Chris@0: sk: Chris@14: direction: ltr Chris@0: date: Chris@0: formats: Chris@0: # Use the strftime parameters for formats. Chris@0: # When no format has been given, it uses default. Chris@0: # You can provide other formats here if you like! Chris@0: default: "%Y-%m-%d" Chris@0: short: "%b %d" Chris@0: long: "%B %d, %Y" Chris@0: Chris@0: day_names: [Nedeľa, Pondelok, Utorok, Streda, Štvrtok, Piatok, Sobota] Chris@0: abbr_day_names: [Ne, Po, Ut, St, Št, Pi, So] Chris@0: Chris@0: # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month Chris@0: month_names: [~, Január, Február, Marec, Apríl, Máj, Jún, Júl, August, September, Október, November, December] Chris@0: abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, Máj, Jún, Júl, Aug, Sep, Okt, Nov, Dec] Chris@0: # Used in date_select and datime_select. Chris@0: order: [ :year, :month, :day ] Chris@0: Chris@0: time: Chris@0: formats: Chris@0: default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z" Chris@0: time: "%H:%M" Chris@0: short: "%d %b %H:%M" Chris@0: long: "%B %d, %Y %H:%M" Chris@0: am: "am" Chris@0: pm: "pm" Chris@0: Chris@0: datetime: Chris@0: distance_in_words: Chris@0: half_a_minute: "pol minúty" Chris@0: less_than_x_seconds: Chris@0: one: "menej ako 1 sekunda" Chris@0: other: "menej ako {{count}} sekúnd" Chris@0: x_seconds: Chris@0: one: "1 sekunda" Chris@0: other: "{{count}} sekúnd" Chris@0: less_than_x_minutes: Chris@0: one: "menej ako minúta" Chris@0: other: "menej ako {{count}} minút" Chris@0: x_minutes: Chris@0: one: "1 minuta" Chris@0: other: "{{count}} minút" Chris@0: about_x_hours: Chris@0: one: "okolo 1 hodiny" Chris@0: other: "okolo {{count}} hodín" Chris@0: x_days: Chris@0: one: "1 deň" Chris@0: other: "{{count}} dní" Chris@0: about_x_months: Chris@0: one: "okolo 1 mesiaca" Chris@0: other: "okolo {{count}} mesiace/ov" Chris@0: x_months: Chris@0: one: "1 mesiac" Chris@0: other: "{{count}} mesiace/ov" Chris@0: about_x_years: Chris@0: one: "okolo 1 roka" Chris@0: other: "okolo {{count}} roky/ov" Chris@0: over_x_years: Chris@0: one: "cez 1 rok" Chris@0: other: "cez {{count}} roky/ov" Chris@0: almost_x_years: Chris@0: one: "almost 1 year" Chris@0: other: "almost {{count}} years" Chris@0: Chris@0: number: Chris@0: human: Chris@0: format: Chris@0: precision: 1 Chris@0: delimiter: "" Chris@0: storage_units: Chris@0: format: "%n %u" Chris@0: units: Chris@0: kb: KB Chris@0: tb: TB Chris@0: gb: GB Chris@0: byte: Chris@0: one: Byte Chris@0: other: Bytes Chris@0: mb: MB Chris@0: Chris@0: # Used in array.to_sentence. Chris@0: support: Chris@0: array: Chris@0: sentence_connector: "a" Chris@0: skip_last_comma: false Chris@0: Chris@0: activerecord: Chris@0: errors: Chris@0: messages: Chris@0: inclusion: "nieje zahrnuté v zozname" Chris@0: exclusion: "je rezervované" Chris@0: invalid: "je neplatné" Chris@0: confirmation: "sa nezhoduje s potvrdením" Chris@0: accepted: "musí byť akceptované" Chris@0: empty: "nemôže byť prázdne" Chris@0: blank: "nemôže byť prázdne" Chris@0: too_long: "je príliš dlhé" Chris@0: too_short: "je príliš krátke" Chris@0: wrong_length: "má chybnú dĺžku" Chris@0: taken: "je už použité" Chris@0: not_a_number: "nieje číslo" Chris@0: not_a_date: "nieje platný dátum" Chris@0: greater_than: "musí byť väčšíe ako {{count}}" Chris@0: greater_than_or_equal_to: "musí byť väčšie alebo rovné {{count}}" Chris@0: equal_to: "musí byť rovné {{count}}" Chris@0: less_than: "musí byť menej ako {{count}}" Chris@0: less_than_or_equal_to: "musí byť menej alebo rovné {{count}}" Chris@0: odd: "musí byť nepárne" Chris@0: even: "musí byť párne" Chris@0: greater_than_start_date: "musí byť neskôr ako počiatočný dátum" Chris@0: not_same_project: "nepatrí rovnakému projektu" Chris@0: circular_dependency: "Tento vzťah by vytvoril cyklickú závislosť" chris@22: cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" Chris@0: Chris@0: # SK translation by Stanislav Pach | stano.pach@seznam.cz Chris@0: Chris@0: actionview_instancetag_blank_option: Prosím vyberte Chris@0: Chris@0: general_text_No: 'Nie' Chris@0: general_text_Yes: 'Áno' Chris@0: general_text_no: 'nie' Chris@0: general_text_yes: 'áno' Chris@0: general_lang_name: 'Slovenčina' Chris@0: general_csv_separator: ',' Chris@0: general_csv_decimal_separator: '.' Chris@0: general_csv_encoding: UTF-8 Chris@0: general_pdf_encoding: UTF-8 Chris@0: general_first_day_of_week: '1' Chris@0: Chris@0: notice_account_updated: Účet bol úspešne zmenený. Chris@0: notice_account_invalid_creditentials: Chybné meno alebo heslo Chris@0: notice_account_password_updated: Heslo bolo úspešne zmenené. Chris@0: notice_account_wrong_password: Chybné heslo Chris@0: notice_account_register_done: Účet bol úspešne vytvorený. Pre aktiváciu účtu kliknite na odkaz v emailu, ktorý vam bol zaslaný. Chris@0: notice_account_unknown_email: Neznámy užívateľ. Chris@0: notice_can_t_change_password: Tento účet používa externú autentifikáciu. Tu heslo zmeniť nemôžete. Chris@0: notice_account_lost_email_sent: Bol vám zaslaný email s inštrukciami ako si nastavite nové heslo. Chris@0: notice_account_activated: Váš účet bol aktivovaný. Teraz se môžete prihlásiť. Chris@0: notice_successful_create: Úspešne vytvorené. Chris@0: notice_successful_update: Úspešne aktualizované. Chris@0: notice_successful_delete: Úspešne odstránené. Chris@0: notice_successful_connection: Úspešne pripojené. Chris@0: notice_file_not_found: Stránka, ktorú se snažíte zobraziť, neexistuje alebo bola zmazaná. Chris@0: notice_locking_conflict: Údaje boli zmenené iným užívateľom. Chris@0: notice_scm_error: Položka a/alebo revízia neexistuje v repozitári. Chris@0: notice_not_authorized: Nemáte dostatočné práva pre zobrazenie tejto stránky. Chris@0: notice_email_sent: "Na adresu {{value}} bol odeslaný email" Chris@0: notice_email_error: "Pri odosielaní emailu nastala chyba ({{value}})" Chris@0: notice_feeds_access_key_reseted: Váš klúč pre prístup k Atomu bol resetovaný. Chris@0: notice_failed_to_save_issues: "Nastala chyba pri ukládaní {{count}} úloh na {{total}} zvolený: {{ids}}." Chris@0: notice_no_issue_selected: "Nebola zvolená žiadná úloha. Prosím, zvoľte úlohy, ktoré chcete upraviť" Chris@0: notice_account_pending: "Váš účet bol vytvorený, teraz čaká na schválenie administrátorom." Chris@0: notice_default_data_loaded: Výchozia konfigurácia úspešne nahraná. Chris@0: Chris@0: error_can_t_load_default_data: "Výchozia konfigurácia nebola nahraná: {{value}}" Chris@0: error_scm_not_found: "Položka a/alebo revízia neexistuje v repozitári." Chris@0: error_scm_command_failed: "Pri pokuse o prístup k repozitári došlo k chybe: {{value}}" Chris@0: error_issue_not_found_in_project: 'Úloha nebola nájdená alebo nepatrí k tomuto projektu' Chris@0: Chris@0: mail_subject_lost_password: "Vaše heslo ({{value}})" Chris@0: mail_body_lost_password: 'Pre zmenu vašeho hesla kliknite na následujúci odkaz:' Chris@0: mail_subject_register: "Aktivácia účtu ({{value}})" Chris@0: mail_body_register: 'Pre aktiváciu vašeho účtu kliknite na následujúci odkaz:' Chris@0: mail_body_account_information_external: "Pomocou vašeho účtu {{value}} se môžete prihlásiť." Chris@0: mail_body_account_information: Informácie o vašom účte Chris@0: mail_subject_account_activation_request: "Aktivácia {{value}} účtu" Chris@0: mail_body_account_activation_request: "Bol zaregistrovaný nový uživateľ {{value}}. Aktivácia jeho účtu závisí na vašom potvrdení." Chris@0: Chris@0: gui_validation_error: 1 chyba Chris@0: gui_validation_error_plural: "{{count}} chyb(y)" Chris@0: Chris@0: field_name: Názov Chris@0: field_description: Popis Chris@0: field_summary: Prehľad Chris@0: field_is_required: Povinné pole Chris@0: field_firstname: Meno Chris@0: field_lastname: Priezvisko Chris@0: field_mail: Email Chris@0: field_filename: Súbor Chris@0: field_filesize: Veľkosť Chris@0: field_downloads: Stiahnuté Chris@0: field_author: Autor Chris@0: field_created_on: Vytvorené Chris@0: field_updated_on: Aktualizované Chris@0: field_field_format: Formát Chris@0: field_is_for_all: Pre všetky projekty Chris@0: field_possible_values: Možné hodnoty Chris@0: field_regexp: Regulérny výraz Chris@0: field_min_length: Minimálna dĺžka Chris@0: field_max_length: Maximálna dĺžka Chris@0: field_value: Hodnota Chris@0: field_category: Kategória Chris@0: field_title: Názov Chris@0: field_project: Projekt Chris@0: field_issue: Úloha Chris@0: field_status: Stav Chris@0: field_notes: Poznámka Chris@0: field_is_closed: Úloha uzavretá Chris@0: field_is_default: Východzí stav Chris@0: field_tracker: Fronta Chris@0: field_subject: Predmet Chris@0: field_due_date: Uzavrieť do Chris@0: field_assigned_to: Priradené Chris@0: field_priority: Priorita Chris@0: field_fixed_version: Priradené k verzii Chris@0: field_user: Užívateľ Chris@0: field_role: Rola Chris@0: field_homepage: Domovská stránka Chris@0: field_is_public: Verejný Chris@0: field_parent: Nadradený projekt Chris@0: field_is_in_roadmap: Úlohy zobrazené v pláne Chris@0: field_login: Login Chris@0: field_mail_notification: Emailové oznámenie Chris@0: field_admin: Administrátor Chris@0: field_last_login_on: Posledné prihlásenie Chris@0: field_language: Jazyk Chris@0: field_effective_date: Dátum Chris@0: field_password: Heslo Chris@0: field_new_password: Nové heslo Chris@0: field_password_confirmation: Potvrdenie Chris@0: field_version: Verzia Chris@0: field_type: Typ Chris@0: field_host: Host Chris@0: field_port: Port Chris@0: field_account: Účet Chris@0: field_base_dn: Base DN Chris@0: field_attr_login: Prihlásenie (atribut) Chris@0: field_attr_firstname: Meno (atribut) Chris@0: field_attr_lastname: Priezvisko (atribut) Chris@0: field_attr_mail: Email (atribut) Chris@0: field_onthefly: Automatické vytváranie užívateľov Chris@0: field_done_ratio: % hotovo Chris@0: field_auth_source: Autentifikačný mód Chris@0: field_hide_mail: Nezobrazovať môj email Chris@0: field_comments: Komentár Chris@0: field_url: URL Chris@0: field_start_page: Výchozia stránka Chris@0: field_subproject: Podprojekt Chris@0: field_hours: Hodiny Chris@0: field_activity: Aktivita Chris@0: field_spent_on: Dátum Chris@0: field_identifier: Identifikátor Chris@0: field_is_filter: Použiť ako filter Chris@0: field_issue_to: Súvisiaca úloha Chris@0: field_delay: Oneskorenie Chris@0: field_assignable: Úlohy môžu byť priradené tejto roli Chris@0: field_redirect_existing_links: Presmerovať existujúce odkazy Chris@0: field_estimated_hours: Odhadovaná doba Chris@0: field_column_names: Stĺpce Chris@0: field_time_zone: Časové pásmo Chris@0: field_searchable: Umožniť vyhľadávanie Chris@0: field_default_value: Východzia hodnota Chris@0: field_comments_sorting: Zobraziť komentáre Chris@0: Chris@0: setting_app_title: Názov aplikácie Chris@0: setting_app_subtitle: Podtitulok aplikácie Chris@0: setting_welcome_text: Uvítací text Chris@0: setting_default_language: Východzí jazyk Chris@0: setting_login_required: Auten. vyžadovaná Chris@0: setting_self_registration: Povolenie registrácie Chris@0: setting_attachment_max_size: Maximálna veľkosť prílohy Chris@0: setting_issues_export_limit: Limit pre export úloh Chris@0: setting_mail_from: Odosielať emaily z adresy Chris@0: setting_bcc_recipients: Príjemcovia skrytej kópie (bcc) Chris@0: setting_host_name: Hostname Chris@0: setting_text_formatting: Formátovanie textu Chris@0: setting_wiki_compression: Kompresia histórie Wiki Chris@0: setting_feeds_limit: Limit zobrazených položiek (Atom feed) Chris@0: setting_default_projects_public: Nové projekty nastavovať ako verejné Chris@0: setting_autofetch_changesets: Automatický prenos zmien Chris@0: setting_sys_api_enabled: Povolit Webovú Službu (WS) pre správu repozitára Chris@0: setting_commit_ref_keywords: Klúčové slová pre odkazy Chris@0: setting_commit_fix_keywords: Klúčové slová pre uzavretie Chris@0: setting_autologin: Automatické prihlasovanie Chris@0: setting_date_format: Formát dátumu Chris@0: setting_time_format: Formát času Chris@0: setting_cross_project_issue_relations: Povoliť väzby úloh skrz projekty Chris@0: setting_issue_list_default_columns: Východzie stĺpce zobrazené v zozname úloh Chris@0: setting_ itories_encodings: Kódovanie Chris@0: setting_emails_footer: Zapätie emailov Chris@0: setting_protocol: Protokol Chris@0: setting_per_page_options: Povolené množstvo riadkov na stránke Chris@0: setting_user_format: Formát zobrazenia užívateľa Chris@0: setting_activity_days_default: "Zobrazené dni aktivity projektu:" Chris@0: setting_display_subprojects_issues: Prednastavenie zobrazenia úloh podporojektov v hlavnom projekte Chris@0: Chris@0: project_module_issue_tracking: Sledovanie úloh Chris@0: project_module_time_tracking: Sledovanie času Chris@0: project_module_news: Novinky Chris@0: project_module_documents: Dokumenty Chris@0: project_module_files: Súbory Chris@0: project_module_wiki: Wiki Chris@0: project_module_repository: Repozitár Chris@0: project_module_boards: Diskusie Chris@0: Chris@0: label_user: Užívateľ Chris@0: label_user_plural: Užívatelia Chris@0: label_user_new: Nový užívateľ Chris@0: label_project: Projekt Chris@0: label_project_new: Nový projekt Chris@0: label_project_plural: Projekty Chris@0: label_x_projects: Chris@0: zero: žiadne projekty Chris@0: one: 1 projekt Chris@0: other: "{{count}} projekty/ov" Chris@0: label_project_all: Všetky projekty Chris@0: label_project_latest: Posledné projekty Chris@0: label_issue: Úloha Chris@0: label_issue_new: Nová úloha Chris@0: label_issue_plural: Úlohy Chris@0: label_issue_view_all: Všetky úlohy Chris@0: label_issues_by: "Úlohy od užívateľa {{value}}" Chris@0: label_issue_added: Úloha pridaná Chris@0: label_issue_updated: Úloha aktualizovaná Chris@0: label_document: Dokument Chris@0: label_document_new: Nový dokument Chris@0: label_document_plural: Dokumenty Chris@0: label_document_added: Dokument pridaný Chris@0: label_role: Rola Chris@0: label_role_plural: Role Chris@0: label_role_new: Nová rola Chris@0: label_role_and_permissions: Role a práva Chris@0: label_member: Člen Chris@0: label_member_new: Nový člen Chris@0: label_member_plural: Členovia Chris@0: label_tracker: Fronta Chris@0: label_tracker_plural: Fronty Chris@0: label_tracker_new: Nová fronta Chris@0: label_workflow: Workflow Chris@0: label_issue_status: Stav úloh Chris@0: label_issue_status_plural: Stavy úloh Chris@0: label_issue_status_new: Nový stav Chris@0: label_issue_category: Kategória úloh Chris@0: label_issue_category_plural: Kategórie úloh Chris@0: label_issue_category_new: Nová kategória Chris@0: label_custom_field: Užívateľské pole Chris@0: label_custom_field_plural: Užívateľské polia Chris@0: label_custom_field_new: Nové užívateľské pole Chris@0: label_enumerations: Zoznamy Chris@0: label_enumeration_new: Nová hodnota Chris@0: label_information: Informácia Chris@0: label_information_plural: Informácie Chris@0: label_please_login: Prosím prihláste sa Chris@0: label_register: Registrovať Chris@0: label_password_lost: Zabudnuté heslo Chris@0: label_home: Domovská stránka Chris@0: label_my_page: Moja stránka Chris@0: label_my_account: Môj účet Chris@0: label_my_projects: Moje projekty Chris@0: label_administration: Administrácia Chris@0: label_login: Prihlásenie Chris@0: label_logout: Odhlásenie Chris@0: label_help: Nápoveda Chris@0: label_reported_issues: Nahlásené úlohy Chris@0: label_assigned_to_me_issues: Moje úlohy Chris@0: label_last_login: Posledné prihlásenie Chris@0: label_registered_on: Registrovaný Chris@0: label_activity: Aktivita Chris@0: label_overall_activity: Celková aktivita Chris@0: label_new: Nový Chris@0: label_logged_as: Prihlásený ako Chris@0: label_environment: Prostredie Chris@0: label_authentication: Autentifikácia Chris@0: label_auth_source: Mód autentifikácie Chris@0: label_auth_source_new: Nový mód autentifikácie Chris@0: label_auth_source_plural: Módy autentifikácie Chris@0: label_subproject_plural: Podprojekty Chris@0: label_min_max_length: Min - Max dĺžka Chris@0: label_list: Zoznam Chris@0: label_date: Dátum Chris@0: label_integer: Celé číslo Chris@0: label_float: Desatinné číslo Chris@0: label_boolean: Áno/Nie Chris@0: label_string: Text Chris@0: label_text: Dlhý text Chris@0: label_attribute: Atribut Chris@0: label_attribute_plural: Atributy Chris@0: label_download: "{{count}} Download" Chris@0: label_download_plural: "{{count}} Downloady" Chris@0: label_no_data: Žiadné položky Chris@0: label_change_status: Zmeniť stav Chris@0: label_history: História Chris@0: label_attachment: Súbor Chris@0: label_attachment_new: Nový súbor Chris@0: label_attachment_delete: Odstrániť súbor Chris@0: label_attachment_plural: Súbory Chris@0: label_file_added: Súbor pridaný Chris@0: label_report: Prehľad Chris@0: label_report_plural: Prehľady Chris@0: label_news: Novinky Chris@0: label_news_new: Pridať novinku Chris@0: label_news_plural: Novinky Chris@0: label_news_latest: Posledné novinky Chris@0: label_news_view_all: Zobrazit všetky novinky Chris@0: label_news_added: Novinka pridaná Chris@0: label_settings: Nastavenie Chris@0: label_overview: Prehľad Chris@0: label_version: Verzia Chris@0: label_version_new: Nová verzia Chris@0: label_version_plural: Verzie Chris@0: label_confirmation: Potvrdenie Chris@0: label_export_to: 'Tiež k dispozícií:' Chris@0: label_read: Načíta sa... Chris@0: label_public_projects: Verejné projekty Chris@0: label_open_issues: Otvorený Chris@0: label_open_issues_plural: Otvorené Chris@0: label_closed_issues: Uzavrený Chris@0: label_closed_issues_plural: Uzavrené Chris@0: label_x_open_issues_abbr_on_total: Chris@0: zero: 0 otvorených z celkovo {{total}} Chris@0: one: 1 otvorený z celkovo {{total}} Chris@0: other: "{{count}} otvorené/ých z celkovo {{total}}" Chris@0: label_x_open_issues_abbr: Chris@0: zero: 0 otvorených Chris@0: one: 1 otvorený Chris@0: other: "{{count}} otvorené/ých" Chris@0: label_x_closed_issues_abbr: Chris@0: zero: 0 zavretých Chris@0: one: 1 zavretý Chris@0: other: "{{count}} zavreté/ých" Chris@0: label_total: Celkovo Chris@0: label_permissions: Práva Chris@0: label_current_status: Aktuálny stav Chris@0: label_new_statuses_allowed: Nové povolené stavy Chris@0: label_all: všetko Chris@0: label_none: nič Chris@0: label_nobody: nikto Chris@0: label_next: Ďalší Chris@0: label_previous: Predchádzajúci Chris@0: label_used_by: Použité Chris@0: label_details: Detaily Chris@0: label_add_note: Pridať poznámku Chris@0: label_per_page: Na stránku Chris@0: label_calendar: Kalendár Chris@0: label_months_from: mesiacov od Chris@0: label_gantt: Ganttov graf Chris@0: label_internal: Interný Chris@0: label_last_changes: "posledných {{count}} zmien" Chris@0: label_change_view_all: Zobraziť všetky zmeny Chris@0: label_personalize_page: Prispôsobiť túto stránku Chris@0: label_comment: Komentár Chris@0: label_comment_plural: Komentáre Chris@0: label_x_comments: Chris@0: zero: žiaden komentár Chris@0: one: 1 komentár Chris@0: other: "{{count}} komentáre/ov" Chris@0: label_comment_add: Pridať komentár Chris@0: label_comment_added: Komentár pridaný Chris@0: label_comment_delete: Odstrániť komentár Chris@0: label_query: Užívateľský dotaz Chris@0: label_query_plural: Užívateľské dotazy Chris@0: label_query_new: Nový dotaz Chris@0: label_filter_add: Pridať filter Chris@0: label_filter_plural: Filtre Chris@0: label_equals: je Chris@0: label_not_equals: nieje Chris@0: label_in_less_than: je menší ako Chris@0: label_in_more_than: je väčší ako Chris@0: label_in: v Chris@0: label_today: dnes Chris@0: label_all_time: vždy Chris@0: label_yesterday: včera Chris@0: label_this_week: tento týždeň Chris@0: label_last_week: minulý týždeň Chris@0: label_last_n_days: "posledných {{count}} dní" Chris@0: label_this_month: tento mesiac Chris@0: label_last_month: minulý mesiac Chris@0: label_this_year: tento rok Chris@0: label_date_range: Časový rozsah Chris@0: label_less_than_ago: pred menej ako (dňami) Chris@0: label_more_than_ago: pred viac ako (dňami) Chris@0: label_ago: pred (dňami) Chris@0: label_contains: obsahuje Chris@0: label_not_contains: neobsahuje Chris@0: label_day_plural: dní Chris@0: label_repository: Repozitár Chris@0: label_repository_plural: Repozitáre Chris@0: label_browse: Prechádzať Chris@0: label_modification: "{{count}} zmena" Chris@0: label_modification_plural: "{{count}} zmien" Chris@0: label_revision: Revízia Chris@0: label_revision_plural: Revízií Chris@0: label_associated_revisions: Súvisiace verzie Chris@0: label_added: pridané Chris@0: label_modified: zmenené Chris@0: label_deleted: odstránené Chris@0: label_latest_revision: Posledná revízia Chris@0: label_latest_revision_plural: Posledné revízie Chris@0: label_view_revisions: Zobraziť revízie Chris@0: label_max_size: Maximálna veľkosť Chris@0: label_sort_highest: Presunúť na začiatok Chris@0: label_sort_higher: Presunúť navrch Chris@0: label_sort_lower: Presunúť dole Chris@0: label_sort_lowest: Presunúť na koniec Chris@0: label_roadmap: Plán Chris@0: label_roadmap_due_in: "Zostáva {{value}}" Chris@0: label_roadmap_overdue: "{{value}} neskoro" Chris@0: label_roadmap_no_issues: Pre túto verziu niesú žiadne úlohy Chris@0: label_search: Hľadať Chris@0: label_result_plural: Výsledky Chris@0: label_all_words: Všetky slova Chris@0: label_wiki: Wiki Chris@0: label_wiki_edit: Wiki úprava Chris@0: label_wiki_edit_plural: Wiki úpravy Chris@0: label_wiki_page: Wiki stránka Chris@0: label_wiki_page_plural: Wiki stránky Chris@0: label_index_by_title: Index podľa názvu Chris@0: label_index_by_date: Index podľa dátumu Chris@0: label_current_version: Aktuálna verzia Chris@0: label_preview: Náhľad Chris@0: label_feed_plural: Príspevky Chris@0: label_changes_details: Detail všetkých zmien Chris@0: label_issue_tracking: Sledovanie úloh Chris@0: label_spent_time: Strávený čas Chris@0: label_f_hour: "{{value}} hodina" Chris@0: label_f_hour_plural: "{{value}} hodín" Chris@0: label_time_tracking: Sledovánie času Chris@0: label_change_plural: Zmeny Chris@0: label_statistics: Štatistiky Chris@0: label_commits_per_month: Úkony za mesiac Chris@0: label_commits_per_author: Úkony podľa autora Chris@0: label_view_diff: Zobrazit rozdiely Chris@0: label_diff_inline: vo vnútri Chris@0: label_diff_side_by_side: vedľa seba Chris@0: label_options: Nastavenie Chris@0: label_copy_workflow_from: Kopírovať workflow z Chris@0: label_permissions_report: Prehľad práv Chris@0: label_watched_issues: Sledované úlohy Chris@0: label_related_issues: Súvisiace úlohy Chris@0: label_applied_status: Použitý stav Chris@0: label_loading: Nahrávam ... Chris@0: label_relation_new: Nová súvislosť Chris@0: label_relation_delete: Odstrániť súvislosť Chris@0: label_relates_to: súvisiací s Chris@0: label_duplicates: duplicity Chris@0: label_blocks: blokovaný Chris@0: label_blocked_by: zablokovaný Chris@0: label_precedes: predcháza Chris@0: label_follows: následuje Chris@0: label_end_to_start: od konca na začiatok Chris@0: label_end_to_end: od konca do konca Chris@0: label_start_to_start: od začiatku do začiatku Chris@0: label_start_to_end: od začiatku do konca Chris@0: label_stay_logged_in: Zostať prihlásený Chris@0: label_disabled: zakazané Chris@0: label_show_completed_versions: Ukázať dokončené verzie Chris@0: label_me: ja Chris@0: label_board: Fórum Chris@0: label_board_new: Nové fórum Chris@0: label_board_plural: Fóra Chris@0: label_topic_plural: Témy Chris@0: label_message_plural: Správy Chris@0: label_message_last: Posledná správa Chris@0: label_message_new: Nová správa Chris@0: label_message_posted: Správa pridaná Chris@0: label_reply_plural: Odpovede Chris@0: label_send_information: Zaslať informácie o účte užívateľa Chris@0: label_year: Rok Chris@0: label_month: Mesiac Chris@0: label_week: Týžden Chris@0: label_date_from: Od Chris@0: label_date_to: Do Chris@0: label_language_based: Podľa výchozieho jazyka Chris@0: label_sort_by: "Zoradenie podľa {{value}}" Chris@0: label_send_test_email: Poslať testovací email Chris@0: label_feeds_access_key_created_on: "Prístupový klúč pre RSS bol vytvorený pred {{value}}" Chris@0: label_module_plural: Moduly Chris@0: label_added_time_by: "Pridané užívateľom {{author}} pred {{age}}" Chris@0: label_updated_time: "Aktualizované pred {{value}}" Chris@0: label_jump_to_a_project: Zvoliť projekt... Chris@0: label_file_plural: Súbory Chris@0: label_changeset_plural: Sady zmien Chris@0: label_default_columns: Východzie stĺpce Chris@0: label_no_change_option: (bez zmeny) Chris@0: label_bulk_edit_selected_issues: Skupinová úprava vybraných úloh Chris@0: label_theme: Téma Chris@0: label_default: Východzí Chris@0: label_search_titles_only: Vyhľadávať iba v názvoch Chris@0: label_user_mail_option_all: "Pre všetky události všetkých mojích projektov" Chris@0: label_user_mail_option_selected: "Pre všetky události vybraných projektov" Chris@0: label_user_mail_no_self_notified: "Nezasielať informácie o mnou vytvorených zmenách" Chris@0: label_registration_activation_by_email: aktivácia účtu emailom Chris@0: label_registration_manual_activation: manuálna aktivácia účtu Chris@0: label_registration_automatic_activation: automatická aktivácia účtu Chris@0: label_display_per_page: "{{value}} na stránku" Chris@0: label_age: Vek Chris@0: label_change_properties: Zmeniť vlastnosti Chris@0: label_general: Všeobecné Chris@0: label_more: Viac Chris@0: label_scm: SCM Chris@0: label_plugins: Pluginy Chris@0: label_ldap_authentication: Autentifikácia LDAP Chris@0: label_downloads_abbr: D/L Chris@0: label_optional_description: Voliteľný popis Chris@0: label_add_another_file: Pridať ďaľší súbor Chris@0: label_preferences: Nastavenia Chris@0: label_chronological_order: V chronologickom poradí Chris@0: label_reverse_chronological_order: V obrátenom chronologickom poradí Chris@0: Chris@0: button_login: Prihlásiť Chris@0: button_submit: Potvrdiť Chris@0: button_save: Uložiť Chris@0: button_check_all: Označiť všetko Chris@0: button_uncheck_all: Odznačiť všetko Chris@0: button_delete: Odstrániť Chris@0: button_create: Vytvoriť Chris@0: button_test: Test Chris@0: button_edit: Upraviť Chris@0: button_add: Pridať Chris@0: button_change: Zmeniť Chris@0: button_apply: Použiť Chris@0: button_clear: Zmazať Chris@0: button_lock: Zamknúť Chris@0: button_unlock: Odomknúť Chris@0: button_download: Stiahnúť Chris@0: button_list: Vypísať Chris@0: button_view: Zobraziť Chris@0: button_move: Presunúť Chris@0: button_back: Naspäť Chris@0: button_cancel: Storno Chris@0: button_activate: Aktivovať Chris@0: button_sort: Zoradenie Chris@0: button_log_time: Pridať čas Chris@0: button_rollback: Naspäť k tejto verzii Chris@0: button_watch: Sledovať Chris@0: button_unwatch: Nesledovať Chris@0: button_reply: Odpovedať Chris@0: button_archive: Archivovať Chris@0: button_unarchive: Odarchivovať Chris@0: button_reset: Reset Chris@0: button_rename: Premenovať Chris@0: button_change_password: Zmeniť heslo Chris@0: button_copy: Kopírovať Chris@0: button_annotate: Komentovať Chris@0: button_update: Aktualizovať Chris@0: button_configure: Konfigurovať Chris@0: Chris@0: status_active: aktívny Chris@0: status_registered: registrovaný Chris@0: status_locked: uzamknutý Chris@0: Chris@0: text_select_mail_notifications: Vyberte akciu, pri ktorej bude zaslané upozornenie emailom Chris@0: text_regexp_info: napr. ^[A-Z0-9]+$ Chris@0: text_min_max_length_info: 0 znamená bez limitu Chris@0: text_project_destroy_confirmation: Ste si istý, že chcete odstránit tento projekt a všetky súvisiace dáta ? Chris@0: text_workflow_edit: Vyberte rolu a frontu k úprave workflow Chris@0: text_are_you_sure: Ste si istý? chris@37: text_tip_issue_begin_day: úloha začína v tento deň chris@37: text_tip_issue_end_day: úloha končí v tento deň chris@37: text_tip_issue_begin_end_day: úloha začína a končí v tento deň Chris@0: text_project_identifier_info: 'Povolené znaky sú malé písmena (a-z), čísla a pomlčka.
Po uložení už nieje možné identifikátor zmeniť.' Chris@0: text_caracters_maximum: "{{count}} znakov maximálne." Chris@0: text_caracters_minimum: "Musí byť aspoň {{count}} znaky/ov dlhé." Chris@0: text_length_between: "Dĺžka medzi {{min}} až {{max}} znakmi." Chris@0: text_tracker_no_workflow: Pre tuto frontu nieje definovaný žiadný workflow Chris@0: text_unallowed_characters: Nepovolené znaky Chris@0: text_comma_separated: Je povolené viacero hodnôt (oddelené navzájom čiarkou). Chris@0: text_issues_ref_in_commit_messages: Odkazovať a upravovať úlohy v správach s následovnym obsahom Chris@0: text_issue_added: "úloha {{id}} bola vytvorená užívateľom {{author}}." Chris@0: text_issue_updated: "Úloha {{id}} byla aktualizovaná užívateľom {{author}}." Chris@0: text_wiki_destroy_confirmation: Naozaj si prajete odstrániť túto Wiki a celý jej obsah? Chris@0: text_issue_category_destroy_question: "Niektoré úlohy ({{count}}) sú priradené k tejto kategórii. Čo chtete s nimi spraviť?" Chris@0: text_issue_category_destroy_assignments: Zrušiť priradenie ku kategórii Chris@0: text_issue_category_reassign_to: Priradiť úlohy do tejto kategórie Chris@0: text_user_mail_option: "U projektov, které neboli vybrané, budete dostávať oznamenie iba o vašich či o sledovaných položkách (napr. o položkách, ktorých ste autor, alebo ku ktorým ste priradený/á)." Chris@0: text_no_configuration_data: "Role, fronty, stavy úloh ani workflow neboli zatiaľ nakonfigurované.\nVelmi doporučujeme nahrať východziu konfiguráciu. Potom si môžete všetko upraviť" Chris@0: text_load_default_configuration: Nahrať východziu konfiguráciu Chris@0: text_status_changed_by_changeset: "Aktualizované v sade zmien {{value}}." Chris@0: text_issues_destroy_confirmation: 'Naozaj si prajete odstrániť všetky zvolené úlohy?' Chris@0: text_select_project_modules: 'Aktivne moduly v tomto projekte:' Chris@0: text_default_administrator_account_changed: Zmenené výchozie nastavenie administrátorského účtu Chris@0: text_file_repository_writable: Povolený zápis do repozitára Chris@0: text_rmagick_available: RMagick k dispozícií (voliteľné) Chris@0: text_destroy_time_entries_question: U úloh, které chcete odstraniť, je evidované %.02f práce. Čo chcete vykonať? Chris@0: text_destroy_time_entries: Odstrániť evidované hodiny. Chris@0: text_assign_time_entries_to_project: Priradiť evidované hodiny projektu Chris@0: text_reassign_time_entries: 'Preradiť evidované hodiny k tejto úlohe:' Chris@0: Chris@0: default_role_manager: Manažér Chris@0: default_role_developer: Vývojár Chris@0: default_role_reporter: Reportér Chris@0: default_tracker_bug: Chyba Chris@0: default_tracker_feature: Rozšírenie Chris@0: default_tracker_support: Podpora Chris@0: default_issue_status_new: Nový Chris@0: default_issue_status_in_progress: In Progress Chris@0: default_issue_status_resolved: Vyriešený Chris@0: default_issue_status_feedback: Čaká sa Chris@0: default_issue_status_closed: Uzavrený Chris@0: default_issue_status_rejected: Odmietnutý Chris@0: default_doc_category_user: Užívateľská dokumentácia Chris@0: default_doc_category_tech: Technická dokumentácia Chris@0: default_priority_low: Nízká Chris@0: default_priority_normal: Normálna Chris@0: default_priority_high: Vysoká Chris@0: default_priority_urgent: Urgentná Chris@0: default_priority_immediate: Okamžitá Chris@0: default_activity_design: Design Chris@0: default_activity_development: Vývoj Chris@0: Chris@0: enumeration_issue_priorities: Priority úloh Chris@0: enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentov Chris@0: enumeration_activities: Aktivity (sledovanie času) Chris@0: error_scm_annotate: "Položka neexistuje alebo nemôže byť komentovaná." Chris@0: label_planning: Plánovanie Chris@0: text_subprojects_destroy_warning: "Jeho podprojekt(y): {{value}} budú takisto vymazané." Chris@0: label_and_its_subprojects: "{{value}} a jeho podprojekty" Chris@0: mail_body_reminder: "{{count}} úloha(y), ktorá(é) je(sú) vám priradený(é), ma(jú) byť hotova(é) za {{days}} dní:" Chris@14: mail_subject_reminder: "{{count}} úloha(y) ma(jú) byť hotova(é) za pár {{days}} dní" Chris@0: text_user_wrote: "{{value}} napísal:" Chris@0: label_duplicated_by: duplikovaný Chris@0: setting_enabled_scm: Zapnúť SCM Chris@0: text_enumeration_category_reassign_to: 'Prenastaviť na túto hodnotu:' Chris@0: text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objekty sú nastavené na túto hodnotu." Chris@0: label_incoming_emails: Príchádzajúce emaily Chris@0: label_generate_key: Vygenerovať kľúč Chris@0: setting_mail_handler_api_enabled: Zapnúť Webovú Službu (WS) pre príchodzie emaily Chris@0: setting_mail_handler_api_key: API kľúč Chris@0: text_email_delivery_not_configured: "Doručenie emailov nieje nastavené, notifikácie sú vypnuté.\nNastavte váš SMTP server v config/email.yml a reštartnite aplikáciu pre aktiváciu funkcie." Chris@0: field_parent_title: Nadradená stránka Chris@0: label_issue_watchers: Pozorovatelia Chris@0: setting_commit_logs_encoding: Kódovanie prenášaných správ Chris@0: button_quote: Citácia Chris@0: setting_sequential_project_identifiers: Generovať sekvenčné identifikátory projektov Chris@0: notice_unable_delete_version: Verzia nemôže byť zmazaná Chris@0: label_renamed: premenované Chris@0: label_copied: kopírované Chris@0: setting_plain_text_mail: Len jednoduchý text (bez HTML) Chris@0: permission_view_files: Zobrazenie súborov Chris@0: permission_edit_issues: Úprava úloh Chris@0: permission_edit_own_time_entries: Úprava vlastných zaznamov o strávenom čase Chris@0: permission_manage_public_queries: Správa verejných otáziek Chris@0: permission_add_issues: Pridanie úlohy Chris@0: permission_log_time: Zaznamenávanie stráveného času Chris@0: permission_view_changesets: Zobrazenie sád zmien Chris@0: permission_view_time_entries: Zobrazenie stráveného času Chris@0: permission_manage_versions: Správa verzií Chris@0: permission_manage_wiki: Správa Wiki Chris@0: permission_manage_categories: Správa kategórií úloh Chris@0: permission_protect_wiki_pages: Ochrana Wiki strániek Chris@0: permission_comment_news: Komentovanie noviniek Chris@0: permission_delete_messages: Mazanie správ Chris@0: permission_select_project_modules: Voľba projektových modulov Chris@0: permission_manage_documents: Správa dokumentov Chris@0: permission_edit_wiki_pages: Úprava Wiki strániek Chris@0: permission_add_issue_watchers: Pridanie pozorovateľov Chris@0: permission_view_gantt: Zobrazenie Ganttovho diagramu Chris@0: permission_move_issues: Presun úloh Chris@0: permission_manage_issue_relations: Správa vzťahov medzi úlohami Chris@0: permission_delete_wiki_pages: Mazanie Wiki strániek Chris@0: permission_manage_boards: Správa diskusií Chris@0: permission_delete_wiki_pages_attachments: Mazanie Wiki príloh Chris@0: permission_view_wiki_edits: Zobrazenie Wiki úprav Chris@0: permission_add_messages: Pridanie správ Chris@0: permission_view_messages: Zobrazenie správ Chris@0: permission_manage_files: Správa súborov Chris@0: permission_edit_issue_notes: Úprava poznámok úlohy Chris@0: permission_manage_news: Správa noviniek Chris@0: permission_view_calendar: Zobrazenie kalendára Chris@0: permission_manage_members: Správa členov Chris@0: permission_edit_messages: Úprava správ Chris@0: permission_delete_issues: Mazanie správ Chris@0: permission_view_issue_watchers: Zobrazenie zoznamu pozorovateľov Chris@0: permission_manage_repository: Správa repozitára Chris@0: permission_commit_access: Povoliť prístup Chris@0: permission_browse_repository: Prechádzanie repozitára Chris@0: permission_view_documents: Zobrazenie dokumentov Chris@0: permission_edit_project: Úprava projektu Chris@0: permission_add_issue_notes: Pridanie poznámky úlohy Chris@0: permission_save_queries: Uloženie otáziek Chris@0: permission_view_wiki_pages: Zobrazenie Wiki strániek Chris@0: permission_rename_wiki_pages: Premenovanie Wiki strániek Chris@0: permission_edit_time_entries: Úprava záznamov o strávenom čase Chris@0: permission_edit_own_issue_notes: Úprava vlastných poznámok úlohy Chris@0: setting_gravatar_enabled: Použitie užívateľských Gravatar ikon Chris@0: permission_edit_own_messages: Úprava vlastných správ Chris@0: permission_delete_own_messages: Mazanie vlastných správ Chris@0: text_repository_usernames_mapping: "Vyberte alebo upravte mapovanie medzi užívateľmi systému Redmine a užívateľskými menami nájdenými v logu repozitára.\nUžívatelia s rovnakým prihlasovacím menom alebo emailom v systéme Redmine a repozitára sú mapovaní automaticky." Chris@0: label_example: Príklad Chris@0: label_user_activity: "Aktivita užívateľa {{value}}" Chris@0: label_updated_time_by: "Aktualizované užívateľom {{author}} pred {{age}}" Chris@0: text_diff_truncated: '... Tento rozdielový výpis bol skratený, pretože prekračuje maximálnu veľkosť, ktorá môže byť zobrazená.' Chris@0: setting_diff_max_lines_displayed: Maximálne množstvo zobrazených riadkov rozdielového výpisu Chris@0: text_plugin_assets_writable: Adresár pre pluginy s možnosťou zápisu Chris@0: warning_attachments_not_saved: "{{count}} súbor(y) nemohol(li) byť uložené." Chris@0: field_editable: Editovateľné Chris@0: label_display: Zobrazenie Chris@0: button_create_and_continue: Vytvoriť a pokračovať Chris@0: text_custom_field_possible_values_info: 'Jeden riadok pre každú hodnotu' Chris@0: setting_repository_log_display_limit: Maximálne množstvo revizií zobrazené v logu Chris@0: setting_file_max_size_displayed: Maximálna veľkosť textových súborov zobrazených priamo na stránke Chris@0: field_watcher: Pozorovateľ Chris@0: setting_openid: Povoliť OpenID prihlasovanie a registráciu Chris@0: field_identity_url: OpenID URL Chris@0: label_login_with_open_id_option: alebo sa prihlásiť pomocou OpenID Chris@0: field_content: Obsah Chris@0: label_descending: Zostupné Chris@0: label_sort: Zoradenie Chris@0: label_ascending: Rastúce Chris@0: label_date_from_to: Od {{start}} do {{end}} Chris@0: label_greater_or_equal: ">=" Chris@0: label_less_or_equal: <= Chris@0: text_wiki_page_destroy_question: Táto stránka má {{descendants}} podstránku/y a potomka/ov. Čo chcete vykonať? Chris@0: text_wiki_page_reassign_children: Preradiť podstránky k tejto hlavnej stránke Chris@0: text_wiki_page_nullify_children: Zachovať podstránky ako hlavné stránky Chris@0: text_wiki_page_destroy_children: Vymazať podstránky a všetkých ich potomkov Chris@0: setting_password_min_length: Minimálna dĺžka hesla Chris@0: field_group_by: Skupinové výsledky podľa chris@37: mail_subject_wiki_content_updated: "'{{id}}' Wiki stránka bola aktualizovaná" Chris@0: label_wiki_content_added: Wiki stránka pridaná chris@37: mail_subject_wiki_content_added: "'{{id}}' Wiki stránka bola pridaná" chris@37: mail_body_wiki_content_added: The '{{id}}' Wiki stránka bola pridaná užívateľom {{author}}. Chris@0: permission_add_project: Vytvorenie projektu Chris@0: label_wiki_content_updated: Wiki stránka aktualizovaná chris@37: mail_body_wiki_content_updated: Wiki stránka '{{id}}' bola aktualizovaná užívateľom {{author}}. Chris@0: setting_repositories_encodings: Kódovanie repozitára Chris@0: setting_new_project_user_role_id: Rola dána non-admin užívateľovi, ktorý vytvorí projekt Chris@0: label_view_all_revisions: Zobraziť všetkz revízie Chris@0: label_tag: Tag Chris@0: label_branch: Vetva Chris@0: error_no_tracker_in_project: K tomuto projektu nieje priradená žiadna fronta. Prosím skontrolujte nastavenie projektu. Chris@0: error_no_default_issue_status: Nieje definovaný východzí stav úlohy. Prosím skontrolujte vase nastavenie (Choďte na "Administrácia -> Stavz úloh"). Chris@0: text_journal_changed: "{{label}} zmenené z {{old}} na {{new}}" Chris@0: text_journal_set_to: "{{label}} nastavené na {{value}}" Chris@0: text_journal_deleted: "{{label}} zmazané ({{old}})" Chris@0: label_group_plural: Skupiny Chris@0: label_group: Skupina Chris@0: label_group_new: Nová skupina Chris@0: label_time_entry_plural: Strávený čas Chris@0: text_journal_added: "{{label}} {{value}} pridané" Chris@0: field_active: Aktívne Chris@0: enumeration_system_activity: Aktivita systému Chris@0: permission_delete_issue_watchers: Odstrániť pozorovateľov Chris@0: version_status_closed: zavreté Chris@0: version_status_locked: uzavreté Chris@0: version_status_open: otvorené Chris@0: error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Úloha priradená uzavretej verzií nemôže byť znovu-otvorená Chris@0: label_user_anonymous: Anonym Chris@0: button_move_and_follow: Presunúť a následovať Chris@0: setting_default_projects_modules: Prednastavené aktívne moduly pre nové projekty Chris@0: setting_gravatar_default: Východzí Gravatar obrázok Chris@0: field_sharing: Zdieľanie Chris@0: label_version_sharing_hierarchy: S hierarchiou projektu Chris@0: label_version_sharing_system: So všetkými projektami Chris@0: label_version_sharing_descendants: S podprojektami Chris@0: label_version_sharing_tree: S projektovým stromom Chris@0: label_version_sharing_none: Nezdielané Chris@0: error_can_not_archive_project: Tento projekt nemôže byť archivovaný Chris@0: button_duplicate: Duplikovať Chris@0: button_copy_and_follow: Kopírovať a následovať Chris@0: label_copy_source: Zdroj Chris@0: setting_issue_done_ratio: Vyrátať pomer vypracovania úlohy s Chris@0: setting_issue_done_ratio_issue_status: Použiť stav úlohy Chris@0: error_issue_done_ratios_not_updated: Stav vypracovania úlohy neaktualizovaný. Chris@0: error_workflow_copy_target: Prosím zvoľte cieľovú frontu(y) a rolu(e) Chris@0: setting_issue_done_ratio_issue_field: Použiť pole úlohy Chris@0: label_copy_same_as_target: Rovnaké ako cieľ Chris@0: label_copy_target: Cieľ Chris@0: notice_issue_done_ratios_updated: Stav vypracovania úlohy aktualizovaný. Chris@0: error_workflow_copy_source: Prosím zvoľte zdrojovú frontu alebo rolu Chris@0: label_update_issue_done_ratios: Aktualizácia stavu úloh Chris@0: setting_start_of_week: Štart pracovného týždňa v Chris@0: permission_view_issues: Zobraziť úlohy Chris@0: label_display_used_statuses_only: Zobraziť len stavy, ktoré sú priradené k tejto fronte Chris@0: label_revision_id: Revízia {{value}} Chris@0: label_api_access_key: API prístupový kľúč Chris@0: label_api_access_key_created_on: API prístupový kľúč vytvorený pred {{value}} Chris@0: label_feeds_access_key: RSS prístupový kľúč Chris@0: notice_api_access_key_reseted: Váš API prístupový kľúč bol resetovaný. Chris@0: setting_rest_api_enabled: Zapnúť REST web službu Chris@0: label_missing_api_access_key: API prístupový kľuč nenájdený Chris@0: label_missing_feeds_access_key: RSS prístupový kľúč nenájdený Chris@0: button_show: Zobraziť Chris@0: text_line_separated: Možnosť viacerých hodnôt (jeden riadok pre každú hodnotu). Chris@0: setting_mail_handler_body_delimiters: Orezať emaily po následujúcich riadkoch Chris@0: permission_add_subprojects: Vytváranie podprojektov Chris@0: label_subproject_new: Nový podprojekt Chris@0: text_own_membership_delete_confirmation: |- Chris@0: Práve sa pokúšate o odstránenie niektorých alebo všetkých prístupových práv a možno nebudete mať možnost naďalej upravovať tento projekt. Chris@0: Ste si istý(á), že chcete pokračovat? Chris@0: label_close_versions: Uzavrieť ukončené verzie Chris@0: label_board_sticky: Sticky Chris@0: label_board_locked: Uzamknuté Chris@0: permission_export_wiki_pages: Exportovať WiKi stránky Chris@0: setting_cache_formatted_text: Cache formatted text Chris@0: permission_manage_project_activities: Nastavovať aktivity projektu Chris@0: error_unable_delete_issue_status: Nieje možné zmeniť stav úlohy Chris@0: label_profile: Profil Chris@0: permission_manage_subtasks: Nastavovať podúlohy Chris@0: field_parent_issue: Nadradená úloha Chris@0: label_subtask_plural: Podúlohy Chris@0: label_project_copy_notifications: Zaslať emailové upozornenie behom kopírovania projektu Chris@0: error_can_not_delete_custom_field: Nieje možné vymazať užívateľské pole Chris@0: error_unable_to_connect: Nieje možné vymazať ({{value}}) Chris@0: error_can_not_remove_role: Táto roľa sa používa a nemôže byť vymazaná. Chris@0: error_can_not_delete_tracker: Táto fronta obsahuje úlohy a nemôže byť vymazaná. Chris@0: field_principal: Principal Chris@0: label_my_page_block: My page block Chris@0: notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}." Chris@0: text_zoom_out: Zoom out Chris@0: text_zoom_in: Zoom in Chris@0: notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry. Chris@0: label_overall_spent_time: Overall spent time Chris@14: field_time_entries: Log time Chris@14: project_module_gantt: Gantt Chris@14: project_module_calendar: Calendar chris@22: button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: {{page_title}}" chris@22: text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues? chris@22: field_text: Text field chris@37: label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of chris@37: setting_default_notification_option: Default notification option chris@37: label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in chris@37: label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to chris@37: label_user_mail_option_none: No events chris@37: field_member_of_group: Assignee's group chris@37: field_assigned_to_role: Assignee's role chris@37: notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived. chris@37: field_start_date: Start date chris@37: label_principal_search: "Search for user or group:" chris@37: label_user_search: "Search for user:" chris@37: field_visible: Visible chris@37: setting_emails_header: Emails header