Chris@0: # translated by Dzintars Bergs (dzintars.bergs@gmail.com) Chris@0: Chris@0: lv: Chris@14: direction: ltr Chris@0: date: Chris@0: formats: Chris@0: default: "%d.%m.%Y" Chris@0: short: "%d %b" Chris@0: long: "%d %B %Y" Chris@0: Chris@0: day_names: [Svētdiena, Pirmdiena, Otrdiena, Trešdiena, Ceturtdiena, Piektdiena, Sestdiena] Chris@0: abbr_day_names: [Sv, Pr, Ot, Tr, Ct, Pk, St] Chris@0: Chris@0: month_names: [~, Janvāris, Februāris, Marts, Aprīlis , Maijs, Jūnijs, Jūlijs, Augusts, Septembris, Oktobris, Novembris, Decembris] Chris@0: abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, Mai, Jūn, Jūl, Aug, Sep, Okt, Nov, Dec] Chris@0: order: [ :day, :month, :year ] Chris@0: Chris@0: time: Chris@0: formats: Chris@0: default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z" Chris@0: time: "%H:%M" Chris@0: short: "%d %b, %H:%M" Chris@0: long: "%B %d, %Y %H:%M" Chris@0: am: "rītā" Chris@0: pm: "vakarā" Chris@0: Chris@0: datetime: Chris@0: distance_in_words: Chris@0: half_a_minute: "pus minūte" Chris@0: less_than_x_seconds: Chris@0: one: "mazāk kā 1 sekunde" Chris@0: other: "mazāk kā {{count}} sekundes" Chris@0: x_seconds: Chris@0: one: "1 sekunde" Chris@0: other: "{{count}} sekundes" Chris@0: less_than_x_minutes: Chris@0: one: "mazāk kā minūte" Chris@0: other: "mazāk kā {{count}} minūtes" Chris@0: x_minutes: Chris@0: one: "1 minūte" Chris@0: other: "{{count}} minūtes" Chris@0: about_x_hours: Chris@0: one: "aptuveni 1 stunda" Chris@0: other: "aptuveni {{count}} stundas" Chris@0: x_days: Chris@0: one: "1 diena" Chris@0: other: "{{count}} dienas" Chris@0: about_x_months: Chris@0: one: "aptuveni 1 mēnesis" Chris@0: other: "aptuveni {{count}} mēneši" Chris@0: x_months: Chris@0: one: "1 mēnesis" Chris@0: other: "{{count}} mēneši" Chris@0: about_x_years: Chris@0: one: "aptuveni 1 gads" Chris@0: other: "aptuveni {{count}} gadi" Chris@0: over_x_years: Chris@0: one: "ilgāk par 1 gadu" Chris@0: other: "ilgāk par {{count}} gadiem" Chris@0: almost_x_years: Chris@0: one: "gandrīz 1 gadu" Chris@0: other: "gandrīz {{count}} gadus" Chris@0: Chris@0: number: Chris@14: format: Chris@14: separator: "." Chris@14: delimiter: "" Chris@14: precision: 3 Chris@0: human: Chris@0: format: Chris@0: delimiter: " " Chris@0: precision: 1 Chris@0: storage_units: Chris@0: format: "%n %u" Chris@0: units: Chris@0: byte: Chris@0: one: "Baits" Chris@0: other: "Baiti" Chris@0: kb: "KB" Chris@0: mb: "MB" Chris@0: gb: "GB" Chris@0: tb: "TB" Chris@0: Chris@0: Chris@0: support: Chris@0: array: Chris@0: sentence_connector: "un" Chris@0: skip_last_comma: false Chris@0: Chris@0: activerecord: Chris@0: errors: Chris@0: messages: Chris@0: inclusion: "nav iekļauts sarakstā" Chris@0: exclusion: "ir rezervēts" Chris@0: invalid: "nederīgs" Chris@0: confirmation: "apstiprinājums nesakrīt" Chris@0: accepted: "jābūt akceptētam" Chris@0: empty: "nevar būt tukšs" Chris@0: blank: "nevar būt neaizpildīts" Chris@0: too_long: "ir pārāk gara(š) (maksimālais garums ir {{count}} simboli)" Chris@0: too_short: "ir pārāk īsa(s) (minimālais garums ir {{count}} simboli)" Chris@0: wrong_length: "ir nepareiza garuma (vajadzētu būt {{count}} simboli)" Chris@0: taken: "eksistē" Chris@0: not_a_number: "nav skaitlis" Chris@0: not_a_date: "nav derīgs datums" Chris@0: greater_than: "jābūt lielākam par {{count}}" Chris@0: greater_than_or_equal_to: "jābūt lielākam vai vienādam ar {{count}}" Chris@0: equal_to: "jābūt vienādam ar {{count}}" Chris@0: less_than: "jābūt mazākam kā {{count}}" Chris@0: less_than_or_equal_to: "jābūt mazākam vai vienādam ar {{count}}" Chris@0: odd: "jāatšķirās" Chris@0: even: "jāsakrīt" Chris@0: greater_than_start_date: "jābūt vēlākam par sākuma datumu" Chris@0: not_same_project: "nepieder pie tā paša projekta" Chris@0: circular_dependency: "Šī relācija radītu ciklisku atkarību" Chris@0: Chris@0: actionview_instancetag_blank_option: Izvēlieties Chris@0: Chris@0: general_text_No: 'Nē' Chris@0: general_text_Yes: 'Jā' Chris@0: general_text_no: 'nē' Chris@0: general_text_yes: 'jā' Chris@0: general_lang_name: 'Latvian (Latviešu)' Chris@0: general_csv_separator: ',' Chris@0: general_csv_decimal_separator: '.' Chris@0: general_csv_encoding: UTF-8 Chris@0: general_pdf_encoding: UTF-8 Chris@0: general_first_day_of_week: '1' Chris@0: Chris@0: notice_account_updated: Konts tika atjaunots veiksmīgi. Chris@0: notice_account_invalid_creditentials: Nepareizs lietotāja vārds vai parole. Chris@0: notice_account_password_updated: Parole tika veiksmīgi atjaunota. Chris@0: notice_account_wrong_password: Nepareiza parole Chris@0: notice_account_register_done: Konts veiksmīgi izveidots. Lai aktivizētu kontu, spiediet uz saites, kas Jums tika nosūtīta. Chris@0: notice_account_unknown_email: Nezināms lietotājs Chris@0: notice_can_t_change_password: Šis konts izmanto ārēju pilnvarošanas avotu. Nav iespējams nomainīt paroli. Chris@0: notice_account_lost_email_sent: Jums tika nosūtīts e-pasts ar instrukcijām, kā izveidot jaunu paroli. Chris@0: notice_account_activated: Jūsu konts ir aktivizēts. Varat pieslēgties sistēmai. Chris@0: notice_successful_create: Veiksmīga izveide. Chris@0: notice_successful_update: Veiksmīga atjaunošana. Chris@0: notice_successful_delete: Veiksmīga dzēšana. Chris@0: notice_successful_connection: Veiksmīgs savienojums. Chris@0: notice_file_not_found: Lapa, ko Jūs mēģināt atvērt, neeksistē vai ir pārvietota. Chris@0: notice_locking_conflict: Datus ir atjaunojis cits lietotājs. Chris@0: notice_not_authorized: Jums nav tiesību piekļūt šai lapai. Chris@0: notice_email_sent: "E-pasts tika nosūtīts uz {{value}}" Chris@0: notice_email_error: "Kļūda sūtot e-pastu ({{value}})" Chris@0: notice_feeds_access_key_reseted: Jūsu RSS pieejas atslēga tika iestatīta sākuma stāvoklī. Chris@0: notice_api_access_key_reseted: Jūsu API pieejas atslēga tika iestatīta sākuma stāvoklī. Chris@0: notice_failed_to_save_issues: "Neizdevās saglabāt {{count}} uzdevumu(us) no {{total}} izvēlēti: {{ids}}." Chris@0: notice_no_issue_selected: "Nav izvēlēts uzdevums! Lūdzu, atzīmējiet uzdevumus, kurus vēlaties rediģēt!" Chris@0: notice_account_pending: "Jūsu konts tika izveidots un šobrīd gaida administratora apstiprinājumu." Chris@0: notice_default_data_loaded: Noklusētā konfigurācija tika veiksmīgi ielādēta. Chris@0: notice_unable_delete_version: Neizdevās dzēst versiju. Chris@0: notice_issue_done_ratios_updated: Uzdevuma izpildes koeficients atjaunots. Chris@0: Chris@0: error_can_t_load_default_data: "Nevar ielādēt noklusētos konfigurācijas datus: {{value}}" Chris@0: error_scm_not_found: "Ieraksts vai versija nebija repozitorijā." Chris@0: error_scm_command_failed: "Mēģinot piekļūt repozitorijam, notika kļūda: {{value}}" Chris@0: error_scm_annotate: "Ieraksts neeksistē vai tam nevar tikt pievienots paskaidrojums." Chris@0: error_issue_not_found_in_project: 'Uzdevums netika atrasts vai nepieder šim projektam.' Chris@0: error_no_tracker_in_project: 'Neviens trakeris nav saistīts ar šo projektu. Pārbaudiet projekta iestatījumus.' Chris@0: error_no_default_issue_status: 'Nav definēts uzdevuma noklusētais statuss. Pārbaudiet konfigurāciju (Ejat uz: "Administrācija -> Uzdevumu statusi")!' Chris@0: error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Nevar pievienot atsauksmi uzdevumam, kas saistīts ar slēgtu versiju.' Chris@0: error_can_not_archive_project: Šis projekts nevar tikt arhivēts Chris@0: error_issue_done_ratios_not_updated: "Uzdevuma izpildes koeficients nav atjaunots." Chris@0: error_workflow_copy_source: 'Lūdzu izvēlieties avota trakeri vai lomu' Chris@0: error_workflow_copy_target: 'Lūdzu izvēlēties mērķa trakeri(us) un lomu(as)' Chris@0: Chris@0: warning_attachments_not_saved: "{{count}} datnes netika saglabātas." Chris@0: Chris@0: mail_subject_lost_password: "Jūsu {{value}} parole" Chris@0: mail_body_lost_password: 'Lai mainītu paroli, spiediet uz šīs saites:' Chris@0: mail_subject_register: "Jūsu {{value}} konta aktivizācija" Chris@0: mail_body_register: 'Lai izveidotu kontu, spiediet uz šīs saites:' Chris@0: mail_body_account_information_external: "Varat izmantot Jūsu {{value}} kontu, lai pieslēgtos." Chris@0: mail_body_account_information: Jūsu konta informācija Chris@0: mail_subject_account_activation_request: "{{value}} konta aktivizācijas pieprasījums" Chris@0: mail_body_account_activation_request: "Jauns lietotājs ({{value}}) ir reģistrēts. Lietotāja konts gaida Jūsu apstiprinājumu:" Chris@14: mail_subject_reminder: "{{count}} uzdevums(i) sagaidāms(i) tuvākajās {{days}} dienās" Chris@0: mail_body_reminder: "{{count}} uzdevums(i), kurš(i) ir nozīmēts(i) Jums, sagaidāms(i) tuvākajās {{days}} dienās:" Chris@0: mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' Wiki lapa pievienota" Chris@0: mail_body_wiki_content_added: "The '{{page}}' Wiki lapu pievienojis {{author}}." Chris@0: mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' Wiki lapa atjaunota" Chris@0: mail_body_wiki_content_updated: "The '{{page}}' Wiki lapu atjaunojis {{author}}." Chris@0: Chris@0: gui_validation_error: 1 kļūda Chris@0: gui_validation_error_plural: "{{count}} kļūdas" Chris@0: Chris@0: field_name: Nosaukums Chris@0: field_description: Apraksts Chris@0: field_summary: Kopsavilkums Chris@0: field_is_required: Nepieciešams Chris@0: field_firstname: Vārds Chris@0: field_lastname: Uzvārds Chris@0: field_mail: "E-pasts" Chris@0: field_filename: Datne Chris@0: field_filesize: Izmērs Chris@0: field_downloads: Lejupielādes Chris@0: field_author: Autors Chris@0: field_created_on: Izveidots Chris@0: field_updated_on: Atjaunots Chris@0: field_field_format: Formāts Chris@0: field_is_for_all: Visiem projektiem Chris@0: field_possible_values: Iespējamās vērtības Chris@0: field_regexp: Regulārā izteiksme Chris@0: field_min_length: Minimālais garums Chris@0: field_max_length: Maksimālais garums Chris@0: field_value: Vērtība Chris@0: field_category: Kategorija Chris@0: field_title: Nosaukums Chris@0: field_project: Projekts Chris@0: field_issue: Uzdevums Chris@0: field_status: Statuss Chris@0: field_notes: Piezīmes Chris@0: field_is_closed: Uzdevums slēgts Chris@0: field_is_default: Noklusētā vērtība Chris@0: field_tracker: Trakeris Chris@0: field_subject: Temats Chris@0: field_due_date: Sagaidāmais datums Chris@0: field_assigned_to: Piešķirts Chris@0: field_priority: Prioritāte Chris@0: field_fixed_version: Mērķa versija Chris@0: field_user: Lietotājs Chris@0: field_role: Loma Chris@0: field_homepage: Vietne Chris@0: field_is_public: Publisks Chris@0: field_parent: Apakšprojekts projektam Chris@0: field_is_in_roadmap: Ceļvedī parādītie uzdevumi Chris@0: field_login: Pieslēgties Chris@0: field_mail_notification: "E-pasta paziņojumi" Chris@0: field_admin: Administrators Chris@0: field_last_login_on: Pēdējo reizi pieslēdzies Chris@0: field_language: Valoda Chris@0: field_effective_date: Datums Chris@0: field_password: Parole Chris@0: field_new_password: Janā parole Chris@0: field_password_confirmation: Paroles apstiprinājums Chris@0: field_version: Versija Chris@0: field_type: Tips Chris@0: field_host: Hosts Chris@0: field_port: Ports Chris@0: field_account: Konts Chris@0: field_base_dn: Base DN Chris@0: field_attr_login: Pieslēgšanās atribūts Chris@0: field_attr_firstname: Vārda atribūts Chris@0: field_attr_lastname: Uzvārda atribūts Chris@0: field_attr_mail: "E-pasta atribūts" Chris@0: field_onthefly: "Lietotāja izveidošana on-the-fly" Chris@0: field_start_date: Sākuma datums Chris@0: field_done_ratio: % padarīti Chris@0: field_auth_source: Pilnvarošanas režīms Chris@0: field_hide_mail: "Paslēpt manu e-pasta adresi" Chris@0: field_comments: Komentārs Chris@0: field_url: URL Chris@0: field_start_page: Sākuma lapa Chris@0: field_subproject: Apakšprojekts Chris@0: field_hours: Stundas Chris@0: field_activity: Aktivitāte Chris@0: field_spent_on: Datums Chris@0: field_identifier: Identifikators Chris@0: field_is_filter: Izmantots kā filtrs Chris@0: field_issue_to: Saistīts uzdevums Chris@0: field_delay: Kavējums Chris@0: field_assignable: Uzdevums var tikt piesaistīts šai lomai Chris@0: field_redirect_existing_links: Pāradresēt eksistējošās saites Chris@0: field_estimated_hours: Paredzētais laiks Chris@0: field_column_names: Kolonnas Chris@0: field_time_zone: Laika zona Chris@0: field_searchable: Meklējams Chris@0: field_default_value: Noklusētā vērtība Chris@0: field_comments_sorting: Rādīt komentārus Chris@0: field_parent_title: Vecāka lapa Chris@0: field_editable: Rediģējams Chris@0: field_watcher: Vērotājs Chris@0: field_identity_url: OpenID URL Chris@0: field_content: Saturs Chris@0: field_group_by: Grupēt rezultātus pēc Chris@0: field_sharing: Koplietošana Chris@0: Chris@0: setting_app_title: Programmas nosaukums Chris@0: setting_app_subtitle: Programmas apakš-nosaukums Chris@0: setting_welcome_text: Sveiciena teksts Chris@0: setting_default_language: Noklusētā valoda Chris@0: setting_login_required: Nepieciešama pilnvarošana Chris@0: setting_self_registration: Pašreģistrēšanās Chris@0: setting_attachment_max_size: Pielikuma maksimālais izmērs Chris@0: setting_issues_export_limit: Uzdevumu eksporta ierobežojums Chris@0: setting_mail_from: "E-pasta adrese informācijas nosūtīšanai" Chris@0: setting_bcc_recipients: "Saņēmēju adreses neparādīsies citu saņēmēju vēstulēs (bcc)" Chris@0: setting_plain_text_mail: "Vēstule brīvā tekstā (bez HTML)" Chris@0: setting_host_name: Hosta nosaukums un piekļuves ceļš Chris@0: setting_text_formatting: Teksta formatēšana Chris@0: setting_wiki_compression: Wiki vēstures saspiešana Chris@0: setting_feeds_limit: Barotnes satura ierobežojums Chris@0: setting_default_projects_public: Jaunie projekti noklusēti ir publiski pieejami Chris@0: setting_autofetch_changesets: "Automātiski lietot jaunāko versiju, pieslēdzoties repozitorijam (Autofetch)" Chris@0: setting_sys_api_enabled: Ieslēgt WS repozitoriju menedžmentam Chris@0: setting_commit_ref_keywords: Norādes atslēgvārdi Chris@0: setting_commit_fix_keywords: Fiksējošie atslēgvārdi Chris@0: setting_autologin: Automātiskā pieslēgšanās Chris@0: setting_date_format: Datuma formāts Chris@0: setting_time_format: Laika formāts Chris@0: setting_cross_project_issue_relations: "Atļaut starp-projektu uzdevumu relācijas" Chris@0: setting_issue_list_default_columns: Noklusēti rādītās kolonnas uzdevumu sarakstā Chris@0: setting_repositories_encodings: Repozitoriju kodējumi Chris@0: setting_commit_logs_encoding: Kodēt ziņojumus Chris@0: setting_emails_footer: "E-pastu kājene" Chris@0: setting_protocol: Protokols Chris@0: setting_per_page_options: Objekti vienā lapā Chris@0: setting_user_format: Lietotāju rādīšanas formāts Chris@0: setting_activity_days_default: Dienus skaits aktivitāšu rādīšanai aktivitāšu sadaļā Chris@0: setting_display_subprojects_issues: Rādīt apakšprojekta uzdevumus galvenajā projektā pēc noklusējuma Chris@0: setting_enabled_scm: Lietot SCM Chris@0: setting_mail_handler_body_delimiters: "Saīsināt pēc vienas no šim rindām" Chris@0: setting_mail_handler_api_enabled: "Lietot WS ienākošajiem e-pastiem" Chris@0: setting_mail_handler_api_key: API atslēga Chris@0: setting_sequential_project_identifiers: Ģenerēt secīgus projektu identifikatorus Chris@0: setting_gravatar_enabled: Izmantot Gravatar lietotāju ikonas Chris@0: setting_gravatar_default: Noklusētais Gravatar attēls Chris@0: setting_diff_max_lines_displayed: Maksimālais rādīto diff rindu skaits Chris@0: setting_file_max_size_displayed: Maksimālais izmērs iekļautajiem teksta failiem Chris@0: setting_repository_log_display_limit: Maksimālais žurnāla datnē rādīto revīziju skaits Chris@0: setting_openid: Atļaut OpenID pieslēgšanos un reģistrēšanos Chris@0: setting_password_min_length: Minimālais paroles garums Chris@0: setting_new_project_user_role_id: Loma, kura tiek piešķirta ne-administratora lietotājam, kurš izveido projektu Chris@0: setting_default_projects_modules: Noklusētie lietotie moduļi jaunam projektam Chris@0: setting_issue_done_ratio: Aprēķināt uzdevuma izpildes koeficientu ar Chris@0: setting_issue_done_ratio_issue_field: uzdevuma lauku Chris@0: setting_issue_done_ratio_issue_status: uzdevuma statusu Chris@0: setting_start_of_week: Sākt kalendāru ar Chris@0: setting_rest_api_enabled: Lietot REST web-servisu Chris@0: setting_cache_formatted_text: Kešot formatētu tekstu Chris@0: Chris@0: permission_add_project: Izveidot projektu Chris@0: permission_add_subprojects: Izveidot apakšprojektu Chris@0: permission_edit_project: Rediģēt projektu Chris@0: permission_select_project_modules: Izvēlēties projekta moduļus Chris@0: permission_manage_members: Pārvaldīt dalībniekus Chris@0: permission_manage_project_activities: Pārvaldīt projekta aktivitātes Chris@0: permission_manage_versions: Pārvaldīt versijas Chris@0: permission_manage_categories: Pārvaldīt uzdevumu kategorijas Chris@0: permission_view_issues: Apskatīt uzdevumus Chris@0: permission_add_issues: Pievienot uzdevumus Chris@0: permission_edit_issues: Rediģēt uzdevumus Chris@0: permission_manage_issue_relations: Pārvaldīt uzdevumu relācijas Chris@0: permission_add_issue_notes: Pievienot piezīmes Chris@0: permission_edit_issue_notes: Rediģēt piezīmes Chris@0: permission_edit_own_issue_notes: Rediģēt paša piezīmes Chris@0: permission_move_issues: Pārvietot uzdevumus Chris@0: permission_delete_issues: Dzēst uzdevumus Chris@0: permission_manage_public_queries: Pārvaldīt publiskos pieprasījumus Chris@0: permission_save_queries: Saglabāt pieprasījumus Chris@0: permission_view_gantt: Skatīt Ganta diagrammu Chris@0: permission_view_calendar: Skatīt kalendāru Chris@0: permission_view_issue_watchers: Skatīt vērotāju sarakstu Chris@0: permission_add_issue_watchers: Pievienot vērotājus Chris@0: permission_delete_issue_watchers: Dzēst vērotājus Chris@0: permission_log_time: Piereģistrēt pavadīto laiku Chris@0: permission_view_time_entries: Skatīt pavadīto laiku Chris@0: permission_edit_time_entries: Rdiģēt laika reģistrus Chris@0: permission_edit_own_time_entries: Rediģēt savus laika reģistrus Chris@0: permission_manage_news: Pārvaldīt jaunumus Chris@0: permission_comment_news: Komentēt jaunumus Chris@0: permission_manage_documents: Pārvaldīt dokumentus Chris@0: permission_view_documents: Skatīt dokumentus Chris@0: permission_manage_files: Pārvaldīt failus Chris@0: permission_view_files: Skatīt failus Chris@0: permission_manage_wiki: Pārvaldīt wiki Chris@0: permission_rename_wiki_pages: Pārsaukt wiki lapas Chris@0: permission_delete_wiki_pages: Dzēst wiki lapas Chris@0: permission_view_wiki_pages: Skatīt wiki Chris@0: permission_view_wiki_edits: Skatīt wiki vēsturi Chris@0: permission_edit_wiki_pages: Rdiģēt wiki lapas Chris@0: permission_delete_wiki_pages_attachments: Dzēst pielikumus Chris@0: permission_protect_wiki_pages: Projekta wiki lapas Chris@0: permission_manage_repository: Pārvaldīt repozitoriju Chris@0: permission_browse_repository: Pārlūkot repozitoriju Chris@0: permission_view_changesets: Skatīt izmaiņu kopumus Chris@0: permission_commit_access: Atļaut piekļuvi Chris@0: permission_manage_boards: Pārvaldīt ziņojumu dēļus Chris@0: permission_view_messages: Skatīt ziņas Chris@0: permission_add_messages: Publicēt ziņas Chris@0: permission_edit_messages: Rediģēt ziņas Chris@0: permission_edit_own_messages: Rediģēt savas ziņas Chris@0: permission_delete_messages: Dzēst ziņas Chris@0: permission_delete_own_messages: Dzēst savas ziņas Chris@0: permission_export_wiki_pages: Eksportēt Wiki lapas Chris@0: Chris@0: project_module_issue_tracking: Uzdevumu uzskaite Chris@0: project_module_time_tracking: Laika uzskaite Chris@0: project_module_news: Jaunumi Chris@0: project_module_documents: Dokumenti Chris@0: project_module_files: Datnes Chris@0: project_module_wiki: Wiki Chris@0: project_module_repository: Repozitorijs Chris@0: project_module_boards: Ziņojumu dēļi Chris@0: Chris@0: label_user: Lietotājs Chris@0: label_user_plural: Lietotāji Chris@0: label_user_new: Jauns lietotājs Chris@0: label_user_anonymous: Anonīms Chris@0: label_project: Projekts Chris@0: label_project_new: Jauns projekts Chris@0: label_project_plural: Projekti Chris@0: label_x_projects: Chris@0: zero: nav projektu Chris@0: one: 1 projekts Chris@0: other: "{{count}} projekti" Chris@0: label_project_all: Visi projekti Chris@0: label_project_latest: Jaunākie projekti Chris@0: label_issue: Uzdevums Chris@0: label_issue_new: Jauns uzdevums Chris@0: label_issue_plural: Uzdevumi Chris@0: label_issue_view_all: Skatīt visus uzdevumus Chris@0: label_issues_by: "Kārtot pēc {{value}}" Chris@0: label_issue_added: Uzdevums pievienots Chris@0: label_issue_updated: Uzdevums atjaunots Chris@0: label_document: Dokuments Chris@0: label_document_new: Jauns dokuments Chris@0: label_document_plural: Dokumenti Chris@0: label_document_added: Dokuments pievienots Chris@0: label_role: Loma Chris@0: label_role_plural: Lomas Chris@0: label_role_new: Jauna loma Chris@0: label_role_and_permissions: Lomas un atļaujas Chris@0: label_member: Dalībnieks Chris@0: label_member_new: Jauns dalībnieks Chris@0: label_member_plural: Dalībnieki Chris@0: label_tracker: Trakeris Chris@0: label_tracker_plural: Trakeri Chris@0: label_tracker_new: Jauns trakeris Chris@0: label_workflow: Darba gaita Chris@0: label_issue_status: Uzdevuma statuss Chris@0: label_issue_status_plural: Uzdevumu statusi Chris@0: label_issue_status_new: Jauns statuss Chris@0: label_issue_category: Uzdevuma kategorija Chris@0: label_issue_category_plural: Uzdevumu kategorijas Chris@0: label_issue_category_new: Jauna kategorija Chris@0: label_custom_field: Pielāgojams lauks Chris@0: label_custom_field_plural: Pielāgojami lauki Chris@0: label_custom_field_new: Jauns pielāgojams lauks Chris@0: label_enumerations: Uzskaitījumi Chris@0: label_enumeration_new: Jauna vērtība Chris@0: label_information: Informācija Chris@0: label_information_plural: Informācija Chris@0: label_please_login: Lūdzu pieslēdzieties Chris@0: label_register: Reģistrēties Chris@0: label_login_with_open_id_option: vai pieslēgties ar OpenID Chris@0: label_password_lost: Nozaudēta parole Chris@0: label_home: Sākums Chris@0: label_my_page: Mana lapa Chris@0: label_my_account: Mans konts Chris@0: label_my_projects: Mani projekti Chris@0: label_administration: Administrācija Chris@0: label_login: Pieslēgties Chris@0: label_logout: Atslēgties Chris@0: label_help: Palīdzība Chris@0: label_reported_issues: Ziņotie uzdevumi Chris@0: label_assigned_to_me_issues: Man piesaistītie uzdevumi Chris@0: label_last_login: Pēdējā pieslēgšanās Chris@0: label_registered_on: Reģistrējies Chris@0: label_activity: Aktivitāte Chris@0: label_overall_activity: Kopējās aktivitātes Chris@0: label_user_activity: "Lietotāja {{value}} aktivitātes" Chris@0: label_new: Jauns Chris@0: label_logged_as: Pieslēdzies kā Chris@0: label_environment: Vide Chris@0: label_authentication: Pilnvarošana Chris@0: label_auth_source: Pilnvarošanas režīms Chris@0: label_auth_source_new: Jauns pilnvarošanas režīms Chris@0: label_auth_source_plural: Pilnvarošanas režīmi Chris@0: label_subproject_plural: Apakšprojekti Chris@0: label_subproject_new: Jauns apakšprojekts Chris@0: label_and_its_subprojects: "{{value}} un tā apakšprojekti" Chris@0: label_min_max_length: Minimālais - Maksimālais garums Chris@0: label_list: Saraksts Chris@0: label_date: Datums Chris@0: label_integer: Vesels skaitlis Chris@0: label_float: Decimālskaitlis Chris@0: label_boolean: Patiesuma vērtība Chris@0: label_string: Teksts Chris@0: label_text: Garš teksts Chris@0: label_attribute: Atribūts Chris@0: label_attribute_plural: Atribūti Chris@0: label_download: "{{count}} Lejupielāde" Chris@0: label_download_plural: "{{count}} Lejupielādes" Chris@0: label_no_data: Nav datu, ko parādīt Chris@0: label_change_status: Mainīt statusu Chris@0: label_history: Vēsture Chris@0: label_attachment: Pielikums Chris@0: label_attachment_new: Jauns pielikums Chris@0: label_attachment_delete: Dzēst pielikumu Chris@0: label_attachment_plural: Pielikumi Chris@0: label_file_added: Lauks pievienots Chris@0: label_report: Atskaite Chris@0: label_report_plural: Atskaites Chris@0: label_news: Ziņa Chris@0: label_news_new: Pievienot ziņu Chris@0: label_news_plural: Ziņas Chris@0: label_news_latest: Jaunākās ziņas Chris@0: label_news_view_all: Skatīt visas ziņas Chris@0: label_news_added: Ziņas pievienotas Chris@0: label_settings: Iestatījumi Chris@0: label_overview: Pārskats Chris@0: label_version: Versija Chris@0: label_version_new: Jauna versija Chris@0: label_version_plural: Versijas Chris@0: label_close_versions: Aizvērt pabeigtās versijas Chris@0: label_confirmation: Apstiprinājums Chris@0: label_export_to: 'Pieejams arī:' Chris@0: label_read: Lasīt... Chris@0: label_public_projects: Publiskie projekti Chris@0: label_open_issues: atvērts Chris@0: label_open_issues_plural: atvērti Chris@0: label_closed_issues: slēgts Chris@0: label_closed_issues_plural: slēgti Chris@0: label_x_open_issues_abbr_on_total: Chris@0: zero: 0 atvērti / {{total}} Chris@0: one: 1 atvērts / {{total}} Chris@0: other: "{{count}} atvērti / {{total}}" Chris@0: label_x_open_issues_abbr: Chris@0: zero: 0 atvērti Chris@0: one: 1 atvērts Chris@0: other: "{{count}} atvērti" Chris@0: label_x_closed_issues_abbr: Chris@0: zero: 0 slēgti Chris@0: one: 1 slēgts Chris@0: other: "{{count}} slēgti" Chris@0: label_total: Kopā Chris@0: label_permissions: Atļaujas Chris@0: label_current_status: Pašreizējais statuss Chris@0: label_new_statuses_allowed: Jauni statusi atļauti Chris@0: label_all: visi Chris@0: label_none: neviens Chris@0: label_nobody: nekas Chris@0: label_next: Nākošais Chris@0: label_previous: Iepriekšējais Chris@0: label_used_by: Izmanto Chris@0: label_details: Detaļas Chris@0: label_add_note: Pievienot piezīmi Chris@0: label_per_page: katrā lapā Chris@0: label_calendar: Kalendārs Chris@0: label_months_from: mēneši no Chris@0: label_gantt: Ganta diagramma Chris@0: label_internal: Iekšējais Chris@0: label_last_changes: "pēdējās {{count}} izmaiņas" Chris@0: label_change_view_all: Skatīt visas izmaiņas Chris@0: label_personalize_page: Pielāgot šo lapu Chris@0: label_comment: Komentārs Chris@0: label_comment_plural: Komentāri Chris@0: label_x_comments: Chris@0: zero: nav komentāru Chris@0: one: 1 komentārs Chris@0: other: "{{count}} komentāri" Chris@0: label_comment_add: Pievienot komentāru Chris@0: label_comment_added: Komentārs pievienots Chris@0: label_comment_delete: Dzēst komentārus Chris@0: label_query: Pielāgots pieprasījums Chris@0: label_query_plural: Pielāgoti pieprasījumi Chris@0: label_query_new: Jauns pieprasījums Chris@0: label_filter_add: Pievienot filtru Chris@0: label_filter_plural: Filtri Chris@0: label_equals: ir Chris@0: label_not_equals: nav Chris@0: label_in_less_than: ir mazāk kā Chris@0: label_in_more_than: ir vairāk kā Chris@0: label_greater_or_equal: '>=' Chris@0: label_less_or_equal: '<=' Chris@0: label_in: iekš Chris@0: label_today: šodien Chris@0: label_all_time: visu laiku Chris@0: label_yesterday: vakar Chris@0: label_this_week: šonedēļ Chris@0: label_last_week: pagājušo šonedēļ Chris@0: label_last_n_days: "pēdējās {{count}} dienas" Chris@0: label_this_month: šomēnes Chris@0: label_last_month: pagājušo mēnes Chris@0: label_this_year: šogad Chris@0: label_date_range: Datumu apgabals Chris@0: label_less_than_ago: mazāk kā dienas iepriekš Chris@0: label_more_than_ago: vairāk kā dienas iepriekš Chris@0: label_ago: dienas iepriekš Chris@0: label_contains: satur Chris@0: label_not_contains: nesatur Chris@0: label_day_plural: dienas Chris@0: label_repository: Repozitorijs Chris@0: label_repository_plural: Repozitoriji Chris@0: label_browse: Pārlūkot Chris@0: label_modification: "{{count}} izmaiņa" Chris@0: label_modification_plural: "{{count}} izmaiņas" Chris@0: label_branch: Zars Chris@0: label_tag: Birka Chris@0: label_revision: Revīzija Chris@0: label_revision_plural: Revīzijas Chris@0: label_revision_id: "Revīzija {{value}}" Chris@0: label_associated_revisions: Saistītās revīzijas Chris@0: label_added: pievienots Chris@0: label_modified: modificēts Chris@0: label_copied: nokopēts Chris@0: label_renamed: pārsaukts Chris@0: label_deleted: dzēsts Chris@0: label_latest_revision: Pēdējā revīzija Chris@0: label_latest_revision_plural: Pēdējās revīzijas Chris@0: label_view_revisions: Skatīt revīzijas Chris@0: label_view_all_revisions: Skatīt visas revīzijas Chris@0: label_max_size: Maksimālais izmērs Chris@0: label_sort_highest: Pārvietot uz augšu Chris@0: label_sort_higher: Pārvietot soli augšup Chris@0: label_sort_lower: Pārvietot uz leju Chris@0: label_sort_lowest: Pārvietot vienu soli uz leju Chris@0: label_roadmap: Ceļvedis Chris@0: label_roadmap_due_in: "Sagaidāms pēc {{value}}" Chris@0: label_roadmap_overdue: "nokavēts {{value}}" Chris@0: label_roadmap_no_issues: Šai versijai nav uzdevumu Chris@0: label_search: Meklēt Chris@0: label_result_plural: Rezultāti Chris@0: label_all_words: Visi vārdi Chris@0: label_wiki: Wiki Chris@0: label_wiki_edit: Wiki labojums Chris@0: label_wiki_edit_plural: Wiki labojumi Chris@0: label_wiki_page: Wiki lapa Chris@0: label_wiki_page_plural: Wiki lapas Chris@0: label_index_by_title: Indeksēt pēc nosaukuma Chris@0: label_index_by_date: Indeksēt pēc datuma Chris@0: label_current_version: Tekošā versija Chris@0: label_preview: Priekšskatījums Chris@0: label_feed_plural: Barotnes Chris@0: label_changes_details: Visu izmaiņu detaļas Chris@0: label_issue_tracking: Uzdevumu uzskaite Chris@0: label_spent_time: Pavadītais laiks Chris@0: label_f_hour: "{{value}} stunda" Chris@0: label_f_hour_plural: "{{value}} stundas" Chris@0: label_time_tracking: Laika uzskaite Chris@0: label_change_plural: Izmaiņas Chris@0: label_statistics: Statistika Chris@0: label_commits_per_month: Nodevumi mēnesī Chris@0: label_commits_per_author: Nodevumi no autora Chris@0: label_view_diff: Skatīt atšķirības Chris@0: label_diff_inline: iekļauts Chris@0: label_diff_side_by_side: blakus Chris@0: label_options: Opcijas Chris@0: label_copy_workflow_from: Kopēt darba plūsmu no Chris@0: label_permissions_report: Atļauju atskaite Chris@0: label_watched_issues: Vērotie uzdevumi Chris@0: label_related_issues: Saistītie uzdevumi Chris@0: label_applied_status: Piešķirtais statuss Chris@0: label_loading: Lādējas... Chris@0: label_relation_new: Jauna relācija Chris@0: label_relation_delete: Dzēst relāciju Chris@0: label_relates_to: saistīts ar Chris@0: label_duplicates: dublikāti Chris@0: label_duplicated_by: dublējas ar Chris@0: label_blocks: bloķē Chris@0: label_blocked_by: nobloķējis Chris@0: label_precedes: pirms Chris@0: label_follows: seko Chris@0: label_end_to_start: no beigām uz sākumu Chris@0: label_end_to_end: no beigām uz beigām Chris@0: label_start_to_start: no sākuma uz sākumu Chris@0: label_start_to_end: no sākuma uz beigām Chris@0: label_stay_logged_in: Atcerēties mani Chris@0: label_disabled: izslēgts Chris@0: label_show_completed_versions: Rādīt pabeigtās versijas Chris@0: label_me: es Chris@0: label_board: Forums Chris@0: label_board_new: Jauns forums Chris@0: label_board_plural: Forumi Chris@0: label_board_locked: Slēgts Chris@0: label_board_sticky: Svarīgs Chris@0: label_topic_plural: Tēmas Chris@0: label_message_plural: Ziņas Chris@0: label_message_last: Pēdējā ziņa Chris@0: label_message_new: Jauna ziņa Chris@0: label_message_posted: Ziņa pievienota Chris@0: label_reply_plural: Atbildes Chris@0: label_send_information: Sūtīt konta informāciju lietotājam Chris@0: label_year: Gads Chris@0: label_month: Mēnesis Chris@0: label_week: Nedēļa Chris@0: label_date_from: No Chris@0: label_date_to: Kam Chris@0: label_language_based: Izmantot lietotāja valodu Chris@0: label_sort_by: "Kārtot pēc {{value}}" Chris@0: label_send_test_email: "Sūtīt testa e-pastu" Chris@0: label_feeds_access_key: RSS piekļuves atslēga Chris@0: label_missing_feeds_access_key: Trūkst RSS piekļuves atslēgas Chris@0: label_feeds_access_key_created_on: "RSS piekļuves atslēga izveidota pirms {{value}}" Chris@0: label_module_plural: Moduļi Chris@0: label_added_time_by: "Pievienojis {{author}} pirms {{age}}" Chris@0: label_updated_time_by: "Atjaunojis {{author}} pirms {{age}}" Chris@0: label_updated_time: "Atjaunots pirms {{value}}" Chris@0: label_jump_to_a_project: Pāriet uz projektu... Chris@0: label_file_plural: Datnes Chris@0: label_changeset_plural: Izmaiņu kopumi Chris@0: label_default_columns: Noklusētās kolonnas Chris@0: label_no_change_option: (Nav izmaiņu) Chris@0: label_bulk_edit_selected_issues: Labot visus izvēlētos uzdevumus Chris@0: label_theme: Tēma Chris@0: label_default: Noklusēts Chris@0: label_search_titles_only: Meklēt tikai nosaukumos Chris@0: label_user_mail_option_all: "Par visiem notikumiem visos manos projektos" Chris@0: label_user_mail_option_selected: "Par visiem notikumiem tikai izvēlētajos projektos..." Chris@0: label_user_mail_option_none: "Tikai par lietām, kuras es vēroju un kurās esmu iesaistīts" Chris@0: label_user_mail_no_self_notified: "Neziņot man par izmaiņām, kuras veicu es pats" Chris@0: label_registration_activation_by_email: "konta aktivizācija caur e-pastu" Chris@0: label_registration_manual_activation: manuālā konta aktivizācija Chris@0: label_registration_automatic_activation: automātiskā konta aktivizācija Chris@0: label_display_per_page: "Rādīt vienā lapā: {{value}}" Chris@0: label_age: Vecums Chris@0: label_change_properties: Mainīt atribūtus Chris@0: label_general: Galvenais Chris@0: label_more: Vēl Chris@0: label_scm: SCM Chris@0: label_plugins: Spraudņi Chris@0: label_ldap_authentication: LDAP pilnvarošana Chris@0: label_downloads_abbr: L-lād. Chris@0: label_optional_description: "Apraksts (neobligāts)" Chris@0: label_add_another_file: Pievienot citu failu Chris@0: label_preferences: Priekšrocības Chris@0: label_chronological_order: Hronoloģiskā kārtībā Chris@0: label_reverse_chronological_order: Apgriezti hronoloģiskā kārtībā Chris@0: label_planning: Plānošana Chris@0: label_incoming_emails: "Ienākošie e-pasti" Chris@0: label_generate_key: Ģenerēt atslēgu Chris@0: label_issue_watchers: Vērotāji Chris@0: label_example: Piemērs Chris@0: label_display: Rādīt Chris@0: label_sort: Kārtot Chris@0: label_ascending: Augoši Chris@0: label_descending: Dilstoši Chris@0: label_date_from_to: "No {{start}} līdz {{end}}" Chris@0: label_wiki_content_added: Wiki lapa pievienota Chris@0: label_wiki_content_updated: Wiki lapa atjaunota Chris@0: label_group: Grupa Chris@0: label_group_plural: Grupas Chris@0: label_group_new: Jauna grupa Chris@0: label_time_entry_plural: Pavadītais laiks Chris@0: label_version_sharing_none: Nav koplietošanai Chris@0: label_version_sharing_descendants: Ar apakšprojektiem Chris@0: label_version_sharing_hierarchy: Ar projektu hierarhiju Chris@0: label_version_sharing_tree: Ar projekta koku Chris@0: label_version_sharing_system: Ar visiem projektiem Chris@0: label_update_issue_done_ratios: Atjaunot uzdevuma veikuma attiecību Chris@0: label_copy_source: Avots Chris@0: label_copy_target: Mērķis Chris@0: label_copy_same_as_target: Tāds pats kā mērķis Chris@0: label_display_used_statuses_only: "Rādīt tikai statusus, ko lieto šis trakeris" Chris@0: label_api_access_key: API pieejas atslēga Chris@0: label_missing_api_access_key: Trūkst API pieejas atslēga Chris@0: label_api_access_key_created_on: "API pieejas atslēga izveidota pirms {{value}}" Chris@0: Chris@0: button_login: Pieslēgties Chris@0: button_submit: Nosūtīt Chris@0: button_save: Saglabāt Chris@0: button_check_all: Atzīmēt visu Chris@0: button_uncheck_all: Noņemt visus atzīmējumus Chris@0: button_delete: Dzēst Chris@0: button_create: Izveidot Chris@0: button_create_and_continue: Izveidot un turpināt Chris@0: button_test: Testēt Chris@0: button_edit: Labot Chris@0: button_add: Pievienot Chris@0: button_change: Mainīt Chris@0: button_apply: Apstiprināt Chris@0: button_clear: Notīrīt Chris@0: button_lock: Slēgt Chris@0: button_unlock: Atslēgt Chris@0: button_download: Lejuplādēt Chris@0: button_list: Saraksts Chris@0: button_view: Skats Chris@0: button_move: Pārvietot Chris@0: button_move_and_follow: Pārvietot un sekot Chris@0: button_back: Atpakaļ Chris@0: button_cancel: Atcelt Chris@0: button_activate: Aktivizēt Chris@0: button_sort: Kārtot Chris@0: button_log_time: Ilgs laiks Chris@0: button_rollback: Atjaunot uz šo versiju Chris@0: button_watch: Vērot Chris@0: button_unwatch: Nevērot Chris@0: button_reply: Atbildēt Chris@0: button_archive: Arhivēt Chris@0: button_unarchive: Atarhivēt Chris@0: button_reset: Atiestatīt Chris@0: button_rename: Pārsaukt Chris@0: button_change_password: Mainīt paroli Chris@0: button_copy: Kopēt Chris@0: button_copy_and_follow: Kopēt un sekot Chris@0: button_annotate: Pierakstīt paskaidrojumu Chris@0: button_update: Atjaunot Chris@0: button_configure: Konfigurēt Chris@0: button_quote: Citāts Chris@0: button_duplicate: Dublēt Chris@0: button_show: Rādīt Chris@0: Chris@0: status_active: aktīvs Chris@0: status_registered: reģistrēts Chris@0: status_locked: slēgts Chris@0: Chris@0: version_status_open: atvērta Chris@0: version_status_locked: slēgta Chris@0: version_status_closed: aizvērta Chris@0: Chris@0: field_active: Aktīvs Chris@0: Chris@0: text_select_mail_notifications: "Izvēlieties darbības, par kurām vēlaties saņemt ziņojumus e-pastā" Chris@0: text_regexp_info: "piem. ^[A-Z0-9]+$" Chris@0: text_min_max_length_info: "0 nozīmē, ka nav ierobežojumu" Chris@0: text_project_destroy_confirmation: "Vai tiešām vēlaties dzēst šo projektu un ar to saistītos datus?" Chris@0: text_subprojects_destroy_warning: "Tā apakšprojekts(i): {{value}} arī tiks dzēsts(i)." Chris@0: text_workflow_edit: Lai labotu darba plūsmu, izvēlieties lomu un trakeri Chris@0: text_are_you_sure: "Vai esat pārliecināts?" Chris@0: text_journal_changed: "{{label}} mainīts no {{old}} uz {{new}}" Chris@0: text_journal_set_to: "{{label}} iestatīts uz {{value}}" Chris@0: text_journal_deleted: "{{label}} dzēsts ({{old}})" Chris@0: text_journal_added: "{{label}} {{value}} pievienots" Chris@0: text_tip_task_begin_day: uzdevums sākas šodien Chris@0: text_tip_task_end_day: uzdevums beidzas šodien Chris@0: text_tip_task_begin_end_day: uzdevums sākas un beidzas šodien Chris@0: text_project_identifier_info: 'Tikai mazie burti (a-z), cipari un domuzīmes ir atļauti.
Kad saglabāts, identifikators nevar tikt mainīts.' Chris@0: text_caracters_maximum: "{{count}} simboli maksimāli." Chris@0: text_caracters_minimum: "Jābūt vismaz {{count}} simbolu garumā." Chris@0: text_length_between: "Garums starp {{min}} un {{max}} simboliem." Chris@0: text_tracker_no_workflow: Šim trakerim nav definēta darba plūsma Chris@0: text_unallowed_characters: Neatļauti simboli Chris@0: text_comma_separated: "Atļautas vairākas vērtības (atdalīt ar komatu)." Chris@0: text_line_separated: "Atļautas vairākas vērtības (rakstīt katru savā rindā)." Chris@0: text_issues_ref_in_commit_messages: "Izmaiņu salīdzināšana izejot no ziņojumiem" Chris@0: text_issue_added: "Uzdevumu {{id}} pievienojis {{author}}." Chris@0: text_issue_updated: "Uzdevumu {{id}} atjaunojis {{author}}." Chris@0: text_wiki_destroy_confirmation: "Vai esat drošs, ka vēlaties dzēst šo wiki un visu tās saturu?" Chris@0: text_issue_category_destroy_question: "Daži uzdevumi ({{count}}) ir nozīmēti šai kategorijai. Ko Jūs vēlaties darīt?" Chris@0: text_issue_category_destroy_assignments: Dzēst kategoriju nozīmējumus Chris@0: text_issue_category_reassign_to: Nozīmēt uzdevumus šai kategorijai Chris@0: text_user_mail_option: "No neizvēlētajiem projektiem Jūs saņemsiet ziņojumus e-pastā tikai par notikumiem, kuriem Jūs sekojat vai kuros esat iesaistīts." Chris@0: text_no_configuration_data: "Lomas, trakeri, uzdevumu statusi un darba plūsmas vēl nav konfigurētas.\nĻoti ieteicams ielādēt noklusēto konfigurāciju. Pēc ielādēšanas to būs iespējams modificēt." Chris@0: text_load_default_configuration: Ielādēt noklusēto konfigurāciju Chris@0: text_status_changed_by_changeset: "Apstiprināts izmaiņu kopumā {{value}}." Chris@0: text_issues_destroy_confirmation: 'Vai tiešām vēlaties dzēst izvēlēto uzdevumu(us)?' Chris@0: text_select_project_modules: 'Izvēlieties moduļus šim projektam:' Chris@0: text_default_administrator_account_changed: Noklusētais administratora konts mainīts Chris@0: text_file_repository_writable: Pielikumu direktorijā atļauts rakstīt Chris@0: text_plugin_assets_writable: Spraudņu kataloga direktorijā atļauts rakstīt Chris@0: text_rmagick_available: "RMagick pieejams (neobligāts)" Chris@0: text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} stundas tika ziņotas par uzdevumu, ko vēlaties dzēst. Ko darīt?" Chris@0: text_destroy_time_entries: Dzēst ziņotās stundas Chris@0: text_assign_time_entries_to_project: Piešķirt ziņotās stundas projektam Chris@0: text_reassign_time_entries: 'Piešķirt ziņotās stundas uzdevumam:' Chris@0: text_user_wrote: "{{value}} rakstīja:" Chris@0: text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objekti ir piešķirti šai vērtībai." Chris@0: text_enumeration_category_reassign_to: 'Piešķirt tos šai vērtībai:' Chris@0: text_email_delivery_not_configured: "E-pastu nosūtīšana nav konfigurēta, un ziņojumi ir izslēgti.\nKonfigurējiet savu SMTP serveri datnē config/email.yml un pārstartējiet lietotni." Chris@0: text_repository_usernames_mapping: "Izvēlieties vai atjaunojiet Redmine lietotāju, saistītu ar katru lietotājvārdu, kas atrodams repozitorija žurnālā.\nLietotāji ar to pašu Redmine un repozitorija lietotājvārdu būs saistīti automātiski." Chris@0: text_diff_truncated: '... Šis diff tika nošķelts, jo tas pārsniedz maksimālo izmēru, ko var parādīt.' Chris@0: text_custom_field_possible_values_info: 'Katra vērtības savā rindā' Chris@0: text_wiki_page_destroy_question: "Šij lapai ir {{descendants}} apakšlapa(as) un pēcnācēji. Ko darīt?" Chris@0: text_wiki_page_nullify_children: "Paturēt apakšlapas kā pamatlapas" Chris@0: text_wiki_page_destroy_children: "Dzēst apakšlapas un visus pēcnācējus" Chris@0: text_wiki_page_reassign_children: "Piešķirt apakšlapas šai lapai" Chris@0: text_own_membership_delete_confirmation: "Jūs tūlīt dzēsīsiet dažas vai visas atļaujas, un Jums pēc tam var nebūt atļauja labot šo projektu.\nVai turpināt?" Chris@0: Chris@0: default_role_manager: Menedžeris Chris@0: default_role_developer: Izstrādātājs Chris@0: default_role_reporter: Ziņotājs Chris@0: default_tracker_bug: Kļūda Chris@0: default_tracker_feature: Iezīme Chris@0: default_tracker_support: Atbalsts Chris@0: default_issue_status_new: Jauns Chris@0: default_issue_status_in_progress: Attīstībā Chris@0: default_issue_status_resolved: Atrisināts Chris@0: default_issue_status_feedback: Atsauksmes Chris@0: default_issue_status_closed: Slēgts Chris@0: default_issue_status_rejected: Noraidīts Chris@0: default_doc_category_user: Lietotāja dokumentācija Chris@0: default_doc_category_tech: Tehniskā dokumentācija Chris@0: default_priority_low: Zema Chris@0: default_priority_normal: Normāla Chris@0: default_priority_high: Augsta Chris@0: default_priority_urgent: Steidzama Chris@0: default_priority_immediate: Tūlītēja Chris@0: default_activity_design: Dizains Chris@0: default_activity_development: Izstrādāšana Chris@0: Chris@0: enumeration_issue_priorities: Uzdevumu prioritātes Chris@0: enumeration_doc_categories: Dokumentu kategorijas Chris@0: enumeration_activities: Aktivitātes (laika uzskaite) Chris@0: enumeration_system_activity: Sistēmas aktivitātes Chris@0: Chris@0: error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field Chris@0: permission_manage_subtasks: Manage subtasks Chris@0: label_profile: Profile Chris@0: error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}}) Chris@0: error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted. Chris@0: field_parent_issue: Parent task Chris@0: error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status Chris@0: label_subtask_plural: Subtasks Chris@0: error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted. Chris@0: label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy Chris@0: field_principal: Principal Chris@0: label_my_page_block: My page block Chris@0: notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}." Chris@0: text_zoom_out: Zoom out Chris@0: text_zoom_in: Zoom in Chris@0: notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry. Chris@0: label_overall_spent_time: Overall spent time Chris@14: field_time_entries: Log time Chris@14: project_module_gantt: Gantt Chris@14: project_module_calendar: Calendar