To check out this repository please hg clone the following URL, or open the URL using EasyMercurial or your preferred Mercurial client.
root / config / locales / ar.yml @ 1063:6f464526403b
History | View | Annotate | Download (51.5 KB)
| 1 |
ar:
|
|---|---|
| 2 |
# Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
|
| 3 |
direction: rtl |
| 4 |
date:
|
| 5 |
formats:
|
| 6 |
# Use the strftime parameters for formats.
|
| 7 |
# When no format has been given, it uses default.
|
| 8 |
# You can provide other formats here if you like!
|
| 9 |
default: "%m/%d/%Y" |
| 10 |
short: "%b %d" |
| 11 |
long: "%B %d, %Y" |
| 12 |
|
| 13 |
day_names: [الاحد, الاثنين, الثلاثاء, الاربعاء, الخميس, الجمعة, السبت] |
| 14 |
abbr_day_names: [أح, اث, ث, ار, خ, ج, س] |
| 15 |
|
| 16 |
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
|
| 17 |
month_names: [~, كانون الثاني, شباط, آذار, نيسان, أيار, حزيران, تموز, آب, أيلول, تشرين الأول, تشرين الثاني, كانون الأول] |
| 18 |
abbr_month_names: [~, كانون الثاني, شباط, آذار, نيسان, أيار, حزيران, تموز, آب, أيلول, تشرين الأول, تشرين الثاني, كانون الأول] |
| 19 |
# Used in date_select and datime_select.
|
| 20 |
order:
|
| 21 |
- :السنة
|
| 22 |
- :الشهر
|
| 23 |
- :اليوم
|
| 24 |
|
| 25 |
time:
|
| 26 |
formats:
|
| 27 |
default: "%m/%d/%Y %I:%M %p" |
| 28 |
time: "%I:%M %p" |
| 29 |
short: "%d %b %H:%M" |
| 30 |
long: "%B %d, %Y %H:%M" |
| 31 |
am: "صباحا" |
| 32 |
pm: "مساءا" |
| 33 |
|
| 34 |
datetime:
|
| 35 |
distance_in_words:
|
| 36 |
half_a_minute: "نصف دقيقة" |
| 37 |
less_than_x_seconds:
|
| 38 |
one: "أقل من ثانية" |
| 39 |
other: "ثواني %{count}أقل من " |
| 40 |
x_seconds:
|
| 41 |
one: "ثانية" |
| 42 |
other: "%{count}ثواني " |
| 43 |
less_than_x_minutes:
|
| 44 |
one: "أقل من دقيقة" |
| 45 |
other: "دقائق%{count}أقل من " |
| 46 |
x_minutes:
|
| 47 |
one: "دقيقة" |
| 48 |
other: "%{count} دقائق" |
| 49 |
about_x_hours:
|
| 50 |
one: "حوالي ساعة" |
| 51 |
other: "ساعات %{count}حوالي " |
| 52 |
x_days:
|
| 53 |
one: "يوم" |
| 54 |
other: "%{count} أيام" |
| 55 |
about_x_months:
|
| 56 |
one: "حوالي شهر" |
| 57 |
other: "أشهر %{count} حوالي" |
| 58 |
x_months:
|
| 59 |
one: "شهر" |
| 60 |
other: "%{count} أشهر" |
| 61 |
about_x_years:
|
| 62 |
one: "حوالي سنة" |
| 63 |
other: "سنوات %{count}حوالي " |
| 64 |
over_x_years:
|
| 65 |
one: "اكثر من سنة" |
| 66 |
other: "سنوات %{count}أكثر من " |
| 67 |
almost_x_years:
|
| 68 |
one: "تقريبا سنة" |
| 69 |
other: "سنوات %{count} نقريبا" |
| 70 |
number:
|
| 71 |
format:
|
| 72 |
separator: "." |
| 73 |
delimiter: "" |
| 74 |
precision: 3 |
| 75 |
|
| 76 |
human:
|
| 77 |
format:
|
| 78 |
delimiter: "" |
| 79 |
precision: 1 |
| 80 |
storage_units:
|
| 81 |
format: "%n %u" |
| 82 |
units:
|
| 83 |
byte:
|
| 84 |
one: "Byte" |
| 85 |
other: "Bytes" |
| 86 |
kb: "kB" |
| 87 |
mb: "MB" |
| 88 |
gb: "GB" |
| 89 |
tb: "TB" |
| 90 |
|
| 91 |
# Used in array.to_sentence.
|
| 92 |
support:
|
| 93 |
array:
|
| 94 |
sentence_connector: "و" |
| 95 |
skip_last_comma: خطأ |
| 96 |
|
| 97 |
activerecord:
|
| 98 |
errors:
|
| 99 |
template:
|
| 100 |
header:
|
| 101 |
one: " %{model} خطأ يمنع تخزين" |
| 102 |
other: " %{model} يمنع تخزين%{count}خطأ رقم " |
| 103 |
messages:
|
| 104 |
inclusion: "غير مدرجة على القائمة" |
| 105 |
exclusion: "محجوز" |
| 106 |
invalid: "غير صالح" |
| 107 |
confirmation: "غير متطابق" |
| 108 |
accepted: "مقبولة" |
| 109 |
empty: "لا يمكن ان تكون فارغة" |
| 110 |
blank: "لا يمكن ان تكون فارغة" |
| 111 |
too_long: " %{count}طويلة جدا، الحد الاقصى هو )" |
| 112 |
too_short: " %{count}قصيرة جدا، الحد الادنى هو)" |
| 113 |
wrong_length: " %{count}خطأ في الطول، يجب ان يكون )" |
| 114 |
taken: "لقد اتخذت سابقا" |
| 115 |
not_a_number: "ليس رقما" |
| 116 |
not_a_date: "ليس تاريخا صالحا" |
| 117 |
greater_than: "%{count}يجب ان تكون اكثر من " |
| 118 |
greater_than_or_equal_to: "%{count}يجب ان تكون اكثر من او تساوي" |
| 119 |
equal_to: "%{count}يجب ان تساوي" |
| 120 |
less_than: " %{count}يجب ان تكون اقل من" |
| 121 |
less_than_or_equal_to: " %{count}يجب ان تكون اقل من او تساوي" |
| 122 |
odd: "must be odd" |
| 123 |
even: "must be even" |
| 124 |
greater_than_start_date: "يجب ان تكون اكثر من تاريخ البداية" |
| 125 |
not_same_project: "لا ينتمي الى نفس المشروع" |
| 126 |
circular_dependency: "هذه العلاقة سوف تخلق علاقة تبعية دائرية" |
| 127 |
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "لا يمكن ان تكون المشكلة مرتبطة بواحدة من المهام الفرعية" |
| 128 |
|
| 129 |
actionview_instancetag_blank_option: الرجاء التحديد |
| 130 |
|
| 131 |
general_text_No: 'لا' |
| 132 |
general_text_Yes: 'نعم' |
| 133 |
general_text_no: 'لا' |
| 134 |
general_text_yes: 'نعم' |
| 135 |
general_lang_name: 'Arabic (عربي)' |
| 136 |
general_csv_separator: ',' |
| 137 |
general_csv_decimal_separator: '.' |
| 138 |
general_csv_encoding: ISO-8859-1 |
| 139 |
general_pdf_encoding: UTF-8 |
| 140 |
general_first_day_of_week: '7' |
| 141 |
|
| 142 |
notice_account_updated: لقد تم تجديد الحساب بنجاح. |
| 143 |
notice_account_invalid_creditentials: اسم المستخدم او كلمة المرور غير صحيحة |
| 144 |
notice_account_password_updated: لقد تم تجديد كلمة المرور بنجاح. |
| 145 |
notice_account_wrong_password: كلمة المرور غير صحيحة |
| 146 |
notice_account_register_done: لقد تم انشاء حسابك بنجاح، الرجاء تأكيد الطلب من البريد الالكتروني |
| 147 |
notice_account_unknown_email: مستخدم غير معروف. |
| 148 |
notice_can_t_change_password: هذا الحساب يستخدم جهاز خارجي غير مصرح به لا يمكن تغير كلمة المرور |
| 149 |
notice_account_lost_email_sent: لقد تم ارسال رسالة على بريدك بالتعليمات اللازمة لتغير كلمة المرور |
| 150 |
notice_account_activated: لقد تم تفعيل حسابك، يمكنك الدخول الان |
| 151 |
notice_successful_create: لقد تم الانشاء بنجاح |
| 152 |
notice_successful_update: لقد تم التحديث بنجاح |
| 153 |
notice_successful_delete: لقد تم الحذف بنجاح |
| 154 |
notice_successful_connection: لقد تم الربط بنجاح |
| 155 |
notice_file_not_found: الصفحة التي تحاول الدخول اليها غير موجوده او تم حذفها |
| 156 |
notice_locking_conflict: تم تحديث البيانات عن طريق مستخدم آخر. |
| 157 |
notice_not_authorized: غير مصرح لك الدخول الى هذه المنطقة. |
| 158 |
notice_not_authorized_archived_project: المشروع الذي تحاول الدخول اليه تم ارشفته |
| 159 |
notice_email_sent: "%{value}تم ارسال رسالة الى " |
| 160 |
notice_email_error: " (%{value})لقد حدث خطأ ما اثناء ارسال الرسالة الى " |
| 161 |
notice_feeds_access_key_reseted: كلمة الدخول RSSلقد تم تعديل . |
| 162 |
notice_api_access_key_reseted: كلمة الدخولAPIلقد تم تعديل . |
| 163 |
notice_failed_to_save_issues: "فشل في حفظ الملف" |
| 164 |
notice_failed_to_save_members: "فشل في حفظ الاعضاء: %{errors}." |
| 165 |
notice_no_issue_selected: "لم يتم تحديد شيء، الرجاء تحديد المسألة التي تريد" |
| 166 |
notice_account_pending: "لقد تم انشاء حسابك، الرجاء الانتظار حتى تتم الموافقة" |
| 167 |
notice_default_data_loaded: تم تحميل التكوين الافتراضي بنجاح |
| 168 |
notice_unable_delete_version: غير قادر على مسح النسخة. |
| 169 |
notice_unable_delete_time_entry: غير قادر على مسح وقت الدخول. |
| 170 |
notice_issue_done_ratios_updated: لقد تم تحديث النسب. |
| 171 |
notice_gantt_chart_truncated: " (%{max})لقد تم اقتطاع الرسم البياني لانه تجاوز الاحد الاقصى لعدد العناصر المسموح عرضها " |
| 172 |
notice_issue_successful_create: "%{id}لقد تم انشاء " |
| 173 |
|
| 174 |
|
| 175 |
error_can_t_load_default_data: "لم يتم تحميل التكوين الافتراضي كاملا %{value}" |
| 176 |
error_scm_not_found: "لم يتم العثور على ادخال في المستودع" |
| 177 |
error_scm_command_failed: "حدث خطأ عند محاولة الوصول الى المستودع: %{value}" |
| 178 |
error_scm_annotate: "الادخال غير موجود." |
| 179 |
error_scm_annotate_big_text_file: "لا يمكن حفظ الادخال لانه تجاوز الحد الاقصى لحجم الملف." |
| 180 |
error_issue_not_found_in_project: 'لم يتم العثور على المخرج او انه ينتمي الى مشروع اخر' |
| 181 |
error_no_tracker_in_project: 'لا يوجد متتبع لهذا المشروع، الرجاء التحقق من إعدادات المشروع. ' |
| 182 |
error_no_default_issue_status: 'لم يتم التعرف على اي وضع افتراضي، الرجاء التحقق من التكوين الخاص بك (اذهب الى إدارة-إصدار الحالات)' |
| 183 |
error_can_not_delete_custom_field: غير قادر على حذف الحقل المظلل |
| 184 |
error_can_not_delete_tracker: "هذا المتتبع يحتوي على مسائل نشطة ولا يمكن حذفه" |
| 185 |
error_can_not_remove_role: "هذا الدور قيد الاستخدام، لا يمكن حذفه" |
| 186 |
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'لا يمكن إعادة فتح قضية معينه لاصدار مقفل' |
| 187 |
error_can_not_archive_project: لا يمكن ارشفة هذا المشروع |
| 188 |
error_issue_done_ratios_not_updated: "لم يتم تحديث النسب" |
| 189 |
error_workflow_copy_source: 'الرجاء اختيار المتتبع او الادوار' |
| 190 |
error_workflow_copy_target: 'الرجاء اختيار هدف المتتبع او هدف الادوار' |
| 191 |
error_unable_delete_issue_status: 'غير قادر على حذف حالة القضية' |
| 192 |
error_unable_to_connect: "تعذر الاتصال(%{value})" |
| 193 |
error_attachment_too_big: " (%{max_size})لا يمكن تحميل هذا الملف، لقد تجاوز الحد الاقصى المسموح به " |
| 194 |
warning_attachments_not_saved: "%{count}تعذر حفظ الملف" |
| 195 |
|
| 196 |
mail_subject_lost_password: " %{value}كلمة المرور الخاصة بك " |
| 197 |
mail_body_lost_password: 'لتغير كلمة المرور، انقر على الروابط التالية:' |
| 198 |
mail_subject_register: " %{value}تفعيل حسابك " |
| 199 |
mail_body_register: 'لتفعيل حسابك، انقر على الروابط التالية:' |
| 200 |
mail_body_account_information_external: " %{value}اصبح بامكانك استخدام حسابك للدخول" |
| 201 |
mail_body_account_information: معلومات حسابك |
| 202 |
mail_subject_account_activation_request: "%{value}طلب تفعيل الحساب " |
| 203 |
mail_body_account_activation_request: " (%{value})تم تسجيل حساب جديد، بانتظار الموافقة:" |
| 204 |
mail_subject_reminder: "%{count}تم تأجيل المهام التالية " |
| 205 |
mail_body_reminder: "%{count}يجب ان تقوم بتسليم المهام التالية :" |
| 206 |
mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' تم اضافة صفحة ويكي" |
| 207 |
mail_body_wiki_content_added: "The '%{id}' تم اضافة صفحة ويكي من قبل %{author}." |
| 208 |
mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' تم تحديث صفحة ويكي" |
| 209 |
mail_body_wiki_content_updated: "The '%{id}'تم تحديث صفحة ويكي من قبل %{author}." |
| 210 |
|
| 211 |
gui_validation_error: خطأ |
| 212 |
gui_validation_error_plural: "%{count}أخطاء" |
| 213 |
|
| 214 |
field_name: الاسم |
| 215 |
field_description: الوصف |
| 216 |
field_summary: الملخص |
| 217 |
field_is_required: مطلوب |
| 218 |
field_firstname: الاسم الاول |
| 219 |
field_lastname: الاسم الاخير |
| 220 |
field_mail: البريد الالكتروني |
| 221 |
field_filename: اسم الملف |
| 222 |
field_filesize: حجم الملف |
| 223 |
field_downloads: التنزيل |
| 224 |
field_author: المؤلف |
| 225 |
field_created_on: تم الانشاء في |
| 226 |
field_updated_on: تم التحديث |
| 227 |
field_field_format: تنسيق الحقل |
| 228 |
field_is_for_all: لكل المشروعات |
| 229 |
field_possible_values: قيم محتملة |
| 230 |
field_regexp: التعبير العادي |
| 231 |
field_min_length: الحد الادنى للطول |
| 232 |
field_max_length: الحد الاعلى للطول |
| 233 |
field_value: القيمة |
| 234 |
field_category: الفئة |
| 235 |
field_title: العنوان |
| 236 |
field_project: المشروع |
| 237 |
field_issue: القضية |
| 238 |
field_status: الحالة |
| 239 |
field_notes: ملاحظات |
| 240 |
field_is_closed: القضية مغلقة |
| 241 |
field_is_default: القيمة الافتراضية |
| 242 |
field_tracker: المتتبع |
| 243 |
field_subject: الموضوع |
| 244 |
field_due_date: تاريخ الاستحقاق |
| 245 |
field_assigned_to: المحال اليه |
| 246 |
field_priority: الأولوية |
| 247 |
field_fixed_version: الاصدار المستهدف |
| 248 |
field_user: المستخدم |
| 249 |
field_principal: الرئيسي |
| 250 |
field_role: دور |
| 251 |
field_homepage: الصفحة الرئيسية |
| 252 |
field_is_public: عام |
| 253 |
field_parent: مشروع فرعي من |
| 254 |
field_is_in_roadmap: القضايا المعروضة في خارطة الطريق |
| 255 |
field_login: تسجيل الدخول |
| 256 |
field_mail_notification: ملاحظات على البريد الالكتروني |
| 257 |
field_admin: المدير |
| 258 |
field_last_login_on: اخر اتصال |
| 259 |
field_language: لغة |
| 260 |
field_effective_date: تاريخ |
| 261 |
field_password: كلمة المرور |
| 262 |
field_new_password: كلمة المرور الجديدة |
| 263 |
field_password_confirmation: تأكيد |
| 264 |
field_version: إصدار |
| 265 |
field_type: نوع |
| 266 |
field_host: المضيف |
| 267 |
field_port: المنفذ |
| 268 |
field_account: الحساب |
| 269 |
field_base_dn: DN قاعدة |
| 270 |
field_attr_login: سمة الدخول |
| 271 |
field_attr_firstname: سمة الاسم الاول |
| 272 |
field_attr_lastname: سمة الاسم الاخير |
| 273 |
field_attr_mail: سمة البريد الالكتروني |
| 274 |
field_onthefly: إنشاء حساب مستخدم على تحرك |
| 275 |
field_start_date: تاريخ البدية |
| 276 |
field_done_ratio: "% تم" |
| 277 |
field_auth_source: وضع المصادقة |
| 278 |
field_hide_mail: إخفاء بريدي الإلكتروني |
| 279 |
field_comments: تعليق |
| 280 |
field_url: رابط |
| 281 |
field_start_page: صفحة البداية |
| 282 |
field_subproject: المشروع الفرعي |
| 283 |
field_hours: ساعات |
| 284 |
field_activity: النشاط |
| 285 |
field_spent_on: تاريخ |
| 286 |
field_identifier: المعرف |
| 287 |
field_is_filter: استخدم كتصفية |
| 288 |
field_issue_to: القضايا المتصلة |
| 289 |
field_delay: تأخير |
| 290 |
field_assignable: يمكن ان تستند القضايا الى هذا الدور |
| 291 |
field_redirect_existing_links: إعادة توجيه الروابط الموجودة |
| 292 |
field_estimated_hours: الوقت المتوقع |
| 293 |
field_column_names: أعمدة |
| 294 |
field_time_entries: وقت الدخول |
| 295 |
field_time_zone: المنطقة الزمنية |
| 296 |
field_searchable: يمكن البحث فيه |
| 297 |
field_default_value: القيمة الافتراضية |
| 298 |
field_comments_sorting: اعرض التعليقات |
| 299 |
field_parent_title: صفحة الوالدين |
| 300 |
field_editable: يمكن اعادة تحريره |
| 301 |
field_watcher: مراقب |
| 302 |
field_identity_url: افتح الرابط الخاص بالهوية الشخصية |
| 303 |
field_content: المحتويات |
| 304 |
field_group_by: مجموعة النتائج عن طريق |
| 305 |
field_sharing: مشاركة |
| 306 |
field_parent_issue: مهمة الوالدين |
| 307 |
field_member_of_group: "مجموعة المحال" |
| 308 |
field_assigned_to_role: "دور المحال" |
| 309 |
field_text: حقل نصي |
| 310 |
field_visible: غير مرئي |
| 311 |
field_warn_on_leaving_unsaved: "الرجاء التحذير عند مغادرة صفحة والنص غير محفوظ" |
| 312 |
field_issues_visibility: القضايا المرئية |
| 313 |
field_is_private: خاص |
| 314 |
field_commit_logs_encoding: رسائل الترميز |
| 315 |
field_scm_path_encoding: ترميز المسار |
| 316 |
field_path_to_repository: مسار المستودع |
| 317 |
field_root_directory: دليل الجذر |
| 318 |
field_cvsroot: CVSجذر |
| 319 |
field_cvs_module: وحدة |
| 320 |
|
| 321 |
setting_app_title: عنوان التطبيق |
| 322 |
setting_app_subtitle: العنوان الفرعي للتطبيق |
| 323 |
setting_welcome_text: نص الترحيب |
| 324 |
setting_default_language: اللغة الافتراضية |
| 325 |
setting_login_required: مطلوب المصادقة |
| 326 |
setting_self_registration: التسجيل الذاتي |
| 327 |
setting_attachment_max_size: الحد الاقصى للملفات المرفقة |
| 328 |
setting_issues_export_limit: الحد الاقصى لقضايا التصدير |
| 329 |
setting_mail_from: انبعاثات عنوان بريدك |
| 330 |
setting_bcc_recipients: مستلمين النسخ المخفية (bcc) |
| 331 |
setting_plain_text_mail: نص عادي (no HTML) |
| 332 |
setting_host_name: اسم ومسار المستخدم |
| 333 |
setting_text_formatting: تنسيق النص |
| 334 |
setting_wiki_compression: ضغط تاريخ الويكي |
| 335 |
setting_feeds_limit: Atom feeds الحد الاقصى لعدد البنود في |
| 336 |
setting_default_projects_public: المشاريع الجديده متاحة للجميع افتراضيا |
| 337 |
setting_autofetch_changesets: الإحضار التلقائي |
| 338 |
setting_sys_api_enabled: من ادارة المستودع WS تمكين |
| 339 |
setting_commit_ref_keywords: مرجعية الكلمات المفتاحية |
| 340 |
setting_commit_fix_keywords: تصحيح الكلمات المفتاحية |
| 341 |
setting_autologin: الدخول التلقائي |
| 342 |
setting_date_format: تنسيق التاريخ |
| 343 |
setting_time_format: تنسيق الوقت |
| 344 |
setting_cross_project_issue_relations: السماح بادارج القضايا في هذا المشروع |
| 345 |
setting_issue_list_default_columns: الاعمدة الافتراضية المعروضة في قائمة القضية |
| 346 |
setting_repositories_encodings: ترميز المرفقات والمستودعات |
| 347 |
setting_emails_header: رأس رسائل البريد الإلكتروني |
| 348 |
setting_emails_footer: ذيل رسائل البريد الإلكتروني |
| 349 |
setting_protocol: بروتوكول |
| 350 |
setting_per_page_options: الكائنات لكل خيارات الصفحة |
| 351 |
setting_user_format: تنسيق عرض المستخدم |
| 352 |
setting_activity_days_default: الايام المعروضة على نشاط المشروع |
| 353 |
setting_display_subprojects_issues: عرض القضايا الفرعية للمشارع الرئيسية بشكل افتراضي |
| 354 |
setting_enabled_scm: SCM تمكين |
| 355 |
setting_mail_handler_body_delimiters: "اقتطاع رسائل البريد الإلكتروني بعد هذه الخطوط" |
| 356 |
setting_mail_handler_api_enabled: للرسائل الواردةWS تمكين |
| 357 |
setting_mail_handler_api_key: API مفتاح |
| 358 |
setting_sequential_project_identifiers: انشاء معرفات المشروع المتسلسلة |
| 359 |
setting_gravatar_enabled: كأيقونة مستخدمGravatar استخدام |
| 360 |
setting_gravatar_default: الافتراضيةGravatar صورة |
| 361 |
setting_diff_max_lines_displayed: الحد الاقصى لعدد الخطوط |
| 362 |
setting_file_max_size_displayed: الحد الأقصى لحجم النص المعروض على الملفات المرفقة |
| 363 |
setting_repository_log_display_limit: الحد الاقصى لعدد التنقيحات المعروضة على ملف السجل |
| 364 |
setting_openid: السماح بدخول اسم المستخدم المفتوح والتسجيل |
| 365 |
setting_password_min_length: الحد الادني لطول كلمة المرور |
| 366 |
setting_new_project_user_role_id: الدور المسند الى المستخدم غير المسؤول الذي يقوم بإنشاء المشروع |
| 367 |
setting_default_projects_modules: تمكين الوحدات النمطية للمشاريع الجديدة بشكل افتراضي |
| 368 |
setting_issue_done_ratio: حساب نسبة القضية المنتهية |
| 369 |
setting_issue_done_ratio_issue_field: استخدم حقل القضية |
| 370 |
setting_issue_done_ratio_issue_status: استخدم وضع القضية |
| 371 |
setting_start_of_week: بدأ التقويم |
| 372 |
setting_rest_api_enabled: تمكين باقي خدمات الويب |
| 373 |
setting_cache_formatted_text: النص المسبق تنسيقه في ذاكرة التخزين المؤقت |
| 374 |
setting_default_notification_option: خيار الاعلام الافتراضي |
| 375 |
setting_commit_logtime_enabled: تميكن وقت الدخول |
| 376 |
setting_commit_logtime_activity_id: النشاط في وقت الدخول |
| 377 |
setting_gantt_items_limit: الحد الاقصى لعدد العناصر المعروضة على المخطط |
| 378 |
setting_issue_group_assignment: السماح للإحالة الى المجموعات |
| 379 |
setting_default_issue_start_date_to_creation_date: استخدام التاريخ الحالي كتاريخ بدأ للقضايا الجديدة |
| 380 |
|
| 381 |
permission_add_project: إنشاء مشروع |
| 382 |
permission_add_subprojects: إنشاء مشاريع فرعية |
| 383 |
permission_edit_project: تعديل مشروع |
| 384 |
permission_select_project_modules: تحديد شكل المشروع |
| 385 |
permission_manage_members: إدارة الاعضاء |
| 386 |
permission_manage_project_activities: ادارة اصدارات المشروع |
| 387 |
permission_manage_versions: ادارة الاصدارات |
| 388 |
permission_manage_categories: ادارة انواع القضايا |
| 389 |
permission_view_issues: عرض القضايا |
| 390 |
permission_add_issues: اضافة القضايا |
| 391 |
permission_edit_issues: تعديل القضايا |
| 392 |
permission_manage_issue_relations: ادارة علاقات القضايا |
| 393 |
permission_set_issues_private: تعين قضايا عامة او خاصة |
| 394 |
permission_set_own_issues_private: تعين القضايا الخاصة بك كقضايا عامة او خاصة |
| 395 |
permission_add_issue_notes: اضافة ملاحظات |
| 396 |
permission_edit_issue_notes: تعديل ملاحظات |
| 397 |
permission_edit_own_issue_notes: تعديل ملاحظاتك |
| 398 |
permission_move_issues: تحريك القضايا |
| 399 |
permission_delete_issues: حذف القضايا |
| 400 |
permission_manage_public_queries: ادارة الاستعلامات العامة |
| 401 |
permission_save_queries: حفظ الاستعلامات |
| 402 |
permission_view_gantt: عرض طريقة"جانت" |
| 403 |
permission_view_calendar: عرض التقويم |
| 404 |
permission_view_issue_watchers: عرض قائمة المراقبين |
| 405 |
permission_add_issue_watchers: اضافة مراقبين |
| 406 |
permission_delete_issue_watchers: حذف مراقبين |
| 407 |
permission_log_time: الوقت المستغرق بالدخول |
| 408 |
permission_view_time_entries: عرض الوقت المستغرق |
| 409 |
permission_edit_time_entries: تعديل الدخولات الزمنية |
| 410 |
permission_edit_own_time_entries: تعديل الدخولات الشخصية |
| 411 |
permission_manage_news: ادارة الاخبار |
| 412 |
permission_comment_news: اخبار التعليقات |
| 413 |
permission_manage_documents: ادارة المستندات |
| 414 |
permission_view_documents: عرض المستندات |
| 415 |
permission_manage_files: ادارة الملفات |
| 416 |
permission_view_files: عرض الملفات |
| 417 |
permission_manage_wiki: ادارة ويكي |
| 418 |
permission_rename_wiki_pages: اعادة تسمية صفحات ويكي |
| 419 |
permission_delete_wiki_pages: حذق صفحات ويكي |
| 420 |
permission_view_wiki_pages: عرض ويكي |
| 421 |
permission_view_wiki_edits: عرض تاريخ ويكي |
| 422 |
permission_edit_wiki_pages: تعديل صفحات ويكي |
| 423 |
permission_delete_wiki_pages_attachments: حذف المرفقات |
| 424 |
permission_protect_wiki_pages: حماية صفحات ويكي |
| 425 |
permission_manage_repository: ادارة المستودعات |
| 426 |
permission_browse_repository: استعراض المستودعات |
| 427 |
permission_view_changesets: عرض طاقم التغيير |
| 428 |
permission_commit_access: الوصول |
| 429 |
permission_manage_boards: ادارة المنتديات |
| 430 |
permission_view_messages: عرض الرسائل |
| 431 |
permission_add_messages: نشر الرسائل |
| 432 |
permission_edit_messages: تحرير الرسائل |
| 433 |
permission_edit_own_messages: تحرير الرسائل الخاصة |
| 434 |
permission_delete_messages: حذف الرسائل |
| 435 |
permission_delete_own_messages: حذف الرسائل الخاصة |
| 436 |
permission_export_wiki_pages: تصدير صفحات ويكي |
| 437 |
permission_manage_subtasks: ادارة المهام الفرعية |
| 438 |
|
| 439 |
project_module_issue_tracking: تعقب القضايا |
| 440 |
project_module_time_tracking: التعقب الزمني |
| 441 |
project_module_news: الاخبار |
| 442 |
project_module_documents: المستندات |
| 443 |
project_module_files: الملفات |
| 444 |
project_module_wiki: ويكي |
| 445 |
project_module_repository: المستودع |
| 446 |
project_module_boards: المنتديات |
| 447 |
project_module_calendar: التقويم |
| 448 |
project_module_gantt: جانت |
| 449 |
|
| 450 |
label_user: المستخدم |
| 451 |
label_user_plural: المستخدمين |
| 452 |
label_user_new: مستخدم جديد |
| 453 |
label_user_anonymous: مجهول الهوية |
| 454 |
label_project: مشروع |
| 455 |
label_project_new: مشروع جديد |
| 456 |
label_project_plural: مشاريع |
| 457 |
label_x_projects:
|
| 458 |
zero: لا يوجد مشاريع |
| 459 |
one: مشروع واحد |
| 460 |
other: "%{count} مشاريع" |
| 461 |
label_project_all: كل المشاريع |
| 462 |
label_project_latest: احدث المشاريع |
| 463 |
label_issue: قضية |
| 464 |
label_issue_new: قضية جديدة |
| 465 |
label_issue_plural: قضايا |
| 466 |
label_issue_view_all: عرض كل القضايا |
| 467 |
label_issues_by: " %{value}القضية لصحابها" |
| 468 |
label_issue_added: تم اضافة القضية |
| 469 |
label_issue_updated: تم تحديث القضية |
| 470 |
label_issue_note_added: تم اضافة الملاحظة |
| 471 |
label_issue_status_updated: تم تحديث الحالة |
| 472 |
label_issue_priority_updated: تم تحديث الاولويات |
| 473 |
label_document: مستند |
| 474 |
label_document_new: مستند جديد |
| 475 |
label_document_plural: مستندات |
| 476 |
label_document_added: تم اضافة مستند |
| 477 |
label_role: دور |
| 478 |
label_role_plural: ادوار |
| 479 |
label_role_new: دور جديد |
| 480 |
label_role_and_permissions: الادوار والاذن |
| 481 |
label_role_anonymous: مجهول الهوية |
| 482 |
label_role_non_member: ليس عضو |
| 483 |
label_member: عضو |
| 484 |
label_member_new: عضو جديد |
| 485 |
label_member_plural: اعضاء |
| 486 |
label_tracker: المتتبع |
| 487 |
label_tracker_plural: المتتبعين |
| 488 |
label_tracker_new: متتبع جديد |
| 489 |
label_workflow: سير العمل |
| 490 |
label_issue_status: وضع القضية |
| 491 |
label_issue_status_plural: اوضاع القضية |
| 492 |
label_issue_status_new: وضع جديد |
| 493 |
label_issue_category: نوع القضية |
| 494 |
label_issue_category_plural: انواع القضايا |
| 495 |
label_issue_category_new: نوع جديد |
| 496 |
label_custom_field: تخصيص حقل |
| 497 |
label_custom_field_plural: تخصيص حقول |
| 498 |
label_custom_field_new: حقل مخصص جديد |
| 499 |
label_enumerations: التعدادات |
| 500 |
label_enumeration_new: قيمة جديدة |
| 501 |
label_information: معلومة |
| 502 |
label_information_plural: معلومات |
| 503 |
label_please_login: برجى تسجيل الدخول |
| 504 |
label_register: تسجيل |
| 505 |
label_login_with_open_id_option: او الدخول بهوية مفتوحة |
| 506 |
label_password_lost: فقدت كلمة السر |
| 507 |
label_home: الصفحة الرئيسية |
| 508 |
label_my_page: الصفحة الخاصة بي |
| 509 |
label_my_account: حسابي |
| 510 |
label_my_projects: مشاريعي الخاصة |
| 511 |
label_my_page_block: حجب صفحتي الخاصة |
| 512 |
label_administration: الإدارة |
| 513 |
label_login: تسجيل الدخول |
| 514 |
label_logout: تسجيل الخروج |
| 515 |
label_help: مساعدة |
| 516 |
label_reported_issues: أبلغ القضايا |
| 517 |
label_assigned_to_me_issues: المسائل المعنية إلى |
| 518 |
label_last_login: آخر اتصال |
| 519 |
label_registered_on: مسجل على |
| 520 |
label_activity: النشاط |
| 521 |
label_overall_activity: النشاط العام |
| 522 |
label_user_activity: "قيمة النشاط" |
| 523 |
label_new: جديدة |
| 524 |
label_logged_as: تم تسجيل دخولك |
| 525 |
label_environment: البيئة |
| 526 |
label_authentication: المصادقة |
| 527 |
label_auth_source: وضع المصادقة |
| 528 |
label_auth_source_new: وضع مصادقة جديدة |
| 529 |
label_auth_source_plural: أوضاع المصادقة |
| 530 |
label_subproject_plural: مشاريع فرعية |
| 531 |
label_subproject_new: مشروع فرعي جديد |
| 532 |
label_and_its_subprojects: "قيمةالمشاريع الفرعية الخاصة بك" |
| 533 |
label_min_max_length: الحد الاقصى والادنى للطول |
| 534 |
label_list: قائمة |
| 535 |
label_date: تاريخ |
| 536 |
label_integer: عدد صحيح |
| 537 |
label_float: تعويم |
| 538 |
label_boolean: منطقية |
| 539 |
label_string: النص |
| 540 |
label_text: نص طويل |
| 541 |
label_attribute: سمة |
| 542 |
label_attribute_plural: السمات |
| 543 |
label_download: "تحميل" |
| 544 |
label_download_plural: "تحميل" |
| 545 |
label_no_data: لا توجد بيانات للعرض |
| 546 |
label_change_status: تغيير الوضع |
| 547 |
label_history: التاريخ |
| 548 |
label_attachment: الملف |
| 549 |
label_attachment_new: ملف جديد |
| 550 |
label_attachment_delete: حذف الملف |
| 551 |
label_attachment_plural: الملفات |
| 552 |
label_file_added: الملف المضاف |
| 553 |
label_report: تقرير |
| 554 |
label_report_plural: التقارير |
| 555 |
label_news: الأخبار |
| 556 |
label_news_new: إضافة الأخبار |
| 557 |
label_news_plural: الأخبار |
| 558 |
label_news_latest: آخر الأخبار |
| 559 |
label_news_view_all: عرض كل الأخبار |
| 560 |
label_news_added: الأخبار المضافة |
| 561 |
label_news_comment_added: إضافة التعليقات على أخبار |
| 562 |
label_settings: إعدادات |
| 563 |
label_overview: لمحة عامة |
| 564 |
label_version: الإصدار |
| 565 |
label_version_new: الإصدار الجديد |
| 566 |
label_version_plural: الإصدارات |
| 567 |
label_close_versions: أكملت إغلاق الإصدارات |
| 568 |
label_confirmation: تأكيد |
| 569 |
label_export_to: 'متوفرة أيضا في:' |
| 570 |
label_read: القراءة... |
| 571 |
label_public_projects: المشاريع العامة |
| 572 |
label_open_issues: فتح قضية |
| 573 |
label_open_issues_plural: فتح قضايا |
| 574 |
label_closed_issues: قضية مغلقة |
| 575 |
label_closed_issues_plural: قضايا مغلقة |
| 576 |
label_x_open_issues_abbr_on_total:
|
| 577 |
zero: 0 مفتوح / %{total} |
| 578 |
one: 1 مفتوح / %{total} |
| 579 |
other: "%{count} مفتوح / %{total}" |
| 580 |
label_x_open_issues_abbr:
|
| 581 |
zero: 0 مفتوح |
| 582 |
one: 1 مقتوح |
| 583 |
other: "%{count} مفتوح" |
| 584 |
label_x_closed_issues_abbr:
|
| 585 |
zero: 0 مغلق |
| 586 |
one: 1 مغلق |
| 587 |
other: "%{count} مغلق" |
| 588 |
label_total: الإجمالي |
| 589 |
label_permissions: أذونات |
| 590 |
label_current_status: الوضع الحالي |
| 591 |
label_new_statuses_allowed: يسمح بادراج حالات جديدة |
| 592 |
label_all: جميع |
| 593 |
label_none: لا شيء |
| 594 |
label_nobody: لا أحد |
| 595 |
label_next: القادم |
| 596 |
label_previous: السابق |
| 597 |
label_used_by: التي يستخدمها |
| 598 |
label_details: التفاصيل |
| 599 |
label_add_note: إضافة ملاحظة |
| 600 |
label_per_page: كل صفحة |
| 601 |
label_calendar: التقويم |
| 602 |
label_months_from: بعد أشهر من |
| 603 |
label_gantt: جانت |
| 604 |
label_internal: الداخلية |
| 605 |
label_last_changes: "آخر التغييرات %{count}" |
| 606 |
label_change_view_all: عرض كافة التغييرات |
| 607 |
label_personalize_page: تخصيص هذه الصفحة |
| 608 |
label_comment: تعليق |
| 609 |
label_comment_plural: تعليقات |
| 610 |
label_x_comments:
|
| 611 |
zero: لا يوجد تعليقات |
| 612 |
one: تعليق واحد |
| 613 |
other: "%{count} تعليقات" |
| 614 |
label_comment_add: إضافة تعليق |
| 615 |
label_comment_added: تم إضافة التعليق |
| 616 |
label_comment_delete: حذف التعليقات |
| 617 |
label_query: استعلام مخصص |
| 618 |
label_query_plural: استعلامات مخصصة |
| 619 |
label_query_new: استعلام جديد |
| 620 |
label_my_queries: استعلاماتي المخصصة |
| 621 |
label_filter_add: إضافة عامل تصفية |
| 622 |
label_filter_plural: عوامل التصفية |
| 623 |
label_equals: يساوي |
| 624 |
label_not_equals: لا يساوي |
| 625 |
label_in_less_than: في أقل من |
| 626 |
label_in_more_than: في أكثر من |
| 627 |
label_greater_or_equal: '>=' |
| 628 |
label_less_or_equal: '< =' |
| 629 |
label_between: بين |
| 630 |
label_in: في |
| 631 |
label_today: اليوم |
| 632 |
label_all_time: كل الوقت |
| 633 |
label_yesterday: بالأمس |
| 634 |
label_this_week: هذا الأسبوع |
| 635 |
label_last_week: الأسبوع الماضي |
| 636 |
label_last_n_days: "ايام %{count} اخر" |
| 637 |
label_this_month: هذا الشهر |
| 638 |
label_last_month: الشهر الماضي |
| 639 |
label_this_year: هذا العام |
| 640 |
label_date_range: نطاق التاريخ |
| 641 |
label_less_than_ago: أقل من قبل أيام |
| 642 |
label_more_than_ago: أكثر من قبل أيام |
| 643 |
label_ago: منذ أيام |
| 644 |
label_contains: يحتوي على |
| 645 |
label_not_contains: لا يحتوي على |
| 646 |
label_day_plural: أيام |
| 647 |
label_repository: المستودع |
| 648 |
label_repository_plural: المستودعات |
| 649 |
label_browse: تصفح |
| 650 |
label_modification: "%{count} تغير" |
| 651 |
label_modification_plural: "%{count}تغيرات " |
| 652 |
label_branch: فرع |
| 653 |
label_tag: ربط |
| 654 |
label_revision: مراجعة |
| 655 |
label_revision_plural: تنقيحات |
| 656 |
label_revision_id: " %{value}مراجعة" |
| 657 |
label_associated_revisions: التنقيحات المرتبطة |
| 658 |
label_added: إضافة |
| 659 |
label_modified: تعديل |
| 660 |
label_copied: نسخ |
| 661 |
label_renamed: إعادة تسمية |
| 662 |
label_deleted: حذف |
| 663 |
label_latest_revision: آخر تنقيح |
| 664 |
label_latest_revision_plural: أحدث المراجعات |
| 665 |
label_view_revisions: عرض التنقيحات |
| 666 |
label_view_all_revisions: عرض كافة المراجعات |
| 667 |
label_max_size: الحد الأقصى للحجم |
| 668 |
label_sort_highest: التحرك إلى أعلى |
| 669 |
label_sort_higher: تحريك لأعلى |
| 670 |
label_sort_lower: تحريك لأسفل |
| 671 |
label_sort_lowest: الانتقال إلى أسفل |
| 672 |
label_roadmap: خارطة الطريق |
| 673 |
label_roadmap_due_in: " %{value}تستحق في " |
| 674 |
label_roadmap_overdue: "%{value}تأخير" |
| 675 |
label_roadmap_no_issues: لا يوجد قضايا لهذا الإصدار |
| 676 |
label_search: البحث |
| 677 |
label_result_plural: النتائج |
| 678 |
label_all_words: كل الكلمات |
| 679 |
label_wiki: ويكي |
| 680 |
label_wiki_edit: تحرير ويكي |
| 681 |
label_wiki_edit_plural: عمليات تحرير ويكي |
| 682 |
label_wiki_page: صفحة ويكي |
| 683 |
label_wiki_page_plural: ويكي صفحات |
| 684 |
label_index_by_title: الفهرس حسب العنوان |
| 685 |
label_index_by_date: الفهرس حسب التاريخ |
| 686 |
label_current_version: الإصدار الحالي |
| 687 |
label_preview: معاينة |
| 688 |
label_feed_plural: موجز ويب |
| 689 |
label_changes_details: تفاصيل جميع التغييرات |
| 690 |
label_issue_tracking: تعقب القضايا |
| 691 |
label_spent_time: أمضى بعض الوقت |
| 692 |
label_overall_spent_time: الوقت الذي تم انفاقه كاملا |
| 693 |
label_f_hour: "%{value} ساعة" |
| 694 |
label_f_hour_plural: "%{value} ساعات" |
| 695 |
label_time_tracking: تعقب الوقت |
| 696 |
label_change_plural: التغييرات |
| 697 |
label_statistics: إحصاءات |
| 698 |
label_commits_per_month: يثبت في الشهر |
| 699 |
label_commits_per_author: يثبت لكل مؤلف |
| 700 |
label_diff: الاختلافات |
| 701 |
label_view_diff: عرض الاختلافات |
| 702 |
label_diff_inline: مضمنة |
| 703 |
label_diff_side_by_side: جنبا إلى جنب |
| 704 |
label_options: خيارات |
| 705 |
label_copy_workflow_from: نسخ سير العمل من |
| 706 |
label_permissions_report: تقرير أذونات |
| 707 |
label_watched_issues: شاهد القضايا |
| 708 |
label_related_issues: القضايا ذات الصلة |
| 709 |
label_applied_status: تطبيق مركز |
| 710 |
label_loading: تحميل... |
| 711 |
label_relation_new: علاقة جديدة |
| 712 |
label_relation_delete: حذف العلاقة |
| 713 |
label_relates_to: ذات الصلة إلى |
| 714 |
label_duplicates: التكرارات |
| 715 |
label_duplicated_by: ازدواج |
| 716 |
label_blocks: حظر |
| 717 |
label_blocked_by: حظر بواسطة |
| 718 |
label_precedes: يسبق |
| 719 |
label_follows: يتبع |
| 720 |
label_end_to_start: نهاية لبدء |
| 721 |
label_end_to_end: نهاية إلى نهاية |
| 722 |
label_start_to_start: بدء إلى بدء |
| 723 |
label_start_to_end: بداية لنهاية |
| 724 |
label_stay_logged_in: تسجيل الدخول في |
| 725 |
label_disabled: تعطيل |
| 726 |
label_show_completed_versions: أكملت إظهار إصدارات |
| 727 |
label_me: لي |
| 728 |
label_board: المنتدى |
| 729 |
label_board_new: منتدى جديد |
| 730 |
label_board_plural: المنتديات |
| 731 |
label_board_locked: تأمين |
| 732 |
label_board_sticky: لزجة |
| 733 |
label_topic_plural: المواضيع |
| 734 |
label_message_plural: رسائل |
| 735 |
label_message_last: آخر رسالة |
| 736 |
label_message_new: رسالة جديدة |
| 737 |
label_message_posted: تم اضافة الرسالة |
| 738 |
label_reply_plural: الردود |
| 739 |
label_send_information: إرسال معلومات الحساب للمستخدم |
| 740 |
label_year: سنة |
| 741 |
label_month: شهر |
| 742 |
label_week: أسبوع |
| 743 |
label_date_from: من |
| 744 |
label_date_to: إلى |
| 745 |
label_language_based: استناداً إلى لغة المستخدم |
| 746 |
label_sort_by: " %{value}الترتيب حسب " |
| 747 |
label_send_test_email: ارسل رسالة الكترونية كاختبار |
| 748 |
label_feeds_access_key: RSS مفتاح دخول |
| 749 |
label_missing_feeds_access_key: مفقودRSS مفتاح دخول |
| 750 |
label_feeds_access_key_created_on: "RSS تم انشاء مفتاح %{value} منذ" |
| 751 |
label_module_plural: الوحدات النمطية |
| 752 |
label_added_time_by: " تم اضافته من قبل%{author} %{age} منذ" |
| 753 |
label_updated_time_by: " تم تحديثه من قبل%{author} %{age} منذ" |
| 754 |
label_updated_time: "تم التحديث %{value} منذ" |
| 755 |
label_jump_to_a_project: الانتقال إلى مشروع... |
| 756 |
label_file_plural: الملفات |
| 757 |
label_changeset_plural: اعدادات التغير |
| 758 |
label_default_columns: الاعمدة الافتراضية |
| 759 |
label_no_change_option: (أي تغيير) |
| 760 |
label_bulk_edit_selected_issues: تحرير القضايا المظللة |
| 761 |
label_bulk_edit_selected_time_entries: تعديل كل الإدخالات في كل الاوقات |
| 762 |
label_theme: الموضوع |
| 763 |
label_default: الافتراضي |
| 764 |
label_search_titles_only: البحث في العناوين فقط |
| 765 |
label_user_mail_option_all: "جميع الخيارات" |
| 766 |
label_user_mail_option_selected: "الخيارات المظللة فقط" |
| 767 |
label_user_mail_option_none: "لم يتم تحديد اي خيارات" |
| 768 |
label_user_mail_option_only_my_events: "السماح لي فقط بمشاهدة الاحداث الخاصة" |
| 769 |
label_user_mail_option_only_assigned: "فقط الخيارات التي تم تعيينها" |
| 770 |
label_user_mail_option_only_owner: "فقط للخيارات التي املكها" |
| 771 |
label_user_mail_no_self_notified: "لا تريد اعلامك بالتغيرات التي تجريها بنفسك" |
| 772 |
label_registration_activation_by_email: حساب التنشيط عبر البريد الإلكتروني |
| 773 |
label_registration_manual_activation: تنشيط الحساب اليدوي |
| 774 |
label_registration_automatic_activation: تنشيط الحساب التلقائي |
| 775 |
label_display_per_page: "لكل صفحة: %{value}" |
| 776 |
label_age: العمر |
| 777 |
label_change_properties: تغيير الخصائص |
| 778 |
label_general: عامة |
| 779 |
label_more: أكثر |
| 780 |
label_scm: scm |
| 781 |
label_plugins: الإضافات |
| 782 |
label_ldap_authentication: مصادقة LDAP |
| 783 |
label_downloads_abbr: D/L |
| 784 |
label_optional_description: وصف اختياري |
| 785 |
label_add_another_file: إضافة ملف آخر |
| 786 |
label_preferences: تفضيلات |
| 787 |
label_chronological_order: في ترتيب زمني |
| 788 |
label_reverse_chronological_order: في ترتيب زمني عكسي |
| 789 |
label_planning: التخطيط |
| 790 |
label_incoming_emails: رسائل البريد الإلكتروني الوارد |
| 791 |
label_generate_key: إنشاء مفتاح |
| 792 |
label_issue_watchers: المراقبون |
| 793 |
label_example: مثال |
| 794 |
label_display: العرض |
| 795 |
label_sort: فرز |
| 796 |
label_ascending: تصاعدي |
| 797 |
label_descending: تنازلي |
| 798 |
label_date_from_to: من %{start} الى %{end} |
| 799 |
label_wiki_content_added: إضافة صفحة ويكي |
| 800 |
label_wiki_content_updated: تحديث صفحة ويكي |
| 801 |
label_group: مجموعة |
| 802 |
label_group_plural: المجموعات |
| 803 |
label_group_new: مجموعة جديدة |
| 804 |
label_time_entry_plural: أمضى بعض الوقت |
| 805 |
label_version_sharing_none: لم يشارك |
| 806 |
label_version_sharing_descendants: يشارك |
| 807 |
label_version_sharing_hierarchy: مع التسلسل الهرمي للمشروع |
| 808 |
label_version_sharing_tree: مع شجرة المشروع |
| 809 |
label_version_sharing_system: مع جميع المشاريع |
| 810 |
label_update_issue_done_ratios: تحديث قضيةالنسب |
| 811 |
label_copy_source: مصدر |
| 812 |
label_copy_target: الهدف |
| 813 |
label_copy_same_as_target: نفس الهدف |
| 814 |
label_display_used_statuses_only: عرض الحالات المستخدمة من قبل هذا "تعقب" فقط |
| 815 |
label_api_access_key: مفتاح الوصول إلى API |
| 816 |
label_missing_api_access_key: API لم يتم الحصول على مفتاح الوصول |
| 817 |
label_api_access_key_created_on: " API إنشاء مفتاح الوصول إلى" |
| 818 |
label_profile: الملف الشخصي |
| 819 |
label_subtask_plural: المهام الفرعية |
| 820 |
label_project_copy_notifications: إرسال إشعار الى البريد الإلكتروني عند نسخ المشروع |
| 821 |
label_principal_search: "البحث عن مستخدم أو مجموعة:" |
| 822 |
label_user_search: "البحث عن المستخدم:" |
| 823 |
label_additional_workflow_transitions_for_author: الانتقالات الإضافية المسموح بها عند المستخدم صاحب البلاغ |
| 824 |
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: الانتقالات الإضافية المسموح بها عند المستخدم المحال إليه |
| 825 |
label_issues_visibility_all: جميع القضايا |
| 826 |
label_issues_visibility_public: جميع القضايا الخاصة |
| 827 |
label_issues_visibility_own: القضايا التي أنشأها المستخدم |
| 828 |
label_git_report_last_commit: اعتماد التقرير الأخير للملفات والدلائل |
| 829 |
label_parent_revision: الوالدين |
| 830 |
label_child_revision: الطفل |
| 831 |
label_export_options: "%{export_format} خيارات التصدير" |
| 832 |
|
| 833 |
button_login: دخول |
| 834 |
button_submit: تثبيت |
| 835 |
button_save: حفظ |
| 836 |
button_check_all: نحديد الكل |
| 837 |
button_uncheck_all: عدم تحديد الكل |
| 838 |
button_collapse_all: تقليص الكل |
| 839 |
button_expand_all: عرض الكل |
| 840 |
button_delete: حذف |
| 841 |
button_create: انشاء |
| 842 |
button_create_and_continue: انشاء واستمرار |
| 843 |
button_test: اختبار |
| 844 |
button_edit: تعديل |
| 845 |
button_edit_associated_wikipage: "تغير صفحة ويكي: %{page_title}" |
| 846 |
button_add: اضافة |
| 847 |
button_change: تغير |
| 848 |
button_apply: تطبيق |
| 849 |
button_clear: واضح |
| 850 |
button_lock: قفل |
| 851 |
button_unlock: الغاء القفل |
| 852 |
button_download: تنزيل |
| 853 |
button_list: قائمة |
| 854 |
button_view: عرض |
| 855 |
button_move: تحرك |
| 856 |
button_move_and_follow: تحرك واتبع |
| 857 |
button_back: رجوع |
| 858 |
button_cancel: إلغاء |
| 859 |
button_activate: تنشيط |
| 860 |
button_sort: ترتيب |
| 861 |
button_log_time: وقت الدخول |
| 862 |
button_rollback: الرجوع الى هذا الاصدار |
| 863 |
button_watch: يشاهد |
| 864 |
button_unwatch: إلغاء المشاهدة |
| 865 |
button_reply: رد |
| 866 |
button_archive: الارشيف |
| 867 |
button_unarchive: إلغاء الارشفة |
| 868 |
button_reset: إعادة |
| 869 |
button_rename: إعادة التسمية |
| 870 |
button_change_password: تغير كلمة المرور |
| 871 |
button_copy: نسخ |
| 872 |
button_copy_and_follow: نسخ واتباع |
| 873 |
button_annotate: تعليق |
| 874 |
button_update: تحديث |
| 875 |
button_configure: تكوين |
| 876 |
button_quote: يقتبس |
| 877 |
button_duplicate: يضاعف |
| 878 |
button_show: يظهر |
| 879 |
button_edit_section: يعدل هذا الجزء |
| 880 |
button_export: يستورد |
| 881 |
|
| 882 |
status_active: نشيط |
| 883 |
status_registered: مسجل |
| 884 |
status_locked: مقفل |
| 885 |
|
| 886 |
version_status_open: مفتوح |
| 887 |
version_status_locked: مقفل |
| 888 |
version_status_closed: مغلق |
| 889 |
|
| 890 |
field_active: فعال |
| 891 |
|
| 892 |
text_select_mail_notifications: حدد الامور التي يجب ابلاغك بها عن طريق البريد الالكتروني |
| 893 |
text_regexp_info: مثال. ^[A-Z0-9]+$ |
| 894 |
text_min_max_length_info: الحد الاقصى والادني لطول المعلومات |
| 895 |
text_project_destroy_confirmation: هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا المشروع والبيانات ذات الصلة؟ |
| 896 |
text_subprojects_destroy_warning: "subproject(s): سيتم حذف أيضا." |
| 897 |
text_workflow_edit: حدد دوراً وتعقب لتحرير سير العمل |
| 898 |
text_are_you_sure: هل أنت متأكد؟ |
| 899 |
text_are_you_sure_with_children: "حذف الموضوع وجميع المسائل المتعلقة بالطفل؟" |
| 900 |
text_journal_changed: "%{label} تغير %{old} الى %{new}" |
| 901 |
text_journal_changed_no_detail: "%{label} تم التحديث" |
| 902 |
text_journal_set_to: "%{label} تغير الى %{value}" |
| 903 |
text_journal_deleted: "%{label} تم الحذف (%{old})" |
| 904 |
text_journal_added: "%{label} %{value} تم الاضافة" |
| 905 |
text_tip_issue_begin_day: قضية بدأت اليوم |
| 906 |
text_tip_issue_end_day: قضية انتهت اليوم |
| 907 |
text_tip_issue_begin_end_day: قضية بدأت وانتهت اليوم |
| 908 |
text_caracters_maximum: "%{count} الحد الاقصى." |
| 909 |
text_caracters_minimum: "الحد الادنى %{count}" |
| 910 |
text_length_between: "الطول %{min} بين %{max} رمز" |
| 911 |
text_tracker_no_workflow: لم يتم تحديد سير العمل لهذا المتتبع |
| 912 |
text_unallowed_characters: رموز غير مسموحة |
| 913 |
text_comma_separated: مسموح رموز متنوعة يفصلها فاصلة . |
| 914 |
text_line_separated: مسموح رموز متنوعة يفصلها سطور |
| 915 |
text_issues_ref_in_commit_messages: الرجوع واصلاح القضايا في رسائل المشتكين |
| 916 |
text_issue_added: "القضية %{id} تم ابلاغها عن طريق %{author}." |
| 917 |
text_issue_updated: "القضية %{id} تم تحديثها عن طريق %{author}." |
| 918 |
text_wiki_destroy_confirmation: هل انت متأكد من رغبتك في حذف هذا الويكي ومحتوياته؟ |
| 919 |
text_issue_category_destroy_question: "بعض القضايا (%{count}) مرتبطة بهذه الفئة، ماذا تريد ان تفعل بها؟" |
| 920 |
text_issue_category_destroy_assignments: حذف الفئة |
| 921 |
text_issue_category_reassign_to: اعادة تثبيت البنود في الفئة |
| 922 |
text_user_mail_option: "بالنسبة للمشاريع غير المحددة، سوف يتم ابلاغك عن المشاريع التي تشاهدها او تشارك بها فقط!" |
| 923 |
text_no_configuration_data: "الادوار والمتتبع وحالات القضية ومخطط سير العمل لم يتم تحديد وضعها الافتراضي بعد. " |
| 924 |
text_load_default_configuration: احمل الاعدادات الافتراضية |
| 925 |
text_status_changed_by_changeset: " طبق التغيرات المعينة على %{value}." |
| 926 |
text_time_logged_by_changeset: "تم تطبيق التغيرات المعينة على %{value}." |
| 927 |
text_issues_destroy_confirmation: هل انت متأكد من حذف البنود المظللة؟' |
| 928 |
text_issues_destroy_descendants_confirmation: "سوف يؤدي هذا الى حذف %{count} المهام الفرعية ايضا." |
| 929 |
text_time_entries_destroy_confirmation: "هل انت متأكد من رغبتك في حذف الادخالات الزمنية المحددة؟" |
| 930 |
text_select_project_modules: قم بتحديد الوضع المناسب لهذا المشروع:' |
| 931 |
text_default_administrator_account_changed: تم تعديل الاعدادات الافتراضية لحساب المدير |
| 932 |
text_file_repository_writable: المرفقات قابلة للكتابة |
| 933 |
text_plugin_assets_writable: الدليل المساعد قابل للكتابة |
| 934 |
text_destroy_time_entries_question: " ساعة على القضية التي تود حذفها، ماذا تريد ان تفعل؟ %{hours} تم تثبيت" |
| 935 |
text_destroy_time_entries: قم بحذف الساعات المسجلة |
| 936 |
text_assign_time_entries_to_project: ثبت الساعات المسجلة على التقرير |
| 937 |
text_reassign_time_entries: 'اعادة تثبيت الساعات المسجلة لهذه القضية:' |
| 938 |
text_user_wrote: "%{value} كتب:" |
| 939 |
text_enumeration_destroy_question: "%{count} الكائنات المعنية لهذه القيمة" |
| 940 |
text_enumeration_category_reassign_to: اعادة تثبيت الكائنات التالية لهذه القيمة:' |
| 941 |
text_email_delivery_not_configured: "لم يتم تسليم البريد الالكتروني" |
| 942 |
text_diff_truncated: '... لقد تم اقتطلع هذا الجزء لانه تجاوز الحد الاقصى المسموح بعرضه' |
| 943 |
text_custom_field_possible_values_info: 'سطر لكل قيمة' |
| 944 |
text_wiki_page_nullify_children: "الاحتفاظ بصفحات الطفل كصفحات جذر" |
| 945 |
text_wiki_page_destroy_children: "حذف صفحات الطفل وجميع أولادهم" |
| 946 |
text_wiki_page_reassign_children: "إعادة تعيين صفحات تابعة لهذه الصفحة الأصلية" |
| 947 |
text_own_membership_delete_confirmation: "انت على وشك إزالة بعض أو كافة الأذونات الخاصة بك، لن تكون قادراً على تحرير هذا المشروع بعد ذلك. هل أنت متأكد من أنك تريد المتابعة؟" |
| 948 |
text_zoom_in: تصغير |
| 949 |
text_zoom_out: تكبير |
| 950 |
text_warn_on_leaving_unsaved: "الصفحة تحتوي على نص غير مخزن، سوف يفقد النص اذا تم الخروج من الصفحة." |
| 951 |
text_scm_path_encoding_note: "الافتراضي: UTF-8" |
| 952 |
text_git_repository_note: مستودع فارغ ومحلي |
| 953 |
text_mercurial_repository_note: مستودع محلي |
| 954 |
text_scm_command: امر |
| 955 |
text_scm_command_version: اصدار |
| 956 |
text_scm_config: الرجاء اعادة تشغيل التطبيق |
| 957 |
text_scm_command_not_available: الامر غير متوفر، الرجاء التحقق من لوحة التحكم |
| 958 |
|
| 959 |
default_role_manager: مدير |
| 960 |
default_role_developer: مطور |
| 961 |
default_role_reporter: مراسل |
| 962 |
default_tracker_bug: الشوائب |
| 963 |
default_tracker_feature: خاصية |
| 964 |
default_tracker_support: دعم |
| 965 |
default_issue_status_new: جديد |
| 966 |
default_issue_status_in_progress: جاري التحميل |
| 967 |
default_issue_status_resolved: الحل |
| 968 |
default_issue_status_feedback: التغذية الراجعة |
| 969 |
default_issue_status_closed: مغلق |
| 970 |
default_issue_status_rejected: مرفوض |
| 971 |
default_doc_category_user: مستندات المستخدم |
| 972 |
default_doc_category_tech: المستندات التقنية |
| 973 |
default_priority_low: قليل |
| 974 |
default_priority_normal: عادي |
| 975 |
default_priority_high: عالي |
| 976 |
default_priority_urgent: طارئ |
| 977 |
default_priority_immediate: مباشرة |
| 978 |
default_activity_design: تصميم |
| 979 |
default_activity_development: تطوير |
| 980 |
|
| 981 |
enumeration_issue_priorities: الاولويات |
| 982 |
enumeration_doc_categories: تصنيف المستندات |
| 983 |
enumeration_activities: الانشطة |
| 984 |
enumeration_system_activity: نشاط النظام |
| 985 |
description_filter: فلترة |
| 986 |
description_search: حقل البحث |
| 987 |
description_choose_project: مشاريع |
| 988 |
description_project_scope: مجال البحث |
| 989 |
description_notes: ملاحظات |
| 990 |
description_message_content: محتويات الرسالة |
| 991 |
description_query_sort_criteria_attribute: نوع الترتيب |
| 992 |
description_query_sort_criteria_direction: اتجاه الترتيب |
| 993 |
description_user_mail_notification: إعدادات البريد الالكتروني |
| 994 |
description_available_columns: الاعمدة المتوفرة |
| 995 |
description_selected_columns: الاعمدة المحددة |
| 996 |
description_all_columns: كل الاعمدة |
| 997 |
description_issue_category_reassign: اختر التصنيف |
| 998 |
description_wiki_subpages_reassign: اختر صفحة جديدة |
| 999 |
description_date_range_list: اختر المجال من القائمة |
| 1000 |
description_date_range_interval: اختر المدة عن طريق اختيار تاريخ البداية والنهاية |
| 1001 |
description_date_from: ادخل تاريخ البداية |
| 1002 |
description_date_to: ادخل تاريخ الانتهاء |
| 1003 |
text_rmagick_available: RMagick available (optional) |
| 1004 |
text_wiki_page_destroy_question: This page has %{descendants} child page(s) and descendant(s). What do you want to do? |
| 1005 |
text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers and dashes are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed. |
| 1006 |
text_repository_usernames_mapping: |- |
| 1007 |
Select or update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.
|
| 1008 |
Users with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped.
|