Chris@0: nl: Chris@14: direction: ltr Chris@0: date: Chris@0: formats: Chris@0: # Use the strftime parameters for formats. Chris@0: # When no format has been given, it uses default. Chris@0: # You can provide other formats here if you like! Chris@0: default: "%Y-%m-%d" Chris@0: short: "%b %d" Chris@0: long: "%B %d, %Y" Chris@0: Chris@0: day_names: [Zondag, Maandag, Dinsdag, Woensdag, Donderdag, Vrijdag, Zaterdag] Chris@0: abbr_day_names: [Zo, Ma, Di, Woe, Do, Vr, Zat] Chris@0: Chris@0: # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month Chris@0: month_names: [~, Januari, Februari, Maart, April, Mei, Juni, Juli, Augustus, September, Oktober, November, December] Chris@0: abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, Mei, Jun, Jul, Aug, Sep, Okt, Nov, Dec] Chris@0: # Used in date_select and datime_select. Chris@0: order: [ :year, :month, :day ] Chris@0: Chris@0: time: Chris@0: formats: Chris@0: default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z" Chris@0: time: "%H:%M" Chris@0: short: "%d %b %H:%M" Chris@0: long: "%B %d, %Y %H:%M" Chris@0: am: "am" Chris@0: pm: "pm" Chris@0: Chris@0: datetime: Chris@0: distance_in_words: Chris@0: half_a_minute: "halve minuut" Chris@0: less_than_x_seconds: Chris@0: one: "minder dan een seconde" Chris@0: other: "mindera dan {{count}} seconden" Chris@0: x_seconds: Chris@0: one: "1 seconde" Chris@0: other: "{{count}} seconden" Chris@0: less_than_x_minutes: Chris@0: one: "minder dan een minuut" Chris@0: other: "minder dan {{count}} minuten" Chris@0: x_minutes: Chris@0: one: "1 minuut" Chris@0: other: "{{count}} minuten" Chris@0: about_x_hours: Chris@0: one: "ongeveer 1 uur" Chris@0: other: "ongeveer {{count}} uren" Chris@0: x_days: Chris@0: one: "1 dag" Chris@0: other: "{{count}} dagen" Chris@0: about_x_months: Chris@0: one: "ongeveer 1 maand" Chris@0: other: "ongeveer {{count}} maanden" Chris@0: x_months: Chris@0: one: "1 maand" Chris@0: other: "{{count}} maanden" Chris@0: about_x_years: Chris@0: one: "ongeveer 1 jaar" Chris@0: other: "ongeveer {{count}} jaren" Chris@0: over_x_years: Chris@0: one: "over 1 jaar" Chris@0: other: "over {{count}} jaren" Chris@0: almost_x_years: Chris@0: one: "almost 1 year" Chris@0: other: "almost {{count}} years" Chris@0: Chris@14: number: Chris@14: format: Chris@14: separator: "." Chris@14: delimiter: "" Chris@14: precision: 3 Chris@0: human: Chris@0: format: Chris@0: precision: 1 Chris@0: delimiter: "" Chris@0: storage_units: Chris@0: format: "%n %u" Chris@0: units: Chris@0: kb: KB Chris@0: tb: TB Chris@0: gb: GB Chris@0: byte: Chris@0: one: Byte Chris@0: other: Bytes Chris@0: mb: MB Chris@0: Chris@0: # Used in array.to_sentence. Chris@0: support: Chris@0: array: Chris@0: sentence_connector: "en" Chris@0: skip_last_comma: false Chris@0: Chris@0: activerecord: Chris@0: errors: Chris@0: messages: Chris@0: inclusion: "staat niet in de lijst" Chris@0: exclusion: "is gereserveerd" Chris@0: invalid: "is ongeldig" Chris@0: confirmation: "komt niet overeen met bevestiging" Chris@0: accepted: "moet geaccepteerd worden" Chris@0: empty: "mag niet leeg zijn" Chris@0: blank: "mag niet blanco zijn" Chris@0: too_long: "is te lang" Chris@0: too_short: "is te kort" Chris@0: wrong_length: "heeft een onjuiste lengte" Chris@0: taken: "is al in gebruik" Chris@0: not_a_number: "is geen getal" Chris@0: not_a_date: "is geen valide datum" Chris@0: greater_than: "moet groter zijn dan {{count}}" Chris@0: greater_than_or_equal_to: "moet groter zijn of gelijk zijn aan {{count}}" Chris@0: equal_to: "moet gelijk zijn aan {{count}}" Chris@0: less_than: "moet minder zijn dan {{count}}" Chris@0: less_than_or_equal_to: "moet minder dan of gelijk zijn aan {{count}}" Chris@0: odd: "moet oneven zijn" Chris@0: even: "moet even zijn" Chris@0: greater_than_start_date: "moet na de startdatum liggen" Chris@0: not_same_project: "hoort niet bij hetzelfde project" Chris@0: circular_dependency: "Deze relatie zou een circulaire afhankelijkheid tot gevolg hebben" Chris@0: Chris@0: actionview_instancetag_blank_option: Selecteer Chris@0: Chris@0: button_activate: Activeer Chris@0: button_add: Voeg toe Chris@0: button_annotate: Annoteer Chris@0: button_apply: Pas toe Chris@0: button_archive: Archiveer Chris@0: button_back: Terug Chris@0: button_cancel: Annuleer Chris@0: button_change: Wijzig Chris@0: button_change_password: Wijzig wachtwoord Chris@0: button_check_all: Selecteer alle Chris@0: button_clear: Leeg maken Chris@0: button_configure: Configureer Chris@0: button_copy: Kopiëer Chris@0: button_create: Maak Chris@0: button_delete: Verwijder Chris@0: button_download: Download Chris@0: button_edit: Bewerk Chris@0: button_list: Lijst Chris@0: button_lock: Sluit Chris@0: button_log_time: Log tijd Chris@0: button_login: Inloggen Chris@0: button_move: Verplaatsen Chris@0: button_quote: Citaat Chris@0: button_rename: Hernoemen Chris@0: button_reply: Antwoord Chris@0: button_reset: Reset Chris@0: button_rollback: Rollback naar deze versie Chris@0: button_save: Bewaren Chris@0: button_sort: Sorteer Chris@0: button_submit: Toevoegen Chris@0: button_test: Test Chris@0: button_unarchive: Dearchiveer Chris@0: button_uncheck_all: Deselecteer alle Chris@0: button_unlock: Open Chris@0: button_unwatch: Niet meer monitoren Chris@0: button_update: Update Chris@0: button_view: Bekijken Chris@0: button_watch: Monitor Chris@0: default_activity_design: Ontwerp Chris@0: default_activity_development: Ontwikkeling Chris@0: default_doc_category_tech: Technische documentatie Chris@0: default_doc_category_user: Gebruikersdocumentatie Chris@0: default_issue_status_in_progress: In Progress Chris@0: default_issue_status_closed: Gesloten Chris@0: default_issue_status_feedback: Terugkoppeling Chris@0: default_issue_status_new: Nieuw Chris@0: default_issue_status_rejected: Afgewezen Chris@0: default_issue_status_resolved: Opgelost Chris@0: default_priority_high: Hoog Chris@0: default_priority_immediate: Onmiddellijk Chris@0: default_priority_low: Laag Chris@0: default_priority_normal: Normaal Chris@0: default_priority_urgent: Spoed Chris@0: default_role_developer: Ontwikkelaar Chris@0: default_role_manager: Manager Chris@0: default_role_reporter: Rapporteur Chris@0: default_tracker_bug: Bug Chris@0: default_tracker_feature: Feature Chris@0: default_tracker_support: Support Chris@0: enumeration_activities: Activiteiten (tijdtracking) Chris@0: enumeration_doc_categories: Documentcategorieën Chris@0: enumeration_issue_priorities: Issueprioriteiten Chris@0: error_can_t_load_default_data: "De standaard configuratie kon niet worden geladen: {{value}}" Chris@0: error_issue_not_found_in_project: 'Deze issue is niet gevonden of behoort niet toe tot dit project.' Chris@0: error_scm_annotate: "Er kan geen commentaar toegevoegd worden." Chris@0: error_scm_command_failed: "Er trad een fout op tijdens de poging om verbinding te maken met de repository: {{value}}" Chris@0: error_scm_not_found: "Deze ingang of revisie bestaat niet in de repository." Chris@0: field_account: Account Chris@0: field_activity: Activiteit Chris@0: field_admin: Beheerder Chris@0: field_assignable: Issues kunnen toegewezen worden aan deze rol Chris@0: field_assigned_to: Toegewezen aan Chris@0: field_attr_firstname: Voornaam attribuut Chris@0: field_attr_lastname: Achternaam attribuut Chris@0: field_attr_login: Login attribuut Chris@0: field_attr_mail: E-mail attribuut Chris@0: field_auth_source: Authenticatiemethode Chris@0: field_author: Auteur Chris@0: field_base_dn: Base DN Chris@0: field_category: Categorie Chris@0: field_column_names: Kolommen Chris@0: field_comments: Commentaar Chris@0: field_comments_sorting: Commentaar weergeven Chris@0: field_created_on: Aangemaakt Chris@0: field_default_value: Standaardwaarde Chris@0: field_delay: Vertraging Chris@0: field_description: Beschrijving Chris@0: field_done_ratio: % Gereed Chris@0: field_downloads: Downloads Chris@0: field_due_date: Verwachte datum gereed Chris@0: field_effective_date: Datum Chris@0: field_estimated_hours: Geschatte tijd Chris@0: field_field_format: Formaat Chris@0: field_filename: Bestand Chris@0: field_filesize: Grootte Chris@0: field_firstname: Voornaam Chris@0: field_fixed_version: Versie Chris@0: field_hide_mail: Verberg mijn e-mailadres Chris@0: field_homepage: Homepage Chris@0: field_host: Host Chris@0: field_hours: Uren Chris@0: field_identifier: Identificatiecode Chris@0: field_is_closed: Issue gesloten Chris@0: field_is_default: Standaard Chris@0: field_is_filter: Gebruikt als een filter Chris@0: field_is_for_all: Voor alle projecten Chris@0: field_is_in_roadmap: Issues weergegeven in roadmap Chris@0: field_is_public: Publiek Chris@0: field_is_required: Verplicht Chris@0: field_issue: Issue Chris@0: field_issue_to: Gerelateerd issue Chris@0: field_language: Taal Chris@0: field_last_login_on: Laatste bezoek Chris@0: field_lastname: Achternaam Chris@0: field_login: Inloggen Chris@0: field_mail: E-mail Chris@0: field_mail_notification: Mail mededelingen Chris@0: field_max_length: Maximale lengte Chris@0: field_min_length: Minimale lengte Chris@0: field_name: Naam Chris@0: field_new_password: Nieuw wachtwoord Chris@0: field_notes: Notities Chris@0: field_onthefly: On-the-fly aanmaken van een gebruiker Chris@0: field_parent: Subproject van Chris@0: field_parent_title: Bovenliggende pagina Chris@0: field_password: Wachtwoord Chris@0: field_password_confirmation: Bevestigen Chris@0: field_port: Port Chris@0: field_possible_values: Mogelijke waarden Chris@0: field_priority: Prioriteit Chris@0: field_project: Project Chris@0: field_redirect_existing_links: Verwijs bestaande links door Chris@0: field_regexp: Reguliere expressie Chris@0: field_role: Rol Chris@0: field_searchable: Doorzoekbaar Chris@0: field_spent_on: Datum Chris@0: field_start_date: Startdatum Chris@0: field_start_page: Startpagina Chris@0: field_status: Status Chris@0: field_subject: Onderwerp Chris@0: field_subproject: Subproject Chris@0: field_summary: Samenvatting Chris@0: field_time_zone: Tijdzone Chris@0: field_title: Titel Chris@0: field_tracker: Tracker Chris@0: field_type: Type Chris@0: field_updated_on: Gewijzigd Chris@0: field_url: URL Chris@0: field_user: Gebruiker Chris@0: field_value: Waarde Chris@0: field_version: Versie Chris@0: general_csv_decimal_separator: '.' Chris@0: general_csv_encoding: ISO-8859-1 Chris@0: general_csv_separator: ',' Chris@0: general_first_day_of_week: '7' Chris@0: general_lang_name: 'Nederlands' Chris@0: general_pdf_encoding: ISO-8859-1 Chris@0: general_text_No: 'Nee' Chris@0: general_text_Yes: 'Ja' Chris@0: general_text_no: 'nee' Chris@0: general_text_yes: 'ja' Chris@0: gui_validation_error: 1 fout Chris@0: gui_validation_error_plural: "{{count}} fouten" Chris@0: label_activity: Activiteit Chris@0: label_add_another_file: Ander bestand toevoegen Chris@0: label_add_note: Voeg een notitie toe Chris@0: label_added: toegevoegd Chris@0: label_added_time_by: "Toegevoegd door {{author}} {{age}} geleden" Chris@0: label_administration: Administratie Chris@0: label_age: Leeftijd Chris@0: label_ago: dagen geleden Chris@0: label_all: alle Chris@0: label_all_time: alles Chris@0: label_all_words: Alle woorden Chris@0: label_and_its_subprojects: "{{value}} en zijn subprojecten." Chris@0: label_applied_status: Toegekende status Chris@0: label_assigned_to_me_issues: Aan mij toegewezen issues Chris@0: label_associated_revisions: Geassociëerde revisies Chris@0: label_attachment: Bestand Chris@0: label_attachment_delete: Verwijder bestand Chris@0: label_attachment_new: Nieuw bestand Chris@0: label_attachment_plural: Bestanden Chris@0: label_attribute: Attribuut Chris@0: label_attribute_plural: Attributen Chris@0: label_auth_source: Authenticatiemodus Chris@0: label_auth_source_new: Nieuwe authenticatiemodus Chris@0: label_auth_source_plural: Authenticatiemodi Chris@0: label_authentication: Authenticatie Chris@0: label_blocked_by: geblokkeerd door Chris@0: label_blocks: blokkeert Chris@0: label_board: Forum Chris@0: label_board_new: Nieuw forum Chris@0: label_board_plural: Forums Chris@0: label_boolean: Boolean Chris@0: label_browse: Blader Chris@0: label_bulk_edit_selected_issues: Bewerk geselecteerde issues in bulk Chris@0: label_calendar: Kalender Chris@0: label_change_plural: Wijzigingen Chris@0: label_change_properties: Eigenschappen wijzigen Chris@0: label_change_status: Wijzig status Chris@0: label_change_view_all: Bekijk alle wijzigingen Chris@0: label_changes_details: Details van alle wijzigingen Chris@0: label_changeset_plural: Changesets Chris@0: label_chronological_order: In chronologische volgorde Chris@0: label_closed_issues: gesloten Chris@0: label_closed_issues_plural: gesloten Chris@0: label_x_open_issues_abbr_on_total: Chris@0: zero: 0 open / {{total}} Chris@0: one: 1 open / {{total}} Chris@0: other: "{{count}} open / {{total}}" Chris@0: label_x_open_issues_abbr: Chris@0: zero: 0 open Chris@0: one: 1 open Chris@0: other: "{{count}} open" Chris@0: label_x_closed_issues_abbr: Chris@0: zero: 0 closed Chris@0: one: 1 closed Chris@0: other: "{{count}} closed" Chris@0: label_comment: Commentaar Chris@0: label_comment_add: Voeg commentaar toe Chris@0: label_comment_added: Commentaar toegevoegd Chris@0: label_comment_delete: Verwijder commentaar Chris@0: label_comment_plural: Commentaar Chris@0: label_x_comments: Chris@0: zero: no comments Chris@0: one: 1 comment Chris@0: other: "{{count}} comments" Chris@0: label_commits_per_author: Commits per auteur Chris@0: label_commits_per_month: Commits per maand Chris@0: label_confirmation: Bevestiging Chris@0: label_contains: bevat Chris@0: label_copied: gekopieerd Chris@0: label_copy_workflow_from: Kopieer workflow van Chris@0: label_current_status: Huidige status Chris@0: label_current_version: Huidige versie Chris@0: label_custom_field: Specifiek veld Chris@0: label_custom_field_new: Nieuw specifiek veld Chris@0: label_custom_field_plural: Specifieke velden Chris@0: label_date: Datum Chris@0: label_date_from: Van Chris@0: label_date_range: Datumbereik Chris@0: label_date_to: Tot Chris@0: label_day_plural: dagen Chris@0: label_default: Standaard Chris@0: label_default_columns: Standaard kolommen. Chris@0: label_deleted: verwijderd Chris@0: label_details: Details Chris@0: label_diff_inline: inline Chris@0: label_diff_side_by_side: naast elkaar Chris@0: label_disabled: uitgeschakeld Chris@0: label_display_per_page: "Per pagina: {{value}}" Chris@0: label_document: Document Chris@0: label_document_added: Document toegevoegd Chris@0: label_document_new: Nieuw document Chris@0: label_document_plural: Documenten Chris@0: label_download: "{{count}} Download" Chris@0: label_download_plural: "{{count}} Downloads" Chris@0: label_downloads_abbr: D/L Chris@0: label_duplicated_by: gedupliceerd door Chris@0: label_duplicates: dupliceert Chris@0: label_end_to_end: eind tot eind Chris@0: label_end_to_start: eind tot start Chris@0: label_enumeration_new: Nieuwe waarde Chris@0: label_enumerations: Enumeraties Chris@0: label_environment: Omgeving Chris@0: label_equals: is gelijk Chris@0: label_example: Voorbeeld Chris@0: label_export_to: Exporteer naar Chris@0: label_f_hour: "{{value}} uur" Chris@0: label_f_hour_plural: "{{value}} uren" Chris@0: label_feed_plural: Feeds Chris@0: label_feeds_access_key_created_on: "RSS toegangssleutel {{value}} geleden gemaakt." Chris@0: label_file_added: Bericht toegevoegd Chris@0: label_file_plural: Bestanden Chris@0: label_filter_add: Voeg filter toe Chris@0: label_filter_plural: Filters Chris@0: label_float: Float Chris@0: label_follows: volgt op Chris@0: label_gantt: Gantt Chris@0: label_general: Algemeen Chris@0: label_generate_key: Genereer een sleutel Chris@0: label_help: Help Chris@0: label_history: Geschiedenis Chris@0: label_home: Home Chris@0: label_in: in Chris@0: label_in_less_than: in minder dan Chris@0: label_in_more_than: in meer dan Chris@0: label_incoming_emails: Inkomende e-mail Chris@0: label_index_by_date: Indexeer op datum Chris@0: label_index_by_title: Indexeer op titel Chris@0: label_information: Informatie Chris@0: label_information_plural: Informatie Chris@0: label_integer: Integer Chris@0: label_internal: Intern Chris@0: label_issue: Issue Chris@0: label_issue_added: Issue toegevoegd Chris@0: label_issue_category: Issuecategorie Chris@0: label_issue_category_new: Nieuwe categorie Chris@0: label_issue_category_plural: Issuecategorieën Chris@0: label_issue_new: Nieuw issue Chris@0: label_issue_plural: Issues Chris@0: label_issue_status: Issuestatus Chris@0: label_issue_status_new: Nieuwe status Chris@0: label_issue_status_plural: Issue statussen Chris@0: label_issue_tracking: Issue-tracking Chris@0: label_issue_updated: Issue bijgewerkt Chris@0: label_issue_view_all: Bekijk alle issues Chris@0: label_issue_watchers: Monitoren Chris@0: label_issues_by: "Issues door {{value}}" Chris@0: label_jump_to_a_project: Ga naar een project... Chris@0: label_language_based: Taal gebaseerd Chris@0: label_last_changes: "laatste {{count}} wijzigingen" Chris@0: label_last_login: Laatste bezoek Chris@0: label_last_month: laatste maand Chris@0: label_last_n_days: "{{count}} dagen geleden" Chris@0: label_last_week: vorige week Chris@0: label_latest_revision: Meest recente revisie Chris@0: label_latest_revision_plural: Meest recente revisies Chris@0: label_ldap_authentication: LDAP authenticatie Chris@0: label_less_than_ago: minder dan x dagen geleden Chris@0: label_list: Lijst Chris@0: label_loading: Laden... Chris@0: label_logged_as: Ingelogd als Chris@0: label_login: Inloggen Chris@0: label_logout: Uitloggen Chris@0: label_max_size: Maximumgrootte Chris@0: label_me: mij Chris@0: label_member: Lid Chris@0: label_member_new: Nieuw lid Chris@0: label_member_plural: Leden Chris@0: label_message_last: Laatste bericht Chris@0: label_message_new: Nieuw bericht Chris@0: label_message_plural: Berichten Chris@0: label_message_posted: Bericht toegevoegd Chris@0: label_min_max_length: Min-max lengte Chris@0: label_modification: "{{count}} wijziging" Chris@0: label_modification_plural: "{{count}} wijzigingen" Chris@0: label_modified: gewijzigd Chris@0: label_module_plural: Modules Chris@0: label_month: Maand Chris@0: label_months_from: maanden vanaf Chris@0: label_more: Meer Chris@0: label_more_than_ago: meer dan x dagen geleden Chris@0: label_my_account: Mijn account Chris@0: label_my_page: Mijn pagina Chris@0: label_my_projects: Mijn projecten Chris@0: label_new: Nieuw Chris@0: label_new_statuses_allowed: Nieuwe toegestane statussen Chris@0: label_news: Nieuws Chris@0: label_news_added: Nieuws toegevoegd Chris@0: label_news_latest: Laatste nieuws Chris@0: label_news_new: Voeg nieuws toe Chris@0: label_news_plural: Nieuws Chris@0: label_news_view_all: Bekijk al het nieuws Chris@0: label_next: Volgende Chris@0: label_no_change_option: (Geen wijziging) Chris@0: label_no_data: Geen gegevens om te tonen Chris@0: label_nobody: niemand Chris@0: label_none: geen Chris@0: label_not_contains: bevat niet Chris@0: label_not_equals: is niet gelijk Chris@0: label_open_issues: open Chris@0: label_open_issues_plural: open Chris@0: label_optional_description: Optionele beschrijving Chris@0: label_options: Opties Chris@0: label_overall_activity: Activiteit Chris@0: label_overview: Overzicht Chris@0: label_password_lost: Wachtwoord verloren Chris@0: label_per_page: Per pagina Chris@0: label_permissions: Permissies Chris@0: label_permissions_report: Permissierapport Chris@0: label_personalize_page: Personaliseer deze pagina Chris@0: label_planning: Planning Chris@0: label_please_login: Log a.u.b. in Chris@0: label_plugins: Plugins Chris@0: label_precedes: gaat vooraf aan Chris@0: label_preferences: Voorkeuren Chris@0: label_preview: Voorbeeldweergave Chris@0: label_previous: Vorige Chris@0: label_project: Project Chris@0: label_project_all: Alle projecten Chris@0: label_project_latest: Nieuwste projecten Chris@0: label_project_new: Nieuw project Chris@0: label_project_plural: Projecten Chris@0: label_x_projects: Chris@0: zero: no projects Chris@0: one: 1 project Chris@0: other: "{{count}} projects" Chris@0: label_public_projects: Publieke projecten Chris@0: label_query: Eigen zoekvraag Chris@0: label_query_new: Nieuwe zoekvraag Chris@0: label_query_plural: Eigen zoekvragen Chris@0: label_read: Lees... Chris@0: label_register: Registreer Chris@0: label_registered_on: Geregistreerd op Chris@0: label_registration_activation_by_email: accountactivatie per e-mail Chris@0: label_registration_automatic_activation: automatische accountactivatie Chris@0: label_registration_manual_activation: handmatige accountactivatie Chris@0: label_related_issues: Gerelateerde issues Chris@0: label_relates_to: gerelateerd aan Chris@0: label_relation_delete: Verwijder relatie Chris@0: label_relation_new: Nieuwe relatie Chris@0: label_renamed: hernoemd Chris@0: label_reply_plural: Antwoorden Chris@0: label_report: Rapport Chris@0: label_report_plural: Rapporten Chris@0: label_reported_issues: Gemelde issues Chris@0: label_repository: Repository Chris@0: label_repository_plural: Repositories Chris@0: label_result_plural: Resultaten Chris@0: label_reverse_chronological_order: In omgekeerde chronologische volgorde Chris@0: label_revision: Revisie Chris@0: label_revision_plural: Revisies Chris@0: label_roadmap: Roadmap Chris@0: label_roadmap_due_in: "Voldaan in {{value}}" Chris@0: label_roadmap_no_issues: Geen issues voor deze versie Chris@0: label_roadmap_overdue: "{{value}} over tijd" Chris@0: label_role: Rol Chris@0: label_role_and_permissions: Rollen en permissies Chris@0: label_role_new: Nieuwe rol Chris@0: label_role_plural: Rollen Chris@0: label_scm: SCM Chris@0: label_search: Zoeken Chris@0: label_search_titles_only: Enkel titels doorzoeken Chris@0: label_send_information: Stuur accountinformatie naar de gebruiker Chris@0: label_send_test_email: Stuur een test e-mail Chris@0: label_settings: Instellingen Chris@0: label_show_completed_versions: Toon afgeronde versies Chris@0: label_sort_by: "Sorteer op {{value}}" Chris@0: label_sort_higher: Verplaats naar boven Chris@0: label_sort_highest: Verplaats naar begin Chris@0: label_sort_lower: Verplaats naar beneden Chris@0: label_sort_lowest: Verplaats naar eind Chris@0: label_spent_time: Gespendeerde tijd Chris@0: label_start_to_end: start tot eind Chris@0: label_start_to_start: start tot start Chris@0: label_statistics: Statistieken Chris@0: label_stay_logged_in: Blijf ingelogd Chris@0: label_string: Tekst Chris@0: label_subproject_plural: Subprojecten Chris@0: label_text: Lange tekst Chris@0: label_theme: Thema Chris@0: label_this_month: deze maand Chris@0: label_this_week: deze week Chris@0: label_this_year: dit jaar Chris@0: label_time_tracking: Tijdregistratie bijhouden Chris@0: label_today: vandaag Chris@0: label_topic_plural: Onderwerpen Chris@0: label_total: Totaal Chris@0: label_tracker: Tracker Chris@0: label_tracker_new: Nieuwe tracker Chris@0: label_tracker_plural: Trackers Chris@0: label_updated_time: "{{value}} geleden bijgewerkt" Chris@0: label_updated_time_by: "{{age}} geleden bijgewerkt door {{author}}" Chris@0: label_used_by: Gebruikt door Chris@0: label_user: Gebruiker Chris@0: label_user_activity: "{{value}}'s activiteit" Chris@14: label_user_mail_no_self_notified: "Ik wil niet op de hoogte gehouden worden van wijzigingen die ik zelf maak." Chris@0: label_user_mail_option_all: "Bij elk gebeurtenis in al mijn projecten..." Chris@0: label_user_mail_option_none: "Alleen in de dingen die ik monitor of in betrokken ben" Chris@0: label_user_mail_option_selected: "Enkel bij elke gebeurtenis op het geselecteerde project..." Chris@0: label_user_new: Nieuwe gebruiker Chris@0: label_user_plural: Gebruikers Chris@0: label_version: Versie Chris@0: label_version_new: Nieuwe versie Chris@0: label_version_plural: Versies Chris@0: label_view_diff: Bekijk verschillen Chris@0: label_view_revisions: Bekijk revisies Chris@0: label_watched_issues: Gemonitorde issues Chris@0: label_week: Week Chris@0: label_wiki: Wiki Chris@0: label_wiki_edit: Wiki edit Chris@0: label_wiki_edit_plural: Wiki edits Chris@0: label_wiki_page: Wikipagina Chris@0: label_wiki_page_plural: Wikipagina's Chris@0: label_workflow: Workflow Chris@0: label_year: Jaar Chris@0: label_yesterday: gisteren Chris@0: mail_body_account_activation_request: "Een nieuwe gebruiker ({{value}}) is geregistreerd. Zijn account wacht op uw akkoord:" Chris@0: mail_body_account_information: Uw account gegevens Chris@0: mail_body_account_information_external: "U kunt uw account ({{value}}) gebruiken om in te loggen." Chris@0: mail_body_lost_password: 'Gebruik de volgende link om uw wachtwoord te wijzigen:' Chris@0: mail_body_register: 'Gebruik de volgende link om uw account te activeren:' Chris@0: mail_body_reminder: "{{count}} issue(s) die aan u toegewezen zijn en voldaan moeten zijn in de komende {{days}} dagen:" Chris@0: mail_subject_account_activation_request: "{{value}} accountactivatieverzoek" Chris@0: mail_subject_lost_password: "uw {{value}} wachtwoord" Chris@0: mail_subject_register: "uw {{value}} accountactivatie" Chris@14: mail_subject_reminder: "{{count}} issue(s) die voldaan moeten zijn in de komende {{days}} dagen." Chris@0: notice_account_activated: uw account is geactiveerd. u kunt nu inloggen. Chris@0: notice_account_invalid_creditentials: Incorrecte gebruikersnaam of wachtwoord Chris@0: notice_account_lost_email_sent: Er is een e-mail naar u verstuurd met instructies over het kiezen van een nieuw wachtwoord. Chris@0: notice_account_password_updated: Wachtwoord is met succes gewijzigd Chris@0: notice_account_pending: "Uw account is aangemaakt, maar wacht nog op goedkeuring van de beheerder." Chris@0: notice_account_register_done: Account is met succes aangemaakt. Chris@0: notice_account_unknown_email: Onbekende gebruiker. Chris@0: notice_account_updated: Account is met succes gewijzigd Chris@0: notice_account_wrong_password: Incorrect wachtwoord Chris@0: notice_can_t_change_password: Dit account gebruikt een externe bron voor authenticatie. Het is niet mogelijk om het wachtwoord te veranderen. Chris@0: notice_default_data_loaded: Standaard configuratie succesvol geladen. Chris@0: notice_email_error: "Er is een fout opgetreden tijdens het versturen van ({{value}})" Chris@0: notice_email_sent: "Een e-mail werd verstuurd naar {{value}}" Chris@0: notice_failed_to_save_issues: "Fout bij bewaren van {{count}} issue(s) ({{total}} geselecteerd): {{ids}}." Chris@0: notice_feeds_access_key_reseted: Je RSS toegangssleutel werd gereset. Chris@0: notice_file_not_found: De pagina die u probeerde te benaderen bestaat niet of is verwijderd. Chris@0: notice_locking_conflict: De gegevens zijn gewijzigd door een andere gebruiker. Chris@0: notice_no_issue_selected: "Er is geen issue geselecteerd. Selecteer de issue die u wilt bewerken." Chris@0: notice_not_authorized: Het is u niet toegestaan deze pagina te raadplegen. Chris@0: notice_successful_connection: Verbinding succesvol. Chris@0: notice_successful_create: Succesvol aangemaakt. Chris@0: notice_successful_delete: Succesvol verwijderd. Chris@0: notice_successful_update: Wijzigen succesvol. Chris@0: notice_unable_delete_version: Niet mogelijk om deze versie te verwijderen. Chris@0: permission_add_issue_notes: Voeg notities toe Chris@0: permission_add_issue_watchers: Voeg monitors toe Chris@0: permission_add_issues: Voeg issues toe Chris@0: permission_add_messages: Voeg berichten toe Chris@0: permission_browse_repository: Repository doorbladeren Chris@0: permission_comment_news: Nieuws commentaar geven Chris@0: permission_commit_access: Commit toegang Chris@0: permission_delete_issues: Issues verwijderen Chris@0: permission_delete_messages: Berichten verwijderen Chris@0: permission_delete_own_messages: Eigen berichten verwijderen Chris@0: permission_delete_wiki_pages: Wiki pagina's verwijderen Chris@0: permission_delete_wiki_pages_attachments: Bijlagen verwijderen Chris@0: permission_edit_issue_notes: Notities bewerken Chris@0: permission_edit_issues: Issues bewerken Chris@0: permission_edit_messages: Berichten bewerken Chris@0: permission_edit_own_issue_notes: Eigen notities bewerken Chris@0: permission_edit_own_messages: Eigen berichten bewerken Chris@0: permission_edit_own_time_entries: Eigen tijdlogboek bewerken Chris@0: permission_edit_project: Project bewerken Chris@0: permission_edit_time_entries: Tijdlogboek bewerken Chris@0: permission_edit_wiki_pages: Wiki pagina's bewerken Chris@0: permission_log_time: Gespendeerde tijd loggen Chris@0: permission_manage_boards: Forums beheren Chris@0: permission_manage_categories: Issue-categorieën beheren Chris@0: permission_manage_documents: Documenten beheren Chris@0: permission_manage_files: Bestanden beheren Chris@0: permission_manage_issue_relations: Issuerelaties beheren Chris@0: permission_manage_members: Leden beheren Chris@0: permission_manage_news: Nieuws beheren Chris@0: permission_manage_public_queries: Publieke queries beheren Chris@0: permission_manage_repository: Repository beheren Chris@0: permission_manage_versions: Versiebeheer Chris@0: permission_manage_wiki: Wikibeheer Chris@0: permission_move_issues: Issues verplaatsen Chris@0: permission_protect_wiki_pages: Wikipagina's beschermen Chris@0: permission_rename_wiki_pages: Wikipagina's hernoemen Chris@0: permission_save_queries: Queries opslaan Chris@0: permission_select_project_modules: Project modules selecteren Chris@0: permission_view_calendar: Kalender bekijken Chris@0: permission_view_changesets: Changesets bekijken Chris@0: permission_view_documents: Documenten bekijken Chris@0: permission_view_files: Bestanden bekijken Chris@0: permission_view_gantt: Gantt grafiek bekijken Chris@0: permission_view_issue_watchers: Monitorlijst bekijken Chris@0: permission_view_messages: Berichten bekijken Chris@0: permission_view_time_entries: Gespendeerde tijd bekijken Chris@0: permission_view_wiki_edits: Wikihistorie bekijken Chris@0: permission_view_wiki_pages: Wikipagina's bekijken Chris@0: project_module_boards: Forums Chris@0: project_module_documents: Documenten Chris@0: project_module_files: Bestanden Chris@0: project_module_issue_tracking: Issue tracking Chris@0: project_module_news: Nieuws Chris@0: project_module_repository: Repository Chris@0: project_module_time_tracking: Tijd tracking Chris@0: project_module_wiki: Wiki Chris@0: setting_activity_days_default: Aantal dagen getoond bij het tabblad "Activiteit" Chris@0: setting_app_subtitle: Applicatieondertitel Chris@0: setting_app_title: Applicatietitel Chris@0: setting_attachment_max_size: Attachment max. grootte Chris@0: setting_autofetch_changesets: Haal commits automatisch op Chris@0: setting_autologin: Automatisch inloggen Chris@0: setting_bcc_recipients: Blind carbon copy ontvangers (bcc) Chris@0: setting_commit_fix_keywords: Gefixeerde trefwoorden Chris@0: setting_commit_logs_encoding: Encodering van commit berichten Chris@0: setting_commit_ref_keywords: Refererende trefwoorden Chris@0: setting_cross_project_issue_relations: Sta crossproject issuerelaties toe Chris@0: setting_date_format: Datumformaat Chris@0: setting_default_language: Standaard taal Chris@0: setting_default_projects_public: Nieuwe projecten zijn standaard publiek Chris@0: setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed Chris@0: setting_display_subprojects_issues: Standaard issues van subproject tonen Chris@0: setting_emails_footer: E-mails footer Chris@0: setting_enabled_scm: SCM ingeschakeld Chris@0: setting_feeds_limit: Feedinhoudlimiet Chris@0: setting_gravatar_enabled: Gebruik Gravatar gebruikersiconen Chris@0: setting_host_name: Hostnaam Chris@0: setting_issue_list_default_columns: Standaardkolommen getoond op de lijst met issues Chris@0: setting_issues_export_limit: Limiet export issues Chris@0: setting_login_required: Authenticatie vereist Chris@0: setting_mail_from: Afzender e-mail adres Chris@0: setting_mail_handler_api_enabled: Schakel WS in voor inkomende mail. Chris@0: setting_mail_handler_api_key: API sleutel Chris@0: setting_per_page_options: Objects per pagina-opties Chris@0: setting_plain_text_mail: platte tekst (geen HTML) Chris@0: setting_protocol: Protocol Chris@0: setting_repositories_encodings: Repositories coderingen Chris@0: setting_self_registration: Zelfregistratie toegestaan Chris@0: setting_sequential_project_identifiers: Genereer sequentiële projectidentiteiten Chris@0: setting_sys_api_enabled: Gebruik WS voor repository beheer Chris@0: setting_text_formatting: Tekstformaat Chris@0: setting_time_format: Tijd formaat Chris@0: setting_user_format: Gebruikers weergaveformaat Chris@0: setting_welcome_text: Welkomsttekst Chris@0: setting_wiki_compression: Wikigeschiedenis comprimeren Chris@0: status_active: actief Chris@0: status_locked: gelockt Chris@0: status_registered: geregistreerd Chris@0: text_are_you_sure: Weet u het zeker? Chris@0: text_assign_time_entries_to_project: Gerapporteerde uren toevoegen aan dit project Chris@0: text_caracters_maximum: "{{count}} van maximum aantal tekens." Chris@0: text_caracters_minimum: "Moet minstens {{count}} karakters lang zijn." Chris@0: text_comma_separated: Meerdere waarden toegestaan (kommagescheiden). Chris@0: text_default_administrator_account_changed: Standaard beheerderaccount gewijzigd Chris@0: text_destroy_time_entries: Verwijder gerapporteerde uren Chris@0: text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} uren werden gerapporteerd op de issue(s) die u wilde verwijderen. Wat wil u doen?" Chris@0: text_diff_truncated: '... Deze diff werd afgekort omdat het de maximale weer te geven karakters overschreed.' Chris@0: text_email_delivery_not_configured: "E-mailbezorging is niet geconfigureerd. Notificaties zijn uitgeschakeld.\nConfigureer uw SMTP server in config/email.yml en herstart de applicatie om dit te activeren." Chris@0: text_enumeration_category_reassign_to: 'Wijs de volgende waarde toe:' Chris@0: text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objecten zijn toegewezen aan deze waarde." Chris@0: text_file_repository_writable: Bestandsrepository beschrijfbaar Chris@0: text_issue_added: "Issue {{id}} is gerapporteerd (door {{author}})." Chris@0: text_issue_category_destroy_assignments: Verwijder toewijzingen aan deze categorie Chris@0: text_issue_category_destroy_question: "Er zijn issues ({{count}}) aan deze categorie toegewezen. Wat wilt u hiermee doen ?" Chris@0: text_issue_category_reassign_to: Issues opnieuw toewijzen aan deze categorie Chris@0: text_issue_updated: "Issue {{id}} is gewijzigd (door {{author}})." Chris@0: text_issues_destroy_confirmation: 'Weet u zeker dat u deze issue(s) wil verwijderen?' Chris@0: text_issues_ref_in_commit_messages: Opzoeken en aanpassen van issues in commitberichten Chris@0: text_length_between: "Lengte tussen {{min}} en {{max}} tekens." Chris@0: text_load_default_configuration: Laad de standaardconfiguratie Chris@0: text_min_max_length_info: 0 betekent geen restrictie Chris@0: text_no_configuration_data: "Rollen, trackers, issue statussen en workflows zijn nog niet geconfigureerd.\nHet is ten zeerste aangeraden om de standaard configuratie in te laden. U kunt deze aanpassen nadat deze is ingeladen." Chris@0: text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable Chris@0: text_project_destroy_confirmation: Weet u zeker dat u dit project en alle gerelateerde gegevens wilt verwijderen? Chris@0: text_project_identifier_info: 'kleine letters (a-z), cijfers en liggende streepjes toegestaan.
Eenmaal bewaard kan de identificatiecode niet meer worden gewijzigd.' Chris@0: text_reassign_time_entries: 'Gerapporteerde uren opnieuw toewijzen:' Chris@0: text_regexp_info: bv. ^[A-Z0-9]+$ Chris@0: text_repository_usernames_mapping: "Koppel de Redminegebruikers aan gebruikers in de repository log.\nGebruikers met dezelfde Redmine en repository gebruikersnaam of email worden automatisch gekoppeld." Chris@0: text_rmagick_available: RMagick beschikbaar (optioneel) Chris@0: text_select_mail_notifications: Selecteer acties waarvoor mededelingen via mail moeten worden verstuurd. Chris@0: text_select_project_modules: 'Selecteer de modules die u wilt gebruiken voor dit project:' Chris@0: text_status_changed_by_changeset: "Toegepast in changeset {{value}}." Chris@0: text_subprojects_destroy_warning: "De subprojecten: {{value}} zullen ook verwijderd worden." Chris@0: text_tip_task_begin_day: taak die op deze dag begint Chris@0: text_tip_task_begin_end_day: taak die op deze dag begint en eindigt Chris@0: text_tip_task_end_day: taak die op deze dag eindigt Chris@0: text_tracker_no_workflow: Geen workflow gedefinieerd voor deze tracker Chris@0: text_unallowed_characters: Niet toegestane tekens Chris@0: text_user_mail_option: "Bij niet-geselecteerde projecten zult u enkel notificaties ontvangen voor issues die u monitort of waar u bij betrokken bent (als auteur of toegewezen persoon)." Chris@0: text_user_wrote: "{{value}} schreef:" Chris@0: text_wiki_destroy_confirmation: Weet u zeker dat u deze wiki en zijn inhoud wenst te verwijderen? Chris@0: text_workflow_edit: Selecteer een rol en een tracker om de workflow te wijzigen Chris@0: warning_attachments_not_saved: "{{count}} bestand(en) konden niet opgeslagen worden." Chris@0: button_create_and_continue: Maak en ga verder Chris@0: text_custom_field_possible_values_info: 'Per lijn een waarde' Chris@0: label_display: Toon Chris@0: field_editable: Bewerkbaar Chris@0: setting_repository_log_display_limit: Maximum hoeveelheid van revisies zichbaar Chris@0: setting_file_max_size_displayed: Max grootte van tekst bestanden inline zichtbaar Chris@0: field_watcher: Watcher Chris@0: setting_openid: Sta OpenID login en registratie toe Chris@0: field_identity_url: OpenID URL Chris@0: label_login_with_open_id_option: of login met je OpenID Chris@0: field_content: Content Chris@0: label_descending: Aflopend Chris@0: label_sort: Sorteer Chris@0: label_ascending: Oplopend Chris@0: label_date_from_to: Van {{start}} tot {{end}} Chris@0: label_greater_or_equal: ">=" Chris@0: label_less_or_equal: <= Chris@0: text_wiki_page_destroy_question: Deze pagina heeft {{descendants}} subpagina's en onderliggende pagina's?. Wil wil je ermee doen? Chris@0: text_wiki_page_reassign_children: Alle subpagina's toewijzen aan deze hoofdpagina Chris@0: text_wiki_page_nullify_children: Behoud subpagina's als hoofdpagina's Chris@0: text_wiki_page_destroy_children: Verwijder alle subpagina's en onderliggende pagina's Chris@0: setting_password_min_length: Minimum wachtwoord lengte Chris@14: field_group_by: Groepeer resultaten per Chris@14: mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki pagina is bijgewerkt" Chris@14: label_wiki_content_added: Wiki pagina toegevoegd Chris@14: mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki pagina is toegevoegd" Chris@14: mail_body_wiki_content_added: The '{{page}}' wiki pagina is toegevoegd door {{author}}. Chris@14: label_wiki_content_updated: Wiki pagina bijgewerkt Chris@14: mail_body_wiki_content_updated: The '{{page}}' wiki pagina is bijgewerkt door {{author}}. Chris@14: permission_add_project: Maak project Chris@14: setting_new_project_user_role_id: Rol van gebruiker die een project maakt Chris@14: label_view_all_revisions: Bekijk alle revisies Chris@0: label_tag: Tag Chris@0: label_branch: Branch Chris@14: error_no_tracker_in_project: Geen tracker is geassocieerd met dit project. Check de project instellingen. Chris@14: error_no_default_issue_status: Geen standaard issue status ingesteld. Check de configuratie (Ga naar "Administratie -> Issue statussen"). Chris@14: text_journal_changed: "{{label}} gewijzigd van {{old}} naar {{new}}" Chris@14: text_journal_set_to: "{{label}} gewijzigd naar {{value}}" Chris@14: text_journal_deleted: "{{label}} verwijderd ({{old}})" Chris@14: label_group_plural: Groepen Chris@14: label_group: Groep Chris@14: label_group_new: Nieuwe groep Chris@14: label_time_entry_plural: Bestede tijd Chris@14: text_journal_added: "{{label}} {{value}} toegevoegd" Chris@14: field_active: Actief Chris@14: enumeration_system_activity: Systeem Activiteit Chris@14: permission_delete_issue_watchers: Verwijder volgers Chris@14: version_status_closed: gesloten Chris@14: version_status_locked: vergrendeld Chris@0: version_status_open: open Chris@0: error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened Chris@14: label_user_anonymous: Anoniem Chris@14: button_move_and_follow: Verplaats en volg Chris@14: setting_default_projects_modules: Standaard geactiveerde modules voor nieuwe projecten Chris@14: setting_gravatar_default: Standaard Gravatar plaatje Chris@14: field_sharing: Delen Chris@14: label_version_sharing_hierarchy: Met project hiërarchie Chris@14: label_version_sharing_system: Met alle projecten Chris@14: label_version_sharing_descendants: Met subprojecten Chris@0: label_version_sharing_tree: With project tree Chris@14: label_version_sharing_none: Niet gedeeld Chris@14: error_can_not_archive_project: Dit project kan niet worden gearchiveerd Chris@14: button_duplicate: Dupliceer Chris@14: button_copy_and_follow: Kopiëer en volg Chris@14: label_copy_source: Bron Chris@14: setting_issue_done_ratio: Bereken issue done ratio met Chris@14: setting_issue_done_ratio_issue_status: Gebruik de issue status Chris@14: error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios niet geupdate. Chris@14: error_workflow_copy_target: Selecteer tracker(s) en rol(len) Chris@14: setting_issue_done_ratio_issue_field: Gebruik het issue veld Chris@14: label_copy_same_as_target: Zelfde als doel Chris@14: label_copy_target: Doel Chris@0: notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated. Chris@14: error_workflow_copy_source: Selecteer een bron tracker of rol Chris@0: label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios Chris@14: setting_start_of_week: Week begint op Chris@14: permission_view_issues: Bekijk Issues Chris@14: label_display_used_statuses_only: Laat alleen statussen zien die gebruikt worden door deze tracker Chris@0: label_revision_id: Revision {{value}} Chris@0: label_api_access_key: API access key Chris@14: label_api_access_key_created_on: API access key gemaakt {{value}} geleden Chris@0: label_feeds_access_key: RSS access key Chris@14: notice_api_access_key_reseted: Uw API access key was gereset. Chris@0: setting_rest_api_enabled: Enable REST web service Chris@14: label_missing_api_access_key: Geen API access key Chris@14: label_missing_feeds_access_key: Geen RSS access key Chris@14: button_show: Laat zien Chris@14: text_line_separated: Meerdere waarden toegestaan (elke regel is een waarde). Chris@0: setting_mail_handler_body_delimiters: Truncate emails after one of these lines Chris@14: permission_add_subprojects: Maak subprojecten Chris@14: label_subproject_new: Nieuw subproject Chris@0: text_own_membership_delete_confirmation: |- Chris@14: U staat op punt om sommige of alle van uw permissies te verwijderen en bent mogelijk niet meer toegestaan om dit project hierna te wijzigen. Chris@14: Wilt u doorgaan? Chris@14: label_close_versions: Sluit complete versies Chris@0: label_board_sticky: Sticky Chris@14: label_board_locked: Vergrendeld Chris@14: permission_export_wiki_pages: Exporteer wiki pagina's Chris@14: setting_cache_formatted_text: Cache opgemaakte tekst Chris@0: permission_manage_project_activities: Manage project activities Chris@14: error_unable_delete_issue_status: Verwijderen van issue status niet gelukt Chris@14: label_profile: Profiel Chris@0: permission_manage_subtasks: Manage subtasks Chris@0: field_parent_issue: Parent task Chris@0: label_subtask_plural: Subtasks Chris@14: label_project_copy_notifications: Stuur email notificaties voor de project kopie Chris@14: error_can_not_delete_custom_field: Verwijderen niet mogelijk van custom field Chris@14: error_unable_to_connect: Geen connectie ({{value}}) Chris@14: error_can_not_remove_role: Deze rol is in gebruik en kan niet worden verwijderd. Chris@14: error_can_not_delete_tracker: Deze tracker bevat nog issues en kan niet worden verwijderd. Chris@0: field_principal: Principal Chris@14: label_my_page_block: Mijn pagina block Chris@14: notice_failed_to_save_members: "Niet gelukt om lid/leden op te slaan: {{errors}}." Chris@14: text_zoom_out: Zoom uit Chris@0: text_zoom_in: Zoom in Chris@14: notice_unable_delete_time_entry: Verwijderen niet mogelijk van tijd log invoer. Chris@14: label_overall_spent_time: Totaal bestede tijd Chris@14: field_time_entries: Log time Chris@14: project_module_gantt: Gantt Chris@14: project_module_calendar: Calendar