Chris@1296: sk: Chris@1296: direction: ltr Chris@1296: date: Chris@1296: formats: Chris@1296: # Use the strftime parameters for formats. Chris@1296: # When no format has been given, it uses default. Chris@1296: # You can provide other formats here if you like! Chris@1296: default: "%Y-%m-%d" Chris@1296: short: "%b %d" Chris@1296: long: "%B %d, %Y" Chris@1296: Chris@1296: day_names: [Nedeľa, Pondelok, Utorok, Streda, Štvrtok, Piatok, Sobota] Chris@1296: abbr_day_names: [Ne, Po, Ut, St, Št, Pi, So] Chris@1296: Chris@1296: # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month Chris@1296: month_names: [~, Január, Február, Marec, Apríl, Máj, Jún, Júl, August, September, Október, November, December] Chris@1296: abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, Máj, Jún, Júl, Aug, Sep, Okt, Nov, Dec] Chris@1296: # Used in date_select and datime_select. Chris@1296: order: Chris@1296: - :year Chris@1296: - :month Chris@1296: - :day Chris@1296: Chris@1296: time: Chris@1296: formats: Chris@1296: default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z" Chris@1296: time: "%H:%M" Chris@1296: short: "%d %b %H:%M" Chris@1296: long: "%B %d, %Y %H:%M" Chris@1296: am: "am" Chris@1296: pm: "pm" Chris@1296: Chris@1296: datetime: Chris@1296: distance_in_words: Chris@1296: half_a_minute: "pol minúty" Chris@1296: less_than_x_seconds: Chris@1296: one: "menej ako 1 sekunda" Chris@1296: other: "menej ako %{count} sekúnd" Chris@1296: x_seconds: Chris@1296: one: "1 sekunda" Chris@1296: other: "%{count} sekúnd" Chris@1296: less_than_x_minutes: Chris@1296: one: "menej ako minúta" Chris@1296: other: "menej ako %{count} minút" Chris@1296: x_minutes: Chris@1296: one: "1 minuta" Chris@1296: other: "%{count} minút" Chris@1296: about_x_hours: Chris@1296: one: "okolo 1 hodiny" Chris@1296: other: "okolo %{count} hodín" Chris@1296: x_hours: Chris@1296: one: "1 hour" Chris@1296: other: "%{count} hours" Chris@1296: x_days: Chris@1296: one: "1 deň" Chris@1296: other: "%{count} dní" Chris@1296: about_x_months: Chris@1296: one: "okolo 1 mesiaca" Chris@1296: other: "okolo %{count} mesiace/ov" Chris@1296: x_months: Chris@1296: one: "1 mesiac" Chris@1296: other: "%{count} mesiace/ov" Chris@1296: about_x_years: Chris@1296: one: "okolo 1 roka" Chris@1296: other: "okolo %{count} roky/ov" Chris@1296: over_x_years: Chris@1296: one: "cez 1 rok" Chris@1296: other: "cez %{count} roky/ov" Chris@1296: almost_x_years: Chris@1296: one: "almost 1 year" Chris@1296: other: "almost %{count} years" Chris@1296: Chris@1296: number: Chris@1296: format: Chris@1296: separator: "." Chris@1296: delimiter: "" Chris@1296: precision: 3 Chris@1296: Chris@1296: human: Chris@1296: format: Chris@1296: precision: 3 Chris@1296: delimiter: "" Chris@1296: storage_units: Chris@1296: format: "%n %u" Chris@1296: units: Chris@1296: kb: KB Chris@1296: tb: TB Chris@1296: gb: GB Chris@1296: byte: Chris@1296: one: Byte Chris@1296: other: Bytes Chris@1296: mb: MB Chris@1296: Chris@1296: # Used in array.to_sentence. Chris@1296: support: Chris@1296: array: Chris@1296: sentence_connector: "a" Chris@1296: skip_last_comma: false Chris@1296: Chris@1296: activerecord: Chris@1296: errors: Chris@1296: template: Chris@1296: header: Chris@1296: one: "1 error prohibited this %{model} from being saved" Chris@1296: other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved" Chris@1296: messages: Chris@1296: inclusion: "nieje zahrnuté v zozname" Chris@1296: exclusion: "je rezervované" Chris@1296: invalid: "je neplatné" Chris@1296: confirmation: "sa nezhoduje s potvrdením" Chris@1296: accepted: "musí byť akceptované" Chris@1296: empty: "nemôže byť prázdne" Chris@1296: blank: "nemôže byť prázdne" Chris@1296: too_long: "je príliš dlhé" Chris@1296: too_short: "je príliš krátke" Chris@1296: wrong_length: "má chybnú dĺžku" Chris@1296: taken: "je už použité" Chris@1296: not_a_number: "nieje číslo" Chris@1296: not_a_date: "nieje platný dátum" Chris@1296: greater_than: "musí byť väčšíe ako %{count}" Chris@1296: greater_than_or_equal_to: "musí byť väčšie alebo rovné %{count}" Chris@1296: equal_to: "musí byť rovné %{count}" Chris@1296: less_than: "musí byť menej ako %{count}" Chris@1296: less_than_or_equal_to: "musí byť menej alebo rovné %{count}" Chris@1296: odd: "musí byť nepárne" Chris@1296: even: "musí byť párne" Chris@1296: greater_than_start_date: "musí byť neskôr ako počiatočný dátum" Chris@1296: not_same_project: "nepatrí rovnakému projektu" Chris@1296: circular_dependency: "Tento vzťah by vytvoril cyklickú závislosť" Chris@1296: cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" Chris@1296: Chris@1296: # SK translation by Stanislav Pach | stano.pach@seznam.cz Chris@1296: Chris@1296: actionview_instancetag_blank_option: Prosím vyberte Chris@1296: Chris@1296: general_text_No: 'Nie' Chris@1296: general_text_Yes: 'Áno' Chris@1296: general_text_no: 'nie' Chris@1296: general_text_yes: 'áno' Chris@1296: general_lang_name: 'Slovenčina' Chris@1296: general_csv_separator: ',' Chris@1296: general_csv_decimal_separator: '.' Chris@1296: general_csv_encoding: UTF-8 Chris@1296: general_pdf_encoding: UTF-8 Chris@1296: general_first_day_of_week: '1' Chris@1296: Chris@1296: notice_account_updated: Účet bol úspešne zmenený. Chris@1296: notice_account_invalid_creditentials: Chybné meno alebo heslo Chris@1296: notice_account_password_updated: Heslo bolo úspešne zmenené. Chris@1296: notice_account_wrong_password: Chybné heslo Chris@1296: notice_account_register_done: Účet bol úspešne vytvorený. Pre aktiváciu účtu kliknite na odkaz v emailu, ktorý vam bol zaslaný. Chris@1296: notice_account_unknown_email: Neznámy užívateľ. Chris@1296: notice_can_t_change_password: Tento účet používa externú autentifikáciu. Tu heslo zmeniť nemôžete. Chris@1296: notice_account_lost_email_sent: Bol vám zaslaný email s inštrukciami ako si nastavite nové heslo. Chris@1296: notice_account_activated: Váš účet bol aktivovaný. Teraz se môžete prihlásiť. Chris@1296: notice_successful_create: Úspešne vytvorené. Chris@1296: notice_successful_update: Úspešne aktualizované. Chris@1296: notice_successful_delete: Úspešne odstránené. Chris@1296: notice_successful_connection: Úspešne pripojené. Chris@1296: notice_file_not_found: Stránka, ktorú se snažíte zobraziť, neexistuje alebo bola zmazaná. Chris@1296: notice_locking_conflict: Údaje boli zmenené iným užívateľom. Chris@1296: notice_scm_error: Položka a/alebo revízia neexistuje v repozitári. Chris@1296: notice_not_authorized: Nemáte dostatočné práva pre zobrazenie tejto stránky. Chris@1296: notice_email_sent: "Na adresu %{value} bol odeslaný email" Chris@1296: notice_email_error: "Pri odosielaní emailu nastala chyba (%{value})" Chris@1296: notice_feeds_access_key_reseted: Váš klúč pre prístup k Atomu bol resetovaný. Chris@1296: notice_failed_to_save_issues: "Nastala chyba pri ukládaní %{count} úloh na %{total} zvolený: %{ids}." Chris@1296: notice_no_issue_selected: "Nebola zvolená žiadná úloha. Prosím, zvoľte úlohy, ktoré chcete upraviť" Chris@1296: notice_account_pending: "Váš účet bol vytvorený, teraz čaká na schválenie administrátorom." Chris@1296: notice_default_data_loaded: Výchozia konfigurácia úspešne nahraná. Chris@1296: Chris@1296: error_can_t_load_default_data: "Výchozia konfigurácia nebola nahraná: %{value}" Chris@1296: error_scm_not_found: "Položka a/alebo revízia neexistuje v repozitári." Chris@1296: error_scm_command_failed: "Pri pokuse o prístup k repozitári došlo k chybe: %{value}" Chris@1296: error_issue_not_found_in_project: 'Úloha nebola nájdená alebo nepatrí k tomuto projektu' Chris@1296: Chris@1296: mail_subject_lost_password: "Vaše heslo (%{value})" Chris@1296: mail_body_lost_password: 'Pre zmenu vašeho hesla kliknite na následujúci odkaz:' Chris@1296: mail_subject_register: "Aktivácia účtu (%{value})" Chris@1296: mail_body_register: 'Pre aktiváciu vašeho účtu kliknite na následujúci odkaz:' Chris@1296: mail_body_account_information_external: "Pomocou vašeho účtu %{value} se môžete prihlásiť." Chris@1296: mail_body_account_information: Informácie o vašom účte Chris@1296: mail_subject_account_activation_request: "Aktivácia %{value} účtu" Chris@1296: mail_body_account_activation_request: "Bol zaregistrovaný nový uživateľ %{value}. Aktivácia jeho účtu závisí na vašom potvrdení." Chris@1296: Chris@1296: gui_validation_error: 1 chyba Chris@1296: gui_validation_error_plural: "%{count} chyb(y)" Chris@1296: Chris@1296: field_name: Názov Chris@1296: field_description: Popis Chris@1296: field_summary: Prehľad Chris@1296: field_is_required: Povinné pole Chris@1296: field_firstname: Meno Chris@1296: field_lastname: Priezvisko Chris@1296: field_mail: Email Chris@1296: field_filename: Súbor Chris@1296: field_filesize: Veľkosť Chris@1296: field_downloads: Stiahnuté Chris@1296: field_author: Autor Chris@1296: field_created_on: Vytvorené Chris@1296: field_updated_on: Aktualizované Chris@1296: field_field_format: Formát Chris@1296: field_is_for_all: Pre všetky projekty Chris@1296: field_possible_values: Možné hodnoty Chris@1296: field_regexp: Regulérny výraz Chris@1296: field_min_length: Minimálna dĺžka Chris@1296: field_max_length: Maximálna dĺžka Chris@1296: field_value: Hodnota Chris@1296: field_category: Kategória Chris@1296: field_title: Názov Chris@1296: field_project: Projekt Chris@1296: field_issue: Úloha Chris@1296: field_status: Stav Chris@1296: field_notes: Poznámka Chris@1296: field_is_closed: Úloha uzavretá Chris@1296: field_is_default: Východzí stav Chris@1296: field_tracker: Fronta Chris@1296: field_subject: Predmet Chris@1296: field_due_date: Uzavrieť do Chris@1296: field_assigned_to: Priradené Chris@1296: field_priority: Priorita Chris@1296: field_fixed_version: Priradené k verzii Chris@1296: field_user: Užívateľ Chris@1296: field_role: Rola Chris@1296: field_homepage: Domovská stránka Chris@1296: field_is_public: Verejný Chris@1296: field_parent: Nadradený projekt Chris@1296: field_is_in_roadmap: Úlohy zobrazené v pláne Chris@1296: field_login: Login Chris@1296: field_mail_notification: Emailové oznámenie Chris@1296: field_admin: Administrátor Chris@1296: field_last_login_on: Posledné prihlásenie Chris@1296: field_language: Jazyk Chris@1296: field_effective_date: Dátum Chris@1296: field_password: Heslo Chris@1296: field_new_password: Nové heslo Chris@1296: field_password_confirmation: Potvrdenie Chris@1296: field_version: Verzia Chris@1296: field_type: Typ Chris@1296: field_host: Host Chris@1296: field_port: Port Chris@1296: field_account: Účet Chris@1296: field_base_dn: Base DN Chris@1296: field_attr_login: Prihlásenie (atribut) Chris@1296: field_attr_firstname: Meno (atribut) Chris@1296: field_attr_lastname: Priezvisko (atribut) Chris@1296: field_attr_mail: Email (atribut) Chris@1296: field_onthefly: Automatické vytváranie užívateľov Chris@1296: field_start_date: Začiatok Chris@1296: field_done_ratio: "% hotovo" Chris@1296: field_auth_source: Autentifikačný mód Chris@1296: field_hide_mail: Nezobrazovať môj email Chris@1296: field_comments: Komentár Chris@1296: field_url: URL Chris@1296: field_start_page: Výchozia stránka Chris@1296: field_subproject: Podprojekt Chris@1296: field_hours: Hodiny Chris@1296: field_activity: Aktivita Chris@1296: field_spent_on: Dátum Chris@1296: field_identifier: Identifikátor Chris@1296: field_is_filter: Použiť ako filter Chris@1296: field_issue_to: Súvisiaca úloha Chris@1296: field_delay: Oneskorenie Chris@1296: field_assignable: Úlohy môžu byť priradené tejto roli Chris@1296: field_redirect_existing_links: Presmerovať existujúce odkazy Chris@1296: field_estimated_hours: Odhadovaná doba Chris@1296: field_column_names: Stĺpce Chris@1296: field_time_zone: Časové pásmo Chris@1296: field_searchable: Umožniť vyhľadávanie Chris@1296: field_default_value: Východzia hodnota Chris@1296: field_comments_sorting: Zobraziť komentáre Chris@1296: Chris@1296: setting_app_title: Názov aplikácie Chris@1296: setting_app_subtitle: Podtitulok aplikácie Chris@1296: setting_welcome_text: Uvítací text Chris@1296: setting_default_language: Východzí jazyk Chris@1296: setting_login_required: Auten. vyžadovaná Chris@1296: setting_self_registration: Povolenie registrácie Chris@1296: setting_attachment_max_size: Maximálna veľkosť prílohy Chris@1296: setting_issues_export_limit: Limit pre export úloh Chris@1296: setting_mail_from: Odosielať emaily z adresy Chris@1296: setting_bcc_recipients: Príjemcovia skrytej kópie (bcc) Chris@1296: setting_host_name: Hostname Chris@1296: setting_text_formatting: Formátovanie textu Chris@1296: setting_wiki_compression: Kompresia histórie Wiki Chris@1296: setting_feeds_limit: Limit zobrazených položiek (Atom feed) Chris@1296: setting_default_projects_public: Nové projekty nastavovať ako verejné Chris@1296: setting_autofetch_changesets: Automatický prenos zmien Chris@1296: setting_sys_api_enabled: Povolit Webovú Službu (WS) pre správu repozitára Chris@1296: setting_commit_ref_keywords: Klúčové slová pre odkazy Chris@1296: setting_commit_fix_keywords: Klúčové slová pre uzavretie Chris@1296: setting_autologin: Automatické prihlasovanie Chris@1296: setting_date_format: Formát dátumu Chris@1296: setting_time_format: Formát času Chris@1296: setting_cross_project_issue_relations: Povoliť väzby úloh skrz projekty Chris@1296: setting_issue_list_default_columns: Východzie stĺpce zobrazené v zozname úloh Chris@1296: setting_ itories_encodings: Kódovanie Chris@1296: setting_emails_footer: Zapätie emailov Chris@1296: setting_protocol: Protokol Chris@1296: setting_per_page_options: Povolené množstvo riadkov na stránke Chris@1296: setting_user_format: Formát zobrazenia užívateľa Chris@1296: setting_activity_days_default: "Zobrazené dni aktivity projektu:" Chris@1296: setting_display_subprojects_issues: Prednastavenie zobrazenia úloh podporojektov v hlavnom projekte Chris@1296: Chris@1296: project_module_issue_tracking: Sledovanie úloh Chris@1296: project_module_time_tracking: Sledovanie času Chris@1296: project_module_news: Novinky Chris@1296: project_module_documents: Dokumenty Chris@1296: project_module_files: Súbory Chris@1296: project_module_wiki: Wiki Chris@1296: project_module_repository: Repozitár Chris@1296: project_module_boards: Diskusie Chris@1296: Chris@1296: label_user: Užívateľ Chris@1296: label_user_plural: Užívatelia Chris@1296: label_user_new: Nový užívateľ Chris@1296: label_project: Projekt Chris@1296: label_project_new: Nový projekt Chris@1296: label_project_plural: Projekty Chris@1296: label_x_projects: Chris@1296: zero: žiadne projekty Chris@1296: one: 1 projekt Chris@1296: other: "%{count} projekty/ov" Chris@1296: label_project_all: Všetky projekty Chris@1296: label_project_latest: Posledné projekty Chris@1296: label_issue: Úloha Chris@1296: label_issue_new: Nová úloha Chris@1296: label_issue_plural: Úlohy Chris@1296: label_issue_view_all: Všetky úlohy Chris@1296: label_issues_by: "Úlohy od užívateľa %{value}" Chris@1296: label_issue_added: Úloha pridaná Chris@1296: label_issue_updated: Úloha aktualizovaná Chris@1296: label_document: Dokument Chris@1296: label_document_new: Nový dokument Chris@1296: label_document_plural: Dokumenty Chris@1296: label_document_added: Dokument pridaný Chris@1296: label_role: Rola Chris@1296: label_role_plural: Role Chris@1296: label_role_new: Nová rola Chris@1296: label_role_and_permissions: Role a práva Chris@1296: label_member: Člen Chris@1296: label_member_new: Nový člen Chris@1296: label_member_plural: Členovia Chris@1296: label_tracker: Fronta Chris@1296: label_tracker_plural: Fronty Chris@1296: label_tracker_new: Nová fronta Chris@1296: label_workflow: Workflow Chris@1296: label_issue_status: Stav úloh Chris@1296: label_issue_status_plural: Stavy úloh Chris@1296: label_issue_status_new: Nový stav Chris@1296: label_issue_category: Kategória úloh Chris@1296: label_issue_category_plural: Kategórie úloh Chris@1296: label_issue_category_new: Nová kategória Chris@1296: label_custom_field: Užívateľské pole Chris@1296: label_custom_field_plural: Užívateľské polia Chris@1296: label_custom_field_new: Nové užívateľské pole Chris@1296: label_enumerations: Zoznamy Chris@1296: label_enumeration_new: Nová hodnota Chris@1296: label_information: Informácia Chris@1296: label_information_plural: Informácie Chris@1296: label_please_login: Prosím prihláste sa Chris@1296: label_register: Registrovať Chris@1296: label_password_lost: Zabudnuté heslo Chris@1296: label_home: Domovská stránka Chris@1296: label_my_page: Moja stránka Chris@1296: label_my_account: Môj účet Chris@1296: label_my_projects: Moje projekty Chris@1296: label_administration: Administrácia Chris@1296: label_login: Prihlásenie Chris@1296: label_logout: Odhlásenie Chris@1296: label_help: Nápoveda Chris@1296: label_reported_issues: Nahlásené úlohy Chris@1296: label_assigned_to_me_issues: Moje úlohy Chris@1296: label_last_login: Posledné prihlásenie Chris@1296: label_registered_on: Registrovaný Chris@1296: label_activity: Aktivita Chris@1296: label_overall_activity: Celková aktivita Chris@1296: label_new: Nový Chris@1296: label_logged_as: Prihlásený ako Chris@1296: label_environment: Prostredie Chris@1296: label_authentication: Autentifikácia Chris@1296: label_auth_source: Mód autentifikácie Chris@1296: label_auth_source_new: Nový mód autentifikácie Chris@1296: label_auth_source_plural: Módy autentifikácie Chris@1296: label_subproject_plural: Podprojekty Chris@1296: label_min_max_length: Min - Max dĺžka Chris@1296: label_list: Zoznam Chris@1296: label_date: Dátum Chris@1296: label_integer: Celé číslo Chris@1296: label_float: Desatinné číslo Chris@1296: label_boolean: Áno/Nie Chris@1296: label_string: Text Chris@1296: label_text: Dlhý text Chris@1296: label_attribute: Atribut Chris@1296: label_attribute_plural: Atributy Chris@1296: label_download: "%{count} Download" Chris@1296: label_download_plural: "%{count} Downloady" Chris@1296: label_no_data: Žiadné položky Chris@1296: label_change_status: Zmeniť stav Chris@1296: label_history: História Chris@1296: label_attachment: Súbor Chris@1296: label_attachment_new: Nový súbor Chris@1296: label_attachment_delete: Odstrániť súbor Chris@1296: label_attachment_plural: Súbory Chris@1296: label_file_added: Súbor pridaný Chris@1296: label_report: Prehľad Chris@1296: label_report_plural: Prehľady Chris@1296: label_news: Novinky Chris@1296: label_news_new: Pridať novinku Chris@1296: label_news_plural: Novinky Chris@1296: label_news_latest: Posledné novinky Chris@1296: label_news_view_all: Zobrazit všetky novinky Chris@1296: label_news_added: Novinka pridaná Chris@1296: label_settings: Nastavenie Chris@1296: label_overview: Prehľad Chris@1296: label_version: Verzia Chris@1296: label_version_new: Nová verzia Chris@1296: label_version_plural: Verzie Chris@1296: label_confirmation: Potvrdenie Chris@1296: label_export_to: 'Tiež k dispozícií:' Chris@1296: label_read: Načíta sa... Chris@1296: label_public_projects: Verejné projekty Chris@1296: label_open_issues: Otvorený Chris@1296: label_open_issues_plural: Otvorené Chris@1296: label_closed_issues: Uzavrený Chris@1296: label_closed_issues_plural: Uzavrené Chris@1296: label_x_open_issues_abbr_on_total: Chris@1296: zero: 0 otvorených z celkovo %{total} Chris@1296: one: 1 otvorený z celkovo %{total} Chris@1296: other: "%{count} otvorené/ých z celkovo %{total}" Chris@1296: label_x_open_issues_abbr: Chris@1296: zero: 0 otvorených Chris@1296: one: 1 otvorený Chris@1296: other: "%{count} otvorené/ých" Chris@1296: label_x_closed_issues_abbr: Chris@1296: zero: 0 zavretých Chris@1296: one: 1 zavretý Chris@1296: other: "%{count} zavreté/ých" Chris@1296: label_total: Celkovo Chris@1296: label_permissions: Práva Chris@1296: label_current_status: Aktuálny stav Chris@1296: label_new_statuses_allowed: Nové povolené stavy Chris@1296: label_all: všetko Chris@1296: label_none: nič Chris@1296: label_nobody: nikto Chris@1296: label_next: Ďalší Chris@1296: label_previous: Predchádzajúci Chris@1296: label_used_by: Použité Chris@1296: label_details: Detaily Chris@1296: label_add_note: Pridať poznámku Chris@1296: label_per_page: Na stránku Chris@1296: label_calendar: Kalendár Chris@1296: label_months_from: mesiacov od Chris@1296: label_gantt: Ganttov graf Chris@1296: label_internal: Interný Chris@1296: label_last_changes: "posledných %{count} zmien" Chris@1296: label_change_view_all: Zobraziť všetky zmeny Chris@1296: label_personalize_page: Prispôsobiť túto stránku Chris@1296: label_comment: Komentár Chris@1296: label_comment_plural: Komentáre Chris@1296: label_x_comments: Chris@1296: zero: žiaden komentár Chris@1296: one: 1 komentár Chris@1296: other: "%{count} komentáre/ov" Chris@1296: label_comment_add: Pridať komentár Chris@1296: label_comment_added: Komentár pridaný Chris@1296: label_comment_delete: Odstrániť komentár Chris@1296: label_query: Užívateľský dotaz Chris@1296: label_query_plural: Užívateľské dotazy Chris@1296: label_query_new: Nový dotaz Chris@1296: label_filter_add: Pridať filter Chris@1296: label_filter_plural: Filtre Chris@1296: label_equals: je Chris@1296: label_not_equals: nieje Chris@1296: label_in_less_than: je menší ako Chris@1296: label_in_more_than: je väčší ako Chris@1296: label_in: v Chris@1296: label_today: dnes Chris@1296: label_all_time: vždy Chris@1296: label_yesterday: včera Chris@1296: label_this_week: tento týždeň Chris@1296: label_last_week: minulý týždeň Chris@1296: label_last_n_days: "posledných %{count} dní" Chris@1296: label_this_month: tento mesiac Chris@1296: label_last_month: minulý mesiac Chris@1296: label_this_year: tento rok Chris@1296: label_date_range: Časový rozsah Chris@1296: label_less_than_ago: pred menej ako (dňami) Chris@1296: label_more_than_ago: pred viac ako (dňami) Chris@1296: label_ago: pred (dňami) Chris@1296: label_contains: obsahuje Chris@1296: label_not_contains: neobsahuje Chris@1296: label_day_plural: dní Chris@1296: label_repository: Repozitár Chris@1296: label_repository_plural: Repozitáre Chris@1296: label_browse: Prechádzať Chris@1296: label_modification: "%{count} zmena" Chris@1296: label_modification_plural: "%{count} zmien" Chris@1296: label_revision: Revízia Chris@1296: label_revision_plural: Revízií Chris@1296: label_associated_revisions: Súvisiace verzie Chris@1296: label_added: pridané Chris@1296: label_modified: zmenené Chris@1296: label_deleted: odstránené Chris@1296: label_latest_revision: Posledná revízia Chris@1296: label_latest_revision_plural: Posledné revízie Chris@1296: label_view_revisions: Zobraziť revízie Chris@1296: label_max_size: Maximálna veľkosť Chris@1296: label_sort_highest: Presunúť na začiatok Chris@1296: label_sort_higher: Presunúť navrch Chris@1296: label_sort_lower: Presunúť dole Chris@1296: label_sort_lowest: Presunúť na koniec Chris@1296: label_roadmap: Plán Chris@1296: label_roadmap_due_in: "Zostáva %{value}" Chris@1296: label_roadmap_overdue: "%{value} neskoro" Chris@1296: label_roadmap_no_issues: Pre túto verziu niesú žiadne úlohy Chris@1296: label_search: Hľadať Chris@1296: label_result_plural: Výsledky Chris@1296: label_all_words: Všetky slova Chris@1296: label_wiki: Wiki Chris@1296: label_wiki_edit: Wiki úprava Chris@1296: label_wiki_edit_plural: Wiki úpravy Chris@1296: label_wiki_page: Wiki stránka Chris@1296: label_wiki_page_plural: Wiki stránky Chris@1296: label_index_by_title: Index podľa názvu Chris@1296: label_index_by_date: Index podľa dátumu Chris@1296: label_current_version: Aktuálna verzia Chris@1296: label_preview: Náhľad Chris@1296: label_feed_plural: Príspevky Chris@1296: label_changes_details: Detail všetkých zmien Chris@1296: label_issue_tracking: Sledovanie úloh Chris@1296: label_spent_time: Strávený čas Chris@1296: label_f_hour: "%{value} hodina" Chris@1296: label_f_hour_plural: "%{value} hodín" Chris@1296: label_time_tracking: Sledovánie času Chris@1296: label_change_plural: Zmeny Chris@1296: label_statistics: Štatistiky Chris@1296: label_commits_per_month: Úkony za mesiac Chris@1296: label_commits_per_author: Úkony podľa autora Chris@1296: label_view_diff: Zobrazit rozdiely Chris@1296: label_diff_inline: vo vnútri Chris@1296: label_diff_side_by_side: vedľa seba Chris@1296: label_options: Nastavenie Chris@1296: label_copy_workflow_from: Kopírovať workflow z Chris@1296: label_permissions_report: Prehľad práv Chris@1296: label_watched_issues: Sledované úlohy Chris@1296: label_related_issues: Súvisiace úlohy Chris@1296: label_applied_status: Použitý stav Chris@1296: label_loading: Nahrávam ... Chris@1296: label_relation_new: Nová súvislosť Chris@1296: label_relation_delete: Odstrániť súvislosť Chris@1296: label_relates_to: súvisiací s Chris@1296: label_duplicates: duplicity Chris@1296: label_blocks: blokovaný Chris@1296: label_blocked_by: zablokovaný Chris@1296: label_precedes: predcháza Chris@1296: label_follows: následuje Chris@1296: label_end_to_start: od konca na začiatok Chris@1296: label_end_to_end: od konca do konca Chris@1296: label_start_to_start: od začiatku do začiatku Chris@1296: label_start_to_end: od začiatku do konca Chris@1296: label_stay_logged_in: Zostať prihlásený Chris@1296: label_disabled: zakazané Chris@1296: label_show_completed_versions: Ukázať dokončené verzie Chris@1296: label_me: ja Chris@1296: label_board: Fórum Chris@1296: label_board_new: Nové fórum Chris@1296: label_board_plural: Fóra Chris@1296: label_topic_plural: Témy Chris@1296: label_message_plural: Správy Chris@1296: label_message_last: Posledná správa Chris@1296: label_message_new: Nová správa Chris@1296: label_message_posted: Správa pridaná Chris@1296: label_reply_plural: Odpovede Chris@1296: label_send_information: Zaslať informácie o účte užívateľa Chris@1296: label_year: Rok Chris@1296: label_month: Mesiac Chris@1296: label_week: Týžden Chris@1296: label_date_from: Od Chris@1296: label_date_to: Do Chris@1296: label_language_based: Podľa výchozieho jazyka Chris@1296: label_sort_by: "Zoradenie podľa %{value}" Chris@1296: label_send_test_email: Poslať testovací email Chris@1296: label_feeds_access_key_created_on: "Prístupový klúč pre RSS bol vytvorený pred %{value}" Chris@1296: label_module_plural: Moduly Chris@1296: label_added_time_by: "Pridané užívateľom %{author} pred %{age}" Chris@1296: label_updated_time: "Aktualizované pred %{value}" Chris@1296: label_jump_to_a_project: Zvoliť projekt... Chris@1296: label_file_plural: Súbory Chris@1296: label_changeset_plural: Sady zmien Chris@1296: label_default_columns: Východzie stĺpce Chris@1296: label_no_change_option: (bez zmeny) Chris@1296: label_bulk_edit_selected_issues: Skupinová úprava vybraných úloh Chris@1296: label_theme: Téma Chris@1296: label_default: Východzí Chris@1296: label_search_titles_only: Vyhľadávať iba v názvoch Chris@1296: label_user_mail_option_all: "Pre všetky události všetkých mojích projektov" Chris@1296: label_user_mail_option_selected: "Pre všetky události vybraných projektov" Chris@1296: label_user_mail_no_self_notified: "Nezasielať informácie o mnou vytvorených zmenách" Chris@1296: label_registration_activation_by_email: aktivácia účtu emailom Chris@1296: label_registration_manual_activation: manuálna aktivácia účtu Chris@1296: label_registration_automatic_activation: automatická aktivácia účtu Chris@1296: label_display_per_page: "%{value} na stránku" Chris@1296: label_age: Vek Chris@1296: label_change_properties: Zmeniť vlastnosti Chris@1296: label_general: Všeobecné Chris@1296: label_more: Viac Chris@1296: label_scm: SCM Chris@1296: label_plugins: Pluginy Chris@1296: label_ldap_authentication: Autentifikácia LDAP Chris@1296: label_downloads_abbr: D/L Chris@1296: label_optional_description: Voliteľný popis Chris@1296: label_add_another_file: Pridať ďaľší súbor Chris@1296: label_preferences: Nastavenia Chris@1296: label_chronological_order: V chronologickom poradí Chris@1296: label_reverse_chronological_order: V obrátenom chronologickom poradí Chris@1296: Chris@1296: button_login: Prihlásiť Chris@1296: button_submit: Potvrdiť Chris@1296: button_save: Uložiť Chris@1296: button_check_all: Označiť všetko Chris@1296: button_uncheck_all: Odznačiť všetko Chris@1296: button_delete: Odstrániť Chris@1296: button_create: Vytvoriť Chris@1296: button_test: Test Chris@1296: button_edit: Upraviť Chris@1296: button_add: Pridať Chris@1296: button_change: Zmeniť Chris@1296: button_apply: Použiť Chris@1296: button_clear: Zmazať Chris@1296: button_lock: Zamknúť Chris@1296: button_unlock: Odomknúť Chris@1296: button_download: Stiahnúť Chris@1296: button_list: Vypísať Chris@1296: button_view: Zobraziť Chris@1296: button_move: Presunúť Chris@1296: button_back: Naspäť Chris@1296: button_cancel: Storno Chris@1296: button_activate: Aktivovať Chris@1296: button_sort: Zoradenie Chris@1296: button_log_time: Pridať čas Chris@1296: button_rollback: Naspäť k tejto verzii Chris@1296: button_watch: Sledovať Chris@1296: button_unwatch: Nesledovať Chris@1296: button_reply: Odpovedať Chris@1296: button_archive: Archivovať Chris@1296: button_unarchive: Odarchivovať Chris@1296: button_reset: Reset Chris@1296: button_rename: Premenovať Chris@1296: button_change_password: Zmeniť heslo Chris@1296: button_copy: Kopírovať Chris@1296: button_annotate: Komentovať Chris@1296: button_update: Aktualizovať Chris@1296: button_configure: Konfigurovať Chris@1296: Chris@1296: status_active: aktívny Chris@1296: status_registered: registrovaný Chris@1296: status_locked: uzamknutý Chris@1296: Chris@1296: text_select_mail_notifications: Vyberte akciu, pri ktorej bude zaslané upozornenie emailom Chris@1296: text_regexp_info: napr. ^[A-Z0-9]+$ Chris@1296: text_min_max_length_info: 0 znamená bez limitu Chris@1296: text_project_destroy_confirmation: Ste si istý, že chcete odstránit tento projekt a všetky súvisiace dáta ? Chris@1296: text_workflow_edit: Vyberte rolu a frontu k úprave workflow Chris@1296: text_are_you_sure: Ste si istý? Chris@1296: text_tip_issue_begin_day: úloha začína v tento deň Chris@1296: text_tip_issue_end_day: úloha končí v tento deň Chris@1296: text_tip_issue_begin_end_day: úloha začína a končí v tento deň Chris@1296: text_caracters_maximum: "%{count} znakov maximálne." Chris@1296: text_caracters_minimum: "Musí byť aspoň %{count} znaky/ov dlhé." Chris@1296: text_length_between: "Dĺžka medzi %{min} až %{max} znakmi." Chris@1296: text_tracker_no_workflow: Pre tuto frontu nieje definovaný žiadný workflow Chris@1296: text_unallowed_characters: Nepovolené znaky Chris@1296: text_comma_separated: Je povolené viacero hodnôt (oddelené navzájom čiarkou). Chris@1296: text_issues_ref_in_commit_messages: Odkazovať a upravovať úlohy v správach s následovnym obsahom Chris@1296: text_issue_added: "úloha %{id} bola vytvorená užívateľom %{author}." Chris@1296: text_issue_updated: "Úloha %{id} byla aktualizovaná užívateľom %{author}." Chris@1296: text_wiki_destroy_confirmation: Naozaj si prajete odstrániť túto Wiki a celý jej obsah? Chris@1296: text_issue_category_destroy_question: "Niektoré úlohy (%{count}) sú priradené k tejto kategórii. Čo chtete s nimi spraviť?" Chris@1296: text_issue_category_destroy_assignments: Zrušiť priradenie ku kategórii Chris@1296: text_issue_category_reassign_to: Priradiť úlohy do tejto kategórie Chris@1296: text_user_mail_option: "U projektov, které neboli vybrané, budete dostávať oznamenie iba o vašich či o sledovaných položkách (napr. o položkách, ktorých ste autor, alebo ku ktorým ste priradený/á)." Chris@1296: text_no_configuration_data: "Role, fronty, stavy úloh ani workflow neboli zatiaľ nakonfigurované.\nVelmi doporučujeme nahrať východziu konfiguráciu. Potom si môžete všetko upraviť" Chris@1296: text_load_default_configuration: Nahrať východziu konfiguráciu Chris@1296: text_status_changed_by_changeset: "Aktualizované v sade zmien %{value}." Chris@1296: text_issues_destroy_confirmation: 'Naozaj si prajete odstrániť všetky zvolené úlohy?' Chris@1296: text_select_project_modules: 'Aktivne moduly v tomto projekte:' Chris@1296: text_default_administrator_account_changed: Zmenené výchozie nastavenie administrátorského účtu Chris@1296: text_file_repository_writable: Povolený zápis do repozitára Chris@1296: text_rmagick_available: RMagick k dispozícií (voliteľné) Chris@1296: text_destroy_time_entries_question: U úloh, které chcete odstraniť, je evidované %.02f práce. Čo chcete vykonať? Chris@1296: text_destroy_time_entries: Odstrániť evidované hodiny. Chris@1296: text_assign_time_entries_to_project: Priradiť evidované hodiny projektu Chris@1296: text_reassign_time_entries: 'Preradiť evidované hodiny k tejto úlohe:' Chris@1296: Chris@1296: default_role_manager: Manažér Chris@1296: default_role_developer: Vývojár Chris@1296: default_role_reporter: Reportér Chris@1296: default_tracker_bug: Chyba Chris@1296: default_tracker_feature: Rozšírenie Chris@1296: default_tracker_support: Podpora Chris@1296: default_issue_status_new: Nový Chris@1296: default_issue_status_in_progress: In Progress Chris@1296: default_issue_status_resolved: Vyriešený Chris@1296: default_issue_status_feedback: Čaká sa Chris@1296: default_issue_status_closed: Uzavrený Chris@1296: default_issue_status_rejected: Odmietnutý Chris@1296: default_doc_category_user: Užívateľská dokumentácia Chris@1296: default_doc_category_tech: Technická dokumentácia Chris@1296: default_priority_low: Nízká Chris@1296: default_priority_normal: Normálna Chris@1296: default_priority_high: Vysoká Chris@1296: default_priority_urgent: Urgentná Chris@1296: default_priority_immediate: Okamžitá Chris@1296: default_activity_design: Design Chris@1296: default_activity_development: Vývoj Chris@1296: Chris@1296: enumeration_issue_priorities: Priority úloh Chris@1296: enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentov Chris@1296: enumeration_activities: Aktivity (sledovanie času) Chris@1296: error_scm_annotate: "Položka neexistuje alebo nemôže byť komentovaná." Chris@1296: label_planning: Plánovanie Chris@1296: text_subprojects_destroy_warning: "Jeho podprojekt(y): %{value} budú takisto vymazané." Chris@1296: label_and_its_subprojects: "%{value} a jeho podprojekty" Chris@1296: mail_body_reminder: "%{count} úloha(y), ktorá(é) je(sú) vám priradený(é), ma(jú) byť hotova(é) za %{days} dní:" Chris@1296: mail_subject_reminder: "%{count} úloha(y) ma(jú) byť hotova(é) za pár %{days} dní" Chris@1296: text_user_wrote: "%{value} napísal:" Chris@1296: label_duplicated_by: duplikovaný Chris@1296: setting_enabled_scm: Zapnúť SCM Chris@1296: text_enumeration_category_reassign_to: 'Prenastaviť na túto hodnotu:' Chris@1296: text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekty sú nastavené na túto hodnotu." Chris@1296: label_incoming_emails: Príchádzajúce emaily Chris@1296: label_generate_key: Vygenerovať kľúč Chris@1296: setting_mail_handler_api_enabled: Zapnúť Webovú Službu (WS) pre príchodzie emaily Chris@1296: setting_mail_handler_api_key: API kľúč Chris@1296: text_email_delivery_not_configured: "Doručenie emailov nieje nastavené, notifikácie sú vypnuté.\nNastavte váš SMTP server v config/configuration.yml a reštartnite aplikáciu pre aktiváciu funkcie." Chris@1296: field_parent_title: Nadradená stránka Chris@1296: label_issue_watchers: Pozorovatelia Chris@1296: button_quote: Citácia Chris@1296: setting_sequential_project_identifiers: Generovať sekvenčné identifikátory projektov Chris@1296: notice_unable_delete_version: Verzia nemôže byť zmazaná Chris@1296: label_renamed: premenované Chris@1296: label_copied: kopírované Chris@1296: setting_plain_text_mail: Len jednoduchý text (bez HTML) Chris@1296: permission_view_files: Zobrazenie súborov Chris@1296: permission_edit_issues: Úprava úloh Chris@1296: permission_edit_own_time_entries: Úprava vlastných zaznamov o strávenom čase Chris@1296: permission_manage_public_queries: Správa verejných otáziek Chris@1296: permission_add_issues: Pridanie úlohy Chris@1296: permission_log_time: Zaznamenávanie stráveného času Chris@1296: permission_view_changesets: Zobrazenie sád zmien Chris@1296: permission_view_time_entries: Zobrazenie stráveného času Chris@1296: permission_manage_versions: Správa verzií Chris@1296: permission_manage_wiki: Správa Wiki Chris@1296: permission_manage_categories: Správa kategórií úloh Chris@1296: permission_protect_wiki_pages: Ochrana Wiki strániek Chris@1296: permission_comment_news: Komentovanie noviniek Chris@1296: permission_delete_messages: Mazanie správ Chris@1296: permission_select_project_modules: Voľba projektových modulov Chris@1296: permission_manage_documents: Správa dokumentov Chris@1296: permission_edit_wiki_pages: Úprava Wiki strániek Chris@1296: permission_add_issue_watchers: Pridanie pozorovateľov Chris@1296: permission_view_gantt: Zobrazenie Ganttovho diagramu Chris@1296: permission_move_issues: Presun úloh Chris@1296: permission_manage_issue_relations: Správa vzťahov medzi úlohami Chris@1296: permission_delete_wiki_pages: Mazanie Wiki strániek Chris@1296: permission_manage_boards: Správa diskusií Chris@1296: permission_delete_wiki_pages_attachments: Mazanie Wiki príloh Chris@1296: permission_view_wiki_edits: Zobrazenie Wiki úprav Chris@1296: permission_add_messages: Pridanie správ Chris@1296: permission_view_messages: Zobrazenie správ Chris@1296: permission_manage_files: Správa súborov Chris@1296: permission_edit_issue_notes: Úprava poznámok úlohy Chris@1296: permission_manage_news: Správa noviniek Chris@1296: permission_view_calendar: Zobrazenie kalendára Chris@1296: permission_manage_members: Správa členov Chris@1296: permission_edit_messages: Úprava správ Chris@1296: permission_delete_issues: Mazanie správ Chris@1296: permission_view_issue_watchers: Zobrazenie zoznamu pozorovateľov Chris@1296: permission_manage_repository: Správa repozitára Chris@1296: permission_commit_access: Povoliť prístup Chris@1296: permission_browse_repository: Prechádzanie repozitára Chris@1296: permission_view_documents: Zobrazenie dokumentov Chris@1296: permission_edit_project: Úprava projektu Chris@1296: permission_add_issue_notes: Pridanie poznámky úlohy Chris@1296: permission_save_queries: Uloženie otáziek Chris@1296: permission_view_wiki_pages: Zobrazenie Wiki strániek Chris@1296: permission_rename_wiki_pages: Premenovanie Wiki strániek Chris@1296: permission_edit_time_entries: Úprava záznamov o strávenom čase Chris@1296: permission_edit_own_issue_notes: Úprava vlastných poznámok úlohy Chris@1296: setting_gravatar_enabled: Použitie užívateľských Gravatar ikon Chris@1296: permission_edit_own_messages: Úprava vlastných správ Chris@1296: permission_delete_own_messages: Mazanie vlastných správ Chris@1296: text_repository_usernames_mapping: "Vyberte alebo upravte mapovanie medzi užívateľmi systému Redmine a užívateľskými menami nájdenými v logu repozitára.\nUžívatelia s rovnakým prihlasovacím menom alebo emailom v systéme Redmine a repozitára sú mapovaní automaticky." Chris@1296: label_example: Príklad Chris@1296: label_user_activity: "Aktivita užívateľa %{value}" Chris@1296: label_updated_time_by: "Aktualizované užívateľom %{author} pred %{age}" Chris@1296: text_diff_truncated: '... Tento rozdielový výpis bol skratený, pretože prekračuje maximálnu veľkosť, ktorá môže byť zobrazená.' Chris@1296: setting_diff_max_lines_displayed: Maximálne množstvo zobrazených riadkov rozdielového výpisu Chris@1296: text_plugin_assets_writable: Adresár pre pluginy s možnosťou zápisu Chris@1296: warning_attachments_not_saved: "%{count} súbor(y) nemohol(li) byť uložené." Chris@1296: field_editable: Editovateľné Chris@1296: label_display: Zobrazenie Chris@1296: button_create_and_continue: Vytvoriť a pokračovať Chris@1296: text_custom_field_possible_values_info: 'Jeden riadok pre každú hodnotu' Chris@1296: setting_repository_log_display_limit: Maximálne množstvo revizií zobrazené v logu Chris@1296: setting_file_max_size_displayed: Maximálna veľkosť textových súborov zobrazených priamo na stránke Chris@1296: field_watcher: Pozorovateľ Chris@1296: setting_openid: Povoliť OpenID prihlasovanie a registráciu Chris@1296: field_identity_url: OpenID URL Chris@1296: label_login_with_open_id_option: alebo sa prihlásiť pomocou OpenID Chris@1296: field_content: Obsah Chris@1296: label_descending: Zostupné Chris@1296: label_sort: Zoradenie Chris@1296: label_ascending: Rastúce Chris@1296: label_date_from_to: Od %{start} do %{end} Chris@1296: label_greater_or_equal: ">=" Chris@1296: label_less_or_equal: <= Chris@1296: text_wiki_page_destroy_question: Táto stránka má %{descendants} podstránku/y a potomka/ov. Čo chcete vykonať? Chris@1296: text_wiki_page_reassign_children: Preradiť podstránky k tejto hlavnej stránke Chris@1296: text_wiki_page_nullify_children: Zachovať podstránky ako hlavné stránky Chris@1296: text_wiki_page_destroy_children: Vymazať podstránky a všetkých ich potomkov Chris@1296: setting_password_min_length: Minimálna dĺžka hesla Chris@1296: field_group_by: Skupinové výsledky podľa Chris@1296: mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' Wiki stránka bola aktualizovaná" Chris@1296: label_wiki_content_added: Wiki stránka pridaná Chris@1296: mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' Wiki stránka bola pridaná" Chris@1296: mail_body_wiki_content_added: The '%{id}' Wiki stránka bola pridaná užívateľom %{author}. Chris@1296: permission_add_project: Vytvorenie projektu Chris@1296: label_wiki_content_updated: Wiki stránka aktualizovaná Chris@1296: mail_body_wiki_content_updated: Wiki stránka '%{id}' bola aktualizovaná užívateľom %{author}. Chris@1296: setting_new_project_user_role_id: Rola dána non-admin užívateľovi, ktorý vytvorí projekt Chris@1296: label_view_all_revisions: Zobraziť všetkz revízie Chris@1296: label_tag: Tag Chris@1296: label_branch: Vetva Chris@1296: error_no_tracker_in_project: K tomuto projektu nieje priradená žiadna fronta. Prosím skontrolujte nastavenie projektu. Chris@1296: error_no_default_issue_status: Nieje definovaný východzí stav úlohy. Prosím skontrolujte vase nastavenie (Choďte na "Administrácia -> Stavz úloh"). Chris@1296: text_journal_changed: "%{label} zmenené z %{old} na %{new}" Chris@1296: text_journal_set_to: "%{label} nastavené na %{value}" Chris@1296: text_journal_deleted: "%{label} zmazané (%{old})" Chris@1296: label_group_plural: Skupiny Chris@1296: label_group: Skupina Chris@1296: label_group_new: Nová skupina Chris@1296: label_time_entry_plural: Strávený čas Chris@1296: text_journal_added: "%{label} %{value} pridané" Chris@1296: field_active: Aktívne Chris@1296: enumeration_system_activity: Aktivita systému Chris@1296: permission_delete_issue_watchers: Odstrániť pozorovateľov Chris@1296: version_status_closed: zavreté Chris@1296: version_status_locked: uzavreté Chris@1296: version_status_open: otvorené Chris@1296: error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Úloha priradená uzavretej verzií nemôže byť znovu-otvorená Chris@1296: label_user_anonymous: Anonym Chris@1296: button_move_and_follow: Presunúť a následovať Chris@1296: setting_default_projects_modules: Prednastavené aktívne moduly pre nové projekty Chris@1296: setting_gravatar_default: Východzí Gravatar obrázok Chris@1296: field_sharing: Zdieľanie Chris@1296: label_version_sharing_hierarchy: S hierarchiou projektu Chris@1296: label_version_sharing_system: So všetkými projektami Chris@1296: label_version_sharing_descendants: S podprojektami Chris@1296: label_version_sharing_tree: S projektovým stromom Chris@1296: label_version_sharing_none: Nezdielané Chris@1296: error_can_not_archive_project: Tento projekt nemôže byť archivovaný Chris@1296: button_duplicate: Duplikovať Chris@1296: button_copy_and_follow: Kopírovať a následovať Chris@1296: label_copy_source: Zdroj Chris@1296: setting_issue_done_ratio: Vyrátať pomer vypracovania úlohy s Chris@1296: setting_issue_done_ratio_issue_status: Použiť stav úlohy Chris@1296: error_issue_done_ratios_not_updated: Stav vypracovania úlohy neaktualizovaný. Chris@1296: error_workflow_copy_target: Prosím zvoľte cieľovú frontu(y) a rolu(e) Chris@1296: setting_issue_done_ratio_issue_field: Použiť pole úlohy Chris@1296: label_copy_same_as_target: Rovnaké ako cieľ Chris@1296: label_copy_target: Cieľ Chris@1296: notice_issue_done_ratios_updated: Stav vypracovania úlohy aktualizovaný. Chris@1296: error_workflow_copy_source: Prosím zvoľte zdrojovú frontu alebo rolu Chris@1296: label_update_issue_done_ratios: Aktualizácia stavu úloh Chris@1296: setting_start_of_week: Štart pracovného týždňa v Chris@1296: permission_view_issues: Zobraziť úlohy Chris@1296: label_display_used_statuses_only: Zobraziť len stavy, ktoré sú priradené k tejto fronte Chris@1296: label_revision_id: Revízia %{value} Chris@1296: label_api_access_key: API prístupový kľúč Chris@1296: label_api_access_key_created_on: API prístupový kľúč vytvorený pred %{value} Chris@1296: label_feeds_access_key: RSS prístupový kľúč Chris@1296: notice_api_access_key_reseted: Váš API prístupový kľúč bol resetovaný. Chris@1296: setting_rest_api_enabled: Zapnúť REST web službu Chris@1296: label_missing_api_access_key: API prístupový kľuč nenájdený Chris@1296: label_missing_feeds_access_key: RSS prístupový kľúč nenájdený Chris@1296: button_show: Zobraziť Chris@1296: text_line_separated: Možnosť viacerých hodnôt (jeden riadok pre každú hodnotu). Chris@1296: setting_mail_handler_body_delimiters: Orezať emaily po následujúcich riadkoch Chris@1296: permission_add_subprojects: Vytváranie podprojektov Chris@1296: label_subproject_new: Nový podprojekt Chris@1296: text_own_membership_delete_confirmation: |- Chris@1296: Práve sa pokúšate o odstránenie niektorých alebo všetkých prístupových práv a možno nebudete mať možnost naďalej upravovať tento projekt. Chris@1296: Ste si istý(á), že chcete pokračovat? Chris@1296: label_close_versions: Uzavrieť ukončené verzie Chris@1296: label_board_sticky: Sticky Chris@1296: label_board_locked: Uzamknuté Chris@1296: permission_export_wiki_pages: Exportovať WiKi stránky Chris@1296: setting_cache_formatted_text: Cache formatted text Chris@1296: permission_manage_project_activities: Nastavovať aktivity projektu Chris@1296: error_unable_delete_issue_status: Nieje možné zmeniť stav úlohy Chris@1296: label_profile: Profil Chris@1296: permission_manage_subtasks: Nastavovať podúlohy Chris@1296: field_parent_issue: Nadradená úloha Chris@1296: label_subtask_plural: Podúlohy Chris@1296: label_project_copy_notifications: Zaslať emailové upozornenie behom kopírovania projektu Chris@1296: error_can_not_delete_custom_field: Nieje možné vymazať užívateľské pole Chris@1296: error_unable_to_connect: Nieje možné vymazať (%{value}) Chris@1296: error_can_not_remove_role: Táto roľa sa používa a nemôže byť vymazaná. Chris@1296: error_can_not_delete_tracker: Táto fronta obsahuje úlohy a nemôže byť vymazaná. Chris@1296: field_principal: Principal Chris@1296: label_my_page_block: My page block Chris@1296: notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): %{errors}." Chris@1296: text_zoom_out: Zoom out Chris@1296: text_zoom_in: Zoom in Chris@1296: notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry. Chris@1296: label_overall_spent_time: Overall spent time Chris@1296: field_time_entries: Log time Chris@1296: project_module_gantt: Gantt Chris@1296: project_module_calendar: Calendar Chris@1296: button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}" Chris@1296: field_text: Text field Chris@1296: label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of Chris@1296: setting_default_notification_option: Default notification option Chris@1296: label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in Chris@1296: label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to Chris@1296: label_user_mail_option_none: No events Chris@1296: field_member_of_group: Assignee's group Chris@1296: field_assigned_to_role: Assignee's role Chris@1296: notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived. Chris@1296: label_principal_search: "Search for user or group:" Chris@1296: label_user_search: "Search for user:" Chris@1296: field_visible: Visible Chris@1296: setting_emails_header: Emails header Chris@1296: setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time Chris@1296: text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}. Chris@1296: setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging Chris@1296: notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max}) Chris@1296: setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart Chris@1296: field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text Chris@1296: text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page. Chris@1296: label_my_queries: My custom queries Chris@1296: text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated" Chris@1296: label_news_comment_added: Comment added to a news Chris@1296: button_expand_all: Expand all Chris@1296: button_collapse_all: Collapse all Chris@1296: label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee Chris@1296: label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author Chris@1296: label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries Chris@1296: text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)? Chris@1296: label_role_anonymous: Anonymous Chris@1296: label_role_non_member: Non member Chris@1296: label_issue_note_added: Note added Chris@1296: label_issue_status_updated: Status updated Chris@1296: label_issue_priority_updated: Priority updated Chris@1296: label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user Chris@1296: field_issues_visibility: Issues visibility Chris@1296: label_issues_visibility_all: All issues Chris@1296: permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private Chris@1296: field_is_private: Private Chris@1296: permission_set_issues_private: Set issues public or private Chris@1296: label_issues_visibility_public: All non private issues Chris@1296: text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s). Chris@1296: field_commit_logs_encoding: Kódovanie prenášaných správ Chris@1296: field_scm_path_encoding: Path encoding Chris@1296: text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8" Chris@1296: field_path_to_repository: Path to repository Chris@1296: field_root_directory: Root directory Chris@1296: field_cvs_module: Module Chris@1296: field_cvsroot: CVSROOT Chris@1296: text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo) Chris@1296: text_scm_command: Command Chris@1296: text_scm_command_version: Version Chris@1296: label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories Chris@1296: text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it. Chris@1296: text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel. Chris@1296: notice_issue_successful_create: Issue %{id} created. Chris@1296: label_between: between Chris@1296: setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups Chris@1296: label_diff: diff Chris@1296: text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo) Chris@1296: description_query_sort_criteria_direction: Sort direction Chris@1296: description_project_scope: Search scope Chris@1296: description_filter: Filter Chris@1296: description_user_mail_notification: Mail notification settings Chris@1296: description_date_from: Enter start date Chris@1296: description_message_content: Message content Chris@1296: description_available_columns: Available Columns Chris@1296: description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date Chris@1296: description_issue_category_reassign: Choose issue category Chris@1296: description_search: Searchfield Chris@1296: description_notes: Notes Chris@1296: description_date_range_list: Choose range from list Chris@1296: description_choose_project: Projects Chris@1296: description_date_to: Enter end date Chris@1296: description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute Chris@1296: description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page Chris@1296: description_selected_columns: Selected Columns Chris@1296: label_parent_revision: Parent Chris@1296: label_child_revision: Child Chris@1296: error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size. Chris@1296: setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues Chris@1296: button_edit_section: Edit this section Chris@1296: setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings Chris@1296: description_all_columns: All Columns Chris@1296: button_export: Export Chris@1296: label_export_options: "%{export_format} export options" Chris@1296: error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size}) Chris@1296: notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}." Chris@1296: label_x_issues: Chris@1296: zero: 0 Úloha Chris@1296: one: 1 Úloha Chris@1296: other: "%{count} Úlohy" Chris@1296: label_repository_new: New repository Chris@1296: field_repository_is_default: Main repository Chris@1296: label_copy_attachments: Copy attachments Chris@1296: label_item_position: "%{position}/%{count}" Chris@1296: label_completed_versions: Completed versions Chris@1296: text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.
Once saved, the identifier cannot be changed. Chris@1296: field_multiple: Multiple values Chris@1296: setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed Chris@1296: text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes Chris@1296: text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten) Chris@1296: notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it. Chris@1296: text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link} Chris@1296: permission_manage_related_issues: Manage related issues Chris@1296: field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter Chris@1296: label_search_for_watchers: Search for watchers to add Chris@1296: notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted. Chris@1296: setting_unsubscribe: Allow users to delete their own account Chris@1296: button_delete_my_account: Delete my account Chris@1296: text_account_destroy_confirmation: |- Chris@1296: Are you sure you want to proceed? Chris@1296: Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it. Chris@1296: error_session_expired: Your session has expired. Please login again. Chris@1296: text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours." Chris@1296: setting_session_lifetime: Session maximum lifetime Chris@1296: setting_session_timeout: Session inactivity timeout Chris@1296: label_session_expiration: Session expiration Chris@1296: permission_close_project: Close / reopen the project Chris@1296: label_show_closed_projects: View closed projects Chris@1296: button_close: Close Chris@1296: button_reopen: Reopen Chris@1296: project_status_active: active Chris@1296: project_status_closed: closed Chris@1296: project_status_archived: archived Chris@1296: text_project_closed: This project is closed and read-only. Chris@1296: notice_user_successful_create: User %{id} created. Chris@1296: field_core_fields: Standard fields Chris@1296: field_timeout: Timeout (in seconds) Chris@1296: setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails Chris@1296: setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels) Chris@1296: label_status_transitions: Status transitions Chris@1296: label_fields_permissions: Fields permissions Chris@1296: label_readonly: Read-only Chris@1296: label_required: Required Chris@1296: text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.
Once saved, the identifier cannot be changed. Chris@1296: field_board_parent: Parent forum Chris@1296: label_attribute_of_project: Project's %{name} Chris@1296: label_attribute_of_author: Author's %{name} Chris@1296: label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name} Chris@1296: label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name} Chris@1296: label_copy_subtasks: Copy subtasks Chris@1296: label_copied_to: copied to Chris@1296: label_copied_from: copied from Chris@1296: label_any_issues_in_project: any issues in project Chris@1296: label_any_issues_not_in_project: any issues not in project Chris@1296: field_private_notes: Private notes Chris@1296: permission_view_private_notes: View private notes Chris@1296: permission_set_notes_private: Set notes as private Chris@1296: label_no_issues_in_project: no issues in project Chris@1296: label_any: všetko Chris@1296: label_last_n_weeks: last %{count} weeks Chris@1296: setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks Chris@1296: label_cross_project_descendants: S podprojektami Chris@1296: label_cross_project_tree: S projektovým stromom Chris@1296: label_cross_project_hierarchy: S hierarchiou projektu Chris@1296: label_cross_project_system: So všetkými projektami Chris@1296: button_hide: Hide Chris@1296: setting_non_working_week_days: Non-working days Chris@1296: label_in_the_next_days: in the next Chris@1296: label_in_the_past_days: in the past