To check out this repository please hg clone the following URL, or open the URL using EasyMercurial or your preferred Mercurial client.

Statistics Download as Zip
| Branch: | Tag: | Revision:

root / config / locales / da.yml @ 396:0f793aa84f75

History | View | Annotate | Download (38.3 KB)

1
# Danish translation file for standard Ruby on Rails internationalization
2
# by Lars Hoeg (http://www.lenio.dk/)
3
# updated and upgraded to 0.9 by Morten Krogh Andersen (http://www.krogh.net)
4

    
5
da:
6
  direction: ltr
7
  date:
8
    formats:
9
      default: "%d.%m.%Y"
10
      short: "%e. %b %Y"
11
      long: "%e. %B %Y"
12

    
13
    day_names: [søndag, mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lørdag]
14
    abbr_day_names: [sø, ma, ti, 'on', to, fr, lø]
15
    month_names: [~, januar, februar, marts, april, maj, juni, juli, august, september, oktober, november, december]
16
    abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, aug, sep, okt, nov, dec]
17
    order: [ :day, :month, :year ]
18

    
19
  time:
20
    formats:
21
      default: "%e. %B %Y, %H:%M"
22
      time: "%H:%M"
23
      short: "%e. %b %Y, %H:%M"
24
      long: "%A, %e. %B %Y, %H:%M"
25
    am: ""
26
    pm: ""
27

    
28
  support:
29
    array:
30
      sentence_connector: "og"
31
      skip_last_comma: true
32

    
33
  datetime:
34
    distance_in_words:
35
      half_a_minute: "et halvt minut"
36
      less_than_x_seconds:
37
        one:  "mindre end et sekund"
38
        other: "mindre end {{count}} sekunder"
39
      x_seconds:
40
        one:  "et sekund"
41
        other: "{{count}} sekunder"
42
      less_than_x_minutes:
43
        one:  "mindre end et minut"
44
        other: "mindre end {{count}} minutter"
45
      x_minutes:
46
        one:  "et minut"
47
        other: "{{count}} minutter"
48
      about_x_hours:
49
        one:  "cirka en time"
50
        other: "cirka {{count}} timer"
51
      x_days:
52
        one:  "en dag"
53
        other: "{{count}} dage"
54
      about_x_months:
55
        one:  "cirka en måned"
56
        other: "cirka {{count}} måneder"
57
      x_months:
58
        one:  "en måned"
59
        other: "{{count}} måneder"
60
      about_x_years:
61
        one:  "cirka et år"
62
        other: "cirka {{count}} år"
63
      over_x_years:
64
        one:  "mere end et år"
65
        other: "mere end {{count}} år"
66
      almost_x_years:
67
        one:   "næsten 1 år"
68
        other: "næsten {{count}} år"
69

    
70
  number:
71
    format:
72
      separator: ","
73
      delimiter: "."
74
      precision: 3
75
    currency:
76
      format:
77
        format: "%u %n"
78
        unit: "DKK"
79
        separator: ","
80
        delimiter: "."
81
        precision: 2
82
    precision:
83
      format:
84
        # separator:
85
        delimiter: ""
86
        # precision:
87
    human:
88
      format:
89
        # separator: 
90
        delimiter: ""
91
        precision: 1
92
      storage_units:
93
        format: "%n %u"
94
        units:
95
          byte:
96
            one: "Byte"
97
            other: "Bytes"
98
          kb: "KB"
99
          mb: "MB"
100
          gb: "GB"
101
          tb: "TB"
102
    percentage:
103
      format:
104
        # separator:
105
        delimiter: ""
106
        # precision:
107

    
108
  activerecord:
109
    errors:
110
      messages:
111
        inclusion: "er ikke i listen"
112
        exclusion: "er reserveret"
113
        invalid: "er ikke gyldig"
114
        confirmation: "stemmer ikke overens"
115
        accepted: "skal accepteres"
116
        empty: "må ikke udelades"
117
        blank: "skal udfyldes"
118
        too_long: "er for lang (højst {{count}} tegn)"
119
        too_short: "er for kort (mindst {{count}} tegn)"
120
        wrong_length: "har forkert længde (skulle være {{count}} tegn)"
121
        taken: "er allerede anvendt"
122
        not_a_number: "er ikke et tal"
123
        greater_than: "skal være større end {{count}}"
124
        greater_than_or_equal_to: "skal være større end eller lig med {{count}}"
125
        equal_to: "skal være lig med {{count}}"
126
        less_than: "skal være mindre end {{count}}"
127
        less_than_or_equal_to: "skal være mindre end eller lig med {{count}}"
128
        odd: "skal være ulige"
129
        even: "skal være lige"
130
        greater_than_start_date: "skal være senere end startdatoen"
131
        not_same_project: "hører ikke til samme projekt"
132
        circular_dependency: "Denne relation vil skabe et afhængighedsforhold"
133
        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
134

    
135
      template:
136
        header:
137
          one:   "En fejl forhindrede {{model}} i at blive gemt"
138
          other:  "{{count}} fejl forhindrede denne {{model}} i at blive gemt"
139
        body: "Der var problemer med følgende felter:"
140
  
141
  actionview_instancetag_blank_option: Vælg venligst
142
  
143
  general_text_No: 'Nej'
144
  general_text_Yes: 'Ja'
145
  general_text_no: 'nej'
146
  general_text_yes: 'ja'
147
  general_lang_name: 'Danish (Dansk)'
148
  general_csv_separator: ','
149
  general_csv_encoding: ISO-8859-1
150
  general_pdf_encoding: ISO-8859-1
151
  general_first_day_of_week: '1'
152
  
153
  notice_account_updated: Kontoen er opdateret.
154
  notice_account_invalid_creditentials: Ugyldig bruger og/eller kodeord
155
  notice_account_password_updated: Kodeordet er opdateret.
156
  notice_account_wrong_password: Forkert kodeord
157
  notice_account_register_done: Kontoen er oprettet. For at aktivere kontoen skal du klikke på linket i den tilsendte email.
158
  notice_account_unknown_email: Ukendt bruger.
159
  notice_can_t_change_password: Denne konto benytter en ekstern sikkerhedsgodkendelse. Det er ikke muligt at skifte kodeord.
160
  notice_account_lost_email_sent: En email med instruktioner til at vælge et nyt kodeord er afsendt til dig.
161
  notice_account_activated: Din konto er aktiveret. Du kan nu logge ind.
162
  notice_successful_create: Succesfuld oprettelse.
163
  notice_successful_update: Succesfuld opdatering.
164
  notice_successful_delete: Succesfuld sletning.
165
  notice_successful_connection: Succesfuld forbindelse.
166
  notice_file_not_found: Siden du forsøger at tilgå eksisterer ikke eller er blevet fjernet.
167
  notice_locking_conflict: Data er opdateret af en anden bruger.
168
  notice_not_authorized: Du har ikke adgang til denne side.
169
  notice_email_sent: "En email er sendt til {{value}}"
170
  notice_email_error: "En fejl opstod under afsendelse af email ({{value}})"
171
  notice_feeds_access_key_reseted: Din adgangsnøgle til RSS er nulstillet.
172
  notice_failed_to_save_issues: "Det mislykkedes at gemme {{count}} sage(r) på {{total}} valgt: {{ids}}."
173
  notice_no_issue_selected: "Ingen sag er valgt! Vælg venligst hvilke emner du vil rette."
174
  notice_account_pending: "Din konto er oprettet, og afventer administrators godkendelse."
175
  notice_default_data_loaded: Standardopsætningen er indlæst.
176
  
177
  error_can_t_load_default_data: "Standardopsætning kunne ikke indlæses: {{value}}"
178
  error_scm_not_found: "Adgang nægtet og/eller revision blev ikke fundet i det valgte repository."
179
  error_scm_command_failed: "En fejl opstod under forbindelsen til det valgte repository: {{value}}"
180
  
181
  mail_subject_lost_password: "Dit {{value}} kodeord"
182
  mail_body_lost_password: 'For at ændre dit kodeord, klik på dette link:'
183
  mail_subject_register: "{{value}} kontoaktivering"
184
  mail_body_register: 'Klik på dette link for at aktivere din konto:'
185
  mail_body_account_information_external: "Du kan bruge din {{value}} konto til at logge ind."
186
  mail_body_account_information: Din kontoinformation
187
  mail_subject_account_activation_request: "{{value}} kontoaktivering"
188
  mail_body_account_activation_request: "En ny bruger ({{value}}) er registreret. Godkend venligst kontoen:"
189
  
190
  gui_validation_error: 1 fejl
191
  gui_validation_error_plural: "{{count}} fejl"
192
  
193
  field_name: Navn
194
  field_description: Beskrivelse
195
  field_summary: Sammenfatning
196
  field_is_required: Skal udfyldes
197
  field_firstname: Fornavn
198
  field_lastname: Efternavn
199
  field_mail: Email
200
  field_filename: Fil
201
  field_filesize: Størrelse
202
  field_downloads: Downloads
203
  field_author: Forfatter
204
  field_created_on: Oprettet
205
  field_updated_on: Opdateret
206
  field_field_format: Format
207
  field_is_for_all: For alle projekter
208
  field_possible_values: Mulige værdier
209
  field_regexp: Regulære udtryk
210
  field_min_length: Mindste længde
211
  field_max_length: Største længde
212
  field_value: Værdi
213
  field_category: Kategori
214
  field_title: Titel
215
  field_project: Projekt
216
  field_issue: Sag
217
  field_status: Status
218
  field_notes: Noter
219
  field_is_closed: Sagen er lukket
220
  field_is_default: Standardværdi
221
  field_tracker: Type
222
  field_subject: Emne
223
  field_due_date: Deadline
224
  field_assigned_to: Tildelt til
225
  field_priority: Prioritet
226
  field_fixed_version: Target version
227
  field_user: Bruger
228
  field_role: Rolle
229
  field_homepage: Hjemmeside
230
  field_is_public: Offentlig
231
  field_parent: Underprojekt af
232
  field_is_in_roadmap: Sager vist i roadmap
233
  field_login: Login
234
  field_mail_notification: Email-påmindelser
235
  field_admin: Administrator
236
  field_last_login_on: Sidste forbindelse
237
  field_language: Sprog
238
  field_effective_date: Dato
239
  field_password: Kodeord
240
  field_new_password: Nyt kodeord
241
  field_password_confirmation: Bekræft
242
  field_version: Version
243
  field_type: Type
244
  field_host: Vært
245
  field_port: Port
246
  field_account: Kode
247
  field_base_dn: Base DN
248
  field_attr_login: Login attribut
249
  field_attr_firstname: Fornavn attribut
250
  field_attr_lastname: Efternavn attribut
251
  field_attr_mail: Email attribut
252
  field_onthefly: løbende brugeroprettelse
253
  field_done_ratio: % Færdig
254
  field_auth_source: Sikkerhedsmetode
255
  field_hide_mail: Skjul min email
256
  field_comments: Kommentar
257
  field_url: URL
258
  field_start_page: Startside
259
  field_subproject: Underprojekt
260
  field_hours: Timer
261
  field_activity: Aktivitet
262
  field_spent_on: Dato
263
  field_identifier: Identifikator
264
  field_is_filter: Brugt som et filter
265
  field_issue_to: Beslægtede sag
266
  field_delay: Udsættelse
267
  field_assignable: Sager kan tildeles denne rolle
268
  field_redirect_existing_links: Videresend eksisterende links
269
  field_estimated_hours: Anslået tid
270
  field_column_names: Kolonner
271
  field_time_zone: Tidszone
272
  field_searchable: Søgbar
273
  field_default_value: Standardværdi
274
  
275
  setting_app_title: Applikationstitel
276
  setting_app_subtitle: Applikationsundertekst
277
  setting_welcome_text: Velkomsttekst
278
  setting_default_language: Standardsporg
279
  setting_login_required: Sikkerhed påkrævet
280
  setting_self_registration: Brugeroprettelse
281
  setting_attachment_max_size: Vedhæftede filers max størrelse
282
  setting_issues_export_limit: Sagseksporteringsbegrænsning
283
  setting_mail_from: Afsender-email
284
  setting_bcc_recipients: Skjult modtager (bcc)
285
  setting_host_name: Værtsnavn
286
  setting_text_formatting: Tekstformatering
287
  setting_wiki_compression: Komprimering af wiki-historik
288
  setting_feeds_limit: Feed indholdsbegrænsning
289
  setting_autofetch_changesets: Hent automatisk commits
290
  setting_sys_api_enabled: Aktiver webservice for automatisk administration af repository
291
  setting_commit_ref_keywords: Referencenøgleord
292
  setting_commit_fix_keywords: Afslutningsnøgleord
293
  setting_autologin: Automatisk login
294
  setting_date_format: Datoformat
295
  setting_time_format: Tidsformat
296
  setting_cross_project_issue_relations: Tillad sagsrelationer på tværs af projekter
297
  setting_issue_list_default_columns: Standardkolonner på sagslisten
298
  setting_repositories_encodings: Repository-tegnsæt
299
  setting_emails_footer: Email-fodnote
300
  setting_protocol: Protokol
301
  setting_user_format: Brugervisningsformat
302
  
303
  project_module_issue_tracking: Sagssøgning
304
  project_module_time_tracking: Tidsstyring
305
  project_module_news: Nyheder
306
  project_module_documents: Dokumenter
307
  project_module_files: Filer
308
  project_module_wiki: Wiki
309
  project_module_repository: Repository
310
  project_module_boards: Fora
311
  
312
  label_user: Bruger
313
  label_user_plural: Brugere
314
  label_user_new: Ny bruger
315
  label_project: Projekt
316
  label_project_new: Nyt projekt
317
  label_project_plural: Projekter
318
  label_x_projects:
319
    zero:  Ingen projekter
320
    one:   1 projekt
321
    other: "{{count}} projekter"
322
  label_project_all: Alle projekter
323
  label_project_latest: Seneste projekter
324
  label_issue: Sag
325
  label_issue_new: Opret sag
326
  label_issue_plural: Sager
327
  label_issue_view_all: Vis alle sager
328
  label_issues_by: "Sager fra {{value}}"
329
  label_issue_added: Sagen er oprettet
330
  label_issue_updated: Sagen er opdateret
331
  label_document: Dokument
332
  label_document_new: Nyt dokument
333
  label_document_plural: Dokumenter
334
  label_document_added: Dokument tilføjet
335
  label_role: Rolle
336
  label_role_plural: Roller
337
  label_role_new: Ny rolle
338
  label_role_and_permissions: Roller og rettigheder
339
  label_member: Medlem
340
  label_member_new: Nyt medlem
341
  label_member_plural: Medlemmer
342
  label_tracker: Type
343
  label_tracker_plural: Typer
344
  label_tracker_new: Ny type
345
  label_workflow: Arbejdsgang
346
  label_issue_status: Sagsstatus
347
  label_issue_status_plural: Sagsstatuser
348
  label_issue_status_new: Ny status
349
  label_issue_category: Sagskategori
350
  label_issue_category_plural: Sagskategorier
351
  label_issue_category_new: Ny kategori
352
  label_custom_field: Brugerdefineret felt
353
  label_custom_field_plural: Brugerdefinerede felter
354
  label_custom_field_new: Nyt brugerdefineret felt
355
  label_enumerations: Værdier
356
  label_enumeration_new: Ny værdi
357
  label_information: Information
358
  label_information_plural: Information
359
  label_please_login: Login
360
  label_register: Registrér
361
  label_password_lost: Glemt kodeord
362
  label_home: Forside
363
  label_home_heading: Forside
364
  label_my_page: Min side
365
  label_my_account: Min konto
366
  label_my_projects: Mine projekter
367
  label_administration: Administration
368
  label_login: Log ind
369
  label_logout: Log ud
370
  label_help: Hjælp
371
  label_reported_issues: Rapporterede sager
372
  label_assigned_to_me_issues: Sager tildelt mig
373
  label_last_login: Sidste login tidspunkt
374
  label_registered_on: Registeret den
375
  label_activity: Aktivitet
376
  label_new: Ny
377
  label_logged_as: Registreret som
378
  label_environment: Miljø
379
  label_authentication: Sikkerhed
380
  label_auth_source: Sikkerhedsmetode
381
  label_auth_source_new: Ny sikkerhedsmetode
382
  label_auth_source_plural: Sikkerhedsmetoder
383
  label_subproject_plural: Underprojekter
384
  label_min_max_length: Min - Max længde
385
  label_list: Liste
386
  label_date: Dato
387
  label_integer: Heltal
388
  label_float: Kommatal
389
  label_boolean: Sand/falsk
390
  label_string: Tekst
391
  label_text: Lang tekst
392
  label_attribute: Attribut
393
  label_attribute_plural: Attributter
394
  label_download: "{{count}} Download"
395
  label_download_plural: "{{count}} Downloads"
396
  label_no_data: Ingen data at vise
397
  label_change_status: Ændringsstatus
398
  label_history: Historik
399
  label_attachment: Fil
400
  label_attachment_new: Ny fil
401
  label_attachment_delete: Slet fil
402
  label_attachment_plural: Filer
403
  label_file_added: Fil tilføjet
404
  label_report: Rapport
405
  label_report_plural: Rapporter
406
  label_news: Nyheder
407
  label_news_new: Tilføj nyheder
408
  label_news_plural: Nyheder
409
  label_news_latest: Seneste nyheder
410
  label_news_view_all: Vis alle nyheder
411
  label_news_added: Nyhed tilføjet
412
  label_settings: Indstillinger
413
  label_overview: Oversigt
414
  label_version: Udgave
415
  label_version_new: Ny udgave
416
  label_version_plural: Udgaver
417
  label_confirmation: Bekræftelser
418
  label_export_to: Eksporter til
419
  label_read: Læs...
420
  label_public_projects: Offentlige projekter
421
  label_open_issues: åben
422
  label_open_issues_plural: åbne
423
  label_closed_issues: lukket
424
  label_closed_issues_plural: lukkede
425
  label_x_open_issues_abbr_on_total:
426
    zero:  0 åbne / {{total}}
427
    one:   1 åben / {{total}}
428
    other: "{{count}} åbne / {{total}}"
429
  label_x_open_issues_abbr:
430
    zero:  0 åbne
431
    one:   1 åben
432
    other: "{{count}} åbne"
433
  label_x_closed_issues_abbr:
434
    zero:  0 lukkede
435
    one:   1 lukket
436
    other: "{{count}} lukkede"
437
  label_total: Total
438
  label_permissions: Rettigheder
439
  label_current_status: Nuværende status
440
  label_new_statuses_allowed: Ny status tilladt
441
  label_all: alle
442
  label_none: intet
443
  label_nobody: ingen
444
  label_next: Næste
445
  label_previous: Forrig
446
  label_used_by: Brugt af
447
  label_details: Detaljer
448
  label_add_note: Tilføj note
449
  label_per_page: Pr. side
450
  label_calendar: Kalender
451
  label_months_from: måneder frem
452
  label_gantt: Gantt
453
  label_internal: Intern
454
  label_last_changes: "sidste {{count}} ændringer"
455
  label_change_view_all: Vis alle ændringer
456
  label_personalize_page: Tilret denne side
457
  label_comment: Kommentar
458
  label_comment_plural: Kommentarer
459
  label_x_comments:
460
    zero: ingen kommentarer
461
    one: 1 kommentar
462
    other: "{{count}} kommentarer"
463
  label_comment_add: Tilføj en kommentar
464
  label_comment_added: Kommentaren er tilføjet
465
  label_comment_delete: Slet kommentar
466
  label_query: Brugerdefineret forespørgsel
467
  label_query_plural: Brugerdefinerede forespørgsler
468
  label_query_new: Ny forespørgsel
469
  label_filter_add: Tilføj filter
470
  label_filter_plural: Filtre
471
  label_equals: er
472
  label_not_equals: er ikke
473
  label_in_less_than: er mindre end
474
  label_in_more_than: er større end
475
  label_in: indeholdt i
476
  label_today: i dag
477
  label_all_time: altid
478
  label_yesterday: i går
479
  label_this_week: denne uge
480
  label_last_week: sidste uge
481
  label_last_n_days: "sidste {{count}} dage"
482
  label_this_month: denne måned
483
  label_last_month: sidste måned
484
  label_this_year: dette år
485
  label_date_range: Dato interval
486
  label_less_than_ago: mindre end dage siden
487
  label_more_than_ago: mere end dage siden
488
  label_ago: days siden
489
  label_contains: indeholder
490
  label_not_contains: ikke indeholder
491
  label_day_plural: dage
492
  label_repository: Repository
493
  label_repository_plural: Repositories
494
  label_browse: Gennemse
495
  label_modification: "{{count}} ændring"
496
  label_modification_plural: "{{count}} ændringer"
497
  label_revision: Revision
498
  label_revision_plural: Revisioner
499
  label_associated_revisions: Tilnyttede revisioner
500
  label_added: tilføjet
501
  label_modified: ændret
502
  label_deleted: slettet
503
  label_latest_revision: Seneste revision
504
  label_latest_revision_plural: Seneste revisioner
505
  label_view_revisions: Se revisioner
506
  label_max_size: Maksimal størrelse
507
  label_sort_highest: Flyt til toppen
508
  label_sort_higher: Flyt op
509
  label_sort_lower: Flyt ned
510
  label_sort_lowest: Flyt til bunden
511
  label_roadmap: Roadmap
512
  label_roadmap_due_in: Deadline
513
  label_roadmap_overdue: "{{value}} forsinket"
514
  label_roadmap_no_issues: Ingen sager i denne version
515
  label_search: Søg
516
  label_result_plural: Resultater
517
  label_all_words: Alle ord
518
  label_wiki: Wiki
519
  label_wiki_edit: Wiki ændring
520
  label_wiki_edit_plural: Wiki ændringer
521
  label_wiki_page: Wiki side
522
  label_wiki_page_plural: Wiki sider
523
  label_index_by_title: Indhold efter titel
524
  label_index_by_date: Indhold efter dato
525
  label_current_version: Nuværende version
526
  label_preview: Forhåndsvisning
527
  label_feed_plural: Feeds
528
  label_changes_details: Detaljer for alle ændringer
529
  label_issue_tracking: Sags søgning
530
  label_spent_time: Anvendt tid
531
  label_f_hour: "{{value}} time"
532
  label_f_hour_plural: "{{value}} timer"
533
  label_time_tracking: Tidsstyring
534
  label_change_plural: Ændringer
535
  label_statistics: Statistik
536
  label_commits_per_month: Commits pr. måned
537
  label_commits_per_author: Commits pr. bruger
538
  label_view_diff: Vis forskelle
539
  label_diff_inline: inline
540
  label_diff_side_by_side: side om side
541
  label_options: Optioner
542
  label_copy_workflow_from: Kopier arbejdsgang fra
543
  label_permissions_report: Godkendelsesrapport
544
  label_watched_issues: Overvågede sager
545
  label_related_issues: Relaterede sager
546
  label_applied_status: Anvendte statuser
547
  label_loading: Indlæser...
548
  label_relation_new: Ny relation
549
  label_relation_delete: Slet relation
550
  label_relates_to: relaterer til
551
  label_duplicates: kopierer
552
  label_blocks: blokerer
553
  label_blocked_by: blokeret af
554
  label_precedes: kommer før
555
  label_follows: følger
556
  label_end_to_start: slut til start
557
  label_end_to_end: slut til slut
558
  label_start_to_start: start til start
559
  label_start_to_end: start til slut
560
  label_stay_logged_in: Forbliv indlogget
561
  label_disabled: deaktiveret
562
  label_show_completed_versions: Vis færdige versioner
563
  label_me: mig
564
  label_board: Forum
565
  label_board_new: Nyt forum
566
  label_board_plural: Fora
567
  label_topic_plural: Emner
568
  label_message_plural: Beskeder
569
  label_message_last: Sidste besked
570
  label_message_new: Ny besked
571
  label_message_posted: Besked tilføjet
572
  label_reply_plural: Besvarer
573
  label_send_information: Send konto information til bruger
574
  label_year: År
575
  label_month: Måned
576
  label_week: Uge
577
  label_date_from: Fra
578
  label_date_to: Til
579
  label_language_based: Baseret på brugerens sprog
580
  label_sort_by: "Sortér efter {{value}}"
581
  label_send_test_email: Send en test email
582
  label_feeds_access_key_created_on: "RSS adgangsnøgle dannet for {{value}} siden"
583
  label_module_plural: Moduler
584
  label_added_time_by: "Tilføjet af {{author}} for {{age}} siden"
585
  label_updated_time: "Opdateret for {{value}} siden"
586
  label_jump_to_a_project: Skift til projekt...
587
  label_file_plural: Filer
588
  label_changeset_plural: Ændringer
589
  label_default_columns: Standard kolonner
590
  label_no_change_option: (Ingen ændringer)
591
  label_bulk_edit_selected_issues: Masse-ret de valgte sager
592
  label_theme: Tema
593
  label_default: standard
594
  label_search_titles_only: Søg kun i titler
595
  label_user_mail_option_all: "For alle hændelser på mine projekter"
596
  label_user_mail_option_selected: "For alle hændelser på de valgte projekter..."
597
  label_user_mail_no_self_notified: "Jeg ønsker ikke besked om ændring foretaget af mig selv"
598
  label_registration_activation_by_email: kontoaktivering på email
599
  label_registration_manual_activation: manuel kontoaktivering
600
  label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering
601
  label_display_per_page: "Per side: {{value}}"
602
  label_age: Alder
603
  label_change_properties: Ændre indstillinger
604
  label_general: Generelt
605
  label_more: Mere
606
  label_scm: SCM
607
  label_plugins: Plugins
608
  label_ldap_authentication: LDAP-godkendelse
609
  label_downloads_abbr: D/L
610
  
611
  button_login: Login
612
  button_submit: Send
613
  button_save: Gem
614
  button_check_all: Vælg alt
615
  button_uncheck_all: Fravælg alt
616
  button_delete: Slet
617
  button_create: Opret
618
  button_test: Test
619
  button_edit: Ret
620
  button_add: Tilføj
621
  button_change: Ændre
622
  button_apply: Anvend
623
  button_clear: Nulstil
624
  button_lock: Lås
625
  button_unlock: Lås op
626
  button_download: Download
627
  button_list: List
628
  button_view: Vis
629
  button_move: Flyt
630
  button_back: Tilbage
631
  button_cancel: Annullér
632
  button_activate: Aktivér
633
  button_sort: Sortér
634
  button_log_time: Log tid
635
  button_rollback: Tilbagefør til denne version
636
  button_watch: Overvåg
637
  button_unwatch: Stop overvågning
638
  button_reply: Besvar
639
  button_archive: Arkivér
640
  button_unarchive: Fjern fra arkiv
641
  button_reset: Nulstil
642
  button_rename: Omdøb
643
  button_change_password: Skift kodeord
644
  button_copy: Kopiér
645
  button_annotate: Annotér
646
  button_update: Opdatér
647
  button_configure: Konfigurér
648
  
649
  status_active: aktiv
650
  status_registered: registreret
651
  status_locked: låst
652
  
653
  text_select_mail_notifications: Vælg handlinger der skal sendes email besked for.
654
  text_regexp_info: f.eks. ^[A-ZÆØÅ0-9]+$
655
  text_min_max_length_info: 0 betyder ingen begrænsninger
656
  text_project_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette dette projekt og alle relaterede data?
657
  text_workflow_edit: Vælg en rolle samt en type, for at redigere arbejdsgangen
658
  text_are_you_sure: Er du sikker?
659
  text_tip_issue_begin_day: opgaven begynder denne dag
660
  text_tip_issue_end_day: opaven slutter denne dag
661
  text_tip_issue_begin_end_day: opgaven begynder og slutter denne dag
662
  text_project_identifier_info: 'Små bogstaver (a-z), numre og bindestreg er tilladt.<br />Denne er en unik identifikation for projektet, og kan defor ikke rettes senere.'
663
  text_caracters_maximum: "max {{count}} karakterer."
664
  text_caracters_minimum: "Skal være mindst {{count}} karakterer lang."
665
  text_length_between: "Længde skal være mellem {{min}} og {{max}} karakterer."
666
  text_tracker_no_workflow: Ingen arbejdsgang defineret for denne type
667
  text_unallowed_characters: Ikke-tilladte karakterer
668
  text_comma_separated: Adskillige værdier tilladt (adskilt med komma).
669
  text_issues_ref_in_commit_messages: Referer og løser sager i commit-beskeder
670
  text_issue_added: "Sag {{id}} er rapporteret af {{author}}."
671
  text_issue_updated: "Sag {{id}} er blevet opdateret af {{author}}."
672
  text_wiki_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette denne wiki og dens indhold?
673
  text_issue_category_destroy_question: "Nogle sager ({{count}}) er tildelt denne kategori. Hvad ønsker du at gøre?"
674
  text_issue_category_destroy_assignments: Slet tildelinger af kategori
675
  text_issue_category_reassign_to: Tildel sager til denne kategori
676
  text_user_mail_option: "For ikke-valgte projekter vil du kun modtage beskeder omhandlende ting du er involveret i eller overvåger (f.eks. sager du har indberettet eller ejer)."
677
  text_no_configuration_data: "Roller, typer, sagsstatuser og arbejdsgange er endnu ikke konfigureret.\nDet er anbefalet at indlæse standardopsætningen. Du vil kunne ændre denne når den er indlæst."
678
  text_load_default_configuration: Indlæs standardopsætningen
679
  text_status_changed_by_changeset: "Anvendt i ændring {{value}}."
680
  text_issues_destroy_confirmation: 'Er du sikker på du ønsker at slette den/de valgte sag(er)?'
681
  text_select_project_modules: 'Vælg moduler er skal være aktiveret for dette projekt:'
682
  text_default_administrator_account_changed: Standard administratorkonto ændret
683
  text_file_repository_writable: Filarkiv er skrivbar
684
  text_rmagick_available: RMagick tilgængelig (valgfri)
685
  
686
  default_role_manager: Leder
687
  default_role_developer: Udvikler
688
  default_role_reporter: Rapportør
689
  default_tracker_bug: Bug
690
  default_tracker_feature: Feature
691
  default_tracker_support: Support
692
  default_issue_status_new: Ny
693
  default_issue_status_in_progress: Igangværende
694
  default_issue_status_resolved: Løst
695
  default_issue_status_feedback: Feedback
696
  default_issue_status_closed: Lukket
697
  default_issue_status_rejected: Afvist
698
  default_doc_category_user: Brugerdokumentation
699
  default_doc_category_tech: Teknisk dokumentation
700
  default_priority_low: Lav
701
  default_priority_normal: Normal
702
  default_priority_high: Høj
703
  default_priority_urgent: Akut
704
  default_priority_immediate: Omgående
705
  default_activity_design: Design
706
  default_activity_development: Udvikling
707
  
708
  enumeration_issue_priorities: Sagsprioriteter
709
  enumeration_doc_categories: Dokumentkategorier
710
  enumeration_activities: Aktiviteter (tidsstyring)
711
  
712
  label_add_another_file: Tilføj endnu en fil
713
  label_chronological_order: I kronologisk rækkefølge
714
  setting_activity_days_default: Antal dage der vises under projektaktivitet
715
  text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} timer er registreret på denne sag som du er ved at slette. Hvad vil du gøre?"
716
  error_issue_not_found_in_project: 'Sagen blev ikke fundet eller tilhører ikke dette projekt'
717
  text_assign_time_entries_to_project: Tildel raporterede timer til projektet
718
  setting_display_subprojects_issues: Vis sager for underprojekter på hovedprojektet som standard
719
  label_optional_description: Optionel beskrivelse
720
  text_destroy_time_entries: Slet registrerede timer
721
  field_comments_sorting: Vis kommentar
722
  text_reassign_time_entries: 'Tildel registrerede timer til denne sag igen'
723
  label_reverse_chronological_order: I omvendt kronologisk rækkefølge
724
  label_preferences: Preferences
725
  label_overall_activity: Overordnet aktivitet
726
  setting_default_projects_public: Nye projekter er offentlige som standard
727
  error_scm_annotate: "Filen findes ikke, eller kunne ikke annoteres."
728
  label_planning: Planlægning
729
  text_subprojects_destroy_warning: "Dets underprojekter(er): {{value}} vil også blive slettet."
730
  permission_edit_issues: Redigér sager
731
  setting_diff_max_lines_displayed: Højeste antal forskelle der vises
732
  permission_edit_own_issue_notes: Redigér egne noter
733
  setting_enabled_scm: Aktiveret SCM
734
  button_quote: Citér
735
  permission_view_files: Se filer
736
  permission_add_issues: Tilføj sager
737
  permission_edit_own_messages: Redigér egne beskeder
738
  permission_delete_own_messages: Slet egne beskeder
739
  permission_manage_public_queries: Administrér offentlig forespørgsler
740
  permission_log_time: Registrér anvendt tid
741
  label_renamed: omdøbt
742
  label_incoming_emails: Indkommende emails
743
  permission_view_changesets: Se ændringer
744
  permission_manage_versions: Administrér versioner
745
  permission_view_time_entries: Se anvendt tid
746
  label_generate_key: Generér en nøglefil
747
  permission_manage_categories: Administrér sagskategorier
748
  permission_manage_wiki: Administrér wiki
749
  setting_sequential_project_identifiers: Generér sekventielle projekt-identifikatorer
750
  setting_plain_text_mail: Emails som almindelig tekst (ingen HTML)
751
  field_parent_title: Siden over
752
  text_email_delivery_not_configured: "Email-afsendelse er ikke indstillet og notifikationer er defor slået fra.\nKonfigurér din SMTP server i config/email.yml og genstart applikationen for at aktivere email-afsendelse."
753
  permission_protect_wiki_pages: Beskyt wiki sider
754
  permission_manage_documents: Administrér dokumenter
755
  permission_add_issue_watchers: Tilføj overvågere
756
  warning_attachments_not_saved: "der var {{count}} fil(er), som ikke kunne gemmes."
757
  permission_comment_news: Kommentér nyheder
758
  text_enumeration_category_reassign_to: 'FLyt dem til denne værdi:'
759
  permission_select_project_modules: Vælg projektmoduler
760
  permission_view_gantt: Se Gantt diagram
761
  permission_delete_messages: Slet beskeder
762
  permission_move_issues: Flyt sager
763
  permission_edit_wiki_pages: Redigér wiki sider
764
  label_user_activity: "{{value}}'s aktivitet"
765
  permission_manage_issue_relations: Administrér sags-relationer
766
  label_issue_watchers: Overvågere
767
  permission_delete_wiki_pages: Slet wiki sider
768
  notice_unable_delete_version: Kan ikke slette versionen.
769
  permission_view_wiki_edits: Se wiki historik
770
  field_editable: Redigérbar
771
  label_duplicated_by: dubleret af
772
  permission_manage_boards: Administrér fora
773
  permission_delete_wiki_pages_attachments: Slet filer vedhæftet wiki sider
774
  permission_view_messages: Se beskeder
775
  text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objekter er tildelt denne værdi."
776
  permission_manage_files: Administrér filer
777
  permission_add_messages: Opret beskeder
778
  permission_edit_issue_notes: Redigér noter
779
  permission_manage_news: Administrér nyheder
780
  text_plugin_assets_writable: Der er skriverettigheder til plugin assets folderen 
781
  label_display: Vis
782
  label_and_its_subprojects: "{{value}} og dets underprojekter"
783
  permission_view_calendar: Se kalender
784
  button_create_and_continue: Opret og fortsæt
785
  setting_gravatar_enabled: Anvend Gravatar bruger ikoner
786
  label_updated_time_by: "Opdateret af {{author}} for {{age}} siden"
787
  text_diff_truncated: '... Listen over forskelle er bleve afkortet da den overstiger den maksimale størrelse der kan vises.'
788
  text_user_wrote: "{{value}} skrev:"
789
  setting_mail_handler_api_enabled: Aktiver webservice for indkomne emails
790
  permission_delete_issues: Slet sager
791
  permission_view_documents: Se dokumenter
792
  permission_browse_repository: Gennemse repository
793
  permission_manage_repository: Administrér repository
794
  permission_manage_members: Administrér medlemmer
795
  mail_subject_reminder: "{{count}} sag(er) har deadline i de kommende dage ({{days}})"
796
  permission_add_issue_notes: Tilføj noter
797
  permission_edit_messages: Redigér beskeder
798
  permission_view_issue_watchers: Se liste over overvågere
799
  permission_commit_access: Commit adgang
800
  setting_mail_handler_api_key: API nøgle
801
  label_example: Eksempel
802
  permission_rename_wiki_pages: Omdøb wiki sider
803
  text_custom_field_possible_values_info: 'En linje for hver værdi'
804
  permission_view_wiki_pages: Se wiki
805
  permission_edit_project: Redigér projekt
806
  permission_save_queries: Gem forespørgsler
807
  label_copied: kopieret
808
  setting_commit_logs_encoding: Kodning af Commit beskeder
809
  text_repository_usernames_mapping: "Vælg eller opdatér de Redmine brugere der svarer til de enkelte brugere fundet i repository loggen.\nBrugere med samme brugernavn eller email adresse i både Redmine og det valgte repository bliver automatisk koblet sammen."
810
  permission_edit_time_entries: Redigér tidsregistreringer
811
  general_csv_decimal_separator: ','
812
  permission_edit_own_time_entries: Redigér egne tidsregistreringer
813
  setting_repository_log_display_limit: Højeste antal revisioner vist i fil-log
814
  setting_file_max_size_displayed: Maksimale størrelse på tekstfiler vist inline
815
  field_watcher: Overvåger
816
  setting_openid: Tillad OpenID login og registrering
817
  field_identity_url: OpenID URL
818
  label_login_with_open_id_option: eller login med OpenID
819
  setting_per_page_options: Enheder per side muligheder
820
  mail_body_reminder: "{{count}} sage(er) som er tildelt dig har deadline indenfor de næste {{days}} dage:"
821
  field_content: Indhold
822
  label_descending: Aftagende
823
  label_sort: Sortér
824
  label_ascending: Tiltagende
825
  label_date_from_to: Fra {{start}} til {{end}}
826
  label_greater_or_equal: ">="
827
  label_less_or_equal: <=
828
  text_wiki_page_destroy_question: Denne side har {{descendants}} underside(r) og afledte. Hvad vil du gøre?
829
  text_wiki_page_reassign_children: Flyt undersider til denne side
830
  text_wiki_page_nullify_children: Behold undersider som rod-sider
831
  text_wiki_page_destroy_children: Slet undersider ogalle deres afledte sider.
832
  setting_password_min_length: Mindste længde på kodeord
833
  field_group_by: Gruppér resultater efter
834
  mail_subject_wiki_content_updated: "'{{id}}' wikisiden er blevet opdateret"
835
  label_wiki_content_added: Wiki side tilføjet
836
  mail_subject_wiki_content_added: "'{{id}}' wikisiden er blevet tilføjet"
837
  mail_body_wiki_content_added: The '{{id}}' wikiside er blevet tilføjet af {{author}}.
838
  label_wiki_content_updated: Wikiside opdateret
839
  mail_body_wiki_content_updated: Wikisiden '{{id}}' er blevet opdateret af {{author}}.
840
  permission_add_project: Opret projekt
841
  setting_new_project_user_role_id: Denne rolle gives til en bruger, som ikke er administrator, og som opretter et projekt
842
  label_view_all_revisions: Se alle revisioner
843
  label_tag: Tag
844
  label_branch: Branch
845
  error_no_tracker_in_project: Der er ingen sagshåndtering for dette projekt. Kontrollér venligst projektindstillingerne.
846
  error_no_default_issue_status: Der er ikek defineret en standardstatus. Kontrollér venligst indstillingernen (Gå til "Administration -> Sagsstatuser").
847
  text_journal_changed: "{{label}} ændret fra {{old}} til {{new}}"
848
  text_journal_set_to: "{{label}} sat til {{value}}"
849
  text_journal_deleted: "{{label}} slettet ({{old}})"
850
  label_group_plural: Grupper
851
  label_group: Grupper
852
  label_group_new: Ny gruppe
853
  label_time_entry_plural: Anvendt tid
854
  text_journal_added: "{{label}} {{value}} tilføjet"
855
  field_active: Aktiv
856
  enumeration_system_activity: System Aktivitet
857
  permission_delete_issue_watchers: Slet overvågere
858
  version_status_closed: lukket
859
  version_status_locked: låst
860
  version_status_open: åben
861
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: En sag tildelt en lukket version, kan ikke genåbnes
862
  label_user_anonymous: Anonym
863
  button_move_and_follow: Flyt og overvåg
864
  setting_default_projects_modules: Standard moduler, aktiveret for nye projekter
865
  setting_gravatar_default: Standard Gravatar billede
866
  field_sharing: Delning
867
  label_version_sharing_hierarchy: Med projekt hierarki
868
  label_version_sharing_system: Med alle projekter
869
  label_version_sharing_descendants: Med under projekter
870
  label_version_sharing_tree: Med projekt træ
871
  label_version_sharing_none: Ikke delt
872
  error_can_not_archive_project: Dette projekt kan ikke arkiveres
873
  button_duplicate: Kopier
874
  button_copy_and_follow: Kopier og overvåg
875
  label_copy_source: Kilde
876
  setting_issue_done_ratio: Beregn sagsløsning ratio
877
  setting_issue_done_ratio_issue_status: Benyt sags status
878
  error_issue_done_ratios_not_updated: Sagsløsnings ratio, ikke opdateret.
879
  error_workflow_copy_target: Vælg venligst mål tracker og rolle(r)
880
  setting_issue_done_ratio_issue_field: Benyt sags felt
881
  label_copy_same_as_target: Samme som mål
882
  label_copy_target: Mål
883
  notice_issue_done_ratios_updated: Sagsløsnings ratio opdateret.
884
  error_workflow_copy_source: Vælg venligst en kilde tracker eller rolle
885
  label_update_issue_done_ratios: Opdater sagsløsnings ratio
886
  setting_start_of_week: Start kalendre på
887
  permission_view_issues: Vis sager
888
  label_display_used_statuses_only: Vis kun statuser der er benyttet af denne tracker
889
  label_revision_id: Revision {{value}}
890
  label_api_access_key: API nøgle
891
  label_api_access_key_created_on: API nøgle genereret {{value}} siden
892
  label_feeds_access_key: RSS nøgle
893
  notice_api_access_key_reseted: Din API nøgle er nulstillet.
894
  setting_rest_api_enabled: Aktiver REST web service
895
  label_missing_api_access_key: Mangler en API nøgle
896
  label_missing_feeds_access_key: Mangler en RSS nøgle
897
  button_show: Vis
898
  text_line_separated: Flere væredier tilladt (en linje for hver værdi).
899
  setting_mail_handler_body_delimiters: Trunker emails efter en af disse linjer
900
  permission_add_subprojects: Lav underprojekter
901
  label_subproject_new: Nyt underprojekt
902
  text_own_membership_delete_confirmation: |-
903
    Du er ved at fjerne en eller flere af dine rettigheder, og kan muligvis ikke redigere projektet bagefter.
904
    Er du sikker på du ønsker at fortsætte?
905
  label_close_versions: Luk færdige versioner
906
  label_board_sticky: Sticky
907
  label_board_locked: Låst
908
  permission_export_wiki_pages: Eksporter wiki sider
909
  setting_cache_formatted_text: Cache formatteret tekst
910
  permission_manage_project_activities: Administrer projekt aktiviteter
911
  error_unable_delete_issue_status: Det var ikke muligt at slette sags status
912
  label_profile: Profil
913
  permission_manage_subtasks: Administrer under opgaver
914
  field_parent_issue: Hoved opgave
915
  label_subtask_plural: Under opgaver
916
  label_project_copy_notifications: Send email notifikationer, mens projektet kopieres
917
  error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
918
  error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}})
919
  error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
920
  error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
921
  field_principal: Principal
922
  label_my_page_block: My page block
923
  notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}."
924
  text_zoom_out: Zoom out
925
  text_zoom_in: Zoom in
926
  notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
927
  label_overall_spent_time: Overall spent time
928
  field_time_entries: Log time
929
  project_module_gantt: Gantt
930
  project_module_calendar: Calendar
931
  button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: {{page_title}}"
932
  text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
933
  field_text: Text field
934
  label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
935
  setting_default_notification_option: Default notification option
936
  label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
937
  label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
938
  label_user_mail_option_none: No events
939
  field_member_of_group: Assignee's group
940
  field_assigned_to_role: Assignee's role
941
  notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
942
  field_start_date: Start date
943
  label_principal_search: "Search for user or group:"
944
  label_user_search: "Search for user:"
945
  field_visible: Visible
946
  setting_emails_header: Emails header