
652
  button_lock: Zárol
653
  button_unlock: Felold
654
  button_download: Letöltés
655
  button_list: Lista
656
  button_view: Megnéz
657
  button_move: Mozgat
658
  button_back: Vissza
659
  button_cancel: Mégse
660
  button_activate: Aktivál
661
  button_sort: Rendezés
662
  button_log_time: Idő rögzítés
663
  button_rollback: Visszaáll erre a verzióra
664
  button_watch: Megfigyel
665
  button_unwatch: Megfigyelés törlése
666
  button_reply: Válasz
667
  button_archive: Archivál
668
  button_unarchive: Dearchivál
669
  button_reset: Reset
670
  button_rename: Átnevez
671
  button_change_password: Jelszó megváltoztatása
672
  button_copy: Másol
673
  button_annotate: Jegyzetel
674
  button_update: Módosít
675
  button_configure: Konfigurál
676
677
  status_active: aktív
678
  status_registered: regisztrált
679
  status_locked: zárolt
680
681
  text_select_mail_notifications: Válasszon eseményeket, amelyekről e-mail értesítést kell küldeni.
682
  text_regexp_info: pl. ^[A-Z0-9]+$
683
  text_min_max_length_info: 0 = nincs korlátozás
684
  text_project_destroy_confirmation: Biztosan törölni szeretné a projektet és vele együtt minden kapcsolódó adatot ?
685 117:af80e5618e9b Chris
  text_subprojects_destroy_warning: "Az alprojekt(ek): %{value} szintén törlésre kerülnek."
686 0:513646585e45 Chris
  text_workflow_edit: Válasszon egy szerepkört, és egy feladat típust a workflow szerkesztéséhez
687
  text_are_you_sure: Biztos benne ?
688 37:94944d00e43c chris
  text_tip_issue_begin_day: a feladat ezen a napon kezdődik
689
  text_tip_issue_end_day: a feladat ezen a napon ér véget
690
  text_tip_issue_begin_end_day: a feladat ezen a napon kezdődik és ér véget
691 0:513646585e45 Chris
  text_project_identifier_info: 'Kis betűk (a-z), számok és kötőjel megengedett.<br />Mentés után az azonosítót megváltoztatni nem lehet.'
692 117:af80e5618e9b Chris
  text_caracters_maximum: "maximum %{count} karakter."
693
  text_caracters_minimum: "Legkevesebb %{count} karakter hosszúnek kell lennie."
694
  text_length_between: "Legalább %{min} és legfeljebb %{max} hosszú karakter."
695 0:513646585e45 Chris
  text_tracker_no_workflow: Nincs workflow definiálva ehhez a feladat típushoz
696
  text_unallowed_characters: Tiltott karakterek
697
  text_comma_separated: Több érték megengedett (vesszővel elválasztva)
698
  text_issues_ref_in_commit_messages: Hivatkozás feladatokra, feladatok javítása a commit üzenetekben
699 117:af80e5618e9b Chris
  text_issue_added: "A feladatot %{id} bejelentette: %{author}."
700
  text_issue_updated: "A feladatot %{id} módosította: %{author}."
701 0:513646585e45 Chris
  text_wiki_destroy_confirmation: Biztosan törölni szeretné ezt a wiki-t minden tartalmával együtt ?
702 117:af80e5618e9b Chris
  text_issue_category_destroy_question: "Néhány feladat (%{count}) hozzá van rendelve ehhez a kategóriához. Mit szeretne tenni ?"
703 0:513646585e45 Chris
  text_issue_category_destroy_assignments: Kategória hozzárendelés megszűntetése
704
  text_issue_category_reassign_to: Feladatok újra hozzárendelése másik kategóriához
705
  text_user_mail_option: "A nem kiválasztott projektekről csak akkor kap értesítést, ha figyelést kér rá, vagy részt vesz benne (pl. Ön a létrehozó, vagy a hozzárendelő)"
706
  text_no_configuration_data: "Szerepkörök, feladat típusok, feladat státuszok, és workflow adatok még nincsenek konfigurálva.\nErősen ajánlott, az alapértelmezett konfiguráció betöltése, és utána módosíthatja azt."
707
  text_load_default_configuration: Alapértelmezett konfiguráció betöltése
708 117:af80e5618e9b Chris
  text_status_changed_by_changeset: "Applied in changeset %{value}."
709 0:513646585e45 Chris
  text_issues_destroy_confirmation: 'Biztos benne, hogy törölni szeretné a kijelölt feladato(ka)t ?'
710
  text_select_project_modules: 'Válassza ki az engedélyezett modulokat ehhez a projekthez:'
711
  text_default_administrator_account_changed: Alapértelmezett adminisztrátor fiók megváltoztatva
712
  text_file_repository_writable: Fájl tároló írható
713
  text_rmagick_available: RMagick elérhető (opcionális)
714 117:af80e5618e9b Chris
  text_destroy_time_entries_question: "%{hours} órányi munka van rögzítve a feladatokon, amiket törölni szeretne. Mit szeretne tenni ?"
715 0:513646585e45 Chris
  text_destroy_time_entries: A rögzített órák törlése
716
  text_assign_time_entries_to_project: A rögzített órák hozzárendelése a projekthez
717
  text_reassign_time_entries: 'A rögzített órák újra hozzárendelése másik feladathoz:'
718
719
  default_role_manager: Vezető
720
  default_role_developer: Fejlesztő
721
  default_role_reporter: Bejelentő
722
  default_tracker_bug: Hiba
723
  default_tracker_feature: Fejlesztés
724
  default_tracker_support: Support
725
  default_issue_status_new: Új
726
  default_issue_status_in_progress: Folyamatban
727
  default_issue_status_resolved: Megoldva
728
  default_issue_status_feedback: Visszajelzés
729
  default_issue_status_closed: Lezárt
730
  default_issue_status_rejected: Elutasított
731
  default_doc_category_user: Felhasználói dokumentáció
732
  default_doc_category_tech: Technikai dokumentáció
733
  default_priority_low: Alacsony
734
  default_priority_normal: Normál
735
  default_priority_high: Magas
736
  default_priority_urgent: Sürgős
737
  default_priority_immediate: Azonnal
738
  default_activity_design: Tervezés
739
  default_activity_development: Fejlesztés
740
741
  enumeration_issue_priorities: Feladat prioritások
742
  enumeration_doc_categories: Dokumentum kategóriák
743
  enumeration_activities: Tevékenységek (idő rögzítés)
744 117:af80e5618e9b Chris
  mail_body_reminder: "%{count} neked kiosztott feladat határidős az elkövetkező %{days} napban:"
745
  mail_subject_reminder: "%{count} feladat határidős az elkövetkező %{days} napokban"
746
  text_user_wrote: "%{value} írta:"
747 0:513646585e45 Chris
  label_duplicated_by: duplikálta
748
  setting_enabled_scm: Forráskódkezelő (SCM) engedélyezése
749
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Újra hozzárendelés ehhez:'
750 117:af80e5618e9b Chris
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} objektum van hozzárendelve ehhez az értékhez."
751 0:513646585e45 Chris
  label_incoming_emails: Beérkezett levelek
752
  label_generate_key: Kulcs generálása
753
  setting_mail_handler_api_enabled: Web Service engedélyezése a beérkezett levelekhez
754
  setting_mail_handler_api_key: API kulcs
755 210:0579821a129a Chris
  text_email_delivery_not_configured: "Az E-mail küldés nincs konfigurálva, és az értesítések ki vannak kapcsolva.\nÁllítsd be az SMTP szervert a config/configuration.yml fájlban és indítsd újra az alkalmazást, hogy érvénybe lépjen."
756 0:513646585e45 Chris
  field_parent_title: Szülő oldal
757
  label_issue_watchers: Megfigyelők
758
  button_quote: Hozzászólás / Idézet
759
  setting_sequential_project_identifiers: Szekvenciális projekt azonosítók generálása
760
  notice_unable_delete_version: A verziót nem lehet törölni
761
  label_renamed: átnevezve
762
  label_copied: lemásolva
763
  setting_plain_text_mail: csak szöveg (nem HTML)
764
  permission_view_files: Fájlok megtekintése
765
  permission_edit_issues: Feladatok szerkesztése
766
  permission_edit_own_time_entries: Saját időnapló szerkesztése
767
  permission_manage_public_queries: Nyilvános kérések kezelése
768
  permission_add_issues: Feladat felvétele
769
  permission_log_time: Idő rögzítése
770
  permission_view_changesets: Változáskötegek megtekintése
771
  permission_view_time_entries: Időrögzítések megtekintése
772
  permission_manage_versions: Verziók kezelése
773
  permission_manage_wiki: Wiki kezelése
774
  permission_manage_categories: Feladat kategóriák kezelése
775
  permission_protect_wiki_pages: Wiki oldalak védelme
776
  permission_comment_news: Hírek kommentelése
777
  permission_delete_messages: Üzenetek törlése
778
  permission_select_project_modules: Projekt modulok kezelése
779
  permission_manage_documents: Dokumentumok kezelése
780
  permission_edit_wiki_pages: Wiki oldalak szerkesztése
781
  permission_add_issue_watchers: Megfigyelők felvétele
782
  permission_view_gantt: Gannt diagramm megtekintése
783
  permission_move_issues: Feladatok mozgatása
784
  permission_manage_issue_relations: Feladat kapcsolatok kezelése
785
  permission_delete_wiki_pages: Wiki oldalak törlése
786
  permission_manage_boards: Fórumok kezelése
787
  permission_delete_wiki_pages_attachments: Csatolmányok törlése
788
  permission_view_wiki_edits: Wiki történet megtekintése
789
  permission_add_messages: Üzenet beküldése
790
  permission_view_messages: Üzenetek megtekintése
791
  permission_manage_files: Fájlok kezelése
792
  permission_edit_issue_notes: Jegyzetek szerkesztése
793
  permission_manage_news: Hírek kezelése
794
  permission_view_calendar: Naptár megtekintése
795
  permission_manage_members: Tagok kezelése
796
  permission_edit_messages: Üzenetek szerkesztése
797
  permission_delete_issues: Feladatok törlése
798
  permission_view_issue_watchers: Megfigyelők listázása
799
  permission_manage_repository: Tárolók kezelése
800
  permission_commit_access: Commit hozzáférés
801
  permission_browse_repository: Tároló böngészése
802
  permission_view_documents: Dokumetumok megtekintése
803
  permission_edit_project: Projekt szerkesztése
804
  permission_add_issue_notes: Jegyzet rögzítése
805
  permission_save_queries: Kérések mentése
806
  permission_view_wiki_pages: Wiki megtekintése
807
  permission_rename_wiki_pages: Wiki oldalak átnevezése
808
  permission_edit_time_entries: Időnaplók szerkesztése
809
  permission_edit_own_issue_notes: Saját jegyzetek szerkesztése
810
  setting_gravatar_enabled: Felhasználói fényképek engedélyezése
811
  label_example: Példa
812
  text_repository_usernames_mapping: "Állítsd be a felhasználó összerendeléseket a Redmine, és a tároló logban található felhasználók között.\nAz azonos felhasználó nevek összerendelése automatikusan megtörténik."
813
  permission_edit_own_messages: Saját üzenetek szerkesztése
814
  permission_delete_own_messages: Saját üzenetek törlése
815 117:af80e5618e9b Chris
  label_user_activity: "%{value} tevékenységei"
816
  label_updated_time_by: "Módosította %{author} ennyivel ezelőtt: %{age}"
817 0:513646585e45 Chris
  text_diff_truncated: '... A diff fájl vége nem jelenik meg, mert hosszab, mint a megjeleníthető sorok száma.'
818
  setting_diff_max_lines_displayed: A megjelenítendő sorok száma (maximum) a diff fájloknál
819
  text_plugin_assets_writable: Plugin eszközök könyvtár írható
820 117:af80e5618e9b Chris
  warning_attachments_not_saved: "%{count} fájl mentése nem sikerült."
821 0:513646585e45 Chris
  button_create_and_continue: Létrehozás és folytatás
822
  text_custom_field_possible_values_info: 'Értékenként egy sor'
823
  label_display: Megjelenés
824
  field_editable: Szerkeszthető
825
  setting_repository_log_display_limit: Maximum hány revíziót mutasson meg a log megjelenítésekor
826
  setting_file_max_size_displayed: Maximum mekkora szövegfájlokat jelenítsen meg soronkénti összehasonlításnál
827
  field_watcher: Megfigyelő
828
  setting_openid: OpenID regisztráció és bejelentkezés engedélyezése
829
  field_identity_url: OpenID URL
830
  label_login_with_open_id_option: bejelentkezés OpenID használatával
831
  field_content: Tartalom
832
  label_descending: Csökkenő
833
  label_sort: Rendezés
834
  label_ascending: Növekvő
835 117:af80e5618e9b Chris
  label_date_from_to: "%{start} -tól %{end} -ig"
836 0:513646585e45 Chris
  label_greater_or_equal: ">="
837
  label_less_or_equal: "<="
838 117:af80e5618e9b Chris
  text_wiki_page_destroy_question: Ennek az oldalnak %{descendants} gyermek-, és leszármazott oldala van. Mit szeretne tenni?
839 0:513646585e45 Chris
  text_wiki_page_reassign_children: Az aloldalak hozzárendelése ehhez a szülő oldalhoz
840
  text_wiki_page_nullify_children: Az aloldalak megtartása, mint főoldalak
841
  text_wiki_page_destroy_children: Minden aloldal és leszármazottjának törlése
842
  setting_password_min_length: Minimum jelszó hosszúság
843
  field_group_by: Szerint csoportosítva
844 117:af80e5618e9b Chris
  mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki oldal frissítve"
845 0:513646585e45 Chris
  label_wiki_content_added: Wiki oldal hozzáadva
846 117:af80e5618e9b Chris
  mail_subject_wiki_content_added: "Új wiki oldal: '%{id}'"
847
  mail_body_wiki_content_added: A '%{id}' wiki oldalt %{author} hozta létre.
848 0:513646585e45 Chris
  label_wiki_content_updated: Wiki oldal frissítve
849 117:af80e5618e9b Chris
  mail_body_wiki_content_updated: A '%{id}' wiki oldalt %{author} frissítette.
850 0:513646585e45 Chris
  permission_add_project: Projekt létrehozása
851
  setting_new_project_user_role_id: Projekt létrehozási jog nem adminisztrátor felhasználóknak
852
  label_view_all_revisions: Minden revízió megtekintése
853
  label_tag: Tag
854
  label_branch: Branch
855
  error_no_tracker_in_project: Nincs feladat típus hozzárendelve ehhez a projekthez. Kérem ellenőrizze a projekt beállításait.
856
  error_no_default_issue_status: Nincs alapértelmezett feladat státusz beállítva. Kérem ellenőrizze a beállításokat (Itt találja "Adminisztráció -> Feladat státuszok").
857 117:af80e5618e9b Chris
  text_journal_changed: "%{label} változott erről: %{old} erre: %{new}"
858
  text_journal_set_to: "%{label} új értéke: %{value}"
859
  text_journal_deleted: "%{label} törölve (%{old})"
860 0:513646585e45 Chris
  label_group_plural: Csoportok
861
  label_group: Csoport
862
  label_group_new: Új csoport
863
  label_time_entry_plural: Rögzített idő
864 117:af80e5618e9b Chris
  text_journal_added: "%{label} %{value} hozzáadva"
865 0:513646585e45 Chris
  field_active: Aktív
866
  enumeration_system_activity: Rendszer Tevékenység
867
  permission_delete_issue_watchers: Megfigyelők törlése
868
  version_status_closed: lezárt
869
  version_status_locked: zárolt
870
  version_status_open: nyitott
871
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Lezárt verzióhoz rendelt feladatot nem lehet újranyitni
872
  label_user_anonymous: Anonymous
873
  button_move_and_follow: Mozgatás és követés
874
  setting_default_projects_modules: Alapértelmezett modulok az új projektekhez
875
  setting_gravatar_default: Alapértelmezett Gravatar kép
876
  field_sharing: Megosztás
877
  label_version_sharing_hierarchy: Projekt hierarchiával
878
  label_version_sharing_system: Minden projekttel
879
  label_version_sharing_descendants: Alprojektekkel
880
  label_version_sharing_tree: Projekt fával
881
  label_version_sharing_none: Nincs megosztva
882
  error_can_not_archive_project: A projektet nem lehet archiválni
883
  button_duplicate: Duplikálás
884
  button_copy_and_follow: Másolás és követés
885
  label_copy_source: Forrás
886
  setting_issue_done_ratio: Feladat készültségi szint számolása a következő alapján
887
  setting_issue_done_ratio_issue_status: Feladat státusz alapján
888
  error_issue_done_ratios_not_updated: A feladat készültségi szintek nem lettek frissítve.
889
  error_workflow_copy_target: Kérem válasszon cél feladat típus(oka)t és szerepkör(öke)t.
890
  setting_issue_done_ratio_issue_field: A feladat mező alapján
891
  label_copy_same_as_target: A céllal egyező
892
  label_copy_target: Cél
893
  notice_issue_done_ratios_updated: Feladat készültségi szintek frissítve.
894
  error_workflow_copy_source: Kérem válasszon forrás feladat típust vagy szerepkört
895
  label_update_issue_done_ratios: Feladat készültségi szintek frissítése
896
  setting_start_of_week: A hét első napja
897
  permission_view_issues: Feladatok megtekintése
898
  label_display_used_statuses_only: Csak olyan feladat státuszok megjelenítése, amit ez a feladat típus használ
899 117:af80e5618e9b Chris
  label_revision_id: Revízió %{value}
900 0:513646585e45 Chris
  label_api_access_key: API hozzáférési kulcs
901 117:af80e5618e9b Chris
  label_api_access_key_created_on: API hozzáférési kulcs létrehozva %{value} ezelőtt
902 0:513646585e45 Chris
  label_feeds_access_key: RSS hozzáférési kulcs
903
  notice_api_access_key_reseted: Az API hozzáférési kulcsa újragenerálva.
904
  setting_rest_api_enabled: REST web service engedélyezése
905
  label_missing_api_access_key: Egy API hozzáférési kulcs hiányzik
906
  label_missing_feeds_access_key: RSS hozzáférési kulcs hiányzik
907
  button_show: Megmutat
908
  text_line_separated: Több érték megadása lehetséges (soronként 1 érték).
909
  setting_mail_handler_body_delimiters: E-mailek levágása a következő sorok valamelyike esetén
910
  permission_add_subprojects: Alprojektek létrehozása
911
  label_subproject_new: Új alprojekt
912
  text_own_membership_delete_confirmation: |-
913
    Arra készül, hogy eltávolítja egyes vagy minden jogosultságát! Ezt követően lehetséges, hogy nem fogja tudni szerkeszteni ezt a projektet!
914
    Biztosan folyatni szeretné?
915
  label_close_versions: Kész verziók lezárása
916
  label_board_sticky: Sticky
917
  setting_cache_formatted_text: Formázott szöveg gyorsítótárazása (Cache)
918
  permission_export_wiki_pages: Wiki oldalak exportálása
919
  permission_manage_project_activities: Projekt tevékenységek kezelése
920
  label_board_locked: Zárolt
921 14:1d32c0a0efbf Chris
  error_can_not_delete_custom_field: Nem lehet törölni az egyéni mezőt
922
  permission_manage_subtasks: Alfeladatok kezelése
923
  label_profile: Profil
924 117:af80e5618e9b Chris
  error_unable_to_connect: Nem lehet csatlakozni (%{value})
925 14:1d32c0a0efbf Chris
  error_can_not_remove_role: Ez a szerepkör használatban van és ezért nem törölhető-
926
  field_parent_issue: Szülő feladat
927
  error_unable_delete_issue_status: Nem lehet törölni a feladat állapotát
928
  label_subtask_plural: Alfeladatok
929
  error_can_not_delete_tracker: Ebbe a kategóriába feladatok tartoznak és ezért nem törölhető.
930
  label_project_copy_notifications: Küldjön e-mail értesítéseket projektmásolás közben.
931
  field_principal: Felelős
932
  label_my_page_block: Saját kezdőlap-blokk
933 117:af80e5618e9b Chris
  notice_failed_to_save_members: "Nem sikerült menteni a tago(ka)t: %{errors}."
934 14:1d32c0a0efbf Chris
  text_zoom_out: Kicsinyít
935
  text_zoom_in: Nagyít
936
  notice_unable_delete_time_entry: Az időrögzítés nem törölhető
937 441:cbce1fd3b1b7 Chris
  label_overall_spent_time: Összes ráfordított idő
938
  field_time_entries: Idő rögzítés
939 14:1d32c0a0efbf Chris
  project_module_gantt: Gantt
940 441:cbce1fd3b1b7 Chris
  project_module_calendar: Naptár
941
  button_edit_associated_wikipage: "Hozzárendelt Wiki oldal szerkesztése: %{page_title}"
942
  text_are_you_sure_with_children: A feladat törlése az összes alfeladattal együtt?
943
  field_text: Szöveg mező
944
  label_user_mail_option_only_owner: Csak arról, aminek én vagyok a tulajdonosa
945
  setting_default_notification_option: Alapértelmezett értesítési beállítások
946
  label_user_mail_option_only_my_events: Csak az általam megfigyelt dolgokról vagy amiben részt veszek
947
  label_user_mail_option_only_assigned: Csak a hozzámrendelt dolgokról
948
  label_user_mail_option_none: Semilyen eseményről
949
  field_member_of_group: Hozzárendelt csoport
950
  field_assigned_to_role: Hozzárendelt szerepkör
951
  notice_not_authorized_archived_project: A projekt, amihez hozzá szeretnél férni archiválva lett.
952
  label_principal_search: "Felhasználó vagy csoport keresése:"
953
  label_user_search: "Felhasználó keresése:"
954
  field_visible: Látható
955
  setting_emails_header: Emailek fejléce
956
  setting_commit_logtime_activity_id: A rögzített időhöz tartozó tevékenység
957
  text_time_logged_by_changeset: Alkalmazva a %{value} changeset-ben.
958
  setting_commit_logtime_enabled: Időrögzítés engedélyezése
959
  notice_gantt_chart_truncated: A diagram le lett vágva, mert elérte a maximálisan megjeleníthető elemek számát (%{max})
960
  setting_gantt_items_limit: A gantt diagrammon megjeleníthető maximális elemek száma
961
  field_warn_on_leaving_unsaved: Figyelmeztessen, nem mentett módosításokat tartalmazó oldal elhagyásakor
962
  text_warn_on_leaving_unsaved: A jelenlegi oldal nem mentett módosításokat tartalmaz, ami elvész, ha elhagyja az oldalt.
963
  label_my_queries: Egyéni lekérdezéseim
964
  text_journal_changed_no_detail: "%{label} módosítva"
965
  label_news_comment_added: Megjegyzés hozzáadva a hírhez
966
  button_expand_all: Mindet kibont
967
  button_collapse_all: Mindet összecsuk
968
  label_additional_workflow_transitions_for_assignee: További átmenetek engedélyezettek, ha a felhasználó a hozzárendelt
969
  label_additional_workflow_transitions_for_author: További átmenetek engedélyezettek, ha a felhasználó a szerző
970
  label_bulk_edit_selected_time_entries: A kiválasztott idő bejegyzések csoportos szerkesztése
971
  text_time_entries_destroy_confirmation: Biztos benne, hogy törölni szeretné a kiválasztott idő bejegyzés(eke)t?
972
  label_role_anonymous: Anonymous
973
  label_role_non_member: Nem tag
974
  label_issue_note_added: Jegyzet hozzáadva
975
  label_issue_status_updated: Állapot módosítva
976
  label_issue_priority_updated: Prioritás módosítva
977
  label_issues_visibility_own: A felhasználó által létrehozott vagy hozzárendelt feladatok
978
  field_issues_visibility: Feladatok láthatósága
979
  label_issues_visibility_all: Minden feladat
980
  permission_set_own_issues_private: Saját feladatok beállítása nyilvánosra vagy privátra
981
  field_is_private: Privát
982
  permission_set_issues_private: Feladatok beállítása nyilvánosra vagy privátra
983
  label_issues_visibility_public: Minden nem privát feladat
984
  text_issues_destroy_descendants_confirmation: Ezzel törölni fog %{count} alfeladatot is.
985
  field_commit_logs_encoding: Commit üzenetek kódlapja
986
  field_scm_path_encoding: Elérési útvonal kódlapja
987
  text_scm_path_encoding_note: "Alapértelmezett: UTF-8"
988
  field_path_to_repository: A repository elérési útja
989
  field_root_directory: Gyökér könyvtár
990
  field_cvs_module: Modul
991
  field_cvsroot: CVSROOT
992
  text_git_repository_note: Bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
993
  text_mercurial_repository_note: Helyi repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
994
  text_scm_command: Parancs
995
  text_scm_command_version: Verzió
996
  label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
997
  text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
998
  text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.