Chris@909: # Swedish translation for Ruby on Rails Chris@909: # by Johan Lundström (johanlunds@gmail.com), Chris@909: # with parts taken from http://github.com/daniel/swe_rails Chris@909: Chris@909: sv: Chris@909: number: Chris@909: # Used in number_with_delimiter() Chris@909: # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human' Chris@909: format: Chris@909: # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5) Chris@909: separator: "," Chris@909: # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three) Chris@909: delimiter: "." Chris@909: # Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00) Chris@909: precision: 2 Chris@909: Chris@909: # Used in number_to_currency() Chris@909: currency: Chris@909: format: Chris@909: # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00) Chris@909: format: "%n %u" Chris@909: unit: "kr" Chris@909: # These three are to override number.format and are optional Chris@909: # separator: "." Chris@909: # delimiter: "," Chris@909: # precision: 2 Chris@909: Chris@909: # Used in number_to_percentage() Chris@909: percentage: Chris@909: format: Chris@909: # These three are to override number.format and are optional Chris@909: # separator: Chris@909: delimiter: "" Chris@909: # precision: Chris@909: Chris@909: # Used in number_to_precision() Chris@909: precision: Chris@909: format: Chris@909: # These three are to override number.format and are optional Chris@909: # separator: Chris@909: delimiter: "" Chris@909: # precision: Chris@909: Chris@909: # Used in number_to_human_size() Chris@909: human: Chris@909: format: Chris@909: # These three are to override number.format and are optional Chris@909: # separator: Chris@909: delimiter: "" Chris@909: # precision: 1 Chris@909: storage_units: Chris@909: format: "%n %u" Chris@909: units: Chris@909: byte: Chris@909: one: "Byte" Chris@909: other: "Bytes" Chris@909: kb: "kB" Chris@909: mb: "MB" Chris@909: gb: "GB" Chris@909: tb: "TB" Chris@909: Chris@909: # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words() Chris@909: datetime: Chris@909: distance_in_words: Chris@909: half_a_minute: "en halv minut" Chris@909: less_than_x_seconds: Chris@909: one: "mindre än en sekund" Chris@909: other: "mindre än %{count} sekunder" Chris@909: x_seconds: Chris@909: one: "en sekund" Chris@909: other: "%{count} sekunder" Chris@909: less_than_x_minutes: Chris@909: one: "mindre än en minut" Chris@909: other: "mindre än %{count} minuter" Chris@909: x_minutes: Chris@909: one: "en minut" Chris@909: other: "%{count} minuter" Chris@909: about_x_hours: Chris@909: one: "ungefär en timme" Chris@909: other: "ungefär %{count} timmar" Chris@909: x_days: Chris@909: one: "en dag" Chris@909: other: "%{count} dagar" Chris@909: about_x_months: Chris@909: one: "ungefär en månad" Chris@909: other: "ungefär %{count} månader" Chris@909: x_months: Chris@909: one: "en månad" Chris@909: other: "%{count} månader" Chris@909: about_x_years: Chris@909: one: "ungefär ett år" Chris@909: other: "ungefär %{count} år" Chris@909: over_x_years: Chris@909: one: "mer än ett år" Chris@909: other: "mer än %{count} år" Chris@909: almost_x_years: Chris@909: one: "nästan 1 år" Chris@909: other: "nästan %{count} år" Chris@909: Chris@909: activerecord: Chris@909: errors: Chris@909: template: Chris@909: header: Chris@909: one: "Ett fel förhindrade denna %{model} från att sparas" Chris@909: other: "%{count} fel förhindrade denna %{model} från att sparas" Chris@909: # The variable :count is also available Chris@909: body: "Det var problem med följande fält:" Chris@909: # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation Chris@909: # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization. Chris@909: messages: Chris@909: inclusion: "finns inte i listan" Chris@909: exclusion: "är reserverat" Chris@909: invalid: "är ogiltigt" Chris@909: confirmation: "stämmer inte överens" Chris@909: accepted : "måste vara accepterad" Chris@909: empty: "får ej vara tom" Chris@909: blank: "måste anges" Chris@909: too_long: "är för lång (maximum är %{count} tecken)" Chris@909: too_short: "är för kort (minimum är %{count} tecken)" Chris@909: wrong_length: "har fel längd (ska vara %{count} tecken)" Chris@909: taken: "har redan tagits" Chris@909: not_a_number: "är inte ett nummer" Chris@909: greater_than: "måste vara större än %{count}" Chris@909: greater_than_or_equal_to: "måste vara större än eller lika med %{count}" Chris@909: equal_to: "måste vara samma som" Chris@909: less_than: "måste vara mindre än %{count}" Chris@909: less_than_or_equal_to: "måste vara mindre än eller lika med %{count}" Chris@909: odd: "måste vara udda" Chris@909: even: "måste vara jämnt" Chris@909: greater_than_start_date: "måste vara senare än startdatumet" Chris@909: not_same_project: "tillhör inte samma projekt" Chris@909: circular_dependency: "Denna relation skulle skapa ett cirkulärt beroende" Chris@909: cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Ett ärende kan inte länkas till ett av dess underärenden" Chris@909: Chris@909: direction: ltr Chris@909: date: Chris@909: formats: Chris@909: # Use the strftime parameters for formats. Chris@909: # When no format has been given, it uses default. Chris@909: # You can provide other formats here if you like! Chris@909: default: "%Y-%m-%d" Chris@909: short: "%e %b" Chris@909: long: "%e %B, %Y" Chris@909: Chris@909: day_names: [söndag, måndag, tisdag, onsdag, torsdag, fredag, lördag] Chris@909: abbr_day_names: [sön, mån, tis, ons, tor, fre, lör] Chris@909: Chris@909: # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month Chris@909: month_names: [~, januari, februari, mars, april, maj, juni, juli, augusti, september, oktober, november, december] Chris@909: abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, aug, sep, okt, nov, dec] Chris@909: # Used in date_select and datime_select. Chris@909: order: Chris@909: - :day Chris@909: - :month Chris@909: - :year Chris@909: Chris@909: time: Chris@909: formats: Chris@909: default: "%Y-%m-%d %H:%M" Chris@909: time: "%H:%M" Chris@909: short: "%d %b %H:%M" Chris@909: long: "%d %B, %Y %H:%M" Chris@909: am: "" Chris@909: pm: "" Chris@909: Chris@909: # Used in array.to_sentence. Chris@909: support: Chris@909: array: Chris@909: sentence_connector: "och" Chris@909: skip_last_comma: true Chris@909: Chris@909: actionview_instancetag_blank_option: Var god välj Chris@909: Chris@909: general_text_No: 'Nej' Chris@909: general_text_Yes: 'Ja' Chris@909: general_text_no: 'nej' Chris@909: general_text_yes: 'ja' Chris@909: general_lang_name: 'Svenska' Chris@909: general_csv_separator: ',' Chris@909: general_csv_decimal_separator: '.' Chris@909: general_csv_encoding: ISO-8859-1 Chris@909: general_pdf_encoding: UTF-8 Chris@909: general_first_day_of_week: '1' Chris@909: Chris@909: notice_account_updated: Kontot har uppdaterats Chris@909: notice_account_invalid_creditentials: Fel användarnamn eller lösenord Chris@909: notice_account_password_updated: Lösenordet har uppdaterats Chris@909: notice_account_wrong_password: Fel lösenord Chris@909: notice_account_register_done: Kontot har skapats. För att aktivera kontot, klicka på länken i mailet som skickades till dig. Chris@909: notice_account_unknown_email: Okänd användare. Chris@909: notice_can_t_change_password: Detta konto använder en extern autentiseringskälla. Det går inte att byta lösenord. Chris@909: notice_account_lost_email_sent: Ett mail med instruktioner om hur man väljer ett nytt lösenord har skickats till dig. Chris@909: notice_account_activated: Ditt konto har blivit aktiverat. Du kan nu logga in. Chris@909: notice_successful_create: Skapades korrekt. Chris@909: notice_successful_update: Uppdatering lyckades. Chris@909: notice_successful_delete: Borttagning lyckades. Chris@909: notice_successful_connection: Uppkoppling lyckades. Chris@909: notice_file_not_found: Sidan du försökte komma åt existerar inte eller är borttagen. Chris@909: notice_locking_conflict: Data har uppdaterats av en annan användare. Chris@909: notice_not_authorized: Du saknar behörighet att komma åt den här sidan. Chris@909: notice_not_authorized_archived_project: Projektet du försöker komma åt har arkiverats. Chris@909: notice_email_sent: "Ett mail skickades till %{value}" Chris@909: notice_email_error: "Ett fel inträffade när mail skickades (%{value})" Chris@909: notice_feeds_access_key_reseted: Din RSS-nyckel återställdes. Chris@909: notice_api_access_key_reseted: Din API-nyckel återställdes. Chris@909: notice_failed_to_save_issues: "Misslyckades med att spara %{count} ärende(n) på %{total} valt: %{ids}." Chris@909: notice_failed_to_save_members: "Misslyckades med att spara medlem(mar): %{errors}." Chris@909: notice_no_issue_selected: "Inget ärende är markerat! Var vänlig, markera de ärenden du vill ändra." Chris@909: notice_account_pending: "Ditt konto skapades och avvaktar nu administratörens godkännande." Chris@909: notice_default_data_loaded: Standardkonfiguration inläst. Chris@909: notice_unable_delete_version: Denna version var inte möjlig att ta bort. Chris@909: notice_unable_delete_time_entry: Tidloggning kunde inte tas bort. Chris@909: notice_issue_done_ratios_updated: "% klart uppdaterade." Chris@909: notice_gantt_chart_truncated: "Schemat förminskades eftersom det överskrider det maximala antalet aktiviteter som får visas (%{max})" Chris@909: notice_issue_successful_create: Ärende %{id} skapades. Chris@909: Chris@909: error_can_t_load_default_data: "Standardkonfiguration gick inte att läsa in: %{value}" Chris@909: error_scm_not_found: "Inlägg och/eller revision finns inte i detta versionsarkiv." Chris@909: error_scm_command_failed: "Ett fel inträffade vid försök att nå versionsarkivet: %{value}" Chris@909: error_scm_annotate: "Inlägget existerar inte eller kan inte kommenteras." Chris@909: error_issue_not_found_in_project: 'Ärendet hittades inte eller så tillhör det inte detta projekt' Chris@909: error_no_tracker_in_project: 'Ingen ärendetyp är associerad med projektet. Vänligen kontrollera projektinställningarna.' Chris@909: error_no_default_issue_status: 'Ingen status är definierad som standard för nya ärenden. Vänligen kontrollera din konfiguration (Gå till "Administration -> Ärendestatus").' Chris@909: error_can_not_delete_custom_field: Kan inte ta bort användardefinerat fält Chris@909: error_can_not_delete_tracker: "Det finns ärenden av denna typ och den är därför inte möjlig att ta bort." Chris@909: error_can_not_remove_role: "Denna roll används och den är därför inte möjlig att ta bort." Chris@909: error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Ett ärende tilldelat en stängd version kan inte öppnas på nytt' Chris@909: error_can_not_archive_project: Detta projekt kan inte arkiveras Chris@909: error_issue_done_ratios_not_updated: "% klart inte uppdaterade." Chris@909: error_workflow_copy_source: 'Vänligen välj källans ärendetyp eller roll' Chris@909: error_workflow_copy_target: 'Vänligen välj ärendetyp(er) och roll(er) för mål' Chris@909: error_unable_delete_issue_status: 'Ärendestatus kunde inte tas bort' Chris@909: error_unable_to_connect: "Kan inte ansluta (%{value})" Chris@909: Chris@909: warning_attachments_not_saved: "%{count} fil(er) kunde inte sparas." Chris@909: Chris@909: mail_subject_lost_password: "Ditt %{value} lösenord" Chris@909: mail_body_lost_password: 'För att ändra ditt lösenord, klicka på följande länk:' Chris@909: mail_subject_register: "Din %{value} kontoaktivering" Chris@909: mail_body_register: 'För att aktivera ditt konto, klicka på följande länk:' Chris@909: mail_body_account_information_external: "Du kan använda ditt %{value}-konto för att logga in." Chris@909: mail_body_account_information: Din kontoinformation Chris@909: mail_subject_account_activation_request: "%{value} begäran om kontoaktivering" Chris@909: mail_body_account_activation_request: "En ny användare (%{value}) har registrerat sig och avvaktar ditt godkännande:" Chris@909: mail_subject_reminder: "%{count} ärende(n) har deadline under de kommande %{days} dagarna" Chris@909: mail_body_reminder: "%{count} ärende(n) som är tilldelat dig har deadline under de %{days} dagarna:" Chris@909: mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wikisida has lagts till" Chris@909: mail_body_wiki_content_added: "The '%{id}' wikisida has lagts till av %{author}." Chris@909: mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wikisida har uppdaterats" Chris@909: mail_body_wiki_content_updated: "The '%{id}' wikisida har uppdaterats av %{author}." Chris@909: Chris@909: gui_validation_error: 1 fel Chris@909: gui_validation_error_plural: "%{count} fel" Chris@909: Chris@909: field_name: Namn Chris@909: field_description: Beskrivning Chris@909: field_summary: Sammanfattning Chris@909: field_is_required: Obligatorisk Chris@909: field_firstname: Förnamn Chris@909: field_lastname: Efternamn Chris@909: field_mail: Mail Chris@909: field_filename: Fil Chris@909: field_filesize: Storlek Chris@909: field_downloads: Nerladdningar Chris@909: field_author: Författare Chris@909: field_created_on: Skapad Chris@909: field_updated_on: Uppdaterad Chris@909: field_field_format: Format Chris@909: field_is_for_all: För alla projekt Chris@909: field_possible_values: Möjliga värden Chris@909: field_regexp: Reguljärt uttryck Chris@909: field_min_length: Minimilängd Chris@909: field_max_length: Maxlängd Chris@909: field_value: Värde Chris@909: field_category: Kategori Chris@909: field_title: Titel Chris@909: field_project: Projekt Chris@909: field_issue: Ärende Chris@909: field_status: Status Chris@909: field_notes: Anteckningar Chris@909: field_is_closed: Ärendet är stängt Chris@909: field_is_default: Standardvärde Chris@909: field_tracker: Ärendetyp Chris@909: field_subject: Ämne Chris@909: field_due_date: Deadline Chris@909: field_assigned_to: Tilldelad till Chris@909: field_priority: Prioritet Chris@909: field_fixed_version: Versionsmål Chris@909: field_user: Användare Chris@909: field_principal: Principal Chris@909: field_role: Roll Chris@909: field_homepage: Hemsida Chris@909: field_is_public: Publik Chris@909: field_parent: Underprojekt till Chris@909: field_is_in_roadmap: Visa ärenden i roadmap Chris@909: field_login: Användarnamn Chris@909: field_mail_notification: Mailnotifieringar Chris@909: field_admin: Administratör Chris@909: field_last_login_on: Senaste inloggning Chris@909: field_language: Språk Chris@909: field_effective_date: Datum Chris@909: field_password: Lösenord Chris@909: field_new_password: Nytt lösenord Chris@909: field_password_confirmation: Bekräfta lösenord Chris@909: field_version: Version Chris@909: field_type: Typ Chris@909: field_host: Värddator Chris@909: field_port: Port Chris@909: field_account: Konto Chris@909: field_base_dn: Bas-DN Chris@909: field_attr_login: Inloggningsattribut Chris@909: field_attr_firstname: Förnamnsattribut Chris@909: field_attr_lastname: Efternamnsattribut Chris@909: field_attr_mail: Mailattribut Chris@909: field_onthefly: Skapa användare on-the-fly Chris@909: field_start_date: Startdatum Chris@909: field_done_ratio: "% Klart" Chris@909: field_auth_source: Autentiseringsläge Chris@909: field_hide_mail: Dölj min mailadress Chris@909: field_comments: Kommentar Chris@909: field_url: URL Chris@909: field_start_page: Startsida Chris@909: field_subproject: Underprojekt Chris@909: field_hours: Timmar Chris@909: field_activity: Aktivitet Chris@909: field_spent_on: Datum Chris@909: field_identifier: Identifierare Chris@909: field_is_filter: Använd som filter Chris@909: field_issue_to: Relaterade ärenden Chris@909: field_delay: Fördröjning Chris@909: field_assignable: Ärenden kan tilldelas denna roll Chris@909: field_redirect_existing_links: Omdirigera existerande länkar Chris@909: field_estimated_hours: Estimerad tid Chris@909: field_column_names: Kolumner Chris@909: field_time_entries: Spenderad tid Chris@909: field_time_zone: Tidszon Chris@909: field_searchable: Sökbar Chris@909: field_default_value: Standardvärde Chris@909: field_comments_sorting: Visa kommentarer Chris@909: field_parent_title: Föräldersida Chris@909: field_editable: Redigerbar Chris@909: field_watcher: Bevakare Chris@909: field_identity_url: OpenID URL Chris@909: field_content: Innehåll Chris@909: field_group_by: Gruppera resultat efter Chris@909: field_sharing: Delning Chris@909: field_parent_issue: Förälderaktivitet Chris@909: field_member_of_group: "Tilldelad användares grupp" Chris@909: field_assigned_to_role: "Tilldelad användares roll" Chris@909: field_text: Textfält Chris@909: field_visible: Synlig Chris@909: field_warn_on_leaving_unsaved: Varna om jag lämnar en sida med osparad text Chris@909: field_issues_visibility: Ärendesynlighet Chris@909: field_is_private: Privat Chris@909: field_commit_logs_encoding: Teckenuppsättning för commit-meddelanden Chris@909: field_scm_path_encoding: Sökvägskodning Chris@909: field_path_to_repository: Sökväg till versionsarkiv Chris@909: field_root_directory: Rotmapp Chris@909: field_cvsroot: CVSROOT Chris@909: field_cvs_module: Modul Chris@909: Chris@909: setting_app_title: Applikationsrubrik Chris@909: setting_app_subtitle: Applikationsunderrubrik Chris@909: setting_welcome_text: Välkomsttext Chris@909: setting_default_language: Standardspråk Chris@909: setting_login_required: Kräver inloggning Chris@909: setting_self_registration: Självregistrering Chris@909: setting_attachment_max_size: Maxstorlek på bilaga Chris@909: setting_issues_export_limit: Exportgräns för ärenden Chris@909: setting_mail_from: Avsändaradress Chris@909: setting_bcc_recipients: Hemlig kopia (bcc) till mottagare Chris@909: setting_plain_text_mail: Oformaterad text i mail (ingen HTML) Chris@909: setting_host_name: Värddatornamn Chris@909: setting_text_formatting: Textformatering Chris@909: setting_wiki_compression: Komprimering av wikihistorik Chris@909: setting_feeds_limit: Innehållsgräns för Feed Chris@909: setting_default_projects_public: Nya projekt är publika Chris@909: setting_autofetch_changesets: Automatisk hämtning av commits Chris@909: setting_sys_api_enabled: Aktivera WS för versionsarkivhantering Chris@909: setting_commit_ref_keywords: Referens-nyckelord Chris@909: setting_commit_fix_keywords: Fix-nyckelord Chris@909: setting_autologin: Automatisk inloggning Chris@909: setting_date_format: Datumformat Chris@909: setting_time_format: Tidsformat Chris@909: setting_cross_project_issue_relations: Tillåt ärenderelationer mellan projekt Chris@909: setting_issue_list_default_columns: Standardkolumner i ärendelistan Chris@909: setting_emails_header: Mail-header Chris@909: setting_emails_footer: Signatur Chris@909: setting_protocol: Protokoll Chris@909: setting_per_page_options: Alternativ, objekt per sida Chris@909: setting_user_format: Visningsformat för användare Chris@909: setting_activity_days_default: Dagar som visas på projektaktivitet Chris@909: setting_display_subprojects_issues: Visa ärenden från underprojekt i huvudprojekt Chris@909: setting_enabled_scm: Aktivera SCM Chris@909: setting_mail_handler_body_delimiters: "Trunkera mail efter en av följande rader" Chris@909: setting_mail_handler_api_enabled: Aktivera WS för inkommande mail Chris@909: setting_mail_handler_api_key: API-nyckel Chris@909: setting_sequential_project_identifiers: Generera projektidentifierare sekventiellt Chris@909: setting_gravatar_enabled: Använd Gravatar-avatarer Chris@909: setting_gravatar_default: Förvald Gravatar-bild Chris@909: setting_diff_max_lines_displayed: Maximalt antal synliga rader i diff Chris@909: setting_file_max_size_displayed: Maxstorlek på textfiler som visas inline Chris@909: setting_repository_log_display_limit: Maximalt antal revisioner i filloggen Chris@909: setting_openid: Tillåt inloggning och registrering med OpenID Chris@909: setting_password_min_length: Minsta tillåtna lösenordslängd Chris@909: setting_new_project_user_role_id: Tilldelad roll för en icke-administratör som skapar ett projekt Chris@909: setting_default_projects_modules: Aktiverade moduler för nya projekt Chris@909: setting_issue_done_ratio: Beräkna % klart med Chris@909: setting_issue_done_ratio_issue_field: Använd ärendefältet Chris@909: setting_issue_done_ratio_issue_status: Använd ärendestatus Chris@909: setting_start_of_week: Första dagen i veckan Chris@909: setting_rest_api_enabled: Aktivera REST webbtjänst Chris@909: setting_cache_formatted_text: Cacha formaterad text Chris@909: setting_default_notification_option: Standard notifieringsalternativ Chris@909: setting_commit_logtime_enabled: Aktivera tidloggning Chris@909: setting_commit_logtime_activity_id: Aktivitet för loggad tid Chris@909: setting_gantt_items_limit: Maximalt antal aktiviteter som visas i gantt-schemat Chris@909: setting_issue_group_assignment: Tillåt att ärenden tilldelas till grupper Chris@909: Chris@909: permission_add_project: Skapa projekt Chris@909: permission_add_subprojects: Skapa underprojekt Chris@909: permission_edit_project: Ändra projekt Chris@909: permission_select_project_modules: Välja projektmoduler Chris@909: permission_manage_members: Hantera medlemmar Chris@909: permission_manage_project_activities: Hantera projektaktiviteter Chris@909: permission_manage_versions: Hantera versioner Chris@909: permission_manage_categories: Hantera ärendekategorier Chris@909: permission_add_issues: Lägga till ärenden Chris@909: permission_edit_issues: Ändra ärenden Chris@909: permission_view_issues: Visa ärenden Chris@909: permission_manage_issue_relations: Hantera ärenderelationer Chris@909: permission_set_issues_private: Sätta ärenden publika eller privata Chris@909: permission_set_own_issues_private: Sätta egna ärenden publika eller privata Chris@909: permission_add_issue_notes: Lägga till ärendenotering Chris@909: permission_edit_issue_notes: Ändra ärendenoteringar Chris@909: permission_edit_own_issue_notes: Ändra egna ärendenoteringar Chris@909: permission_move_issues: Flytta ärenden Chris@909: permission_delete_issues: Ta bort ärenden Chris@909: permission_manage_public_queries: Hantera publika frågor Chris@909: permission_save_queries: Spara frågor Chris@909: permission_view_gantt: Visa Gantt-schema Chris@909: permission_view_calendar: Visa kalender Chris@909: permission_view_issue_watchers: Visa bevakarlista Chris@909: permission_add_issue_watchers: Lägga till bevakare Chris@909: permission_delete_issue_watchers: Ta bort bevakare Chris@909: permission_log_time: Logga spenderad tid Chris@909: permission_view_time_entries: Visa spenderad tid Chris@909: permission_edit_time_entries: Ändra tidloggningar Chris@909: permission_edit_own_time_entries: Ändra egna tidloggningar Chris@909: permission_manage_news: Hantera nyheter Chris@909: permission_comment_news: Kommentera nyheter Chris@909: permission_manage_documents: Hantera dokument Chris@909: permission_view_documents: Visa dokument Chris@909: permission_manage_files: Hantera filer Chris@909: permission_view_files: Visa filer Chris@909: permission_manage_wiki: Hantera wiki Chris@909: permission_rename_wiki_pages: Byta namn på wikisidor Chris@909: permission_delete_wiki_pages: Ta bort wikisidor Chris@909: permission_view_wiki_pages: Visa wiki Chris@909: permission_view_wiki_edits: Visa wikihistorik Chris@909: permission_edit_wiki_pages: Ändra wikisidor Chris@909: permission_delete_wiki_pages_attachments: Ta bort bilagor Chris@909: permission_protect_wiki_pages: Skydda wikisidor Chris@909: permission_manage_repository: Hantera versionsarkiv Chris@909: permission_browse_repository: Bläddra i versionsarkiv Chris@909: permission_view_changesets: Visa changesets Chris@909: permission_commit_access: Commit-åtkomst Chris@909: permission_manage_boards: Hantera forum Chris@909: permission_view_messages: Visa meddelanden Chris@909: permission_add_messages: Lägg till meddelanden Chris@909: permission_edit_messages: Ändra meddelanden Chris@909: permission_edit_own_messages: Ändra egna meddelanden Chris@909: permission_delete_messages: Ta bort meddelanden Chris@909: permission_delete_own_messages: Ta bort egna meddelanden Chris@909: permission_export_wiki_pages: Exportera wikisidor Chris@909: permission_manage_subtasks: Hantera underaktiviteter Chris@909: Chris@909: project_module_issue_tracking: Ärendeuppföljning Chris@909: project_module_time_tracking: Tidsuppföljning Chris@909: project_module_news: Nyheter Chris@909: project_module_documents: Dokument Chris@909: project_module_files: Filer Chris@909: project_module_wiki: Wiki Chris@909: project_module_repository: Versionsarkiv Chris@909: project_module_boards: Forum Chris@909: project_module_calendar: Kalender Chris@909: project_module_gantt: Gantt Chris@909: Chris@909: label_user: Användare Chris@909: label_user_plural: Användare Chris@909: label_user_new: Ny användare Chris@909: label_user_anonymous: Anonym Chris@909: label_project: Projekt Chris@909: label_project_new: Nytt projekt Chris@909: label_project_plural: Projekt Chris@909: label_x_projects: Chris@909: zero: inga projekt Chris@909: one: 1 projekt Chris@909: other: "%{count} projekt" Chris@909: label_project_all: Alla projekt Chris@909: label_project_latest: Senaste projekt Chris@909: label_issue: Ärende Chris@909: label_issue_new: Nytt ärende Chris@909: label_issue_plural: Ärenden Chris@909: label_issue_view_all: Visa alla ärenden Chris@909: label_issues_by: "Ärenden %{value}" Chris@909: label_issue_added: Ärende tillagt Chris@909: label_issue_updated: Ärende uppdaterat Chris@909: label_issue_note_added: Anteckning tillagd Chris@909: label_issue_status_updated: Status uppdaterad Chris@909: label_issue_priority_updated: Prioritet uppdaterad Chris@909: label_document: Dokument Chris@909: label_document_new: Nytt dokument Chris@909: label_document_plural: Dokument Chris@909: label_document_added: Dokument tillagt Chris@909: label_role: Roll Chris@909: label_role_plural: Roller Chris@909: label_role_new: Ny roll Chris@909: label_role_and_permissions: Roller och behörigheter Chris@909: label_role_anonymous: Anonym Chris@909: label_role_non_member: Icke-medlem Chris@909: label_member: Medlem Chris@909: label_member_new: Ny medlem Chris@909: label_member_plural: Medlemmar Chris@909: label_tracker: Ärendetyp Chris@909: label_tracker_plural: Ärendetyper Chris@909: label_tracker_new: Ny ärendetyp Chris@909: label_workflow: Arbetsflöde Chris@909: label_issue_status: Ärendestatus Chris@909: label_issue_status_plural: Ärendestatus Chris@909: label_issue_status_new: Ny status Chris@909: label_issue_category: Ärendekategori Chris@909: label_issue_category_plural: Ärendekategorier Chris@909: label_issue_category_new: Ny kategori Chris@909: label_custom_field: Användardefinerat fält Chris@909: label_custom_field_plural: Användardefinerade fält Chris@909: label_custom_field_new: Nytt användardefinerat fält Chris@909: label_enumerations: Uppräkningar Chris@909: label_enumeration_new: Nytt värde Chris@909: label_information: Information Chris@909: label_information_plural: Information Chris@909: label_please_login: Var god logga in Chris@909: label_register: Registrera Chris@909: label_login_with_open_id_option: eller logga in med OpenID Chris@909: label_password_lost: Glömt lösenord Chris@909: label_home: Hem Chris@909: label_my_page: Min sida Chris@909: label_my_account: Mitt konto Chris@909: label_my_projects: Mina projekt Chris@909: label_my_page_block: '"Min sida"-block' Chris@909: label_administration: Administration Chris@909: label_login: Logga in Chris@909: label_logout: Logga ut Chris@909: label_help: Hjälp Chris@909: label_reported_issues: Rapporterade ärenden Chris@909: label_assigned_to_me_issues: Ärenden tilldelade till mig Chris@909: label_last_login: Senaste inloggning Chris@909: label_registered_on: Registrerad Chris@909: label_activity: Aktivitet Chris@909: label_overall_activity: All aktivitet Chris@909: label_user_activity: "Aktiviteter för %{value}" Chris@909: label_new: Ny Chris@909: label_logged_as: Inloggad som Chris@909: label_environment: Miljö Chris@909: label_authentication: Autentisering Chris@909: label_auth_source: Autentiseringsläge Chris@909: label_auth_source_new: Nytt autentiseringsläge Chris@909: label_auth_source_plural: Autentiseringslägen Chris@909: label_subproject_plural: Underprojekt Chris@909: label_subproject_new: Nytt underprojekt Chris@909: label_and_its_subprojects: "%{value} och dess underprojekt" Chris@909: label_min_max_length: Min./Max.-längd Chris@909: label_list: Lista Chris@909: label_date: Datum Chris@909: label_integer: Heltal Chris@909: label_float: Flyttal Chris@909: label_boolean: Boolean Chris@909: label_string: Text Chris@909: label_text: Lång text Chris@909: label_attribute: Attribut Chris@909: label_attribute_plural: Attribut Chris@909: label_download: "%{count} Nerladdning" Chris@909: label_download_plural: "%{count} Nerladdningar" Chris@909: label_no_data: Ingen data att visa Chris@909: label_change_status: Ändra status Chris@909: label_history: Historia Chris@909: label_attachment: Fil Chris@909: label_attachment_new: Ny fil Chris@909: label_attachment_delete: Ta bort fil Chris@909: label_attachment_plural: Filer Chris@909: label_file_added: Fil tillagd Chris@909: label_report: Rapport Chris@909: label_report_plural: Rapporter Chris@909: label_news: Nyhet Chris@909: label_news_new: Lägg till nyhet Chris@909: label_news_plural: Nyheter Chris@909: label_news_latest: Senaste nyheterna Chris@909: label_news_view_all: Visa alla nyheter Chris@909: label_news_added: Nyhet tillagd Chris@909: label_news_comment_added: Kommentar tillagd till en nyhet Chris@909: label_settings: Inställningar Chris@909: label_overview: Översikt Chris@909: label_version: Version Chris@909: label_version_new: Ny version Chris@909: label_version_plural: Versioner Chris@909: label_close_versions: Stäng klara versioner Chris@909: label_confirmation: Bekräftelse Chris@909: label_export_to: 'Finns även som:' Chris@909: label_read: Läs... Chris@909: label_public_projects: Publika projekt Chris@909: label_open_issues: öppen Chris@909: label_open_issues_plural: öppna Chris@909: label_closed_issues: stängd Chris@909: label_closed_issues_plural: stängda Chris@909: label_x_open_issues_abbr_on_total: Chris@909: zero: 0 öppna av %{total} Chris@909: one: 1 öppen av %{total} Chris@909: other: "%{count} öppna av %{total}" Chris@909: label_x_open_issues_abbr: Chris@909: zero: 0 öppna Chris@909: one: 1 öppen Chris@909: other: "%{count} öppna" Chris@909: label_x_closed_issues_abbr: Chris@909: zero: 0 stängda Chris@909: one: 1 stängd Chris@909: other: "%{count} stängda" Chris@909: label_total: Total Chris@909: label_permissions: Behörigheter Chris@909: label_current_status: Nuvarande status Chris@909: label_new_statuses_allowed: Nya tillåtna statusvärden Chris@909: label_all: alla Chris@909: label_none: ingen Chris@909: label_nobody: ingen Chris@909: label_next: Nästa Chris@909: label_previous: Föregående Chris@909: label_used_by: Använd av Chris@909: label_details: Detaljer Chris@909: label_add_note: Lägg till anteckning Chris@909: label_per_page: Per sida Chris@909: label_calendar: Kalender Chris@909: label_months_from: månader från Chris@909: label_gantt: Gantt Chris@909: label_internal: Intern Chris@909: label_last_changes: "senaste %{count} ändringar" Chris@909: label_change_view_all: Visa alla ändringar Chris@909: label_personalize_page: Anpassa denna sida Chris@909: label_comment: Kommentar Chris@909: label_comment_plural: Kommentarer Chris@909: label_x_comments: Chris@909: zero: inga kommentarer Chris@909: one: 1 kommentar Chris@909: other: "%{count} kommentarer" Chris@909: label_comment_add: Lägg till kommentar Chris@909: label_comment_added: Kommentar tillagd Chris@909: label_comment_delete: Ta bort kommentar Chris@909: label_query: Användardefinerad fråga Chris@909: label_query_plural: Användardefinerade frågor Chris@909: label_query_new: Ny fråga Chris@909: label_my_queries: Mina egna frågor Chris@909: label_filter_add: Lägg till filter Chris@909: label_filter_plural: Filter Chris@909: label_equals: är Chris@909: label_not_equals: är inte Chris@909: label_in_less_than: om mindre än Chris@909: label_in_more_than: om mer än Chris@909: label_greater_or_equal: '>=' Chris@909: label_less_or_equal: '<=' Chris@909: label_between: mellan Chris@909: label_in: om Chris@909: label_today: idag Chris@909: label_all_time: närsom Chris@909: label_yesterday: igår Chris@909: label_this_week: denna vecka Chris@909: label_last_week: senaste veckan Chris@909: label_last_n_days: "senaste %{count} dagarna" Chris@909: label_this_month: denna månad Chris@909: label_last_month: senaste månaden Chris@909: label_this_year: detta året Chris@909: label_date_range: Datumintervall Chris@909: label_less_than_ago: mindre än dagar sedan Chris@909: label_more_than_ago: mer än dagar sedan Chris@909: label_ago: dagar sedan Chris@909: label_contains: innehåller Chris@909: label_not_contains: innehåller inte Chris@909: label_day_plural: dagar Chris@909: label_repository: Versionsarkiv Chris@909: label_repository_plural: Versionsarkiv Chris@909: label_browse: Bläddra Chris@909: label_modification: "%{count} ändring" Chris@909: label_modification_plural: "%{count} ändringar" Chris@909: label_branch: Branch Chris@909: label_tag: Tag Chris@909: label_revision: Revision Chris@909: label_revision_plural: Revisioner Chris@909: label_revision_id: "Revision %{value}" Chris@909: label_associated_revisions: Associerade revisioner Chris@909: label_added: tillagd Chris@909: label_modified: modifierad Chris@909: label_copied: kopierad Chris@909: label_renamed: omdöpt Chris@909: label_deleted: borttagen Chris@909: label_latest_revision: Senaste revisionen Chris@909: label_latest_revision_plural: Senaste revisionerna Chris@909: label_view_revisions: Visa revisioner Chris@909: label_view_all_revisions: Visa alla revisioner Chris@909: label_max_size: Maxstorlek Chris@909: label_sort_highest: Flytta till toppen Chris@909: label_sort_higher: Flytta upp Chris@909: label_sort_lower: Flytta ner Chris@909: label_sort_lowest: Flytta till botten Chris@909: label_roadmap: Roadmap Chris@909: label_roadmap_due_in: "Färdig om %{value}" Chris@909: label_roadmap_overdue: "%{value} sen" Chris@909: label_roadmap_no_issues: Inga ärenden för denna version Chris@909: label_search: Sök Chris@909: label_result_plural: Resultat Chris@909: label_all_words: Alla ord Chris@909: label_wiki: Wiki Chris@909: label_wiki_edit: Wikiändring Chris@909: label_wiki_edit_plural: Wikiändringar Chris@909: label_wiki_page: Wikisida Chris@909: label_wiki_page_plural: Wikisidor Chris@909: label_index_by_title: Innehåll efter titel Chris@909: label_index_by_date: Innehåll efter datum Chris@909: label_current_version: Nuvarande version Chris@909: label_preview: Förhandsgranska Chris@909: label_feed_plural: Feeds Chris@909: label_changes_details: Detaljer om alla ändringar Chris@909: label_issue_tracking: Ärendeuppföljning Chris@909: label_spent_time: Spenderad tid Chris@909: label_overall_spent_time: Total tid spenderad Chris@909: label_f_hour: "%{value} timme" Chris@909: label_f_hour_plural: "%{value} timmar" Chris@909: label_time_tracking: Tidsuppföljning Chris@909: label_change_plural: Ändringar Chris@909: label_statistics: Statistik Chris@909: label_commits_per_month: Commits per månad Chris@909: label_commits_per_author: Commits per författare Chris@909: label_view_diff: Visa skillnader Chris@909: label_diff_inline: i texten Chris@909: label_diff_side_by_side: sida vid sida Chris@909: label_options: Inställningar Chris@909: label_copy_workflow_from: Kopiera arbetsflöde från Chris@909: label_permissions_report: Behörighetsrapport Chris@909: label_watched_issues: Bevakade ärenden Chris@909: label_related_issues: Relaterade ärenden Chris@909: label_applied_status: Tilldelad status Chris@909: label_loading: Laddar... Chris@909: label_relation_new: Ny relation Chris@909: label_relation_delete: Ta bort relation Chris@909: label_relates_to: relaterar till Chris@909: label_duplicates: kopierar Chris@909: label_duplicated_by: kopierad av Chris@909: label_blocks: blockerar Chris@909: label_blocked_by: blockerad av Chris@909: label_precedes: kommer före Chris@909: label_follows: följer Chris@909: label_end_to_start: slut till start Chris@909: label_end_to_end: slut till slut Chris@909: label_start_to_start: start till start Chris@909: label_start_to_end: start till slut Chris@909: label_stay_logged_in: Förbli inloggad Chris@909: label_disabled: inaktiverad Chris@909: label_show_completed_versions: Visa färdiga versioner Chris@909: label_me: mig Chris@909: label_board: Forum Chris@909: label_board_new: Nytt forum Chris@909: label_board_plural: Forum Chris@909: label_board_locked: Låst Chris@909: label_board_sticky: Sticky Chris@909: label_topic_plural: Ämnen Chris@909: label_message_plural: Meddelanden Chris@909: label_message_last: Senaste meddelande Chris@909: label_message_new: Nytt meddelande Chris@909: label_message_posted: Meddelande tillagt Chris@909: label_reply_plural: Svar Chris@909: label_send_information: Skicka kontoinformation till användaren Chris@909: label_year: År Chris@909: label_month: Månad Chris@909: label_week: Vecka Chris@909: label_date_from: Från Chris@909: label_date_to: Till Chris@909: label_language_based: Språkbaserad Chris@909: label_sort_by: "Sortera på %{value}" Chris@909: label_send_test_email: Skicka testmail Chris@909: label_feeds_access_key: RSS-nyckel Chris@909: label_missing_feeds_access_key: Saknar en RSS-nyckel Chris@909: label_feeds_access_key_created_on: "RSS-nyckel skapad för %{value} sedan" Chris@909: label_module_plural: Moduler Chris@909: label_added_time_by: "Tillagd av %{author} för %{age} sedan" Chris@909: label_updated_time_by: "Uppdaterad av %{author} för %{age} sedan" Chris@909: label_updated_time: "Uppdaterad för %{value} sedan" Chris@909: label_jump_to_a_project: Gå till projekt... Chris@909: label_file_plural: Filer Chris@909: label_changeset_plural: Changesets Chris@909: label_default_columns: Standardkolumner Chris@909: label_no_change_option: (Ingen ändring) Chris@909: label_bulk_edit_selected_issues: Gemensam ändring av markerade ärenden Chris@909: label_bulk_edit_selected_time_entries: Gruppredigera valda tidloggningar Chris@909: label_theme: Tema Chris@909: label_default: Standard Chris@909: label_search_titles_only: Sök endast i titlar Chris@909: label_user_mail_option_all: "För alla händelser i mina projekt" Chris@909: label_user_mail_option_selected: "För alla händelser i markerade projekt..." Chris@909: label_user_mail_option_none: "Inga händelser" Chris@909: label_user_mail_option_only_my_events: "Endast för saker jag bevakar eller är inblandad i" Chris@909: label_user_mail_option_only_assigned: "Endast för saker jag är tilldelad" Chris@909: label_user_mail_option_only_owner: "Endast för saker jag äger" Chris@909: label_user_mail_no_self_notified: "Jag vill inte bli underrättad om ändringar som jag har gjort" Chris@909: label_registration_activation_by_email: kontoaktivering med mail Chris@909: label_registration_manual_activation: manuell kontoaktivering Chris@909: label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering Chris@909: label_display_per_page: "Per sida: %{value}" Chris@909: label_age: Ålder Chris@909: label_change_properties: Ändra inställningar Chris@909: label_general: Allmänt Chris@909: label_more: Mer Chris@909: label_scm: SCM Chris@909: label_plugins: Tillägg Chris@909: label_ldap_authentication: LDAP-autentisering Chris@909: label_downloads_abbr: Nerl. Chris@909: label_optional_description: Valfri beskrivning Chris@909: label_add_another_file: Lägg till ytterligare en fil Chris@909: label_preferences: Användarinställningar Chris@909: label_chronological_order: I kronologisk ordning Chris@909: label_reverse_chronological_order: I omvänd kronologisk ordning Chris@909: label_planning: Planering Chris@909: label_incoming_emails: Inkommande mail Chris@909: label_generate_key: Generera en nyckel Chris@909: label_issue_watchers: Bevakare Chris@909: label_example: Exempel Chris@909: label_display: Visa Chris@909: label_sort: Sortera Chris@909: label_descending: Fallande Chris@909: label_ascending: Stigande Chris@909: label_date_from_to: Från %{start} till %{end} Chris@909: label_wiki_content_added: Wikisida tillagd Chris@909: label_wiki_content_updated: Wikisida uppdaterad Chris@909: label_group: Grupp Chris@909: label_group_plural: Grupper Chris@909: label_group_new: Ny grupp Chris@909: label_time_entry_plural: Spenderad tid Chris@909: label_version_sharing_none: Inte delad Chris@909: label_version_sharing_descendants: Med underprojekt Chris@909: label_version_sharing_hierarchy: Med projekthierarki Chris@909: label_version_sharing_tree: Med projektträd Chris@909: label_version_sharing_system: Med alla projekt Chris@909: label_update_issue_done_ratios: Uppdatera % klart Chris@909: label_copy_source: Källa Chris@909: label_copy_target: Mål Chris@909: label_copy_same_as_target: Samma som mål Chris@909: label_display_used_statuses_only: Visa endast status som används av denna ärendetyp Chris@909: label_api_access_key: API-nyckel Chris@909: label_missing_api_access_key: Saknar en API-nyckel Chris@909: label_api_access_key_created_on: "API-nyckel skapad för %{value} sedan" Chris@909: label_profile: Profil Chris@909: label_subtask_plural: Underaktiviteter Chris@909: label_project_copy_notifications: Skicka mailnotifieringar när projektet kopieras Chris@909: label_principal_search: "Sök efter användare eller grupp:" Chris@909: label_user_search: "Sök efter användare:" Chris@909: label_additional_workflow_transitions_for_author: Ytterligare övergångar tillåtna när användaren är den som skapat ärendet Chris@909: label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Ytterligare övergångar tillåtna när användaren är den som tilldelats ärendet Chris@909: label_issues_visibility_all: Alla ärenden Chris@909: label_issues_visibility_public: Alla icke-privata ärenden Chris@909: label_issues_visibility_own: Ärenden skapade av eller tilldelade till användaren Chris@909: label_git_report_last_commit: Rapportera senaste commit av filer och mappar Chris@909: Chris@909: button_login: Logga in Chris@909: button_submit: Skicka Chris@909: button_save: Spara Chris@909: button_check_all: Markera alla Chris@909: button_uncheck_all: Avmarkera alla Chris@909: button_collapse_all: Kollapsa alla Chris@909: button_expand_all: Expandera alla Chris@909: button_delete: Ta bort Chris@909: button_create: Skapa Chris@909: button_create_and_continue: Skapa och fortsätt Chris@909: button_test: Testa Chris@909: button_edit: Ändra Chris@909: button_edit_associated_wikipage: "Ändra associerad Wikisida: %{page_title}" Chris@909: button_add: Lägg till Chris@909: button_change: Ändra Chris@909: button_apply: Verkställ Chris@909: button_clear: Återställ Chris@909: button_lock: Lås Chris@909: button_unlock: Lås upp Chris@909: button_download: Ladda ner Chris@909: button_list: Lista Chris@909: button_view: Visa Chris@909: button_move: Flytta Chris@909: button_move_and_follow: Flytta och följ efter Chris@909: button_back: Tillbaka Chris@909: button_cancel: Avbryt Chris@909: button_activate: Aktivera Chris@909: button_sort: Sortera Chris@909: button_log_time: Logga tid Chris@909: button_rollback: Återställ till denna version Chris@909: button_watch: Bevaka Chris@909: button_unwatch: Stoppa bevakning Chris@909: button_reply: Svara Chris@909: button_archive: Arkivera Chris@909: button_unarchive: Ta bort från arkiv Chris@909: button_reset: Återställ Chris@909: button_rename: Byt namn Chris@909: button_change_password: Ändra lösenord Chris@909: button_copy: Kopiera Chris@909: button_copy_and_follow: Kopiera och följ efter Chris@909: button_annotate: Kommentera Chris@909: button_update: Uppdatera Chris@909: button_configure: Konfigurera Chris@909: button_quote: Citera Chris@909: button_duplicate: Duplicera Chris@909: button_show: Visa Chris@909: Chris@909: status_active: aktiv Chris@909: status_registered: registrerad Chris@909: status_locked: låst Chris@909: Chris@909: version_status_open: öppen Chris@909: version_status_locked: låst Chris@909: version_status_closed: stängd Chris@909: Chris@909: field_active: Aktiv Chris@909: Chris@909: text_select_mail_notifications: Välj för vilka händelser mail ska skickas. Chris@909: text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$ Chris@909: text_min_max_length_info: 0 betyder ingen gräns Chris@909: text_project_destroy_confirmation: Är du säker på att du vill ta bort detta projekt och all relaterad data? Chris@909: text_subprojects_destroy_warning: "Alla underprojekt: %{value} kommer också tas bort." Chris@909: text_workflow_edit: Välj en roll och en ärendetyp för att ändra arbetsflöde Chris@909: text_are_you_sure: Är du säker ? Chris@909: text_are_you_sure_with_children: Ta bort ärende och alla underärenden? Chris@909: text_journal_changed: "%{label} ändrad från %{old} till %{new}" Chris@909: text_journal_changed_no_detail: "%{label} uppdaterad" Chris@909: text_journal_set_to: "%{label} satt till %{value}" Chris@909: text_journal_deleted: "%{label} borttagen (%{old})" Chris@909: text_journal_added: "%{label} %{value} tillagd" Chris@909: text_tip_issue_begin_day: ärende som börjar denna dag Chris@909: text_tip_issue_end_day: ärende som slutar denna dag Chris@909: text_tip_issue_begin_end_day: ärende som börjar och slutar denna dag Chris@909: text_project_identifier_info: 'Små bokstäver (a-z), siffror och streck tillåtna.
När den är sparad kan identifieraren inte ändras.' Chris@909: text_caracters_maximum: "max %{count} tecken." Chris@909: text_caracters_minimum: "Måste vara minst %{count} tecken lång." Chris@909: text_length_between: "Längd mellan %{min} och %{max} tecken." Chris@909: text_tracker_no_workflow: Inget arbetsflöde definerat för denna ärendetyp Chris@909: text_unallowed_characters: Otillåtna tecken Chris@909: text_comma_separated: Flera värden tillåtna (kommaseparerade). Chris@909: text_line_separated: Flera värden tillåtna (ett värde per rad). Chris@909: text_issues_ref_in_commit_messages: Referera och fixa ärenden i commit-meddelanden Chris@909: text_issue_added: "Ärende %{id} har rapporterats (av %{author})." Chris@909: text_issue_updated: "Ärende %{id} har uppdaterats (av %{author})." Chris@909: text_wiki_destroy_confirmation: Är du säker på att du vill ta bort denna wiki och allt dess innehåll ? Chris@909: text_issue_category_destroy_question: "Några ärenden (%{count}) är tilldelade till denna kategori. Vad vill du göra ?" Chris@909: text_issue_category_destroy_assignments: Ta bort kategoritilldelningar Chris@909: text_issue_category_reassign_to: Återtilldela ärenden till denna kategori Chris@909: text_user_mail_option: "För omarkerade projekt kommer du bara bli underrättad om saker du bevakar eller är inblandad i (T.ex. ärenden du skapat eller tilldelats)." Chris@909: text_no_configuration_data: "Roller, ärendetyper, ärendestatus och arbetsflöden har inte konfigurerats ännu.\nDet rekommenderas att läsa in standardkonfigurationen. Du kommer att kunna göra ändringar efter att den blivit inläst." Chris@909: text_load_default_configuration: Läs in standardkonfiguration Chris@909: text_status_changed_by_changeset: "Tilldelad i changeset %{value}." Chris@909: text_time_logged_by_changeset: "Tilldelad i changeset %{value}." Chris@909: text_issues_destroy_confirmation: 'Är du säker på att du vill radera markerade ärende(n) ?' Chris@909: text_issues_destroy_descendants_confirmation: Detta kommer även ta bort %{count} underaktivitet(er). Chris@909: text_time_entries_destroy_confirmation: Är du säker på att du vill ta bort valda tidloggningar? Chris@909: text_select_project_modules: 'Välj vilka moduler som ska vara aktiva för projektet:' Chris@909: text_default_administrator_account_changed: Standardadministratörens konto ändrat Chris@909: text_file_repository_writable: Arkivet för bifogade filer är skrivbart Chris@909: text_plugin_assets_writable: Arkivet för plug-ins är skrivbart Chris@909: text_rmagick_available: RMagick tillgängligt (ej obligatoriskt) Chris@909: text_destroy_time_entries_question: "%{hours} timmar har rapporterats på ärendena du är på väg att ta bort. Vad vill du göra ?" Chris@909: text_destroy_time_entries: Ta bort rapporterade timmar Chris@909: text_assign_time_entries_to_project: Tilldela rapporterade timmar till projektet Chris@909: text_reassign_time_entries: 'Återtilldela rapporterade timmar till detta ärende:' Chris@909: text_user_wrote: "%{value} skrev:" Chris@909: text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekt är tilldelade till detta värde." Chris@909: text_enumeration_category_reassign_to: 'Återtilldela till detta värde:' Chris@909: text_email_delivery_not_configured: "Mailfunktionen har inte konfigurerats, och notifieringar via mail kan därför inte skickas.\nKonfigurera din SMTP-server i config/configuration.yml och starta om applikationen för att aktivera dem." Chris@909: text_repository_usernames_mapping: "Välj eller uppdatera den Redmine-användare som är mappad till varje användarnamn i versionarkivloggen.\nAnvändare med samma användarnamn eller mailadress i både Redmine och versionsarkivet mappas automatiskt." Chris@909: text_diff_truncated: '... Denna diff har förminskats eftersom den överskrider den maximala storlek som kan visas.' Chris@909: text_custom_field_possible_values_info: 'Ett värde per rad' Chris@909: text_wiki_page_destroy_question: "Denna sida har %{descendants} underliggande sidor. Vad vill du göra?" Chris@909: text_wiki_page_nullify_children: "Behåll undersidor som rotsidor" Chris@909: text_wiki_page_destroy_children: "Ta bort alla underliggande sidor" Chris@909: text_wiki_page_reassign_children: "Flytta undersidor till denna föräldersida" Chris@909: text_own_membership_delete_confirmation: "Några av, eller alla, dina behörigheter kommer att tas bort och du kanske inte längre kommer kunna göra ändringar i det här projektet.\nVill du verkligen fortsätta?" Chris@909: text_zoom_out: Zooma ut Chris@909: text_zoom_in: Zooma in Chris@909: text_warn_on_leaving_unsaved: Nuvarande sida innehåller osparad text som kommer försvinna om du lämnar sidan. Chris@909: text_scm_path_encoding_note: "Standard: UTF-8" Chris@909: text_mercurial_repository_note: Lokalt versionsarkiv (t.ex. /hgrepo, c:\hgrepo) Chris@909: text_scm_command: Kommando Chris@909: text_scm_command_version: Version Chris@909: text_scm_config: Du kan konfigurera dina scm-kommando i config/configuration.yml. Vänligen starta om applikationen när ändringar gjorts. Chris@909: text_scm_command_not_available: Scm-kommando är inte tillgängligt. Vänligen kontrollera inställningarna i administratörspanelen. Chris@909: Chris@909: default_role_manager: Projektledare Chris@909: default_role_developer: Utvecklare Chris@909: default_role_reporter: Rapportör Chris@909: default_tracker_bug: Bugg Chris@909: default_tracker_feature: Funktionalitet Chris@909: default_tracker_support: Support Chris@909: default_issue_status_new: Ny Chris@909: default_issue_status_in_progress: Pågår Chris@909: default_issue_status_resolved: Löst Chris@909: default_issue_status_feedback: Återkoppling Chris@909: default_issue_status_closed: Stängd Chris@909: default_issue_status_rejected: Avslagen Chris@909: default_doc_category_user: Användardokumentation Chris@909: default_doc_category_tech: Teknisk dokumentation Chris@909: default_priority_low: Låg Chris@909: default_priority_normal: Normal Chris@909: default_priority_high: Hög Chris@909: default_priority_urgent: Brådskande Chris@909: default_priority_immediate: Omedelbar Chris@909: default_activity_design: Design Chris@909: default_activity_development: Utveckling Chris@909: Chris@909: enumeration_issue_priorities: Ärendeprioriteter Chris@909: enumeration_doc_categories: Dokumentkategorier Chris@909: enumeration_activities: Aktiviteter (tidsuppföljning) Chris@909: enumeration_system_activity: Systemaktivitet Chris@909: label_diff: diff Chris@909: text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo) Chris@909: description_query_sort_criteria_direction: Sort direction Chris@909: description_project_scope: Search scope Chris@909: description_filter: Filter Chris@909: description_user_mail_notification: Mail notification settings Chris@909: description_date_from: Enter start date Chris@909: description_message_content: Message content Chris@909: description_available_columns: Available Columns Chris@909: description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date Chris@909: description_issue_category_reassign: Choose issue category Chris@909: description_search: Searchfield Chris@909: description_notes: Notes Chris@909: description_date_range_list: Choose range from list Chris@909: description_choose_project: Projects Chris@909: description_date_to: Enter end date Chris@909: description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute Chris@909: description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page Chris@909: description_selected_columns: Selected Columns Chris@909: label_parent_revision: Parent Chris@909: label_child_revision: Child Chris@909: error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size. Chris@909: setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues Chris@909: button_edit_section: Edit this section Chris@909: setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings Chris@909: description_all_columns: All Columns Chris@909: button_export: Export Chris@909: label_export_options: "%{export_format} export options" Chris@909: error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})