To check out this repository please hg clone the following URL, or open the URL using EasyMercurial or your preferred Mercurial client.
root / config / locales / ko.yml @ 1025:02ee54197879
History | View | Annotate | Download (47.7 KB)
| 1 |
# Korean translations for Ruby on Rails
|
|---|---|
| 2 |
# by Kihyun Yoon(ddumbugie@gmail.com),http://plenum.textcube.com/
|
| 3 |
# by John Hwang (jhwang@tavon.org),http://github.com/tavon
|
| 4 |
# by Yonghwan SO(please insert your email), last update at 2009-09-11
|
| 5 |
# by Ki Won Kim(xyz37@naver.com, http://xyz37.blog.me, https://x10.mine.nu/redmine), last update at 2012-02-01
|
| 6 |
# last update at 2012-02-02 by Ki Won Kim
|
| 7 |
ko:
|
| 8 |
direction: ltr |
| 9 |
date:
|
| 10 |
formats:
|
| 11 |
# Use the strftime parameters for formats.
|
| 12 |
# When no format has been given, it uses default.
|
| 13 |
# You can provide other formats here if you like!
|
| 14 |
default: "%Y/%m/%d" |
| 15 |
short: "%m/%d" |
| 16 |
long: "%Y년 %m월 %d일 (%a)" |
| 17 |
|
| 18 |
day_names: [일요일, 월요일, 화요일, 수요일, 목요일, 금요일, 토요일] |
| 19 |
abbr_day_names: [일, 월, 화, 수, 목, 금, 토] |
| 20 |
|
| 21 |
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
|
| 22 |
month_names: [~, 1월, 2월, 3월, 4월, 5월, 6월, 7월, 8월, 9월, 10월, 11월, 12월] |
| 23 |
abbr_month_names: [~, 1월, 2월, 3월, 4월, 5월, 6월, 7월, 8월, 9월, 10월, 11월, 12월] |
| 24 |
# Used in date_select and datime_select.
|
| 25 |
order:
|
| 26 |
- :year
|
| 27 |
- :month
|
| 28 |
- :day
|
| 29 |
|
| 30 |
time:
|
| 31 |
formats:
|
| 32 |
default: "%Y/%m/%d %H:%M:%S" |
| 33 |
time: "%H:%M" |
| 34 |
short: "%y/%m/%d %H:%M" |
| 35 |
long: "%Y년 %B월 %d일, %H시 %M분 %S초 %Z" |
| 36 |
am: "오전" |
| 37 |
pm: "오후" |
| 38 |
|
| 39 |
datetime:
|
| 40 |
distance_in_words:
|
| 41 |
half_a_minute: "30초" |
| 42 |
less_than_x_seconds:
|
| 43 |
one: "일초 이하" |
| 44 |
other: "%{count}초 이하" |
| 45 |
x_seconds:
|
| 46 |
one: "일초" |
| 47 |
other: "%{count}초" |
| 48 |
less_than_x_minutes:
|
| 49 |
one: "일분 이하" |
| 50 |
other: "%{count}분 이하" |
| 51 |
x_minutes:
|
| 52 |
one: "일분" |
| 53 |
other: "%{count}분" |
| 54 |
about_x_hours:
|
| 55 |
one: "약 한시간" |
| 56 |
other: "약 %{count}시간" |
| 57 |
x_days:
|
| 58 |
one: "하루" |
| 59 |
other: "%{count}일" |
| 60 |
about_x_months:
|
| 61 |
one: "약 한달" |
| 62 |
other: "약 %{count}달" |
| 63 |
x_months:
|
| 64 |
one: "한달" |
| 65 |
other: "%{count}달" |
| 66 |
about_x_years:
|
| 67 |
one: "약 일년" |
| 68 |
other: "약 %{count}년" |
| 69 |
over_x_years:
|
| 70 |
one: "일년 이상" |
| 71 |
other: "%{count}년 이상" |
| 72 |
almost_x_years:
|
| 73 |
one: "약 1년" |
| 74 |
other: "약 %{count}년" |
| 75 |
prompts:
|
| 76 |
year: "년" |
| 77 |
month: "월" |
| 78 |
day: "일" |
| 79 |
hour: "시" |
| 80 |
minute: "분" |
| 81 |
second: "초" |
| 82 |
|
| 83 |
number:
|
| 84 |
# Used in number_with_delimiter()
|
| 85 |
# These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
|
| 86 |
format:
|
| 87 |
# Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
|
| 88 |
separator: "." |
| 89 |
# Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
|
| 90 |
delimiter: "," |
| 91 |
# Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
|
| 92 |
precision: 3 |
| 93 |
|
| 94 |
# Used in number_to_currency()
|
| 95 |
currency:
|
| 96 |
format:
|
| 97 |
# Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
|
| 98 |
format: "%u%n" |
| 99 |
unit: "₩" |
| 100 |
# These three are to override number.format and are optional
|
| 101 |
separator: "." |
| 102 |
delimiter: "," |
| 103 |
precision: 0 |
| 104 |
|
| 105 |
# Used in number_to_percentage()
|
| 106 |
percentage:
|
| 107 |
format:
|
| 108 |
# These three are to override number.format and are optional
|
| 109 |
# separator:
|
| 110 |
delimiter: "" |
| 111 |
# precision:
|
| 112 |
|
| 113 |
# Used in number_to_precision()
|
| 114 |
precision:
|
| 115 |
format:
|
| 116 |
# These three are to override number.format and are optional
|
| 117 |
# separator:
|
| 118 |
delimiter: "" |
| 119 |
# precision:
|
| 120 |
|
| 121 |
# Used in number_to_human_size()
|
| 122 |
human:
|
| 123 |
format:
|
| 124 |
# These three are to override number.format and are optional
|
| 125 |
# separator:
|
| 126 |
delimiter: "" |
| 127 |
precision: 1 |
| 128 |
storage_units:
|
| 129 |
format: "%n %u" |
| 130 |
units:
|
| 131 |
byte:
|
| 132 |
one: "Byte" |
| 133 |
other: "Bytes" |
| 134 |
kb: "KB" |
| 135 |
mb: "MB" |
| 136 |
gb: "GB" |
| 137 |
tb: "TB" |
| 138 |
|
| 139 |
# Used in array.to_sentence.
|
| 140 |
support:
|
| 141 |
array:
|
| 142 |
words_connector: ", " |
| 143 |
two_words_connector: "과 " |
| 144 |
last_word_connector: ", " |
| 145 |
sentence_connector: "그리고" |
| 146 |
skip_last_comma: false |
| 147 |
|
| 148 |
activerecord:
|
| 149 |
errors:
|
| 150 |
template:
|
| 151 |
header:
|
| 152 |
one: "한개의 오류가 발생해 %{model}을(를) 저장하지 않았습니다." |
| 153 |
other: "%{count}개의 오류가 발생해 %{model}을(를) 저장하지 않았습니다." |
| 154 |
# The variable :count is also available
|
| 155 |
body: "다음 항목에 문제가 발견했습니다:" |
| 156 |
|
| 157 |
messages:
|
| 158 |
inclusion: "은 목록에 포함되어 있지 않습니다" |
| 159 |
exclusion: "은 예약되어 있습니다" |
| 160 |
invalid: "은 유효하지 않습니다." |
| 161 |
confirmation: "은 확인이 되지 않았습니다" |
| 162 |
accepted: "은 인정되어야 합니다" |
| 163 |
empty: "은 길이가 0이어서는 안됩니다." |
| 164 |
blank: "은 빈 값이어서는 안 됩니다" |
| 165 |
too_long: "은 너무 깁니다 (최대 %{count}자 까지)" |
| 166 |
too_short: "은 너무 짧습니다 (최소 %{count}자 까지)" |
| 167 |
wrong_length: "은 길이가 틀렸습니다 (%{count}자이어야 합니다.)" |
| 168 |
taken: "은 이미 선택된 겁니다" |
| 169 |
not_a_number: "은 숫자가 아닙니다" |
| 170 |
greater_than: "은 %{count}보다 커야 합니다." |
| 171 |
greater_than_or_equal_to: "은 %{count}보다 크거나 같아야 합니다" |
| 172 |
equal_to: "은 %{count}(와)과 같아야 합니다" |
| 173 |
less_than: "은 %{count}보다 작어야 합니다" |
| 174 |
less_than_or_equal_to: "은 %{count}과 같거나 이하을 요구합니다" |
| 175 |
odd: "은 홀수여야 합니다" |
| 176 |
even: "은 짝수여야 합니다" |
| 177 |
greater_than_start_date: "는 시작날짜보다 커야 합니다" |
| 178 |
not_same_project: "는 같은 프로젝트에 속해 있지 않습니다" |
| 179 |
circular_dependency: "이 관계는 순환 의존관계를 만들 수 있습니다" |
| 180 |
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "일감은 그것의 하위 일감과 연결할 수 없습니다." |
| 181 |
|
| 182 |
actionview_instancetag_blank_option: 선택하세요 |
| 183 |
|
| 184 |
general_text_No: '아니오' |
| 185 |
general_text_Yes: '예' |
| 186 |
general_text_no: '아니오' |
| 187 |
general_text_yes: '예' |
| 188 |
general_lang_name: '한국어(Korean)' |
| 189 |
general_csv_separator: ',' |
| 190 |
general_csv_decimal_separator: '.' |
| 191 |
general_csv_encoding: CP949 |
| 192 |
general_pdf_encoding: CP949 |
| 193 |
general_first_day_of_week: '7' |
| 194 |
|
| 195 |
notice_account_updated: 계정이 성공적으로 변경되었습니다. |
| 196 |
notice_account_invalid_creditentials: 잘못된 계정 또는 비밀번호 |
| 197 |
notice_account_password_updated: 비밀번호가 잘 변경되었습니다. |
| 198 |
notice_account_wrong_password: 잘못된 비밀번호 |
| 199 |
notice_account_register_done: 계정이 잘 만들어졌습니다. 계정을 활성화하시려면 받은 메일의 링크를 클릭해주세요. |
| 200 |
notice_account_unknown_email: 알려지지 않은 사용자. |
| 201 |
notice_can_t_change_password: 이 계정은 외부 인증을 이용합니다. 비밀번호를 변경할 수 없습니다. |
| 202 |
notice_account_lost_email_sent: 새로운 비밀번호를 위한 메일이 발송되었습니다. |
| 203 |
notice_account_activated: 계정이 활성화되었습니다. 이제 로그인 하실수 있습니다. |
| 204 |
notice_successful_create: 생성 성공. |
| 205 |
notice_successful_update: 변경 성공. |
| 206 |
notice_successful_delete: 삭제 성공. |
| 207 |
notice_successful_connection: 연결 성공. |
| 208 |
notice_file_not_found: 요청하신 페이지는 삭제되었거나 옮겨졌습니다. |
| 209 |
notice_locking_conflict: 다른 사용자에 의해서 데이터가 변경되었습니다. |
| 210 |
notice_not_authorized: 이 페이지에 접근할 권한이 없습니다. |
| 211 |
notice_email_sent: "%{value}님에게 메일이 발송되었습니다." |
| 212 |
notice_email_error: "메일을 전송하는 과정에 오류가 발생했습니다. (%{value})" |
| 213 |
notice_feeds_access_key_reseted: RSS에 접근가능한 열쇠(key)가 생성되었습니다. |
| 214 |
notice_failed_to_save_issues: "저장에 실패하였습니다: 실패 %{count}(선택 %{total}): %{ids}." |
| 215 |
notice_no_issue_selected: "일감이 선택되지 않았습니다. 수정하기 원하는 일감을 선택하세요" |
| 216 |
notice_account_pending: "계정이 만들어졌으며 관리자 승인 대기중입니다." |
| 217 |
notice_default_data_loaded: 기본값을 성공적으로 읽어들였습니다. |
| 218 |
notice_unable_delete_version: 삭제할 수 없는 버전입니다. |
| 219 |
|
| 220 |
error_can_t_load_default_data: "기본값을 읽어들일 수 없습니다.: %{value}" |
| 221 |
error_scm_not_found: 항목이나 리비젼이 저장소에 존재하지 않습니다. |
| 222 |
error_scm_command_failed: "저장소에 접근하는 도중에 오류가 발생하였습니다.: %{value}" |
| 223 |
error_scm_annotate: "항목이 없거나 행별 이력을 볼 수 없습니다." |
| 224 |
error_issue_not_found_in_project: '일감이 없거나 이 프로젝트의 것이 아닙니다.' |
| 225 |
|
| 226 |
warning_attachments_not_saved: "%{count}개 파일을 저장할 수 없습니다." |
| 227 |
|
| 228 |
mail_subject_lost_password: "%{value} 비밀번호" |
| 229 |
mail_body_lost_password: '비밀번호를 변경하려면 다음 링크를 클릭하세요.' |
| 230 |
mail_subject_register: "%{value} 계정 활성화" |
| 231 |
mail_body_register: '계정을 활성화하려면 링크를 클릭하세요.:' |
| 232 |
mail_body_account_information_external: "로그인할 때 %{value} 계정을 사용하실 수 있습니다." |
| 233 |
mail_body_account_information: 계정 정보 |
| 234 |
mail_subject_account_activation_request: "%{value} 계정 활성화 요청" |
| 235 |
mail_body_account_activation_request: "새 사용자(%{value})가 등록되었습니다. 관리자님의 승인을 기다리고 있습니다.:" |
| 236 |
mail_body_reminder: "당신이 맡고 있는 일감 %{count}개의 완료 기한이 %{days}일 후 입니다." |
| 237 |
mail_subject_reminder: "내일이 만기인 일감 %{count}개 (%{days})" |
| 238 |
mail_subject_wiki_content_added: "위키페이지 '%{id}'이(가) 추가되었습니다." |
| 239 |
mail_subject_wiki_content_updated: "'위키페이지 %{id}'이(가) 수정되었습니다." |
| 240 |
mail_body_wiki_content_added: "%{author}이(가) 위키페이지 '%{id}'을(를) 추가하였습니다." |
| 241 |
mail_body_wiki_content_updated: "%{author}이(가) 위키페이지 '%{id}'을(를) 수정하였습니다." |
| 242 |
|
| 243 |
gui_validation_error: 에러 |
| 244 |
gui_validation_error_plural: "%{count}개 에러" |
| 245 |
|
| 246 |
field_name: 이름 |
| 247 |
field_description: 설명 |
| 248 |
field_summary: 요약 |
| 249 |
field_is_required: 필수 |
| 250 |
field_firstname: 이름 |
| 251 |
field_lastname: 성 |
| 252 |
field_mail: 메일 |
| 253 |
field_filename: 파일 |
| 254 |
field_filesize: 크기 |
| 255 |
field_downloads: 다운로드 |
| 256 |
field_author: 저자 |
| 257 |
field_created_on: 등록 |
| 258 |
field_updated_on: 변경 |
| 259 |
field_field_format: 형식 |
| 260 |
field_is_for_all: 모든 프로젝트 |
| 261 |
field_possible_values: 가능한 값들 |
| 262 |
field_regexp: 정규식 |
| 263 |
field_min_length: 최소 길이 |
| 264 |
field_max_length: 최대 길이 |
| 265 |
field_value: 값 |
| 266 |
field_category: 범주 |
| 267 |
field_title: 제목 |
| 268 |
field_project: 프로젝트 |
| 269 |
field_issue: 일감 |
| 270 |
field_status: 상태 |
| 271 |
field_notes: 덧글 |
| 272 |
field_is_closed: 완료 상태 |
| 273 |
field_is_default: 기본값 |
| 274 |
field_tracker: 유형 |
| 275 |
field_subject: 제목 |
| 276 |
field_due_date: 완료 기한 |
| 277 |
field_assigned_to: 담당자 |
| 278 |
field_priority: 우선순위 |
| 279 |
field_fixed_version: 목표버전 |
| 280 |
field_user: 사용자 |
| 281 |
field_role: 역할 |
| 282 |
field_homepage: 홈페이지 |
| 283 |
field_is_public: 공개 |
| 284 |
field_parent: 상위 프로젝트 |
| 285 |
field_is_in_roadmap: 로드맵에 표시 |
| 286 |
field_login: 로그인 |
| 287 |
field_mail_notification: 메일 알림 |
| 288 |
field_admin: 관리자 |
| 289 |
field_last_login_on: 마지막 로그인 |
| 290 |
field_language: 언어 |
| 291 |
field_effective_date: 날짜 |
| 292 |
field_password: 비밀번호 |
| 293 |
field_new_password: 새 비밀번호 |
| 294 |
field_password_confirmation: 비밀번호 확인 |
| 295 |
field_version: 버전 |
| 296 |
field_type: 방식 |
| 297 |
field_host: 호스트 |
| 298 |
field_port: 포트 |
| 299 |
field_account: 계정 |
| 300 |
field_base_dn: 기본 DN |
| 301 |
field_attr_login: 로그인 속성 |
| 302 |
field_attr_firstname: 이름 속성 |
| 303 |
field_attr_lastname: 성 속성 |
| 304 |
field_attr_mail: 메일 속성 |
| 305 |
field_onthefly: 동적 사용자 생성 |
| 306 |
field_start_date: 시작시간 |
| 307 |
field_done_ratio: 진척도 |
| 308 |
field_auth_source: 인증 공급자 |
| 309 |
field_hide_mail: 메일 주소 숨기기 |
| 310 |
field_comments: 설명 |
| 311 |
field_url: URL |
| 312 |
field_start_page: 첫 페이지 |
| 313 |
field_subproject: 하위 프로젝트 |
| 314 |
field_hours: 시간 |
| 315 |
field_activity: 작업종류 |
| 316 |
field_spent_on: 작업시간 |
| 317 |
field_identifier: 식별자 |
| 318 |
field_is_filter: 검색조건으로 사용됨 |
| 319 |
field_issue_to_id: 연관된 일감 |
| 320 |
field_delay: 지연 |
| 321 |
field_assignable: 이 역할에게 일감을 맡길 수 있음 |
| 322 |
field_redirect_existing_links: 기존의 링크로 돌려보냄(redirect) |
| 323 |
field_estimated_hours: 추정시간 |
| 324 |
field_column_names: 컬럼 |
| 325 |
field_default_value: 기본값 |
| 326 |
field_time_zone: 시간대 |
| 327 |
field_searchable: 검색가능 |
| 328 |
field_comments_sorting: 댓글 정렬 |
| 329 |
field_parent_title: 상위 제목 |
| 330 |
field_editable: 편집가능 |
| 331 |
field_watcher: 일감지킴이 |
| 332 |
field_identity_url: OpenID URL |
| 333 |
field_content: 내용 |
| 334 |
field_group_by: 결과를 묶어 보여줄 기준 |
| 335 |
|
| 336 |
setting_app_title: 레드마인 제목 |
| 337 |
setting_app_subtitle: 레드마인 부제목 |
| 338 |
setting_welcome_text: 환영 메시지 |
| 339 |
setting_default_language: 기본 언어 |
| 340 |
setting_login_required: 인증이 필요함 |
| 341 |
setting_self_registration: 사용자 직접등록 |
| 342 |
setting_attachment_max_size: 최대 첨부파일 크기 |
| 343 |
setting_issues_export_limit: 일감 내보내기 제한 |
| 344 |
setting_mail_from: 발신 메일 주소 |
| 345 |
setting_bcc_recipients: 참조자들을 bcc로 숨기기 |
| 346 |
setting_plain_text_mail: 텍스트만 (HTML 없이) |
| 347 |
setting_host_name: 호스트 이름과 경로 |
| 348 |
setting_text_formatting: 본문 형식 |
| 349 |
setting_wiki_compression: 위키 이력 압축 |
| 350 |
setting_feeds_limit: 피드에 포함할 항목의 수 |
| 351 |
setting_default_projects_public: 새 프로젝트를 공개로 설정 |
| 352 |
setting_autofetch_changesets: 제출(commit)된 변경묶음을 자동으로 가져오기 |
| 353 |
setting_sys_api_enabled: 저장소 관리에 WS를 사용 |
| 354 |
setting_commit_ref_keywords: 일감 참조에 사용할 키워드들 |
| 355 |
setting_commit_fix_keywords: 일감 해결에 사용할 키워드들 |
| 356 |
setting_autologin: 자동 로그인 |
| 357 |
setting_date_format: 날짜 형식 |
| 358 |
setting_time_format: 시간 형식 |
| 359 |
setting_cross_project_issue_relations: 다른 프로젝트의 일감과 연결하는 것을 허용 |
| 360 |
setting_issue_list_default_columns: 일감 목록에 표시할 항목 |
| 361 |
setting_emails_footer: 메일 꼬리 |
| 362 |
setting_protocol: 프로토콜 |
| 363 |
setting_per_page_options: 목록에서, 한 페이지에 표시할 행 |
| 364 |
setting_user_format: 사용자 표시 형식 |
| 365 |
setting_activity_days_default: 프로젝트 작업내역에 표시할 기간 |
| 366 |
setting_display_subprojects_issues: 하위 프로젝트의 일감을 함께 표시 |
| 367 |
setting_enabled_scm: "지원할 SCM(Source Control Management)" |
| 368 |
setting_mail_handler_api_enabled: 수신 메일에 WS를 허용 |
| 369 |
setting_mail_handler_api_key: API 키 |
| 370 |
setting_sequential_project_identifiers: 프로젝트 식별자를 순차적으로 생성 |
| 371 |
setting_gravatar_enabled: 그라바타 사용자 아이콘 사용 |
| 372 |
setting_diff_max_lines_displayed: 차이점(diff) 보기에 표시할 최대 줄수 |
| 373 |
setting_repository_log_display_limit: 저장소 보기에 표시할 개정판 이력의 최대 갯수 |
| 374 |
setting_file_max_size_displayed: 바로 보여줄 텍스트파일의 최대 크기 |
| 375 |
setting_openid: OpenID 로그인과 등록 허용 |
| 376 |
setting_password_min_length: 최소 암호 길이 |
| 377 |
setting_new_project_user_role_id: 프로젝트를 만든 사용자에게 주어질 역할 |
| 378 |
|
| 379 |
permission_add_project: 프로젝트 생성 |
| 380 |
permission_edit_project: 프로젝트 편집 |
| 381 |
permission_select_project_modules: 프로젝트 모듈 선택 |
| 382 |
permission_manage_members: 구성원 관리 |
| 383 |
permission_manage_versions: 버전 관리 |
| 384 |
permission_manage_categories: 일감 범주 관리 |
| 385 |
permission_add_issues: 일감 추가 |
| 386 |
permission_edit_issues: 일감 편집 |
| 387 |
permission_manage_issue_relations: 일감 관계 관리 |
| 388 |
permission_add_issue_notes: 덧글 추가 |
| 389 |
permission_edit_issue_notes: 덧글 편집 |
| 390 |
permission_edit_own_issue_notes: 내 덧글 편집 |
| 391 |
permission_move_issues: 일감 이동 |
| 392 |
permission_delete_issues: 일감 삭제 |
| 393 |
permission_manage_public_queries: 공용 검색양식 관리 |
| 394 |
permission_save_queries: 검색양식 저장 |
| 395 |
permission_view_gantt: Gantt차트 보기 |
| 396 |
permission_view_calendar: 달력 보기 |
| 397 |
permission_view_issue_watchers: 일감지킴이 보기 |
| 398 |
permission_add_issue_watchers: 일감지킴이 추가 |
| 399 |
permission_log_time: 작업시간 기록 |
| 400 |
permission_view_time_entries: 시간입력 보기 |
| 401 |
permission_edit_time_entries: 시간입력 편집 |
| 402 |
permission_edit_own_time_entries: 내 시간입력 편집 |
| 403 |
permission_manage_news: 뉴스 관리 |
| 404 |
permission_comment_news: 뉴스에 댓글달기 |
| 405 |
permission_manage_documents: 문서 관리 |
| 406 |
permission_view_documents: 문서 보기 |
| 407 |
permission_manage_files: 파일관리 |
| 408 |
permission_view_files: 파일보기 |
| 409 |
permission_manage_wiki: 위키 관리 |
| 410 |
permission_rename_wiki_pages: 위키 페이지 이름변경 |
| 411 |
permission_delete_wiki_pages: 위치 페이지 삭제 |
| 412 |
permission_view_wiki_pages: 위키 보기 |
| 413 |
permission_view_wiki_edits: 위키 기록 보기 |
| 414 |
permission_edit_wiki_pages: 위키 페이지 편집 |
| 415 |
permission_delete_wiki_pages_attachments: 첨부파일 삭제 |
| 416 |
permission_protect_wiki_pages: 프로젝트 위키 페이지 |
| 417 |
permission_manage_repository: 저장소 관리 |
| 418 |
permission_browse_repository: 저장소 둘러보기 |
| 419 |
permission_view_changesets: 변경묶음보기 |
| 420 |
permission_commit_access: 변경로그 보기 |
| 421 |
permission_manage_boards: 게시판 관리 |
| 422 |
permission_view_messages: 메시지 보기 |
| 423 |
permission_add_messages: 메시지 추가 |
| 424 |
permission_edit_messages: 메시지 편집 |
| 425 |
permission_edit_own_messages: 자기 메시지 편집 |
| 426 |
permission_delete_messages: 메시지 삭제 |
| 427 |
permission_delete_own_messages: 자기 메시지 삭제 |
| 428 |
|
| 429 |
project_module_issue_tracking: 일감관리 |
| 430 |
project_module_time_tracking: 시간추적 |
| 431 |
project_module_news: 뉴스 |
| 432 |
project_module_documents: 문서 |
| 433 |
project_module_files: 파일 |
| 434 |
project_module_wiki: 위키 |
| 435 |
project_module_repository: 저장소 |
| 436 |
project_module_boards: 게시판 |
| 437 |
|
| 438 |
label_user: 사용자 |
| 439 |
label_user_plural: 사용자 |
| 440 |
label_user_new: 새 사용자 |
| 441 |
label_project: 프로젝트 |
| 442 |
label_project_new: 새 프로젝트 |
| 443 |
label_project_plural: 프로젝트 |
| 444 |
label_x_projects:
|
| 445 |
zero: 없음 |
| 446 |
one: "한 프로젝트" |
| 447 |
other: "%{count}개 프로젝트" |
| 448 |
label_project_all: 모든 프로젝트 |
| 449 |
label_project_latest: 최근 프로젝트 |
| 450 |
label_issue: 일감 |
| 451 |
label_issue_new: 새 일감만들기 |
| 452 |
label_issue_plural: 일감 |
| 453 |
label_issue_view_all: 모든 일감 보기 |
| 454 |
label_issues_by: "%{value}별 일감" |
| 455 |
label_issue_added: 일감 추가 |
| 456 |
label_issue_updated: 일감 수정 |
| 457 |
label_document: 문서 |
| 458 |
label_document_new: 새 문서 |
| 459 |
label_document_plural: 문서 |
| 460 |
label_document_added: 문서 추가 |
| 461 |
label_role: 역할 |
| 462 |
label_role_plural: 역할 |
| 463 |
label_role_new: 새 역할 |
| 464 |
label_role_and_permissions: 역할 및 권한 |
| 465 |
label_member: 담당자 |
| 466 |
label_member_new: 새 담당자 |
| 467 |
label_member_plural: 담당자 |
| 468 |
label_tracker: 일감 유형 |
| 469 |
label_tracker_plural: 일감 유형 |
| 470 |
label_tracker_new: 새 일감 유형 |
| 471 |
label_workflow: 업무흐름 |
| 472 |
label_issue_status: 일감 상태 |
| 473 |
label_issue_status_plural: 일감 상태 |
| 474 |
label_issue_status_new: 새 일감 상태 |
| 475 |
label_issue_category: 일감 범주 |
| 476 |
label_issue_category_plural: 일감 범주 |
| 477 |
label_issue_category_new: 새 일감 범주 |
| 478 |
label_custom_field: 사용자 정의 항목 |
| 479 |
label_custom_field_plural: 사용자 정의 항목 |
| 480 |
label_custom_field_new: 새 사용자 정의 항목 |
| 481 |
label_enumerations: 코드값 |
| 482 |
label_enumeration_new: 새 코드값 |
| 483 |
label_information: 정보 |
| 484 |
label_information_plural: 정보 |
| 485 |
label_please_login: 로그인하세요. |
| 486 |
label_register: 등록 |
| 487 |
label_login_with_open_id_option: 또는 OpenID로 로그인 |
| 488 |
label_password_lost: 비밀번호 찾기 |
| 489 |
label_home: 초기화면 |
| 490 |
label_home_heading: 초기화면 |
| 491 |
label_my_page: 내 페이지 |
| 492 |
label_my_account: 내 계정 |
| 493 |
label_my_projects: 내 프로젝트 |
| 494 |
label_administration: 관리 |
| 495 |
label_login: 로그인 |
| 496 |
label_logout: 로그아웃 |
| 497 |
label_help: 도움말 |
| 498 |
label_reported_issues: 보고한 일감 |
| 499 |
label_assigned_to_me_issues: 내가 맡은 일감 |
| 500 |
label_last_login: 마지막 접속 |
| 501 |
label_registered_on: 등록시각 |
| 502 |
label_activity: 작업내역 |
| 503 |
label_overall_activity: 전체 작업내역 |
| 504 |
label_user_activity: "%{value}의 작업내역" |
| 505 |
label_new: 새로 만들기 |
| 506 |
label_logged_as: '로그인계정:' |
| 507 |
label_environment: 환경 |
| 508 |
label_authentication: 인증 |
| 509 |
label_auth_source: 인증 공급자 |
| 510 |
label_auth_source_new: 새 인증 공급자 |
| 511 |
label_auth_source_plural: 인증 공급자 |
| 512 |
label_subproject_plural: 하위 프로젝트 |
| 513 |
label_and_its_subprojects: "%{value}와 하위 프로젝트들" |
| 514 |
label_min_max_length: 최소 - 최대 길이 |
| 515 |
label_list: 목록 |
| 516 |
label_date: 날짜 |
| 517 |
label_integer: 정수 |
| 518 |
label_float: 부동소수 |
| 519 |
label_boolean: 부울린 |
| 520 |
label_string: 문자열 |
| 521 |
label_text: 텍스트 |
| 522 |
label_attribute: 속성 |
| 523 |
label_attribute_plural: 속성 |
| 524 |
label_download: "%{count}회 다운로드" |
| 525 |
label_download_plural: "%{count}회 다운로드" |
| 526 |
label_no_data: 표시할 데이터가 없습니다. |
| 527 |
label_change_status: 상태 변경 |
| 528 |
label_history: 이력 |
| 529 |
label_attachment: 파일 |
| 530 |
label_attachment_new: 파일추가 |
| 531 |
label_attachment_delete: 파일삭제 |
| 532 |
label_attachment_plural: 파일 |
| 533 |
label_file_added: 파일 추가 |
| 534 |
label_report: 보고서 |
| 535 |
label_report_plural: 보고서 |
| 536 |
label_news: 뉴스 |
| 537 |
label_news_new: 새 뉴스 |
| 538 |
label_news_plural: 뉴스 |
| 539 |
label_news_latest: 최근 뉴스 |
| 540 |
label_news_view_all: 모든 뉴스 |
| 541 |
label_news_added: 뉴스 추가 |
| 542 |
label_settings: 설정 |
| 543 |
label_overview: 개요 |
| 544 |
label_version: 버전 |
| 545 |
label_version_new: 새 버전 |
| 546 |
label_version_plural: 버전 |
| 547 |
label_confirmation: 확인 |
| 548 |
label_export_to: 내보내기 |
| 549 |
label_read: 읽기... |
| 550 |
label_public_projects: 공개 프로젝트 |
| 551 |
label_open_issues: 진행중 |
| 552 |
label_open_issues_plural: 진행중 |
| 553 |
label_closed_issues: 완료됨 |
| 554 |
label_closed_issues_plural: 완료됨 |
| 555 |
label_x_open_issues_abbr_on_total:
|
| 556 |
zero: "총 %{total} 건 모두 완료" |
| 557 |
one: "한 건 진행 중 / 총 %{total} 건 중 " |
| 558 |
other: "%{count} 건 진행 중 / 총 %{total} 건" |
| 559 |
label_x_open_issues_abbr:
|
| 560 |
zero: 모두 완료 |
| 561 |
one: 한 건 진행 중 |
| 562 |
other: "%{count} 건 진행 중" |
| 563 |
label_x_closed_issues_abbr:
|
| 564 |
zero: 모두 미완료 |
| 565 |
one: 한 건 완료 |
| 566 |
other: "%{count} 건 완료" |
| 567 |
label_total: 합계 |
| 568 |
label_permissions: 권한 |
| 569 |
label_current_status: 일감 상태 |
| 570 |
label_new_statuses_allowed: 허용되는 일감 상태 |
| 571 |
label_all: 모두 |
| 572 |
label_none: 없음 |
| 573 |
label_nobody: 미지정 |
| 574 |
label_next: 다음 |
| 575 |
label_previous: 뒤로 |
| 576 |
label_used_by: 사용됨 |
| 577 |
label_details: 자세히 |
| 578 |
label_add_note: 일감덧글 추가 |
| 579 |
label_per_page: 페이지별 |
| 580 |
label_calendar: 달력 |
| 581 |
label_months_from: 개월 동안 | 다음부터 |
| 582 |
label_gantt: Gantt 챠트 |
| 583 |
label_internal: 내부 |
| 584 |
label_last_changes: "최근 %{count}개의 변경사항" |
| 585 |
label_change_view_all: 모든 변경 내역 보기 |
| 586 |
label_personalize_page: 입맛대로 구성하기 |
| 587 |
label_comment: 댓글 |
| 588 |
label_comment_plural: 댓글 |
| 589 |
label_x_comments:
|
| 590 |
zero: 댓글 없음 |
| 591 |
one: 한 개의 댓글 |
| 592 |
other: "%{count} 개의 댓글" |
| 593 |
label_comment_add: 댓글 추가 |
| 594 |
label_comment_added: 댓글이 추가되었습니다. |
| 595 |
label_comment_delete: 댓글 삭제 |
| 596 |
label_query: 검색양식 |
| 597 |
label_query_plural: 검색양식 |
| 598 |
label_query_new: 새 검색양식 |
| 599 |
label_filter_add: 검색조건 추가 |
| 600 |
label_filter_plural: 검색조건 |
| 601 |
label_equals: 이다 |
| 602 |
label_not_equals: 아니다 |
| 603 |
label_in_less_than: 이내 |
| 604 |
label_in_more_than: 이후 |
| 605 |
label_greater_or_equal: ">=" |
| 606 |
label_less_or_equal: "<=" |
| 607 |
label_in: 이내 |
| 608 |
label_today: 오늘 |
| 609 |
label_all_time: 모든 시간 |
| 610 |
label_yesterday: 어제 |
| 611 |
label_this_week: 이번주 |
| 612 |
label_last_week: 지난 주 |
| 613 |
label_last_n_days: "지난 %{count} 일" |
| 614 |
label_this_month: 이번 달 |
| 615 |
label_last_month: 지난 달 |
| 616 |
label_this_year: 올해 |
| 617 |
label_date_range: 날짜 범위 |
| 618 |
label_less_than_ago: 이전 |
| 619 |
label_more_than_ago: 이후 |
| 620 |
label_ago: 일 전 |
| 621 |
label_contains: 포함되는 키워드 |
| 622 |
label_not_contains: 포함하지 않는 키워드 |
| 623 |
label_day_plural: 일 |
| 624 |
label_repository: 저장소 |
| 625 |
label_repository_plural: 저장소 |
| 626 |
label_browse: 저장소 둘러보기 |
| 627 |
label_modification: "%{count} 변경" |
| 628 |
label_modification_plural: "%{count} 변경" |
| 629 |
label_revision: 개정판 |
| 630 |
label_revision_plural: 개정판 |
| 631 |
label_associated_revisions: 관련된 개정판들 |
| 632 |
label_added: 추가됨 |
| 633 |
label_modified: 변경됨 |
| 634 |
label_copied: 복사됨 |
| 635 |
label_renamed: 이름바뀜 |
| 636 |
label_deleted: 삭제됨 |
| 637 |
label_latest_revision: 최근 개정판 |
| 638 |
label_latest_revision_plural: 최근 개정판 |
| 639 |
label_view_revisions: 개정판 보기 |
| 640 |
label_max_size: 최대 크기 |
| 641 |
label_sort_highest: 맨 위로 |
| 642 |
label_sort_higher: 위로 |
| 643 |
label_sort_lower: 아래로 |
| 644 |
label_sort_lowest: 맨 아래로 |
| 645 |
label_roadmap: 로드맵 |
| 646 |
label_roadmap_due_in: "기한 %{value}" |
| 647 |
label_roadmap_overdue: "%{value} 지연" |
| 648 |
label_roadmap_no_issues: 이 버전에 해당하는 일감 없음 |
| 649 |
label_search: 검색 |
| 650 |
label_result_plural: 결과 |
| 651 |
label_all_words: 모든 단어 |
| 652 |
label_wiki: 위키 |
| 653 |
label_wiki_edit: 위키 편집 |
| 654 |
label_wiki_edit_plural: 위키 편집 |
| 655 |
label_wiki_page: 위키 페이지 |
| 656 |
label_wiki_page_plural: 위키 페이지 |
| 657 |
label_index_by_title: 제목별 색인 |
| 658 |
label_index_by_date: 날짜별 색인 |
| 659 |
label_current_version: 현재 버전 |
| 660 |
label_preview: 미리보기 |
| 661 |
label_feed_plural: 피드(Feeds) |
| 662 |
label_changes_details: 모든 상세 변경 내역 |
| 663 |
label_issue_tracking: 일감 추적 |
| 664 |
label_spent_time: 소요 시간 |
| 665 |
label_f_hour: "%{value} 시간" |
| 666 |
label_f_hour_plural: "%{value} 시간" |
| 667 |
label_time_tracking: 시간추적 |
| 668 |
label_change_plural: 변경사항들 |
| 669 |
label_statistics: 통계 |
| 670 |
label_commits_per_month: 월별 제출 내역 |
| 671 |
label_commits_per_author: 저자별 제출 내역 |
| 672 |
label_view_diff: 차이점 보기 |
| 673 |
label_diff_inline: 한줄로 |
| 674 |
label_diff_side_by_side: 두줄로 |
| 675 |
label_options: 옵션 |
| 676 |
label_copy_workflow_from: 업무흐름 복사하기 |
| 677 |
label_permissions_report: 권한 보고서 |
| 678 |
label_watched_issues: 지켜보고 있는 일감 |
| 679 |
label_related_issues: 연결된 일감 |
| 680 |
label_applied_status: 적용된 상태 |
| 681 |
label_loading: 읽는 중... |
| 682 |
label_relation_new: 새 관계 |
| 683 |
label_relation_delete: 관계 지우기 |
| 684 |
label_relates_to: "다음 일감과 관련됨:" |
| 685 |
label_duplicates: "다음 일감과 겹침:" |
| 686 |
label_duplicated_by: "다음 일감과 겹침:" |
| 687 |
label_blocks: "다음 일감의 해결을 막고 있음:" |
| 688 |
label_blocked_by: "다음 일감에게 막혀 있음:" |
| 689 |
label_precedes: "다음에 진행할 일감:" |
| 690 |
label_follows: "다음 일감을 우선 진행:" |
| 691 |
label_end_to_start: "끝에서 시작" |
| 692 |
label_end_to_end: "끝에서 끝" |
| 693 |
label_start_to_start: "시작에서 시작" |
| 694 |
label_start_to_end: "시작에서 끝" |
| 695 |
label_stay_logged_in: 로그인 유지 |
| 696 |
label_disabled: 비활성화 |
| 697 |
label_show_completed_versions: 완료된 버전 보기 |
| 698 |
label_me: 나 |
| 699 |
label_board: 게시판 |
| 700 |
label_board_new: 새 게시판 |
| 701 |
label_board_plural: 게시판 |
| 702 |
label_topic_plural: 주제 |
| 703 |
label_message_plural: 글 |
| 704 |
label_message_last: 마지막 글 |
| 705 |
label_message_new: 새글쓰기 |
| 706 |
label_message_posted: 글 추가 |
| 707 |
label_reply_plural: 답글 |
| 708 |
label_send_information: 사용자에게 계정정보를 보내기 |
| 709 |
label_year: 년 |
| 710 |
label_month: 월 |
| 711 |
label_week: 주 |
| 712 |
label_date_from: '기간:' |
| 713 |
label_date_to: ' ~ ' |
| 714 |
label_language_based: 언어설정에 따름 |
| 715 |
label_sort_by: "%{value}(으)로 정렬" |
| 716 |
label_send_test_email: 테스트 메일 보내기 |
| 717 |
label_feeds_access_key_created_on: "피드 접근 키가 %{value} 이전에 생성되었습니다." |
| 718 |
label_module_plural: 모듈 |
| 719 |
label_added_time_by: "%{author}이(가) %{age} 전에 추가함" |
| 720 |
label_updated_time_by: "%{author}이(가) %{age} 전에 변경" |
| 721 |
label_updated_time: "%{value} 전에 수정됨" |
| 722 |
label_jump_to_a_project: 프로젝트 바로가기 |
| 723 |
label_file_plural: 파일 |
| 724 |
label_changeset_plural: 변경묶음 |
| 725 |
label_default_columns: 기본 컬럼 |
| 726 |
label_no_change_option: (수정 안함) |
| 727 |
label_bulk_edit_selected_issues: 선택된 일감들을 한꺼번에 수정하기 |
| 728 |
label_theme: 테마 |
| 729 |
label_default: 기본 |
| 730 |
label_search_titles_only: 제목에서만 찾기 |
| 731 |
label_user_mail_option_all: "내가 속한 프로젝트로들부터 모든 메일 받기" |
| 732 |
label_user_mail_option_selected: "선택한 프로젝트들로부터 모든 메일 받기.." |
| 733 |
label_user_mail_no_self_notified: "내가 만든 변경사항들에 대해서는 알림메일을 받지 않습니다." |
| 734 |
label_registration_activation_by_email: 메일로 계정을 활성화하기 |
| 735 |
label_registration_automatic_activation: 자동 계정 활성화 |
| 736 |
label_registration_manual_activation: 수동 계정 활성화 |
| 737 |
label_display_per_page: "페이지당 줄수: %{value}" |
| 738 |
label_age: 마지막 수정일 |
| 739 |
label_change_properties: 속성 변경 |
| 740 |
label_general: 일반 |
| 741 |
label_more: 제목 및 설명 수정 |
| 742 |
label_scm: 형상관리시스템 |
| 743 |
label_plugins: 플러그인 |
| 744 |
label_ldap_authentication: LDAP 인증 |
| 745 |
label_downloads_abbr: D/L |
| 746 |
label_optional_description: 부가적인 설명 |
| 747 |
label_add_another_file: 다른 파일 추가 |
| 748 |
label_preferences: 설정 |
| 749 |
label_chronological_order: 시간 순으로 정렬 |
| 750 |
label_reverse_chronological_order: 시간 역순으로 정렬 |
| 751 |
label_planning: 프로젝트계획 |
| 752 |
label_incoming_emails: 수신 메일 |
| 753 |
label_generate_key: 키 생성 |
| 754 |
label_issue_watchers: 일감지킴이 |
| 755 |
label_example: 예 |
| 756 |
label_display: 표시방식 |
| 757 |
label_sort: 정렬 |
| 758 |
label_ascending: 오름차순 |
| 759 |
label_descending: 내림차순 |
| 760 |
label_date_from_to: "%{start}부터 %{end}까지" |
| 761 |
label_wiki_content_added: 위키페이지 추가 |
| 762 |
label_wiki_content_updated: 위키페이지 수정 |
| 763 |
|
| 764 |
button_login: 로그인 |
| 765 |
button_submit: 확인 |
| 766 |
button_save: 저장 |
| 767 |
button_check_all: 모두선택 |
| 768 |
button_uncheck_all: 선택해제 |
| 769 |
button_delete: 삭제 |
| 770 |
button_create: 만들기 |
| 771 |
button_create_and_continue: 만들고 계속하기 |
| 772 |
button_test: 테스트 |
| 773 |
button_edit: 편집 |
| 774 |
button_add: 추가 |
| 775 |
button_change: 변경 |
| 776 |
button_apply: 적용 |
| 777 |
button_clear: 지우기 |
| 778 |
button_lock: 잠금 |
| 779 |
button_unlock: 잠금해제 |
| 780 |
button_download: 다운로드 |
| 781 |
button_list: 목록 |
| 782 |
button_view: 보기 |
| 783 |
button_move: 이동 |
| 784 |
button_back: 뒤로 |
| 785 |
button_cancel: 취소 |
| 786 |
button_activate: 활성화 |
| 787 |
button_sort: 정렬 |
| 788 |
button_log_time: 작업시간 기록 |
| 789 |
button_rollback: 이 버전으로 되돌리기 |
| 790 |
button_watch: 지켜보기 |
| 791 |
button_unwatch: 관심끄기 |
| 792 |
button_reply: 답글 |
| 793 |
button_archive: 잠금보관 |
| 794 |
button_unarchive: 잠금보관해제 |
| 795 |
button_reset: 초기화 |
| 796 |
button_rename: 이름바꾸기 |
| 797 |
button_change_password: 비밀번호 바꾸기 |
| 798 |
button_copy: 복사 |
| 799 |
button_annotate: 이력해설 |
| 800 |
button_update: 수정 |
| 801 |
button_configure: 설정 |
| 802 |
button_quote: 댓글달기 |
| 803 |
|
| 804 |
status_active: 사용중 |
| 805 |
status_registered: 등록대기 |
| 806 |
status_locked: 잠김 |
| 807 |
|
| 808 |
text_select_mail_notifications: 알림메일이 필요한 작업을 선택하세요. |
| 809 |
text_regexp_info: 예) ^[A-Z0-9]+$ |
| 810 |
text_min_max_length_info: 0 는 제한이 없음을 의미함 |
| 811 |
text_project_destroy_confirmation: 이 프로젝트를 삭제하고 모든 데이터를 지우시겠습니까? |
| 812 |
text_subprojects_destroy_warning: "하위 프로젝트(%{value})이(가) 자동으로 지워질 것입니다." |
| 813 |
text_workflow_edit: 업무흐름 수정하려면 역할과 일감유형을 선택하세요. |
| 814 |
text_are_you_sure: 계속 진행 하시겠습니까? |
| 815 |
text_tip_issue_begin_day: 오늘 시작하는 업무(task) |
| 816 |
text_tip_issue_end_day: 오늘 종료하는 업무(task) |
| 817 |
text_tip_issue_begin_end_day: 오늘 시작하고 종료하는 업무(task) |
| 818 |
text_project_identifier_info: '영문 소문자(a-z) 및 숫자, 대쉬(-) 가능.<br />저장된후에는 식별자 변경 불가능.' |
| 819 |
text_caracters_maximum: "최대 %{count} 글자 가능" |
| 820 |
text_caracters_minimum: "최소한 %{count} 글자 이상이어야 합니다." |
| 821 |
text_length_between: "%{min} 에서 %{max} 글자" |
| 822 |
text_tracker_no_workflow: 이 일감 유형에는 업무흐름이 정의되지 않았습니다. |
| 823 |
text_unallowed_characters: 허용되지 않는 문자열 |
| 824 |
text_comma_separated: "구분자','를 이용해서 여러 개의 값을 입력할 수 있습니다." |
| 825 |
text_issues_ref_in_commit_messages: 제출 메시지에서 일감을 참조하거나 해결하기 |
| 826 |
text_issue_added: "%{author}이(가) 일감 %{id}을(를) 보고하였습니다." |
| 827 |
text_issue_updated: "%{author}이(가) 일감 %{id}을(를) 수정하였습니다." |
| 828 |
text_wiki_destroy_confirmation: 이 위키와 모든 내용을 지우시겠습니까? |
| 829 |
text_issue_category_destroy_question: "일부 일감들(%{count}개)이 이 범주에 지정되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?" |
| 830 |
text_issue_category_destroy_assignments: 범주 지정 지우기 |
| 831 |
text_issue_category_reassign_to: 일감을 이 범주에 다시 지정하기 |
| 832 |
text_user_mail_option: "선택하지 않은 프로젝트에서도, 지켜보는 중이거나 속해있는 사항(일감을 발행했거나 할당된 경우)이 있으면 알림메일을 받게 됩니다." |
| 833 |
text_no_configuration_data: "역할, 일감 유형, 일감 상태들과 업무흐름이 아직 설정되지 않았습니다.\n기본 설정을 읽어들이는 것을 권장합니다. 읽어들인 후에 수정할 수 있습니다." |
| 834 |
text_load_default_configuration: 기본 설정을 읽어들이기 |
| 835 |
text_status_changed_by_changeset: "변경묶음 %{value}에 의하여 변경됨" |
| 836 |
text_issues_destroy_confirmation: '선택한 일감을 정말로 삭제하시겠습니까?' |
| 837 |
text_select_project_modules: '이 프로젝트에서 활성화시킬 모듈을 선택하세요:' |
| 838 |
text_default_administrator_account_changed: 기본 관리자 계정이 변경 |
| 839 |
text_file_repository_writable: 파일 저장소 쓰기 가능 |
| 840 |
text_plugin_assets_writable: 플러그인 전용 디렉토리가 쓰기 가능 |
| 841 |
text_rmagick_available: RMagick 사용 가능 (선택적) |
| 842 |
text_destroy_time_entries_question: 삭제하려는 일감에 %{hours} 시간이 보고되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까? |
| 843 |
text_destroy_time_entries: 보고된 시간을 삭제하기 |
| 844 |
text_assign_time_entries_to_project: 보고된 시간을 프로젝트에 할당하기 |
| 845 |
text_reassign_time_entries: '이 알림에 보고된 시간을 재할당하기:' |
| 846 |
text_user_wrote: "%{value}의 덧글:" |
| 847 |
text_enumeration_category_reassign_to: '새로운 값을 설정:' |
| 848 |
text_enumeration_destroy_question: "%{count} 개의 일감이 이 값을 사용하고 있습니다." |
| 849 |
text_email_delivery_not_configured: "이메일 전달이 설정되지 않았습니다. 그래서 알림이 비활성화되었습니다.\n SMTP서버를 config/configuration.yml에서 설정하고 어플리케이션을 다시 시작하십시오. 그러면 동작합니다." |
| 850 |
text_repository_usernames_mapping: "저장소 로그에서 발견된 각 사용자에 레드마인 사용자를 업데이트할때 선택합니다.\n레드마인과 저장소의 이름이나 이메일이 같은 사용자가 자동으로 연결됩니다." |
| 851 |
text_diff_truncated: '... 이 차이점은 표시할 수 있는 최대 줄수를 초과해서 이 차이점은 잘렸습니다.' |
| 852 |
text_custom_field_possible_values_info: '각 값 당 한 줄' |
| 853 |
text_wiki_page_destroy_question: 이 페이지는 %{descendants} 개의 하위 페이지와 관련 내용이 있습니다. 이 내용을 어떻게 하시겠습니까? |
| 854 |
text_wiki_page_nullify_children: 하위 페이지를 최상위 페이지 아래로 지정 |
| 855 |
text_wiki_page_destroy_children: 모든 하위 페이지와 관련 내용을 삭제 |
| 856 |
text_wiki_page_reassign_children: 하위 페이지를 이 페이지 아래로 지정 |
| 857 |
|
| 858 |
default_role_manager: 관리자 |
| 859 |
default_role_developer: 개발자 |
| 860 |
default_role_reporter: 보고자 |
| 861 |
default_tracker_bug: 결함 |
| 862 |
default_tracker_feature: 새기능 |
| 863 |
default_tracker_support: 지원 |
| 864 |
default_issue_status_new: 신규 |
| 865 |
default_issue_status_in_progress: 진행 |
| 866 |
default_issue_status_resolved: 해결 |
| 867 |
default_issue_status_feedback: 의견 |
| 868 |
default_issue_status_closed: 완료 |
| 869 |
default_issue_status_rejected: 거절 |
| 870 |
default_doc_category_user: 사용자 문서 |
| 871 |
default_doc_category_tech: 기술 문서 |
| 872 |
default_priority_low: 낮음 |
| 873 |
default_priority_normal: 보통 |
| 874 |
default_priority_high: 높음 |
| 875 |
default_priority_urgent: 긴급 |
| 876 |
default_priority_immediate: 즉시 |
| 877 |
default_activity_design: 설계 |
| 878 |
default_activity_development: 개발 |
| 879 |
|
| 880 |
enumeration_issue_priorities: 일감 우선순위 |
| 881 |
enumeration_doc_categories: 문서 범주 |
| 882 |
enumeration_activities: 작업분류(시간추적) |
| 883 |
|
| 884 |
field_issue_to: 관련 일감 |
| 885 |
label_view_all_revisions: 모든 개정판 표시 |
| 886 |
label_tag: 표지(票識)저장소 |
| 887 |
label_branch: 분기(分岐)저장소 |
| 888 |
error_no_tracker_in_project: 사용할 수 있도록 설정된 일감 유형이 없습니다. 프로젝트 설정을 확인하십시오. |
| 889 |
error_no_default_issue_status: '기본 상태가 정해져 있지 않습니다. 설정을 확인하십시오. (주 메뉴의 "관리" -> "일감 상태")' |
| 890 |
text_journal_changed: "%{label}을(를) %{old}에서 %{new}(으)로 변경되었습니다." |
| 891 |
text_journal_set_to: "%{label}을(를) %{value}(으)로 지정되었습니다." |
| 892 |
text_journal_deleted: "%{label} 값이 지워졌습니다. (%{old})" |
| 893 |
label_group_plural: 그룹 |
| 894 |
label_group: 그룹 |
| 895 |
label_group_new: 새 그룹 |
| 896 |
label_time_entry_plural: 작업시간 |
| 897 |
text_journal_added: "%{label}에 %{value}이(가) 추가되었습니다." |
| 898 |
field_active: 사용중 |
| 899 |
enumeration_system_activity: 시스템 작업 |
| 900 |
permission_delete_issue_watchers: 일감지킴이 지우기 |
| 901 |
version_status_closed: 닫힘 |
| 902 |
version_status_locked: 잠김 |
| 903 |
version_status_open: 진행 |
| 904 |
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 닫힌 버전에 할당된 일감은 다시 재발생시킬 수 없습니다. |
| 905 |
label_user_anonymous: 이름없음 |
| 906 |
button_move_and_follow: 이동하고 따라가기 |
| 907 |
setting_default_projects_modules: 새 프로젝트에 기본적으로 활성화될 모듈 |
| 908 |
setting_gravatar_default: 기본 그라바타 이미지 |
| 909 |
field_sharing: 공유 |
| 910 |
label_version_sharing_hierarchy: 상위 및 하위 프로젝트 |
| 911 |
label_version_sharing_system: 모든 프로젝트 |
| 912 |
label_version_sharing_descendants: 하위 프로젝트 |
| 913 |
label_version_sharing_tree: 최상위 및 모든 하위 프로젝트 |
| 914 |
label_version_sharing_none: 공유없음 |
| 915 |
error_can_not_archive_project: 이 프로젝트를 잠금보관할 수 없습니다. |
| 916 |
button_duplicate: 복제 |
| 917 |
button_copy_and_follow: 복사하고 따라가기 |
| 918 |
label_copy_source: 원본 |
| 919 |
setting_issue_done_ratio: 일감의 진척도 계산방법 |
| 920 |
setting_issue_done_ratio_issue_status: 일감 상태를 사용하기 |
| 921 |
error_issue_done_ratios_not_updated: 일감 진척도가 수정되지 않았습니다. |
| 922 |
error_workflow_copy_target: 대상 일감유형과 역할을 선택하세요. |
| 923 |
setting_issue_done_ratio_issue_field: 일감 수정에서 진척도 입력하기 |
| 924 |
label_copy_same_as_target: 대상과 같음. |
| 925 |
label_copy_target: 대상 |
| 926 |
notice_issue_done_ratios_updated: 일감 진척도가 수정되었습니다. |
| 927 |
error_workflow_copy_source: 원본 일감유형이나 역할을 선택하세요. |
| 928 |
label_update_issue_done_ratios: 모든 일감 진척도 갱신하기 |
| 929 |
setting_start_of_week: 달력 시작 요일 |
| 930 |
permission_view_issues: 일감 보기 |
| 931 |
label_display_used_statuses_only: 이 일감유형에서 사용되는 상태만 보여주기 |
| 932 |
label_revision_id: 개정판 %{value} |
| 933 |
label_api_access_key: API 접근키 |
| 934 |
label_api_access_key_created_on: API 접근키가 %{value} 전에 생성되었습니다. |
| 935 |
label_feeds_access_key: RSS 접근키 |
| 936 |
notice_api_access_key_reseted: API 접근키가 초기화되었습니다. |
| 937 |
setting_rest_api_enabled: REST 웹서비스 활성화 |
| 938 |
label_missing_api_access_key: API 접근키가 없습니다. |
| 939 |
label_missing_feeds_access_key: RSS 접근키가 없습니다. |
| 940 |
button_show: 보기 |
| 941 |
text_line_separated: 여러 값이 허용됨(값 마다 한 줄씩) |
| 942 |
setting_mail_handler_body_delimiters: 메일 본문 구분자 |
| 943 |
permission_add_subprojects: 하위 프로젝트 만들기 |
| 944 |
label_subproject_new: 새 하위 프로젝트 |
| 945 |
text_own_membership_delete_confirmation: |- |
| 946 |
권한들 일부 또는 전부를 막 삭제하려고 하고 있습니다. 그렇게 되면 이 프로젝트를 더이상 수정할 수 없게 됩니다.
|
| 947 |
계속하시겠습니까?
|
| 948 |
label_close_versions: 완료된 버전 닫기 |
| 949 |
label_board_sticky: 붙박이 |
| 950 |
label_board_locked: 잠금 |
| 951 |
permission_export_wiki_pages: 위키 페이지 내보내기 |
| 952 |
setting_cache_formatted_text: 형식을 가진 텍스트 빠른 임시 기억 |
| 953 |
permission_manage_project_activities: 프로젝트 작업내역 관리 |
| 954 |
error_unable_delete_issue_status: 일감 상태를 지울 수 없습니다. |
| 955 |
label_profile: 사용자정보 |
| 956 |
permission_manage_subtasks: 하위 일감 관리 |
| 957 |
field_parent_issue: 상위 일감 |
| 958 |
label_subtask_plural: 하위 일감 |
| 959 |
label_project_copy_notifications: 프로젝트 복사 중에 이메일 알림 보내기 |
| 960 |
error_can_not_delete_custom_field: 사용자 정의 필드를 삭제할 수 없습니다. |
| 961 |
error_unable_to_connect: 연결할 수 없습니다((%{value}) |
| 962 |
error_can_not_remove_role: 이 역할은 현재 사용 중이이서 삭제할 수 없습니다. |
| 963 |
error_can_not_delete_tracker: 이 유형의 일감들이 있어서 삭제할 수 없습니다. |
| 964 |
field_principal: 신원 |
| 965 |
label_my_page_block: 내 페이지 출력화면 |
| 966 |
notice_failed_to_save_members: "%{errors}:구성원을 저장 중 실패하였습니다" |
| 967 |
text_zoom_out: 더 작게 |
| 968 |
text_zoom_in: 더 크게 |
| 969 |
notice_unable_delete_time_entry: 시간 기록 항목을 삭제할 수 없습니다. |
| 970 |
label_overall_spent_time: 총 소요시간 |
| 971 |
field_time_entries: 기록된 시간 |
| 972 |
project_module_gantt: Gantt 챠트 |
| 973 |
project_module_calendar: 달력 |
| 974 |
button_edit_associated_wikipage: "연관된 위키 페이지 %{page_title} 수정" |
| 975 |
text_are_you_sure_with_children: 일감과 모든 하위 일감들을 삭제하시겠습니까? |
| 976 |
field_text: 텍스트 영역 |
| 977 |
label_user_mail_option_only_owner: 내가 저자인 사항만 |
| 978 |
setting_default_notification_option: 기본 알림 옵션 |
| 979 |
label_user_mail_option_only_my_events: 내가 지켜보거나 속해있는 사항만 |
| 980 |
label_user_mail_option_only_assigned: 내에게 할당된 사항만 |
| 981 |
label_user_mail_option_none: 알림 없음 |
| 982 |
field_member_of_group: 할당된 사람의 그룹 |
| 983 |
field_assigned_to_role: 할당된 사람의 역할 |
| 984 |
notice_not_authorized_archived_project: 접근하려는 프로젝트는 이미 잠금보관되어 있습니다. |
| 985 |
label_principal_search: "사용자 및 그룹 찾기:" |
| 986 |
label_user_search: "사용자 찾기::" |
| 987 |
field_visible: 보이기 |
| 988 |
setting_emails_header: 이메일 헤더 |
| 989 |
setting_commit_logtime_activity_id: 기록된 시간에 적용할 작업분류 |
| 990 |
text_time_logged_by_changeset: "변경묶음 %{value}에서 적용되었습니다." |
| 991 |
setting_commit_logtime_enabled: 커밋 시점에 작업 시간 기록 활성화 |
| 992 |
notice_gantt_chart_truncated: "표시할 수 있는 최대 항목수(%{max})를 초과하여 차트가 잘렸습니다." |
| 993 |
setting_gantt_items_limit: "Gantt 차트에 표시되는 최대 항목수" |
| 994 |
field_warn_on_leaving_unsaved: "저장하지 않은 페이지를 빠져나갈 때 나에게 알림" |
| 995 |
text_warn_on_leaving_unsaved: "현재 페이지는 저장되지 않은 문자가 있습니다. 이 페이지를 빠져나가면 내용을 잃을것입니다." |
| 996 |
label_my_queries: "내 검색 양식" |
| 997 |
text_journal_changed_no_detail: "%{label}이 변경되었습니다." |
| 998 |
label_news_comment_added: "뉴스에 설명이 추가되었습니다." |
| 999 |
button_expand_all: "모두 확장" |
| 1000 |
button_collapse_all: "모두 축소" |
| 1001 |
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: "사용자가 작업자일 때 허용되는 추가 상태" |
| 1002 |
label_additional_workflow_transitions_for_author: "사용자가 저자일 때 허용되는 추가 상태" |
| 1003 |
label_bulk_edit_selected_time_entries: "선택된 소요 시간 대량 편집" |
| 1004 |
text_time_entries_destroy_confirmation: "선택한 소요 시간 항목을 삭제하시겠습니까?" |
| 1005 |
label_role_anonymous: Anonymous |
| 1006 |
label_role_non_member: Non member |
| 1007 |
label_issue_note_added: "덧글이 추가되었습니다." |
| 1008 |
label_issue_status_updated: "상태가 변경되었습니다." |
| 1009 |
label_issue_priority_updated: "우선 순위가 변경되었습니다." |
| 1010 |
label_issues_visibility_own: "일감을 생성하거나 할당된 사용자" |
| 1011 |
field_issues_visibility: "일감 보임" |
| 1012 |
label_issues_visibility_all: "모든 일감" |
| 1013 |
permission_set_own_issues_private: "자신의 일감을 공개나 비공개로 설정" |
| 1014 |
field_is_private: "비공개" |
| 1015 |
permission_set_issues_private: "일감을 공개나 비공개로 설정" |
| 1016 |
label_issues_visibility_public: "모든 비공개 일감" |
| 1017 |
text_issues_destroy_descendants_confirmation: "%{count} 개의 하위 일감을 삭제할 것입니다." |
| 1018 |
field_commit_logs_encoding: "제출(commit) 기록 인코딩" |
| 1019 |
field_scm_path_encoding: "경로 인코딩" |
| 1020 |
text_scm_path_encoding_note: "기본: UTF-8" |
| 1021 |
field_path_to_repository: "저장소 경로" |
| 1022 |
field_root_directory: "루트 경로" |
| 1023 |
field_cvs_module: "모듈" |
| 1024 |
field_cvsroot: "CVS 루트" |
| 1025 |
text_mercurial_repository_note: "로컬 저장소 (예: /hgrepo, c:\hgrepo)" |
| 1026 |
text_scm_command: "명령" |
| 1027 |
text_scm_command_version: "버전" |
| 1028 |
label_git_report_last_commit: "파일이나 폴더의 마지막 제출(commit)을 보고" |
| 1029 |
text_scm_config: "SCM 명령을 config/configuration.yml에서 수정할 수 있습니다. 수정후에는 재시작하십시오." |
| 1030 |
text_scm_command_not_available: "SCM 명령을 사용할 수 없습니다. 관리 페이지의 설정을 검사하십시오." |
| 1031 |
notice_issue_successful_create: "%{id} 일감이 생성되었습니다." |
| 1032 |
label_between: "사이" |
| 1033 |
setting_issue_group_assignment: "그룹에 일감 할당 허용" |
| 1034 |
label_diff: "비교(diff)" |
| 1035 |
text_git_repository_note: "저장소는 노출된 로컬입니다. (예: /gitrepo, c:\gitrepo)" |
| 1036 |
description_query_sort_criteria_direction: "정렬 방향" |
| 1037 |
description_project_scope: "검색 범위" |
| 1038 |
description_filter: "검색 조건" |
| 1039 |
description_user_mail_notification: "메일 알림 설정" |
| 1040 |
description_date_from: "시작 날짜 입력" |
| 1041 |
description_message_content: "메세지 내용" |
| 1042 |
description_available_columns: "가능한 컬럼" |
| 1043 |
description_date_range_interval: 시작과 끝 날짜로 범위를 선택하십시오." |
| 1044 |
description_issue_category_reassign: "일감 범주를 선택하십시오." |
| 1045 |
description_search: "검색항목" |
| 1046 |
description_notes: "덧글" |
| 1047 |
description_date_range_list: "목록에서 범위를 선택 하십시오." |
| 1048 |
description_choose_project: "프로젝트" |
| 1049 |
description_date_to: "종료 날짜 입력" |
| 1050 |
description_query_sort_criteria_attribute: "정렬 속성" |
| 1051 |
description_wiki_subpages_reassign: "새로운 상위 페이지를 선택하십시오." |
| 1052 |
description_selected_columns: "선택된 컬럼" |
| 1053 |
label_parent_revision: "상위" |
| 1054 |
label_child_revision: "하위" |
| 1055 |
error_scm_annotate_big_text_file: "최대 텍스트 파일 크기를 초과 하면 항목은 이력화 될 수 없습니다." |
| 1056 |
setting_default_issue_start_date_to_creation_date: "새로운 일감의 시작 날짜로 오늘 날짜 사용" |
| 1057 |
button_edit_section: "이 부분 수정" |
| 1058 |
setting_repositories_encodings: "첨부파일이나 저장소 인코딩" |
| 1059 |
description_all_columns: "모든 컬럼" |
| 1060 |
button_export: "내보내기" |
| 1061 |
label_export_options: "내보내기 옵션: %{export_format}" |
| 1062 |
error_attachment_too_big: "이 파일은 제한된 크기(%{max_size})를 초과하였기 때문에 업로드 할 수 없습니다." |