To check out this repository please hg clone the following URL, or open the URL using EasyMercurial or your preferred Mercurial client.
root / config / locales / fa.yml @ 1297:0a574315af3e
History | View | Annotate | Download (57.5 KB)
| 1 |
fa:
|
|---|---|
| 2 |
# Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
|
| 3 |
direction: rtl |
| 4 |
date:
|
| 5 |
formats:
|
| 6 |
# Use the strftime parameters for formats.
|
| 7 |
# When no format has been given, it uses default.
|
| 8 |
# You can provide other formats here if you like!
|
| 9 |
default: "%Y/%m/%d" |
| 10 |
short: "%b %d" |
| 11 |
long: "%B %d, %Y" |
| 12 |
|
| 13 |
day_names: [یکشنبه, دوشنبه, سهشنبه, چهارشنبه, پنجشنبه, آدینه, شنبه] |
| 14 |
abbr_day_names: [یک, دو, سه, چهار, پنج, آدینه, شنبه] |
| 15 |
|
| 16 |
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
|
| 17 |
month_names: [~, ژانویه, فوریه, مارس, آوریل, مه, ژوئن, ژوئیه, اوت, سپتامبر, اکتبر, نوامبر, دسامبر] |
| 18 |
abbr_month_names: [~, ژان, فور, مار, آور, مه, ژوئن, ژوئیه, اوت, سپت, اکت, نوا, دسا] |
| 19 |
# Used in date_select and datime_select.
|
| 20 |
order:
|
| 21 |
- :year
|
| 22 |
- :month
|
| 23 |
- :day
|
| 24 |
|
| 25 |
time:
|
| 26 |
formats:
|
| 27 |
default: "%Y/%m/%d - %H:%M" |
| 28 |
time: "%H:%M" |
| 29 |
short: "%d %b %H:%M" |
| 30 |
long: "%d %B %Y ساعت %H:%M" |
| 31 |
am: "صبح" |
| 32 |
pm: "عصر" |
| 33 |
|
| 34 |
datetime:
|
| 35 |
distance_in_words:
|
| 36 |
half_a_minute: "نیم دقیقه" |
| 37 |
less_than_x_seconds:
|
| 38 |
one: "کمتر از 1 ثانیه" |
| 39 |
other: "کمتر از %{count} ثانیه" |
| 40 |
x_seconds:
|
| 41 |
one: "1 ثانیه" |
| 42 |
other: "%{count} ثانیه" |
| 43 |
less_than_x_minutes:
|
| 44 |
one: "کمتر از 1 دقیقه" |
| 45 |
other: "کمتر از %{count} دقیقه" |
| 46 |
x_minutes:
|
| 47 |
one: "1 دقیقه" |
| 48 |
other: "%{count} دقیقه" |
| 49 |
about_x_hours:
|
| 50 |
one: "نزدیک 1 ساعت" |
| 51 |
other: "نزدیک %{count} ساعت" |
| 52 |
x_hours:
|
| 53 |
one: "1 hour" |
| 54 |
other: "%{count} hours" |
| 55 |
x_days:
|
| 56 |
one: "1 روز" |
| 57 |
other: "%{count} روز" |
| 58 |
about_x_months:
|
| 59 |
one: "نزدیک 1 ماه" |
| 60 |
other: "نزدیک %{count} ماه" |
| 61 |
x_months:
|
| 62 |
one: "1 ماه" |
| 63 |
other: "%{count} ماه" |
| 64 |
about_x_years:
|
| 65 |
one: "نزدیک 1 سال" |
| 66 |
other: "نزدیک %{count} سال" |
| 67 |
over_x_years:
|
| 68 |
one: "بیش از 1 سال" |
| 69 |
other: "بیش از %{count} سال" |
| 70 |
almost_x_years:
|
| 71 |
one: "نزدیک 1 سال" |
| 72 |
other: "نزدیک %{count} سال" |
| 73 |
|
| 74 |
number:
|
| 75 |
# Default format for numbers
|
| 76 |
format:
|
| 77 |
separator: "٫" |
| 78 |
delimiter: "" |
| 79 |
precision: 3 |
| 80 |
human:
|
| 81 |
format:
|
| 82 |
delimiter: "" |
| 83 |
precision: 3 |
| 84 |
storage_units:
|
| 85 |
format: "%n %u" |
| 86 |
units:
|
| 87 |
byte:
|
| 88 |
one: "بایت" |
| 89 |
other: "بایت" |
| 90 |
kb: "کیلوبایت" |
| 91 |
mb: "مگابایت" |
| 92 |
gb: "گیگابایت" |
| 93 |
tb: "ترابایت" |
| 94 |
|
| 95 |
# Used in array.to_sentence.
|
| 96 |
support:
|
| 97 |
array:
|
| 98 |
sentence_connector: "و" |
| 99 |
skip_last_comma: false |
| 100 |
|
| 101 |
activerecord:
|
| 102 |
errors:
|
| 103 |
template:
|
| 104 |
header:
|
| 105 |
one: "1 ایراد از ذخیره سازی این %{model} جلوگیری کرد" |
| 106 |
other: "%{count} ایراد از ذخیره سازی این %{model} جلوگیری کرد" |
| 107 |
messages:
|
| 108 |
inclusion: "در فهرست نیامده است" |
| 109 |
exclusion: "رزرو شده است" |
| 110 |
invalid: "نادرست است" |
| 111 |
confirmation: "با بررسی سازگاری ندارد" |
| 112 |
accepted: "باید پذیرفته شود" |
| 113 |
empty: "نمیتواند تهی باشد" |
| 114 |
blank: "نمیتواند تهی باشد" |
| 115 |
too_long: "خیلی بلند است (بیشترین اندازه %{count} نویسه است)" |
| 116 |
too_short: "خیلی کوتاه است (کمترین اندازه %{count} نویسه است)" |
| 117 |
wrong_length: "اندازه نادرست است (باید %{count} نویسه باشد)" |
| 118 |
taken: "پیش از این گرفته شده است" |
| 119 |
not_a_number: "شماره درستی نیست" |
| 120 |
not_a_date: "تاریخ درستی نیست" |
| 121 |
greater_than: "باید بزرگتر از %{count} باشد" |
| 122 |
greater_than_or_equal_to: "باید بزرگتر از یا برابر با %{count} باشد" |
| 123 |
equal_to: "باید برابر با %{count} باشد" |
| 124 |
less_than: "باید کمتر از %{count} باشد" |
| 125 |
less_than_or_equal_to: "باید کمتر از یا برابر با %{count} باشد" |
| 126 |
odd: "باید فرد باشد" |
| 127 |
even: "باید زوج باشد" |
| 128 |
greater_than_start_date: "باید از تاریخ آغاز بزرگتر باشد" |
| 129 |
not_same_project: "به همان پروژه وابسته نیست" |
| 130 |
circular_dependency: "این وابستگی یک وابستگی دایره وار خواهد ساخت" |
| 131 |
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "یک پیامد نمیتواند به یکی از زیر کارهایش پیوند بخورد" |
| 132 |
|
| 133 |
actionview_instancetag_blank_option: گزینش کنید |
| 134 |
|
| 135 |
general_text_No: 'خیر' |
| 136 |
general_text_Yes: 'آری' |
| 137 |
general_text_no: 'خیر' |
| 138 |
general_text_yes: 'آری' |
| 139 |
general_lang_name: 'Persian (پارسی)' |
| 140 |
general_csv_separator: ',' |
| 141 |
general_csv_decimal_separator: '.' |
| 142 |
general_csv_encoding: UTF-8 |
| 143 |
general_pdf_encoding: UTF-8 |
| 144 |
general_first_day_of_week: '6' |
| 145 |
|
| 146 |
notice_account_updated: حساب شما بروز شد. |
| 147 |
notice_account_invalid_creditentials: نام کاربری یا گذرواژه نادرست است |
| 148 |
notice_account_password_updated: گذرواژه بروز شد |
| 149 |
notice_account_wrong_password: گذرواژه نادرست است |
| 150 |
notice_account_register_done: حساب ساخته شد. برای فعال نمودن آن، روی پیوندی که به شما ایمیل شده کلیک کنید. |
| 151 |
notice_account_unknown_email: کاربر شناخته نشد. |
| 152 |
notice_can_t_change_password: این حساب یک روش شناسایی بیرونی را به کار گرفته است. گذرواژه را نمیتوان جایگزین کرد. |
| 153 |
notice_account_lost_email_sent: یک ایمیل با راهنمایی درباره گزینش گذرواژه تازه برای شما فرستاده شد. |
| 154 |
notice_account_activated: حساب شما فعال شده است. اکنون میتوانید وارد شوید. |
| 155 |
notice_successful_create: با موفقیت ساخته شد. |
| 156 |
notice_successful_update: با موفقیت بروز شد. |
| 157 |
notice_successful_delete: با موفقیت برداشته شد. |
| 158 |
notice_successful_connection: با موفقیت متصل شد. |
| 159 |
notice_file_not_found: برگه درخواستی شما در دسترس نیست یا پاک شده است. |
| 160 |
notice_locking_conflict: دادهها را کاربر دیگری بروز کرده است. |
| 161 |
notice_not_authorized: شما به این برگه دسترسی ندارید. |
| 162 |
notice_not_authorized_archived_project: پروژه درخواستی شما بایگانی شده است. |
| 163 |
notice_email_sent: "یک ایمیل به %{value} فرستاده شد." |
| 164 |
notice_email_error: "یک ایراد در فرستادن ایمیل پیش آمد (%{value})." |
| 165 |
notice_feeds_access_key_reseted: کلید دسترسی RSS شما بازنشانی شد. |
| 166 |
notice_api_access_key_reseted: کلید دسترسی API شما بازنشانی شد. |
| 167 |
notice_failed_to_save_issues: "ذخیره سازی %{count} پیامد از %{total} پیامد گزینش شده شکست خورد: %{ids}." |
| 168 |
notice_failed_to_save_members: "ذخیره سازی اعضا شکست خورد: %{errors}." |
| 169 |
notice_no_issue_selected: "هیچ پیامدی برگزیده نشده است! پیامدهایی که میخواهید ویرایش کنید را برگزینید." |
| 170 |
notice_account_pending: "حساب شما ساخته شد و اکنون چشم به راه روادید سرپرست است." |
| 171 |
notice_default_data_loaded: پیکربندی پیشگزیده با موفقیت بار شد. |
| 172 |
notice_unable_delete_version: نگارش را نمیتوان پاک کرد. |
| 173 |
notice_unable_delete_time_entry: زمان گزارش شده را نمیتوان پاک کرد. |
| 174 |
notice_issue_done_ratios_updated: اندازه انجام شده پیامد بروز شد. |
| 175 |
notice_gantt_chart_truncated: "نمودار بریده شد چون از بیشترین شماری که میتوان نشان داد بزگتر است (%{max})." |
| 176 |
|
| 177 |
error_can_t_load_default_data: "پیکربندی پیشگزیده نمیتواند بار شود: %{value}" |
| 178 |
error_scm_not_found: "بخش یا نگارش در انباره پیدا نشد." |
| 179 |
error_scm_command_failed: "ایرادی در دسترسی به انباره پیش آمد: %{value}" |
| 180 |
error_scm_annotate: "بخش پیدا نشد یا نمیتوان برای آن یادداشت نوشت." |
| 181 |
error_issue_not_found_in_project: 'پیامد پیدا نشد یا به این پروژه وابسته نیست.' |
| 182 |
error_no_tracker_in_project: 'هیچ پیگردی به این پروژه پیوسته نشده است. پیکربندی پروژه را بررسی کنید.' |
| 183 |
error_no_default_issue_status: 'هیچ وضعیت پیامد پیشگزیدهای مشخص نشده است. پیکربندی را بررسی کنید (به «پیکربندی -> وضعیتهای پیامد» بروید).' |
| 184 |
error_can_not_delete_custom_field: فیلد سفارشی را نمیتوان پاک کرد. |
| 185 |
error_can_not_delete_tracker: "این پیگرد دارای پیامد است و نمیتوان آن را پاک کرد." |
| 186 |
error_can_not_remove_role: "این نقش به کار گرفته شده است و نمیتوان آن را پاک کرد." |
| 187 |
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'یک پیامد که به یک نگارش بسته شده وابسته است را نمیتوان باز کرد.' |
| 188 |
error_can_not_archive_project: این پروژه را نمیتوان بایگانی کرد. |
| 189 |
error_issue_done_ratios_not_updated: "اندازه انجام شده پیامد بروز نشد." |
| 190 |
error_workflow_copy_source: 'یک پیگرد یا نقش منبع را برگزینید.' |
| 191 |
error_workflow_copy_target: 'پیگردها یا نقشهای مقصد را برگزینید.' |
| 192 |
error_unable_delete_issue_status: 'وضعیت پیامد را نمیتوان پاک کرد.' |
| 193 |
error_unable_to_connect: "نمیتوان متصل شد (%{value})" |
| 194 |
warning_attachments_not_saved: "%{count} پرونده ذخیره نشد." |
| 195 |
|
| 196 |
mail_subject_lost_password: "گذرواژه حساب %{value} شما" |
| 197 |
mail_body_lost_password: 'برای جایگزینی گذرواژه خود، بر روی پیوند زیر کلیک کنید:' |
| 198 |
mail_subject_register: "فعالسازی حساب %{value} شما" |
| 199 |
mail_body_register: 'برای فعالسازی حساب خود، بر روی پیوند زیر کلیک کنید:' |
| 200 |
mail_body_account_information_external: "شما میتوانید حساب %{value} خود را برای ورود به کار برید." |
| 201 |
mail_body_account_information: دادههای حساب شما |
| 202 |
mail_subject_account_activation_request: "درخواست فعالسازی حساب %{value}" |
| 203 |
mail_body_account_activation_request: "یک کاربر تازه (%{value}) نامنویسی کرده است. این حساب چشم به راه روادید شماست:" |
| 204 |
mail_subject_reminder: "زمان رسیدگی به %{count} پیامد در %{days} روز آینده سر میرسد" |
| 205 |
mail_body_reminder: "زمان رسیدگی به %{count} پیامد که به شما واگذار شده است، در %{days} روز آینده سر میرسد:" |
| 206 |
mail_subject_wiki_content_added: "برگه ویکی «%{id}» افزوده شد" |
| 207 |
mail_body_wiki_content_added: "برگه ویکی «%{id}» به دست %{author} افزوده شد." |
| 208 |
mail_subject_wiki_content_updated: "برگه ویکی «%{id}» بروز شد" |
| 209 |
mail_body_wiki_content_updated: "برگه ویکی «%{id}» به دست %{author} بروز شد." |
| 210 |
|
| 211 |
gui_validation_error: 1 ایراد |
| 212 |
gui_validation_error_plural: "%{count} ایراد" |
| 213 |
|
| 214 |
field_name: نام |
| 215 |
field_description: یادداشت |
| 216 |
field_summary: خلاصه |
| 217 |
field_is_required: الزامی |
| 218 |
field_firstname: نام کوچک |
| 219 |
field_lastname: نام خانوادگی |
| 220 |
field_mail: ایمیل |
| 221 |
field_filename: پرونده |
| 222 |
field_filesize: اندازه |
| 223 |
field_downloads: دریافتها |
| 224 |
field_author: نویسنده |
| 225 |
field_created_on: ساخته شده در |
| 226 |
field_updated_on: بروز شده در |
| 227 |
field_field_format: قالب |
| 228 |
field_is_for_all: برای همه پروژهها |
| 229 |
field_possible_values: مقادیر ممکن |
| 230 |
field_regexp: عبارت منظم |
| 231 |
field_min_length: کمترین اندازه |
| 232 |
field_max_length: بیشترین اندازه |
| 233 |
field_value: مقدار |
| 234 |
field_category: دسته |
| 235 |
field_title: عنوان |
| 236 |
field_project: پروژه |
| 237 |
field_issue: پیامد |
| 238 |
field_status: وضعیت |
| 239 |
field_notes: یادداشت |
| 240 |
field_is_closed: پیامد بسته شده |
| 241 |
field_is_default: مقدار پیشگزیده |
| 242 |
field_tracker: پیگرد |
| 243 |
field_subject: موضوع |
| 244 |
field_due_date: زمان سررسید |
| 245 |
field_assigned_to: واگذار شده به |
| 246 |
field_priority: برتری |
| 247 |
field_fixed_version: نگارش هدف |
| 248 |
field_user: کاربر |
| 249 |
field_principal: دستور دهنده |
| 250 |
field_role: نقش |
| 251 |
field_homepage: برگه خانه |
| 252 |
field_is_public: همگانی |
| 253 |
field_parent: پروژه پدر |
| 254 |
field_is_in_roadmap: این پیامدها در چشمانداز نشان داده شوند |
| 255 |
field_login: ورود |
| 256 |
field_mail_notification: آگاه سازیهای ایمیلی |
| 257 |
field_admin: سرپرست |
| 258 |
field_last_login_on: آخرین ورود |
| 259 |
field_language: زبان |
| 260 |
field_effective_date: تاریخ |
| 261 |
field_password: گذرواژه |
| 262 |
field_new_password: گذرواژه تازه |
| 263 |
field_password_confirmation: بررسی گذرواژه |
| 264 |
field_version: نگارش |
| 265 |
field_type: گونه |
| 266 |
field_host: میزبان |
| 267 |
field_port: درگاه |
| 268 |
field_account: حساب |
| 269 |
field_base_dn: DN پایه |
| 270 |
field_attr_login: نشانه ورود |
| 271 |
field_attr_firstname: نشانه نام کوچک |
| 272 |
field_attr_lastname: نشانه نام خانوادگی |
| 273 |
field_attr_mail: نشانه ایمیل |
| 274 |
field_onthefly: ساخت کاربر بیدرنگ |
| 275 |
field_start_date: تاریخ آغاز |
| 276 |
field_done_ratio: ٪ انجام شده |
| 277 |
field_auth_source: روش شناسایی |
| 278 |
field_hide_mail: ایمیل من پنهان شود |
| 279 |
field_comments: دیدگاه |
| 280 |
field_url: نشانی |
| 281 |
field_start_page: برگه آغاز |
| 282 |
field_subproject: زیر پروژه |
| 283 |
field_hours: ساعت |
| 284 |
field_activity: گزارش |
| 285 |
field_spent_on: در تاریخ |
| 286 |
field_identifier: شناسه |
| 287 |
field_is_filter: پالایش پذیر |
| 288 |
field_issue_to: پیامد وابسته |
| 289 |
field_delay: دیرکرد |
| 290 |
field_assignable: پیامدها میتوانند به این نقش واگذار شوند |
| 291 |
field_redirect_existing_links: پیوندهای پیشین به پیوند تازه راهنمایی شوند |
| 292 |
field_estimated_hours: زمان برآورد شده |
| 293 |
field_column_names: ستونها |
| 294 |
field_time_entries: زمان نوشتن |
| 295 |
field_time_zone: پهنه زمانی |
| 296 |
field_searchable: جستجو پذیر |
| 297 |
field_default_value: مقدار پیشگزیده |
| 298 |
field_comments_sorting: نمایش دیدگاهها |
| 299 |
field_parent_title: برگه پدر |
| 300 |
field_editable: ویرایش پذیر |
| 301 |
field_watcher: دیدهبان |
| 302 |
field_identity_url: نشانی OpenID |
| 303 |
field_content: محتوا |
| 304 |
field_group_by: دسته بندی با |
| 305 |
field_sharing: اشتراک گذاری |
| 306 |
field_parent_issue: کار پدر |
| 307 |
field_member_of_group: "دسته واگذار شونده" |
| 308 |
field_assigned_to_role: "نقش واگذار شونده" |
| 309 |
field_text: فیلد متنی |
| 310 |
field_visible: آشکار |
| 311 |
|
| 312 |
setting_app_title: نام برنامه |
| 313 |
setting_app_subtitle: زیرنام برنامه |
| 314 |
setting_welcome_text: نوشتار خوشآمد گویی |
| 315 |
setting_default_language: زبان پیشگزیده |
| 316 |
setting_login_required: الزامی بودن ورود |
| 317 |
setting_self_registration: خود نام نویسی |
| 318 |
setting_attachment_max_size: بیشترین اندازه پیوست |
| 319 |
setting_issues_export_limit: کرانه صدور پییامدها |
| 320 |
setting_mail_from: نشانی فرستنده ایمیل |
| 321 |
setting_bcc_recipients: گیرندگان ایمیل دیده نشوند (bcc) |
| 322 |
setting_plain_text_mail: ایمیل نوشته ساده (بدون HTML) |
| 323 |
setting_host_name: نام میزبان و نشانی |
| 324 |
setting_text_formatting: قالب بندی نوشته |
| 325 |
setting_wiki_compression: فشردهسازی پیشینه ویکی |
| 326 |
setting_feeds_limit: کرانه محتوای خوراک |
| 327 |
setting_default_projects_public: حالت پیشگزیده پروژههای تازه، همگانی است |
| 328 |
setting_autofetch_changesets: دریافت خودکار تغییرات |
| 329 |
setting_sys_api_enabled: فعال سازی وب سرویس برای سرپرستی انباره |
| 330 |
setting_commit_ref_keywords: کلیدواژههای نشانه |
| 331 |
setting_commit_fix_keywords: کلیدواژههای انجام |
| 332 |
setting_autologin: ورود خودکار |
| 333 |
setting_date_format: قالب تاریخ |
| 334 |
setting_time_format: قالب زمان |
| 335 |
setting_cross_project_issue_relations: توانایی وابستگی میان پروژهای پیامدها |
| 336 |
setting_issue_list_default_columns: ستونهای پیشگزیده نمایش داده شده در فهرست پیامدها |
| 337 |
setting_emails_header: سرنویس ایمیلها |
| 338 |
setting_emails_footer: پانویس ایمیلها |
| 339 |
setting_protocol: پیوندنامه |
| 340 |
setting_per_page_options: گزینههای اندازه دادههای هر برگ |
| 341 |
setting_user_format: قالب نمایشی کاربران |
| 342 |
setting_activity_days_default: روزهای نمایش داده شده در گزارش پروژه |
| 343 |
setting_display_subprojects_issues: پیشگزیده نمایش پیامدهای زیرپروژه در پروژه پدر |
| 344 |
setting_enabled_scm: فعالسازی SCM |
| 345 |
setting_mail_handler_body_delimiters: "بریدن ایمیلها پس از یکی از این ردیفها" |
| 346 |
setting_mail_handler_api_enabled: فعالسازی وب سرویس برای ایمیلهای آمده |
| 347 |
setting_mail_handler_api_key: کلید API |
| 348 |
setting_sequential_project_identifiers: ساخت پشت سر هم شناسه پروژه |
| 349 |
setting_gravatar_enabled: کاربرد Gravatar برای عکس کاربر |
| 350 |
setting_gravatar_default: عکس Gravatar پیشگزیده |
| 351 |
setting_diff_max_lines_displayed: بیشترین اندازه ردیفهای تفاوت نشان داده شده |
| 352 |
setting_file_max_size_displayed: بیشترین اندازه پروندههای نمایش داده شده درون خطی |
| 353 |
setting_repository_log_display_limit: بیشترین شمار نگارشهای نمایش داده شده در گزارش پرونده |
| 354 |
setting_openid: پذیرش ورود و نام نویسی با OpenID |
| 355 |
setting_password_min_length: کمترین اندازه گذرواژه |
| 356 |
setting_new_project_user_role_id: نقش داده شده به کاربری که سرپرست نیست و پروژه میسازد |
| 357 |
setting_default_projects_modules: پیمانههای پیشگزیده فعال برای پروژههای تازه |
| 358 |
setting_issue_done_ratio: برآورد اندازه انجام شده پیامد با |
| 359 |
setting_issue_done_ratio_issue_field: کاربرد فیلد پیامد |
| 360 |
setting_issue_done_ratio_issue_status: کاربرد وضعیت پیامد |
| 361 |
setting_start_of_week: آغاز گاهشمار از |
| 362 |
setting_rest_api_enabled: فعالسازی وب سرویسهای REST |
| 363 |
setting_cache_formatted_text: نهان سازی نوشتههای قالب بندی شده |
| 364 |
setting_default_notification_option: آگاه سازی پیشگزیده |
| 365 |
setting_commit_logtime_enabled: فعالسازی زمان گذاشته شده |
| 366 |
setting_commit_logtime_activity_id: کار زمان گذاشته شده |
| 367 |
setting_gantt_items_limit: بیشترین شمار بخشهای نمایش داده شده در نمودار گانت |
| 368 |
|
| 369 |
permission_add_project: ساخت پروژه |
| 370 |
permission_add_subprojects: ساخت زیرپروژه |
| 371 |
permission_edit_project: ویرایش پروژه |
| 372 |
permission_select_project_modules: گزینش پیمانههای پروژه |
| 373 |
permission_manage_members: سرپرستی اعضا |
| 374 |
permission_manage_project_activities: سرپرستی کارهای پروژه |
| 375 |
permission_manage_versions: سرپرستی نگارشها |
| 376 |
permission_manage_categories: سرپرستی دستههای پیامد |
| 377 |
permission_view_issues: دیدن پیامدها |
| 378 |
permission_add_issues: افزودن پیامدها |
| 379 |
permission_edit_issues: ویرایش پیامدها |
| 380 |
permission_manage_issue_relations: سرپرستی وابستگی پیامدها |
| 381 |
permission_add_issue_notes: افزودن یادداشت |
| 382 |
permission_edit_issue_notes: ویرایش یادداشت |
| 383 |
permission_edit_own_issue_notes: ویرایش یادداشت خود |
| 384 |
permission_move_issues: جابجایی پیامدها |
| 385 |
permission_delete_issues: پاک کردن پیامدها |
| 386 |
permission_manage_public_queries: سرپرستی پرسوجوهای همگانی |
| 387 |
permission_save_queries: ذخیره سازی پرسوجوها |
| 388 |
permission_view_gantt: دیدن نمودار گانت |
| 389 |
permission_view_calendar: دیدن گاهشمار |
| 390 |
permission_view_issue_watchers: دیدن فهرست دیدهبانها |
| 391 |
permission_add_issue_watchers: افزودن دیدهبانها |
| 392 |
permission_delete_issue_watchers: پاک کردن دیدهبانها |
| 393 |
permission_log_time: نوشتن زمان گذاشته شده |
| 394 |
permission_view_time_entries: دیدن زمان گذاشته شده |
| 395 |
permission_edit_time_entries: ویرایش زمان گذاشته شده |
| 396 |
permission_edit_own_time_entries: ویرایش زمان گذاشته شده خود |
| 397 |
permission_manage_news: سرپرستی رویدادها |
| 398 |
permission_comment_news: گذاشتن دیدگاه روی رویدادها |
| 399 |
permission_manage_documents: سرپرستی نوشتارها |
| 400 |
permission_view_documents: دیدن نوشتارها |
| 401 |
permission_manage_files: سرپرستی پروندهها |
| 402 |
permission_view_files: دیدن پروندهها |
| 403 |
permission_manage_wiki: سرپرستی ویکی |
| 404 |
permission_rename_wiki_pages: نامگذاری برگه ویکی |
| 405 |
permission_delete_wiki_pages: پاک کردن برگه ویکی |
| 406 |
permission_view_wiki_pages: دیدن ویکی |
| 407 |
permission_view_wiki_edits: دیدن پیشینه ویکی |
| 408 |
permission_edit_wiki_pages: ویرایش برگههای ویکی |
| 409 |
permission_delete_wiki_pages_attachments: پاک کردن پیوستهای برگه ویکی |
| 410 |
permission_protect_wiki_pages: نگهداری برگههای ویکی |
| 411 |
permission_manage_repository: سرپرستی انباره |
| 412 |
permission_browse_repository: چریدن در انباره |
| 413 |
permission_view_changesets: دیدن تغییرات |
| 414 |
permission_commit_access: دسترسی تغییر انباره |
| 415 |
permission_manage_boards: سرپرستی انجمنها |
| 416 |
permission_view_messages: دیدن پیامها |
| 417 |
permission_add_messages: فرستادن پیامها |
| 418 |
permission_edit_messages: ویرایش پیامها |
| 419 |
permission_edit_own_messages: ویرایش پیام خود |
| 420 |
permission_delete_messages: پاک کردن پیامها |
| 421 |
permission_delete_own_messages: پاک کردن پیام خود |
| 422 |
permission_export_wiki_pages: صدور برگههای ویکی |
| 423 |
permission_manage_subtasks: سرپرستی زیرکارها |
| 424 |
|
| 425 |
project_module_issue_tracking: پیگیری پیامدها |
| 426 |
project_module_time_tracking: پیگیری زمان |
| 427 |
project_module_news: رویدادها |
| 428 |
project_module_documents: نوشتارها |
| 429 |
project_module_files: پروندهها |
| 430 |
project_module_wiki: ویکی |
| 431 |
project_module_repository: انباره |
| 432 |
project_module_boards: انجمنها |
| 433 |
project_module_calendar: گاهشمار |
| 434 |
project_module_gantt: گانت |
| 435 |
|
| 436 |
label_user: کاربر |
| 437 |
label_user_plural: کاربر |
| 438 |
label_user_new: کاربر تازه |
| 439 |
label_user_anonymous: ناشناس |
| 440 |
label_project: پروژه |
| 441 |
label_project_new: پروژه تازه |
| 442 |
label_project_plural: پروژه |
| 443 |
label_x_projects:
|
| 444 |
zero: بدون پروژه |
| 445 |
one: "1 پروژه" |
| 446 |
other: "%{count} پروژه" |
| 447 |
label_project_all: همه پروژهها |
| 448 |
label_project_latest: آخرین پروژهها |
| 449 |
label_issue: پیامد |
| 450 |
label_issue_new: پیامد تازه |
| 451 |
label_issue_plural: پیامد |
| 452 |
label_issue_view_all: دیدن همه پیامدها |
| 453 |
label_issues_by: "دستهبندی پیامدها با %{value}" |
| 454 |
label_issue_added: پیامد افزوده شد |
| 455 |
label_issue_updated: پیامد بروز شد |
| 456 |
label_document: نوشتار |
| 457 |
label_document_new: نوشتار تازه |
| 458 |
label_document_plural: نوشتار |
| 459 |
label_document_added: نوشتار افزوده شد |
| 460 |
label_role: نقش |
| 461 |
label_role_plural: نقش |
| 462 |
label_role_new: نقش تازه |
| 463 |
label_role_and_permissions: نقشها و پروانهها |
| 464 |
label_member: عضو |
| 465 |
label_member_new: عضو تازه |
| 466 |
label_member_plural: عضو |
| 467 |
label_tracker: پیگرد |
| 468 |
label_tracker_plural: پیگرد |
| 469 |
label_tracker_new: پیگرد تازه |
| 470 |
label_workflow: گردش کار |
| 471 |
label_issue_status: وضعیت پیامد |
| 472 |
label_issue_status_plural: وضعیت پیامد |
| 473 |
label_issue_status_new: وضعیت تازه |
| 474 |
label_issue_category: دسته پیامد |
| 475 |
label_issue_category_plural: دسته پیامد |
| 476 |
label_issue_category_new: دسته تازه |
| 477 |
label_custom_field: فیلد سفارشی |
| 478 |
label_custom_field_plural: فیلد سفارشی |
| 479 |
label_custom_field_new: فیلد سفارشی تازه |
| 480 |
label_enumerations: برشمردنیها |
| 481 |
label_enumeration_new: مقدار تازه |
| 482 |
label_information: داده |
| 483 |
label_information_plural: داده |
| 484 |
label_please_login: وارد شوید |
| 485 |
label_register: نام نویسی کنید |
| 486 |
label_login_with_open_id_option: یا با OpenID وارد شوید |
| 487 |
label_password_lost: بازیافت گذرواژه |
| 488 |
label_home: سرآغاز |
| 489 |
label_my_page: برگه من |
| 490 |
label_my_account: حساب من |
| 491 |
label_my_projects: پروژههای من |
| 492 |
label_my_page_block: بخش برگه من |
| 493 |
label_administration: سرپرستی |
| 494 |
label_login: ورود |
| 495 |
label_logout: خروج |
| 496 |
label_help: راهنما |
| 497 |
label_reported_issues: پیامدهای گزارش شده |
| 498 |
label_assigned_to_me_issues: پیامدهای واگذار شده به من |
| 499 |
label_last_login: آخرین ورود |
| 500 |
label_registered_on: نام نویسی شده در |
| 501 |
label_activity: گزارش |
| 502 |
label_overall_activity: گزارش روی هم رفته |
| 503 |
label_user_activity: "گزارش %{value}" |
| 504 |
label_new: تازه |
| 505 |
label_logged_as: "نام کاربری:" |
| 506 |
label_environment: محیط |
| 507 |
label_authentication: شناسایی |
| 508 |
label_auth_source: روش شناسایی |
| 509 |
label_auth_source_new: روش شناسایی تازه |
| 510 |
label_auth_source_plural: روش شناسایی |
| 511 |
label_subproject_plural: زیرپروژه |
| 512 |
label_subproject_new: زیرپروژه تازه |
| 513 |
label_and_its_subprojects: "%{value} و زیرپروژههایش" |
| 514 |
label_min_max_length: کمترین و بیشترین اندازه |
| 515 |
label_list: فهرست |
| 516 |
label_date: تاریخ |
| 517 |
label_integer: شماره درست |
| 518 |
label_float: شماره شناور |
| 519 |
label_boolean: درست/نادرست |
| 520 |
label_string: نوشته |
| 521 |
label_text: نوشته بلند |
| 522 |
label_attribute: نشانه |
| 523 |
label_attribute_plural: نشانه |
| 524 |
label_download: "%{count} بار دریافت شده" |
| 525 |
label_download_plural: "%{count} بار دریافت شده" |
| 526 |
label_no_data: هیچ دادهای برای نمایش نیست |
| 527 |
label_change_status: جایگزینی وضعیت |
| 528 |
label_history: پیشینه |
| 529 |
label_attachment: پرونده |
| 530 |
label_attachment_new: پرونده تازه |
| 531 |
label_attachment_delete: پاک کردن پرونده |
| 532 |
label_attachment_plural: پرونده |
| 533 |
label_file_added: پرونده افزوده شد |
| 534 |
label_report: گزارش |
| 535 |
label_report_plural: گزارش |
| 536 |
label_news: رویداد |
| 537 |
label_news_new: افزودن رویداد |
| 538 |
label_news_plural: رویداد |
| 539 |
label_news_latest: آخرین رویدادها |
| 540 |
label_news_view_all: دیدن همه رویدادها |
| 541 |
label_news_added: رویداد افزوده شد |
| 542 |
label_settings: پیکربندی |
| 543 |
label_overview: در یک نگاه |
| 544 |
label_version: نگارش |
| 545 |
label_version_new: نگارش تازه |
| 546 |
label_version_plural: نگارش |
| 547 |
label_close_versions: بستن نگارشهای انجام شده |
| 548 |
label_confirmation: بررسی |
| 549 |
label_export_to: 'قالبهای دیگر:' |
| 550 |
label_read: خواندن... |
| 551 |
label_public_projects: پروژههای همگانی |
| 552 |
label_open_issues: باز |
| 553 |
label_open_issues_plural: باز |
| 554 |
label_closed_issues: بسته |
| 555 |
label_closed_issues_plural: بسته |
| 556 |
label_x_open_issues_abbr_on_total:
|
| 557 |
zero: 0 باز از %{total} |
| 558 |
one: 1 باز از %{total} |
| 559 |
other: "%{count} باز از %{total}" |
| 560 |
label_x_open_issues_abbr:
|
| 561 |
zero: 0 باز |
| 562 |
one: 1 باز |
| 563 |
other: "%{count} باز" |
| 564 |
label_x_closed_issues_abbr:
|
| 565 |
zero: 0 بسته |
| 566 |
one: 1 بسته |
| 567 |
other: "%{count} بسته" |
| 568 |
label_total: جمله |
| 569 |
label_permissions: پروانهها |
| 570 |
label_current_status: وضعیت کنونی |
| 571 |
label_new_statuses_allowed: وضعیتهای پذیرفتنی تازه |
| 572 |
label_all: همه |
| 573 |
label_none: هیچ |
| 574 |
label_nobody: هیچکس |
| 575 |
label_next: پسین |
| 576 |
label_previous: پیشین |
| 577 |
label_used_by: به کار رفته در |
| 578 |
label_details: ریزهکاری |
| 579 |
label_add_note: افزودن یادداشت |
| 580 |
label_per_page: ردیفها در هر برگه |
| 581 |
label_calendar: گاهشمار |
| 582 |
label_months_from: از ماه |
| 583 |
label_gantt: گانت |
| 584 |
label_internal: درونی |
| 585 |
label_last_changes: "%{count} تغییر آخر" |
| 586 |
label_change_view_all: دیدن همه تغییرات |
| 587 |
label_personalize_page: سفارشی نمودن این برگه |
| 588 |
label_comment: دیدگاه |
| 589 |
label_comment_plural: دیدگاه |
| 590 |
label_x_comments:
|
| 591 |
zero: بدون دیدگاه |
| 592 |
one: 1 دیدگاه |
| 593 |
other: "%{count} دیدگاه" |
| 594 |
label_comment_add: افزودن دیدگاه |
| 595 |
label_comment_added: دیدگاه افزوده شد |
| 596 |
label_comment_delete: پاک کردن دیدگاهها |
| 597 |
label_query: پرسوجوی سفارشی |
| 598 |
label_query_plural: پرسوجوی سفارشی |
| 599 |
label_query_new: پرسوجوی تازه |
| 600 |
label_filter_add: افزودن پالایه |
| 601 |
label_filter_plural: پالایه |
| 602 |
label_equals: برابر است با |
| 603 |
label_not_equals: برابر نیست با |
| 604 |
label_in_less_than: کمتر است از |
| 605 |
label_in_more_than: بیشتر است از |
| 606 |
label_greater_or_equal: بیشتر یا برابر است با |
| 607 |
label_less_or_equal: کمتر یا برابر است با |
| 608 |
label_in: در |
| 609 |
label_today: امروز |
| 610 |
label_all_time: همیشه |
| 611 |
label_yesterday: دیروز |
| 612 |
label_this_week: این هفته |
| 613 |
label_last_week: هفته پیشین |
| 614 |
label_last_n_days: "%{count} روز گذشته" |
| 615 |
label_this_month: این ماه |
| 616 |
label_last_month: ماه پیشین |
| 617 |
label_this_year: امسال |
| 618 |
label_date_range: بازه تاریخ |
| 619 |
label_less_than_ago: کمتر از چند روز پیشین |
| 620 |
label_more_than_ago: بیشتر از چند روز پیشین |
| 621 |
label_ago: روز پیشین |
| 622 |
label_contains: دارد |
| 623 |
label_not_contains: ندارد |
| 624 |
label_day_plural: روز |
| 625 |
label_repository: انباره |
| 626 |
label_repository_plural: انباره |
| 627 |
label_browse: چریدن |
| 628 |
label_modification: "%{count} جایگذاری" |
| 629 |
label_modification_plural: "%{count} جایگذاری" |
| 630 |
label_branch: شاخه |
| 631 |
label_tag: برچسب |
| 632 |
label_revision: بازبینی |
| 633 |
label_revision_plural: بازبینی |
| 634 |
label_revision_id: "بازبینی %{value}" |
| 635 |
label_associated_revisions: بازبینیهای وابسته |
| 636 |
label_added: افزوده شده |
| 637 |
label_modified: پیراسته شده |
| 638 |
label_copied: رونویسی شده |
| 639 |
label_renamed: نامگذاری شده |
| 640 |
label_deleted: پاکسازی شده |
| 641 |
label_latest_revision: آخرین بازبینی |
| 642 |
label_latest_revision_plural: آخرین بازبینی |
| 643 |
label_view_revisions: دیدن بازبینیها |
| 644 |
label_view_all_revisions: دیدن همه بازبینیها |
| 645 |
label_max_size: بیشترین اندازه |
| 646 |
label_sort_highest: بردن به آغاز |
| 647 |
label_sort_higher: بردن به بالا |
| 648 |
label_sort_lower: بردن به پایین |
| 649 |
label_sort_lowest: بردن به پایان |
| 650 |
label_roadmap: چشمانداز |
| 651 |
label_roadmap_due_in: "سررسید در %{value}" |
| 652 |
label_roadmap_overdue: "%{value} دیرکرد" |
| 653 |
label_roadmap_no_issues: هیچ پیامدی برای این نگارش نیست |
| 654 |
label_search: جستجو |
| 655 |
label_result_plural: دستآورد |
| 656 |
label_all_words: همه واژهها |
| 657 |
label_wiki: ویکی |
| 658 |
label_wiki_edit: ویرایش ویکی |
| 659 |
label_wiki_edit_plural: ویرایش ویکی |
| 660 |
label_wiki_page: برگه ویکی |
| 661 |
label_wiki_page_plural: برگه ویکی |
| 662 |
label_index_by_title: شاخص بر اساس نام |
| 663 |
label_index_by_date: شاخص بر اساس تاریخ |
| 664 |
label_current_version: نگارش کنونی |
| 665 |
label_preview: پیشنمایش |
| 666 |
label_feed_plural: خوراک |
| 667 |
label_changes_details: ریز همه جایگذاریها |
| 668 |
label_issue_tracking: پیگیری پیامد |
| 669 |
label_spent_time: زمان گذاشته شده |
| 670 |
label_overall_spent_time: زمان گذاشته شده روی هم |
| 671 |
label_f_hour: "%{value} ساعت" |
| 672 |
label_f_hour_plural: "%{value} ساعت" |
| 673 |
label_time_tracking: پیگیری زمان |
| 674 |
label_change_plural: جایگذاری |
| 675 |
label_statistics: سرشماری |
| 676 |
label_commits_per_month: تغییر در هر ماه |
| 677 |
label_commits_per_author: تغییر هر نویسنده |
| 678 |
label_view_diff: دیدن تفاوتها |
| 679 |
label_diff_inline: همراستا |
| 680 |
label_diff_side_by_side: کنار به کنار |
| 681 |
label_options: گزینهها |
| 682 |
label_copy_workflow_from: رونویسی گردش کار از روی |
| 683 |
label_permissions_report: گزارش پروانهها |
| 684 |
label_watched_issues: پیامدهای دیدهبانی شده |
| 685 |
label_related_issues: پیامدهای وابسته |
| 686 |
label_applied_status: وضعیت به کار رفته |
| 687 |
label_loading: بار گذاری... |
| 688 |
label_relation_new: وابستگی تازه |
| 689 |
label_relation_delete: پاک کردن وابستگی |
| 690 |
label_relates_to: وابسته به |
| 691 |
label_duplicates: نگارش دیگری از |
| 692 |
label_duplicated_by: نگارشی دیگر در |
| 693 |
label_blocks: بازداشتها |
| 694 |
label_blocked_by: بازداشت به دست |
| 695 |
label_precedes: جلوتر است از |
| 696 |
label_follows: پستر است از |
| 697 |
label_end_to_start: پایان به آغاز |
| 698 |
label_end_to_end: پایان به پایان |
| 699 |
label_start_to_start: آغاز به آغاز |
| 700 |
label_start_to_end: آغاز به پایان |
| 701 |
label_stay_logged_in: وارد شده بمانید |
| 702 |
label_disabled: غیرفعال |
| 703 |
label_show_completed_versions: نمایش نگارشهای انجام شده |
| 704 |
label_me: من |
| 705 |
label_board: انجمن |
| 706 |
label_board_new: انجمن تازه |
| 707 |
label_board_plural: انجمن |
| 708 |
label_board_locked: قفل شده |
| 709 |
label_board_sticky: چسبناک |
| 710 |
label_topic_plural: سرفصل |
| 711 |
label_message_plural: پیام |
| 712 |
label_message_last: آخرین پیام |
| 713 |
label_message_new: پیام تازه |
| 714 |
label_message_posted: پیام افزوده شد |
| 715 |
label_reply_plural: پاسخ |
| 716 |
label_send_information: فرستادن دادههای حساب به کاربر |
| 717 |
label_year: سال |
| 718 |
label_month: ماه |
| 719 |
label_week: هفته |
| 720 |
label_date_from: از |
| 721 |
label_date_to: تا |
| 722 |
label_language_based: بر اساس زبان کاربر |
| 723 |
label_sort_by: "جور کرد با %{value}" |
| 724 |
label_send_test_email: فرستادن ایمیل آزمایشی |
| 725 |
label_feeds_access_key: کلید دسترسی RSS |
| 726 |
label_missing_feeds_access_key: کلید دسترسی RSS در دسترس نیست |
| 727 |
label_feeds_access_key_created_on: "کلید دسترسی RSS %{value} پیش ساخته شده است" |
| 728 |
label_module_plural: پیمانه |
| 729 |
label_added_time_by: "افزوده شده به دست %{author} در %{age} پیش" |
| 730 |
label_updated_time_by: "بروز شده به دست %{author} در %{age} پیش" |
| 731 |
label_updated_time: "بروز شده در %{value} پیش" |
| 732 |
label_jump_to_a_project: پرش به یک پروژه... |
| 733 |
label_file_plural: پرونده |
| 734 |
label_changeset_plural: تغییر |
| 735 |
label_default_columns: ستونهای پیشگزیده |
| 736 |
label_no_change_option: (بدون تغییر) |
| 737 |
label_bulk_edit_selected_issues: ویرایش دستهای پیامدهای گزینش شده |
| 738 |
label_theme: پوسته |
| 739 |
label_default: پیشگزیده |
| 740 |
label_search_titles_only: تنها نامها جستجو شود |
| 741 |
label_user_mail_option_all: "برای هر رویداد در همه پروژهها" |
| 742 |
label_user_mail_option_selected: "برای هر رویداد تنها در پروژههای گزینش شده..." |
| 743 |
label_user_mail_option_none: "هیچ رویدادی" |
| 744 |
label_user_mail_option_only_my_events: "تنها برای چیزهایی که دیدهبان هستم یا در آنها درگیر هستم" |
| 745 |
label_user_mail_option_only_assigned: "تنها برای چیزهایی که به من واگذار شده" |
| 746 |
label_user_mail_option_only_owner: "تنها برای چیزهایی که من دارنده آنها هستم" |
| 747 |
label_user_mail_no_self_notified: "نمیخواهم از تغییراتی که خودم میدهم آگاه شوم" |
| 748 |
label_registration_activation_by_email: فعالسازی حساب با ایمیل |
| 749 |
label_registration_manual_activation: فعالسازی حساب دستی |
| 750 |
label_registration_automatic_activation: فعالسازی حساب خودکار |
| 751 |
label_display_per_page: "ردیفها در هر برگه: %{value}" |
| 752 |
label_age: سن |
| 753 |
label_change_properties: ویرایش ویژگیها |
| 754 |
label_general: همگانی |
| 755 |
label_more: بیشتر |
| 756 |
label_scm: SCM |
| 757 |
label_plugins: افزونهها |
| 758 |
label_ldap_authentication: شناساییLDAP |
| 759 |
label_downloads_abbr: دریافت |
| 760 |
label_optional_description: یادداشت دلخواه |
| 761 |
label_add_another_file: افزودن پرونده دیگر |
| 762 |
label_preferences: پسندها |
| 763 |
label_chronological_order: به ترتیب تاریخ |
| 764 |
label_reverse_chronological_order: برعکس ترتیب تاریخ |
| 765 |
label_planning: برنامه ریزی |
| 766 |
label_incoming_emails: ایمیلهای آمده |
| 767 |
label_generate_key: ساخت کلید |
| 768 |
label_issue_watchers: دیدهبانها |
| 769 |
label_example: نمونه |
| 770 |
label_display: نمایش |
| 771 |
label_sort: جور کرد |
| 772 |
label_ascending: افزایشی |
| 773 |
label_descending: کاهشی |
| 774 |
label_date_from_to: از %{start} تا %{end} |
| 775 |
label_wiki_content_added: برگه ویکی افزوده شد |
| 776 |
label_wiki_content_updated: برگه ویکی بروز شد |
| 777 |
label_group: دسته |
| 778 |
label_group_plural: دسته |
| 779 |
label_group_new: دسته تازه |
| 780 |
label_time_entry_plural: زمان گذاشته شده |
| 781 |
label_version_sharing_none: بدون اشتراک |
| 782 |
label_version_sharing_descendants: با زیر پروژهها |
| 783 |
label_version_sharing_hierarchy: با رشته پروژهها |
| 784 |
label_version_sharing_tree: با درخت پروژه |
| 785 |
label_version_sharing_system: با همه پروژهها |
| 786 |
label_update_issue_done_ratios: بروز رسانی اندازه انجام شده پیامد |
| 787 |
label_copy_source: منبع |
| 788 |
label_copy_target: مقصد |
| 789 |
label_copy_same_as_target: مانند مقصد |
| 790 |
label_display_used_statuses_only: تنها وضعیتهایی نشان داده شوند که در این پیگرد به کار رفتهاند |
| 791 |
label_api_access_key: کلید دسترسی API |
| 792 |
label_missing_api_access_key: کلید دسترسی API در دسترس نیست |
| 793 |
label_api_access_key_created_on: "کلید دسترسی API %{value} پیش ساخته شده است" |
| 794 |
label_profile: نمایه |
| 795 |
label_subtask_plural: زیرکار |
| 796 |
label_project_copy_notifications: در هنگام رونویسی پروژه ایمیلهای آگاهسازی را بفرست |
| 797 |
label_principal_search: "جستجو برای کاربر یا دسته:" |
| 798 |
label_user_search: "جستجو برای کاربر:" |
| 799 |
|
| 800 |
button_login: ورود |
| 801 |
button_submit: واگذاری |
| 802 |
button_save: نگهداری |
| 803 |
button_check_all: گزینش همه |
| 804 |
button_uncheck_all: گزینش هیچ |
| 805 |
button_delete: پاک |
| 806 |
button_create: ساخت |
| 807 |
button_create_and_continue: ساخت و ادامه |
| 808 |
button_test: آزمایش |
| 809 |
button_edit: ویرایش |
| 810 |
button_edit_associated_wikipage: "ویرایش برگه ویکی وابسته: %{page_title}" |
| 811 |
button_add: افزودن |
| 812 |
button_change: ویرایش |
| 813 |
button_apply: انجام |
| 814 |
button_clear: پاک |
| 815 |
button_lock: گذاشتن قفل |
| 816 |
button_unlock: برداشتن قفل |
| 817 |
button_download: دریافت |
| 818 |
button_list: فهرست |
| 819 |
button_view: دیدن |
| 820 |
button_move: جابجایی |
| 821 |
button_move_and_follow: جابجایی و ادامه |
| 822 |
button_back: برگشت |
| 823 |
button_cancel: بازگشت |
| 824 |
button_activate: فعالسازی |
| 825 |
button_sort: جور کرد |
| 826 |
button_log_time: زماننویسی |
| 827 |
button_rollback: برگرد به این نگارش |
| 828 |
button_watch: دیدهبانی |
| 829 |
button_unwatch: نادیدهبانی |
| 830 |
button_reply: پاسخ |
| 831 |
button_archive: بایگانی |
| 832 |
button_unarchive: برگشت از بایگانی |
| 833 |
button_reset: بازنشانی |
| 834 |
button_rename: نامگذاری |
| 835 |
button_change_password: جایگزینی گذرواژه |
| 836 |
button_copy: رونوشت |
| 837 |
button_copy_and_follow: رونوشت و ادامه |
| 838 |
button_annotate: یادداشت |
| 839 |
button_update: بروز رسانی |
| 840 |
button_configure: پیکربندی |
| 841 |
button_quote: نقل قول |
| 842 |
button_duplicate: نگارش دیگر |
| 843 |
button_show: نمایش |
| 844 |
|
| 845 |
status_active: فعال |
| 846 |
status_registered: نامنویسی شده |
| 847 |
status_locked: قفل |
| 848 |
|
| 849 |
version_status_open: باز |
| 850 |
version_status_locked: قفل |
| 851 |
version_status_closed: بسته |
| 852 |
|
| 853 |
field_active: فعال |
| 854 |
|
| 855 |
text_select_mail_notifications: فرمانهایی که برای آنها باید ایمیل فرستاده شود را برگزینید. |
| 856 |
text_regexp_info: برای نمونه ^[A-Z0-9]+$ |
| 857 |
text_min_max_length_info: 0 یعنی بدون کران |
| 858 |
text_project_destroy_confirmation: آیا براستی میخواهید این پروژه و همه دادههای آن را پاک کنید؟ |
| 859 |
text_subprojects_destroy_warning: "زیرپروژههای آن: %{value} هم پاک خواهند شد." |
| 860 |
text_workflow_edit: یک نقش و یک پیگرد را برای ویرایش گردش کار برگزینید |
| 861 |
text_are_you_sure: آیا این کار انجام شود؟ |
| 862 |
text_journal_changed: "«%{label}» از «%{old}» به «%{new}» جایگزین شد" |
| 863 |
text_journal_set_to: "«%{label}» به «%{value}» نشانده شد" |
| 864 |
text_journal_deleted: "«%{label}» پاک شد (%{old})" |
| 865 |
text_journal_added: "«%{label}»، «%{value}» را افزود" |
| 866 |
text_tip_task_begin_day: روز آغاز پیامد |
| 867 |
text_tip_task_end_day: روز پایان پیامد |
| 868 |
text_tip_task_begin_end_day: روز آغاز و پایان پیامد |
| 869 |
text_caracters_maximum: "بیشترین اندازه %{count} است." |
| 870 |
text_caracters_minimum: "کمترین اندازه %{count} است." |
| 871 |
text_length_between: "باید میان %{min} و %{max} نویسه باشد." |
| 872 |
text_tracker_no_workflow: هیچ گردش کاری برای این پیگرد مشخص نشده است |
| 873 |
text_unallowed_characters: نویسههای ناپسند |
| 874 |
text_comma_separated: چند مقدار پذیرفتنی است (با «,» از هم جدا شوند). |
| 875 |
text_line_separated: چند مقدار پذیرفتنی است (هر مقدار در یک خط). |
| 876 |
text_issues_ref_in_commit_messages: نشانه روی و بستن پیامدها در پیامهای انباره |
| 877 |
text_issue_added: "پیامد %{id} به دست %{author} گزارش شد." |
| 878 |
text_issue_updated: "پیامد %{id} به دست %{author} بروز شد." |
| 879 |
text_wiki_destroy_confirmation: آیا براستی میخواهید این ویکی و همه محتوای آن را پاک کنید؟ |
| 880 |
text_issue_category_destroy_question: "برخی پیامدها (%{count}) به این دسته واگذار شدهاند. میخواهید چه کنید؟" |
| 881 |
text_issue_category_destroy_assignments: پاک کردن واگذاری به دسته |
| 882 |
text_issue_category_reassign_to: واگذاری دوباره پیامدها به این دسته |
| 883 |
text_user_mail_option: "برای پروژههای گزینش نشده، تنها ایمیلهایی درباره چیزهایی که دیدهبان یا درگیر آنها هستید دریافت خواهید کرد (مانند پیامدهایی که نویسنده آنها هستید یا به شما واگذار شدهاند)." |
| 884 |
text_no_configuration_data: "نقشها، پیگردها، وضعیتهای پیامد و گردش کار هنوز پیکربندی نشدهاند. \nبه سختی پیشنهاد میشود که پیکربندی پیشگزیده را بار کنید. سپس میتوانید آن را ویرایش کنید." |
| 885 |
text_load_default_configuration: بارگذاری پیکربندی پیشگزیده |
| 886 |
text_status_changed_by_changeset: "در تغییر %{value} بروز شده است." |
| 887 |
text_time_logged_by_changeset: "در تغییر %{value} نوشته شده است." |
| 888 |
text_issues_destroy_confirmation: 'آیا براستی میخواهید پیامدهای گزینش شده را پاک کنید؟' |
| 889 |
text_select_project_modules: 'پیمانههایی که باید برای این پروژه فعال شوند را برگزینید:' |
| 890 |
text_default_administrator_account_changed: حساب سرپرستی پیشگزیده جایگزین شد |
| 891 |
text_file_repository_writable: پوشه پیوستها نوشتنی است |
| 892 |
text_plugin_assets_writable: پوشه داراییهای افزونهها نوشتنی است |
| 893 |
text_rmagick_available: RMagick در دسترس است (اختیاری) |
| 894 |
text_destroy_time_entries_question: "%{hours} ساعت روی پیامدهایی که میخواهید پاک کنید کار گزارش شده است. میخواهید چه کنید؟" |
| 895 |
text_destroy_time_entries: ساعتهای گزارش شده پاک شوند |
| 896 |
text_assign_time_entries_to_project: ساعتهای گزارش شده به پروژه واگذار شوند |
| 897 |
text_reassign_time_entries: 'ساعتهای گزارش شده به این پیامد واگذار شوند:' |
| 898 |
text_user_wrote: "%{value} نوشت:" |
| 899 |
text_enumeration_destroy_question: "%{count} داده به این برشمردنی وابسته شدهاند." |
| 900 |
text_enumeration_category_reassign_to: 'به این برشمردنی وابسته شوند:' |
| 901 |
text_email_delivery_not_configured: "دریافت ایمیل پیکربندی نشده است و آگاهسازیها غیر فعال هستند.\nکارگزار SMTP خود را در config/configuration.yml پیکربندی کنید و برنامه را بازنشانی کنید تا فعال شوند." |
| 902 |
text_repository_usernames_mapping: "کاربر Redmine که به هر نام کاربری پیامهای انباره نگاشت میشود را برگزینید.\nکاربرانی که نام کاربری یا ایمیل همسان دارند، خود به خود نگاشت میشوند." |
| 903 |
text_diff_truncated: '... این تفاوت بریده شده چون بیشتر از بیشترین اندازه نمایش دادنی است.' |
| 904 |
text_custom_field_possible_values_info: 'یک خط برای هر مقدار' |
| 905 |
text_wiki_page_destroy_question: "این برگه %{descendants} زیربرگه دارد.میخواهید چه کنید؟" |
| 906 |
text_wiki_page_nullify_children: "زیربرگهها برگه ریشه شوند" |
| 907 |
text_wiki_page_destroy_children: "زیربرگهها و زیربرگههای آنها پاک شوند" |
| 908 |
text_wiki_page_reassign_children: "زیربرگهها به زیر این برگه پدر بروند" |
| 909 |
text_own_membership_delete_confirmation: "شما دارید برخی یا همه پروانههای خود را برمیدارید و شاید پس از این دیگر نتوانید این پروژه را ویرایش کنید.\nآیا میخواهید این کار را بکنید؟" |
| 910 |
text_zoom_in: درشتنمایی |
| 911 |
text_zoom_out: ریزنمایی |
| 912 |
|
| 913 |
default_role_manager: سرپرست |
| 914 |
default_role_developer: برنامهنویس |
| 915 |
default_role_reporter: گزارشدهنده |
| 916 |
default_tracker_bug: ایراد |
| 917 |
default_tracker_feature: ویژگی |
| 918 |
default_tracker_support: پشتیبانی |
| 919 |
default_issue_status_new: تازه |
| 920 |
default_issue_status_in_progress: در گردش |
| 921 |
default_issue_status_resolved: درست شده |
| 922 |
default_issue_status_feedback: بازخورد |
| 923 |
default_issue_status_closed: بسته |
| 924 |
default_issue_status_rejected: برگشت خورده |
| 925 |
default_doc_category_user: نوشتار کاربر |
| 926 |
default_doc_category_tech: نوشتار فنی |
| 927 |
default_priority_low: پایین |
| 928 |
default_priority_normal: میانه |
| 929 |
default_priority_high: بالا |
| 930 |
default_priority_urgent: زود |
| 931 |
default_priority_immediate: بیدرنگ |
| 932 |
default_activity_design: طراحی |
| 933 |
default_activity_development: ساخت |
| 934 |
|
| 935 |
enumeration_issue_priorities: برتریهای پیامد |
| 936 |
enumeration_doc_categories: دستههای نوشتار |
| 937 |
enumeration_activities: کارها (پیگیری زمان) |
| 938 |
enumeration_system_activity: کار سامانه |
| 939 |
|
| 940 |
text_tip_issue_begin_day: پیامد در این روز آغاز میشود |
| 941 |
field_warn_on_leaving_unsaved: هنگام ترک برگهای که نوشتههای آن نگهداری نشده، به من هشدار بده |
| 942 |
text_tip_issue_begin_end_day: پیامد در این روز آغاز میشود و پایان میپذیرد |
| 943 |
text_tip_issue_end_day: پیامد در این روز پایان میپذیرد |
| 944 |
text_warn_on_leaving_unsaved: این برگه دارای نوشتههای نگهداری نشده است که اگر آن را ترک کنید، از میان میروند. |
| 945 |
label_my_queries: جستارهای سفارشی من |
| 946 |
text_journal_changed_no_detail: "%{label} بروز شد" |
| 947 |
label_news_comment_added: دیدگاه به یک رویداد افزوده شد |
| 948 |
button_expand_all: باز کردن همه |
| 949 |
button_collapse_all: بستن همه |
| 950 |
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: زمانی که به کاربر واگذار شده، گذارهای بیشتر پذیرفته میشود |
| 951 |
label_additional_workflow_transitions_for_author: زمانی که کاربر نویسنده است، گذارهای بیشتر پذیرفته میشود |
| 952 |
label_bulk_edit_selected_time_entries: ویرایش دستهای زمانهای گزارش شده گزینش شده |
| 953 |
text_time_entries_destroy_confirmation: آیا میخواهید زمانهای گزارش شده گزینش شده پاک شوند؟ |
| 954 |
label_role_anonymous: ناشناس |
| 955 |
label_role_non_member: غیر عضو |
| 956 |
label_issue_note_added: یادداشت افزوده شد |
| 957 |
label_issue_status_updated: وضعیت بروز شد |
| 958 |
label_issue_priority_updated: برتری بروز شد |
| 959 |
label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user |
| 960 |
field_issues_visibility: Issues visibility |
| 961 |
label_issues_visibility_all: All issues |
| 962 |
permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private |
| 963 |
field_is_private: Private |
| 964 |
permission_set_issues_private: Set issues public or private |
| 965 |
label_issues_visibility_public: All non private issues |
| 966 |
text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s). |
| 967 |
field_commit_logs_encoding: کدگذاری پیامهای انباره |
| 968 |
field_scm_path_encoding: Path encoding |
| 969 |
text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8" |
| 970 |
field_path_to_repository: Path to repository |
| 971 |
field_root_directory: Root directory |
| 972 |
field_cvs_module: Module |
| 973 |
field_cvsroot: CVSROOT |
| 974 |
text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo) |
| 975 |
text_scm_command: Command |
| 976 |
text_scm_command_version: Version |
| 977 |
label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories |
| 978 |
text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it. |
| 979 |
text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel. |
| 980 |
notice_issue_successful_create: Issue %{id} created. |
| 981 |
label_between: between |
| 982 |
setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups |
| 983 |
label_diff: diff |
| 984 |
text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo) |
| 985 |
description_query_sort_criteria_direction: Sort direction |
| 986 |
description_project_scope: Search scope |
| 987 |
description_filter: Filter |
| 988 |
description_user_mail_notification: Mail notification settings |
| 989 |
description_date_from: Enter start date |
| 990 |
description_message_content: Message content |
| 991 |
description_available_columns: Available Columns |
| 992 |
description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date |
| 993 |
description_issue_category_reassign: Choose issue category |
| 994 |
description_search: Searchfield |
| 995 |
description_notes: Notes |
| 996 |
description_date_range_list: Choose range from list |
| 997 |
description_choose_project: Projects |
| 998 |
description_date_to: Enter end date |
| 999 |
description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute |
| 1000 |
description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page |
| 1001 |
description_selected_columns: Selected Columns |
| 1002 |
label_parent_revision: Parent |
| 1003 |
label_child_revision: Child |
| 1004 |
error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size. |
| 1005 |
setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues |
| 1006 |
button_edit_section: Edit this section |
| 1007 |
setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings |
| 1008 |
description_all_columns: All Columns |
| 1009 |
button_export: Export |
| 1010 |
label_export_options: "%{export_format} export options" |
| 1011 |
error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size}) |
| 1012 |
notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}." |
| 1013 |
label_x_issues:
|
| 1014 |
zero: 0 پیامد |
| 1015 |
one: 1 پیامد |
| 1016 |
other: "%{count} پیامد" |
| 1017 |
label_repository_new: New repository |
| 1018 |
field_repository_is_default: Main repository |
| 1019 |
label_copy_attachments: Copy attachments |
| 1020 |
label_item_position: "%{position}/%{count}" |
| 1021 |
label_completed_versions: Completed versions |
| 1022 |
text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed. |
| 1023 |
field_multiple: Multiple values |
| 1024 |
setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed |
| 1025 |
text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes |
| 1026 |
text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten) |
| 1027 |
notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it. |
| 1028 |
text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link} |
| 1029 |
permission_manage_related_issues: Manage related issues |
| 1030 |
field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter |
| 1031 |
label_search_for_watchers: Search for watchers to add |
| 1032 |
notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted. |
| 1033 |
setting_unsubscribe: Allow users to delete their own account |
| 1034 |
button_delete_my_account: Delete my account |
| 1035 |
text_account_destroy_confirmation: |- |
| 1036 |
Are you sure you want to proceed?
|
| 1037 |
Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
|
| 1038 |
error_session_expired: Your session has expired. Please login again. |
| 1039 |
text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours." |
| 1040 |
setting_session_lifetime: Session maximum lifetime |
| 1041 |
setting_session_timeout: Session inactivity timeout |
| 1042 |
label_session_expiration: Session expiration |
| 1043 |
permission_close_project: Close / reopen the project |
| 1044 |
label_show_closed_projects: View closed projects |
| 1045 |
button_close: Close |
| 1046 |
button_reopen: Reopen |
| 1047 |
project_status_active: active |
| 1048 |
project_status_closed: closed |
| 1049 |
project_status_archived: archived |
| 1050 |
text_project_closed: This project is closed and read-only. |
| 1051 |
notice_user_successful_create: User %{id} created. |
| 1052 |
field_core_fields: Standard fields |
| 1053 |
field_timeout: Timeout (in seconds) |
| 1054 |
setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails |
| 1055 |
setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels) |
| 1056 |
label_status_transitions: Status transitions |
| 1057 |
label_fields_permissions: Fields permissions |
| 1058 |
label_readonly: Read-only |
| 1059 |
label_required: Required |
| 1060 |
text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed. |
| 1061 |
field_board_parent: Parent forum |
| 1062 |
label_attribute_of_project: Project's %{name} |
| 1063 |
label_attribute_of_author: Author's %{name} |
| 1064 |
label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name} |
| 1065 |
label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name} |
| 1066 |
label_copy_subtasks: Copy subtasks |
| 1067 |
label_copied_to: copied to |
| 1068 |
label_copied_from: copied from |
| 1069 |
label_any_issues_in_project: any issues in project |
| 1070 |
label_any_issues_not_in_project: any issues not in project |
| 1071 |
field_private_notes: Private notes |
| 1072 |
permission_view_private_notes: View private notes |
| 1073 |
permission_set_notes_private: Set notes as private |
| 1074 |
label_no_issues_in_project: no issues in project |
| 1075 |
label_any: همه |
| 1076 |
label_last_n_weeks: last %{count} weeks |
| 1077 |
setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks |
| 1078 |
label_cross_project_descendants: با زیر پروژهها |
| 1079 |
label_cross_project_tree: با درخت پروژه |
| 1080 |
label_cross_project_hierarchy: با رشته پروژهها |
| 1081 |
label_cross_project_system: با همه پروژهها |
| 1082 |
button_hide: Hide |
| 1083 |
setting_non_working_week_days: Non-working days |
| 1084 |
label_in_the_next_days: in the next |
| 1085 |
label_in_the_past_days: in the past |