To check out this repository please hg clone the following URL, or open the URL using EasyMercurial or your preferred Mercurial client.

Statistics Download as Zip
| Branch: | Tag: | Revision:

root / config / locales / es.yml @ 1061:01076ed49ffc

History | View | Annotate | Download (46.7 KB)

1
# Spanish translations for Rails
2
# by Francisco Fernando García Nieto (ffgarcianieto@gmail.com)
3
# Redmine spanish translation: 
4
# by J. Cayetano Delgado (Cayetano _dot_ Delgado _at_ ioko _dot_ com)
5

    
6
es:
7
  number:
8
    # Used in number_with_delimiter()
9
    # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
10
    format:
11
      # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
12
      separator: "," 
13
      # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
14
      delimiter: "." 
15
      # Number of decimals, behind the separator (1 with a precision of 2 gives: 1.00)
16
      precision: 3
17

    
18
    # Used in number_to_currency()
19
    currency:
20
      format:
21
        # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
22
        format: "%n %u" 
23
        unit: "" 
24
        # These three are to override number.format and are optional
25
        separator: "," 
26
        delimiter: "." 
27
        precision: 2
28

    
29
    # Used in number_to_percentage()
30
    percentage:
31
      format:
32
        # These three are to override number.format and are optional
33
        # separator: 
34
        delimiter: "" 
35
        # precision: 
36

    
37
    # Used in number_to_precision()
38
    precision:
39
      format:
40
        # These three are to override number.format and are optional
41
        # separator:
42
        delimiter: "" 
43
        # precision:
44

    
45
    # Used in number_to_human_size()
46
    human:
47
      format:
48
        # These three are to override number.format and are optional
49
        # separator: 
50
        delimiter: "" 
51
        precision: 1
52
      storage_units:
53
        format: "%n %u"
54
        units:
55
          byte:
56
            one: "Byte"
57
            other: "Bytes"
58
          kb: "KB"
59
          mb: "MB"
60
          gb: "GB"
61
          tb: "TB"
62

    
63
  # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
64
  datetime:
65
    distance_in_words:
66
      half_a_minute: "medio minuto" 
67
      less_than_x_seconds:
68
        one:  "menos de 1 segundo" 
69
        other: "menos de %{count} segundos"
70
      x_seconds:
71
        one:  "1 segundo" 
72
        other: "%{count} segundos" 
73
      less_than_x_minutes:
74
        one:  "menos de 1 minuto" 
75
        other: "menos de %{count} minutos" 
76
      x_minutes:
77
        one:  "1 minuto" 
78
        other: "%{count} minutos" 
79
      about_x_hours:
80
        one:  "alrededor de 1 hora" 
81
        other: "alrededor de %{count} horas" 
82
      x_days:
83
        one:  "1 día" 
84
        other: "%{count} días" 
85
      about_x_months:
86
        one:  "alrededor de 1 mes" 
87
        other: "alrededor de %{count} meses" 
88
      x_months:
89
        one:  "1 mes" 
90
        other: "%{count} meses" 
91
      about_x_years:
92
        one:  "alrededor de 1 año" 
93
        other: "alrededor de %{count} años" 
94
      over_x_years:
95
        one:  "más de 1 año" 
96
        other: "más de %{count} años" 
97
      almost_x_years:
98
        one:   "casi 1 año"
99
        other: "casi %{count} años"
100

    
101
  activerecord:
102
    errors:
103
      template:
104
        header:
105
          one:   "no se pudo guardar este %{model} porque se encontró 1 error" 
106
          other:  "no se pudo guardar este %{model} porque se encontraron %{count} errores" 
107
        # The variable :count is also available
108
        body: "Se encontraron problemas con los siguientes campos:" 
109

    
110
      # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
111
      # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
112
      messages:
113
        inclusion: "no está incluido en la lista" 
114
        exclusion: "está reservado" 
115
        invalid: "no es válido" 
116
        confirmation: "no coincide con la confirmación"
117
        accepted: "debe ser aceptado"
118
        empty: "no puede estar vacío"
119
        blank: "no puede estar en blanco"
120
        too_long: "es demasiado largo (%{count} caracteres máximo)"
121
        too_short: "es demasiado corto (%{count} caracteres mínimo)"
122
        wrong_length: "no tiene la longitud correcta (%{count} caracteres exactos)"
123
        taken: "ya está en uso"
124
        not_a_number: "no es un número"
125
        greater_than: "debe ser mayor que %{count}"
126
        greater_than_or_equal_to: "debe ser mayor que o igual a %{count}"
127
        equal_to: "debe ser igual a %{count}"
128
        less_than: "debe ser menor que %{count}"
129
        less_than_or_equal_to: "debe ser menor que o igual a %{count}"
130
        odd: "debe ser impar"
131
        even: "debe ser par"
132
        greater_than_start_date: "debe ser posterior a la fecha de comienzo"
133
        not_same_project: "no pertenece al mismo proyecto"
134
        circular_dependency: "Esta relación podría crear una dependencia circular"
135
        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Esta petición no puede ser ligada a una de estas tareas"
136

    
137
        # Append your own errors here or at the model/attributes scope.
138

    
139
      models:
140
        # Overrides default messages
141

    
142
      attributes:
143
        # Overrides model and default messages.
144

    
145
  direction: ltr
146
  date:
147
    formats:
148
      # Use the strftime parameters for formats.
149
      # When no format has been given, it uses default.
150
      # You can provide other formats here if you like!
151
      default: "%Y-%m-%d" 
152
      short: "%d de %b" 
153
      long: "%d de %B de %Y" 
154

    
155
    day_names: [Domingo, Lunes, Martes, Miércoles, Jueves, Viernes, Sábado]
156
    abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mie, Jue, Vie, Sab]
157

    
158
    # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
159
    month_names: [~, Enero, Febrero, Marzo, Abril, Mayo, Junio, Julio, Agosto, Setiembre, Octubre, Noviembre, Diciembre]
160
    abbr_month_names: [~, Ene, Feb, Mar, Abr, May, Jun, Jul, Ago, Set, Oct, Nov, Dic]
161
    # Used in date_select and datime_select.
162
    order:
163
      - :year
164
      - :month
165
      - :day
166

    
167
  time:
168
    formats:
169
      default: "%A, %d de %B de %Y %H:%M:%S %z"
170
      time: "%H:%M"
171
      short: "%d de %b %H:%M" 
172
      long: "%d de %B de %Y %H:%M" 
173
    am: "am" 
174
    pm: "pm" 
175

    
176
# Used in array.to_sentence.
177
  support:
178
    array:
179
      sentence_connector: "y"
180

    
181
  actionview_instancetag_blank_option: Por favor seleccione
182
  
183
  button_activate: Activar
184
  button_add: Añadir
185
  button_annotate: Anotar
186
  button_apply: Aceptar
187
  button_archive: Archivar
188
  button_back: Atrás
189
  button_cancel: Cancelar
190
  button_change: Cambiar
191
  button_change_password: Cambiar contraseña
192
  button_check_all: Seleccionar todo
193
  button_clear: Anular
194
  button_configure: Configurar
195
  button_copy: Copiar
196
  button_create: Crear
197
  button_delete: Borrar
198
  button_download: Descargar
199
  button_edit: Modificar
200
  button_list: Listar
201
  button_lock: Bloquear
202
  button_log_time: Tiempo dedicado
203
  button_login: Conexión
204
  button_move: Mover
205
  button_quote: Citar
206
  button_rename: Renombrar
207
  button_reply: Responder
208
  button_reset: Reestablecer
209
  button_rollback: Volver a esta versión
210
  button_save: Guardar
211
  button_sort: Ordenar
212
  button_submit: Aceptar
213
  button_test: Probar
214
  button_unarchive: Desarchivar
215
  button_uncheck_all: No seleccionar nada
216
  button_unlock: Desbloquear
217
  button_unwatch: No monitorizar
218
  button_update: Actualizar
219
  button_view: Ver
220
  button_watch: Monitorizar
221
  default_activity_design: Diseño
222
  default_activity_development: Desarrollo
223
  default_doc_category_tech: Documentación técnica
224
  default_doc_category_user: Documentación de usuario
225
  default_issue_status_in_progress: En curso
226
  default_issue_status_closed: Cerrada
227
  default_issue_status_feedback: Comentarios
228
  default_issue_status_new: Nueva
229
  default_issue_status_rejected: Rechazada
230
  default_issue_status_resolved: Resuelta
231
  default_priority_high: Alta
232
  default_priority_immediate: Inmediata
233
  default_priority_low: Baja
234
  default_priority_normal: Normal
235
  default_priority_urgent: Urgente
236
  default_role_developer: Desarrollador
237
  default_role_manager: Jefe de proyecto
238
  default_role_reporter: Informador
239
  default_tracker_bug: Errores
240
  default_tracker_feature: Tareas
241
  default_tracker_support: Soporte
242
  enumeration_activities: Actividades (tiempo dedicado)
243
  enumeration_doc_categories: Categorías del documento
244
  enumeration_issue_priorities: Prioridad de las peticiones
245
  error_can_t_load_default_data: "No se ha podido cargar la configuración por defecto: %{value}"
246
  error_issue_not_found_in_project: 'La petición no se encuentra o no está asociada a este proyecto'
247
  error_scm_annotate: "No existe la entrada o no ha podido ser anotada"
248
  error_scm_annotate_big_text_file: "La entrada no puede anotarse, al superar el tamaño máximo para ficheros de texto."
249
  error_scm_command_failed: "Se produjo un error al acceder al repositorio: %{value}"
250
  error_scm_not_found: "La entrada y/o la revisión no existe en el repositorio."
251
  field_account: Cuenta
252
  field_activity: Actividad
253
  field_admin: Administrador
254
  field_assignable: Se pueden asignar peticiones a este perfil
255
  field_assigned_to: Asignado a
256
  field_attr_firstname: Cualidad del nombre
257
  field_attr_lastname: Cualidad del apellido
258
  field_attr_login: Cualidad del identificador
259
  field_attr_mail: Cualidad del Email
260
  field_auth_source: Modo de identificación
261
  field_author: Autor
262
  field_base_dn: DN base
263
  field_category: Categoría
264
  field_column_names: Columnas
265
  field_comments: Comentario
266
  field_comments_sorting: Mostrar comentarios
267
  field_created_on: Creado
268
  field_default_value: Estado por defecto
269
  field_delay: Retraso
270
  field_description: Descripción
271
  field_done_ratio: "% Realizado"
272
  field_downloads: Descargas
273
  field_due_date: Fecha fin
274
  field_effective_date: Fecha
275
  field_estimated_hours: Tiempo estimado
276
  field_field_format: Formato
277
  field_filename: Fichero
278
  field_filesize: Tamaño
279
  field_firstname: Nombre
280
  field_fixed_version: Versión prevista
281
  field_hide_mail: Ocultar mi dirección de correo
282
  field_homepage: Sitio web
283
  field_host: Anfitrión
284
  field_hours: Horas
285
  field_identifier: Identificador
286
  field_is_closed: Petición resuelta
287
  field_is_default: Estado por defecto
288
  field_is_filter: Usado como filtro
289
  field_is_for_all: Para todos los proyectos
290
  field_is_in_roadmap: Consultar las peticiones en la planificación
291
  field_is_public: Público
292
  field_is_required: Obligatorio
293
  field_issue: Petición
294
  field_issue_to: Petición relacionada
295
  field_language: Idioma
296
  field_last_login_on: Última conexión
297
  field_lastname: Apellido
298
  field_login: Identificador
299
  field_mail: Correo electrónico
300
  field_mail_notification: Notificaciones por correo
301
  field_max_length: Longitud máxima
302
  field_min_length: Longitud mínima
303
  field_name: Nombre
304
  field_new_password: Nueva contraseña
305
  field_notes: Notas
306
  field_onthefly: Creación del usuario "al vuelo"
307
  field_parent: Proyecto padre
308
  field_parent_title: Página padre
309
  field_password: Contraseña
310
  field_password_confirmation: Confirmación
311
  field_port: Puerto
312
  field_possible_values: Valores posibles
313
  field_priority: Prioridad
314
  field_project: Proyecto
315
  field_redirect_existing_links: Redireccionar enlaces existentes
316
  field_regexp: Expresión regular
317
  field_role: Perfil
318
  field_searchable: Incluir en las búsquedas
319
  field_spent_on: Fecha
320
  field_start_date: Fecha de inicio
321
  field_start_page: Página principal
322
  field_status: Estado
323
  field_subject: Asunto
324
  field_subproject: Proyecto secundario
325
  field_summary: Resumen
326
  field_time_zone: Zona horaria
327
  field_title: Título
328
  field_tracker: Tipo
329
  field_type: Tipo
330
  field_updated_on: Actualizado
331
  field_url: URL
332
  field_user: Usuario
333
  field_value: Valor
334
  field_version: Versión
335
  general_csv_decimal_separator: ','
336
  general_csv_encoding: ISO-8859-15
337
  general_csv_separator: ';'
338
  general_first_day_of_week: '1'
339
  general_lang_name: 'Español'
340
  general_pdf_encoding: UTF-8
341
  general_text_No: 'No'
342
  general_text_Yes: 'Sí'
343
  general_text_no: 'no'
344
  general_text_yes: 'sí'
345
  gui_validation_error: 1 error
346
  gui_validation_error_plural: "%{count} errores"
347
  label_activity: Actividad
348
  label_add_another_file: Añadir otro fichero
349
  label_add_note: Añadir una nota
350
  label_added: añadido
351
  label_added_time_by: "Añadido por %{author} hace %{age}"
352
  label_administration: Administración
353
  label_age: Edad
354
  label_ago: hace
355
  label_all: todos
356
  label_all_time: todo el tiempo
357
  label_all_words: Todas las palabras
358
  label_and_its_subprojects: "%{value} y proyectos secundarios"
359
  label_applied_status: Aplicar estado
360
  label_assigned_to_me_issues: Peticiones que me están asignadas
361
  label_associated_revisions: Revisiones asociadas
362
  label_attachment: Fichero
363
  label_attachment_delete: Borrar el fichero
364
  label_attachment_new: Nuevo fichero
365
  label_attachment_plural: Ficheros
366
  label_attribute: Cualidad
367
  label_attribute_plural: Cualidades
368
  label_auth_source: Modo de autenticación
369
  label_auth_source_new: Nuevo modo de autenticación
370
  label_auth_source_plural: Modos de autenticación
371
  label_authentication: Autenticación
372
  label_blocked_by: bloqueado por
373
  label_blocks: bloquea a
374
  label_board: Foro
375
  label_board_new: Nuevo foro
376
  label_board_plural: Foros
377
  label_boolean: Booleano
378
  label_browse: Hojear
379
  label_bulk_edit_selected_issues: Editar las peticiones seleccionadas
380
  label_calendar: Calendario
381
  label_change_plural: Cambios
382
  label_change_properties: Cambiar propiedades
383
  label_change_status: Cambiar el estado
384
  label_change_view_all: Ver todos los cambios
385
  label_changes_details: Detalles de todos los cambios
386
  label_changeset_plural: Cambios
387
  label_chronological_order: En orden cronológico
388
  label_closed_issues: cerrada
389
  label_closed_issues_plural: cerradas
390
  label_x_open_issues_abbr_on_total:
391
    zero:  0 abiertas / %{total}
392
    one:   1 abierta / %{total}
393
    other: "%{count} abiertas / %{total}"
394
  label_x_open_issues_abbr:
395
    zero:  0 abiertas
396
    one:   1 abierta
397
    other: "%{count} abiertas"
398
  label_x_closed_issues_abbr:
399
    zero:  0 cerradas
400
    one:   1 cerrada
401
    other: "%{count} cerradas"
402
  label_comment: Comentario
403
  label_comment_add: Añadir un comentario
404
  label_comment_added: Comentario añadido
405
  label_comment_delete: Borrar comentarios
406
  label_comment_plural: Comentarios
407
  label_x_comments:
408
    zero: sin comentarios
409
    one: 1 comentario
410
    other: "%{count} comentarios"
411
  label_commits_per_author: Commits por autor
412
  label_commits_per_month: Commits por mes
413
  label_confirmation: Confirmación
414
  label_contains: contiene
415
  label_copied: copiado
416
  label_copy_workflow_from: Copiar flujo de trabajo desde
417
  label_current_status: Estado actual
418
  label_current_version: Versión actual
419
  label_custom_field: Campo personalizado
420
  label_custom_field_new: Nuevo campo personalizado
421
  label_custom_field_plural: Campos personalizados
422
  label_date: Fecha
423
  label_date_from: Desde
424
  label_date_range: Rango de fechas
425
  label_date_to: Hasta
426
  label_day_plural: días
427
  label_default: Por defecto
428
  label_default_columns: Columnas por defecto
429
  label_deleted: suprimido
430
  label_details: Detalles
431
  label_diff_inline: en línea
432
  label_diff_side_by_side: cara a cara
433
  label_disabled: deshabilitado
434
  label_display_per_page: "Por página: %{value}"
435
  label_document: Documento
436
  label_document_added: Documento añadido
437
  label_document_new: Nuevo documento
438
  label_document_plural: Documentos
439
  label_download: "%{count} Descarga"
440
  label_download_plural: "%{count} Descargas"
441
  label_downloads_abbr: D/L
442
  label_duplicated_by: duplicada por
443
  label_duplicates: duplicada de
444
  label_end_to_end: fin a fin
445
  label_end_to_start: fin a principio
446
  label_enumeration_new: Nuevo valor
447
  label_enumerations: Listas de valores
448
  label_environment: Entorno
449
  label_equals: igual
450
  label_example: Ejemplo
451
  label_export_to: 'Exportar a:'
452
  label_f_hour: "%{value} hora"
453
  label_f_hour_plural: "%{value} horas"
454
  label_feed_plural: Feeds
455
  label_feeds_access_key_created_on: "Clave de acceso por RSS creada hace %{value}"
456
  label_file_added: Fichero añadido
457
  label_file_plural: Archivos
458
  label_filter_add: Añadir el filtro
459
  label_filter_plural: Filtros
460
  label_float: Flotante
461
  label_follows: posterior a
462
  label_gantt: Gantt
463
  label_general: General
464
  label_generate_key: Generar clave
465
  label_help: Ayuda
466
  label_history: Histórico
467
  label_home: Inicio
468
  label_home_heading: Inicio
469
  label_in: en
470
  label_in_less_than: en menos que
471
  label_in_more_than: en más que
472
  label_incoming_emails: Correos entrantes
473
  label_index_by_date: Índice por fecha
474
  label_index_by_title: Índice por título
475
  label_information: Información
476
  label_information_plural: Información
477
  label_integer: Número
478
  label_internal: Interno
479
  label_issue: Petición
480
  label_issue_added: Petición añadida
481
  label_issue_category: Categoría de las peticiones
482
  label_issue_category_new: Nueva categoría
483
  label_issue_category_plural: Categorías de las peticiones
484
  label_issue_new: Nueva petición
485
  label_issue_plural: Peticiones
486
  label_issue_status: Estado de la petición
487
  label_issue_status_new: Nuevo estado
488
  label_issue_status_plural: Estados de las peticiones
489
  label_issue_tracking: Peticiones
490
  label_issue_updated: Petición actualizada
491
  label_issue_view_all: Ver todas las peticiones
492
  label_issue_watchers: Seguidores
493
  label_issues_by: "Peticiones por %{value}"
494
  label_jump_to_a_project: Ir al proyecto...
495
  label_language_based: Basado en el idioma
496
  label_last_changes: "últimos %{count} cambios"
497
  label_last_login: Última conexión
498
  label_last_month: último mes
499
  label_last_n_days: "últimos %{count} días"
500
  label_last_week: última semana
501
  label_latest_revision: Última revisión
502
  label_latest_revision_plural: Últimas revisiones
503
  label_ldap_authentication: Autenticación LDAP
504
  label_less_than_ago: hace menos de
505
  label_list: Lista
506
  label_loading: Cargando...
507
  label_logged_as: Conectado como
508
  label_login: Conexión
509
  label_logout: Desconexión
510
  label_max_size: Tamaño máximo
511
  label_me: yo mismo
512
  label_member: Miembro
513
  label_member_new: Nuevo miembro
514
  label_member_plural: Miembros
515
  label_message_last: Último mensaje
516
  label_message_new: Nuevo mensaje
517
  label_message_plural: Mensajes
518
  label_message_posted: Mensaje añadido
519
  label_min_max_length: Longitud mín - máx
520
  label_modification: "%{count} modificación"
521
  label_modification_plural: "%{count} modificaciones"
522
  label_modified: modificado
523
  label_module_plural: Módulos
524
  label_month: Mes
525
  label_months_from: meses de
526
  label_more: Más
527
  label_more_than_ago: hace más de
528
  label_my_account: Mi cuenta
529
  label_my_page: Mi página
530
  label_my_projects: Mis proyectos
531
  label_new: Nuevo
532
  label_new_statuses_allowed: Nuevos estados autorizados
533
  label_news: Noticia
534
  label_news_added: Noticia añadida
535
  label_news_latest: Últimas noticias
536
  label_news_new: Nueva noticia
537
  label_news_plural: Noticias
538
  label_news_view_all: Ver todas las noticias
539
  label_next: Siguiente
540
  label_no_change_option: (Sin cambios)
541
  label_no_data: Ningún dato disponible
542
  label_nobody: nadie
543
  label_none: ninguno
544
  label_not_contains: no contiene
545
  label_not_equals: no igual
546
  label_open_issues: abierta
547
  label_open_issues_plural: abiertas
548
  label_optional_description: Descripción opcional
549
  label_options: Opciones
550
  label_overall_activity: Actividad global
551
  label_overview: Vistazo
552
  label_password_lost: ¿Olvidaste la contraseña?
553
  label_per_page: Por página
554
  label_permissions: Permisos
555
  label_permissions_report: Informe de permisos
556
  label_personalize_page: Personalizar esta página
557
  label_planning: Planificación
558
  label_please_login: Conexión
559
  label_plugins: Extensiones
560
  label_precedes: anterior a
561
  label_preferences: Preferencias
562
  label_preview: Previsualizar
563
  label_previous: Anterior
564
  label_project: Proyecto
565
  label_project_all: Todos los proyectos
566
  label_project_latest: Últimos proyectos
567
  label_project_new: Nuevo proyecto
568
  label_project_plural: Proyectos
569
  label_x_projects:
570
    zero:  sin proyectos
571
    one:   1 proyecto
572
    other: "%{count} proyectos"
573
  label_public_projects: Proyectos públicos
574
  label_query: Consulta personalizada
575
  label_query_new: Nueva consulta
576
  label_query_plural: Consultas personalizadas
577
  label_read: Leer...
578
  label_register: Registrar
579
  label_registered_on: Inscrito el
580
  label_registration_activation_by_email: activación de cuenta por correo
581
  label_registration_automatic_activation: activación automática de cuenta
582
  label_registration_manual_activation: activación manual de cuenta
583
  label_related_issues: Peticiones relacionadas
584
  label_relates_to: relacionada con
585
  label_relation_delete: Eliminar relación
586
  label_relation_new: Nueva relación
587
  label_renamed: renombrado
588
  label_reply_plural: Respuestas
589
  label_report: Informe
590
  label_report_plural: Informes
591
  label_reported_issues: Peticiones registradas por mí
592
  label_repository: Repositorio
593
  label_repository_plural: Repositorios
594
  label_result_plural: Resultados
595
  label_reverse_chronological_order: En orden cronológico inverso
596
  label_revision: Revisión
597
  label_revision_plural: Revisiones
598
  label_roadmap: Planificación
599
  label_roadmap_due_in: "Finaliza en %{value}"
600
  label_roadmap_no_issues: No hay peticiones para esta versión
601
  label_roadmap_overdue: "%{value} tarde"
602
  label_role: Perfil
603
  label_role_and_permissions: Perfiles y permisos
604
  label_role_new: Nuevo perfil
605
  label_role_plural: Perfiles
606
  label_scm: SCM
607
  label_search: Búsqueda
608
  label_search_titles_only: Buscar sólo en títulos
609
  label_send_information: Enviar información de la cuenta al usuario
610
  label_send_test_email: Enviar un correo de prueba
611
  label_settings: Configuración
612
  label_show_completed_versions: Muestra las versiones terminadas
613
  label_sort_by: "Ordenar por %{value}"
614
  label_sort_higher: Subir
615
  label_sort_highest: Primero
616
  label_sort_lower: Bajar
617
  label_sort_lowest: Último
618
  label_spent_time: Tiempo dedicado
619
  label_start_to_end: principio a fin
620
  label_start_to_start: principio a principio
621
  label_statistics: Estadísticas
622
  label_stay_logged_in: Recordar conexión
623
  label_string: Texto
624
  label_subproject_plural: Proyectos secundarios
625
  label_text: Texto largo
626
  label_theme: Tema
627
  label_this_month: este mes
628
  label_this_week: esta semana
629
  label_this_year: este año
630
  label_time_tracking: Control de tiempo
631
  label_today: hoy
632
  label_topic_plural: Temas
633
  label_total: Total
634
  label_tracker: Tipo
635
  label_tracker_new: Nuevo tipo
636
  label_tracker_plural: Tipos de peticiones
637
  label_updated_time: "Actualizado hace %{value}"
638
  label_updated_time_by: "Actualizado por %{author} hace %{age}"
639
  label_used_by: Utilizado por
640
  label_user: Usuario
641
  label_user_activity: "Actividad de %{value}"
642
  label_user_mail_no_self_notified: "No quiero ser avisado de cambios hechos por mí"
643
  label_user_mail_option_all: "Para cualquier evento en todos mis proyectos"
644
  label_user_mail_option_selected: "Para cualquier evento de los proyectos seleccionados..."
645
  label_user_new: Nuevo usuario
646
  label_user_plural: Usuarios
647
  label_version: Versión
648
  label_version_new: Nueva versión
649
  label_version_plural: Versiones
650
  label_view_diff: Ver diferencias
651
  label_view_revisions: Ver las revisiones
652
  label_watched_issues: Peticiones monitorizadas
653
  label_week: Semana
654
  label_wiki: Wiki
655
  label_wiki_edit: Modificación Wiki
656
  label_wiki_edit_plural: Modificaciones Wiki
657
  label_wiki_page: Página Wiki
658
  label_wiki_page_plural: Páginas Wiki
659
  label_workflow: Flujo de trabajo
660
  label_year: Año
661
  label_yesterday: ayer
662
  mail_body_account_activation_request: "Se ha inscrito un nuevo usuario (%{value}). La cuenta está pendiende de aprobación:"
663
  mail_body_account_information: Información sobre su cuenta
664
  mail_body_account_information_external: "Puede usar su cuenta %{value} para conectarse."
665
  mail_body_lost_password: 'Para cambiar su contraseña, haga clic en el siguiente enlace:'
666
  mail_body_register: 'Para activar su cuenta, haga clic en el siguiente enlace:'
667
  mail_body_reminder: "%{count} peticion(es) asignadas a tí finalizan en los próximos %{days} días:"
668
  mail_subject_account_activation_request: "Petición de activación de cuenta %{value}"
669
  mail_subject_lost_password: "Tu contraseña del %{value}"
670
  mail_subject_register: "Activación de la cuenta del %{value}"
671
  mail_subject_reminder: "%{count} peticion(es) finalizan en los próximos %{days} días"
672
  notice_account_activated: Su cuenta ha sido activada. Ya puede conectarse.
673
  notice_account_invalid_creditentials: Usuario o contraseña inválido.
674
  notice_account_lost_email_sent: Se le ha enviado un correo con instrucciones para elegir una nueva contraseña.
675
  notice_account_password_updated: Contraseña modificada correctamente.
676
  notice_account_pending: "Su cuenta ha sido creada y está pendiende de la aprobación por parte del administrador."
677
  notice_account_register_done: Cuenta creada correctamente. Para activarla, haga clic sobre el enlace que le ha sido enviado por correo.
678
  notice_account_unknown_email: Usuario desconocido.
679
  notice_account_updated: Cuenta actualizada correctamente.
680
  notice_account_wrong_password: Contraseña incorrecta.
681
  notice_can_t_change_password: Esta cuenta utiliza una fuente de autenticación externa. No es posible cambiar la contraseña.
682
  notice_default_data_loaded: Configuración por defecto cargada correctamente.
683
  notice_email_error: "Ha ocurrido un error mientras enviando el correo (%{value})"
684
  notice_email_sent: "Se ha enviado un correo a %{value}"
685
  notice_failed_to_save_issues: "Imposible grabar %{count} peticion(es) de %{total} seleccionada(s): %{ids}."
686
  notice_feeds_access_key_reseted: Su clave de acceso para RSS ha sido reiniciada.
687
  notice_file_not_found: La página a la que intenta acceder no existe.
688
  notice_locking_conflict: Los datos han sido modificados por otro usuario.
689
  notice_no_issue_selected: "Ninguna petición seleccionada. Por favor, compruebe la petición que quiere modificar"
690
  notice_not_authorized: No tiene autorización para acceder a esta página.
691
  notice_successful_connection: Conexión correcta.
692
  notice_successful_create: Creación correcta.
693
  notice_successful_delete: Borrado correcto.
694
  notice_successful_update: Modificación correcta.
695
  notice_unable_delete_version: No se puede borrar la versión
696
  permission_add_issue_notes: Añadir notas
697
  permission_add_issue_watchers: Añadir seguidores
698
  permission_add_issues: Añadir peticiones
699
  permission_add_messages: Enviar mensajes
700
  permission_browse_repository: Hojear repositiorio
701
  permission_comment_news: Comentar noticias
702
  permission_commit_access: Acceso de escritura
703
  permission_delete_issues: Borrar peticiones
704
  permission_delete_messages: Borrar mensajes
705
  permission_delete_own_messages: Borrar mensajes propios
706
  permission_delete_wiki_pages: Borrar páginas wiki
707
  permission_delete_wiki_pages_attachments: Borrar ficheros
708
  permission_edit_issue_notes: Modificar notas
709
  permission_edit_issues: Modificar peticiones
710
  permission_edit_messages: Modificar mensajes
711
  permission_edit_own_issue_notes: Modificar notas propias
712
  permission_edit_own_messages: Editar mensajes propios
713
  permission_edit_own_time_entries: Modificar tiempos dedicados propios
714
  permission_edit_project: Modificar proyecto
715
  permission_edit_time_entries: Modificar tiempos dedicados
716
  permission_edit_wiki_pages: Modificar páginas wiki
717
  permission_log_time: Anotar tiempo dedicado
718
  permission_manage_boards: Administrar foros
719
  permission_manage_categories: Administrar categorías de peticiones
720
  permission_manage_documents: Administrar documentos
721
  permission_manage_files: Administrar ficheros
722
  permission_manage_issue_relations: Administrar relación con otras peticiones
723
  permission_manage_members: Administrar miembros
724
  permission_manage_news: Administrar noticias
725
  permission_manage_public_queries: Administrar consultas públicas
726
  permission_manage_repository: Administrar repositorio
727
  permission_manage_versions: Administrar versiones
728
  permission_manage_wiki: Administrar wiki
729
  permission_move_issues: Mover peticiones
730
  permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas wiki
731
  permission_rename_wiki_pages: Renombrar páginas wiki
732
  permission_save_queries: Grabar consultas
733
  permission_select_project_modules: Seleccionar módulos del proyecto
734
  permission_view_calendar: Ver calendario
735
  permission_view_changesets: Ver cambios
736
  permission_view_documents: Ver documentos
737
  permission_view_files: Ver ficheros
738
  permission_view_gantt: Ver diagrama de Gantt
739
  permission_view_issue_watchers: Ver lista de seguidores
740
  permission_view_messages: Ver mensajes
741
  permission_view_time_entries: Ver tiempo dedicado
742
  permission_view_wiki_edits: Ver histórico del wiki
743
  permission_view_wiki_pages: Ver wiki
744
  project_module_boards: Foros
745
  project_module_documents: Documentos
746
  project_module_files: Ficheros
747
  project_module_issue_tracking: Peticiones
748
  project_module_news: Noticias
749
  project_module_repository: Repositorio
750
  project_module_time_tracking: Control de tiempo
751
  project_module_wiki: Wiki
752
  setting_activity_days_default: Días a mostrar en la actividad de proyecto
753
  setting_app_subtitle: Subtítulo de la aplicación
754
  setting_app_title: Título de la aplicación
755
  setting_attachment_max_size: Tamaño máximo del fichero
756
  setting_autofetch_changesets: Autorellenar los commits del repositorio
757
  setting_autologin: Conexión automática
758
  setting_bcc_recipients: Ocultar las copias de carbón (bcc)
759
  setting_commit_fix_keywords: Palabras clave para la corrección
760
  setting_commit_ref_keywords: Palabras clave para la referencia
761
  setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar peticiones de distintos proyectos
762
  setting_date_format: Formato de fecha
763
  setting_default_language: Idioma por defecto
764
  setting_default_projects_public: Los proyectos nuevos son públicos por defecto
765
  setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de diferencias mostradas
766
  setting_display_subprojects_issues: Mostrar por defecto peticiones de proy. secundarios en el principal
767
  setting_emails_footer: Pie de mensajes
768
  setting_enabled_scm: Activar SCM
769
  setting_feeds_limit: Límite de contenido para sindicación
770
  setting_gravatar_enabled: Usar iconos de usuario (Gravatar)
771
  setting_host_name: Nombre y ruta del servidor
772
  setting_issue_list_default_columns: Columnas por defecto para la lista de peticiones
773
  setting_issues_export_limit: Límite de exportación de peticiones
774
  setting_login_required: Se requiere identificación
775
  setting_mail_from: Correo desde el que enviar mensajes
776
  setting_mail_handler_api_enabled: Activar SW para mensajes entrantes
777
  setting_mail_handler_api_key: Clave de la API
778
  setting_per_page_options: Objetos por página
779
  setting_plain_text_mail: sólo texto plano (no HTML)
780
  setting_protocol: Protocolo
781
  setting_self_registration: Registro permitido
782
  setting_sequential_project_identifiers: Generar identificadores de proyecto
783
  setting_sys_api_enabled: Habilitar SW para la gestión del repositorio
784
  setting_text_formatting: Formato de texto
785
  setting_time_format: Formato de hora
786
  setting_user_format: Formato de nombre de usuario
787
  setting_welcome_text: Texto de bienvenida
788
  setting_wiki_compression: Compresión del historial del Wiki
789
  status_active: activo
790
  status_locked: bloqueado
791
  status_registered: registrado
792
  text_are_you_sure: ¿Está seguro?
793
  text_assign_time_entries_to_project: Asignar las horas al proyecto
794
  text_caracters_maximum: "%{count} caracteres como máximo."
795
  text_caracters_minimum: "%{count} caracteres como mínimo."
796
  text_comma_separated: Múltiples valores permitidos (separados por coma).
797
  text_default_administrator_account_changed: Cuenta de administrador por defecto modificada
798
  text_destroy_time_entries: Borrar las horas
799
  text_destroy_time_entries_question: Existen %{hours} horas asignadas a la petición que quiere borrar. ¿Qué quiere hacer?
800
  text_diff_truncated: '... Diferencia truncada por exceder el máximo tamaño visualizable.'
801
  text_email_delivery_not_configured: "Las notificaciones están desactivadas porque el servidor de correo no está configurado.\nConfigure el servidor de SMTP en config/configuration.yml y reinicie la aplicación para activar los cambios."
802
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Reasignar al siguiente valor:'
803
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetos con este valor asignado."
804
  text_file_repository_writable: Se puede escribir en el repositorio
805
  text_issue_added: "Petición %{id} añadida por %{author}."
806
  text_issue_category_destroy_assignments: Dejar las peticiones sin categoría
807
  text_issue_category_destroy_question: "Algunas peticiones (%{count}) están asignadas a esta categoría. ¿Qué desea hacer?"
808
  text_issue_category_reassign_to: Reasignar las peticiones a la categoría
809
  text_issue_updated: "La petición %{id} ha sido actualizada por %{author}."
810
  text_issues_destroy_confirmation: '¿Seguro que quiere borrar las peticiones seleccionadas?'
811
  text_issues_ref_in_commit_messages: Referencia y petición de corrección en los mensajes
812
  text_length_between: "Longitud entre %{min} y %{max} caracteres."
813
  text_load_default_configuration: Cargar la configuración por defecto
814
  text_min_max_length_info: 0 para ninguna restricción
815
  text_no_configuration_data: "Todavía no se han configurado perfiles, ni tipos, estados y flujo de trabajo asociado a peticiones. Se recomiendo encarecidamente cargar la configuración por defecto. Una vez cargada, podrá modificarla."
816
  text_project_destroy_confirmation: ¿Estás seguro de querer eliminar el proyecto?
817
  text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números y signos de puntuación permitidos.<br />Una vez guardado, el identificador no puede modificarse.'
818
  text_reassign_time_entries: 'Reasignar las horas a esta petición:'
819
  text_regexp_info: ej. ^[A-Z0-9]+$
820
  text_repository_usernames_mapping: "Establezca la correspondencia entre los usuarios de Redmine y los presentes en el log del repositorio.\nLos usuarios con el mismo nombre o correo en Redmine y en el repositorio serán asociados automáticamente."
821
  text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional)
822
  text_select_mail_notifications: Seleccionar los eventos a notificar
823
  text_select_project_modules: 'Seleccione los módulos a activar para este proyecto:'
824
  text_status_changed_by_changeset: "Aplicado en los cambios %{value}"
825
  text_subprojects_destroy_warning: "Los proyectos secundarios: %{value} también se eliminarán"
826
  text_tip_issue_begin_day: tarea que comienza este día
827
  text_tip_issue_begin_end_day: tarea que comienza y termina este día
828
  text_tip_issue_end_day: tarea que termina este día
829
  text_tracker_no_workflow: No hay ningún flujo de trabajo definido para este tipo de petición
830
  text_unallowed_characters: Caracteres no permitidos
831
  text_user_mail_option: "De los proyectos no seleccionados, sólo recibirá notificaciones sobre elementos monitorizados o elementos en los que esté involucrado (por ejemplo, peticiones de las que usted sea autor o asignadas a usted)."
832
  text_user_wrote: "%{value} escribió:"
833
  text_wiki_destroy_confirmation: ¿Seguro que quiere borrar el wiki y todo su contenido?
834
  text_workflow_edit: Seleccionar un flujo de trabajo para actualizar
835
  text_plugin_assets_writable: Se puede escribir en el directorio público de las extensiones
836
  warning_attachments_not_saved: "No se han podido grabar %{count} ficheros."
837
  button_create_and_continue: Crear y continuar
838
  text_custom_field_possible_values_info: 'Un valor en cada línea'
839
  label_display: Mostrar
840
  field_editable: Modificable
841
  setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisiones mostradas en el fichero de trazas
842
  setting_file_max_size_displayed: Tamaño máximo de los ficheros de texto mostrados
843
  field_watcher: Seguidor
844
  setting_openid: Permitir identificación y registro por OpenID
845
  field_identity_url: URL de OpenID
846
  label_login_with_open_id_option: o identifíquese con OpenID
847
  field_content: Contenido
848
  label_descending: Descendente
849
  label_sort: Ordenar
850
  label_ascending: Ascendente
851
  label_date_from_to: Desde %{start} hasta %{end}
852
  label_greater_or_equal: ">="
853
  label_less_or_equal: <=
854
  text_wiki_page_destroy_question: Esta página tiene %{descendants} página(s) hija(s) y descendiente(s). ¿Qué desea hacer?
855
  text_wiki_page_reassign_children: Reasignar páginas hijas a esta página
856
  text_wiki_page_nullify_children: Dejar páginas hijas como páginas raíz
857
  text_wiki_page_destroy_children: Eliminar páginas hijas y todos sus descendientes
858
  setting_password_min_length: Longitud mínima de la contraseña
859
  field_group_by: Agrupar resultados por
860
  mail_subject_wiki_content_updated: "La página wiki '%{id}' ha sido actualizada"
861
  label_wiki_content_added: Página wiki añadida
862
  mail_subject_wiki_content_added: "Se ha añadido la página wiki '%{id}'."
863
  mail_body_wiki_content_added: "%{author} ha añadido la página wiki '%{id}'."
864
  label_wiki_content_updated: Página wiki actualizada
865
  mail_body_wiki_content_updated: La página wiki '%{id}' ha sido actualizada por %{author}.
866
  permission_add_project: Crear proyecto
867
  setting_new_project_user_role_id: Permiso asignado a un usuario no-administrador para crear proyectos
868
  label_view_all_revisions: Ver todas las revisiones
869
  label_tag: Etiqueta
870
  label_branch: Rama
871
  error_no_tracker_in_project: Este proyecto no tiene asociados tipos de peticiones. Por favor, revise la configuración.
872
  error_no_default_issue_status: No se ha definido un estado de petición por defecto. Por favor, revise la configuración (en "Administración" -> "Estados de las peticiones").
873
  text_journal_changed: "%{label} cambiado %{old} por %{new}"
874
  text_journal_set_to: "%{label} establecido a %{value}"
875
  text_journal_deleted: "%{label} eliminado (%{old})"
876
  label_group_plural: Grupos
877
  label_group: Grupo
878
  label_group_new: Nuevo grupo
879
  label_time_entry_plural: Tiempo dedicado
880
  text_journal_added: "Añadido %{label} %{value}"
881
  field_active: Activo
882
  enumeration_system_activity: Actividad del sistema
883
  permission_delete_issue_watchers: Borrar seguidores
884
  version_status_closed: cerrado
885
  version_status_locked: bloqueado
886
  version_status_open: abierto
887
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: No se puede reabrir una petición asignada a una versión cerrada
888
  
889
  label_user_anonymous: Anónimo
890
  button_move_and_follow: Mover y seguir
891
  setting_default_projects_modules: Módulos activados por defecto en proyectos nuevos
892
  setting_gravatar_default: Imagen Gravatar por defecto
893
  field_sharing: Compartir
894
  button_copy_and_follow: Copiar y seguir
895
  label_version_sharing_hierarchy: Con la jerarquía del proyecto
896
  label_version_sharing_tree: Con el árbol del proyecto
897
  label_version_sharing_descendants: Con proyectos hijo
898
  label_version_sharing_system: Con todos los proyectos
899
  label_version_sharing_none: No compartir
900
  button_duplicate: Duplicar
901
  error_can_not_archive_project: Este proyecto no puede ser archivado
902
  label_copy_source: Fuente
903
  setting_issue_done_ratio: Calcular el ratio de tareas realizadas con
904
  setting_issue_done_ratio_issue_status: Usar el estado de tareas
905
  error_issue_done_ratios_not_updated: Ratios de tareas realizadas no actualizado.
906
  error_workflow_copy_target: Por favor, elija categoría(s) y perfil(es) destino
907
  setting_issue_done_ratio_issue_field: Utilizar el campo de petición
908
  label_copy_same_as_target: El mismo que el destino
909
  label_copy_target: Destino
910
  notice_issue_done_ratios_updated: Ratios de tareas realizadas actualizados.
911
  error_workflow_copy_source: Por favor, elija una categoría o rol de origen
912
  label_update_issue_done_ratios: Actualizar ratios de tareas realizadas
913
  setting_start_of_week: Comenzar las semanas en
914
  permission_view_issues: Ver peticiones
915
  label_display_used_statuses_only: Sólo mostrar los estados usados por este tipo de petición
916
  label_revision_id: Revisión %{value}
917
  label_api_access_key: Clave de acceso de la API
918
  label_api_access_key_created_on: Clave de acceso de la API creada hace %{value}
919
  label_feeds_access_key: Clave de acceso RSS
920
  notice_api_access_key_reseted: Clave de acceso a la API regenerada.
921
  setting_rest_api_enabled: Activar servicio web REST
922
  label_missing_api_access_key: Clave de acceso a la API ausente
923
  label_missing_feeds_access_key: Clave de accesso RSS ausente
924
  button_show: Mostrar
925
  text_line_separated: Múltiples valores permitidos (un valor en cada línea).
926
  setting_mail_handler_body_delimiters: Truncar correos tras una de estas líneas
927
  permission_add_subprojects: Crear subproyectos
928
  label_subproject_new: Nuevo subproyecto
929
  text_own_membership_delete_confirmation: |-
930
    Está a punto de eliminar algún o todos sus permisos y podría perder la posibilidad de modificar este proyecto tras hacerlo.
931
    ¿Está seguro de querer continuar?
932
  label_close_versions: Cerrar versiones completadas
933
  label_board_sticky: Pegajoso
934
  label_board_locked: Bloqueado
935
  permission_export_wiki_pages: Exportar páginas wiki
936
  setting_cache_formatted_text: Cachear texto formateado
937
  permission_manage_project_activities: Gestionar actividades del proyecto
938
  error_unable_delete_issue_status: Fue imposible eliminar el estado de la petición
939
  label_profile: Perfil
940
  permission_manage_subtasks: Gestionar subtareas
941
  field_parent_issue: Tarea padre
942
  label_subtask_plural: Subtareas
943
  label_project_copy_notifications: Enviar notificaciones por correo electrónico durante la copia del proyecto
944
  error_can_not_delete_custom_field: Fue imposible eliminar el campo personalizado
945
  error_unable_to_connect: Fue imposible conectar con (%{value})
946
  error_can_not_remove_role: Este rol está en uso y no puede ser eliminado.
947
  error_can_not_delete_tracker: Este tipo contiene peticiones y no puede ser eliminado.
948
  field_principal: Principal
949
  label_my_page_block: Bloque Mi página
950
  notice_failed_to_save_members: "Fallo al guardar miembro(s): %{errors}."
951
  text_zoom_out: Alejar
952
  text_zoom_in: Acercar
953
  notice_unable_delete_time_entry: Fue imposible eliminar la entrada de tiempo dedicado.
954
  label_overall_spent_time: Tiempo total dedicado
955
  field_time_entries: Log time
956
  project_module_gantt: Gantt
957
  project_module_calendar: Calendario
958
  button_edit_associated_wikipage: "Editar paginas Wiki asociadas: %{page_title}"
959
  text_are_you_sure_with_children: ¿Borrar peticiones y todas sus peticiones hijas?
960
  field_text: Campo de texto
961
  label_user_mail_option_only_owner: Solo para objetos que soy propietario
962
  setting_default_notification_option: Opcion de notificacion por defecto
963
  label_user_mail_option_only_my_events: Solo para objetos que soy seguidor o estoy involucrado
964
  label_user_mail_option_only_assigned: Solo para objetos que estoy asignado
965
  label_user_mail_option_none: Sin eventos
966
  field_member_of_group: Asignado al grupo
967
  field_assigned_to_role: Asignado al perfil
968
  notice_not_authorized_archived_project: El proyecto al que intenta acceder ha sido archivado.
969
  label_principal_search: "Buscar por usuario o grupo:"
970
  label_user_search: "Buscar por usuario:"
971
  field_visible: Visible
972
  setting_emails_header: Encabezado de Correos
973

    
974
  setting_commit_logtime_activity_id: Actividad de los tiempos registrados
975
  text_time_logged_by_changeset: Aplicado en los cambios %{value}.
976
  setting_commit_logtime_enabled: Habilitar registro de horas
977
  notice_gantt_chart_truncated: Se recortó el diagrama porque excede el número máximo de elementos que pueden ser mostrados (%{max})
978
  setting_gantt_items_limit: Número máximo de elementos mostrados en el diagrama de Gantt
979
  field_warn_on_leaving_unsaved: Avisarme cuando vaya a abandonar una página con texto no guardado
980
  text_warn_on_leaving_unsaved: Esta página contiene texto no guardado y si la abandona sus cambios se perderán
981
  label_my_queries: Mis consultas personalizadas
982
  text_journal_changed_no_detail: "Se actualizó %{label}"
983
  label_news_comment_added: Comentario añadido a noticia
984
  button_expand_all: Expandir todo
985
  button_collapse_all: Contraer todo
986
  label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Transiciones adicionales permitidas cuando la petición está asignada al usuario
987
  label_additional_workflow_transitions_for_author: Transiciones adicionales permitidas cuando el usuario es autor de la petición
988
  label_bulk_edit_selected_time_entries: Editar en bloque las horas seleccionadas
989
  text_time_entries_destroy_confirmation: ¿Está seguro de querer eliminar (la hora seleccionada/las horas seleccionadas)?
990
  label_role_anonymous: Anónimo
991
  label_role_non_member: No miembro
992
  label_issue_note_added: Nota añadida
993
  label_issue_status_updated: Estado actualizado
994
  label_issue_priority_updated: Prioridad actualizada
995
  label_issues_visibility_own: Peticiones creadas por el usuario o asignadas a él
996
  field_issues_visibility: Visibilidad de las peticiones
997
  label_issues_visibility_all: Todas las peticiones
998
  permission_set_own_issues_private: Poner las peticiones propias como públicas o privadas
999
  field_is_private: Privada
1000
  permission_set_issues_private: Poner peticiones como públicas o privadas
1001
  label_issues_visibility_public: Todas las peticiones no privadas
1002
  text_issues_destroy_descendants_confirmation: Se procederá a borrar también %{count} subtarea(s).
1003
  field_commit_logs_encoding: Codificación de los mensajes de commit
1004
  field_scm_path_encoding: Codificación de las rutas
1005
  text_scm_path_encoding_note: "Por defecto: UTF-8"
1006
  field_path_to_repository: Ruta al repositorio
1007
  field_root_directory: Directorio raíz
1008
  field_cvs_module: Módulo
1009
  field_cvsroot: CVSROOT
1010
  text_mercurial_repository_note: Repositorio local (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
1011
  text_scm_command: Orden
1012
  text_scm_command_version: Versión
1013
  label_git_report_last_commit: Informar del último commit para ficheros y directorios
1014
  text_scm_config: Puede configurar las órdenes de cada scm en configuration/configuration.yml. Por favor, reinicie la aplicación después de editarlo
1015
  text_scm_command_not_available: La orden para el Scm no está disponible. Por favor, compruebe la configuración en el panel de administración.
1016
  notice_issue_successful_create: Petición %{id} creada.
1017
  label_between: entre
1018
  setting_issue_group_assignment: Permitir asignar peticiones a grupos
1019
  label_diff: diferencias
1020
  text_git_repository_note: El repositorio es básico y local (p.e. /gitrepo, c:\gitrepo)
1021
  description_query_sort_criteria_direction: Dirección de ordenación
1022
  description_project_scope: Ámbito de búsqueda
1023
  description_filter: Filtro
1024
  description_user_mail_notification: Configuración de notificaciones por correo
1025
  description_date_from: Introduzca la fecha de inicio
1026
  description_message_content: Contenido del mensaje
1027
  description_available_columns: Columnas disponibles
1028
  description_date_range_interval: Elija el rango seleccionando la fecha de inicio y fin
1029
  description_issue_category_reassign: Elija la categoría de la petición
1030
  description_search: Campo de búsqueda
1031
  description_notes: Notas
1032
  description_date_range_list: Elija el rango en la lista
1033
  description_choose_project: Proyectos
1034
  description_date_to: Introduzca la fecha fin
1035
  description_query_sort_criteria_attribute: Atributo de ordenación
1036
  description_wiki_subpages_reassign: Elija la nueva página padre
1037
  description_selected_columns: Columnas seleccionadas
1038
  label_parent_revision: Padre
1039
  label_child_revision: Hijo
1040
  setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
1041
  button_edit_section: Edit this section
1042
  setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
1043
  description_all_columns: Todas las columnas
1044
  button_export: Exportar
1045
  label_export_options: "%{export_format} opciones de exportación"
1046
  error_attachment_too_big: Este fichero no se puede adjuntar porque excede el tamaño máximo de fichero (%{max_size})