Chris@0: // ** I18N Chris@0: Chris@0: // Calendar LT language Chris@0: // Author: Gediminas Muižis, Chris@0: // Encoding: UTF-8 Chris@0: // Distributed under the same terms as the calendar itself. Chris@0: // Ver: 0.2 Chris@0: Chris@0: // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that Chris@0: // Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please Chris@0: // include your contact information in the header, as can be seen above. Chris@0: Chris@0: // full day names Chris@0: Calendar._DN = new Array Chris@0: ("Sekmadienis", Chris@0: "Pirmadienis", Chris@0: "Antradienis", Chris@0: "Trečiadienis", Chris@0: "Ketvirtadienis", Chris@0: "Penktadienis", Chris@0: "Šeštadienis", Chris@0: "Sekmadienis"); Chris@0: Chris@0: // Please note that the following array of short day names (and the same goes Chris@0: // for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here Chris@0: // for exemplification on how one can customize the short day names, but if Chris@0: // they are simply the first N letters of the full name you can simply say: Chris@0: // Chris@0: // Calendar._SDN_len = N; // short day name length Chris@0: // Calendar._SMN_len = N; // short month name length Chris@0: // Chris@0: // If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not Chris@0: // present, to be compatible with translation files that were written before Chris@0: // this feature. Chris@0: Chris@0: // short day names Chris@0: Calendar._SDN = new Array Chris@0: ("Sek", Chris@0: "Pir", Chris@0: "Ant", Chris@0: "Tre", Chris@0: "Ket", Chris@0: "Pen", Chris@0: "Šeš", Chris@0: "Sek"); Chris@0: Chris@0: // First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display Chris@0: // Monday first, etc. Chris@0: Calendar._FD = 1; Chris@0: Chris@0: // full month names Chris@0: Calendar._MN = new Array Chris@0: ("Sausis", Chris@0: "Vasaris", Chris@0: "Kovas", Chris@0: "Balandis", Chris@0: "Gegužė", Chris@0: "Birželis", Chris@0: "Liepa", Chris@0: "Rudpjūtis", Chris@0: "Rugsėjis", Chris@0: "Spalis", Chris@0: "Lapkritis", Chris@0: "Gruodis"); Chris@0: Chris@0: // short month names Chris@0: Calendar._SMN = new Array Chris@0: ("Sau", Chris@0: "Vas", Chris@0: "Kov", Chris@0: "Bal", Chris@0: "Geg", Chris@0: "Brž", Chris@0: "Lie", Chris@0: "Rgp", Chris@0: "Rgs", Chris@0: "Spl", Chris@0: "Lap", Chris@0: "Grd"); Chris@0: Chris@0: // tooltips Chris@0: Calendar._TT = {}; Chris@0: Calendar._TT["INFO"] = "Apie kalendorių"; Chris@0: Chris@0: Calendar._TT["ABOUT"] = Chris@0: "DHTML Date/Time Selector\n" + Chris@0: "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) Chris@0: "For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + Chris@0: "Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." + Chris@0: "\n\n" + Chris@0: "Datos pasirinkimas:\n" + Chris@0: "- Naudoti \xab, \xbb mygtukus norint pasirinkti metus\n" + Chris@0: "- Naudoti " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " mygtukus norint pasirinkti mėnesį\n" + Chris@0: "- PAlaikykite nuspaudę bet kurį nygtuką norėdami iškviesti greitąjį meniu."; Chris@0: Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + Chris@0: "Datos pasirinkimas:\n" + Chris@0: "- Paspaudus ant valandos ar minutės, jų reikšmės padidėja\n" + Chris@0: "- arba Shift-paspaudimas norint sumažinti reikšmę\n" + Chris@0: "- arba paspauskite ir tempkite norint greičiau keisti reikšmę."; Chris@0: Chris@0: Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Ankst. metai (laikyti, norint iškviesti meniu)"; Chris@0: Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Ankst. mėnuo (laikyti, norint iškviesti meniu)"; Chris@0: Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Šiandien"; Chris@0: Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Kitas mėnuo (laikyti, norint iškviesti meniu)"; Chris@0: Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Kiti metai (laikyti, norint iškviesti meniu)"; Chris@0: Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Pasirinkti datą"; Chris@0: Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Perkelkite pėlyte"; Chris@0: Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (šiandien)"; Chris@0: Chris@0: // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week Chris@0: // %s will be replaced with the day name. Chris@0: Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Rodyti %s pirmiau"; Chris@0: Chris@0: // This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array Chris@0: // of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 Chris@0: // means Monday, etc. Chris@0: Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6"; Chris@0: Chris@0: Calendar._TT["CLOSE"] = "Uždaryti"; Chris@0: Calendar._TT["TODAY"] = "Šiandien"; Chris@0: Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Spausti ar tempti, norint pakeisti reikšmę"; Chris@0: Chris@0: // date formats Chris@0: Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d"; Chris@0: Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e"; Chris@0: Chris@0: Calendar._TT["WK"] = "sav"; Chris@0: Calendar._TT["TIME"] = "Laikas:";