|
1 |
ar:
|
|
2 |
# Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
|
|
3 |
direction: rtl
|
|
4 |
date:
|
|
5 |
formats:
|
|
6 |
# Use the strftime parameters for formats.
|
|
7 |
# When no format has been given, it uses default.
|
|
8 |
# You can provide other formats here if you like!
|
|
9 |
default: "%m/%d/%Y"
|
|
10 |
short: "%b %d"
|
|
11 |
long: "%B %d, %Y"
|
|
12 |
|
|
13 |
day_names: [الاحد, الاثنين, الثلاثاء, الاربعاء, الخميس, الجمعة, السبت]
|
|
14 |
abbr_day_names: [أح, اث, ث, ار, خ, ج, س]
|
|
15 |
|
|
16 |
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
|
|
17 |
month_names: [~, كانون الثاني, شباط, آذار, نيسان, أيار, حزيران, تموز, آب, أيلول, تشرين الأول, تشرين الثاني, كانون الأول]
|
|
18 |
abbr_month_names: [~, كانون الثاني, شباط, آذار, نيسان, أيار, حزيران, تموز, آب, أيلول, تشرين الأول, تشرين الثاني, كانون الأول]
|
|
19 |
# Used in date_select and datime_select.
|
|
20 |
order:
|
|
21 |
- :السنة
|
|
22 |
- :الشهر
|
|
23 |
- :اليوم
|
|
24 |
|
|
25 |
time:
|
|
26 |
formats:
|
|
27 |
default: "%m/%d/%Y %I:%M %p"
|
|
28 |
time: "%I:%M %p"
|
|
29 |
short: "%d %b %H:%M"
|
|
30 |
long: "%B %d, %Y %H:%M"
|
|
31 |
am: "صباحا"
|
|
32 |
pm: "مساءا"
|
|
33 |
|
|
34 |
datetime:
|
|
35 |
distance_in_words:
|
|
36 |
half_a_minute: "نصف دقيقة"
|
|
37 |
less_than_x_seconds:
|
|
38 |
one: "أقل من ثانية"
|
|
39 |
other: "ثواني %{count}أقل من "
|
|
40 |
x_seconds:
|
|
41 |
one: "ثانية"
|
|
42 |
other: "%{count}ثواني "
|
|
43 |
less_than_x_minutes:
|
|
44 |
one: "أقل من دقيقة"
|
|
45 |
other: "دقائق%{count}أقل من "
|
|
46 |
x_minutes:
|
|
47 |
one: "دقيقة"
|
|
48 |
other: "%{count} دقائق"
|
|
49 |
about_x_hours:
|
|
50 |
one: "حوالي ساعة"
|
|
51 |
other: "ساعات %{count}حوالي "
|
|
52 |
x_hours:
|
|
53 |
one: "%{count} ساعة"
|
|
54 |
other: "%{count} ساعات"
|
|
55 |
x_days:
|
|
56 |
one: "يوم"
|
|
57 |
other: "%{count} أيام"
|
|
58 |
about_x_months:
|
|
59 |
one: "حوالي شهر"
|
|
60 |
other: "أشهر %{count} حوالي"
|
|
61 |
x_months:
|
|
62 |
one: "شهر"
|
|
63 |
other: "%{count} أشهر"
|
|
64 |
about_x_years:
|
|
65 |
one: "حوالي سنة"
|
|
66 |
other: "سنوات %{count}حوالي "
|
|
67 |
over_x_years:
|
|
68 |
one: "اكثر من سنة"
|
|
69 |
other: "سنوات %{count}أكثر من "
|
|
70 |
almost_x_years:
|
|
71 |
one: "تقريبا سنة"
|
|
72 |
other: "سنوات %{count} نقريبا"
|
|
73 |
number:
|
|
74 |
format:
|
|
75 |
separator: "."
|
|
76 |
delimiter: ""
|
|
77 |
precision: 3
|
|
78 |
|
|
79 |
human:
|
|
80 |
format:
|
|
81 |
delimiter: ""
|
|
82 |
precision: 3
|
|
83 |
storage_units:
|
|
84 |
format: "%n %u"
|
|
85 |
units:
|
|
86 |
byte:
|
|
87 |
one: "Byte"
|
|
88 |
other: "Bytes"
|
|
89 |
kb: "KB"
|
|
90 |
mb: "MB"
|
|
91 |
gb: "GB"
|
|
92 |
tb: "TB"
|
|
93 |
|
|
94 |
# Used in array.to_sentence.
|
|
95 |
support:
|
|
96 |
array:
|
|
97 |
sentence_connector: "و"
|
|
98 |
skip_last_comma: خطأ
|
|
99 |
|
|
100 |
activerecord:
|
|
101 |
errors:
|
|
102 |
template:
|
|
103 |
header:
|
|
104 |
one: " %{model} خطأ يمنع تخزين"
|
|
105 |
other: " %{model} يمنع تخزين%{count}خطأ رقم "
|
|
106 |
messages:
|
|
107 |
inclusion: "غير مدرجة على القائمة"
|
|
108 |
exclusion: "محجوز"
|
|
109 |
invalid: "غير صالح"
|
|
110 |
confirmation: "غير متطابق"
|
|
111 |
accepted: "مقبولة"
|
|
112 |
empty: "لا يمكن ان تكون فارغة"
|
|
113 |
blank: "لا يمكن ان تكون فارغة"
|
|
114 |
too_long: " %{count}طويلة جدا، الحد الاقصى هو )"
|
|
115 |
too_short: " %{count}قصيرة جدا، الحد الادنى هو)"
|
|
116 |
wrong_length: " %{count}خطأ في الطول، يجب ان يكون )"
|
|
117 |
taken: "لقد اتخذت سابقا"
|
|
118 |
not_a_number: "ليس رقما"
|
|
119 |
not_a_date: "ليس تاريخا صالحا"
|
|
120 |
greater_than: "%{count}يجب ان تكون اكثر من "
|
|
121 |
greater_than_or_equal_to: "%{count}يجب ان تكون اكثر من او تساوي"
|
|
122 |
equal_to: "%{count}يجب ان تساوي"
|
|
123 |
less_than: " %{count}يجب ان تكون اقل من"
|
|
124 |
less_than_or_equal_to: " %{count}يجب ان تكون اقل من او تساوي"
|
|
125 |
odd: "must be odd"
|
|
126 |
even: "must be even"
|
|
127 |
greater_than_start_date: "يجب ان تكون اكثر من تاريخ البداية"
|
|
128 |
not_same_project: "لا ينتمي الى نفس المشروع"
|
|
129 |
circular_dependency: "هذه العلاقة سوف تخلق علاقة تبعية دائرية"
|
|
130 |
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "لا يمكن ان تكون المشكلة مرتبطة بواحدة من المهام الفرعية"
|
|
131 |
|
|
132 |
actionview_instancetag_blank_option: الرجاء التحديد
|
|
133 |
|
|
134 |
general_text_No: 'لا'
|
|
135 |
general_text_Yes: 'نعم'
|
|
136 |
general_text_no: 'لا'
|
|
137 |
general_text_yes: 'نعم'
|
|
138 |
general_lang_name: 'Arabic (عربي)'
|
|
139 |
general_csv_separator: ','
|
|
140 |
general_csv_decimal_separator: '.'
|
|
141 |
general_csv_encoding: ISO-8859-1
|
|
142 |
general_pdf_encoding: UTF-8
|
|
143 |
general_first_day_of_week: '7'
|
|
144 |
|
|
145 |
notice_account_updated: لقد تم تجديد الحساب بنجاح.
|
|
146 |
notice_account_invalid_creditentials: اسم المستخدم او كلمة المرور غير صحيحة
|
|
147 |
notice_account_password_updated: لقد تم تجديد كلمة المرور بنجاح.
|
|
148 |
notice_account_wrong_password: كلمة المرور غير صحيحة
|
|
149 |
notice_account_register_done: لقد تم انشاء حسابك بنجاح، الرجاء تأكيد الطلب من البريد الالكتروني
|
|
150 |
notice_account_unknown_email: مستخدم غير معروف.
|
|
151 |
notice_can_t_change_password: هذا الحساب يستخدم جهاز خارجي غير مصرح به لا يمكن تغير كلمة المرور
|
|
152 |
notice_account_lost_email_sent: لقد تم ارسال رسالة على بريدك بالتعليمات اللازمة لتغير كلمة المرور
|
|
153 |
notice_account_activated: لقد تم تفعيل حسابك، يمكنك الدخول الان
|
|
154 |
notice_successful_create: لقد تم الانشاء بنجاح
|
|
155 |
notice_successful_update: لقد تم التحديث بنجاح
|
|
156 |
notice_successful_delete: لقد تم الحذف بنجاح
|
|
157 |
notice_successful_connection: لقد تم الربط بنجاح
|
|
158 |
notice_file_not_found: الصفحة التي تحاول الدخول اليها غير موجوده او تم حذفها
|
|
159 |
notice_locking_conflict: تم تحديث البيانات عن طريق مستخدم آخر.
|
|
160 |
notice_not_authorized: غير مصرح لك الدخول الى هذه المنطقة.
|
|
161 |
notice_not_authorized_archived_project: المشروع الذي تحاول الدخول اليه تم ارشفته
|
|
162 |
notice_email_sent: "%{value}تم ارسال رسالة الى "
|
|
163 |
notice_email_error: " (%{value})لقد حدث خطأ ما اثناء ارسال الرسالة الى "
|
|
164 |
notice_feeds_access_key_reseted: كلمة الدخول RSSلقد تم تعديل .
|
|
165 |
notice_api_access_key_reseted: كلمة الدخولAPIلقد تم تعديل .
|
|
166 |
notice_failed_to_save_issues: "فشل في حفظ الملف"
|
|
167 |
notice_failed_to_save_members: "فشل في حفظ الاعضاء: %{errors}."
|
|
168 |
notice_no_issue_selected: "لم يتم تحديد شيء، الرجاء تحديد المسألة التي تريد"
|
|
169 |
notice_account_pending: "لقد تم انشاء حسابك، الرجاء الانتظار حتى تتم الموافقة"
|
|
170 |
notice_default_data_loaded: تم تحميل التكوين الافتراضي بنجاح
|
|
171 |
notice_unable_delete_version: غير قادر على مسح النسخة.
|
|
172 |
notice_unable_delete_time_entry: غير قادر على مسح وقت الدخول.
|
|
173 |
notice_issue_done_ratios_updated: لقد تم تحديث النسب.
|
|
174 |
notice_gantt_chart_truncated: " (%{max})لقد تم اقتطاع الرسم البياني لانه تجاوز الاحد الاقصى لعدد العناصر المسموح عرضها "
|
|
175 |
notice_issue_successful_create: "%{id}لقد تم انشاء "
|
|
176 |
|
|
177 |
|
|
178 |
error_can_t_load_default_data: "لم يتم تحميل التكوين الافتراضي كاملا %{value}"
|
|
179 |
error_scm_not_found: "لم يتم العثور على ادخال في المستودع"
|
|
180 |
error_scm_command_failed: "حدث خطأ عند محاولة الوصول الى المستودع: %{value}"
|
|
181 |
error_scm_annotate: "الادخال غير موجود."
|
|
182 |
error_scm_annotate_big_text_file: "لا يمكن حفظ الادخال لانه تجاوز الحد الاقصى لحجم الملف."
|
|
183 |
error_issue_not_found_in_project: 'لم يتم العثور على المخرج او انه ينتمي الى مشروع اخر'
|
|
184 |
error_no_tracker_in_project: 'لا يوجد متتبع لهذا المشروع، الرجاء التحقق من إعدادات المشروع. '
|
|
185 |
error_no_default_issue_status: 'لم يتم التعرف على اي وضع افتراضي، الرجاء التحقق من التكوين الخاص بك (اذهب الى إدارة-إصدار الحالات)'
|
|
186 |
error_can_not_delete_custom_field: غير قادر على حذف الحقل المظلل
|
|
187 |
error_can_not_delete_tracker: "هذا المتتبع يحتوي على مسائل نشطة ولا يمكن حذفه"
|
|
188 |
error_can_not_remove_role: "هذا الدور قيد الاستخدام، لا يمكن حذفه"
|
|
189 |
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'لا يمكن إعادة فتح قضية معينه لاصدار مقفل'
|
|
190 |
error_can_not_archive_project: لا يمكن ارشفة هذا المشروع
|
|
191 |
error_issue_done_ratios_not_updated: "لم يتم تحديث النسب"
|
|
192 |
error_workflow_copy_source: 'الرجاء اختيار المتتبع او الادوار'
|
|
193 |
error_workflow_copy_target: 'الرجاء اختيار هدف المتتبع او هدف الادوار'
|
|
194 |
error_unable_delete_issue_status: 'غير قادر على حذف حالة القضية'
|
|
195 |
error_unable_to_connect: "تعذر الاتصال(%{value})"
|
|
196 |
error_attachment_too_big: " (%{max_size})لا يمكن تحميل هذا الملف، لقد تجاوز الحد الاقصى المسموح به "
|
|
197 |
warning_attachments_not_saved: "%{count}تعذر حفظ الملف"
|
|
198 |
|
|
199 |
mail_subject_lost_password: " %{value}كلمة المرور الخاصة بك "
|
|
200 |
mail_body_lost_password: 'لتغير كلمة المرور، انقر على الروابط التالية:'
|
|
201 |
mail_subject_register: " %{value}تفعيل حسابك "
|
|
202 |
mail_body_register: 'لتفعيل حسابك، انقر على الروابط التالية:'
|
|
203 |
mail_body_account_information_external: " %{value}اصبح بامكانك استخدام حسابك للدخول"
|
|
204 |
mail_body_account_information: معلومات حسابك
|
|
205 |
mail_subject_account_activation_request: "%{value}طلب تفعيل الحساب "
|
|
206 |
mail_body_account_activation_request: " (%{value})تم تسجيل حساب جديد، بانتظار الموافقة:"
|
|
207 |
mail_subject_reminder: "%{count}تم تأجيل المهام التالية "
|
|
208 |
mail_body_reminder: "%{count}يجب ان تقوم بتسليم المهام التالية :"
|
|
209 |
mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' تم اضافة صفحة ويكي"
|
|
210 |
mail_body_wiki_content_added: "The '%{id}' تم اضافة صفحة ويكي من قبل %{author}."
|
|
211 |
mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' تم تحديث صفحة ويكي"
|
|
212 |
mail_body_wiki_content_updated: "The '%{id}'تم تحديث صفحة ويكي من قبل %{author}."
|
|
213 |
|
|
214 |
|
|
215 |
field_name: الاسم
|
|
216 |
field_description: الوصف
|
|
217 |
field_summary: الملخص
|
|
218 |
field_is_required: مطلوب
|
|
219 |
field_firstname: الاسم الاول
|
|
220 |
field_lastname: الاسم الاخير
|
|
221 |
field_mail: البريد الالكتروني
|
|
222 |
field_filename: اسم الملف
|
|
223 |
field_filesize: حجم الملف
|
|
224 |
field_downloads: التنزيل
|
|
225 |
field_author: المؤلف
|
|
226 |
field_created_on: تم الانشاء في
|
|
227 |
field_updated_on: تم التحديث
|
|
228 |
field_field_format: تنسيق الحقل
|
|
229 |
field_is_for_all: لكل المشروعات
|
|
230 |
field_possible_values: قيم محتملة
|
|
231 |
field_regexp: التعبير العادي
|
|
232 |
field_min_length: الحد الادنى للطول
|
|
233 |
field_max_length: الحد الاعلى للطول
|
|
234 |
field_value: القيمة
|
|
235 |
field_category: الفئة
|
|
236 |
field_title: العنوان
|
|
237 |
field_project: المشروع
|
|
238 |
field_issue: القضية
|
|
239 |
field_status: الحالة
|
|
240 |
field_notes: ملاحظات
|
|
241 |
field_is_closed: القضية مغلقة
|
|
242 |
field_is_default: القيمة الافتراضية
|
|
243 |
field_tracker: المتتبع
|
|
244 |
field_subject: الموضوع
|
|
245 |
field_due_date: تاريخ الاستحقاق
|
|
246 |
field_assigned_to: المحال اليه
|
|
247 |
field_priority: الأولوية
|
|
248 |
field_fixed_version: الاصدار المستهدف
|
|
249 |
field_user: المستخدم
|
|
250 |
field_principal: الرئيسي
|
|
251 |
field_role: دور
|
|
252 |
field_homepage: الصفحة الرئيسية
|
|
253 |
field_is_public: عام
|
|
254 |
field_parent: مشروع فرعي من
|
|
255 |
field_is_in_roadmap: القضايا المعروضة في خارطة الطريق
|
|
256 |
field_login: تسجيل الدخول
|
|
257 |
field_mail_notification: ملاحظات على البريد الالكتروني
|
|
258 |
field_admin: المدير
|
|
259 |
field_last_login_on: اخر اتصال
|
|
260 |
field_language: لغة
|
|
261 |
field_effective_date: تاريخ
|
|
262 |
field_password: كلمة المرور
|
|
263 |
field_new_password: كلمة المرور الجديدة
|
|
264 |
field_password_confirmation: تأكيد
|
|
265 |
field_version: إصدار
|
|
266 |
field_type: نوع
|
|
267 |
field_host: المضيف
|
|
268 |
field_port: المنفذ
|
|
269 |
field_account: الحساب
|
|
270 |
field_base_dn: DN قاعدة
|
|
271 |
field_attr_login: سمة الدخول
|
|
272 |
field_attr_firstname: سمة الاسم الاول
|
|
273 |
field_attr_lastname: سمة الاسم الاخير
|
|
274 |
field_attr_mail: سمة البريد الالكتروني
|
|
275 |
field_onthefly: إنشاء حساب مستخدم على تحرك
|
|
276 |
field_start_date: تاريخ البدية
|
|
277 |
field_done_ratio: "% تم"
|
|
278 |
field_auth_source: وضع المصادقة
|
|
279 |
field_hide_mail: إخفاء بريدي الإلكتروني
|
|
280 |
field_comments: تعليق
|
|
281 |
field_url: رابط
|
|
282 |
field_start_page: صفحة البداية
|
|
283 |
field_subproject: المشروع الفرعي
|
|
284 |
field_hours: ساعات
|
|
285 |
field_activity: النشاط
|
|
286 |
field_spent_on: تاريخ
|
|
287 |
field_identifier: المعرف
|
|
288 |
field_is_filter: استخدم كتصفية
|
|
289 |
field_issue_to: القضايا المتصلة
|
|
290 |
field_delay: تأخير
|
|
291 |
field_assignable: يمكن ان تستند القضايا الى هذا الدور
|
|
292 |
field_redirect_existing_links: إعادة توجيه الروابط الموجودة
|
|
293 |
field_estimated_hours: الوقت المتوقع
|
|
294 |
field_column_names: أعمدة
|
|
295 |
field_time_entries: وقت الدخول
|
|
296 |
field_time_zone: المنطقة الزمنية
|
|
297 |
field_searchable: يمكن البحث فيه
|
|
298 |
field_default_value: القيمة الافتراضية
|
|
299 |
field_comments_sorting: اعرض التعليقات
|
|
300 |
field_parent_title: صفحة الوالدين
|
|
301 |
field_editable: يمكن اعادة تحريره
|
|
302 |
field_watcher: مراقب
|
|
303 |
field_identity_url: افتح الرابط الخاص بالهوية الشخصية
|
|
304 |
field_content: المحتويات
|
|
305 |
field_group_by: مجموعة النتائج عن طريق
|
|
306 |
field_sharing: مشاركة
|
|
307 |
field_parent_issue: مهمة الوالدين
|
|
308 |
field_member_of_group: "مجموعة المحال"
|
|
309 |
field_assigned_to_role: "دور المحال"
|
|
310 |
field_text: حقل نصي
|
|
311 |
field_visible: غير مرئي
|
|
312 |
field_warn_on_leaving_unsaved: "الرجاء التحذير عند مغادرة صفحة والنص غير محفوظ"
|
|
313 |
field_issues_visibility: القضايا المرئية
|
|
314 |
field_is_private: خاص
|
|
315 |
field_commit_logs_encoding: رسائل الترميز
|
|
316 |
field_scm_path_encoding: ترميز المسار
|
|
317 |
field_path_to_repository: مسار المستودع
|
|
318 |
field_root_directory: دليل الجذر
|
|
319 |
field_cvsroot: CVSجذر
|
|
320 |
field_cvs_module: وحدة
|
|
321 |
|
|
322 |
setting_app_title: عنوان التطبيق
|
|
323 |
setting_app_subtitle: العنوان الفرعي للتطبيق
|
|
324 |
setting_welcome_text: نص الترحيب
|
|
325 |
setting_default_language: اللغة الافتراضية
|
|
326 |
setting_login_required: مطلوب المصادقة
|
|
327 |
setting_self_registration: التسجيل الذاتي
|
|
328 |
setting_attachment_max_size: الحد الاقصى للملفات المرفقة
|
|
329 |
setting_issues_export_limit: الحد الاقصى لقضايا التصدير
|
|
330 |
setting_mail_from: انبعاثات عنوان بريدك
|
|
331 |
setting_bcc_recipients: مستلمين النسخ المخفية (bcc)
|
|
332 |
setting_plain_text_mail: نص عادي (no HTML)
|
|
333 |
setting_host_name: اسم ومسار المستخدم
|
|
334 |
setting_text_formatting: تنسيق النص
|
|
335 |
setting_wiki_compression: ضغط تاريخ الويكي
|
|
336 |
setting_feeds_limit: Atom feeds الحد الاقصى لعدد البنود في
|
|
337 |
setting_default_projects_public: المشاريع الجديده متاحة للجميع افتراضيا
|
|
338 |
setting_autofetch_changesets: الإحضار التلقائي
|
|
339 |
setting_sys_api_enabled: من ادارة المستودع WS تمكين
|
|
340 |
setting_commit_ref_keywords: مرجعية الكلمات المفتاحية
|
|
341 |
setting_commit_fix_keywords: تصحيح الكلمات المفتاحية
|
|
342 |
setting_autologin: الدخول التلقائي
|
|
343 |
setting_date_format: تنسيق التاريخ
|
|
344 |
setting_time_format: تنسيق الوقت
|
|
345 |
setting_cross_project_issue_relations: السماح بادارج القضايا في هذا المشروع
|
|
346 |
setting_issue_list_default_columns: الاعمدة الافتراضية المعروضة في قائمة القضية
|
|
347 |
setting_repositories_encodings: ترميز المرفقات والمستودعات
|
|
348 |
setting_emails_header: رأس رسائل البريد الإلكتروني
|
|
349 |
setting_emails_footer: ذيل رسائل البريد الإلكتروني
|
|
350 |
setting_protocol: بروتوكول
|
|
351 |
setting_per_page_options: الكائنات لكل خيارات الصفحة
|
|
352 |
setting_user_format: تنسيق عرض المستخدم
|
|
353 |
setting_activity_days_default: الايام المعروضة على نشاط المشروع
|
|
354 |
setting_display_subprojects_issues: عرض القضايا الفرعية للمشارع الرئيسية بشكل افتراضي
|
|
355 |
setting_enabled_scm: SCM تمكين
|
|
356 |
setting_mail_handler_body_delimiters: "اقتطاع رسائل البريد الإلكتروني بعد هذه الخطوط"
|
|
357 |
setting_mail_handler_api_enabled: للرسائل الواردةWS تمكين
|
|
358 |
setting_mail_handler_api_key: API مفتاح
|
|
359 |
setting_sequential_project_identifiers: انشاء معرفات المشروع المتسلسلة
|
|
360 |
setting_gravatar_enabled: كأيقونة مستخدمGravatar استخدام
|
|
361 |
setting_gravatar_default: الافتراضيةGravatar صورة
|
|
362 |
setting_diff_max_lines_displayed: الحد الاقصى لعدد الخطوط
|
|
363 |
setting_file_max_size_displayed: الحد الأقصى لحجم النص المعروض على الملفات المرفقة
|
|
364 |
setting_repository_log_display_limit: الحد الاقصى لعدد التنقيحات المعروضة على ملف السجل
|
|
365 |
setting_openid: السماح بدخول اسم المستخدم المفتوح والتسجيل
|
|
366 |
setting_password_min_length: الحد الادني لطول كلمة المرور
|
|
367 |
setting_new_project_user_role_id: الدور المسند الى المستخدم غير المسؤول الذي يقوم بإنشاء المشروع
|
|
368 |
setting_default_projects_modules: تمكين الوحدات النمطية للمشاريع الجديدة بشكل افتراضي
|
|
369 |
setting_issue_done_ratio: حساب نسبة القضية المنتهية
|
|
370 |
setting_issue_done_ratio_issue_field: استخدم حقل القضية
|
|
371 |
setting_issue_done_ratio_issue_status: استخدم وضع القضية
|
|
372 |
setting_start_of_week: بدأ التقويم
|
|
373 |
setting_rest_api_enabled: تمكين باقي خدمات الويب
|
|
374 |
setting_cache_formatted_text: النص المسبق تنسيقه في ذاكرة التخزين المؤقت
|
|
375 |
setting_default_notification_option: خيار الاعلام الافتراضي
|
|
376 |
setting_commit_logtime_enabled: تميكن وقت الدخول
|
|
377 |
setting_commit_logtime_activity_id: النشاط في وقت الدخول
|
|
378 |
setting_gantt_items_limit: الحد الاقصى لعدد العناصر المعروضة على المخطط
|
|
379 |
setting_issue_group_assignment: السماح للإحالة الى المجموعات
|
|
380 |
setting_default_issue_start_date_to_creation_date: استخدام التاريخ الحالي كتاريخ بدأ للقضايا الجديدة
|
|
381 |
|
|
382 |
permission_add_project: إنشاء مشروع
|
|
383 |
permission_add_subprojects: إنشاء مشاريع فرعية
|
|
384 |
permission_edit_project: تعديل مشروع
|
|
385 |
permission_select_project_modules: تحديد شكل المشروع
|
|
386 |
permission_manage_members: إدارة الاعضاء
|
|
387 |
permission_manage_project_activities: ادارة اصدارات المشروع
|
|
388 |
permission_manage_versions: ادارة الاصدارات
|
|
389 |
permission_manage_categories: ادارة انواع القضايا
|
|
390 |
permission_view_issues: عرض القضايا
|
|
391 |
permission_add_issues: اضافة القضايا
|
|
392 |
permission_edit_issues: تعديل القضايا
|
|
393 |
permission_manage_issue_relations: ادارة علاقات القضايا
|
|
394 |
permission_set_issues_private: تعين قضايا عامة او خاصة
|
|
395 |
permission_set_own_issues_private: تعين القضايا الخاصة بك كقضايا عامة او خاصة
|
|
396 |
permission_add_issue_notes: اضافة ملاحظات
|
|
397 |
permission_edit_issue_notes: تعديل ملاحظات
|
|
398 |
permission_edit_own_issue_notes: تعديل ملاحظاتك
|
|
399 |
permission_move_issues: تحريك القضايا
|
|
400 |
permission_delete_issues: حذف القضايا
|
|
401 |
permission_manage_public_queries: ادارة الاستعلامات العامة
|
|
402 |
permission_save_queries: حفظ الاستعلامات
|
|
403 |
permission_view_gantt: عرض طريقة"جانت"
|
|
404 |
permission_view_calendar: عرض التقويم
|
|
405 |
permission_view_issue_watchers: عرض قائمة المراقبين
|
|
406 |
permission_add_issue_watchers: اضافة مراقبين
|
|
407 |
permission_delete_issue_watchers: حذف مراقبين
|
|
408 |
permission_log_time: الوقت المستغرق بالدخول
|
|
409 |
permission_view_time_entries: عرض الوقت المستغرق
|
|
410 |
permission_edit_time_entries: تعديل الدخولات الزمنية
|
|
411 |
permission_edit_own_time_entries: تعديل الدخولات الشخصية
|
|
412 |
permission_manage_news: ادارة الاخبار
|
|
413 |
permission_comment_news: اخبار التعليقات
|
|
414 |
permission_view_documents: عرض المستندات
|
|
415 |
permission_manage_files: ادارة الملفات
|
|
416 |
permission_view_files: عرض الملفات
|
|
417 |
permission_manage_wiki: ادارة ويكي
|
|
418 |
permission_rename_wiki_pages: اعادة تسمية صفحات ويكي
|
|
419 |
permission_delete_wiki_pages: حذق صفحات ويكي
|
|
420 |
permission_view_wiki_pages: عرض ويكي
|
|
421 |
permission_view_wiki_edits: عرض تاريخ ويكي
|
|
422 |
permission_edit_wiki_pages: تعديل صفحات ويكي
|
|
423 |
permission_delete_wiki_pages_attachments: حذف المرفقات
|
|
424 |
permission_protect_wiki_pages: حماية صفحات ويكي
|
|
425 |
permission_manage_repository: ادارة المستودعات
|
|
426 |
permission_browse_repository: استعراض المستودعات
|
|
427 |
permission_view_changesets: عرض طاقم التغيير
|
|
428 |
permission_commit_access: الوصول
|
|
429 |
permission_manage_boards: ادارة المنتديات
|
|
430 |
permission_view_messages: عرض الرسائل
|
|
431 |
permission_add_messages: نشر الرسائل
|
|
432 |
permission_edit_messages: تحرير الرسائل
|
|
433 |
permission_edit_own_messages: تحرير الرسائل الخاصة
|
|
434 |
permission_delete_messages: حذف الرسائل
|
|
435 |
permission_delete_own_messages: حذف الرسائل الخاصة
|
|
436 |
permission_export_wiki_pages: تصدير صفحات ويكي
|
|
437 |
permission_manage_subtasks: ادارة المهام الفرعية
|
|
438 |
|
|
439 |
project_module_issue_tracking: تعقب القضايا
|
|
440 |
project_module_time_tracking: التعقب الزمني
|
|
441 |
project_module_news: الاخبار
|
|
442 |
project_module_documents: المستندات
|
|
443 |
project_module_files: الملفات
|
|
444 |
project_module_wiki: ويكي
|
|
445 |
project_module_repository: المستودع
|
|
446 |
project_module_boards: المنتديات
|
|
447 |
project_module_calendar: التقويم
|
|
448 |
project_module_gantt: جانت
|
|
449 |
|
|
450 |
label_user: المستخدم
|
|
451 |
label_user_plural: المستخدمين
|
|
452 |
label_user_new: مستخدم جديد
|
|
453 |
label_user_anonymous: مجهول الهوية
|
|
454 |
label_project: مشروع
|
|
455 |
label_project_new: مشروع جديد
|
|
456 |
label_project_plural: مشاريع
|
|
457 |
label_x_projects:
|
|
458 |
zero: لا يوجد مشاريع
|
|
459 |
one: مشروع واحد
|
|
460 |
other: "%{count} مشاريع"
|
|
461 |
label_project_all: كل المشاريع
|
|
462 |
label_project_latest: احدث المشاريع
|
|
463 |
label_issue: قضية
|
|
464 |
label_issue_new: قضية جديدة
|
|
465 |
label_issue_plural: قضايا
|
|
466 |
label_issue_view_all: عرض كل القضايا
|
|
467 |
label_issues_by: " %{value}القضية لصحابها"
|
|
468 |
label_issue_added: تم اضافة القضية
|
|
469 |
label_issue_updated: تم تحديث القضية
|
|
470 |
label_issue_note_added: تم اضافة الملاحظة
|
|
471 |
label_issue_status_updated: تم تحديث الحالة
|
|
472 |
label_issue_priority_updated: تم تحديث الاولويات
|
|
473 |
label_document: مستند
|
|
474 |
label_document_new: مستند جديد
|
|
475 |
label_document_plural: مستندات
|
|
476 |
label_document_added: تم اضافة مستند
|
|
477 |
label_role: دور
|
|
478 |
label_role_plural: ادوار
|
|
479 |
label_role_new: دور جديد
|
|
480 |
label_role_and_permissions: الادوار والاذن
|
|
481 |
label_role_anonymous: مجهول الهوية
|
|
482 |
label_role_non_member: ليس عضو
|
|
483 |
label_member: عضو
|
|
484 |
label_member_new: عضو جديد
|
|
485 |
label_member_plural: اعضاء
|
|
486 |
label_tracker: المتتبع
|
|
487 |
label_tracker_plural: المتتبعين
|
|
488 |
label_tracker_new: متتبع جديد
|
|
489 |
label_workflow: سير العمل
|
|
490 |
label_issue_status: وضع القضية
|
|
491 |
label_issue_status_plural: اوضاع القضية
|
|
492 |
label_issue_status_new: وضع جديد
|
|
493 |
label_issue_category: نوع القضية
|
|
494 |
label_issue_category_plural: انواع القضايا
|
|
495 |
label_issue_category_new: نوع جديد
|
|
496 |
label_custom_field: تخصيص حقل
|
|
497 |
label_custom_field_plural: تخصيص حقول
|
|
498 |
label_custom_field_new: حقل مخصص جديد
|
|
499 |
label_enumerations: التعدادات
|
|
500 |
label_enumeration_new: قيمة جديدة
|
|
501 |
label_information: معلومة
|
|
502 |
label_information_plural: معلومات
|
|
503 |
label_please_login: برجى تسجيل الدخول
|
|
504 |
label_register: تسجيل
|
|
505 |
label_login_with_open_id_option: او الدخول بهوية مفتوحة
|
|
506 |
label_password_lost: فقدت كلمة السر
|
|
507 |
label_home: الصفحة الرئيسية
|
|
508 |
label_my_page: الصفحة الخاصة بي
|
|
509 |
label_my_account: حسابي
|
|
510 |
label_my_projects: مشاريعي الخاصة
|
|
511 |
label_my_page_block: حجب صفحتي الخاصة
|
|
512 |
label_administration: الإدارة
|
|
513 |
label_login: تسجيل الدخول
|
|
514 |
label_logout: تسجيل الخروج
|
|
515 |
label_help: مساعدة
|
|
516 |
label_reported_issues: أبلغ القضايا
|
|
517 |
label_assigned_to_me_issues: المسائل المعنية إلى
|
|
518 |
label_last_login: آخر اتصال
|
|
519 |
label_registered_on: مسجل على
|
|
520 |
label_activity: النشاط
|
|
521 |
label_overall_activity: النشاط العام
|
|
522 |
label_user_activity: "قيمة النشاط"
|
|
523 |
label_new: جديدة
|
|
524 |
label_logged_as: تم تسجيل دخولك
|
|
525 |
label_environment: البيئة
|
|
526 |
label_authentication: المصادقة
|
|
527 |
label_auth_source: وضع المصادقة
|
|
528 |
label_auth_source_new: وضع مصادقة جديدة
|
|
529 |
label_auth_source_plural: أوضاع المصادقة
|
|
530 |
label_subproject_plural: مشاريع فرعية
|
|
531 |
label_subproject_new: مشروع فرعي جديد
|
|
532 |
label_and_its_subprojects: "قيمةالمشاريع الفرعية الخاصة بك"
|
|
533 |
label_min_max_length: الحد الاقصى والادنى للطول
|
|
534 |
label_list: قائمة
|
|
535 |
label_date: تاريخ
|
|
536 |
label_integer: عدد صحيح
|
|
537 |
label_float: تعويم
|
|
538 |
label_boolean: منطقية
|
|
539 |
label_string: النص
|
|
540 |
label_text: نص طويل
|
|
541 |
label_attribute: سمة
|
|
542 |
label_attribute_plural: السمات
|
|
543 |
label_no_data: لا توجد بيانات للعرض
|
|
544 |
label_change_status: تغيير الوضع
|
|
545 |
label_history: التاريخ
|
|
546 |
label_attachment: الملف
|
|
547 |
label_attachment_new: ملف جديد
|
|
548 |
label_attachment_delete: حذف الملف
|
|
549 |
label_attachment_plural: الملفات
|
|
550 |
label_file_added: الملف المضاف
|
|
551 |
label_report: تقرير
|
|
552 |
label_report_plural: التقارير
|
|
553 |
label_news: الأخبار
|
|
554 |
label_news_new: إضافة الأخبار
|
|
555 |
label_news_plural: الأخبار
|
|
556 |
label_news_latest: آخر الأخبار
|
|
557 |
label_news_view_all: عرض كل الأخبار
|
|
558 |
label_news_added: الأخبار المضافة
|
|
559 |
label_news_comment_added: إضافة التعليقات على أخبار
|
|
560 |
label_settings: إعدادات
|
|
561 |
label_overview: لمحة عامة
|
|
562 |
label_version: الإصدار
|
|
563 |
label_version_new: الإصدار الجديد
|
|
564 |
label_version_plural: الإصدارات
|
|
565 |
label_close_versions: أكملت إغلاق الإصدارات
|
|
566 |
label_confirmation: تأكيد
|
|
567 |
label_export_to: 'متوفرة أيضا في:'
|
|
568 |
label_read: القراءة...
|
|
569 |
label_public_projects: المشاريع العامة
|
|
570 |
label_open_issues: فتح قضية
|
|
571 |
label_open_issues_plural: فتح قضايا
|
|
572 |
label_closed_issues: قضية مغلقة
|
|
573 |
label_closed_issues_plural: قضايا مغلقة
|
|
574 |
label_x_open_issues_abbr_on_total:
|
|
575 |
zero: 0 مفتوح / %{total}
|
|
576 |
one: 1 مفتوح / %{total}
|
|
577 |
other: "%{count} مفتوح / %{total}"
|
|
578 |
label_x_open_issues_abbr:
|
|
579 |
zero: 0 مفتوح
|
|
580 |
one: 1 مقتوح
|
|
581 |
other: "%{count} مفتوح"
|
|
582 |
label_x_closed_issues_abbr:
|
|
583 |
zero: 0 مغلق
|
|
584 |
one: 1 مغلق
|
|
585 |
other: "%{count} مغلق"
|
|
586 |
label_total: الإجمالي
|
|
587 |
label_permissions: أذونات
|
|
588 |
label_current_status: الوضع الحالي
|
|
589 |
label_new_statuses_allowed: يسمح بادراج حالات جديدة
|
|
590 |
label_all: جميع
|
|
591 |
label_none: لا شيء
|
|
592 |
label_nobody: لا أحد
|
|
593 |
label_next: القادم
|
|
594 |
label_previous: السابق
|
|
595 |
label_used_by: التي يستخدمها
|
|
596 |
label_details: التفاصيل
|
|
597 |
label_add_note: إضافة ملاحظة
|
|
598 |
label_per_page: كل صفحة
|
|
599 |
label_calendar: التقويم
|
|
600 |
label_months_from: بعد أشهر من
|
|
601 |
label_gantt: جانت
|
|
602 |
label_internal: الداخلية
|
|
603 |
label_last_changes: "آخر التغييرات %{count}"
|
|
604 |
label_change_view_all: عرض كافة التغييرات
|
|
605 |
label_personalize_page: تخصيص هذه الصفحة
|
|
606 |
label_comment: تعليق
|
|
607 |
label_comment_plural: تعليقات
|
|
608 |
label_x_comments:
|
|
609 |
zero: لا يوجد تعليقات
|
|
610 |
one: تعليق واحد
|
|
611 |
other: "%{count} تعليقات"
|
|
612 |
label_comment_add: إضافة تعليق
|
|
613 |
label_comment_added: تم إضافة التعليق
|
|
614 |
label_comment_delete: حذف التعليقات
|
|
615 |
label_query: استعلام مخصص
|
|
616 |
label_query_plural: استعلامات مخصصة
|
|
617 |
label_query_new: استعلام جديد
|
|
618 |
label_my_queries: استعلاماتي المخصصة
|
|
619 |
label_filter_add: إضافة عامل تصفية
|
|
620 |
label_filter_plural: عوامل التصفية
|
|
621 |
label_equals: يساوي
|
|
622 |
label_not_equals: لا يساوي
|
|
623 |
label_in_less_than: في أقل من
|
|
624 |
label_in_more_than: في أكثر من
|
|
625 |
label_greater_or_equal: '>='
|
|
626 |
label_less_or_equal: '< ='
|
|
627 |
label_between: بين
|
|
628 |
label_in: في
|
|
629 |
label_today: اليوم
|
|
630 |
label_all_time: كل الوقت
|
|
631 |
label_yesterday: بالأمس
|
|
632 |
label_this_week: هذا الأسبوع
|
|
633 |
label_last_week: الأسبوع الماضي
|
|
634 |
label_last_n_days: "ايام %{count} اخر"
|
|
635 |
label_this_month: هذا الشهر
|
|
636 |
label_last_month: الشهر الماضي
|
|
637 |
label_this_year: هذا العام
|
|
638 |
label_date_range: نطاق التاريخ
|
|
639 |
label_less_than_ago: أقل من قبل أيام
|
|
640 |
label_more_than_ago: أكثر من قبل أيام
|
|
641 |
label_ago: منذ أيام
|
|
642 |
label_contains: يحتوي على
|
|
643 |
label_not_contains: لا يحتوي على
|
|
644 |
label_day_plural: أيام
|
|
645 |
label_repository: المستودع
|
|
646 |
label_repository_plural: المستودعات
|
|
647 |
label_browse: تصفح
|
|
648 |
label_branch: فرع
|
|
649 |
label_tag: ربط
|
|
650 |
label_revision: مراجعة
|
|
651 |
label_revision_plural: تنقيحات
|
|
652 |
label_revision_id: " %{value}مراجعة"
|
|
653 |
label_associated_revisions: التنقيحات المرتبطة
|
|
654 |
label_added: إضافة
|
|
655 |
label_modified: تعديل
|
|
656 |
label_copied: نسخ
|
|
657 |
label_renamed: إعادة تسمية
|
|
658 |
label_deleted: حذف
|
|
659 |
label_latest_revision: آخر تنقيح
|
|
660 |
label_latest_revision_plural: أحدث المراجعات
|
|
661 |
label_view_revisions: عرض التنقيحات
|
|
662 |
label_view_all_revisions: عرض كافة المراجعات
|
|
663 |
label_max_size: الحد الأقصى للحجم
|
|
664 |
label_sort_highest: التحرك إلى أعلى
|
|
665 |
label_sort_higher: تحريك لأعلى
|
|
666 |
label_sort_lower: تحريك لأسفل
|
|
667 |
label_sort_lowest: الانتقال إلى أسفل
|
|
668 |
label_roadmap: خارطة الطريق
|
|
669 |
label_roadmap_due_in: " %{value}تستحق في "
|
|
670 |
label_roadmap_overdue: "%{value}تأخير"
|
|
671 |
label_roadmap_no_issues: لا يوجد قضايا لهذا الإصدار
|
|
672 |
label_search: البحث
|
|
673 |
label_result_plural: النتائج
|
|
674 |
label_all_words: كل الكلمات
|
|
675 |
label_wiki: ويكي
|
|
676 |
label_wiki_edit: تحرير ويكي
|
|
677 |
label_wiki_edit_plural: عمليات تحرير ويكي
|
|
678 |
label_wiki_page: صفحة ويكي
|
|
679 |
label_wiki_page_plural: ويكي صفحات
|
|
680 |
label_index_by_title: الفهرس حسب العنوان
|
|
681 |
label_index_by_date: الفهرس حسب التاريخ
|
|
682 |
label_current_version: الإصدار الحالي
|
|
683 |
label_preview: معاينة
|
|
684 |
label_feed_plural: موجز ويب
|
|
685 |
label_changes_details: تفاصيل جميع التغييرات
|
|
686 |
label_issue_tracking: تعقب القضايا
|
|
687 |
label_spent_time: أمضى بعض الوقت
|
|
688 |
label_overall_spent_time: الوقت الذي تم انفاقه كاملا
|
|
689 |
label_f_hour: "%{value} ساعة"
|
|
690 |
label_f_hour_plural: "%{value} ساعات"
|
|
691 |
label_time_tracking: تعقب الوقت
|
|
692 |
label_change_plural: التغييرات
|
|
693 |
label_statistics: إحصاءات
|
|
694 |
label_commits_per_month: يثبت في الشهر
|
|
695 |
label_commits_per_author: يثبت لكل مؤلف
|
|
696 |
label_diff: الاختلافات
|
|
697 |
label_view_diff: عرض الاختلافات
|
|
698 |
label_diff_inline: مضمنة
|
|
699 |
label_diff_side_by_side: جنبا إلى جنب
|
|
700 |
label_options: خيارات
|
|
701 |
label_copy_workflow_from: نسخ سير العمل من
|
|
702 |
label_permissions_report: تقرير أذونات
|
|
703 |
label_watched_issues: شاهد القضايا
|
|
704 |
label_related_issues: القضايا ذات الصلة
|
|
705 |
label_applied_status: تطبيق مركز
|
|
706 |
label_loading: تحميل...
|
|
707 |
label_relation_new: علاقة جديدة
|
|
708 |
label_relation_delete: حذف العلاقة
|
|
709 |
label_relates_to: ذات الصلة إلى
|
|
710 |
label_duplicates: التكرارات
|
|
711 |
label_duplicated_by: ازدواج
|
|
712 |
label_blocks: حظر
|
|
713 |
label_blocked_by: حظر بواسطة
|
|
714 |
label_precedes: يسبق
|
|
715 |
label_follows: يتبع
|
|
716 |
label_end_to_start: نهاية لبدء
|
|
717 |
label_end_to_end: نهاية إلى نهاية
|
|
718 |
label_start_to_start: بدء إلى بدء
|
|
719 |
label_start_to_end: بداية لنهاية
|
|
720 |
label_stay_logged_in: تسجيل الدخول في
|
|
721 |
label_disabled: تعطيل
|
|
722 |
label_show_completed_versions: أكملت إظهار إصدارات
|
|
723 |
label_me: لي
|
|
724 |
label_board: المنتدى
|
|
725 |
label_board_new: منتدى جديد
|
|
726 |
label_board_plural: المنتديات
|
|
727 |
label_board_locked: تأمين
|
|
728 |
label_board_sticky: لزجة
|
|
729 |
label_topic_plural: المواضيع
|
|
730 |
label_message_plural: رسائل
|
|
731 |
label_message_last: آخر رسالة
|
|
732 |
label_message_new: رسالة جديدة
|
|
733 |
label_message_posted: تم اضافة الرسالة
|
|
734 |
label_reply_plural: الردود
|
|
735 |
label_send_information: إرسال معلومات الحساب للمستخدم
|
|
736 |
label_year: سنة
|
|
737 |
label_month: شهر
|
|
738 |
label_week: أسبوع
|
|
739 |
label_date_from: من
|
|
740 |
label_date_to: إلى
|
|
741 |
label_language_based: استناداً إلى لغة المستخدم
|
|
742 |
label_sort_by: " %{value}الترتيب حسب "
|
|
743 |
label_send_test_email: ارسل رسالة الكترونية كاختبار
|
|
744 |
label_feeds_access_key: RSS مفتاح دخول
|
|
745 |
label_missing_feeds_access_key: مفقودRSS مفتاح دخول
|
|
746 |
label_feeds_access_key_created_on: "RSS تم انشاء مفتاح %{value} منذ"
|
|
747 |
label_module_plural: الوحدات النمطية
|
|
748 |
label_added_time_by: " تم اضافته من قبل%{author} %{age} منذ"
|
|
749 |
label_updated_time_by: " تم تحديثه من قبل%{author} %{age} منذ"
|
|
750 |
label_updated_time: "تم التحديث %{value} منذ"
|
|
751 |
label_jump_to_a_project: الانتقال إلى مشروع...
|
|
752 |
label_file_plural: الملفات
|
|
753 |
label_changeset_plural: اعدادات التغير
|
|
754 |
label_default_columns: الاعمدة الافتراضية
|
|
755 |
label_no_change_option: (أي تغيير)
|
|
756 |
label_bulk_edit_selected_issues: تحرير القضايا المظللة
|
|
757 |
label_bulk_edit_selected_time_entries: تعديل كل الإدخالات في كل الاوقات
|
|
758 |
label_theme: الموضوع
|
|
759 |
label_default: الافتراضي
|
|
760 |
label_search_titles_only: البحث في العناوين فقط
|
|
761 |
label_user_mail_option_all: "جميع الخيارات"
|
|
762 |
label_user_mail_option_selected: "الخيارات المظللة فقط"
|
|
763 |
label_user_mail_option_none: "لم يتم تحديد اي خيارات"
|
|
764 |
label_user_mail_option_only_my_events: "السماح لي فقط بمشاهدة الاحداث الخاصة"
|
|
765 |
label_user_mail_option_only_assigned: "فقط الخيارات التي تم تعيينها"
|
|
766 |
label_user_mail_option_only_owner: "فقط للخيارات التي املكها"
|
|
767 |
label_user_mail_no_self_notified: "لا تريد اعلامك بالتغيرات التي تجريها بنفسك"
|
|
768 |
label_registration_activation_by_email: حساب التنشيط عبر البريد الإلكتروني
|
|
769 |
label_registration_manual_activation: تنشيط الحساب اليدوي
|
|
770 |
label_registration_automatic_activation: تنشيط الحساب التلقائي
|
|
771 |
label_display_per_page: "لكل صفحة: %{value}"
|
|
772 |
label_age: العمر
|
|
773 |
label_change_properties: تغيير الخصائص
|
|
774 |
label_general: عامة
|
|
775 |
label_more: أكثر
|
|
776 |
label_scm: scm
|
|
777 |
label_plugins: الإضافات
|
|
778 |
label_ldap_authentication: مصادقة LDAP
|
|
779 |
label_downloads_abbr: D/L
|
|
780 |
label_optional_description: وصف اختياري
|
|
781 |
label_add_another_file: إضافة ملف آخر
|
|
782 |
label_preferences: تفضيلات
|
|
783 |
label_chronological_order: في ترتيب زمني
|
|
784 |
label_reverse_chronological_order: في ترتيب زمني عكسي
|
|
785 |
label_planning: التخطيط
|
|
786 |
label_incoming_emails: رسائل البريد الإلكتروني الوارد
|
|
787 |
label_generate_key: إنشاء مفتاح
|
|
788 |
label_issue_watchers: المراقبون
|
|
789 |
label_example: مثال
|
|
790 |
label_display: العرض
|
|
791 |
label_sort: فرز
|
|
792 |
label_ascending: تصاعدي
|
|
793 |
label_descending: تنازلي
|
|
794 |
label_date_from_to: من %{start} الى %{end}
|
|
795 |
label_wiki_content_added: إضافة صفحة ويكي
|
|
796 |
label_wiki_content_updated: تحديث صفحة ويكي
|
|
797 |
label_group: مجموعة
|
|
798 |
label_group_plural: المجموعات
|
|
799 |
label_group_new: مجموعة جديدة
|
|
800 |
label_time_entry_plural: أمضى بعض الوقت
|
|
801 |
label_version_sharing_none: لم يشارك
|
|
802 |
label_version_sharing_descendants: يشارك
|
|
803 |
label_version_sharing_hierarchy: مع التسلسل الهرمي للمشروع
|
|
804 |
label_version_sharing_tree: مع شجرة المشروع
|
|
805 |
label_version_sharing_system: مع جميع المشاريع
|
|
806 |
label_update_issue_done_ratios: تحديث قضيةالنسب
|
|
807 |
label_copy_source: مصدر
|
|
808 |
label_copy_target: الهدف
|
|
809 |
label_copy_same_as_target: نفس الهدف
|
|
810 |
label_display_used_statuses_only: عرض الحالات المستخدمة من قبل هذا "تعقب" فقط
|
|
811 |
label_api_access_key: مفتاح الوصول إلى API
|
|
812 |
label_missing_api_access_key: API لم يتم الحصول على مفتاح الوصول
|
|
813 |
label_api_access_key_created_on: " API إنشاء مفتاح الوصول إلى"
|
|
814 |
label_profile: الملف الشخصي
|
|
815 |
label_subtask_plural: المهام الفرعية
|
|
816 |
label_project_copy_notifications: إرسال إشعار الى البريد الإلكتروني عند نسخ المشروع
|
|
817 |
label_principal_search: "البحث عن مستخدم أو مجموعة:"
|
|
818 |
label_user_search: "البحث عن المستخدم:"
|
|
819 |
label_additional_workflow_transitions_for_author: الانتقالات الإضافية المسموح بها عند المستخدم صاحب البلاغ
|
|
820 |
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: الانتقالات الإضافية المسموح بها عند المستخدم المحال إليه
|
|
821 |
label_issues_visibility_all: جميع القضايا
|
|
822 |
label_issues_visibility_public: جميع القضايا الخاصة
|
|
823 |
label_issues_visibility_own: القضايا التي أنشأها المستخدم
|
|
824 |
label_git_report_last_commit: اعتماد التقرير الأخير للملفات والدلائل
|
|
825 |
label_parent_revision: الوالدين
|
|
826 |
label_child_revision: الطفل
|
|
827 |
label_export_options: "%{export_format} خيارات التصدير"
|
|
828 |
|
|
829 |
button_login: دخول
|
|
830 |
button_submit: تثبيت
|
|
831 |
button_save: حفظ
|
|
832 |
button_check_all: نحديد الكل
|
|
833 |
button_uncheck_all: عدم تحديد الكل
|
|
834 |
button_collapse_all: تقليص الكل
|
|
835 |
button_expand_all: عرض الكل
|
|
836 |
button_delete: حذف
|
|
837 |
button_create: انشاء
|
|
838 |
button_create_and_continue: انشاء واستمرار
|
|
839 |
button_test: اختبار
|
|
840 |
button_edit: تعديل
|
|
841 |
button_edit_associated_wikipage: "تغير صفحة ويكي: %{page_title}"
|
|
842 |
button_add: اضافة
|
|
843 |
button_change: تغير
|
|
844 |
button_apply: تطبيق
|
|
845 |
button_clear: واضح
|
|
846 |
button_lock: قفل
|
|
847 |
button_unlock: الغاء القفل
|
|
848 |
button_download: تنزيل
|
|
849 |
button_list: قائمة
|
|
850 |
button_view: عرض
|
|
851 |
button_move: تحرك
|
|
852 |
button_move_and_follow: تحرك واتبع
|
|
853 |
button_back: رجوع
|
|
854 |
button_cancel: إلغاء
|
|
855 |
button_activate: تنشيط
|
|
856 |
button_sort: ترتيب
|
|
857 |
button_log_time: وقت الدخول
|
|
858 |
button_rollback: الرجوع الى هذا الاصدار
|
|
859 |
button_watch: يشاهد
|
|
860 |
button_unwatch: إلغاء المشاهدة
|
|
861 |
button_reply: رد
|
|
862 |
button_archive: الارشيف
|
|
863 |
button_unarchive: إلغاء الارشفة
|
|
864 |
button_reset: إعادة
|
|
865 |
button_rename: إعادة التسمية
|
|
866 |
button_change_password: تغير كلمة المرور
|
|
867 |
button_copy: نسخ
|
|
868 |
button_copy_and_follow: نسخ واتباع
|
|
869 |
button_annotate: تعليق
|
|
870 |
button_update: تحديث
|
|
871 |
button_configure: تكوين
|
|
872 |
button_quote: يقتبس
|
|
873 |
button_duplicate: يضاعف
|
|
874 |
button_show: يظهر
|
|
875 |
button_edit_section: يعدل هذا الجزء
|
|
876 |
button_export: يستورد
|
|
877 |
|
|
878 |
status_active: نشيط
|
|
879 |
status_registered: مسجل
|
|
880 |
status_locked: مقفل
|
|
881 |
|
|
882 |
version_status_open: مفتوح
|
|
883 |
version_status_locked: مقفل
|
|
884 |
version_status_closed: مغلق
|
|
885 |
|
|
886 |
field_active: فعال
|
|
887 |
|
|
888 |
text_select_mail_notifications: حدد الامور التي يجب ابلاغك بها عن طريق البريد الالكتروني
|
|
889 |
text_regexp_info: مثال. ^[A-Z0-9]+$
|
|
890 |
text_min_max_length_info: الحد الاقصى والادني لطول المعلومات
|
|
891 |
text_project_destroy_confirmation: هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا المشروع والبيانات ذات الصلة؟
|
|
892 |
text_subprojects_destroy_warning: "subproject(s): سيتم حذف أيضا."
|
|
893 |
text_workflow_edit: حدد دوراً وتعقب لتحرير سير العمل
|
|
894 |
text_are_you_sure: هل أنت متأكد؟
|
|
895 |
text_journal_changed: "%{label} تغير %{old} الى %{new}"
|
|
896 |
text_journal_changed_no_detail: "%{label} تم التحديث"
|
|
897 |
text_journal_set_to: "%{label} تغير الى %{value}"
|
|
898 |
text_journal_deleted: "%{label} تم الحذف (%{old})"
|
|
899 |
text_journal_added: "%{label} %{value} تم الاضافة"
|
|
900 |
text_tip_issue_begin_day: قضية بدأت اليوم
|
|
901 |
text_tip_issue_end_day: قضية انتهت اليوم
|
|
902 |
text_tip_issue_begin_end_day: قضية بدأت وانتهت اليوم
|
|
903 |
text_caracters_maximum: "%{count} الحد الاقصى."
|
|
904 |
text_caracters_minimum: "الحد الادنى %{count}"
|
|
905 |
text_length_between: "الطول %{min} بين %{max} رمز"
|
|
906 |
text_tracker_no_workflow: لم يتم تحديد سير العمل لهذا المتتبع
|
|
907 |
text_unallowed_characters: رموز غير مسموحة
|
|
908 |
text_comma_separated: مسموح رموز متنوعة يفصلها فاصلة .
|
|
909 |
text_line_separated: مسموح رموز متنوعة يفصلها سطور
|
|
910 |
text_issues_ref_in_commit_messages: الرجوع واصلاح القضايا في رسائل المشتكين
|
|
911 |
text_issue_added: "القضية %{id} تم ابلاغها عن طريق %{author}."
|
|
912 |
text_issue_updated: "القضية %{id} تم تحديثها عن طريق %{author}."
|
|
913 |
text_wiki_destroy_confirmation: هل انت متأكد من رغبتك في حذف هذا الويكي ومحتوياته؟
|
|
914 |
text_issue_category_destroy_question: "بعض القضايا (%{count}) مرتبطة بهذه الفئة، ماذا تريد ان تفعل بها؟"
|
|
915 |
text_issue_category_destroy_assignments: حذف الفئة
|
|
916 |
text_issue_category_reassign_to: اعادة تثبيت البنود في الفئة
|
|
917 |
text_user_mail_option: "بالنسبة للمشاريع غير المحددة، سوف يتم ابلاغك عن المشاريع التي تشاهدها او تشارك بها فقط!"
|
|
918 |
text_no_configuration_data: "الادوار والمتتبع وحالات القضية ومخطط سير العمل لم يتم تحديد وضعها الافتراضي بعد. "
|
|
919 |
text_load_default_configuration: احمل الاعدادات الافتراضية
|
|
920 |
text_status_changed_by_changeset: " طبق التغيرات المعينة على %{value}."
|
|
921 |
text_time_logged_by_changeset: "تم تطبيق التغيرات المعينة على %{value}."
|
|
922 |
text_issues_destroy_confirmation: هل انت متأكد من حذف البنود المظللة؟'
|
|
923 |
text_issues_destroy_descendants_confirmation: "سوف يؤدي هذا الى حذف %{count} المهام الفرعية ايضا."
|
|
924 |
text_time_entries_destroy_confirmation: "هل انت متأكد من رغبتك في حذف الادخالات الزمنية المحددة؟"
|
|
925 |
text_select_project_modules: قم بتحديد الوضع المناسب لهذا المشروع:'
|
|
926 |
text_default_administrator_account_changed: تم تعديل الاعدادات الافتراضية لحساب المدير
|
|
927 |
text_file_repository_writable: المرفقات قابلة للكتابة
|
|
928 |
text_plugin_assets_writable: الدليل المساعد قابل للكتابة
|
|
929 |
text_destroy_time_entries_question: " ساعة على القضية التي تود حذفها، ماذا تريد ان تفعل؟ %{hours} تم تثبيت"
|
|
930 |
text_destroy_time_entries: قم بحذف الساعات المسجلة
|
|
931 |
text_assign_time_entries_to_project: ثبت الساعات المسجلة على التقرير
|
|
932 |
text_reassign_time_entries: 'اعادة تثبيت الساعات المسجلة لهذه القضية:'
|
|
933 |
text_user_wrote: "%{value} كتب:"
|
|
934 |
text_enumeration_destroy_question: "%{count} الكائنات المعنية لهذه القيمة"
|
|
935 |
text_enumeration_category_reassign_to: اعادة تثبيت الكائنات التالية لهذه القيمة:'
|
|
936 |
text_email_delivery_not_configured: "لم يتم تسليم البريد الالكتروني"
|
|
937 |
text_diff_truncated: '... لقد تم اقتطلع هذا الجزء لانه تجاوز الحد الاقصى المسموح بعرضه'
|
|
938 |
text_custom_field_possible_values_info: 'سطر لكل قيمة'
|
|
939 |
text_wiki_page_nullify_children: "الاحتفاظ بصفحات الطفل كصفحات جذر"
|
|
940 |
text_wiki_page_destroy_children: "حذف صفحات الطفل وجميع أولادهم"
|
|
941 |
text_wiki_page_reassign_children: "إعادة تعيين صفحات تابعة لهذه الصفحة الأصلية"
|
|
942 |
text_own_membership_delete_confirmation: "انت على وشك إزالة بعض أو كافة الأذونات الخاصة بك، لن تكون قادراً على تحرير هذا المشروع بعد ذلك. هل أنت متأكد من أنك تريد المتابعة؟"
|
|
943 |
text_zoom_in: تصغير
|
|
944 |
text_zoom_out: تكبير
|
|
945 |
text_warn_on_leaving_unsaved: "الصفحة تحتوي على نص غير مخزن، سوف يفقد النص اذا تم الخروج من الصفحة."
|
|
946 |
text_scm_path_encoding_note: "الافتراضي: UTF-8"
|
|
947 |
text_git_repository_note: مستودع فارغ ومحلي
|
|
948 |
text_mercurial_repository_note: مستودع محلي
|
|
949 |
text_scm_command: امر
|
|
950 |
text_scm_command_version: اصدار
|
|
951 |
text_scm_config: الرجاء اعادة تشغيل التطبيق
|
|
952 |
text_scm_command_not_available: الامر غير متوفر، الرجاء التحقق من لوحة التحكم
|
|
953 |
|
|
954 |
default_role_manager: مدير
|
|
955 |
default_role_developer: مطور
|
|
956 |
default_role_reporter: مراسل
|
|
957 |
default_tracker_bug: الشوائب
|
|
958 |
default_tracker_feature: خاصية
|
|
959 |
default_tracker_support: دعم
|
|
960 |
default_issue_status_new: جديد
|
|
961 |
default_issue_status_in_progress: جاري التحميل
|
|
962 |
default_issue_status_resolved: الحل
|
|
963 |
default_issue_status_feedback: التغذية الراجعة
|
|
964 |
default_issue_status_closed: مغلق
|
|
965 |
default_issue_status_rejected: مرفوض
|
|
966 |
default_doc_category_user: مستندات المستخدم
|
|
967 |
default_doc_category_tech: المستندات التقنية
|
|
968 |
default_priority_low: قليل
|
|
969 |
default_priority_normal: عادي
|
|
970 |
default_priority_high: عالي
|
|
971 |
default_priority_urgent: طارئ
|
|
972 |
default_priority_immediate: مباشرة
|
|
973 |
default_activity_design: تصميم
|
|
974 |
default_activity_development: تطوير
|
|
975 |
|
|
976 |
enumeration_issue_priorities: الاولويات
|
|
977 |
enumeration_doc_categories: تصنيف المستندات
|
|
978 |
enumeration_activities: الانشطة
|
|
979 |
enumeration_system_activity: نشاط النظام
|
|
980 |
description_filter: فلترة
|
|
981 |
description_search: حقل البحث
|
|
982 |
description_choose_project: مشاريع
|
|
983 |
description_project_scope: مجال البحث
|
|
984 |
description_notes: ملاحظات
|
|
985 |
description_message_content: محتويات الرسالة
|
|
986 |
description_query_sort_criteria_attribute: نوع الترتيب
|
|
987 |
description_query_sort_criteria_direction: اتجاه الترتيب
|
|
988 |
description_user_mail_notification: إعدادات البريد الالكتروني
|
|
989 |
description_available_columns: الاعمدة المتوفرة
|
|
990 |
description_selected_columns: الاعمدة المحددة
|
|
991 |
description_all_columns: كل الاعمدة
|
|
992 |
description_issue_category_reassign: اختر التصنيف
|
|
993 |
description_wiki_subpages_reassign: اختر صفحة جديدة
|
|
994 |
description_date_range_list: اختر المجال من القائمة
|
|
995 |
description_date_range_interval: اختر المدة عن طريق اختيار تاريخ البداية والنهاية
|
|
996 |
description_date_from: ادخل تاريخ البداية
|
|
997 |
description_date_to: ادخل تاريخ الانتهاء
|
|
998 |
text_rmagick_available: RMagick available (optional)
|
|
999 |
text_wiki_page_destroy_question: This page has %{descendants} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
|
|
1000 |
text_repository_usernames_mapping: |-
|
|
1001 |
Select or update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.
|
|
1002 |
Users with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped.
|
|
1003 |
notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
|
|
1004 |
label_x_issues:
|
|
1005 |
zero: 0 قضية
|
|
1006 |
one: 1 قضية
|
|
1007 |
other: "%{count} قضايا"
|
|
1008 |
label_repository_new: New repository
|
|
1009 |
field_repository_is_default: Main repository
|
|
1010 |
label_copy_attachments: Copy attachments
|
|
1011 |
label_item_position: "%{position}/%{count}"
|
|
1012 |
label_completed_versions: Completed versions
|
|
1013 |
text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
|
|
1014 |
field_multiple: Multiple values
|
|
1015 |
setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
|
|
1016 |
text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
|
|
1017 |
text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
|
|
1018 |
notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
|
|
1019 |
text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
|
|
1020 |
permission_manage_related_issues: Manage related issues
|
|
1021 |
field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter
|
|
1022 |
label_search_for_watchers: Search for watchers to add
|
|
1023 |
notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted.
|
|
1024 |
setting_unsubscribe: Allow users to delete their own account
|
|
1025 |
button_delete_my_account: Delete my account
|
|
1026 |
text_account_destroy_confirmation: |-
|
|
1027 |
Are you sure you want to proceed?
|
|
1028 |
Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
|
|
1029 |
error_session_expired: Your session has expired. Please login again.
|
|
1030 |
text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours."
|
|
1031 |
setting_session_lifetime: Session maximum lifetime
|
|
1032 |
setting_session_timeout: Session inactivity timeout
|
|
1033 |
label_session_expiration: Session expiration
|
|
1034 |
permission_close_project: Close / reopen the project
|
|
1035 |
label_show_closed_projects: View closed projects
|
|
1036 |
button_close: Close
|
|
1037 |
button_reopen: Reopen
|
|
1038 |
project_status_active: active
|
|
1039 |
project_status_closed: closed
|
|
1040 |
project_status_archived: archived
|
|
1041 |
text_project_closed: This project is closed and read-only.
|
|
1042 |
notice_user_successful_create: User %{id} created.
|
|
1043 |
field_core_fields: Standard fields
|
|
1044 |
field_timeout: Timeout (in seconds)
|
|
1045 |
setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails
|
|
1046 |
setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels)
|
|
1047 |
label_status_transitions: Status transitions
|
|
1048 |
label_fields_permissions: Fields permissions
|
|
1049 |
label_readonly: Read-only
|
|
1050 |
label_required: Required
|
|
1051 |
text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
|
|
1052 |
field_board_parent: Parent forum
|
|
1053 |
label_attribute_of_project: Project's %{name}
|
|
1054 |
label_attribute_of_author: Author's %{name}
|
|
1055 |
label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
|
|
1056 |
label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
|
|
1057 |
label_copy_subtasks: Copy subtasks
|
|
1058 |
label_copied_to: copied to
|
|
1059 |
label_copied_from: copied from
|
|
1060 |
label_any_issues_in_project: any issues in project
|
|
1061 |
label_any_issues_not_in_project: any issues not in project
|
|
1062 |
field_private_notes: Private notes
|
|
1063 |
permission_view_private_notes: View private notes
|
|
1064 |
permission_set_notes_private: Set notes as private
|
|
1065 |
label_no_issues_in_project: no issues in project
|
|
1066 |
label_any: جميع
|
|
1067 |
label_last_n_weeks: last %{count} weeks
|
|
1068 |
setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks
|
|
1069 |
label_cross_project_descendants: يشارك
|
|
1070 |
label_cross_project_tree: مع شجرة المشروع
|
|
1071 |
label_cross_project_hierarchy: مع التسلسل الهرمي للمشروع
|
|
1072 |
label_cross_project_system: مع جميع المشاريع
|
|
1073 |
button_hide: Hide
|
|
1074 |
setting_non_working_week_days: Non-working days
|
|
1075 |
label_in_the_next_days: in the next
|
|
1076 |
label_in_the_past_days: in the past
|
|
1077 |
label_attribute_of_user: User's %{name}
|
|
1078 |
text_turning_multiple_off: If you disable multiple values, multiple values will be
|
|
1079 |
removed in order to preserve only one value per item.
|
|
1080 |
label_attribute_of_issue: Issue's %{name}
|
|
1081 |
permission_add_documents: Add documents
|
|
1082 |
permission_edit_documents: Edit documents
|
|
1083 |
permission_delete_documents: Delete documents
|
|
1084 |
label_gantt_progress_line: Progress line
|
|
1085 |
setting_jsonp_enabled: Enable JSONP support
|
|
1086 |
field_inherit_members: Inherit members
|
|
1087 |
field_closed_on: Closed
|
|
1088 |
setting_default_projects_tracker_ids: Default trackers for new projects
|
|
1089 |
label_total_time: الإجمالي
|