Chris@1464: # Estonian localization for Redmine Chris@1464: # Copyright (C) 2012 Kaitseministeerium Chris@1464: # Chris@1464: # This program is free software; you can redistribute it and/or Chris@1464: # modify it under the terms of the GNU General Public License Chris@1464: # as published by the Free Software Foundation; either version 2 Chris@1464: # of the License, or (at your option) any later version. Chris@1464: # Chris@1464: # This program is distributed in the hope that it will be useful, Chris@1464: # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of Chris@1464: # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the Chris@1464: # GNU General Public License for more details. Chris@1464: # Chris@1464: # You should have received a copy of the GNU General Public License Chris@1464: # along with this program; if not, write to the Free Software Chris@1464: # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. Chris@1464: Chris@1464: et: Chris@1464: # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl) Chris@1464: direction: ltr Chris@1464: date: Chris@1464: formats: Chris@1464: # Use the strftime parameters for formats. Chris@1464: # When no format has been given, it uses default. Chris@1464: # You can provide other formats here if you like! Chris@1464: default: "%d.%m.%Y" Chris@1464: short: "%d.%b" Chris@1464: long: "%d. %B %Y" Chris@1464: Chris@1464: day_names: [Pühapäev, Esmaspäev, Teisipäev, Kolmapäev, Neljapäev, Reede, Laupäev] Chris@1464: abbr_day_names: [P, E, T, K, N, R, L] Chris@1464: Chris@1464: # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month Chris@1464: month_names: [~, Jaanuar, Veebruar, Märts, Aprill, Mai, Juuni, Juuli, August, September, Oktoober, November, Detsember] Chris@1464: abbr_month_names: [~, jaan, veebr, märts, apr, mai, juuni, juuli, aug, sept, okt, nov, dets] Chris@1464: # Used in date_select and datime_select. Chris@1464: order: Chris@1464: - :year Chris@1464: - :month Chris@1464: - :day Chris@1464: Chris@1464: time: Chris@1464: formats: Chris@1464: default: "%d.%m.%Y %H:%M" Chris@1464: time: "%H:%M" Chris@1464: short: "%d.%b %H:%M" Chris@1464: long: "%d. %B %Y %H:%M %z" Chris@1464: am: "enne lõunat" Chris@1464: pm: "peale lõunat" Chris@1464: Chris@1464: datetime: Chris@1464: distance_in_words: Chris@1464: half_a_minute: "pool minutit" Chris@1464: less_than_x_seconds: Chris@1464: one: "vähem kui sekund" Chris@1464: other: "vähem kui %{count} sekundit" Chris@1464: x_seconds: Chris@1464: one: "1 sekund" Chris@1464: other: "%{count} sekundit" Chris@1464: less_than_x_minutes: Chris@1464: one: "vähem kui minut" Chris@1464: other: "vähem kui %{count} minutit" Chris@1464: x_minutes: Chris@1464: one: "1 minut" Chris@1464: other: "%{count} minutit" Chris@1464: about_x_hours: Chris@1464: one: "umbes tund" Chris@1464: other: "umbes %{count} tundi" Chris@1464: x_hours: Chris@1464: one: "1 tund" Chris@1464: other: "%{count} tundi" Chris@1464: x_days: Chris@1464: one: "1 päev" Chris@1464: other: "%{count} päeva" Chris@1464: about_x_months: Chris@1464: one: "umbes kuu" Chris@1464: other: "umbes %{count} kuud" Chris@1464: x_months: Chris@1464: one: "1 kuu" Chris@1464: other: "%{count} kuud" Chris@1464: about_x_years: Chris@1464: one: "umbes aasta" Chris@1464: other: "umbes %{count} aastat" Chris@1464: over_x_years: Chris@1464: one: "rohkem kui aasta" Chris@1464: other: "rohkem kui %{count} aastat" Chris@1464: almost_x_years: Chris@1464: one: "peaaegu aasta" Chris@1464: other: "peaaegu %{count} aastat" Chris@1464: Chris@1464: number: Chris@1464: format: Chris@1464: separator: "." Chris@1464: delimiter: "" Chris@1464: precision: 3 Chris@1464: Chris@1464: human: Chris@1464: format: Chris@1464: delimiter: "" Chris@1464: precision: 3 Chris@1464: storage_units: Chris@1464: format: "%n %u" Chris@1464: units: Chris@1464: byte: Chris@1464: one: "bait" Chris@1464: other: "baiti" Chris@1464: kb: "KB" Chris@1464: mb: "MB" Chris@1464: gb: "GB" Chris@1464: tb: "TB" Chris@1464: Chris@1464: # Used in array.to_sentence. Chris@1464: support: Chris@1464: array: Chris@1464: sentence_connector: "ja" Chris@1464: skip_last_comma: false Chris@1464: Chris@1464: activerecord: Chris@1464: errors: Chris@1464: template: Chris@1464: header: Chris@1464: one: "1 viga ei võimaldanud selle %{model} salvestamist" Chris@1464: other: "%{count} viga ei võimaldanud selle %{model} salvestamist" Chris@1464: messages: Chris@1464: inclusion: "ei ole nimekirjas" Chris@1464: exclusion: "on reserveeritud" Chris@1464: invalid: "ei sobi" Chris@1464: confirmation: "ei lange kinnitusega kokku" Chris@1464: accepted: "peab olema aktsepteeritud" Chris@1464: empty: "ei või olla tühi" Chris@1464: blank: "ei või olla täitmata" Chris@1464: too_long: "on liiga pikk (lubatud on kuni %{count} märki)" Chris@1464: too_short: "on liiga lühike (vaja on vähemalt %{count} märki)" Chris@1464: wrong_length: "on vale pikkusega (peaks olema %{count} märki)" Chris@1464: taken: "on juba võetud" Chris@1464: not_a_number: "ei ole arv" Chris@1464: not_a_date: "ei ole korrektne kuupäev" Chris@1464: greater_than: "peab olema suurem kui %{count}" Chris@1464: greater_than_or_equal_to: "peab olema võrdne või suurem kui %{count}" Chris@1464: equal_to: "peab võrduma %{count}-ga" Chris@1464: less_than: "peab olema väiksem kui %{count}" Chris@1464: less_than_or_equal_to: "peab olema võrdne või väiksem kui %{count}" Chris@1464: odd: "peab olema paaritu arv" Chris@1464: even: "peab olema paarisarv" Chris@1464: greater_than_start_date: "peab olema suurem kui alguskuupäev" Chris@1464: not_same_project: "ei kuulu sama projekti juurde" Chris@1464: circular_dependency: "See suhe looks vastastikuse sõltuvuse" Chris@1464: cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Teemat ei saa sidustada tema enda alamteemaga" Chris@1464: earlier_than_minimum_start_date: "cannot be earlier than %{date} because of preceding issues" Chris@1464: Chris@1464: actionview_instancetag_blank_option: "Palun vali" Chris@1464: Chris@1464: general_text_No: "Ei" Chris@1464: general_text_Yes: "Jah" Chris@1464: general_text_no: "ei" Chris@1464: general_text_yes: "jah" Chris@1464: general_lang_name: "Eesti" Chris@1464: general_csv_separator: "," Chris@1464: general_csv_decimal_separator: "." Chris@1464: general_csv_encoding: ISO-8859-13 Chris@1464: general_pdf_encoding: UTF-8 Chris@1464: general_first_day_of_week: "1" Chris@1464: Chris@1464: notice_account_updated: "Konto uuendamine õnnestus." Chris@1464: notice_account_invalid_creditentials: "Sobimatu kasutajanimi või parool" Chris@1464: notice_account_password_updated: "Parooli uuendamine õnnestus." Chris@1464: notice_account_wrong_password: "Vale parool" Chris@1464: notice_account_register_done: "Konto loomine õnnestus. Konto aktiveerimiseks vajuta vastaval lingil Sulle saadetud e-kirjas." Chris@1464: notice_account_unknown_email: "Tundmatu kasutaja." Chris@1464: notice_can_t_change_password: "See konto kasutab välist autentimisallikat. Siin ei saa selle konto parooli vahetada." Chris@1464: notice_account_lost_email_sent: "Sulle saadeti e-kiri parooli vahetamise juhistega." Chris@1464: notice_account_activated: "Su konto on aktiveeritud. Saad nüüd sisse logida." Chris@1464: notice_successful_create: "Loomine õnnestus." Chris@1464: notice_successful_update: "Uuendamine õnnestus." Chris@1464: notice_successful_delete: "Kustutamine õnnestus." Chris@1464: notice_successful_connection: "Ühenduse loomine õnnestus." Chris@1464: notice_file_not_found: "Sellist lehte ei leitud." Chris@1464: notice_locking_conflict: "Teine kasutaja uuendas vahepeal neid andmeid." Chris@1464: notice_not_authorized: "Sul ei ole sellele lehele ligipääsuks õigusi." Chris@1464: notice_not_authorized_archived_project: "See projekt on arhiveeritud." Chris@1464: notice_email_sent: "%{value}-le saadeti kiri" Chris@1464: notice_email_error: "Kirja saatmisel tekkis viga (%{value})" Chris@1464: notice_feeds_access_key_reseted: "Sinu Atom juurdepääsuvõti nulliti." Chris@1464: notice_api_access_key_reseted: "Sinu API juurdepääsuvõti nulliti." Chris@1464: notice_failed_to_save_issues: "%{count} teemat %{total}-st ei õnnestunud salvestada: %{ids}." Chris@1464: notice_failed_to_save_time_entries: "%{count} ajakulu kannet %{total}-st ei õnnestunud salvestada: %{ids}." Chris@1464: notice_failed_to_save_members: "Liiget/liikmeid ei õnnestunud salvestada: %{errors}." Chris@1464: notice_no_issue_selected: "Ühtegi teemat ei ole valitud! Palun vali teema(d), mida soovid muuta." Chris@1464: notice_account_pending: "Sinu konto on loodud ja ootab nüüd administraatori kinnitust." Chris@1464: notice_default_data_loaded: "Algseadistuste laadimine õnnestus." Chris@1464: notice_unable_delete_version: "Versiooni kustutamine ei õnnestunud." Chris@1464: notice_unable_delete_time_entry: "Ajakulu kande kustutamine ei õnnestunud." Chris@1464: notice_issue_done_ratios_updated: "Teema edenemise astmed on uuendatud." Chris@1464: notice_gantt_chart_truncated: "Diagrammi kärbiti kuna ületati kuvatavate objektide suurim hulk (%{max})" Chris@1464: notice_issue_successful_create: "Teema %{id} loodud." Chris@1464: notice_issue_update_conflict: "Teine kasutaja uuendas seda teemat Sinuga samaaegselt." Chris@1464: notice_account_deleted: "Sinu konto on lõplikult kustutatud." Chris@1464: Chris@1464: error_can_t_load_default_data: "Algseadistusi ei saanud laadida: %{value}" Chris@1464: error_scm_not_found: "Seda sissekannet hoidlast ei leitud." Chris@1464: error_scm_command_failed: "Hoidla poole pöördumisel tekkis viga: %{value}" Chris@1464: error_scm_annotate: "Sissekannet ei eksisteeri või ei saa annoteerida." Chris@1464: error_scm_annotate_big_text_file: "Sissekannet ei saa annoteerida, kuna see on liiga pikk." Chris@1464: error_issue_not_found_in_project: "Teemat ei leitud või see ei kuulu siia projekti" Chris@1464: error_no_tracker_in_project: "Selle projektiga ei ole seostatud ühtegi valdkonda. Palun vaata üle projekti seaded." Chris@1464: error_no_default_issue_status: 'Teema algolek on määramata. Palun vaata asetused üle ("Seadistused -> Olekud").' Chris@1464: error_can_not_delete_custom_field: "Omaloodud välja kustutamine ei õnnestunud" Chris@1464: error_can_not_delete_tracker: "See valdkond on mõnes teemas kasutusel ja seda ei saa kustutada." Chris@1464: error_can_not_remove_role: "See roll on mõnes projektis kasutusel ja seda ei saa kustutada." Chris@1464: error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: "Suletud versiooni juurde kuulunud teemat ei saa taasavada" Chris@1464: error_can_not_archive_project: "Seda projekti ei saa arhiveerida" Chris@1464: error_issue_done_ratios_not_updated: "Teema edenemise astmed jäid uuendamata." Chris@1464: error_workflow_copy_source: "Palun vali algne valdkond või roll" Chris@1464: error_workflow_copy_target: "Palun vali sihtvaldkon(na)d või -roll(id)" Chris@1464: error_unable_delete_issue_status: "Oleku kustutamine ei õnnestunud" Chris@1464: error_unable_to_connect: "Ühenduse loomine ei õnnestunud (%{value})" Chris@1464: error_attachment_too_big: "Faili ei saa üles laadida, sest see on lubatust (%{max_size}) pikem" Chris@1464: warning_attachments_not_saved: "%{count} faili salvestamine ei õnnestunud." Chris@1464: Chris@1464: mail_subject_lost_password: "Sinu %{value} parool" Chris@1464: mail_body_lost_password: "Et vahetada oma parooli, vajuta järgmisele lingile:" Chris@1464: mail_subject_register: "Sinu %{value} konto aktiveerimine" Chris@1464: mail_body_register: "Et aktiveerida oma kontot, vajuta järgmisele lingile:" Chris@1464: mail_body_account_information_external: "Sisse logimiseks saad kasutada oma %{value} kontot." Chris@1464: mail_body_account_information: "Sinu konto teave" Chris@1464: mail_subject_account_activation_request: "%{value} konto aktiveerimise nõue" Chris@1464: mail_body_account_activation_request: "Registreerus uus kasutaja (%{value}). Konto avamine ootab Sinu kinnitust:" Chris@1464: mail_subject_reminder: "%{count} teema tähtaeg jõuab kätte järgmise %{days} päeva jooksul" Chris@1464: mail_body_reminder: "%{count} Sulle määratud teema tähtaeg jõuab kätte järgmise %{days} päeva jooksul:" Chris@1464: mail_subject_wiki_content_added: "Lisati '%{id}' vikileht" Chris@1464: mail_body_wiki_content_added: "'%{id}' vikileht lisati %{author} poolt." Chris@1464: mail_subject_wiki_content_updated: "Uuendati '%{id}' vikilehte" Chris@1464: mail_body_wiki_content_updated: "'%{id}' vikilehte uuendati %{author} poolt." Chris@1464: Chris@1464: Chris@1464: field_name: "Nimi" Chris@1464: field_description: "Kirjeldus" Chris@1464: field_summary: "Kokkuvõte" Chris@1464: field_is_required: "Kohustuslik" Chris@1464: field_firstname: "Eesnimi" Chris@1464: field_lastname: "Perekonnanimi" Chris@1464: field_mail: "E-post" Chris@1464: field_filename: "Fail" Chris@1464: field_filesize: "Pikkus" Chris@1464: field_downloads: "Allalaadimist" Chris@1464: field_author: "Autor" Chris@1464: field_created_on: "Loodud" Chris@1464: field_updated_on: "Uuendatud" Chris@1464: field_field_format: "Tüüp" Chris@1464: field_is_for_all: "Kõigile projektidele" Chris@1464: field_possible_values: "Võimalikud väärtused" Chris@1464: field_regexp: "Regulaarne avaldis" Chris@1464: field_min_length: "Vähim pikkus" Chris@1464: field_max_length: "Suurim pikkus" Chris@1464: field_value: "Väärtus" Chris@1464: field_category: "Kategooria" Chris@1464: field_title: "Pealkiri" Chris@1464: field_project: "Projekt" Chris@1464: field_issue: "Teema" Chris@1464: field_status: "Olek" Chris@1464: field_notes: "Märkused" Chris@1464: field_is_closed: "Sulgeb teema" Chris@1464: field_is_default: "Algolek" Chris@1464: field_tracker: "Valdkond" Chris@1464: field_subject: "Teema" Chris@1464: field_due_date: "Tähtaeg" Chris@1464: field_assigned_to: "Tegeleja" Chris@1464: field_priority: "Prioriteet" Chris@1464: field_fixed_version: "Sihtversioon" Chris@1464: field_user: "Kasutaja" Chris@1464: field_principal: "Vastutav isik" Chris@1464: field_role: "Roll" Chris@1464: field_homepage: "Koduleht" Chris@1464: field_is_public: "Avalik" Chris@1464: field_parent: "Emaprojekt" Chris@1464: field_is_in_roadmap: "Teemad on teekaardil näha" Chris@1464: field_login: "Kasutajanimi" Chris@1464: field_mail_notification: "Teated e-kirjaga" Chris@1464: field_admin: "Admin" Chris@1464: field_last_login_on: "Viimane ühendus" Chris@1464: field_language: "Keel" Chris@1464: field_effective_date: "Tähtaeg" Chris@1464: field_password: "Parool" Chris@1464: field_new_password: "Uus parool" Chris@1464: field_password_confirmation: "Kinnitus" Chris@1464: field_version: "Versioon" Chris@1464: field_type: "Tüüp" Chris@1464: field_host: "Server" Chris@1464: field_port: "Port" Chris@1464: field_account: "Konto" Chris@1464: field_base_dn: "Baas DN" Chris@1464: field_attr_login: "Kasutajanime atribuut" Chris@1464: field_attr_firstname: "Eesnime atribuut" Chris@1464: field_attr_lastname: "Perekonnanime atribuut" Chris@1464: field_attr_mail: "E-posti atribuut" Chris@1464: field_onthefly: "Kasutaja automaatne loomine" Chris@1464: field_start_date: "Alguskuupäev" Chris@1464: field_done_ratio: "% tehtud" Chris@1464: field_auth_source: "Autentimise viis" Chris@1464: field_hide_mail: "Peida e-posti aadress" Chris@1464: field_comments: "Kommentaar" Chris@1464: field_url: "URL" Chris@1464: field_start_page: "Esileht" Chris@1464: field_subproject: "Alamprojekt" Chris@1464: field_hours: "tundi" Chris@1464: field_activity: "Tegevus" Chris@1464: field_spent_on: "Kuupäev" Chris@1464: field_identifier: "Tunnus" Chris@1464: field_is_filter: "Kasutatakse filtrina" Chris@1464: field_issue_to: "Seotud teema" Chris@1464: field_delay: "Viivitus" Chris@1464: field_assignable: "Saab määrata teemadega tegelema" Chris@1464: field_redirect_existing_links: "Suuna olemasolevad lingid ringi" Chris@1464: field_estimated_hours: "Eeldatav ajakulu" Chris@1464: field_column_names: "Veerud" Chris@1464: field_time_entries: "Ajakulu" Chris@1464: field_time_zone: "Ajatsoon" Chris@1464: field_searchable: "Otsitav" Chris@1464: field_default_value: "Vaikimisi" Chris@1464: field_comments_sorting: "Kommentaaride järjestus" Chris@1464: field_parent_title: "Pärineb lehest" Chris@1464: field_editable: "Muudetav" Chris@1464: field_watcher: "Jälgija" Chris@1464: field_identity_url: "OpenID URL" Chris@1464: field_content: "Sisu" Chris@1464: field_group_by: "Grupeeri tulemus" Chris@1464: field_sharing: "Teemade jagamine" Chris@1464: field_parent_issue: "Pärineb teemast" Chris@1464: field_member_of_group: "Tegeleja grupp" Chris@1464: field_assigned_to_role: "Tegeleja roll" Chris@1464: field_text: "Tekstiväli" Chris@1464: field_visible: "Nähtav" Chris@1464: field_warn_on_leaving_unsaved: "Hoiata salvestamata sisuga lehtedelt lahkumisel" Chris@1464: field_issues_visibility: "See roll näeb" Chris@1464: field_is_private: "Privaatne" Chris@1464: field_commit_logs_encoding: "Sissekannete kodeering" Chris@1464: field_scm_path_encoding: "Teeraja märkide kodeering" Chris@1464: field_path_to_repository: "Hoidla teerada" Chris@1464: field_root_directory: "Juurkataloog" Chris@1464: field_cvsroot: "CVSROOT" Chris@1464: field_cvs_module: "Moodul" Chris@1464: field_repository_is_default: "Peamine hoidla" Chris@1464: field_multiple: "Korraga mitu väärtust" Chris@1464: field_auth_source_ldap_filter: "LDAP filter" Chris@1464: Chris@1464: setting_app_title: "Veebilehe pealkiri" Chris@1464: setting_app_subtitle: "Veebilehe alampealkiri" Chris@1464: setting_welcome_text: "Tervitustekst" Chris@1464: setting_default_language: "Vaikimisi keel" Chris@1464: setting_login_required: "Autentimine kohustuslik" Chris@1464: setting_self_registration: "Omaloodud konto aktiveerimine" Chris@1464: setting_attachment_max_size: "Manuse suurim pikkus" Chris@1464: setting_issues_export_limit: "Teemade ekspordi limiit" Chris@1464: setting_mail_from: "Saatja e-posti aadress" Chris@1464: setting_bcc_recipients: "Saajaid ei näidata (lähevad BCC reale)" Chris@1464: setting_plain_text_mail: "E-kiri tavalise tekstina (ilma HTML-ta)" Chris@1464: setting_host_name: "Serveri nimi ja teerada" Chris@1464: setting_text_formatting: "Vormindamise abi" Chris@1464: setting_wiki_compression: "Viki ajaloo pakkimine" Chris@1464: setting_feeds_limit: "Atom voogude suurim objektide arv" Chris@1464: setting_default_projects_public: "Uued projektid on vaikimisi avalikud" Chris@1464: setting_autofetch_changesets: "Lae uuendused automaatselt" Chris@1464: setting_sys_api_enabled: "Hoidlate haldamine veebiteenuse kaudu" Chris@1464: setting_commit_ref_keywords: "Viitade võtmesõnad" Chris@1464: setting_commit_fix_keywords: "Paranduste võtmesõnad" Chris@1464: setting_autologin: "Automaatne sisselogimine" Chris@1464: setting_date_format: "Kuupäevaformaat" Chris@1464: setting_time_format: "Ajaformaat" Chris@1464: setting_cross_project_issue_relations: "Luba siduda eri projektide teemasid" Chris@1464: setting_issue_list_default_columns: "Teemade nimekirja vaikimisi veerud" Chris@1464: setting_repositories_encodings: "Manuste ja hoidlate kodeering" Chris@1464: setting_emails_header: "E-kirja päis" Chris@1464: setting_emails_footer: "E-kirja jalus" Chris@1464: setting_protocol: "Protokoll" Chris@1464: setting_per_page_options: "Objekte lehe kohta variandid" Chris@1464: setting_user_format: "Kasutaja nime esitamise vorm" Chris@1464: setting_activity_days_default: "Projektide ajalugu näidatakse" Chris@1464: setting_display_subprojects_issues: "Näita projektis vaikimisi ka alamprojektide teemasid" Chris@1464: setting_enabled_scm: "Kasutatavad lähtekoodi haldusvahendid" Chris@1464: setting_mail_handler_body_delimiters: "Kärbi e-kirja lõpp peale sellist rida" Chris@1464: setting_mail_handler_api_enabled: "E-kirjade vastuvõtt veebiteenuse kaudu" Chris@1464: setting_mail_handler_api_key: "Veebiteenuse API võti" Chris@1464: setting_sequential_project_identifiers: "Genereeri järjestikused projektitunnused" Chris@1464: setting_gravatar_enabled: "Kasuta Gravatari kasutajaikoone" Chris@1464: setting_gravatar_default: "Vaikimisi kasutatav ikoon" Chris@1464: setting_diff_max_lines_displayed: "Enim korraga näidatavaid erinevusi" Chris@1464: setting_file_max_size_displayed: "Kuvatava tekstifaili suurim pikkus" Chris@1464: setting_repository_log_display_limit: "Enim ajaloos näidatavaid sissekandeid" Chris@1464: setting_openid: "Luba OpenID-ga registreerimine ja sisselogimine" Chris@1464: setting_password_min_length: "Lühima lubatud parooli pikkus" Chris@1464: setting_new_project_user_role_id: "Projekti looja roll oma projektis" Chris@1464: setting_default_projects_modules: "Vaikimisi moodulid uutes projektides" Chris@1464: setting_issue_done_ratio: "Määra teema edenemise aste" Chris@1464: setting_issue_done_ratio_issue_field: "kasutades vastavat välja" Chris@1464: setting_issue_done_ratio_issue_status: "kasutades teema olekut" Chris@1464: setting_start_of_week: "Nädala alguspäev" Chris@1464: setting_rest_api_enabled: "Luba REST API kasutamine" Chris@1464: setting_cache_formatted_text: "Puhverda vormindatud teksti" Chris@1464: setting_default_notification_option: "Vaikimisi teavitatakse" Chris@1464: setting_commit_logtime_enabled: "Luba ajakulu sisestamine" Chris@1464: setting_commit_logtime_activity_id: "Tegevus kulunud ajal" Chris@1464: setting_gantt_items_limit: "Gantti diagrammi objektide suurim hulk" Chris@1464: setting_issue_group_assignment: "Luba teemade andmine gruppidele" Chris@1464: setting_default_issue_start_date_to_creation_date: "Uute teemade alguskuupäevaks teema loomise päev" Chris@1464: setting_commit_cross_project_ref: "Luba viiteid ja parandusi ka kõigi teiste projektide teemadele" Chris@1464: setting_unsubscribe: "Luba kasutajal oma konto kustutada" Chris@1464: Chris@1464: permission_add_project: "Projekte luua" Chris@1464: permission_add_subprojects: "Alamprojekte luua" Chris@1464: permission_edit_project: "Projekte muuta" Chris@1464: permission_select_project_modules: "Projektimooduleid valida" Chris@1464: permission_manage_members: "Liikmeid hallata" Chris@1464: permission_manage_project_activities: "Projekti tegevusi hallata" Chris@1464: permission_manage_versions: "Versioone hallata" Chris@1464: permission_manage_categories: "Kategooriaid hallata" Chris@1464: permission_view_issues: "Teemasid näha" Chris@1464: permission_add_issues: "Teemasid lisada" Chris@1464: permission_edit_issues: "Teemasid uuendada" Chris@1464: permission_manage_issue_relations: "Teemade seoseid hallata" Chris@1464: permission_set_issues_private: "Teemasid avalikeks või privaatseiks seada" Chris@1464: permission_set_own_issues_private: "Omi teemasid avalikeks või privaatseiks seada" Chris@1464: permission_add_issue_notes: "Märkusi lisada" Chris@1464: permission_edit_issue_notes: "Märkusi muuta" Chris@1464: permission_edit_own_issue_notes: "Omi märkusi muuta" Chris@1464: permission_move_issues: "Teemasid teise projekti tõsta" Chris@1464: permission_delete_issues: "Teemasid kustutada" Chris@1464: permission_manage_public_queries: "Avalikke päringuid hallata" Chris@1464: permission_save_queries: "Päringuid salvestada" Chris@1464: permission_view_gantt: "Gantti diagramme näha" Chris@1464: permission_view_calendar: "Kalendrit näha" Chris@1464: permission_view_issue_watchers: "Jälgijate nimekirja näha" Chris@1464: permission_add_issue_watchers: "Jälgijaid lisada" Chris@1464: permission_delete_issue_watchers: "Jälgijaid kustutada" Chris@1464: permission_log_time: "Ajakulu sisestada" Chris@1464: permission_view_time_entries: "Ajakulu näha" Chris@1464: permission_edit_time_entries: "Ajakulu kandeid muuta" Chris@1464: permission_edit_own_time_entries: "Omi ajakulu kandeid muuta" Chris@1464: permission_manage_news: "Uudiseid hallata" Chris@1464: permission_comment_news: "Uudiseid kommenteerida" Chris@1464: permission_view_documents: "Dokumente näha" Chris@1464: permission_manage_files: "Faile hallata" Chris@1464: permission_view_files: "Faile näha" Chris@1464: permission_manage_wiki: "Vikit hallata" Chris@1464: permission_rename_wiki_pages: "Vikilehti ümber nimetada" Chris@1464: permission_delete_wiki_pages: "Vikilehti kustutada" Chris@1464: permission_view_wiki_pages: "Vikit näha" Chris@1464: permission_view_wiki_edits: "Viki ajalugu näha" Chris@1464: permission_edit_wiki_pages: "Vikilehti muuta" Chris@1464: permission_delete_wiki_pages_attachments: "Manuseid kustutada" Chris@1464: permission_protect_wiki_pages: "Vikilehti kaitsta" Chris@1464: permission_manage_repository: "Hoidlaid hallata" Chris@1464: permission_browse_repository: "Hoidlaid sirvida" Chris@1464: permission_view_changesets: "Sissekandeid näha" Chris@1464: permission_commit_access: "Sissekandeid teha" Chris@1464: permission_manage_boards: "Foorumeid hallata" Chris@1464: permission_view_messages: "Postitusi näha" Chris@1464: permission_add_messages: "Postitusi lisada" Chris@1464: permission_edit_messages: "Postitusi muuta" Chris@1464: permission_edit_own_messages: "Omi postitusi muuta" Chris@1464: permission_delete_messages: "Postitusi kustutada" Chris@1464: permission_delete_own_messages: "Omi postitusi kustutada" Chris@1464: permission_export_wiki_pages: "Vikilehti eksportida" Chris@1464: permission_manage_subtasks: "Alamteemasid hallata" Chris@1464: permission_manage_related_issues: "Seotud teemasid hallata" Chris@1464: Chris@1464: project_module_issue_tracking: "Teemade jälgimine" Chris@1464: project_module_time_tracking: "Ajakulu arvestus" Chris@1464: project_module_news: "Uudised" Chris@1464: project_module_documents: "Dokumendid" Chris@1464: project_module_files: "Failid" Chris@1464: project_module_wiki: "Viki" Chris@1464: project_module_repository: "Hoidlad" Chris@1464: project_module_boards: "Foorumid" Chris@1464: project_module_calendar: "Kalender" Chris@1464: project_module_gantt: "Gantt" Chris@1464: Chris@1464: label_user: "Kasutaja" Chris@1464: label_user_plural: "Kasutajad" Chris@1464: label_user_new: "Uus kasutaja" Chris@1464: label_user_anonymous: "Anonüümne" Chris@1464: label_project: "Projekt" Chris@1464: label_project_new: "Uus projekt" Chris@1464: label_project_plural: "Projektid" Chris@1464: label_x_projects: Chris@1464: zero: "pole projekte" Chris@1464: one: "1 projekt" Chris@1464: other: "%{count} projekti" Chris@1464: label_project_all: "Kõik projektid" Chris@1464: label_project_latest: "Viimased projektid" Chris@1464: label_issue: "Teema" Chris@1464: label_issue_new: "Uus teema" Chris@1464: label_issue_plural: "Teemad" Chris@1464: label_issue_view_all: "Teemade nimekiri" Chris@1464: label_issues_by: "Teemad %{value} järgi" Chris@1464: label_issue_added: "Teema lisatud" Chris@1464: label_issue_updated: "Teema uuendatud" Chris@1464: label_issue_note_added: "Märkus lisatud" Chris@1464: label_issue_status_updated: "Olek uuendatud" Chris@1464: label_issue_priority_updated: "Prioriteet uuendatud" Chris@1464: label_document: "Dokument" Chris@1464: label_document_new: "Uus dokument" Chris@1464: label_document_plural: "Dokumendid" Chris@1464: label_document_added: "Dokument lisatud" Chris@1464: label_role: "Roll" Chris@1464: label_role_plural: "Rollid" Chris@1464: label_role_new: "Uus roll" Chris@1464: label_role_and_permissions: "Rollid ja õigused" Chris@1464: label_role_anonymous: "Anonüümne" Chris@1464: label_role_non_member: "Mitteliige" Chris@1464: label_member: "Liige" Chris@1464: label_member_new: "Uus liige" Chris@1464: label_member_plural: "Liikmed" Chris@1464: label_tracker: "Valdkond" Chris@1464: label_tracker_plural: "Valdkonnad" Chris@1464: label_tracker_new: "Uus valdkond" Chris@1464: label_workflow: "Töövood" Chris@1464: label_issue_status: "Olek" Chris@1464: label_issue_status_plural: "Olekud" Chris@1464: label_issue_status_new: "Uus olek" Chris@1464: label_issue_category: "Kategooria" Chris@1464: label_issue_category_plural: "Kategooriad" Chris@1464: label_issue_category_new: "Uus kategooria" Chris@1464: label_custom_field: "Omaloodud väli" Chris@1464: label_custom_field_plural: "Omaloodud väljad" Chris@1464: label_custom_field_new: "Uus väli" Chris@1464: label_enumerations: "Loetelud" Chris@1464: label_enumeration_new: "Uus väärtus" Chris@1464: label_information: "Teave" Chris@1464: label_information_plural: "Teave" Chris@1464: label_please_login: "Palun logi sisse" Chris@1464: label_register: "Registreeru" Chris@1464: label_login_with_open_id_option: "või logi sisse OpenID-ga" Chris@1464: label_password_lost: "Kui parool on ununud..." Chris@1464: label_home: "Kodu" Chris@1464: label_my_page: "Oma leht" Chris@1464: label_my_account: "Oma konto" Chris@1464: label_my_projects: "Oma projektid" Chris@1464: label_my_page_block: "Uus blokk" Chris@1464: label_administration: "Seadistused" Chris@1464: label_login: "Logi sisse" Chris@1464: label_logout: "Logi välja" Chris@1464: label_help: "Abi" Chris@1464: label_reported_issues: "Minu poolt lisatud teemad" Chris@1464: label_assigned_to_me_issues: "Minu teha olevad teemad" Chris@1464: label_last_login: "Viimane ühendus" Chris@1464: label_registered_on: "Registreeritud" Chris@1464: label_activity: "Ajalugu" Chris@1464: label_overall_activity: "Üldine tegevuste ajalugu" Chris@1464: label_user_activity: "%{value} tegevuste ajalugu" Chris@1464: label_new: "Uus" Chris@1464: label_logged_as: "Sisse logitud kui" Chris@1464: label_environment: "Keskkond" Chris@1464: label_authentication: "Autentimine" Chris@1464: label_auth_source: "Autentimisallikas" Chris@1464: label_auth_source_new: "Uus autentimisallikas" Chris@1464: label_auth_source_plural: "Autentimisallikad" Chris@1464: label_subproject_plural: "Alamprojektid" Chris@1464: label_subproject_new: "Uus alamprojekt" Chris@1464: label_and_its_subprojects: "%{value} ja selle alamprojektid" Chris@1464: label_min_max_length: "Min.-maks. pikkus" Chris@1464: label_list: "Nimekiri" Chris@1464: label_date: "Kuupäev" Chris@1464: label_integer: "Täisarv" Chris@1464: label_float: "Ujukomaarv" Chris@1464: label_boolean: "Tõeväärtus" Chris@1464: label_string: "Tekst" Chris@1464: label_text: "Pikk tekst" Chris@1464: label_attribute: "Atribuut" Chris@1464: label_attribute_plural: "Atribuudid" Chris@1464: label_no_data: "Pole" Chris@1464: label_change_status: "Muuda olekut" Chris@1464: label_history: "Ajalugu" Chris@1464: label_attachment: "Fail" Chris@1464: label_attachment_new: "Uus fail" Chris@1464: label_attachment_delete: "Kustuta fail" Chris@1464: label_attachment_plural: "Failid" Chris@1464: label_file_added: "Fail lisatud" Chris@1464: label_report: "Aruanne" Chris@1464: label_report_plural: "Aruanded" Chris@1464: label_news: "Uudised" Chris@1464: label_news_new: "Lisa uudis" Chris@1464: label_news_plural: "Uudised" Chris@1464: label_news_latest: "Viimased uudised" Chris@1464: label_news_view_all: "Kõik uudised" Chris@1464: label_news_added: "Uudis lisatud" Chris@1464: label_news_comment_added: "Kommentaar uudisele lisatud" Chris@1464: label_settings: "Seaded" Chris@1464: label_overview: "Ülevaade" Chris@1464: label_version: "Versioon" Chris@1464: label_version_new: "Uus versioon" Chris@1464: label_version_plural: "Versioonid" Chris@1464: label_close_versions: "Sulge lõpetatud versioonid" Chris@1464: label_confirmation: "Kinnitus" Chris@1464: label_export_to: "Samuti saadaval kujul:" Chris@1464: label_read: "Loe..." Chris@1464: label_public_projects: "Avalikud projektid" Chris@1464: label_open_issues: "avatud" Chris@1464: label_open_issues_plural: "avatud" Chris@1464: label_closed_issues: "suletud" Chris@1464: label_closed_issues_plural: "suletud" Chris@1464: label_x_open_issues_abbr_on_total: Chris@1464: zero: "0 avatud / %{total}" Chris@1464: one: "1 avatud / %{total}" Chris@1464: other: "%{count} avatud / %{total}" Chris@1464: label_x_open_issues_abbr: Chris@1464: zero: "0 avatud" Chris@1464: one: "1 avatud" Chris@1464: other: "%{count} avatud" Chris@1464: label_x_closed_issues_abbr: Chris@1464: zero: "0 suletud" Chris@1464: one: "1 suletud" Chris@1464: other: "%{count} suletud" Chris@1464: label_x_issues: Chris@1464: zero: "0 teemat" Chris@1464: one: "1 teema" Chris@1464: other: "%{count} teemat" Chris@1464: label_total: "Kokku" Chris@1464: label_permissions: "Õigused" Chris@1464: label_current_status: "Praegune olek" Chris@1464: label_new_statuses_allowed: "Uued lubatud olekud" Chris@1464: label_all: "kõik" Chris@1464: label_none: "pole" Chris@1464: label_nobody: "eikeegi" Chris@1464: label_next: "Järgmine" Chris@1464: label_previous: "Eelmine" Chris@1464: label_used_by: "Kasutab" Chris@1464: label_details: "Üksikasjad" Chris@1464: label_add_note: "Lisa märkus" Chris@1464: label_per_page: "Lehe kohta" Chris@1464: label_calendar: "Kalender" Chris@1464: label_months_from: "kuu kaugusel" Chris@1464: label_gantt: "Gantt" Chris@1464: label_internal: "Sisemine" Chris@1464: label_last_changes: "viimased %{count} muudatust" Chris@1464: label_change_view_all: "Kõik muudatused" Chris@1464: label_personalize_page: "Kujunda leht ümber" Chris@1464: label_comment: "Kommentaar" Chris@1464: label_comment_plural: "Kommentaarid" Chris@1464: label_x_comments: Chris@1464: zero: "kommentaare pole" Chris@1464: one: "1 kommentaar" Chris@1464: other: "%{count} kommentaari" Chris@1464: label_comment_add: "Lisa kommentaar" Chris@1464: label_comment_added: "Kommentaar lisatud" Chris@1464: label_comment_delete: "Kustuta kommentaar" Chris@1464: label_query: "Omaloodud päring" Chris@1464: label_query_plural: "Omaloodud päringud" Chris@1464: label_query_new: "Uus päring" Chris@1464: label_my_queries: "Mu omaloodud päringud" Chris@1464: label_filter_add: "Lisa filter" Chris@1464: label_filter_plural: "Filtrid" Chris@1464: label_equals: "on" Chris@1464: label_not_equals: "ei ole" Chris@1464: label_in_less_than: "on väiksem kui" Chris@1464: label_in_more_than: "on suurem kui" Chris@1464: label_greater_or_equal: "suurem-võrdne" Chris@1464: label_less_or_equal: "väiksem-võrdne" Chris@1464: label_between: "vahemikus" Chris@1464: label_in: "sisaldub hulgas" Chris@1464: label_today: "täna" Chris@1464: label_all_time: "piirideta" Chris@1464: label_yesterday: "eile" Chris@1464: label_this_week: "sel nädalal" Chris@1464: label_last_week: "eelmisel nädalal" Chris@1464: label_last_n_days: "viimase %{count} päeva jooksul" Chris@1464: label_this_month: "sel kuul" Chris@1464: label_last_month: "eelmisel kuul" Chris@1464: label_this_year: "sel aastal" Chris@1464: label_date_range: "Kuupäevavahemik" Chris@1464: label_less_than_ago: "uuem kui" Chris@1464: label_more_than_ago: "vanem kui" Chris@1464: label_ago: "vanus" Chris@1464: label_contains: "sisaldab" Chris@1464: label_not_contains: "ei sisalda" Chris@1464: label_day_plural: "päeva" Chris@1464: label_repository: "Hoidla" Chris@1464: label_repository_new: "Uus hoidla" Chris@1464: label_repository_plural: "Hoidlad" Chris@1464: label_browse: "Sirvi" Chris@1464: label_branch: "Haru" Chris@1464: label_tag: "Sildiga" Chris@1464: label_revision: "Sissekanne" Chris@1464: label_revision_plural: "Sissekanded" Chris@1464: label_revision_id: "Sissekande kood %{value}" Chris@1464: label_associated_revisions: "Seotud sissekanded" Chris@1464: label_added: "lisatud" Chris@1464: label_modified: "muudetud" Chris@1464: label_copied: "kopeeritud" Chris@1464: label_renamed: "ümber nimetatud" Chris@1464: label_deleted: "kustutatud" Chris@1464: label_latest_revision: "Viimane sissekanne" Chris@1464: label_latest_revision_plural: "Viimased sissekanded" Chris@1464: label_view_revisions: "Haru ajalugu" Chris@1464: label_view_all_revisions: "Kogu ajalugu" Chris@1464: label_max_size: "Suurim pikkus" Chris@1464: label_sort_highest: "Nihuta esimeseks" Chris@1464: label_sort_higher: "Nihuta üles" Chris@1464: label_sort_lower: "Nihuta alla" Chris@1464: label_sort_lowest: "Nihuta viimaseks" Chris@1464: label_roadmap: "Teekaart" Chris@1464: label_roadmap_due_in: "Tähtaeg %{value}" Chris@1464: label_roadmap_overdue: "%{value} hiljaks jäänud" Chris@1464: label_roadmap_no_issues: "Selles versioonis ei ole teemasid" Chris@1464: label_search: "Otsi" Chris@1464: label_result_plural: "Tulemused" Chris@1464: label_all_words: "Kõik sõnad" Chris@1464: label_wiki: "Viki" Chris@1464: label_wiki_edit: "Viki muutmine" Chris@1464: label_wiki_edit_plural: "Viki muutmised" Chris@1464: label_wiki_page: "Vikileht" Chris@1464: label_wiki_page_plural: "Vikilehed" Chris@1464: label_index_by_title: "Järjesta pealkirja järgi" Chris@1464: label_index_by_date: "Järjesta kuupäeva järgi" Chris@1464: label_current_version: "Praegune versioon" Chris@1464: label_preview: "Eelvaade" Chris@1464: label_feed_plural: "Vood" Chris@1464: label_changes_details: "Kõigi muudatuste üksikasjad" Chris@1464: label_issue_tracking: "Teemade jälgimine" Chris@1464: label_spent_time: "Kulutatud aeg" Chris@1464: label_overall_spent_time: "Kokku kulutatud aeg" Chris@1464: label_f_hour: "%{value} tund" Chris@1464: label_f_hour_plural: "%{value} tundi" Chris@1464: label_time_tracking: "Ajakulu arvestus" Chris@1464: label_change_plural: "Muudatused" Chris@1464: label_statistics: "Statistika" Chris@1464: label_commits_per_month: "Sissekandeid kuu kohta" Chris@1464: label_commits_per_author: "Sissekandeid autori kohta" Chris@1464: label_diff: "erinevused" Chris@1464: label_view_diff: "Vaata erinevusi" Chris@1464: label_diff_inline: "teksti sees" Chris@1464: label_diff_side_by_side: "kõrvuti" Chris@1464: label_options: "Valikud" Chris@1464: label_copy_workflow_from: "Kopeeri see töövoog" Chris@1464: label_permissions_report: "Õiguste aruanne" Chris@1464: label_watched_issues: "Jälgitud teemad" Chris@1464: label_related_issues: "Seotud teemad" Chris@1464: label_applied_status: "Kehtestatud olek" Chris@1464: label_loading: "Laadimas..." Chris@1464: label_relation_new: "Uus seos" Chris@1464: label_relation_delete: "Kustuta seos" Chris@1464: label_relates_to: "seostub" Chris@1464: label_duplicates: "duplitseerib" Chris@1464: label_duplicated_by: "duplitseerija" Chris@1464: label_blocks: "blokeerib" Chris@1464: label_blocked_by: "blokeerija" Chris@1464: label_precedes: "eelneb" Chris@1464: label_follows: "järgneb" Chris@1464: label_end_to_start: "lõpust alguseni" Chris@1464: label_end_to_end: "lõpust lõpuni" Chris@1464: label_start_to_start: "algusest alguseni" Chris@1464: label_start_to_end: "algusest lõpuni" Chris@1464: label_stay_logged_in: "Püsi sisselogituna" Chris@1464: label_disabled: "pole võimalik" Chris@1464: label_show_completed_versions: "Näita lõpetatud versioone" Chris@1464: label_me: "mina" Chris@1464: label_board: "Foorum" Chris@1464: label_board_new: "Uus foorum" Chris@1464: label_board_plural: "Foorumid" Chris@1464: label_board_locked: "Lukus" Chris@1464: label_board_sticky: "Püsiteema" Chris@1464: label_topic_plural: "Teemad" Chris@1464: label_message_plural: "Postitused" Chris@1464: label_message_last: "Viimane postitus" Chris@1464: label_message_new: "Uus postitus" Chris@1464: label_message_posted: "Postitus lisatud" Chris@1464: label_reply_plural: "Vastused" Chris@1464: label_send_information: "Saada teave konto kasutajale" Chris@1464: label_year: "Aasta" Chris@1464: label_month: "Kuu" Chris@1464: label_week: "Nädal" Chris@1464: label_date_from: "Alates" Chris@1464: label_date_to: "Kuni" Chris@1464: label_language_based: "Kasutaja keele põhjal" Chris@1464: label_sort_by: "Sorteeri %{value} järgi" Chris@1464: label_send_test_email: "Saada kontrollkiri" Chris@1464: label_feeds_access_key: "Atom juurdepääsuvõti" Chris@1464: label_missing_feeds_access_key: "Atom juurdepääsuvõti on puudu" Chris@1464: label_feeds_access_key_created_on: "Atom juurdepääsuvõti loodi %{value} tagasi" Chris@1464: label_module_plural: "Moodulid" Chris@1464: label_added_time_by: "Lisatud %{author} poolt %{age} tagasi" Chris@1464: label_updated_time_by: "Uuendatud %{author} poolt %{age} tagasi" Chris@1464: label_updated_time: "Uuendatud %{value} tagasi" Chris@1464: label_jump_to_a_project: "Ava projekt..." Chris@1464: label_file_plural: "Failid" Chris@1464: label_changeset_plural: "Muudatused" Chris@1464: label_default_columns: "Vaikimisi veerud" Chris@1464: label_no_change_option: "(Ei muutu)" Chris@1464: label_bulk_edit_selected_issues: "Muuda valitud teemasid korraga" Chris@1464: label_bulk_edit_selected_time_entries: "Muuda valitud ajakandeid korraga" Chris@1464: label_theme: "Visuaalne teema" Chris@1464: label_default: "Tavaline" Chris@1464: label_search_titles_only: "Ainult pealkirjadest" Chris@1464: label_user_mail_option_all: "Kõigist tegevustest kõigis mu projektides" Chris@1464: label_user_mail_option_selected: "Kõigist tegevustest ainult valitud projektides..." Chris@1464: label_user_mail_option_none: "Teavitusi ei saadeta" Chris@1464: label_user_mail_option_only_my_events: "Ainult mu jälgitavatest või minuga seotud tegevustest" Chris@1464: label_user_mail_option_only_assigned: "Ainult minu teha olevate asjade kohta" Chris@1464: label_user_mail_option_only_owner: "Ainult mu oma asjade kohta" Chris@1464: label_user_mail_no_self_notified: "Ära teavita mind mu enda tehtud muudatustest" Chris@1464: label_registration_activation_by_email: "e-kirjaga" Chris@1464: label_registration_manual_activation: "käsitsi" Chris@1464: label_registration_automatic_activation: "automaatselt" Chris@1464: label_display_per_page: "Lehe kohta: %{value}" Chris@1464: label_age: "Vanus" Chris@1464: label_change_properties: "Muuda omadusi" Chris@1464: label_general: "Üldine" Chris@1464: label_more: "Rohkem" Chris@1464: label_scm: "Lähtekoodi haldusvahend" Chris@1464: label_plugins: "Lisamoodulid" Chris@1464: label_ldap_authentication: "LDAP autentimine" Chris@1464: label_downloads_abbr: "A/L" Chris@1464: label_optional_description: "Teave" Chris@1464: label_add_another_file: "Lisa veel üks fail" Chris@1464: label_preferences: "Eelistused" Chris@1464: label_chronological_order: "kronoloogiline" Chris@1464: label_reverse_chronological_order: "tagurpidi kronoloogiline" Chris@1464: label_planning: "Planeerimine" Chris@1464: label_incoming_emails: "Sissetulevad e-kirjad" Chris@1464: label_generate_key: "Genereeri võti" Chris@1464: label_issue_watchers: "Jälgijad" Chris@1464: label_example: "Näide" Chris@1464: label_display: "Kujundus" Chris@1464: label_sort: "Sorteeri" Chris@1464: label_ascending: "Kasvavalt" Chris@1464: label_descending: "Kahanevalt" Chris@1464: label_date_from_to: "Alates %{start} kuni %{end}" Chris@1464: label_wiki_content_added: "Vikileht lisatud" Chris@1464: label_wiki_content_updated: "Vikileht uuendatud" Chris@1464: label_group: "Grupp" Chris@1464: label_group_plural: "Grupid" Chris@1464: label_group_new: "Uus grupp" Chris@1464: label_time_entry_plural: "Kulutatud aeg" Chris@1464: label_version_sharing_none: "ei toimu" Chris@1464: label_version_sharing_descendants: "alamprojektidega" Chris@1464: label_version_sharing_hierarchy: "projektihierarhiaga" Chris@1464: label_version_sharing_tree: "projektipuuga" Chris@1464: label_version_sharing_system: "kõigi projektidega" Chris@1464: label_update_issue_done_ratios: "Uuenda edenemise astmeid" Chris@1464: label_copy_source: "Allikas" Chris@1464: label_copy_target: "Sihtkoht" Chris@1464: label_copy_same_as_target: "Sama mis sihtkoht" Chris@1464: label_display_used_statuses_only: "Näita ainult selles valdkonnas kasutusel olekuid" Chris@1464: label_api_access_key: "API juurdepääsuvõti" Chris@1464: label_missing_api_access_key: "API juurdepääsuvõti on puudu" Chris@1464: label_api_access_key_created_on: "API juurdepääsuvõti loodi %{value} tagasi" Chris@1464: label_profile: "Profiil" Chris@1464: label_subtask_plural: "Alamteemad" Chris@1464: label_project_copy_notifications: "Saada projekti kopeerimise kohta teavituskiri" Chris@1464: label_principal_search: "Otsi kasutajat või gruppi:" Chris@1464: label_user_search: "Otsi kasutajat:" Chris@1464: label_additional_workflow_transitions_for_author: "Luba ka järgmisi üleminekuid kui kasutaja on teema looja" Chris@1464: label_additional_workflow_transitions_for_assignee: "Luba ka järgmisi üleminekuid kui kasutaja on teemaga tegeleja" Chris@1464: label_issues_visibility_all: "kõiki teemasid" Chris@1464: label_issues_visibility_public: "kõiki mitteprivaatseid teemasid" Chris@1464: label_issues_visibility_own: "enda poolt loodud või enda teha teemasid" Chris@1464: label_git_report_last_commit: "Viimase sissekande teave otse failinimekirja" Chris@1464: label_parent_revision: "Eellane" Chris@1464: label_child_revision: "Järglane" Chris@1464: label_export_options: "%{export_format} ekspordivalikud" Chris@1464: label_copy_attachments: "Kopeeri manused" Chris@1464: label_item_position: "%{position}/%{count}" Chris@1464: label_completed_versions: "Lõpetatud versioonid" Chris@1464: label_search_for_watchers: "Otsi lisamiseks jälgijaid" Chris@1464: Chris@1464: button_login: "Logi sisse" Chris@1464: button_submit: "Sisesta" Chris@1464: button_save: "Salvesta" Chris@1464: button_check_all: "Märgi kõik" Chris@1464: button_uncheck_all: "Nulli valik" Chris@1464: button_collapse_all: "Voldi kõik kokku" Chris@1464: button_expand_all: "Voldi kõik lahti" Chris@1464: button_delete: "Kustuta" Chris@1464: button_create: "Loo" Chris@1464: button_create_and_continue: "Loo ja jätka" Chris@1464: button_test: "Testi" Chris@1464: button_edit: "Muuda" Chris@1464: button_edit_associated_wikipage: "Muuda seotud vikilehte: %{page_title}" Chris@1464: button_add: "Lisa" Chris@1464: button_change: "Muuda" Chris@1464: button_apply: "Lae" Chris@1464: button_clear: "Puhasta" Chris@1464: button_lock: "Lukusta" Chris@1464: button_unlock: "Ava lukust" Chris@1464: button_download: "Lae alla" Chris@1464: button_list: "Listi" Chris@1464: button_view: "Vaata" Chris@1464: button_move: "Tõsta" Chris@1464: button_move_and_follow: "Tõsta ja järgne" Chris@1464: button_back: "Tagasi" Chris@1464: button_cancel: "Katkesta" Chris@1464: button_activate: "Aktiveeri" Chris@1464: button_sort: "Sorteeri" Chris@1464: button_log_time: "Ajakulu" Chris@1464: button_rollback: "Rulli tagasi sellesse versiooni" Chris@1464: button_watch: "Jälgi" Chris@1464: button_unwatch: "Ära jälgi" Chris@1464: button_reply: "Vasta" Chris@1464: button_archive: "Arhiveeri" Chris@1464: button_unarchive: "Arhiivist tagasi" Chris@1464: button_reset: "Nulli" Chris@1464: button_rename: "Nimeta ümber" Chris@1464: button_change_password: "Vaheta parool" Chris@1464: button_copy: "Kopeeri" Chris@1464: button_copy_and_follow: "Kopeeri ja järgne" Chris@1464: button_annotate: "Annoteeri" Chris@1464: button_update: "Muuda" Chris@1464: button_configure: "Konfigureeri" Chris@1464: button_quote: "Tsiteeri" Chris@1464: button_duplicate: "Duplitseeri" Chris@1464: button_show: "Näita" Chris@1464: button_edit_section: "Muuda seda sektsiooni" Chris@1464: button_export: "Ekspordi" Chris@1464: button_delete_my_account: "Kustuta oma konto" Chris@1464: Chris@1464: status_active: "aktiivne" Chris@1464: status_registered: "registreeritud" Chris@1464: status_locked: "lukus" Chris@1464: Chris@1464: version_status_open: "avatud" Chris@1464: version_status_locked: "lukus" Chris@1464: version_status_closed: "suletud" Chris@1464: Chris@1464: field_active: "Aktiivne" Chris@1464: Chris@1464: text_select_mail_notifications: "Tegevused, millest peaks e-kirjaga teavitama" Chris@1464: text_regexp_info: "nt. ^[A-Z0-9]+$" Chris@1464: text_min_max_length_info: "0 tähendab, et piiranguid ei ole" Chris@1464: text_project_destroy_confirmation: "Oled Sa kindel oma soovis see projekt täielikult kustutada?" Chris@1464: text_subprojects_destroy_warning: "Alamprojekt(id) - %{value} - kustutatakse samuti." Chris@1464: text_workflow_edit: "Töövoo muutmiseks vali roll ja valdkond" Chris@1464: text_are_you_sure: "Oled Sa kindel?" Chris@1464: text_journal_changed: "%{label} muudetud %{old} -> %{new}" Chris@1464: text_journal_changed_no_detail: "%{label} uuendatud" Chris@1464: text_journal_set_to: "%{label} uus väärtus on %{value}" Chris@1464: text_journal_deleted: "%{label} kustutatud (%{old})" Chris@1464: text_journal_added: "%{label} %{value} lisatud" Chris@1464: text_tip_issue_begin_day: "teema avamise päev" Chris@1464: text_tip_issue_end_day: "teema sulgemise päev" Chris@1464: text_tip_issue_begin_end_day: "teema avati ja sulgeti samal päeval" Chris@1464: text_project_identifier_info: "Lubatud on ainult väikesed tähed (a-z), numbrid ja kriipsud.
Peale salvestamist ei saa tunnust enam muuta." Chris@1464: text_caracters_maximum: "%{count} märki kõige rohkem." Chris@1464: text_caracters_minimum: "Peab olema vähemalt %{count} märki pikk." Chris@1464: text_length_between: "Pikkus %{min} kuni %{max} märki." Chris@1464: text_tracker_no_workflow: "Selle valdkonna jaoks ei ole ühtegi töövoogu kirjeldatud" Chris@1464: text_unallowed_characters: "Lubamatud märgid" Chris@1464: text_comma_separated: "Lubatud erinevad väärtused (komaga eraldatult)." Chris@1464: text_line_separated: "Lubatud erinevad väärtused (igaüks eraldi real)." Chris@1464: text_issues_ref_in_commit_messages: "Teemadele ja parandustele viitamine sissekannete märkustes" Chris@1464: text_issue_added: "%{author} lisas uue teema %{id}." Chris@1464: text_issue_updated: "%{author} uuendas teemat %{id}." Chris@1464: text_wiki_destroy_confirmation: "Oled Sa kindel oma soovis kustutada see Viki koos kogu sisuga?" Chris@1464: text_issue_category_destroy_question: "Kustutatavat kategooriat kasutab %{count} teema(t). Mis Sa soovid nendega ette võtta?" Chris@1464: text_issue_category_destroy_assignments: "Jäta teemadel kategooria määramata" Chris@1464: text_issue_category_reassign_to: "Määra teemad teise kategooriasse" Chris@1464: text_user_mail_option: "Valimata projektidest saad teavitusi ainult jälgitavate või Sinuga seotud asjade kohta (nt. Sinu loodud või teha teemad)." Chris@1464: text_no_configuration_data: "Rollid, valdkonnad, olekud ja töövood ei ole veel seadistatud.\nVäga soovitav on laadida vaikeasetused. Peale laadimist saad neid ise muuta." Chris@1464: text_load_default_configuration: "Lae vaikeasetused" Chris@1464: text_status_changed_by_changeset: "Kehtestatakse muudatuses %{value}." Chris@1464: text_time_logged_by_changeset: "Kehtestatakse muudatuses %{value}." Chris@1464: text_issues_destroy_confirmation: "Oled Sa kindel oma soovis valitud teema(d) kustutada?" Chris@1464: text_issues_destroy_descendants_confirmation: "See kustutab samuti %{count} alamteemat." Chris@1464: text_time_entries_destroy_confirmation: "Oled Sa kindel oma soovis valitud ajakulu kanne/kanded kustutada?" Chris@1464: text_select_project_modules: "Projektis kasutatavad moodulid" Chris@1464: text_default_administrator_account_changed: "Algne administraatori konto on muudetud" Chris@1464: text_file_repository_writable: "Manuste kataloog on kirjutatav" Chris@1464: text_plugin_assets_writable: "Lisamoodulite abifailide kataloog on kirjutatav" Chris@1464: text_rmagick_available: "RMagick on kasutatav (mittekohustuslik)" Chris@1464: text_destroy_time_entries_question: "Kustutatavatele teemadele oli kirja pandud %{hours} tundi. Mis Sa soovid ette võtta?" Chris@1464: text_destroy_time_entries: "Kustuta need tunnid" Chris@1464: text_assign_time_entries_to_project: "Vii tunnid üle teise projekti" Chris@1464: text_reassign_time_entries: "Määra tunnid sellele teemale:" Chris@1464: text_user_wrote: "%{value} kirjutas:" Chris@1464: text_enumeration_destroy_question: "Selle väärtusega on seotud %{count} objekt(i)." Chris@1464: text_enumeration_category_reassign_to: "Seo nad teise väärtuse külge:" Chris@1464: text_email_delivery_not_configured: "E-kirjade saatmine ei ole seadistatud ja teavitusi ei saadeta.\nKonfigureeri oma SMTP server failis config/configuration.yml ja taaskäivita Redmine." Chris@1464: text_repository_usernames_mapping: "Seosta Redmine kasutaja hoidlasse sissekannete tegijaga.\nSama nime või e-postiga kasutajad seostatakse automaatselt." Chris@1464: text_diff_truncated: "... Osa erinevusi jäi välja, sest neid on näitamiseks liiga palju." Chris@1464: text_custom_field_possible_values_info: "Üks rida iga väärtuse jaoks" Chris@1464: text_wiki_page_destroy_question: "Sel lehel on %{descendants} järglasleht(e) ja järeltulija(t). Mis Sa soovid ette võtta?" Chris@1464: text_wiki_page_nullify_children: "Muuda järglaslehed uuteks juurlehtedeks" Chris@1464: text_wiki_page_destroy_children: "Kustuta järglaslehed ja kõik nende järglased" Chris@1464: text_wiki_page_reassign_children: "Määra järglaslehed teise lehe külge" Chris@1464: text_own_membership_delete_confirmation: "Sa võtad endalt ära osa või kõik õigused ega saa edaspidi seda projekti võib-olla enam muuta.\nOled Sa jätkamises kindel?" Chris@1464: text_zoom_in: "Vaata lähemalt" Chris@1464: text_zoom_out: "Vaata kaugemalt" Chris@1464: text_warn_on_leaving_unsaved: "Sel lehel on salvestamata teksti, mis läheb kaduma, kui siit lehelt lahkud." Chris@1464: text_scm_path_encoding_note: "Vaikimisi UTF-8" Chris@1464: text_git_repository_note: "Hoidla peab olema paljas (bare) ja kohalik (nt. /gitrepo, c:\\gitrepo)" Chris@1464: text_mercurial_repository_note: "Hoidla peab olema kohalik (nt. /hgrepo, c:\\hgrepo)" Chris@1464: text_scm_command: "Hoidla poole pöördumise käsk" Chris@1464: text_scm_command_version: "Versioon" Chris@1464: text_scm_config: "Hoidlate poole pöördumist saab konfigureerida failis config/configuration.yml. Peale selle muutmist taaskäivita Redmine." Chris@1464: text_scm_command_not_available: "Hoidla poole pöördumine ebaõnnestus. Palun kontrolli seadistusi." Chris@1464: text_issue_conflict_resolution_overwrite: "Kehtesta oma muudatused (kõik märkused jäävad, ent muu võidakse üle kirjutada)" Chris@1464: text_issue_conflict_resolution_add_notes: "Lisa oma märkused, aga loobu teistest muudatustest" Chris@1464: text_issue_conflict_resolution_cancel: "Loobu kõigist muudatustest ja lae %{link} uuesti" Chris@1464: text_account_destroy_confirmation: "Oled Sa kindel?\nSu konto kustutatakse jäädavalt ja seda pole võimalik taastada." Chris@1464: Chris@1464: default_role_manager: "Haldaja" Chris@1464: default_role_developer: "Arendaja" Chris@1464: default_role_reporter: "Edastaja" Chris@1464: default_tracker_bug: "Veaparandus" Chris@1464: default_tracker_feature: "Täiendus" Chris@1464: default_tracker_support: "Klienditugi" Chris@1464: default_issue_status_new: "Avatud" Chris@1464: default_issue_status_in_progress: "Töös" Chris@1464: default_issue_status_resolved: "Lahendatud" Chris@1464: default_issue_status_feedback: "Tagasiside" Chris@1464: default_issue_status_closed: "Suletud" Chris@1464: default_issue_status_rejected: "Tagasi lükatud" Chris@1464: default_doc_category_user: "Juhend lõppkasutajale" Chris@1464: default_doc_category_tech: "Tehniline dokumentatsioon" Chris@1464: default_priority_low: "Aega on" Chris@1464: default_priority_normal: "Tavaline" Chris@1464: default_priority_high: "Pakiline" Chris@1464: default_priority_urgent: "Täna vaja" Chris@1464: default_priority_immediate: "Kohe vaja" Chris@1464: default_activity_design: "Kavandamine" Chris@1464: default_activity_development: "Arendamine" Chris@1464: Chris@1464: enumeration_issue_priorities: "Teemade prioriteedid" Chris@1464: enumeration_doc_categories: "Dokumentide kategooriad" Chris@1464: enumeration_activities: "Tegevused (ajakulu)" Chris@1464: enumeration_system_activity: "Süsteemi aktiivsus" Chris@1464: description_filter: "Filter" Chris@1464: description_search: "Otsinguväli" Chris@1464: description_choose_project: "Projektid" Chris@1464: description_project_scope: "Otsingu ulatus" Chris@1464: description_notes: "Märkused" Chris@1464: description_message_content: "Postituse sisu" Chris@1464: description_query_sort_criteria_attribute: "Sorteerimise kriteerium" Chris@1464: description_query_sort_criteria_direction: "Sorteerimise suund" Chris@1464: description_user_mail_notification: "E-kirjaga teavitamise seaded" Chris@1464: description_available_columns: "Kasutatavad veerud" Chris@1464: description_selected_columns: "Valitud veerud" Chris@1464: description_all_columns: "Kõik veerud" Chris@1464: description_issue_category_reassign: "Vali uus kategooria" Chris@1464: description_wiki_subpages_reassign: "Vali lehele uus vanem" Chris@1464: description_date_range_list: "Vali vahemik nimekirjast" Chris@1464: description_date_range_interval: "Vali vahemik algus- ja lõpukuupäeva abil" Chris@1464: description_date_from: "Sisesta alguskuupäev" Chris@1464: description_date_to: "Sisesta lõpukuupäev" Chris@1464: error_session_expired: Your session has expired. Please login again. Chris@1464: text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours." Chris@1464: setting_session_lifetime: Session maximum lifetime Chris@1464: setting_session_timeout: Session inactivity timeout Chris@1464: label_session_expiration: Session expiration Chris@1464: permission_close_project: Close / reopen the project Chris@1464: label_show_closed_projects: View closed projects Chris@1464: button_close: Close Chris@1464: button_reopen: Reopen Chris@1464: project_status_active: active Chris@1464: project_status_closed: closed Chris@1464: project_status_archived: archived Chris@1464: text_project_closed: This project is closed and read-only. Chris@1464: notice_user_successful_create: User %{id} created. Chris@1464: field_core_fields: Standard fields Chris@1464: field_timeout: Timeout (in seconds) Chris@1464: setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails Chris@1464: setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels) Chris@1464: label_status_transitions: Status transitions Chris@1464: label_fields_permissions: Fields permissions Chris@1464: label_readonly: Read-only Chris@1464: label_required: Required Chris@1464: text_repository_identifier_info: "Lubatud on ainult väikesed tähed (a-z), numbrid ja kriipsud.
Peale salvestamist ei saa tunnust enam muuta." Chris@1464: field_board_parent: Parent forum Chris@1464: label_attribute_of_project: Project's %{name} Chris@1464: label_attribute_of_author: Author's %{name} Chris@1464: label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name} Chris@1464: label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name} Chris@1464: label_copy_subtasks: Copy subtasks Chris@1464: label_copied_to: copied to Chris@1464: label_copied_from: copied from Chris@1464: label_any_issues_in_project: any issues in project Chris@1464: label_any_issues_not_in_project: any issues not in project Chris@1464: field_private_notes: Private notes Chris@1464: permission_view_private_notes: View private notes Chris@1464: permission_set_notes_private: Set notes as private Chris@1464: label_no_issues_in_project: no issues in project Chris@1464: label_any: "kõik" Chris@1464: label_last_n_weeks: last %{count} weeks Chris@1464: setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks Chris@1464: label_cross_project_descendants: "alamprojektidega" Chris@1464: label_cross_project_tree: "projektipuuga" Chris@1464: label_cross_project_hierarchy: "projektihierarhiaga" Chris@1464: label_cross_project_system: "kõigi projektidega" Chris@1464: button_hide: Hide Chris@1464: setting_non_working_week_days: Non-working days Chris@1464: label_in_the_next_days: in the next Chris@1464: label_in_the_past_days: in the past Chris@1464: label_attribute_of_user: User's %{name} Chris@1464: text_turning_multiple_off: If you disable multiple values, multiple values will be Chris@1464: removed in order to preserve only one value per item. Chris@1464: label_attribute_of_issue: Issue's %{name} Chris@1464: permission_add_documents: Add documents Chris@1464: permission_edit_documents: Edit documents Chris@1464: permission_delete_documents: Delete documents Chris@1464: label_gantt_progress_line: Progress line Chris@1464: setting_jsonp_enabled: Enable JSONP support Chris@1464: field_inherit_members: Inherit members Chris@1464: field_closed_on: Closed Chris@1464: field_generate_password: Generate password Chris@1464: setting_default_projects_tracker_ids: Default trackers for new projects Chris@1464: label_total_time: "Kokku" Chris@1464: notice_account_not_activated_yet: You haven't activated your account yet. If you want Chris@1464: to receive a new activation email, please click this link. Chris@1464: notice_account_locked: Your account is locked. Chris@1464: label_hidden: Hidden Chris@1464: label_visibility_private: to me only Chris@1464: label_visibility_roles: to these roles only Chris@1464: label_visibility_public: to any users Chris@1464: field_must_change_passwd: Must change password at next logon Chris@1464: notice_new_password_must_be_different: The new password must be different from the Chris@1464: current password Chris@1464: setting_mail_handler_excluded_filenames: Exclude attachments by name Chris@1464: text_convert_available: ImageMagick convert available (optional)