Chris@0: // ** I18N Chris@0: Chris@0: // Calendar EN language Chris@0: // Author: Mihai Bazon, Chris@0: // Encoding: any Chris@0: // Distributed under the same terms as the calendar itself. Chris@0: Chris@0: // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that Chris@0: // Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please Chris@0: // include your contact information in the header, as can be seen above. Chris@0: Chris@0: // full day names Chris@0: Calendar._DN = new Array Chris@0: ("Niedziela", Chris@0: "Poniedziałek", Chris@0: "Wtorek", Chris@0: "Środa", Chris@0: "Czwartek", Chris@0: "Piątek", Chris@0: "Sobota", Chris@0: "Niedziela"); Chris@0: Chris@0: // Please note that the following array of short day names (and the same goes Chris@0: // for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here Chris@0: // for exemplification on how one can customize the short day names, but if Chris@0: // they are simply the first N letters of the full name you can simply say: Chris@0: // Chris@0: // Calendar._SDN_len = N; // short day name length Chris@0: // Calendar._SMN_len = N; // short month name length Chris@0: // Chris@0: // If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not Chris@0: // present, to be compatible with translation files that were written before Chris@0: // this feature. Chris@0: Chris@0: // short day names Chris@0: Calendar._SDN = new Array Chris@0: ("Nie", Chris@0: "Pon", Chris@0: "Wto", Chris@0: "Śro", Chris@0: "Czw", Chris@0: "Pią", Chris@0: "Sob", Chris@0: "Nie"); Chris@0: Chris@0: // First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display Chris@0: // Monday first, etc. Chris@0: Calendar._FD = 1; Chris@0: Chris@0: // full month names Chris@0: Calendar._MN = new Array Chris@0: ("Styczeń", Chris@0: "Luty", Chris@0: "Marzec", Chris@0: "Kwiecień", Chris@0: "Maj", Chris@0: "Czerwiec", Chris@0: "Lipiec", Chris@0: "Sierpień", Chris@0: "Wrzesień", Chris@0: "Październik", Chris@0: "Listopad", Chris@0: "Grudzień"); Chris@0: Chris@0: // short month names Chris@0: Calendar._SMN = new Array Chris@0: ("Sty", Chris@0: "Lut", Chris@0: "Mar", Chris@0: "Kwi", Chris@0: "Maj", Chris@0: "Cze", Chris@0: "Lip", Chris@0: "Sie", Chris@0: "Wrz", Chris@0: "Paź", Chris@0: "Lis", Chris@0: "Gru"); Chris@0: Chris@0: // tooltips Chris@0: Calendar._TT = {}; Chris@0: Calendar._TT["INFO"] = "O kalendarzu"; Chris@0: Chris@0: Calendar._TT["ABOUT"] = Chris@0: "DHTML Date/Time Selector\n" + Chris@0: "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) Chris@0: "Po ostatnią wersję odwiedź: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + Chris@0: "Rozpowszechniany pod licencją GNU LGPL. Zobacz: http://gnu.org/licenses/lgpl.html z celu zapoznania się ze szczegółami." + Chris@0: "\n\n" + Chris@0: "Wybór daty:\n" + Chris@0: "- Użyj \xab, \xbb przycisków by zaznaczyć rok\n" + Chris@0: "- Użyj " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " przycisków by zaznaczyć miesiąc\n" + Chris@0: "- Trzymaj wciśnięty przycisk myszy na każdym z powyższych przycisków by przyśpieszyć zaznaczanie."; Chris@0: Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + Chris@0: "Wybór czasu:\n" + Chris@0: "- Kliknij na każdym przedziale czasu aby go powiększyć\n" + Chris@0: "- lub kliknij z przyciskiem Shift by go zmniejszyć\n" + Chris@0: "- lub kliknij i przeciągnij dla szybszego zaznaczenia."; Chris@0: Chris@0: Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Poprz. rok (przytrzymaj dla menu)"; Chris@0: Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Poprz. miesiąc (przytrzymaj dla menu)"; Chris@0: Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Idź do Dzisiaj"; Chris@0: Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Następny miesiąc(przytrzymaj dla menu)"; Chris@0: Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Następny rok (przytrzymaj dla menu)"; Chris@0: Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Zaznacz datę"; Chris@0: Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Przeciągnij by przenieść"; Chris@0: Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (dzisiaj)"; Chris@0: Chris@0: // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week Chris@0: // %s will be replaced with the day name. Chris@0: Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Pokaż %s pierwszy"; Chris@0: Chris@0: // This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array Chris@0: // of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 Chris@0: // means Monday, etc. Chris@0: Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6"; Chris@0: Chris@0: Calendar._TT["CLOSE"] = "Zamknij"; Chris@0: Calendar._TT["TODAY"] = "Dzisiaj"; Chris@0: Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Kliknij lub upuść by zmienić wartość"; Chris@0: Chris@0: // date formats Chris@0: Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%R-%m-%d"; Chris@0: Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e"; Chris@0: Chris@0: Calendar._TT["WK"] = "wk"; Chris@0: Calendar._TT["TIME"] = "Czas:";