Chris@1296: sk:
Chris@1296: direction: ltr
Chris@1296: date:
Chris@1296: formats:
Chris@1296: # Use the strftime parameters for formats.
Chris@1296: # When no format has been given, it uses default.
Chris@1296: # You can provide other formats here if you like!
Chris@1296: default: "%Y-%m-%d"
Chris@1296: short: "%b %d"
Chris@1296: long: "%B %d, %Y"
Chris@1296:
Chris@1296: day_names: [Nedeľa, Pondelok, Utorok, Streda, Štvrtok, Piatok, Sobota]
Chris@1296: abbr_day_names: [Ne, Po, Ut, St, Št, Pi, So]
Chris@1296:
Chris@1296: # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
Chris@1296: month_names: [~, Január, Február, Marec, Apríl, Máj, Jún, Júl, August, September, Október, November, December]
Chris@1296: abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, Máj, Jún, Júl, Aug, Sep, Okt, Nov, Dec]
Chris@1296: # Used in date_select and datime_select.
Chris@1296: order:
Chris@1296: - :year
Chris@1296: - :month
Chris@1296: - :day
Chris@1296:
Chris@1296: time:
Chris@1296: formats:
Chris@1296: default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
Chris@1296: time: "%H:%M"
Chris@1296: short: "%d %b %H:%M"
Chris@1296: long: "%B %d, %Y %H:%M"
Chris@1296: am: "am"
Chris@1296: pm: "pm"
Chris@1296:
Chris@1296: datetime:
Chris@1296: distance_in_words:
Chris@1296: half_a_minute: "pol minúty"
Chris@1296: less_than_x_seconds:
Chris@1296: one: "menej ako 1 sekunda"
Chris@1296: other: "menej ako %{count} sekúnd"
Chris@1296: x_seconds:
Chris@1296: one: "1 sekunda"
Chris@1296: other: "%{count} sekúnd"
Chris@1296: less_than_x_minutes:
Chris@1296: one: "menej ako minúta"
Chris@1296: other: "menej ako %{count} minút"
Chris@1296: x_minutes:
Chris@1296: one: "1 minuta"
Chris@1296: other: "%{count} minút"
Chris@1296: about_x_hours:
Chris@1296: one: "okolo 1 hodiny"
Chris@1296: other: "okolo %{count} hodín"
Chris@1296: x_hours:
Chris@1296: one: "1 hour"
Chris@1296: other: "%{count} hours"
Chris@1296: x_days:
Chris@1296: one: "1 deň"
Chris@1296: other: "%{count} dní"
Chris@1296: about_x_months:
Chris@1296: one: "okolo 1 mesiaca"
Chris@1296: other: "okolo %{count} mesiace/ov"
Chris@1296: x_months:
Chris@1296: one: "1 mesiac"
Chris@1296: other: "%{count} mesiace/ov"
Chris@1296: about_x_years:
Chris@1296: one: "okolo 1 roka"
Chris@1296: other: "okolo %{count} roky/ov"
Chris@1296: over_x_years:
Chris@1296: one: "cez 1 rok"
Chris@1296: other: "cez %{count} roky/ov"
Chris@1296: almost_x_years:
Chris@1296: one: "almost 1 year"
Chris@1296: other: "almost %{count} years"
Chris@1296:
Chris@1296: number:
Chris@1296: format:
Chris@1296: separator: "."
Chris@1296: delimiter: ""
Chris@1296: precision: 3
Chris@1296:
Chris@1296: human:
Chris@1296: format:
Chris@1296: precision: 3
Chris@1296: delimiter: ""
Chris@1296: storage_units:
Chris@1296: format: "%n %u"
Chris@1296: units:
Chris@1296: kb: KB
Chris@1296: tb: TB
Chris@1296: gb: GB
Chris@1296: byte:
Chris@1296: one: Byte
Chris@1296: other: Bytes
Chris@1296: mb: MB
Chris@1296:
Chris@1296: # Used in array.to_sentence.
Chris@1296: support:
Chris@1296: array:
Chris@1296: sentence_connector: "a"
Chris@1296: skip_last_comma: false
Chris@1296:
Chris@1296: activerecord:
Chris@1296: errors:
Chris@1296: template:
Chris@1296: header:
Chris@1296: one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
Chris@1296: other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
Chris@1296: messages:
Chris@1296: inclusion: "nieje zahrnuté v zozname"
Chris@1296: exclusion: "je rezervované"
Chris@1296: invalid: "je neplatné"
Chris@1296: confirmation: "sa nezhoduje s potvrdením"
Chris@1296: accepted: "musí byť akceptované"
Chris@1296: empty: "nemôže byť prázdne"
Chris@1296: blank: "nemôže byť prázdne"
Chris@1296: too_long: "je príliš dlhé"
Chris@1296: too_short: "je príliš krátke"
Chris@1296: wrong_length: "má chybnú dĺžku"
Chris@1296: taken: "je už použité"
Chris@1296: not_a_number: "nieje číslo"
Chris@1296: not_a_date: "nieje platný dátum"
Chris@1296: greater_than: "musí byť väčšíe ako %{count}"
Chris@1296: greater_than_or_equal_to: "musí byť väčšie alebo rovné %{count}"
Chris@1296: equal_to: "musí byť rovné %{count}"
Chris@1296: less_than: "musí byť menej ako %{count}"
Chris@1296: less_than_or_equal_to: "musí byť menej alebo rovné %{count}"
Chris@1296: odd: "musí byť nepárne"
Chris@1296: even: "musí byť párne"
Chris@1296: greater_than_start_date: "musí byť neskôr ako počiatočný dátum"
Chris@1296: not_same_project: "nepatrí rovnakému projektu"
Chris@1296: circular_dependency: "Tento vzťah by vytvoril cyklickú závislosť"
Chris@1296: cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
Chris@1296:
Chris@1296: # SK translation by Stanislav Pach | stano.pach@seznam.cz
Chris@1296:
Chris@1296: actionview_instancetag_blank_option: Prosím vyberte
Chris@1296:
Chris@1296: general_text_No: 'Nie'
Chris@1296: general_text_Yes: 'Áno'
Chris@1296: general_text_no: 'nie'
Chris@1296: general_text_yes: 'áno'
Chris@1296: general_lang_name: 'Slovenčina'
Chris@1296: general_csv_separator: ','
Chris@1296: general_csv_decimal_separator: '.'
Chris@1296: general_csv_encoding: UTF-8
Chris@1296: general_pdf_encoding: UTF-8
Chris@1296: general_first_day_of_week: '1'
Chris@1296:
Chris@1296: notice_account_updated: Účet bol úspešne zmenený.
Chris@1296: notice_account_invalid_creditentials: Chybné meno alebo heslo
Chris@1296: notice_account_password_updated: Heslo bolo úspešne zmenené.
Chris@1296: notice_account_wrong_password: Chybné heslo
Chris@1296: notice_account_register_done: Účet bol úspešne vytvorený. Pre aktiváciu účtu kliknite na odkaz v emailu, ktorý vam bol zaslaný.
Chris@1296: notice_account_unknown_email: Neznámy užívateľ.
Chris@1296: notice_can_t_change_password: Tento účet používa externú autentifikáciu. Tu heslo zmeniť nemôžete.
Chris@1296: notice_account_lost_email_sent: Bol vám zaslaný email s inštrukciami ako si nastavite nové heslo.
Chris@1296: notice_account_activated: Váš účet bol aktivovaný. Teraz se môžete prihlásiť.
Chris@1296: notice_successful_create: Úspešne vytvorené.
Chris@1296: notice_successful_update: Úspešne aktualizované.
Chris@1296: notice_successful_delete: Úspešne odstránené.
Chris@1296: notice_successful_connection: Úspešne pripojené.
Chris@1296: notice_file_not_found: Stránka, ktorú se snažíte zobraziť, neexistuje alebo bola zmazaná.
Chris@1296: notice_locking_conflict: Údaje boli zmenené iným užívateľom.
Chris@1296: notice_scm_error: Položka a/alebo revízia neexistuje v repozitári.
Chris@1296: notice_not_authorized: Nemáte dostatočné práva pre zobrazenie tejto stránky.
Chris@1296: notice_email_sent: "Na adresu %{value} bol odeslaný email"
Chris@1296: notice_email_error: "Pri odosielaní emailu nastala chyba (%{value})"
Chris@1296: notice_feeds_access_key_reseted: Váš klúč pre prístup k Atomu bol resetovaný.
Chris@1296: notice_failed_to_save_issues: "Nastala chyba pri ukládaní %{count} úloh na %{total} zvolený: %{ids}."
Chris@1296: notice_no_issue_selected: "Nebola zvolená žiadná úloha. Prosím, zvoľte úlohy, ktoré chcete upraviť"
Chris@1296: notice_account_pending: "Váš účet bol vytvorený, teraz čaká na schválenie administrátorom."
Chris@1296: notice_default_data_loaded: Výchozia konfigurácia úspešne nahraná.
Chris@1296:
Chris@1296: error_can_t_load_default_data: "Výchozia konfigurácia nebola nahraná: %{value}"
Chris@1296: error_scm_not_found: "Položka a/alebo revízia neexistuje v repozitári."
Chris@1296: error_scm_command_failed: "Pri pokuse o prístup k repozitári došlo k chybe: %{value}"
Chris@1296: error_issue_not_found_in_project: 'Úloha nebola nájdená alebo nepatrí k tomuto projektu'
Chris@1296:
Chris@1296: mail_subject_lost_password: "Vaše heslo (%{value})"
Chris@1296: mail_body_lost_password: 'Pre zmenu vašeho hesla kliknite na následujúci odkaz:'
Chris@1296: mail_subject_register: "Aktivácia účtu (%{value})"
Chris@1296: mail_body_register: 'Pre aktiváciu vašeho účtu kliknite na následujúci odkaz:'
Chris@1296: mail_body_account_information_external: "Pomocou vašeho účtu %{value} se môžete prihlásiť."
Chris@1296: mail_body_account_information: Informácie o vašom účte
Chris@1296: mail_subject_account_activation_request: "Aktivácia %{value} účtu"
Chris@1296: mail_body_account_activation_request: "Bol zaregistrovaný nový uživateľ %{value}. Aktivácia jeho účtu závisí na vašom potvrdení."
Chris@1296:
Chris@1296: gui_validation_error: 1 chyba
Chris@1296: gui_validation_error_plural: "%{count} chyb(y)"
Chris@1296:
Chris@1296: field_name: Názov
Chris@1296: field_description: Popis
Chris@1296: field_summary: Prehľad
Chris@1296: field_is_required: Povinné pole
Chris@1296: field_firstname: Meno
Chris@1296: field_lastname: Priezvisko
Chris@1296: field_mail: Email
Chris@1296: field_filename: Súbor
Chris@1296: field_filesize: Veľkosť
Chris@1296: field_downloads: Stiahnuté
Chris@1296: field_author: Autor
Chris@1296: field_created_on: Vytvorené
Chris@1296: field_updated_on: Aktualizované
Chris@1296: field_field_format: Formát
Chris@1296: field_is_for_all: Pre všetky projekty
Chris@1296: field_possible_values: Možné hodnoty
Chris@1296: field_regexp: Regulérny výraz
Chris@1296: field_min_length: Minimálna dĺžka
Chris@1296: field_max_length: Maximálna dĺžka
Chris@1296: field_value: Hodnota
Chris@1296: field_category: Kategória
Chris@1296: field_title: Názov
Chris@1296: field_project: Projekt
Chris@1296: field_issue: Úloha
Chris@1296: field_status: Stav
Chris@1296: field_notes: Poznámka
Chris@1296: field_is_closed: Úloha uzavretá
Chris@1296: field_is_default: Východzí stav
Chris@1296: field_tracker: Fronta
Chris@1296: field_subject: Predmet
Chris@1296: field_due_date: Uzavrieť do
Chris@1296: field_assigned_to: Priradené
Chris@1296: field_priority: Priorita
Chris@1296: field_fixed_version: Priradené k verzii
Chris@1296: field_user: Užívateľ
Chris@1296: field_role: Rola
Chris@1296: field_homepage: Domovská stránka
Chris@1296: field_is_public: Verejný
Chris@1296: field_parent: Nadradený projekt
Chris@1296: field_is_in_roadmap: Úlohy zobrazené v pláne
Chris@1296: field_login: Login
Chris@1296: field_mail_notification: Emailové oznámenie
Chris@1296: field_admin: Administrátor
Chris@1296: field_last_login_on: Posledné prihlásenie
Chris@1296: field_language: Jazyk
Chris@1296: field_effective_date: Dátum
Chris@1296: field_password: Heslo
Chris@1296: field_new_password: Nové heslo
Chris@1296: field_password_confirmation: Potvrdenie
Chris@1296: field_version: Verzia
Chris@1296: field_type: Typ
Chris@1296: field_host: Host
Chris@1296: field_port: Port
Chris@1296: field_account: Účet
Chris@1296: field_base_dn: Base DN
Chris@1296: field_attr_login: Prihlásenie (atribut)
Chris@1296: field_attr_firstname: Meno (atribut)
Chris@1296: field_attr_lastname: Priezvisko (atribut)
Chris@1296: field_attr_mail: Email (atribut)
Chris@1296: field_onthefly: Automatické vytváranie užívateľov
Chris@1296: field_start_date: Začiatok
Chris@1296: field_done_ratio: "% hotovo"
Chris@1296: field_auth_source: Autentifikačný mód
Chris@1296: field_hide_mail: Nezobrazovať môj email
Chris@1296: field_comments: Komentár
Chris@1296: field_url: URL
Chris@1296: field_start_page: Výchozia stránka
Chris@1296: field_subproject: Podprojekt
Chris@1296: field_hours: Hodiny
Chris@1296: field_activity: Aktivita
Chris@1296: field_spent_on: Dátum
Chris@1296: field_identifier: Identifikátor
Chris@1296: field_is_filter: Použiť ako filter
Chris@1296: field_issue_to: Súvisiaca úloha
Chris@1296: field_delay: Oneskorenie
Chris@1296: field_assignable: Úlohy môžu byť priradené tejto roli
Chris@1296: field_redirect_existing_links: Presmerovať existujúce odkazy
Chris@1296: field_estimated_hours: Odhadovaná doba
Chris@1296: field_column_names: Stĺpce
Chris@1296: field_time_zone: Časové pásmo
Chris@1296: field_searchable: Umožniť vyhľadávanie
Chris@1296: field_default_value: Východzia hodnota
Chris@1296: field_comments_sorting: Zobraziť komentáre
Chris@1296:
Chris@1296: setting_app_title: Názov aplikácie
Chris@1296: setting_app_subtitle: Podtitulok aplikácie
Chris@1296: setting_welcome_text: Uvítací text
Chris@1296: setting_default_language: Východzí jazyk
Chris@1296: setting_login_required: Auten. vyžadovaná
Chris@1296: setting_self_registration: Povolenie registrácie
Chris@1296: setting_attachment_max_size: Maximálna veľkosť prílohy
Chris@1296: setting_issues_export_limit: Limit pre export úloh
Chris@1296: setting_mail_from: Odosielať emaily z adresy
Chris@1296: setting_bcc_recipients: Príjemcovia skrytej kópie (bcc)
Chris@1296: setting_host_name: Hostname
Chris@1296: setting_text_formatting: Formátovanie textu
Chris@1296: setting_wiki_compression: Kompresia histórie Wiki
Chris@1296: setting_feeds_limit: Limit zobrazených položiek (Atom feed)
Chris@1296: setting_default_projects_public: Nové projekty nastavovať ako verejné
Chris@1296: setting_autofetch_changesets: Automatický prenos zmien
Chris@1296: setting_sys_api_enabled: Povolit Webovú Službu (WS) pre správu repozitára
Chris@1296: setting_commit_ref_keywords: Klúčové slová pre odkazy
Chris@1296: setting_commit_fix_keywords: Klúčové slová pre uzavretie
Chris@1296: setting_autologin: Automatické prihlasovanie
Chris@1296: setting_date_format: Formát dátumu
Chris@1296: setting_time_format: Formát času
Chris@1296: setting_cross_project_issue_relations: Povoliť väzby úloh skrz projekty
Chris@1296: setting_issue_list_default_columns: Východzie stĺpce zobrazené v zozname úloh
Chris@1296: setting_ itories_encodings: Kódovanie
Chris@1296: setting_emails_footer: Zapätie emailov
Chris@1296: setting_protocol: Protokol
Chris@1296: setting_per_page_options: Povolené množstvo riadkov na stránke
Chris@1296: setting_user_format: Formát zobrazenia užívateľa
Chris@1296: setting_activity_days_default: "Zobrazené dni aktivity projektu:"
Chris@1296: setting_display_subprojects_issues: Prednastavenie zobrazenia úloh podporojektov v hlavnom projekte
Chris@1296:
Chris@1296: project_module_issue_tracking: Sledovanie úloh
Chris@1296: project_module_time_tracking: Sledovanie času
Chris@1296: project_module_news: Novinky
Chris@1296: project_module_documents: Dokumenty
Chris@1296: project_module_files: Súbory
Chris@1296: project_module_wiki: Wiki
Chris@1296: project_module_repository: Repozitár
Chris@1296: project_module_boards: Diskusie
Chris@1296:
Chris@1296: label_user: Užívateľ
Chris@1296: label_user_plural: Užívatelia
Chris@1296: label_user_new: Nový užívateľ
Chris@1296: label_project: Projekt
Chris@1296: label_project_new: Nový projekt
Chris@1296: label_project_plural: Projekty
Chris@1296: label_x_projects:
Chris@1296: zero: žiadne projekty
Chris@1296: one: 1 projekt
Chris@1296: other: "%{count} projekty/ov"
Chris@1296: label_project_all: Všetky projekty
Chris@1296: label_project_latest: Posledné projekty
Chris@1296: label_issue: Úloha
Chris@1296: label_issue_new: Nová úloha
Chris@1296: label_issue_plural: Úlohy
Chris@1296: label_issue_view_all: Všetky úlohy
Chris@1296: label_issues_by: "Úlohy od užívateľa %{value}"
Chris@1296: label_issue_added: Úloha pridaná
Chris@1296: label_issue_updated: Úloha aktualizovaná
Chris@1296: label_document: Dokument
Chris@1296: label_document_new: Nový dokument
Chris@1296: label_document_plural: Dokumenty
Chris@1296: label_document_added: Dokument pridaný
Chris@1296: label_role: Rola
Chris@1296: label_role_plural: Role
Chris@1296: label_role_new: Nová rola
Chris@1296: label_role_and_permissions: Role a práva
Chris@1296: label_member: Člen
Chris@1296: label_member_new: Nový člen
Chris@1296: label_member_plural: Členovia
Chris@1296: label_tracker: Fronta
Chris@1296: label_tracker_plural: Fronty
Chris@1296: label_tracker_new: Nová fronta
Chris@1296: label_workflow: Workflow
Chris@1296: label_issue_status: Stav úloh
Chris@1296: label_issue_status_plural: Stavy úloh
Chris@1296: label_issue_status_new: Nový stav
Chris@1296: label_issue_category: Kategória úloh
Chris@1296: label_issue_category_plural: Kategórie úloh
Chris@1296: label_issue_category_new: Nová kategória
Chris@1296: label_custom_field: Užívateľské pole
Chris@1296: label_custom_field_plural: Užívateľské polia
Chris@1296: label_custom_field_new: Nové užívateľské pole
Chris@1296: label_enumerations: Zoznamy
Chris@1296: label_enumeration_new: Nová hodnota
Chris@1296: label_information: Informácia
Chris@1296: label_information_plural: Informácie
Chris@1296: label_please_login: Prosím prihláste sa
Chris@1296: label_register: Registrovať
Chris@1296: label_password_lost: Zabudnuté heslo
Chris@1296: label_home: Domovská stránka
Chris@1296: label_my_page: Moja stránka
Chris@1296: label_my_account: Môj účet
Chris@1296: label_my_projects: Moje projekty
Chris@1296: label_administration: Administrácia
Chris@1296: label_login: Prihlásenie
Chris@1296: label_logout: Odhlásenie
Chris@1296: label_help: Nápoveda
Chris@1296: label_reported_issues: Nahlásené úlohy
Chris@1296: label_assigned_to_me_issues: Moje úlohy
Chris@1296: label_last_login: Posledné prihlásenie
Chris@1296: label_registered_on: Registrovaný
Chris@1296: label_activity: Aktivita
Chris@1296: label_overall_activity: Celková aktivita
Chris@1296: label_new: Nový
Chris@1296: label_logged_as: Prihlásený ako
Chris@1296: label_environment: Prostredie
Chris@1296: label_authentication: Autentifikácia
Chris@1296: label_auth_source: Mód autentifikácie
Chris@1296: label_auth_source_new: Nový mód autentifikácie
Chris@1296: label_auth_source_plural: Módy autentifikácie
Chris@1296: label_subproject_plural: Podprojekty
Chris@1296: label_min_max_length: Min - Max dĺžka
Chris@1296: label_list: Zoznam
Chris@1296: label_date: Dátum
Chris@1296: label_integer: Celé číslo
Chris@1296: label_float: Desatinné číslo
Chris@1296: label_boolean: Áno/Nie
Chris@1296: label_string: Text
Chris@1296: label_text: Dlhý text
Chris@1296: label_attribute: Atribut
Chris@1296: label_attribute_plural: Atributy
Chris@1296: label_download: "%{count} Download"
Chris@1296: label_download_plural: "%{count} Downloady"
Chris@1296: label_no_data: Žiadné položky
Chris@1296: label_change_status: Zmeniť stav
Chris@1296: label_history: História
Chris@1296: label_attachment: Súbor
Chris@1296: label_attachment_new: Nový súbor
Chris@1296: label_attachment_delete: Odstrániť súbor
Chris@1296: label_attachment_plural: Súbory
Chris@1296: label_file_added: Súbor pridaný
Chris@1296: label_report: Prehľad
Chris@1296: label_report_plural: Prehľady
Chris@1296: label_news: Novinky
Chris@1296: label_news_new: Pridať novinku
Chris@1296: label_news_plural: Novinky
Chris@1296: label_news_latest: Posledné novinky
Chris@1296: label_news_view_all: Zobrazit všetky novinky
Chris@1296: label_news_added: Novinka pridaná
Chris@1296: label_settings: Nastavenie
Chris@1296: label_overview: Prehľad
Chris@1296: label_version: Verzia
Chris@1296: label_version_new: Nová verzia
Chris@1296: label_version_plural: Verzie
Chris@1296: label_confirmation: Potvrdenie
Chris@1296: label_export_to: 'Tiež k dispozícií:'
Chris@1296: label_read: Načíta sa...
Chris@1296: label_public_projects: Verejné projekty
Chris@1296: label_open_issues: Otvorený
Chris@1296: label_open_issues_plural: Otvorené
Chris@1296: label_closed_issues: Uzavrený
Chris@1296: label_closed_issues_plural: Uzavrené
Chris@1296: label_x_open_issues_abbr_on_total:
Chris@1296: zero: 0 otvorených z celkovo %{total}
Chris@1296: one: 1 otvorený z celkovo %{total}
Chris@1296: other: "%{count} otvorené/ých z celkovo %{total}"
Chris@1296: label_x_open_issues_abbr:
Chris@1296: zero: 0 otvorených
Chris@1296: one: 1 otvorený
Chris@1296: other: "%{count} otvorené/ých"
Chris@1296: label_x_closed_issues_abbr:
Chris@1296: zero: 0 zavretých
Chris@1296: one: 1 zavretý
Chris@1296: other: "%{count} zavreté/ých"
Chris@1296: label_total: Celkovo
Chris@1296: label_permissions: Práva
Chris@1296: label_current_status: Aktuálny stav
Chris@1296: label_new_statuses_allowed: Nové povolené stavy
Chris@1296: label_all: všetko
Chris@1296: label_none: nič
Chris@1296: label_nobody: nikto
Chris@1296: label_next: Ďalší
Chris@1296: label_previous: Predchádzajúci
Chris@1296: label_used_by: Použité
Chris@1296: label_details: Detaily
Chris@1296: label_add_note: Pridať poznámku
Chris@1296: label_per_page: Na stránku
Chris@1296: label_calendar: Kalendár
Chris@1296: label_months_from: mesiacov od
Chris@1296: label_gantt: Ganttov graf
Chris@1296: label_internal: Interný
Chris@1296: label_last_changes: "posledných %{count} zmien"
Chris@1296: label_change_view_all: Zobraziť všetky zmeny
Chris@1296: label_personalize_page: Prispôsobiť túto stránku
Chris@1296: label_comment: Komentár
Chris@1296: label_comment_plural: Komentáre
Chris@1296: label_x_comments:
Chris@1296: zero: žiaden komentár
Chris@1296: one: 1 komentár
Chris@1296: other: "%{count} komentáre/ov"
Chris@1296: label_comment_add: Pridať komentár
Chris@1296: label_comment_added: Komentár pridaný
Chris@1296: label_comment_delete: Odstrániť komentár
Chris@1296: label_query: Užívateľský dotaz
Chris@1296: label_query_plural: Užívateľské dotazy
Chris@1296: label_query_new: Nový dotaz
Chris@1296: label_filter_add: Pridať filter
Chris@1296: label_filter_plural: Filtre
Chris@1296: label_equals: je
Chris@1296: label_not_equals: nieje
Chris@1296: label_in_less_than: je menší ako
Chris@1296: label_in_more_than: je väčší ako
Chris@1296: label_in: v
Chris@1296: label_today: dnes
Chris@1296: label_all_time: vždy
Chris@1296: label_yesterday: včera
Chris@1296: label_this_week: tento týždeň
Chris@1296: label_last_week: minulý týždeň
Chris@1296: label_last_n_days: "posledných %{count} dní"
Chris@1296: label_this_month: tento mesiac
Chris@1296: label_last_month: minulý mesiac
Chris@1296: label_this_year: tento rok
Chris@1296: label_date_range: Časový rozsah
Chris@1296: label_less_than_ago: pred menej ako (dňami)
Chris@1296: label_more_than_ago: pred viac ako (dňami)
Chris@1296: label_ago: pred (dňami)
Chris@1296: label_contains: obsahuje
Chris@1296: label_not_contains: neobsahuje
Chris@1296: label_day_plural: dní
Chris@1296: label_repository: Repozitár
Chris@1296: label_repository_plural: Repozitáre
Chris@1296: label_browse: Prechádzať
Chris@1296: label_modification: "%{count} zmena"
Chris@1296: label_modification_plural: "%{count} zmien"
Chris@1296: label_revision: Revízia
Chris@1296: label_revision_plural: Revízií
Chris@1296: label_associated_revisions: Súvisiace verzie
Chris@1296: label_added: pridané
Chris@1296: label_modified: zmenené
Chris@1296: label_deleted: odstránené
Chris@1296: label_latest_revision: Posledná revízia
Chris@1296: label_latest_revision_plural: Posledné revízie
Chris@1296: label_view_revisions: Zobraziť revízie
Chris@1296: label_max_size: Maximálna veľkosť
Chris@1296: label_sort_highest: Presunúť na začiatok
Chris@1296: label_sort_higher: Presunúť navrch
Chris@1296: label_sort_lower: Presunúť dole
Chris@1296: label_sort_lowest: Presunúť na koniec
Chris@1296: label_roadmap: Plán
Chris@1296: label_roadmap_due_in: "Zostáva %{value}"
Chris@1296: label_roadmap_overdue: "%{value} neskoro"
Chris@1296: label_roadmap_no_issues: Pre túto verziu niesú žiadne úlohy
Chris@1296: label_search: Hľadať
Chris@1296: label_result_plural: Výsledky
Chris@1296: label_all_words: Všetky slova
Chris@1296: label_wiki: Wiki
Chris@1296: label_wiki_edit: Wiki úprava
Chris@1296: label_wiki_edit_plural: Wiki úpravy
Chris@1296: label_wiki_page: Wiki stránka
Chris@1296: label_wiki_page_plural: Wiki stránky
Chris@1296: label_index_by_title: Index podľa názvu
Chris@1296: label_index_by_date: Index podľa dátumu
Chris@1296: label_current_version: Aktuálna verzia
Chris@1296: label_preview: Náhľad
Chris@1296: label_feed_plural: Príspevky
Chris@1296: label_changes_details: Detail všetkých zmien
Chris@1296: label_issue_tracking: Sledovanie úloh
Chris@1296: label_spent_time: Strávený čas
Chris@1296: label_f_hour: "%{value} hodina"
Chris@1296: label_f_hour_plural: "%{value} hodín"
Chris@1296: label_time_tracking: Sledovánie času
Chris@1296: label_change_plural: Zmeny
Chris@1296: label_statistics: Štatistiky
Chris@1296: label_commits_per_month: Úkony za mesiac
Chris@1296: label_commits_per_author: Úkony podľa autora
Chris@1296: label_view_diff: Zobrazit rozdiely
Chris@1296: label_diff_inline: vo vnútri
Chris@1296: label_diff_side_by_side: vedľa seba
Chris@1296: label_options: Nastavenie
Chris@1296: label_copy_workflow_from: Kopírovať workflow z
Chris@1296: label_permissions_report: Prehľad práv
Chris@1296: label_watched_issues: Sledované úlohy
Chris@1296: label_related_issues: Súvisiace úlohy
Chris@1296: label_applied_status: Použitý stav
Chris@1296: label_loading: Nahrávam ...
Chris@1296: label_relation_new: Nová súvislosť
Chris@1296: label_relation_delete: Odstrániť súvislosť
Chris@1296: label_relates_to: súvisiací s
Chris@1296: label_duplicates: duplicity
Chris@1296: label_blocks: blokovaný
Chris@1296: label_blocked_by: zablokovaný
Chris@1296: label_precedes: predcháza
Chris@1296: label_follows: následuje
Chris@1296: label_end_to_start: od konca na začiatok
Chris@1296: label_end_to_end: od konca do konca
Chris@1296: label_start_to_start: od začiatku do začiatku
Chris@1296: label_start_to_end: od začiatku do konca
Chris@1296: label_stay_logged_in: Zostať prihlásený
Chris@1296: label_disabled: zakazané
Chris@1296: label_show_completed_versions: Ukázať dokončené verzie
Chris@1296: label_me: ja
Chris@1296: label_board: Fórum
Chris@1296: label_board_new: Nové fórum
Chris@1296: label_board_plural: Fóra
Chris@1296: label_topic_plural: Témy
Chris@1296: label_message_plural: Správy
Chris@1296: label_message_last: Posledná správa
Chris@1296: label_message_new: Nová správa
Chris@1296: label_message_posted: Správa pridaná
Chris@1296: label_reply_plural: Odpovede
Chris@1296: label_send_information: Zaslať informácie o účte užívateľa
Chris@1296: label_year: Rok
Chris@1296: label_month: Mesiac
Chris@1296: label_week: Týžden
Chris@1296: label_date_from: Od
Chris@1296: label_date_to: Do
Chris@1296: label_language_based: Podľa výchozieho jazyka
Chris@1296: label_sort_by: "Zoradenie podľa %{value}"
Chris@1296: label_send_test_email: Poslať testovací email
Chris@1296: label_feeds_access_key_created_on: "Prístupový klúč pre RSS bol vytvorený pred %{value}"
Chris@1296: label_module_plural: Moduly
Chris@1296: label_added_time_by: "Pridané užívateľom %{author} pred %{age}"
Chris@1296: label_updated_time: "Aktualizované pred %{value}"
Chris@1296: label_jump_to_a_project: Zvoliť projekt...
Chris@1296: label_file_plural: Súbory
Chris@1296: label_changeset_plural: Sady zmien
Chris@1296: label_default_columns: Východzie stĺpce
Chris@1296: label_no_change_option: (bez zmeny)
Chris@1296: label_bulk_edit_selected_issues: Skupinová úprava vybraných úloh
Chris@1296: label_theme: Téma
Chris@1296: label_default: Východzí
Chris@1296: label_search_titles_only: Vyhľadávať iba v názvoch
Chris@1296: label_user_mail_option_all: "Pre všetky události všetkých mojích projektov"
Chris@1296: label_user_mail_option_selected: "Pre všetky události vybraných projektov"
Chris@1296: label_user_mail_no_self_notified: "Nezasielať informácie o mnou vytvorených zmenách"
Chris@1296: label_registration_activation_by_email: aktivácia účtu emailom
Chris@1296: label_registration_manual_activation: manuálna aktivácia účtu
Chris@1296: label_registration_automatic_activation: automatická aktivácia účtu
Chris@1296: label_display_per_page: "%{value} na stránku"
Chris@1296: label_age: Vek
Chris@1296: label_change_properties: Zmeniť vlastnosti
Chris@1296: label_general: Všeobecné
Chris@1296: label_more: Viac
Chris@1296: label_scm: SCM
Chris@1296: label_plugins: Pluginy
Chris@1296: label_ldap_authentication: Autentifikácia LDAP
Chris@1296: label_downloads_abbr: D/L
Chris@1296: label_optional_description: Voliteľný popis
Chris@1296: label_add_another_file: Pridať ďaľší súbor
Chris@1296: label_preferences: Nastavenia
Chris@1296: label_chronological_order: V chronologickom poradí
Chris@1296: label_reverse_chronological_order: V obrátenom chronologickom poradí
Chris@1296:
Chris@1296: button_login: Prihlásiť
Chris@1296: button_submit: Potvrdiť
Chris@1296: button_save: Uložiť
Chris@1296: button_check_all: Označiť všetko
Chris@1296: button_uncheck_all: Odznačiť všetko
Chris@1296: button_delete: Odstrániť
Chris@1296: button_create: Vytvoriť
Chris@1296: button_test: Test
Chris@1296: button_edit: Upraviť
Chris@1296: button_add: Pridať
Chris@1296: button_change: Zmeniť
Chris@1296: button_apply: Použiť
Chris@1296: button_clear: Zmazať
Chris@1296: button_lock: Zamknúť
Chris@1296: button_unlock: Odomknúť
Chris@1296: button_download: Stiahnúť
Chris@1296: button_list: Vypísať
Chris@1296: button_view: Zobraziť
Chris@1296: button_move: Presunúť
Chris@1296: button_back: Naspäť
Chris@1296: button_cancel: Storno
Chris@1296: button_activate: Aktivovať
Chris@1296: button_sort: Zoradenie
Chris@1296: button_log_time: Pridať čas
Chris@1296: button_rollback: Naspäť k tejto verzii
Chris@1296: button_watch: Sledovať
Chris@1296: button_unwatch: Nesledovať
Chris@1296: button_reply: Odpovedať
Chris@1296: button_archive: Archivovať
Chris@1296: button_unarchive: Odarchivovať
Chris@1296: button_reset: Reset
Chris@1296: button_rename: Premenovať
Chris@1296: button_change_password: Zmeniť heslo
Chris@1296: button_copy: Kopírovať
Chris@1296: button_annotate: Komentovať
Chris@1296: button_update: Aktualizovať
Chris@1296: button_configure: Konfigurovať
Chris@1296:
Chris@1296: status_active: aktívny
Chris@1296: status_registered: registrovaný
Chris@1296: status_locked: uzamknutý
Chris@1296:
Chris@1296: text_select_mail_notifications: Vyberte akciu, pri ktorej bude zaslané upozornenie emailom
Chris@1296: text_regexp_info: napr. ^[A-Z0-9]+$
Chris@1296: text_min_max_length_info: 0 znamená bez limitu
Chris@1296: text_project_destroy_confirmation: Ste si istý, že chcete odstránit tento projekt a všetky súvisiace dáta ?
Chris@1296: text_workflow_edit: Vyberte rolu a frontu k úprave workflow
Chris@1296: text_are_you_sure: Ste si istý?
Chris@1296: text_tip_issue_begin_day: úloha začína v tento deň
Chris@1296: text_tip_issue_end_day: úloha končí v tento deň
Chris@1296: text_tip_issue_begin_end_day: úloha začína a končí v tento deň
Chris@1296: text_caracters_maximum: "%{count} znakov maximálne."
Chris@1296: text_caracters_minimum: "Musí byť aspoň %{count} znaky/ov dlhé."
Chris@1296: text_length_between: "Dĺžka medzi %{min} až %{max} znakmi."
Chris@1296: text_tracker_no_workflow: Pre tuto frontu nieje definovaný žiadný workflow
Chris@1296: text_unallowed_characters: Nepovolené znaky
Chris@1296: text_comma_separated: Je povolené viacero hodnôt (oddelené navzájom čiarkou).
Chris@1296: text_issues_ref_in_commit_messages: Odkazovať a upravovať úlohy v správach s následovnym obsahom
Chris@1296: text_issue_added: "úloha %{id} bola vytvorená užívateľom %{author}."
Chris@1296: text_issue_updated: "Úloha %{id} byla aktualizovaná užívateľom %{author}."
Chris@1296: text_wiki_destroy_confirmation: Naozaj si prajete odstrániť túto Wiki a celý jej obsah?
Chris@1296: text_issue_category_destroy_question: "Niektoré úlohy (%{count}) sú priradené k tejto kategórii. Čo chtete s nimi spraviť?"
Chris@1296: text_issue_category_destroy_assignments: Zrušiť priradenie ku kategórii
Chris@1296: text_issue_category_reassign_to: Priradiť úlohy do tejto kategórie
Chris@1296: text_user_mail_option: "U projektov, které neboli vybrané, budete dostávať oznamenie iba o vašich či o sledovaných položkách (napr. o položkách, ktorých ste autor, alebo ku ktorým ste priradený/á)."
Chris@1296: text_no_configuration_data: "Role, fronty, stavy úloh ani workflow neboli zatiaľ nakonfigurované.\nVelmi doporučujeme nahrať východziu konfiguráciu. Potom si môžete všetko upraviť"
Chris@1296: text_load_default_configuration: Nahrať východziu konfiguráciu
Chris@1296: text_status_changed_by_changeset: "Aktualizované v sade zmien %{value}."
Chris@1296: text_issues_destroy_confirmation: 'Naozaj si prajete odstrániť všetky zvolené úlohy?'
Chris@1296: text_select_project_modules: 'Aktivne moduly v tomto projekte:'
Chris@1296: text_default_administrator_account_changed: Zmenené výchozie nastavenie administrátorského účtu
Chris@1296: text_file_repository_writable: Povolený zápis do repozitára
Chris@1296: text_rmagick_available: RMagick k dispozícií (voliteľné)
Chris@1296: text_destroy_time_entries_question: U úloh, které chcete odstraniť, je evidované %.02f práce. Čo chcete vykonať?
Chris@1296: text_destroy_time_entries: Odstrániť evidované hodiny.
Chris@1296: text_assign_time_entries_to_project: Priradiť evidované hodiny projektu
Chris@1296: text_reassign_time_entries: 'Preradiť evidované hodiny k tejto úlohe:'
Chris@1296:
Chris@1296: default_role_manager: Manažér
Chris@1296: default_role_developer: Vývojár
Chris@1296: default_role_reporter: Reportér
Chris@1296: default_tracker_bug: Chyba
Chris@1296: default_tracker_feature: Rozšírenie
Chris@1296: default_tracker_support: Podpora
Chris@1296: default_issue_status_new: Nový
Chris@1296: default_issue_status_in_progress: In Progress
Chris@1296: default_issue_status_resolved: Vyriešený
Chris@1296: default_issue_status_feedback: Čaká sa
Chris@1296: default_issue_status_closed: Uzavrený
Chris@1296: default_issue_status_rejected: Odmietnutý
Chris@1296: default_doc_category_user: Užívateľská dokumentácia
Chris@1296: default_doc_category_tech: Technická dokumentácia
Chris@1296: default_priority_low: Nízká
Chris@1296: default_priority_normal: Normálna
Chris@1296: default_priority_high: Vysoká
Chris@1296: default_priority_urgent: Urgentná
Chris@1296: default_priority_immediate: Okamžitá
Chris@1296: default_activity_design: Design
Chris@1296: default_activity_development: Vývoj
Chris@1296:
Chris@1296: enumeration_issue_priorities: Priority úloh
Chris@1296: enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentov
Chris@1296: enumeration_activities: Aktivity (sledovanie času)
Chris@1296: error_scm_annotate: "Položka neexistuje alebo nemôže byť komentovaná."
Chris@1296: label_planning: Plánovanie
Chris@1296: text_subprojects_destroy_warning: "Jeho podprojekt(y): %{value} budú takisto vymazané."
Chris@1296: label_and_its_subprojects: "%{value} a jeho podprojekty"
Chris@1296: mail_body_reminder: "%{count} úloha(y), ktorá(é) je(sú) vám priradený(é), ma(jú) byť hotova(é) za %{days} dní:"
Chris@1296: mail_subject_reminder: "%{count} úloha(y) ma(jú) byť hotova(é) za pár %{days} dní"
Chris@1296: text_user_wrote: "%{value} napísal:"
Chris@1296: label_duplicated_by: duplikovaný
Chris@1296: setting_enabled_scm: Zapnúť SCM
Chris@1296: text_enumeration_category_reassign_to: 'Prenastaviť na túto hodnotu:'
Chris@1296: text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekty sú nastavené na túto hodnotu."
Chris@1296: label_incoming_emails: Príchádzajúce emaily
Chris@1296: label_generate_key: Vygenerovať kľúč
Chris@1296: setting_mail_handler_api_enabled: Zapnúť Webovú Službu (WS) pre príchodzie emaily
Chris@1296: setting_mail_handler_api_key: API kľúč
Chris@1296: text_email_delivery_not_configured: "Doručenie emailov nieje nastavené, notifikácie sú vypnuté.\nNastavte váš SMTP server v config/configuration.yml a reštartnite aplikáciu pre aktiváciu funkcie."
Chris@1296: field_parent_title: Nadradená stránka
Chris@1296: label_issue_watchers: Pozorovatelia
Chris@1296: button_quote: Citácia
Chris@1296: setting_sequential_project_identifiers: Generovať sekvenčné identifikátory projektov
Chris@1296: notice_unable_delete_version: Verzia nemôže byť zmazaná
Chris@1296: label_renamed: premenované
Chris@1296: label_copied: kopírované
Chris@1296: setting_plain_text_mail: Len jednoduchý text (bez HTML)
Chris@1296: permission_view_files: Zobrazenie súborov
Chris@1296: permission_edit_issues: Úprava úloh
Chris@1296: permission_edit_own_time_entries: Úprava vlastných zaznamov o strávenom čase
Chris@1296: permission_manage_public_queries: Správa verejných otáziek
Chris@1296: permission_add_issues: Pridanie úlohy
Chris@1296: permission_log_time: Zaznamenávanie stráveného času
Chris@1296: permission_view_changesets: Zobrazenie sád zmien
Chris@1296: permission_view_time_entries: Zobrazenie stráveného času
Chris@1296: permission_manage_versions: Správa verzií
Chris@1296: permission_manage_wiki: Správa Wiki
Chris@1296: permission_manage_categories: Správa kategórií úloh
Chris@1296: permission_protect_wiki_pages: Ochrana Wiki strániek
Chris@1296: permission_comment_news: Komentovanie noviniek
Chris@1296: permission_delete_messages: Mazanie správ
Chris@1296: permission_select_project_modules: Voľba projektových modulov
Chris@1296: permission_manage_documents: Správa dokumentov
Chris@1296: permission_edit_wiki_pages: Úprava Wiki strániek
Chris@1296: permission_add_issue_watchers: Pridanie pozorovateľov
Chris@1296: permission_view_gantt: Zobrazenie Ganttovho diagramu
Chris@1296: permission_move_issues: Presun úloh
Chris@1296: permission_manage_issue_relations: Správa vzťahov medzi úlohami
Chris@1296: permission_delete_wiki_pages: Mazanie Wiki strániek
Chris@1296: permission_manage_boards: Správa diskusií
Chris@1296: permission_delete_wiki_pages_attachments: Mazanie Wiki príloh
Chris@1296: permission_view_wiki_edits: Zobrazenie Wiki úprav
Chris@1296: permission_add_messages: Pridanie správ
Chris@1296: permission_view_messages: Zobrazenie správ
Chris@1296: permission_manage_files: Správa súborov
Chris@1296: permission_edit_issue_notes: Úprava poznámok úlohy
Chris@1296: permission_manage_news: Správa noviniek
Chris@1296: permission_view_calendar: Zobrazenie kalendára
Chris@1296: permission_manage_members: Správa členov
Chris@1296: permission_edit_messages: Úprava správ
Chris@1296: permission_delete_issues: Mazanie správ
Chris@1296: permission_view_issue_watchers: Zobrazenie zoznamu pozorovateľov
Chris@1296: permission_manage_repository: Správa repozitára
Chris@1296: permission_commit_access: Povoliť prístup
Chris@1296: permission_browse_repository: Prechádzanie repozitára
Chris@1296: permission_view_documents: Zobrazenie dokumentov
Chris@1296: permission_edit_project: Úprava projektu
Chris@1296: permission_add_issue_notes: Pridanie poznámky úlohy
Chris@1296: permission_save_queries: Uloženie otáziek
Chris@1296: permission_view_wiki_pages: Zobrazenie Wiki strániek
Chris@1296: permission_rename_wiki_pages: Premenovanie Wiki strániek
Chris@1296: permission_edit_time_entries: Úprava záznamov o strávenom čase
Chris@1296: permission_edit_own_issue_notes: Úprava vlastných poznámok úlohy
Chris@1296: setting_gravatar_enabled: Použitie užívateľských Gravatar ikon
Chris@1296: permission_edit_own_messages: Úprava vlastných správ
Chris@1296: permission_delete_own_messages: Mazanie vlastných správ
Chris@1296: text_repository_usernames_mapping: "Vyberte alebo upravte mapovanie medzi užívateľmi systému Redmine a užívateľskými menami nájdenými v logu repozitára.\nUžívatelia s rovnakým prihlasovacím menom alebo emailom v systéme Redmine a repozitára sú mapovaní automaticky."
Chris@1296: label_example: Príklad
Chris@1296: label_user_activity: "Aktivita užívateľa %{value}"
Chris@1296: label_updated_time_by: "Aktualizované užívateľom %{author} pred %{age}"
Chris@1296: text_diff_truncated: '... Tento rozdielový výpis bol skratený, pretože prekračuje maximálnu veľkosť, ktorá môže byť zobrazená.'
Chris@1296: setting_diff_max_lines_displayed: Maximálne množstvo zobrazených riadkov rozdielového výpisu
Chris@1296: text_plugin_assets_writable: Adresár pre pluginy s možnosťou zápisu
Chris@1296: warning_attachments_not_saved: "%{count} súbor(y) nemohol(li) byť uložené."
Chris@1296: field_editable: Editovateľné
Chris@1296: label_display: Zobrazenie
Chris@1296: button_create_and_continue: Vytvoriť a pokračovať
Chris@1296: text_custom_field_possible_values_info: 'Jeden riadok pre každú hodnotu'
Chris@1296: setting_repository_log_display_limit: Maximálne množstvo revizií zobrazené v logu
Chris@1296: setting_file_max_size_displayed: Maximálna veľkosť textových súborov zobrazených priamo na stránke
Chris@1296: field_watcher: Pozorovateľ
Chris@1296: setting_openid: Povoliť OpenID prihlasovanie a registráciu
Chris@1296: field_identity_url: OpenID URL
Chris@1296: label_login_with_open_id_option: alebo sa prihlásiť pomocou OpenID
Chris@1296: field_content: Obsah
Chris@1296: label_descending: Zostupné
Chris@1296: label_sort: Zoradenie
Chris@1296: label_ascending: Rastúce
Chris@1296: label_date_from_to: Od %{start} do %{end}
Chris@1296: label_greater_or_equal: ">="
Chris@1296: label_less_or_equal: <=
Chris@1296: text_wiki_page_destroy_question: Táto stránka má %{descendants} podstránku/y a potomka/ov. Čo chcete vykonať?
Chris@1296: text_wiki_page_reassign_children: Preradiť podstránky k tejto hlavnej stránke
Chris@1296: text_wiki_page_nullify_children: Zachovať podstránky ako hlavné stránky
Chris@1296: text_wiki_page_destroy_children: Vymazať podstránky a všetkých ich potomkov
Chris@1296: setting_password_min_length: Minimálna dĺžka hesla
Chris@1296: field_group_by: Skupinové výsledky podľa
Chris@1296: mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' Wiki stránka bola aktualizovaná"
Chris@1296: label_wiki_content_added: Wiki stránka pridaná
Chris@1296: mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' Wiki stránka bola pridaná"
Chris@1296: mail_body_wiki_content_added: The '%{id}' Wiki stránka bola pridaná užívateľom %{author}.
Chris@1296: permission_add_project: Vytvorenie projektu
Chris@1296: label_wiki_content_updated: Wiki stránka aktualizovaná
Chris@1296: mail_body_wiki_content_updated: Wiki stránka '%{id}' bola aktualizovaná užívateľom %{author}.
Chris@1296: setting_new_project_user_role_id: Rola dána non-admin užívateľovi, ktorý vytvorí projekt
Chris@1296: label_view_all_revisions: Zobraziť všetkz revízie
Chris@1296: label_tag: Tag
Chris@1296: label_branch: Vetva
Chris@1296: error_no_tracker_in_project: K tomuto projektu nieje priradená žiadna fronta. Prosím skontrolujte nastavenie projektu.
Chris@1296: error_no_default_issue_status: Nieje definovaný východzí stav úlohy. Prosím skontrolujte vase nastavenie (Choďte na "Administrácia -> Stavz úloh").
Chris@1296: text_journal_changed: "%{label} zmenené z %{old} na %{new}"
Chris@1296: text_journal_set_to: "%{label} nastavené na %{value}"
Chris@1296: text_journal_deleted: "%{label} zmazané (%{old})"
Chris@1296: label_group_plural: Skupiny
Chris@1296: label_group: Skupina
Chris@1296: label_group_new: Nová skupina
Chris@1296: label_time_entry_plural: Strávený čas
Chris@1296: text_journal_added: "%{label} %{value} pridané"
Chris@1296: field_active: Aktívne
Chris@1296: enumeration_system_activity: Aktivita systému
Chris@1296: permission_delete_issue_watchers: Odstrániť pozorovateľov
Chris@1296: version_status_closed: zavreté
Chris@1296: version_status_locked: uzavreté
Chris@1296: version_status_open: otvorené
Chris@1296: error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Úloha priradená uzavretej verzií nemôže byť znovu-otvorená
Chris@1296: label_user_anonymous: Anonym
Chris@1296: button_move_and_follow: Presunúť a následovať
Chris@1296: setting_default_projects_modules: Prednastavené aktívne moduly pre nové projekty
Chris@1296: setting_gravatar_default: Východzí Gravatar obrázok
Chris@1296: field_sharing: Zdieľanie
Chris@1296: label_version_sharing_hierarchy: S hierarchiou projektu
Chris@1296: label_version_sharing_system: So všetkými projektami
Chris@1296: label_version_sharing_descendants: S podprojektami
Chris@1296: label_version_sharing_tree: S projektovým stromom
Chris@1296: label_version_sharing_none: Nezdielané
Chris@1296: error_can_not_archive_project: Tento projekt nemôže byť archivovaný
Chris@1296: button_duplicate: Duplikovať
Chris@1296: button_copy_and_follow: Kopírovať a následovať
Chris@1296: label_copy_source: Zdroj
Chris@1296: setting_issue_done_ratio: Vyrátať pomer vypracovania úlohy s
Chris@1296: setting_issue_done_ratio_issue_status: Použiť stav úlohy
Chris@1296: error_issue_done_ratios_not_updated: Stav vypracovania úlohy neaktualizovaný.
Chris@1296: error_workflow_copy_target: Prosím zvoľte cieľovú frontu(y) a rolu(e)
Chris@1296: setting_issue_done_ratio_issue_field: Použiť pole úlohy
Chris@1296: label_copy_same_as_target: Rovnaké ako cieľ
Chris@1296: label_copy_target: Cieľ
Chris@1296: notice_issue_done_ratios_updated: Stav vypracovania úlohy aktualizovaný.
Chris@1296: error_workflow_copy_source: Prosím zvoľte zdrojovú frontu alebo rolu
Chris@1296: label_update_issue_done_ratios: Aktualizácia stavu úloh
Chris@1296: setting_start_of_week: Štart pracovného týždňa v
Chris@1296: permission_view_issues: Zobraziť úlohy
Chris@1296: label_display_used_statuses_only: Zobraziť len stavy, ktoré sú priradené k tejto fronte
Chris@1296: label_revision_id: Revízia %{value}
Chris@1296: label_api_access_key: API prístupový kľúč
Chris@1296: label_api_access_key_created_on: API prístupový kľúč vytvorený pred %{value}
Chris@1296: label_feeds_access_key: RSS prístupový kľúč
Chris@1296: notice_api_access_key_reseted: Váš API prístupový kľúč bol resetovaný.
Chris@1296: setting_rest_api_enabled: Zapnúť REST web službu
Chris@1296: label_missing_api_access_key: API prístupový kľuč nenájdený
Chris@1296: label_missing_feeds_access_key: RSS prístupový kľúč nenájdený
Chris@1296: button_show: Zobraziť
Chris@1296: text_line_separated: Možnosť viacerých hodnôt (jeden riadok pre každú hodnotu).
Chris@1296: setting_mail_handler_body_delimiters: Orezať emaily po následujúcich riadkoch
Chris@1296: permission_add_subprojects: Vytváranie podprojektov
Chris@1296: label_subproject_new: Nový podprojekt
Chris@1296: text_own_membership_delete_confirmation: |-
Chris@1296: Práve sa pokúšate o odstránenie niektorých alebo všetkých prístupových práv a možno nebudete mať možnost naďalej upravovať tento projekt.
Chris@1296: Ste si istý(á), že chcete pokračovat?
Chris@1296: label_close_versions: Uzavrieť ukončené verzie
Chris@1296: label_board_sticky: Sticky
Chris@1296: label_board_locked: Uzamknuté
Chris@1296: permission_export_wiki_pages: Exportovať WiKi stránky
Chris@1296: setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
Chris@1296: permission_manage_project_activities: Nastavovať aktivity projektu
Chris@1296: error_unable_delete_issue_status: Nieje možné zmeniť stav úlohy
Chris@1296: label_profile: Profil
Chris@1296: permission_manage_subtasks: Nastavovať podúlohy
Chris@1296: field_parent_issue: Nadradená úloha
Chris@1296: label_subtask_plural: Podúlohy
Chris@1296: label_project_copy_notifications: Zaslať emailové upozornenie behom kopírovania projektu
Chris@1296: error_can_not_delete_custom_field: Nieje možné vymazať užívateľské pole
Chris@1296: error_unable_to_connect: Nieje možné vymazať (%{value})
Chris@1296: error_can_not_remove_role: Táto roľa sa používa a nemôže byť vymazaná.
Chris@1296: error_can_not_delete_tracker: Táto fronta obsahuje úlohy a nemôže byť vymazaná.
Chris@1296: field_principal: Principal
Chris@1296: label_my_page_block: My page block
Chris@1296: notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): %{errors}."
Chris@1296: text_zoom_out: Zoom out
Chris@1296: text_zoom_in: Zoom in
Chris@1296: notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
Chris@1296: label_overall_spent_time: Overall spent time
Chris@1296: field_time_entries: Log time
Chris@1296: project_module_gantt: Gantt
Chris@1296: project_module_calendar: Calendar
Chris@1296: button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
Chris@1296: field_text: Text field
Chris@1296: label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
Chris@1296: setting_default_notification_option: Default notification option
Chris@1296: label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
Chris@1296: label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
Chris@1296: label_user_mail_option_none: No events
Chris@1296: field_member_of_group: Assignee's group
Chris@1296: field_assigned_to_role: Assignee's role
Chris@1296: notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
Chris@1296: label_principal_search: "Search for user or group:"
Chris@1296: label_user_search: "Search for user:"
Chris@1296: field_visible: Visible
Chris@1296: setting_emails_header: Emails header
Chris@1296: setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
Chris@1296: text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
Chris@1296: setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
Chris@1296: notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
Chris@1296: setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
Chris@1296: field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
Chris@1296: text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
Chris@1296: label_my_queries: My custom queries
Chris@1296: text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
Chris@1296: label_news_comment_added: Comment added to a news
Chris@1296: button_expand_all: Expand all
Chris@1296: button_collapse_all: Collapse all
Chris@1296: label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
Chris@1296: label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
Chris@1296: label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
Chris@1296: text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
Chris@1296: label_role_anonymous: Anonymous
Chris@1296: label_role_non_member: Non member
Chris@1296: label_issue_note_added: Note added
Chris@1296: label_issue_status_updated: Status updated
Chris@1296: label_issue_priority_updated: Priority updated
Chris@1296: label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
Chris@1296: field_issues_visibility: Issues visibility
Chris@1296: label_issues_visibility_all: All issues
Chris@1296: permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
Chris@1296: field_is_private: Private
Chris@1296: permission_set_issues_private: Set issues public or private
Chris@1296: label_issues_visibility_public: All non private issues
Chris@1296: text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
Chris@1296: field_commit_logs_encoding: Kódovanie prenášaných správ
Chris@1296: field_scm_path_encoding: Path encoding
Chris@1296: text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
Chris@1296: field_path_to_repository: Path to repository
Chris@1296: field_root_directory: Root directory
Chris@1296: field_cvs_module: Module
Chris@1296: field_cvsroot: CVSROOT
Chris@1296: text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
Chris@1296: text_scm_command: Command
Chris@1296: text_scm_command_version: Version
Chris@1296: label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
Chris@1296: text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
Chris@1296: text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
Chris@1296: notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
Chris@1296: label_between: between
Chris@1296: setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
Chris@1296: label_diff: diff
Chris@1296: text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
Chris@1296: description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
Chris@1296: description_project_scope: Search scope
Chris@1296: description_filter: Filter
Chris@1296: description_user_mail_notification: Mail notification settings
Chris@1296: description_date_from: Enter start date
Chris@1296: description_message_content: Message content
Chris@1296: description_available_columns: Available Columns
Chris@1296: description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
Chris@1296: description_issue_category_reassign: Choose issue category
Chris@1296: description_search: Searchfield
Chris@1296: description_notes: Notes
Chris@1296: description_date_range_list: Choose range from list
Chris@1296: description_choose_project: Projects
Chris@1296: description_date_to: Enter end date
Chris@1296: description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
Chris@1296: description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
Chris@1296: description_selected_columns: Selected Columns
Chris@1296: label_parent_revision: Parent
Chris@1296: label_child_revision: Child
Chris@1296: error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
Chris@1296: setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
Chris@1296: button_edit_section: Edit this section
Chris@1296: setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
Chris@1296: description_all_columns: All Columns
Chris@1296: button_export: Export
Chris@1296: label_export_options: "%{export_format} export options"
Chris@1296: error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
Chris@1296: notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
Chris@1296: label_x_issues:
Chris@1296: zero: 0 Úloha
Chris@1296: one: 1 Úloha
Chris@1296: other: "%{count} Úlohy"
Chris@1296: label_repository_new: New repository
Chris@1296: field_repository_is_default: Main repository
Chris@1296: label_copy_attachments: Copy attachments
Chris@1296: label_item_position: "%{position}/%{count}"
Chris@1296: label_completed_versions: Completed versions
Chris@1296: text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.
Once saved, the identifier cannot be changed.
Chris@1296: field_multiple: Multiple values
Chris@1296: setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
Chris@1296: text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
Chris@1296: text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
Chris@1296: notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
Chris@1296: text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
Chris@1296: permission_manage_related_issues: Manage related issues
Chris@1296: field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter
Chris@1296: label_search_for_watchers: Search for watchers to add
Chris@1296: notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted.
Chris@1296: setting_unsubscribe: Allow users to delete their own account
Chris@1296: button_delete_my_account: Delete my account
Chris@1296: text_account_destroy_confirmation: |-
Chris@1296: Are you sure you want to proceed?
Chris@1296: Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
Chris@1296: error_session_expired: Your session has expired. Please login again.
Chris@1296: text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours."
Chris@1296: setting_session_lifetime: Session maximum lifetime
Chris@1296: setting_session_timeout: Session inactivity timeout
Chris@1296: label_session_expiration: Session expiration
Chris@1296: permission_close_project: Close / reopen the project
Chris@1296: label_show_closed_projects: View closed projects
Chris@1296: button_close: Close
Chris@1296: button_reopen: Reopen
Chris@1296: project_status_active: active
Chris@1296: project_status_closed: closed
Chris@1296: project_status_archived: archived
Chris@1296: text_project_closed: This project is closed and read-only.
Chris@1296: notice_user_successful_create: User %{id} created.
Chris@1296: field_core_fields: Standard fields
Chris@1296: field_timeout: Timeout (in seconds)
Chris@1296: setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails
Chris@1296: setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels)
Chris@1296: label_status_transitions: Status transitions
Chris@1296: label_fields_permissions: Fields permissions
Chris@1296: label_readonly: Read-only
Chris@1296: label_required: Required
Chris@1296: text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.
Once saved, the identifier cannot be changed.
Chris@1296: field_board_parent: Parent forum
Chris@1296: label_attribute_of_project: Project's %{name}
Chris@1296: label_attribute_of_author: Author's %{name}
Chris@1296: label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
Chris@1296: label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
Chris@1296: label_copy_subtasks: Copy subtasks
Chris@1296: label_copied_to: copied to
Chris@1296: label_copied_from: copied from
Chris@1296: label_any_issues_in_project: any issues in project
Chris@1296: label_any_issues_not_in_project: any issues not in project
Chris@1296: field_private_notes: Private notes
Chris@1296: permission_view_private_notes: View private notes
Chris@1296: permission_set_notes_private: Set notes as private
Chris@1296: label_no_issues_in_project: no issues in project
Chris@1296: label_any: všetko
Chris@1296: label_last_n_weeks: last %{count} weeks
Chris@1296: setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks
Chris@1296: label_cross_project_descendants: S podprojektami
Chris@1296: label_cross_project_tree: S projektovým stromom
Chris@1296: label_cross_project_hierarchy: S hierarchiou projektu
Chris@1296: label_cross_project_system: So všetkými projektami
Chris@1296: button_hide: Hide
Chris@1296: setting_non_working_week_days: Non-working days
Chris@1296: label_in_the_next_days: in the next
Chris@1296: label_in_the_past_days: in the past