Chris@1296: # Estonian localization for Redmine
Chris@1296: # Copyright (C) 2012 Kaitseministeerium
Chris@1296: #
Chris@1296: # This program is free software; you can redistribute it and/or
Chris@1296: # modify it under the terms of the GNU General Public License
Chris@1296: # as published by the Free Software Foundation; either version 2
Chris@1296: # of the License, or (at your option) any later version.
Chris@1296: #
Chris@1296: # This program is distributed in the hope that it will be useful,
Chris@1296: # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
Chris@1296: # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
Chris@1296: # GNU General Public License for more details.
Chris@1296: #
Chris@1296: # You should have received a copy of the GNU General Public License
Chris@1296: # along with this program; if not, write to the Free Software
Chris@1296: # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
Chris@1296:
Chris@1296: et:
Chris@1296: # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
Chris@1296: direction: ltr
Chris@1296: date:
Chris@1296: formats:
Chris@1296: # Use the strftime parameters for formats.
Chris@1296: # When no format has been given, it uses default.
Chris@1296: # You can provide other formats here if you like!
Chris@1296: default: "%d.%m.%Y"
Chris@1296: short: "%d.%b"
Chris@1296: long: "%d. %B %Y"
Chris@1296:
Chris@1296: day_names: [Pühapäev, Esmaspäev, Teisipäev, Kolmapäev, Neljapäev, Reede, Laupäev]
Chris@1296: abbr_day_names: [P, E, T, K, N, R, L]
Chris@1296:
Chris@1296: # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
Chris@1296: month_names: [~, Jaanuar, Veebruar, Märts, Aprill, Mai, Juuni, Juuli, August, September, Oktoober, November, Detsember]
Chris@1296: abbr_month_names: [~, jaan, veebr, märts, apr, mai, juuni, juuli, aug, sept, okt, nov, dets]
Chris@1296: # Used in date_select and datime_select.
Chris@1296: order:
Chris@1296: - :year
Chris@1296: - :month
Chris@1296: - :day
Chris@1296:
Chris@1296: time:
Chris@1296: formats:
Chris@1296: default: "%d.%m.%Y %H:%M"
Chris@1296: time: "%H:%M"
Chris@1296: short: "%d.%b %H:%M"
Chris@1296: long: "%d. %B %Y %H:%M %z"
Chris@1296: am: "enne lõunat"
Chris@1296: pm: "peale lõunat"
Chris@1296:
Chris@1296: datetime:
Chris@1296: distance_in_words:
Chris@1296: half_a_minute: "pool minutit"
Chris@1296: less_than_x_seconds:
Chris@1296: one: "vähem kui sekund"
Chris@1296: other: "vähem kui %{count} sekundit"
Chris@1296: x_seconds:
Chris@1296: one: "1 sekund"
Chris@1296: other: "%{count} sekundit"
Chris@1296: less_than_x_minutes:
Chris@1296: one: "vähem kui minut"
Chris@1296: other: "vähem kui %{count} minutit"
Chris@1296: x_minutes:
Chris@1296: one: "1 minut"
Chris@1296: other: "%{count} minutit"
Chris@1296: about_x_hours:
Chris@1296: one: "umbes tund"
Chris@1296: other: "umbes %{count} tundi"
Chris@1296: x_hours:
Chris@1296: one: "1 hour"
Chris@1296: other: "%{count} hours"
Chris@1296: x_days:
Chris@1296: one: "1 päev"
Chris@1296: other: "%{count} päeva"
Chris@1296: about_x_months:
Chris@1296: one: "umbes kuu"
Chris@1296: other: "umbes %{count} kuud"
Chris@1296: x_months:
Chris@1296: one: "1 kuu"
Chris@1296: other: "%{count} kuud"
Chris@1296: about_x_years:
Chris@1296: one: "umbes aasta"
Chris@1296: other: "umbes %{count} aastat"
Chris@1296: over_x_years:
Chris@1296: one: "rohkem kui aasta"
Chris@1296: other: "rohkem kui %{count} aastat"
Chris@1296: almost_x_years:
Chris@1296: one: "peaaegu aasta"
Chris@1296: other: "peaaegu %{count} aastat"
Chris@1296:
Chris@1296: number:
Chris@1296: format:
Chris@1296: separator: "."
Chris@1296: delimiter: ""
Chris@1296: precision: 3
Chris@1296:
Chris@1296: human:
Chris@1296: format:
Chris@1296: delimiter: ""
Chris@1296: precision: 3
Chris@1296: storage_units:
Chris@1296: format: "%n %u"
Chris@1296: units:
Chris@1296: byte:
Chris@1296: one: "bait"
Chris@1296: other: "baiti"
Chris@1296: kb: "KB"
Chris@1296: mb: "MB"
Chris@1296: gb: "GB"
Chris@1296: tb: "TB"
Chris@1296:
Chris@1296: # Used in array.to_sentence.
Chris@1296: support:
Chris@1296: array:
Chris@1296: sentence_connector: "ja"
Chris@1296: skip_last_comma: false
Chris@1296:
Chris@1296: activerecord:
Chris@1296: errors:
Chris@1296: template:
Chris@1296: header:
Chris@1296: one: "1 viga ei võimaldanud selle %{model} salvestamist"
Chris@1296: other: "%{count} viga ei võimaldanud selle %{model} salvestamist"
Chris@1296: messages:
Chris@1296: inclusion: "ei ole nimekirjas"
Chris@1296: exclusion: "on reserveeritud"
Chris@1296: invalid: "ei sobi"
Chris@1296: confirmation: "ei lange kinnitusega kokku"
Chris@1296: accepted: "peab olema aktsepteeritud"
Chris@1296: empty: "ei või olla tühi"
Chris@1296: blank: "ei või olla täitmata"
Chris@1296: too_long: "on liiga pikk (lubatud on kuni %{count} märki)"
Chris@1296: too_short: "on liiga lühike (vaja on vähemalt %{count} märki)"
Chris@1296: wrong_length: "on vale pikkusega (peaks olema %{count} märki)"
Chris@1296: taken: "on juba võetud"
Chris@1296: not_a_number: "ei ole arv"
Chris@1296: not_a_date: "ei ole korrektne kuupäev"
Chris@1296: greater_than: "peab olema suurem kui %{count}"
Chris@1296: greater_than_or_equal_to: "peab olema võrdne või suurem kui %{count}"
Chris@1296: equal_to: "peab võrduma %{count}-ga"
Chris@1296: less_than: "peab olema väiksem kui %{count}"
Chris@1296: less_than_or_equal_to: "peab olema võrdne või väiksem kui %{count}"
Chris@1296: odd: "peab olema paaritu arv"
Chris@1296: even: "peab olema paarisarv"
Chris@1296: greater_than_start_date: "peab olema suurem kui alguskuupäev"
Chris@1296: not_same_project: "ei kuulu sama projekti juurde"
Chris@1296: circular_dependency: "See suhe looks vastastikuse sõltuvuse"
Chris@1296: cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Teemat ei saa sidustada tema enda alamteemaga"
Chris@1296:
Chris@1296: actionview_instancetag_blank_option: "Palun vali"
Chris@1296:
Chris@1296: general_text_No: "Ei"
Chris@1296: general_text_Yes: "Jah"
Chris@1296: general_text_no: "ei"
Chris@1296: general_text_yes: "jah"
Chris@1296: general_lang_name: "Eesti"
Chris@1296: general_csv_separator: ","
Chris@1296: general_csv_decimal_separator: "."
Chris@1296: general_csv_encoding: ISO-8859-13
Chris@1296: general_pdf_encoding: UTF-8
Chris@1296: general_first_day_of_week: "1"
Chris@1296:
Chris@1296: notice_account_updated: "Konto uuendamine õnnestus."
Chris@1296: notice_account_invalid_creditentials: "Sobimatu kasutajanimi või parool"
Chris@1296: notice_account_password_updated: "Parooli uuendamine õnnestus."
Chris@1296: notice_account_wrong_password: "Vale parool"
Chris@1296: notice_account_register_done: "Konto loomine õnnestus. Konto aktiveerimiseks vajuta vastaval lingil Sulle saadetud e-kirjas."
Chris@1296: notice_account_unknown_email: "Tundmatu kasutaja."
Chris@1296: notice_can_t_change_password: "See konto kasutab välist autentimisallikat. Siin ei saa selle konto parooli vahetada."
Chris@1296: notice_account_lost_email_sent: "Sulle saadeti e-kiri parooli vahetamise juhistega."
Chris@1296: notice_account_activated: "Su konto on aktiveeritud. Saad nüüd sisse logida."
Chris@1296: notice_successful_create: "Loomine õnnestus."
Chris@1296: notice_successful_update: "Uuendamine õnnestus."
Chris@1296: notice_successful_delete: "Kustutamine õnnestus."
Chris@1296: notice_successful_connection: "Ühenduse loomine õnnestus."
Chris@1296: notice_file_not_found: "Sellist lehte ei leitud."
Chris@1296: notice_locking_conflict: "Teine kasutaja uuendas vahepeal neid andmeid."
Chris@1296: notice_not_authorized: "Sul ei ole sellele lehele ligipääsuks õigusi."
Chris@1296: notice_not_authorized_archived_project: "See projekt on arhiveeritud."
Chris@1296: notice_email_sent: "%{value}-le saadeti kiri"
Chris@1296: notice_email_error: "Kirja saatmisel tekkis viga (%{value})"
Chris@1296: notice_feeds_access_key_reseted: "Sinu RSS juurdepääsuvõti nulliti."
Chris@1296: notice_api_access_key_reseted: "Sinu API juurdepääsuvõti nulliti."
Chris@1296: notice_failed_to_save_issues: "%{count} teemat %{total}-st ei õnnestunud salvestada: %{ids}."
Chris@1296: notice_failed_to_save_time_entries: "%{count} ajakulu kannet %{total}-st ei õnnestunud salvestada: %{ids}."
Chris@1296: notice_failed_to_save_members: "Liiget/liikmeid ei õnnestunud salvestada: %{errors}."
Chris@1296: notice_no_issue_selected: "Ühtegi teemat ei ole valitud! Palun vali teema(d), mida soovid muuta."
Chris@1296: notice_account_pending: "Sinu konto on loodud ja ootab nüüd administraatori kinnitust."
Chris@1296: notice_default_data_loaded: "Algseadistuste laadimine õnnestus."
Chris@1296: notice_unable_delete_version: "Versiooni kustutamine ei õnnestunud."
Chris@1296: notice_unable_delete_time_entry: "Ajakulu kande kustutamine ei õnnestunud."
Chris@1296: notice_issue_done_ratios_updated: "Teema edenemise astmed on uuendatud."
Chris@1296: notice_gantt_chart_truncated: "Diagrammi kärbiti kuna ületati kuvatavate objektide suurim hulk (%{max})"
Chris@1296: notice_issue_successful_create: "Teema %{id} loodud."
Chris@1296: notice_issue_update_conflict: "Teine kasutaja uuendas seda teemat Sinuga samaaegselt."
Chris@1296: notice_account_deleted: "Sinu konto on lõplikult kustutatud."
Chris@1296:
Chris@1296: error_can_t_load_default_data: "Algseadistusi ei saanud laadida: %{value}"
Chris@1296: error_scm_not_found: "Seda sissekannet hoidlast ei leitud."
Chris@1296: error_scm_command_failed: "Hoidla poole pöördumisel tekkis viga: %{value}"
Chris@1296: error_scm_annotate: "Sissekannet ei eksisteeri või ei saa annoteerida."
Chris@1296: error_scm_annotate_big_text_file: "Sissekannet ei saa annoteerida, kuna see on liiga pikk."
Chris@1296: error_issue_not_found_in_project: "Teemat ei leitud või see ei kuulu siia projekti"
Chris@1296: error_no_tracker_in_project: "Selle projektiga ei ole seostatud ühtegi valdkonda. Palun vaata üle projekti seaded."
Chris@1296: error_no_default_issue_status: 'Teema algolek on määramata. Palun vaata asetused üle ("Seadistused -> Olekud").'
Chris@1296: error_can_not_delete_custom_field: "Omaloodud välja kustutamine ei õnnestunud"
Chris@1296: error_can_not_delete_tracker: "See valdkond on mõnes teemas kasutusel ja seda ei saa kustutada."
Chris@1296: error_can_not_remove_role: "See roll on mõnes projektis kasutusel ja seda ei saa kustutada."
Chris@1296: error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: "Suletud versiooni juurde kuulunud teemat ei saa taasavada"
Chris@1296: error_can_not_archive_project: "Seda projekti ei saa arhiveerida"
Chris@1296: error_issue_done_ratios_not_updated: "Teema edenemise astmed jäid uuendamata."
Chris@1296: error_workflow_copy_source: "Palun vali algne valdkond või roll"
Chris@1296: error_workflow_copy_target: "Palun vali sihtvaldkon(na)d või -roll(id)"
Chris@1296: error_unable_delete_issue_status: "Oleku kustutamine ei õnnestunud"
Chris@1296: error_unable_to_connect: "Ühenduse loomine ei õnnestunud (%{value})"
Chris@1296: error_attachment_too_big: "Faili ei saa üles laadida, sest see on lubatust (%{max_size}) pikem"
Chris@1296: warning_attachments_not_saved: "%{count} faili salvestamine ei õnnestunud."
Chris@1296:
Chris@1296: mail_subject_lost_password: "Sinu %{value} parool"
Chris@1296: mail_body_lost_password: "Et vahetada oma parooli, vajuta järgmisele lingile:"
Chris@1296: mail_subject_register: "Sinu %{value} konto aktiveerimine"
Chris@1296: mail_body_register: "Et aktiveerida oma kontot, vajuta järgmisele lingile:"
Chris@1296: mail_body_account_information_external: "Sisse logimiseks saad kasutada oma %{value} kontot."
Chris@1296: mail_body_account_information: "Sinu konto teave"
Chris@1296: mail_subject_account_activation_request: "%{value} konto aktiveerimise nõue"
Chris@1296: mail_body_account_activation_request: "Registreerus uus kasutaja (%{value}). Konto avamine ootab Sinu kinnitust:"
Chris@1296: mail_subject_reminder: "%{count} teema tähtaeg jõuab kätte järgmise %{days} päeva jooksul"
Chris@1296: mail_body_reminder: "%{count} Sulle määratud teema tähtaeg jõuab kätte järgmise %{days} päeva jooksul:"
Chris@1296: mail_subject_wiki_content_added: "Lisati '%{id}' vikileht"
Chris@1296: mail_body_wiki_content_added: "'%{id}' vikileht lisati %{author} poolt."
Chris@1296: mail_subject_wiki_content_updated: "Uuendati '%{id}' vikilehte"
Chris@1296: mail_body_wiki_content_updated: "'%{id}' vikilehte uuendati %{author} poolt."
Chris@1296:
Chris@1296: gui_validation_error: "1 viga"
Chris@1296: gui_validation_error_plural: "%{count} viga"
Chris@1296:
Chris@1296: field_name: "Nimi"
Chris@1296: field_description: "Kirjeldus"
Chris@1296: field_summary: "Kokkuvõte"
Chris@1296: field_is_required: "Kohustuslik"
Chris@1296: field_firstname: "Eesnimi"
Chris@1296: field_lastname: "Perekonnanimi"
Chris@1296: field_mail: "E-post"
Chris@1296: field_filename: "Fail"
Chris@1296: field_filesize: "Pikkus"
Chris@1296: field_downloads: "Allalaadimist"
Chris@1296: field_author: "Autor"
Chris@1296: field_created_on: "Loodud"
Chris@1296: field_updated_on: "Uuendatud"
Chris@1296: field_field_format: "Tüüp"
Chris@1296: field_is_for_all: "Kõigile projektidele"
Chris@1296: field_possible_values: "Võimalikud väärtused"
Chris@1296: field_regexp: "Regulaarne avaldis"
Chris@1296: field_min_length: "Vähim pikkus"
Chris@1296: field_max_length: "Suurim pikkus"
Chris@1296: field_value: "Väärtus"
Chris@1296: field_category: "Kategooria"
Chris@1296: field_title: "Pealkiri"
Chris@1296: field_project: "Projekt"
Chris@1296: field_issue: "Teema"
Chris@1296: field_status: "Olek"
Chris@1296: field_notes: "Märkused"
Chris@1296: field_is_closed: "Sulgeb teema"
Chris@1296: field_is_default: "Algolek"
Chris@1296: field_tracker: "Valdkond"
Chris@1296: field_subject: "Teema"
Chris@1296: field_due_date: "Tähtaeg"
Chris@1296: field_assigned_to: "Tegeleja"
Chris@1296: field_priority: "Prioriteet"
Chris@1296: field_fixed_version: "Sihtversioon"
Chris@1296: field_user: "Kasutaja"
Chris@1296: field_principal: "Vastutav isik"
Chris@1296: field_role: "Roll"
Chris@1296: field_homepage: "Koduleht"
Chris@1296: field_is_public: "Avalik"
Chris@1296: field_parent: "Emaprojekt"
Chris@1296: field_is_in_roadmap: "Teemad on teekaardil näha"
Chris@1296: field_login: "Kasutajanimi"
Chris@1296: field_mail_notification: "Teated e-kirjaga"
Chris@1296: field_admin: "Admin"
Chris@1296: field_last_login_on: "Viimane ühendus"
Chris@1296: field_language: "Keel"
Chris@1296: field_effective_date: "Tähtaeg"
Chris@1296: field_password: "Parool"
Chris@1296: field_new_password: "Uus parool"
Chris@1296: field_password_confirmation: "Kinnitus"
Chris@1296: field_version: "Versioon"
Chris@1296: field_type: "Tüüp"
Chris@1296: field_host: "Server"
Chris@1296: field_port: "Port"
Chris@1296: field_account: "Konto"
Chris@1296: field_base_dn: "Baas DN"
Chris@1296: field_attr_login: "Kasutajanime atribuut"
Chris@1296: field_attr_firstname: "Eesnime atribuut"
Chris@1296: field_attr_lastname: "Perekonnanime atribuut"
Chris@1296: field_attr_mail: "E-posti atribuut"
Chris@1296: field_onthefly: "Kasutaja automaatne loomine"
Chris@1296: field_start_date: "Alguskuupäev"
Chris@1296: field_done_ratio: "% tehtud"
Chris@1296: field_auth_source: "Autentimise viis"
Chris@1296: field_hide_mail: "Peida e-posti aadress"
Chris@1296: field_comments: "Kommentaar"
Chris@1296: field_url: "URL"
Chris@1296: field_start_page: "Esileht"
Chris@1296: field_subproject: "Alamprojekt"
Chris@1296: field_hours: "tundi"
Chris@1296: field_activity: "Tegevus"
Chris@1296: field_spent_on: "Kuupäev"
Chris@1296: field_identifier: "Tunnus"
Chris@1296: field_is_filter: "Kasutatakse filtrina"
Chris@1296: field_issue_to: "Seotud teema"
Chris@1296: field_delay: "Viivitus"
Chris@1296: field_assignable: "Saab määrata teemadega tegelema"
Chris@1296: field_redirect_existing_links: "Suuna olemasolevad lingid ringi"
Chris@1296: field_estimated_hours: "Eeldatav ajakulu"
Chris@1296: field_column_names: "Veerud"
Chris@1296: field_time_entries: "Ajakulu"
Chris@1296: field_time_zone: "Ajatsoon"
Chris@1296: field_searchable: "Otsitav"
Chris@1296: field_default_value: "Vaikimisi"
Chris@1296: field_comments_sorting: "Kommentaaride järjestus"
Chris@1296: field_parent_title: "Pärineb lehest"
Chris@1296: field_editable: "Muudetav"
Chris@1296: field_watcher: "Jälgija"
Chris@1296: field_identity_url: "OpenID URL"
Chris@1296: field_content: "Sisu"
Chris@1296: field_group_by: "Grupeeri tulemus"
Chris@1296: field_sharing: "Teemade jagamine"
Chris@1296: field_parent_issue: "Pärineb teemast"
Chris@1296: field_member_of_group: "Tegeleja grupp"
Chris@1296: field_assigned_to_role: "Tegeleja roll"
Chris@1296: field_text: "Tekstiväli"
Chris@1296: field_visible: "Nähtav"
Chris@1296: field_warn_on_leaving_unsaved: "Hoiata salvestamata sisuga lehtedelt lahkumisel"
Chris@1296: field_issues_visibility: "See roll näeb"
Chris@1296: field_is_private: "Privaatne"
Chris@1296: field_commit_logs_encoding: "Sissekannete kodeering"
Chris@1296: field_scm_path_encoding: "Teeraja märkide kodeering"
Chris@1296: field_path_to_repository: "Hoidla teerada"
Chris@1296: field_root_directory: "Juurkataloog"
Chris@1296: field_cvsroot: "CVSROOT"
Chris@1296: field_cvs_module: "Moodul"
Chris@1296: field_repository_is_default: "Peamine hoidla"
Chris@1296: field_multiple: "Korraga mitu väärtust"
Chris@1296: field_auth_source_ldap_filter: "LDAP filter"
Chris@1296:
Chris@1296: setting_app_title: "Veebilehe pealkiri"
Chris@1296: setting_app_subtitle: "Veebilehe alampealkiri"
Chris@1296: setting_welcome_text: "Tervitustekst"
Chris@1296: setting_default_language: "Vaikimisi keel"
Chris@1296: setting_login_required: "Autentimine kohustuslik"
Chris@1296: setting_self_registration: "Omaloodud konto aktiveerimine"
Chris@1296: setting_attachment_max_size: "Manuse suurim pikkus"
Chris@1296: setting_issues_export_limit: "Teemade ekspordi limiit"
Chris@1296: setting_mail_from: "Saatja e-posti aadress"
Chris@1296: setting_bcc_recipients: "Saajaid ei näidata (lähevad BCC reale)"
Chris@1296: setting_plain_text_mail: "E-kiri tavalise tekstina (ilma HTML-ta)"
Chris@1296: setting_host_name: "Serveri nimi ja teerada"
Chris@1296: setting_text_formatting: "Vormindamise abi"
Chris@1296: setting_wiki_compression: "Viki ajaloo pakkimine"
Chris@1296: setting_feeds_limit: "Atom voogude suurim objektide arv"
Chris@1296: setting_default_projects_public: "Uued projektid on vaikimisi avalikud"
Chris@1296: setting_autofetch_changesets: "Lae uuendused automaatselt"
Chris@1296: setting_sys_api_enabled: "Hoidlate haldamine veebiteenuse kaudu"
Chris@1296: setting_commit_ref_keywords: "Viitade võtmesõnad"
Chris@1296: setting_commit_fix_keywords: "Paranduste võtmesõnad"
Chris@1296: setting_autologin: "Automaatne sisselogimine"
Chris@1296: setting_date_format: "Kuupäevaformaat"
Chris@1296: setting_time_format: "Ajaformaat"
Chris@1296: setting_cross_project_issue_relations: "Luba siduda eri projektide teemasid"
Chris@1296: setting_issue_list_default_columns: "Teemade nimekirja vaikimisi veerud"
Chris@1296: setting_repositories_encodings: "Manuste ja hoidlate kodeering"
Chris@1296: setting_emails_header: "E-kirja päis"
Chris@1296: setting_emails_footer: "E-kirja jalus"
Chris@1296: setting_protocol: "Protokoll"
Chris@1296: setting_per_page_options: "Objekte lehe kohta variandid"
Chris@1296: setting_user_format: "Kasutaja nime esitamise vorm"
Chris@1296: setting_activity_days_default: "Projektide ajalugu näidatakse"
Chris@1296: setting_display_subprojects_issues: "Näita projektis vaikimisi ka alamprojektide teemasid"
Chris@1296: setting_enabled_scm: "Kasutatavad lähtekoodi haldusvahendid"
Chris@1296: setting_mail_handler_body_delimiters: "Kärbi e-kirja lõpp peale sellist rida"
Chris@1296: setting_mail_handler_api_enabled: "E-kirjade vastuvõtt veebiteenuse kaudu"
Chris@1296: setting_mail_handler_api_key: "Veebiteenuse API võti"
Chris@1296: setting_sequential_project_identifiers: "Genereeri järjestikused projektitunnused"
Chris@1296: setting_gravatar_enabled: "Kasuta Gravatari kasutajaikoone"
Chris@1296: setting_gravatar_default: "Vaikimisi kasutatav ikoon"
Chris@1296: setting_diff_max_lines_displayed: "Enim korraga näidatavaid erinevusi"
Chris@1296: setting_file_max_size_displayed: "Kuvatava tekstifaili suurim pikkus"
Chris@1296: setting_repository_log_display_limit: "Enim ajaloos näidatavaid sissekandeid"
Chris@1296: setting_openid: "Luba OpenID-ga registreerimine ja sisselogimine"
Chris@1296: setting_password_min_length: "Lühima lubatud parooli pikkus"
Chris@1296: setting_new_project_user_role_id: "Projekti looja roll oma projektis"
Chris@1296: setting_default_projects_modules: "Vaikimisi moodulid uutes projektides"
Chris@1296: setting_issue_done_ratio: "Määra teema edenemise aste"
Chris@1296: setting_issue_done_ratio_issue_field: "kasutades vastavat välja"
Chris@1296: setting_issue_done_ratio_issue_status: "kasutades teema olekut"
Chris@1296: setting_start_of_week: "Nädala alguspäev"
Chris@1296: setting_rest_api_enabled: "Luba REST API kasutamine"
Chris@1296: setting_cache_formatted_text: "Puhverda vormindatud teksti"
Chris@1296: setting_default_notification_option: "Vaikimisi teavitatakse"
Chris@1296: setting_commit_logtime_enabled: "Luba ajakulu sisestamine"
Chris@1296: setting_commit_logtime_activity_id: "Tegevus kulunud ajal"
Chris@1296: setting_gantt_items_limit: "Gantti diagrammi objektide suurim hulk"
Chris@1296: setting_issue_group_assignment: "Luba teemade andmine gruppidele"
Chris@1296: setting_default_issue_start_date_to_creation_date: "Uute teemade alguskuupäevaks teema loomise päev"
Chris@1296: setting_commit_cross_project_ref: "Luba viiteid ja parandusi ka kõigi teiste projektide teemadele"
Chris@1296: setting_unsubscribe: "Luba kasutajal oma konto kustutada"
Chris@1296:
Chris@1296: permission_add_project: "Projekte luua"
Chris@1296: permission_add_subprojects: "Alamprojekte luua"
Chris@1296: permission_edit_project: "Projekte muuta"
Chris@1296: permission_select_project_modules: "Projektimooduleid valida"
Chris@1296: permission_manage_members: "Liikmeid hallata"
Chris@1296: permission_manage_project_activities: "Projekti tegevusi hallata"
Chris@1296: permission_manage_versions: "Versioone hallata"
Chris@1296: permission_manage_categories: "Kategooriaid hallata"
Chris@1296: permission_view_issues: "Teemasid näha"
Chris@1296: permission_add_issues: "Teemasid lisada"
Chris@1296: permission_edit_issues: "Teemasid uuendada"
Chris@1296: permission_manage_issue_relations: "Teemade seoseid hallata"
Chris@1296: permission_set_issues_private: "Teemasid avalikeks või privaatseiks seada"
Chris@1296: permission_set_own_issues_private: "Omi teemasid avalikeks või privaatseiks seada"
Chris@1296: permission_add_issue_notes: "Märkusi lisada"
Chris@1296: permission_edit_issue_notes: "Märkusi muuta"
Chris@1296: permission_edit_own_issue_notes: "Omi märkusi muuta"
Chris@1296: permission_move_issues: "Teemasid teise projekti tõsta"
Chris@1296: permission_delete_issues: "Teemasid kustutada"
Chris@1296: permission_manage_public_queries: "Avalikke päringuid hallata"
Chris@1296: permission_save_queries: "Päringuid salvestada"
Chris@1296: permission_view_gantt: "Gantti diagramme näha"
Chris@1296: permission_view_calendar: "Kalendrit näha"
Chris@1296: permission_view_issue_watchers: "Jälgijate nimekirja näha"
Chris@1296: permission_add_issue_watchers: "Jälgijaid lisada"
Chris@1296: permission_delete_issue_watchers: "Jälgijaid kustutada"
Chris@1296: permission_log_time: "Ajakulu sisestada"
Chris@1296: permission_view_time_entries: "Ajakulu näha"
Chris@1296: permission_edit_time_entries: "Ajakulu kandeid muuta"
Chris@1296: permission_edit_own_time_entries: "Omi ajakulu kandeid muuta"
Chris@1296: permission_manage_news: "Uudiseid hallata"
Chris@1296: permission_comment_news: "Uudiseid kommenteerida"
Chris@1296: permission_manage_documents: "Dokumente hallata"
Chris@1296: permission_view_documents: "Dokumente näha"
Chris@1296: permission_manage_files: "Faile hallata"
Chris@1296: permission_view_files: "Faile näha"
Chris@1296: permission_manage_wiki: "Vikit hallata"
Chris@1296: permission_rename_wiki_pages: "Vikilehti ümber nimetada"
Chris@1296: permission_delete_wiki_pages: "Vikilehti kustutada"
Chris@1296: permission_view_wiki_pages: "Vikit näha"
Chris@1296: permission_view_wiki_edits: "Viki ajalugu näha"
Chris@1296: permission_edit_wiki_pages: "Vikilehti muuta"
Chris@1296: permission_delete_wiki_pages_attachments: "Manuseid kustutada"
Chris@1296: permission_protect_wiki_pages: "Vikilehti kaitsta"
Chris@1296: permission_manage_repository: "Hoidlaid hallata"
Chris@1296: permission_browse_repository: "Hoidlaid sirvida"
Chris@1296: permission_view_changesets: "Sissekandeid näha"
Chris@1296: permission_commit_access: "Sissekandeid teha"
Chris@1296: permission_manage_boards: "Foorumeid hallata"
Chris@1296: permission_view_messages: "Postitusi näha"
Chris@1296: permission_add_messages: "Postitusi lisada"
Chris@1296: permission_edit_messages: "Postitusi muuta"
Chris@1296: permission_edit_own_messages: "Omi postitusi muuta"
Chris@1296: permission_delete_messages: "Postitusi kustutada"
Chris@1296: permission_delete_own_messages: "Omi postitusi kustutada"
Chris@1296: permission_export_wiki_pages: "Vikilehti eksportida"
Chris@1296: permission_manage_subtasks: "Alamteemasid hallata"
Chris@1296: permission_manage_related_issues: "Seotud teemasid hallata"
Chris@1296:
Chris@1296: project_module_issue_tracking: "Teemade jälgimine"
Chris@1296: project_module_time_tracking: "Ajakulu arvestus"
Chris@1296: project_module_news: "Uudised"
Chris@1296: project_module_documents: "Dokumendid"
Chris@1296: project_module_files: "Failid"
Chris@1296: project_module_wiki: "Viki"
Chris@1296: project_module_repository: "Hoidlad"
Chris@1296: project_module_boards: "Foorumid"
Chris@1296: project_module_calendar: "Kalender"
Chris@1296: project_module_gantt: "Gantt"
Chris@1296:
Chris@1296: label_user: "Kasutaja"
Chris@1296: label_user_plural: "Kasutajad"
Chris@1296: label_user_new: "Uus kasutaja"
Chris@1296: label_user_anonymous: "Anonüümne"
Chris@1296: label_project: "Projekt"
Chris@1296: label_project_new: "Uus projekt"
Chris@1296: label_project_plural: "Projektid"
Chris@1296: label_x_projects:
Chris@1296: zero: "pole projekte"
Chris@1296: one: "1 projekt"
Chris@1296: other: "%{count} projekti"
Chris@1296: label_project_all: "Kõik projektid"
Chris@1296: label_project_latest: "Viimased projektid"
Chris@1296: label_issue: "Teema"
Chris@1296: label_issue_new: "Uus teema"
Chris@1296: label_issue_plural: "Teemad"
Chris@1296: label_issue_view_all: "Teemade nimekiri"
Chris@1296: label_issues_by: "Teemad %{value} järgi"
Chris@1296: label_issue_added: "Teema lisatud"
Chris@1296: label_issue_updated: "Teema uuendatud"
Chris@1296: label_issue_note_added: "Märkus lisatud"
Chris@1296: label_issue_status_updated: "Olek uuendatud"
Chris@1296: label_issue_priority_updated: "Prioriteet uuendatud"
Chris@1296: label_document: "Dokument"
Chris@1296: label_document_new: "Uus dokument"
Chris@1296: label_document_plural: "Dokumendid"
Chris@1296: label_document_added: "Dokument lisatud"
Chris@1296: label_role: "Roll"
Chris@1296: label_role_plural: "Rollid"
Chris@1296: label_role_new: "Uus roll"
Chris@1296: label_role_and_permissions: "Rollid ja õigused"
Chris@1296: label_role_anonymous: "Anonüümne"
Chris@1296: label_role_non_member: "Mitteliige"
Chris@1296: label_member: "Liige"
Chris@1296: label_member_new: "Uus liige"
Chris@1296: label_member_plural: "Liikmed"
Chris@1296: label_tracker: "Valdkond"
Chris@1296: label_tracker_plural: "Valdkonnad"
Chris@1296: label_tracker_new: "Uus valdkond"
Chris@1296: label_workflow: "Töövood"
Chris@1296: label_issue_status: "Olek"
Chris@1296: label_issue_status_plural: "Olekud"
Chris@1296: label_issue_status_new: "Uus olek"
Chris@1296: label_issue_category: "Kategooria"
Chris@1296: label_issue_category_plural: "Kategooriad"
Chris@1296: label_issue_category_new: "Uus kategooria"
Chris@1296: label_custom_field: "Omaloodud väli"
Chris@1296: label_custom_field_plural: "Omaloodud väljad"
Chris@1296: label_custom_field_new: "Uus väli"
Chris@1296: label_enumerations: "Loetelud"
Chris@1296: label_enumeration_new: "Uus väärtus"
Chris@1296: label_information: "Teave"
Chris@1296: label_information_plural: "Teave"
Chris@1296: label_please_login: "Palun logi sisse"
Chris@1296: label_register: "Registreeru"
Chris@1296: label_login_with_open_id_option: "või logi sisse OpenID-ga"
Chris@1296: label_password_lost: "Kui parool on ununud..."
Chris@1296: label_home: "Kodu"
Chris@1296: label_my_page: "Oma leht"
Chris@1296: label_my_account: "Oma konto"
Chris@1296: label_my_projects: "Oma projektid"
Chris@1296: label_my_page_block: "Uus blokk"
Chris@1296: label_administration: "Seadistused"
Chris@1296: label_login: "Logi sisse"
Chris@1296: label_logout: "Logi välja"
Chris@1296: label_help: "Abi"
Chris@1296: label_reported_issues: "Minu poolt lisatud teemad"
Chris@1296: label_assigned_to_me_issues: "Minu teha olevad teemad"
Chris@1296: label_last_login: "Viimane ühendus"
Chris@1296: label_registered_on: "Registreeritud"
Chris@1296: label_activity: "Ajalugu"
Chris@1296: label_overall_activity: "Üldine tegevuste ajalugu"
Chris@1296: label_user_activity: "%{value} tegevuste ajalugu"
Chris@1296: label_new: "Uus"
Chris@1296: label_logged_as: "Sisse logitud kui"
Chris@1296: label_environment: "Keskkond"
Chris@1296: label_authentication: "Autentimine"
Chris@1296: label_auth_source: "Autentimisallikas"
Chris@1296: label_auth_source_new: "Uus autentimisallikas"
Chris@1296: label_auth_source_plural: "Autentimisallikad"
Chris@1296: label_subproject_plural: "Alamprojektid"
Chris@1296: label_subproject_new: "Uus alamprojekt"
Chris@1296: label_and_its_subprojects: "%{value} ja selle alamprojektid"
Chris@1296: label_min_max_length: "Min.-maks. pikkus"
Chris@1296: label_list: "Nimekiri"
Chris@1296: label_date: "Kuupäev"
Chris@1296: label_integer: "Täisarv"
Chris@1296: label_float: "Ujukomaarv"
Chris@1296: label_boolean: "Tõeväärtus"
Chris@1296: label_string: "Tekst"
Chris@1296: label_text: "Pikk tekst"
Chris@1296: label_attribute: "Atribuut"
Chris@1296: label_attribute_plural: "Atribuudid"
Chris@1296: label_download: "%{count} allalaadimine"
Chris@1296: label_download_plural: "%{count} allalaadimist"
Chris@1296: label_no_data: "Pole"
Chris@1296: label_change_status: "Muuda olekut"
Chris@1296: label_history: "Ajalugu"
Chris@1296: label_attachment: "Fail"
Chris@1296: label_attachment_new: "Uus fail"
Chris@1296: label_attachment_delete: "Kustuta fail"
Chris@1296: label_attachment_plural: "Failid"
Chris@1296: label_file_added: "Fail lisatud"
Chris@1296: label_report: "Aruanne"
Chris@1296: label_report_plural: "Aruanded"
Chris@1296: label_news: "Uudised"
Chris@1296: label_news_new: "Lisa uudis"
Chris@1296: label_news_plural: "Uudised"
Chris@1296: label_news_latest: "Viimased uudised"
Chris@1296: label_news_view_all: "Kõik uudised"
Chris@1296: label_news_added: "Uudis lisatud"
Chris@1296: label_news_comment_added: "Kommentaar uudisele lisatud"
Chris@1296: label_settings: "Seaded"
Chris@1296: label_overview: "Ülevaade"
Chris@1296: label_version: "Versioon"
Chris@1296: label_version_new: "Uus versioon"
Chris@1296: label_version_plural: "Versioonid"
Chris@1296: label_close_versions: "Sulge lõpetatud versioonid"
Chris@1296: label_confirmation: "Kinnitus"
Chris@1296: label_export_to: "Samuti saadaval kujul:"
Chris@1296: label_read: "Loe..."
Chris@1296: label_public_projects: "Avalikud projektid"
Chris@1296: label_open_issues: "avatud"
Chris@1296: label_open_issues_plural: "avatud"
Chris@1296: label_closed_issues: "suletud"
Chris@1296: label_closed_issues_plural: "suletud"
Chris@1296: label_x_open_issues_abbr_on_total:
Chris@1296: zero: "0 avatud / %{total}"
Chris@1296: one: "1 avatud / %{total}"
Chris@1296: other: "%{count} avatud / %{total}"
Chris@1296: label_x_open_issues_abbr:
Chris@1296: zero: "0 avatud"
Chris@1296: one: "1 avatud"
Chris@1296: other: "%{count} avatud"
Chris@1296: label_x_closed_issues_abbr:
Chris@1296: zero: "0 suletud"
Chris@1296: one: "1 suletud"
Chris@1296: other: "%{count} suletud"
Chris@1296: label_x_issues:
Chris@1296: zero: "0 teemat"
Chris@1296: one: "1 teema"
Chris@1296: other: "%{count} teemat"
Chris@1296: label_total: "Kokku"
Chris@1296: label_permissions: "Õigused"
Chris@1296: label_current_status: "Praegune olek"
Chris@1296: label_new_statuses_allowed: "Uued lubatud olekud"
Chris@1296: label_all: "kõik"
Chris@1296: label_none: "pole"
Chris@1296: label_nobody: "eikeegi"
Chris@1296: label_next: "Järgmine"
Chris@1296: label_previous: "Eelmine"
Chris@1296: label_used_by: "Kasutab"
Chris@1296: label_details: "Üksikasjad"
Chris@1296: label_add_note: "Lisa märkus"
Chris@1296: label_per_page: "Lehe kohta"
Chris@1296: label_calendar: "Kalender"
Chris@1296: label_months_from: "kuu kaugusel"
Chris@1296: label_gantt: "Gantt"
Chris@1296: label_internal: "Sisemine"
Chris@1296: label_last_changes: "viimased %{count} muudatust"
Chris@1296: label_change_view_all: "Kõik muudatused"
Chris@1296: label_personalize_page: "Kujunda leht ümber"
Chris@1296: label_comment: "Kommentaar"
Chris@1296: label_comment_plural: "Kommentaarid"
Chris@1296: label_x_comments:
Chris@1296: zero: "kommentaare pole"
Chris@1296: one: "1 kommentaar"
Chris@1296: other: "%{count} kommentaari"
Chris@1296: label_comment_add: "Lisa kommentaar"
Chris@1296: label_comment_added: "Kommentaar lisatud"
Chris@1296: label_comment_delete: "Kustuta kommentaar"
Chris@1296: label_query: "Omaloodud päring"
Chris@1296: label_query_plural: "Omaloodud päringud"
Chris@1296: label_query_new: "Uus päring"
Chris@1296: label_my_queries: "Mu omaloodud päringud"
Chris@1296: label_filter_add: "Lisa filter"
Chris@1296: label_filter_plural: "Filtrid"
Chris@1296: label_equals: "on"
Chris@1296: label_not_equals: "ei ole"
Chris@1296: label_in_less_than: "on väiksem kui"
Chris@1296: label_in_more_than: "on suurem kui"
Chris@1296: label_greater_or_equal: "suurem-võrdne"
Chris@1296: label_less_or_equal: "väiksem-võrdne"
Chris@1296: label_between: "vahemikus"
Chris@1296: label_in: "sisaldub hulgas"
Chris@1296: label_today: "täna"
Chris@1296: label_all_time: "piirideta"
Chris@1296: label_yesterday: "eile"
Chris@1296: label_this_week: "sel nädalal"
Chris@1296: label_last_week: "eelmisel nädalal"
Chris@1296: label_last_n_days: "viimase %{count} päeva jooksul"
Chris@1296: label_this_month: "sel kuul"
Chris@1296: label_last_month: "eelmisel kuul"
Chris@1296: label_this_year: "sel aastal"
Chris@1296: label_date_range: "Kuupäevavahemik"
Chris@1296: label_less_than_ago: "uuem kui"
Chris@1296: label_more_than_ago: "vanem kui"
Chris@1296: label_ago: "vanus"
Chris@1296: label_contains: "sisaldab"
Chris@1296: label_not_contains: "ei sisalda"
Chris@1296: label_day_plural: "päeva"
Chris@1296: label_repository: "Hoidla"
Chris@1296: label_repository_new: "Uus hoidla"
Chris@1296: label_repository_plural: "Hoidlad"
Chris@1296: label_browse: "Sirvi"
Chris@1296: label_modification: "%{count} muudatus"
Chris@1296: label_modification_plural: "%{count} muudatust"
Chris@1296: label_branch: "Haru"
Chris@1296: label_tag: "Sildiga"
Chris@1296: label_revision: "Sissekanne"
Chris@1296: label_revision_plural: "Sissekanded"
Chris@1296: label_revision_id: "Sissekande kood %{value}"
Chris@1296: label_associated_revisions: "Seotud sissekanded"
Chris@1296: label_added: "lisatud"
Chris@1296: label_modified: "muudetud"
Chris@1296: label_copied: "kopeeritud"
Chris@1296: label_renamed: "ümber nimetatud"
Chris@1296: label_deleted: "kustutatud"
Chris@1296: label_latest_revision: "Viimane sissekanne"
Chris@1296: label_latest_revision_plural: "Viimased sissekanded"
Chris@1296: label_view_revisions: "Haru ajalugu"
Chris@1296: label_view_all_revisions: "Kogu ajalugu"
Chris@1296: label_max_size: "Suurim pikkus"
Chris@1296: label_sort_highest: "Nihuta esimeseks"
Chris@1296: label_sort_higher: "Nihuta üles"
Chris@1296: label_sort_lower: "Nihuta alla"
Chris@1296: label_sort_lowest: "Nihuta viimaseks"
Chris@1296: label_roadmap: "Teekaart"
Chris@1296: label_roadmap_due_in: "Tähtaeg %{value}"
Chris@1296: label_roadmap_overdue: "%{value} hiljaks jäänud"
Chris@1296: label_roadmap_no_issues: "Selles versioonis ei ole teemasid"
Chris@1296: label_search: "Otsi"
Chris@1296: label_result_plural: "Tulemused"
Chris@1296: label_all_words: "Kõik sõnad"
Chris@1296: label_wiki: "Viki"
Chris@1296: label_wiki_edit: "Viki muutmine"
Chris@1296: label_wiki_edit_plural: "Viki muutmised"
Chris@1296: label_wiki_page: "Vikileht"
Chris@1296: label_wiki_page_plural: "Vikilehed"
Chris@1296: label_index_by_title: "Järjesta pealkirja järgi"
Chris@1296: label_index_by_date: "Järjesta kuupäeva järgi"
Chris@1296: label_current_version: "Praegune versioon"
Chris@1296: label_preview: "Eelvaade"
Chris@1296: label_feed_plural: "Vood"
Chris@1296: label_changes_details: "Kõigi muudatuste üksikasjad"
Chris@1296: label_issue_tracking: "Teemade jälgimine"
Chris@1296: label_spent_time: "Kulutatud aeg"
Chris@1296: label_overall_spent_time: "Kokku kulutatud aeg"
Chris@1296: label_f_hour: "%{value} tund"
Chris@1296: label_f_hour_plural: "%{value} tundi"
Chris@1296: label_time_tracking: "Ajakulu arvestus"
Chris@1296: label_change_plural: "Muudatused"
Chris@1296: label_statistics: "Statistika"
Chris@1296: label_commits_per_month: "Sissekandeid kuu kohta"
Chris@1296: label_commits_per_author: "Sissekandeid autori kohta"
Chris@1296: label_diff: "erinevused"
Chris@1296: label_view_diff: "Vaata erinevusi"
Chris@1296: label_diff_inline: "teksti sees"
Chris@1296: label_diff_side_by_side: "kõrvuti"
Chris@1296: label_options: "Valikud"
Chris@1296: label_copy_workflow_from: "Kopeeri see töövoog"
Chris@1296: label_permissions_report: "Õiguste aruanne"
Chris@1296: label_watched_issues: "Jälgitud teemad"
Chris@1296: label_related_issues: "Seotud teemad"
Chris@1296: label_applied_status: "Kehtestatud olek"
Chris@1296: label_loading: "Laadimas..."
Chris@1296: label_relation_new: "Uus seos"
Chris@1296: label_relation_delete: "Kustuta seos"
Chris@1296: label_relates_to: "seostub"
Chris@1296: label_duplicates: "duplitseerib"
Chris@1296: label_duplicated_by: "duplitseerija"
Chris@1296: label_blocks: "blokeerib"
Chris@1296: label_blocked_by: "blokeerija"
Chris@1296: label_precedes: "eelneb"
Chris@1296: label_follows: "järgneb"
Chris@1296: label_end_to_start: "lõpust alguseni"
Chris@1296: label_end_to_end: "lõpust lõpuni"
Chris@1296: label_start_to_start: "algusest alguseni"
Chris@1296: label_start_to_end: "algusest lõpuni"
Chris@1296: label_stay_logged_in: "Püsi sisselogituna"
Chris@1296: label_disabled: "pole võimalik"
Chris@1296: label_show_completed_versions: "Näita lõpetatud versioone"
Chris@1296: label_me: "mina"
Chris@1296: label_board: "Foorum"
Chris@1296: label_board_new: "Uus foorum"
Chris@1296: label_board_plural: "Foorumid"
Chris@1296: label_board_locked: "Lukus"
Chris@1296: label_board_sticky: "Püsiteema"
Chris@1296: label_topic_plural: "Teemad"
Chris@1296: label_message_plural: "Postitused"
Chris@1296: label_message_last: "Viimane postitus"
Chris@1296: label_message_new: "Uus postitus"
Chris@1296: label_message_posted: "Postitus lisatud"
Chris@1296: label_reply_plural: "Vastused"
Chris@1296: label_send_information: "Saada teave konto kasutajale"
Chris@1296: label_year: "Aasta"
Chris@1296: label_month: "Kuu"
Chris@1296: label_week: "Nädal"
Chris@1296: label_date_from: "Alates"
Chris@1296: label_date_to: "Kuni"
Chris@1296: label_language_based: "Kasutaja keele põhjal"
Chris@1296: label_sort_by: "Sorteeri %{value} järgi"
Chris@1296: label_send_test_email: "Saada kontrollkiri"
Chris@1296: label_feeds_access_key: "RSS juurdepääsuvõti"
Chris@1296: label_missing_feeds_access_key: "RSS juurdepääsuvõti on puudu"
Chris@1296: label_feeds_access_key_created_on: "RSS juurdepääsuvõti loodi %{value} tagasi"
Chris@1296: label_module_plural: "Moodulid"
Chris@1296: label_added_time_by: "Lisatud %{author} poolt %{age} tagasi"
Chris@1296: label_updated_time_by: "Uuendatud %{author} poolt %{age} tagasi"
Chris@1296: label_updated_time: "Uuendatud %{value} tagasi"
Chris@1296: label_jump_to_a_project: "Ava projekt..."
Chris@1296: label_file_plural: "Failid"
Chris@1296: label_changeset_plural: "Muudatused"
Chris@1296: label_default_columns: "Vaikimisi veerud"
Chris@1296: label_no_change_option: "(Ei muutu)"
Chris@1296: label_bulk_edit_selected_issues: "Muuda valitud teemasid korraga"
Chris@1296: label_bulk_edit_selected_time_entries: "Muuda valitud ajakandeid korraga"
Chris@1296: label_theme: "Visuaalne teema"
Chris@1296: label_default: "Tavaline"
Chris@1296: label_search_titles_only: "Ainult pealkirjadest"
Chris@1296: label_user_mail_option_all: "Kõigist tegevustest kõigis mu projektides"
Chris@1296: label_user_mail_option_selected: "Kõigist tegevustest ainult valitud projektides..."
Chris@1296: label_user_mail_option_none: "Teavitusi ei saadeta"
Chris@1296: label_user_mail_option_only_my_events: "Ainult mu jälgitavatest või minuga seotud tegevustest"
Chris@1296: label_user_mail_option_only_assigned: "Ainult minu teha olevate asjade kohta"
Chris@1296: label_user_mail_option_only_owner: "Ainult mu oma asjade kohta"
Chris@1296: label_user_mail_no_self_notified: "Ära teavita mind mu enda tehtud muudatustest"
Chris@1296: label_registration_activation_by_email: "e-kirjaga"
Chris@1296: label_registration_manual_activation: "käsitsi"
Chris@1296: label_registration_automatic_activation: "automaatselt"
Chris@1296: label_display_per_page: "Lehe kohta: %{value}"
Chris@1296: label_age: "Vanus"
Chris@1296: label_change_properties: "Muuda omadusi"
Chris@1296: label_general: "Üldine"
Chris@1296: label_more: "Rohkem"
Chris@1296: label_scm: "Lähtekoodi haldusvahend"
Chris@1296: label_plugins: "Lisamoodulid"
Chris@1296: label_ldap_authentication: "LDAP autentimine"
Chris@1296: label_downloads_abbr: "A/L"
Chris@1296: label_optional_description: "Teave"
Chris@1296: label_add_another_file: "Lisa veel üks fail"
Chris@1296: label_preferences: "Eelistused"
Chris@1296: label_chronological_order: "kronoloogiline"
Chris@1296: label_reverse_chronological_order: "tagurpidi kronoloogiline"
Chris@1296: label_planning: "Planeerimine"
Chris@1296: label_incoming_emails: "Sissetulevad e-kirjad"
Chris@1296: label_generate_key: "Genereeri võti"
Chris@1296: label_issue_watchers: "Jälgijad"
Chris@1296: label_example: "Näide"
Chris@1296: label_display: "Kujundus"
Chris@1296: label_sort: "Sorteeri"
Chris@1296: label_ascending: "Kasvavalt"
Chris@1296: label_descending: "Kahanevalt"
Chris@1296: label_date_from_to: "Alates %{start} kuni %{end}"
Chris@1296: label_wiki_content_added: "Vikileht lisatud"
Chris@1296: label_wiki_content_updated: "Vikileht uuendatud"
Chris@1296: label_group: "Grupp"
Chris@1296: label_group_plural: "Grupid"
Chris@1296: label_group_new: "Uus grupp"
Chris@1296: label_time_entry_plural: "Kulutatud aeg"
Chris@1296: label_version_sharing_none: "ei toimu"
Chris@1296: label_version_sharing_descendants: "alamprojektidega"
Chris@1296: label_version_sharing_hierarchy: "projektihierarhiaga"
Chris@1296: label_version_sharing_tree: "projektipuuga"
Chris@1296: label_version_sharing_system: "kõigi projektidega"
Chris@1296: label_update_issue_done_ratios: "Uuenda edenemise astmeid"
Chris@1296: label_copy_source: "Allikas"
Chris@1296: label_copy_target: "Sihtkoht"
Chris@1296: label_copy_same_as_target: "Sama mis sihtkoht"
Chris@1296: label_display_used_statuses_only: "Näita ainult selles valdkonnas kasutusel olekuid"
Chris@1296: label_api_access_key: "API juurdepääsuvõti"
Chris@1296: label_missing_api_access_key: "API juurdepääsuvõti on puudu"
Chris@1296: label_api_access_key_created_on: "API juurdepääsuvõti loodi %{value} tagasi"
Chris@1296: label_profile: "Profiil"
Chris@1296: label_subtask_plural: "Alamteemad"
Chris@1296: label_project_copy_notifications: "Saada projekti kopeerimise kohta teavituskiri"
Chris@1296: label_principal_search: "Otsi kasutajat või gruppi:"
Chris@1296: label_user_search: "Otsi kasutajat:"
Chris@1296: label_additional_workflow_transitions_for_author: "Luba ka järgmisi üleminekuid kui kasutaja on teema looja"
Chris@1296: label_additional_workflow_transitions_for_assignee: "Luba ka järgmisi üleminekuid kui kasutaja on teemaga tegeleja"
Chris@1296: label_issues_visibility_all: "kõiki teemasid"
Chris@1296: label_issues_visibility_public: "kõiki mitteprivaatseid teemasid"
Chris@1296: label_issues_visibility_own: "enda poolt loodud või enda teha teemasid"
Chris@1296: label_git_report_last_commit: "Viimase sissekande teave otse failinimekirja"
Chris@1296: label_parent_revision: "Eellane"
Chris@1296: label_child_revision: "Järglane"
Chris@1296: label_export_options: "%{export_format} ekspordivalikud"
Chris@1296: label_copy_attachments: "Kopeeri manused"
Chris@1296: label_item_position: "%{position}/%{count}"
Chris@1296: label_completed_versions: "Lõpetatud versioonid"
Chris@1296: label_search_for_watchers: "Otsi lisamiseks jälgijaid"
Chris@1296:
Chris@1296: button_login: "Logi sisse"
Chris@1296: button_submit: "Sisesta"
Chris@1296: button_save: "Salvesta"
Chris@1296: button_check_all: "Märgi kõik"
Chris@1296: button_uncheck_all: "Nulli valik"
Chris@1296: button_collapse_all: "Voldi kõik kokku"
Chris@1296: button_expand_all: "Voldi kõik lahti"
Chris@1296: button_delete: "Kustuta"
Chris@1296: button_create: "Loo"
Chris@1296: button_create_and_continue: "Loo ja jätka"
Chris@1296: button_test: "Testi"
Chris@1296: button_edit: "Muuda"
Chris@1296: button_edit_associated_wikipage: "Muuda seotud vikilehte: %{page_title}"
Chris@1296: button_add: "Lisa"
Chris@1296: button_change: "Muuda"
Chris@1296: button_apply: "Lae"
Chris@1296: button_clear: "Puhasta"
Chris@1296: button_lock: "Lukusta"
Chris@1296: button_unlock: "Ava lukust"
Chris@1296: button_download: "Lae alla"
Chris@1296: button_list: "Listi"
Chris@1296: button_view: "Vaata"
Chris@1296: button_move: "Tõsta"
Chris@1296: button_move_and_follow: "Tõsta ja järgne"
Chris@1296: button_back: "Tagasi"
Chris@1296: button_cancel: "Katkesta"
Chris@1296: button_activate: "Aktiveeri"
Chris@1296: button_sort: "Sorteeri"
Chris@1296: button_log_time: "Ajakulu"
Chris@1296: button_rollback: "Rulli tagasi sellesse versiooni"
Chris@1296: button_watch: "Jälgi"
Chris@1296: button_unwatch: "Ära jälgi"
Chris@1296: button_reply: "Vasta"
Chris@1296: button_archive: "Arhiveeri"
Chris@1296: button_unarchive: "Arhiivist tagasi"
Chris@1296: button_reset: "Nulli"
Chris@1296: button_rename: "Nimeta ümber"
Chris@1296: button_change_password: "Vaheta parool"
Chris@1296: button_copy: "Kopeeri"
Chris@1296: button_copy_and_follow: "Kopeeri ja järgne"
Chris@1296: button_annotate: "Annoteeri"
Chris@1296: button_update: "Muuda"
Chris@1296: button_configure: "Konfigureeri"
Chris@1296: button_quote: "Tsiteeri"
Chris@1296: button_duplicate: "Duplitseeri"
Chris@1296: button_show: "Näita"
Chris@1296: button_edit_section: "Muuda seda sektsiooni"
Chris@1296: button_export: "Ekspordi"
Chris@1296: button_delete_my_account: "Kustuta oma konto"
Chris@1296:
Chris@1296: status_active: "aktiivne"
Chris@1296: status_registered: "registreeritud"
Chris@1296: status_locked: "lukus"
Chris@1296:
Chris@1296: version_status_open: "avatud"
Chris@1296: version_status_locked: "lukus"
Chris@1296: version_status_closed: "suletud"
Chris@1296:
Chris@1296: field_active: "Aktiivne"
Chris@1296:
Chris@1296: text_select_mail_notifications: "Tegevused, millest peaks e-kirjaga teavitama"
Chris@1296: text_regexp_info: "nt. ^[A-Z0-9]+$"
Chris@1296: text_min_max_length_info: "0 tähendab, et piiranguid ei ole"
Chris@1296: text_project_destroy_confirmation: "Oled Sa kindel oma soovis see projekt täielikult kustutada?"
Chris@1296: text_subprojects_destroy_warning: "Alamprojekt(id) - %{value} - kustutatakse samuti."
Chris@1296: text_workflow_edit: "Töövoo muutmiseks vali roll ja valdkond"
Chris@1296: text_are_you_sure: "Oled Sa kindel?"
Chris@1296: text_journal_changed: "%{label} muudetud %{old} -> %{new}"
Chris@1296: text_journal_changed_no_detail: "%{label} uuendatud"
Chris@1296: text_journal_set_to: "%{label} uus väärtus on %{value}"
Chris@1296: text_journal_deleted: "%{label} kustutatud (%{old})"
Chris@1296: text_journal_added: "%{label} %{value} lisatud"
Chris@1296: text_tip_issue_begin_day: "teema avamise päev"
Chris@1296: text_tip_issue_end_day: "teema sulgemise päev"
Chris@1296: text_tip_issue_begin_end_day: "teema avati ja sulgeti samal päeval"
Chris@1296: text_project_identifier_info: "Lubatud on ainult väikesed tähed (a-z), numbrid ja kriipsud.
Peale salvestamist ei saa tunnust enam muuta."
Chris@1296: text_caracters_maximum: "%{count} märki kõige rohkem."
Chris@1296: text_caracters_minimum: "Peab olema vähemalt %{count} märki pikk."
Chris@1296: text_length_between: "Pikkus %{min} kuni %{max} märki."
Chris@1296: text_tracker_no_workflow: "Selle valdkonna jaoks ei ole ühtegi töövoogu kirjeldatud"
Chris@1296: text_unallowed_characters: "Lubamatud märgid"
Chris@1296: text_comma_separated: "Lubatud erinevad väärtused (komaga eraldatult)."
Chris@1296: text_line_separated: "Lubatud erinevad väärtused (igaüks eraldi real)."
Chris@1296: text_issues_ref_in_commit_messages: "Teemadele ja parandustele viitamine sissekannete märkustes"
Chris@1296: text_issue_added: "%{author} lisas uue teema %{id}."
Chris@1296: text_issue_updated: "%{author} uuendas teemat %{id}."
Chris@1296: text_wiki_destroy_confirmation: "Oled Sa kindel oma soovis kustutada see Viki koos kogu sisuga?"
Chris@1296: text_issue_category_destroy_question: "Kustutatavat kategooriat kasutab %{count} teema(t). Mis Sa soovid nendega ette võtta?"
Chris@1296: text_issue_category_destroy_assignments: "Jäta teemadel kategooria määramata"
Chris@1296: text_issue_category_reassign_to: "Määra teemad teise kategooriasse"
Chris@1296: text_user_mail_option: "Valimata projektidest saad teavitusi ainult jälgitavate või Sinuga seotud asjade kohta (nt. Sinu loodud või teha teemad)."
Chris@1296: text_no_configuration_data: "Rollid, valdkonnad, olekud ja töövood ei ole veel seadistatud.\nVäga soovitav on laadida vaikeasetused. Peale laadimist saad neid ise muuta."
Chris@1296: text_load_default_configuration: "Lae vaikeasetused"
Chris@1296: text_status_changed_by_changeset: "Kehtestatakse muudatuses %{value}."
Chris@1296: text_time_logged_by_changeset: "Kehtestatakse muudatuses %{value}."
Chris@1296: text_issues_destroy_confirmation: "Oled Sa kindel oma soovis valitud teema(d) kustutada?"
Chris@1296: text_issues_destroy_descendants_confirmation: "See kustutab samuti %{count} alamteemat."
Chris@1296: text_time_entries_destroy_confirmation: "Oled Sa kindel oma soovis valitud ajakulu kanne/kanded kustutada?"
Chris@1296: text_select_project_modules: "Projektis kasutatavad moodulid"
Chris@1296: text_default_administrator_account_changed: "Algne administraatori konto on muudetud"
Chris@1296: text_file_repository_writable: "Manuste kataloog on kirjutatav"
Chris@1296: text_plugin_assets_writable: "Lisamoodulite abifailide kataloog on kirjutatav"
Chris@1296: text_rmagick_available: "RMagick on kasutatav (mittekohustuslik)"
Chris@1296: text_destroy_time_entries_question: "Kustutatavatele teemadele oli kirja pandud %{hours} tundi. Mis Sa soovid ette võtta?"
Chris@1296: text_destroy_time_entries: "Kustuta need tunnid"
Chris@1296: text_assign_time_entries_to_project: "Vii tunnid üle teise projekti"
Chris@1296: text_reassign_time_entries: "Määra tunnid sellele teemale:"
Chris@1296: text_user_wrote: "%{value} kirjutas:"
Chris@1296: text_enumeration_destroy_question: "Selle väärtusega on seotud %{count} objekt(i)."
Chris@1296: text_enumeration_category_reassign_to: "Seo nad teise väärtuse külge:"
Chris@1296: text_email_delivery_not_configured: "E-kirjade saatmine ei ole seadistatud ja teavitusi ei saadeta.\nKonfigureeri oma SMTP server failis config/configuration.yml ja taaskäivita Redmine."
Chris@1296: text_repository_usernames_mapping: "Seosta Redmine kasutaja hoidlasse sissekannete tegijaga.\nSama nime või e-postiga kasutajad seostatakse automaatselt."
Chris@1296: text_diff_truncated: "... Osa erinevusi jäi välja, sest neid on näitamiseks liiga palju."
Chris@1296: text_custom_field_possible_values_info: "Üks rida iga väärtuse jaoks"
Chris@1296: text_wiki_page_destroy_question: "Sel lehel on %{descendants} järglasleht(e) ja järeltulija(t). Mis Sa soovid ette võtta?"
Chris@1296: text_wiki_page_nullify_children: "Muuda järglaslehed uuteks juurlehtedeks"
Chris@1296: text_wiki_page_destroy_children: "Kustuta järglaslehed ja kõik nende järglased"
Chris@1296: text_wiki_page_reassign_children: "Määra järglaslehed teise lehe külge"
Chris@1296: text_own_membership_delete_confirmation: "Sa võtad endalt ära osa või kõik õigused ega saa edaspidi seda projekti võib-olla enam muuta.\nOled Sa jätkamises kindel?"
Chris@1296: text_zoom_in: "Vaata lähemalt"
Chris@1296: text_zoom_out: "Vaata kaugemalt"
Chris@1296: text_warn_on_leaving_unsaved: "Sel lehel on salvestamata teksti, mis läheb kaduma, kui siit lehelt lahkud."
Chris@1296: text_scm_path_encoding_note: "Vaikimisi UTF-8"
Chris@1296: text_git_repository_note: "Hoidla peab olema paljas (bare) ja kohalik (nt. /gitrepo, c:\\gitrepo)"
Chris@1296: text_mercurial_repository_note: "Hoidla peab olema kohalik (nt. /hgrepo, c:\\hgrepo)"
Chris@1296: text_scm_command: "Hoidla poole pöördumise käsk"
Chris@1296: text_scm_command_version: "Versioon"
Chris@1296: text_scm_config: "Hoidlate poole pöördumist saab konfigureerida failis config/configuration.yml. Peale selle muutmist taaskäivita Redmine."
Chris@1296: text_scm_command_not_available: "Hoidla poole pöördumine ebaõnnestus. Palun kontrolli seadistusi."
Chris@1296: text_issue_conflict_resolution_overwrite: "Kehtesta oma muudatused (kõik märkused jäävad, ent muu võidakse üle kirjutada)"
Chris@1296: text_issue_conflict_resolution_add_notes: "Lisa oma märkused, aga loobu teistest muudatustest"
Chris@1296: text_issue_conflict_resolution_cancel: "Loobu kõigist muudatustest ja lae %{link} uuesti"
Chris@1296: text_account_destroy_confirmation: "Oled Sa kindel?\nSu konto kustutatakse jäädavalt ja seda pole võimalik taastada."
Chris@1296:
Chris@1296: default_role_manager: "Haldaja"
Chris@1296: default_role_developer: "Arendaja"
Chris@1296: default_role_reporter: "Edastaja"
Chris@1296: default_tracker_bug: "Veaparandus"
Chris@1296: default_tracker_feature: "Täiendus"
Chris@1296: default_tracker_support: "Klienditugi"
Chris@1296: default_issue_status_new: "Avatud"
Chris@1296: default_issue_status_in_progress: "Töös"
Chris@1296: default_issue_status_resolved: "Lahendatud"
Chris@1296: default_issue_status_feedback: "Tagasiside"
Chris@1296: default_issue_status_closed: "Suletud"
Chris@1296: default_issue_status_rejected: "Tagasi lükatud"
Chris@1296: default_doc_category_user: "Juhend lõppkasutajale"
Chris@1296: default_doc_category_tech: "Tehniline dokumentatsioon"
Chris@1296: default_priority_low: "Aega on"
Chris@1296: default_priority_normal: "Tavaline"
Chris@1296: default_priority_high: "Pakiline"
Chris@1296: default_priority_urgent: "Täna vaja"
Chris@1296: default_priority_immediate: "Kohe vaja"
Chris@1296: default_activity_design: "Kavandamine"
Chris@1296: default_activity_development: "Arendamine"
Chris@1296:
Chris@1296: enumeration_issue_priorities: "Teemade prioriteedid"
Chris@1296: enumeration_doc_categories: "Dokumentide kategooriad"
Chris@1296: enumeration_activities: "Tegevused (ajakulu)"
Chris@1296: enumeration_system_activity: "Süsteemi aktiivsus"
Chris@1296: description_filter: "Filter"
Chris@1296: description_search: "Otsinguväli"
Chris@1296: description_choose_project: "Projektid"
Chris@1296: description_project_scope: "Otsingu ulatus"
Chris@1296: description_notes: "Märkused"
Chris@1296: description_message_content: "Postituse sisu"
Chris@1296: description_query_sort_criteria_attribute: "Sorteerimise kriteerium"
Chris@1296: description_query_sort_criteria_direction: "Sorteerimise suund"
Chris@1296: description_user_mail_notification: "E-kirjaga teavitamise seaded"
Chris@1296: description_available_columns: "Kasutatavad veerud"
Chris@1296: description_selected_columns: "Valitud veerud"
Chris@1296: description_all_columns: "Kõik veerud"
Chris@1296: description_issue_category_reassign: "Vali uus kategooria"
Chris@1296: description_wiki_subpages_reassign: "Vali lehele uus vanem"
Chris@1296: description_date_range_list: "Vali vahemik nimekirjast"
Chris@1296: description_date_range_interval: "Vali vahemik algus- ja lõpukuupäeva abil"
Chris@1296: description_date_from: "Sisesta alguskuupäev"
Chris@1296: description_date_to: "Sisesta lõpukuupäev"
Chris@1296: error_session_expired: Your session has expired. Please login again.
Chris@1296: text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours."
Chris@1296: setting_session_lifetime: Session maximum lifetime
Chris@1296: setting_session_timeout: Session inactivity timeout
Chris@1296: label_session_expiration: Session expiration
Chris@1296: permission_close_project: Close / reopen the project
Chris@1296: label_show_closed_projects: View closed projects
Chris@1296: button_close: Close
Chris@1296: button_reopen: Reopen
Chris@1296: project_status_active: active
Chris@1296: project_status_closed: closed
Chris@1296: project_status_archived: archived
Chris@1296: text_project_closed: This project is closed and read-only.
Chris@1296: notice_user_successful_create: User %{id} created.
Chris@1296: field_core_fields: Standard fields
Chris@1296: field_timeout: Timeout (in seconds)
Chris@1296: setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails
Chris@1296: setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels)
Chris@1296: label_status_transitions: Status transitions
Chris@1296: label_fields_permissions: Fields permissions
Chris@1296: label_readonly: Read-only
Chris@1296: label_required: Required
Chris@1296: text_repository_identifier_info: "Lubatud on ainult väikesed tähed (a-z), numbrid ja kriipsud.
Peale salvestamist ei saa tunnust enam muuta."
Chris@1296: field_board_parent: Parent forum
Chris@1296: label_attribute_of_project: Project's %{name}
Chris@1296: label_attribute_of_author: Author's %{name}
Chris@1296: label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
Chris@1296: label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
Chris@1296: label_copy_subtasks: Copy subtasks
Chris@1296: label_copied_to: copied to
Chris@1296: label_copied_from: copied from
Chris@1296: label_any_issues_in_project: any issues in project
Chris@1296: label_any_issues_not_in_project: any issues not in project
Chris@1296: field_private_notes: Private notes
Chris@1296: permission_view_private_notes: View private notes
Chris@1296: permission_set_notes_private: Set notes as private
Chris@1296: label_no_issues_in_project: no issues in project
Chris@1296: label_any: "kõik"
Chris@1296: label_last_n_weeks: last %{count} weeks
Chris@1296: setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks
Chris@1296: label_cross_project_descendants: "alamprojektidega"
Chris@1296: label_cross_project_tree: "projektipuuga"
Chris@1296: label_cross_project_hierarchy: "projektihierarhiaga"
Chris@1296: label_cross_project_system: "kõigi projektidega"
Chris@1296: button_hide: Hide
Chris@1296: setting_non_working_week_days: Non-working days
Chris@1296: label_in_the_next_days: in the next
Chris@1296: label_in_the_past_days: in the past