Chris@441: Sentences that contain all letters commonly used in a language Chris@441: -------------------------------------------------------------- Chris@441: Chris@441: Markus Kuhn -- 2001-09-02 Chris@441: Chris@441: This file is UTF-8 encoded. Chris@441: Chris@441: Chris@441: Danish (da) Chris@441: --------- Chris@441: Chris@441: Quizdeltagerne spiste jordbær med fløde, mens cirkusklovnen Chris@441: Wolther spillede på xylofon. Chris@441: (= Quiz contestants were eating strawbery with cream while Wolther Chris@441: the circus clown played on xylophone.) Chris@441: Chris@441: German (de) Chris@441: ----------- Chris@441: Chris@441: Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg Chris@441: (= Wrongful practicing of xylophone music tortures every larger dwarf) Chris@441: Chris@441: Zwölf Boxkämpfer jagten Eva quer über den Sylter Deich Chris@441: (= Twelve boxing fighters hunted Eva across the dike of Sylt) Chris@441: Chris@441: Heizölrückstoßabdämpfung Chris@441: (= fuel oil recoil absorber) Chris@441: (jqvwxy missing, but all non-ASCII letters in one word) Chris@441: Chris@441: English (en) Chris@441: ------------ Chris@441: Chris@441: The quick brown fox jumps over the lazy dog Chris@441: Chris@441: Spanish (es) Chris@441: ------------ Chris@441: Chris@441: El pingüino Wenceslao hizo kilómetros bajo exhaustiva lluvia y Chris@441: frío, añoraba a su querido cachorro. Chris@441: (Contains every letter and every accent, but not every combination Chris@441: of vowel + acute.) Chris@441: Chris@441: French (fr) Chris@441: ----------- Chris@441: Chris@441: Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume sur son île intérieure, à Chris@441: côté de l'alcôve ovoïde, où les bûches se consument dans l'âtre, ce Chris@441: qui lui permet de penser à la cænogenèse de l'être dont il est question Chris@441: dans la cause ambiguë entendue à Moÿ, dans un capharnaüm qui, Chris@441: pense-t-il, diminue çà et là la qualité de son œuvre. Chris@441: Chris@441: l'île exiguë Chris@441: Où l'obèse jury mûr Chris@441: Fête l'haï volapük, Chris@441: Âne ex aéquo au whist, Chris@441: Ôtez ce vœu déçu. Chris@441: Chris@441: Le cœur déçu mais l'âme plutôt naïve, Louÿs rêva de crapaüter en Chris@441: canoë au delà des îles, près du mälström où brûlent les novæ. Chris@441: Chris@441: Irish Gaelic (ga) Chris@441: ----------------- Chris@441: Chris@441: D'fhuascail Íosa, Úrmhac na hÓighe Beannaithe, pór Éava agus Ádhaimh Chris@441: Chris@441: Hungarian (hu) Chris@441: -------------- Chris@441: Chris@441: Árvíztűrő tükörfúrógép Chris@441: (= flood-proof mirror-drilling machine, only all non-ASCII letters) Chris@441: Chris@441: Icelandic (is) Chris@441: -------------- Chris@441: Chris@441: Kæmi ný öxi hér ykist þjófum nú bæði víl og ádrepa Chris@441: Chris@441: Sævör grét áðan því úlpan var ónýt Chris@441: (some ASCII letters missing) Chris@441: Chris@441: Greek (el) Chris@441: ------------- Chris@441: Chris@441: Γαζέες καὶ μυρτιὲς δὲν θὰ βρῶ πιὰ στὸ χρυσαφὶ ξέφωτο Chris@441: (= No more shall I see acacias or myrtles in the golden clearing) Chris@441: Chris@441: Ξεσκεπάζω τὴν ψυχοφθόρα βδελυγμία Chris@441: (= I uncover the soul-destroying abhorrence) Chris@441: Chris@441: Japanese (jp) Chris@441: ------------- Chris@441: Chris@441: Hiragana: (Iroha) Chris@441: Chris@441: いろはにほへとちりぬるを Chris@441: わかよたれそつねならむ Chris@441: うゐのおくやまけふこえて Chris@441: あさきゆめみしゑひもせす Chris@441: Chris@441: Katakana: Chris@441: Chris@441: イロハニホヘト チリヌルヲ ワカヨタレソ ツネナラム Chris@441: ウヰノオクヤマ ケフコエテ アサキユメミシ ヱヒモセスン Chris@441: Chris@441: Hebrew (iw) Chris@441: ----------- Chris@441: Chris@441: ? דג סקרן שט בים מאוכזב ולפתע מצא לו חברה איך הקליטה Chris@441: Chris@441: Polish (pl) Chris@441: ----------- Chris@441: Chris@441: Pchnąć w tę łódź jeża lub ośm skrzyń fig Chris@441: (= To push a hedgehog or eight bins of figs in this boat) Chris@441: Chris@441: Russian (ru) Chris@441: ------------ Chris@441: Chris@441: В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр! Chris@441: (= Would a citrus live in the bushes of south? Yes, but only a fake one!) Chris@441: Chris@441: Thai (th) Chris@441: --------- Chris@441: Chris@441: [--------------------------|------------------------] Chris@441: ๏ เป็นมนุษย์สุดประเสริฐเลิศคุณค่า กว่าบรรดาฝูงสัตว์เดรัจฉาน Chris@441: จงฝ่าฟันพัฒนาวิชาการ อย่าล้างผลาญฤๅเข่นฆ่าบีฑาใคร Chris@441: ไม่ถือโทษโกรธแช่งซัดฮึดฮัดด่า หัดอภัยเหมือนกีฬาอัชฌาสัย Chris@441: ปฏิบัติประพฤติกฎกำหนดใจ พูดจาให้จ๊ะๆ จ๋าๆ น่าฟังเอย ฯ Chris@441: Chris@441: [The copyright for the Thai example is owned by The Computer Chris@441: Association of Thailand under the Royal Patronage of His Majesty the Chris@441: King.] Chris@441: Chris@441: Please let me know if you find others! Special thanks to the people Chris@441: from all over the world who contributed these sentences.