Chris@1296: # translated by Dzintars Bergs (dzintars.bergs@gmail.com) Chris@1296: Chris@1296: lv: Chris@1296: direction: ltr Chris@1296: date: Chris@1296: formats: Chris@1296: default: "%d.%m.%Y" Chris@1296: short: "%d %b" Chris@1296: long: "%d %B %Y" Chris@1296: Chris@1296: day_names: [Svētdiena, Pirmdiena, Otrdiena, Trešdiena, Ceturtdiena, Piektdiena, Sestdiena] Chris@1296: abbr_day_names: [Sv, Pr, Ot, Tr, Ct, Pk, St] Chris@1296: Chris@1296: month_names: [~, Janvāris, Februāris, Marts, Aprīlis , Maijs, Jūnijs, Jūlijs, Augusts, Septembris, Oktobris, Novembris, Decembris] Chris@1296: abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, Mai, Jūn, Jūl, Aug, Sep, Okt, Nov, Dec] Chris@1296: order: Chris@1296: - :day Chris@1296: - :month Chris@1296: - :year Chris@1296: Chris@1296: time: Chris@1296: formats: Chris@1296: default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z" Chris@1296: time: "%H:%M" Chris@1296: short: "%d %b, %H:%M" Chris@1296: long: "%B %d, %Y %H:%M" Chris@1296: am: "rītā" Chris@1296: pm: "vakarā" Chris@1296: Chris@1296: datetime: Chris@1296: distance_in_words: Chris@1296: half_a_minute: "pus minūte" Chris@1296: less_than_x_seconds: Chris@1296: one: "mazāk kā 1 sekunde" Chris@1296: other: "mazāk kā %{count} sekundes" Chris@1296: x_seconds: Chris@1296: one: "1 sekunde" Chris@1296: other: "%{count} sekundes" Chris@1296: less_than_x_minutes: Chris@1296: one: "mazāk kā minūte" Chris@1296: other: "mazāk kā %{count} minūtes" Chris@1296: x_minutes: Chris@1296: one: "1 minūte" Chris@1296: other: "%{count} minūtes" Chris@1296: about_x_hours: Chris@1296: one: "aptuveni 1 stunda" Chris@1296: other: "aptuveni %{count} stundas" Chris@1296: x_hours: Chris@1296: one: "1 hour" Chris@1296: other: "%{count} hours" Chris@1296: x_days: Chris@1296: one: "1 diena" Chris@1296: other: "%{count} dienas" Chris@1296: about_x_months: Chris@1296: one: "aptuveni 1 mēnesis" Chris@1296: other: "aptuveni %{count} mēneši" Chris@1296: x_months: Chris@1296: one: "1 mēnesis" Chris@1296: other: "%{count} mēneši" Chris@1296: about_x_years: Chris@1296: one: "aptuveni 1 gads" Chris@1296: other: "aptuveni %{count} gadi" Chris@1296: over_x_years: Chris@1296: one: "ilgāk par 1 gadu" Chris@1296: other: "ilgāk par %{count} gadiem" Chris@1296: almost_x_years: Chris@1296: one: "gandrīz 1 gadu" Chris@1296: other: "gandrīz %{count} gadus" Chris@1296: Chris@1296: number: Chris@1296: format: Chris@1296: separator: "." Chris@1296: delimiter: "" Chris@1296: precision: 3 Chris@1296: human: Chris@1296: format: Chris@1296: delimiter: " " Chris@1296: precision: 3 Chris@1296: storage_units: Chris@1296: format: "%n %u" Chris@1296: units: Chris@1296: byte: Chris@1296: one: "Baits" Chris@1296: other: "Baiti" Chris@1296: kb: "KB" Chris@1296: mb: "MB" Chris@1296: gb: "GB" Chris@1296: tb: "TB" Chris@1296: Chris@1296: support: Chris@1296: array: Chris@1296: sentence_connector: "un" Chris@1296: skip_last_comma: false Chris@1296: Chris@1296: activerecord: Chris@1296: errors: Chris@1296: template: Chris@1296: header: Chris@1296: one: "1 error prohibited this %{model} from being saved" Chris@1296: other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved" Chris@1296: messages: Chris@1296: inclusion: "nav iekļauts sarakstā" Chris@1296: exclusion: "ir rezervēts" Chris@1296: invalid: "nederīgs" Chris@1296: confirmation: "apstiprinājums nesakrīt" Chris@1296: accepted: "jābūt akceptētam" Chris@1296: empty: "nevar būt tukšs" Chris@1296: blank: "nevar būt neaizpildīts" Chris@1296: too_long: "ir pārāk gara(š) (maksimālais garums ir %{count} simboli)" Chris@1296: too_short: "ir pārāk īsa(s) (minimālais garums ir %{count} simboli)" Chris@1296: wrong_length: "ir nepareiza garuma (vajadzētu būt %{count} simboli)" Chris@1296: taken: "eksistē" Chris@1296: not_a_number: "nav skaitlis" Chris@1296: not_a_date: "nav derīgs datums" Chris@1296: greater_than: "jābūt lielākam par %{count}" Chris@1296: greater_than_or_equal_to: "jābūt lielākam vai vienādam ar %{count}" Chris@1296: equal_to: "jābūt vienādam ar %{count}" Chris@1296: less_than: "jābūt mazākam kā %{count}" Chris@1296: less_than_or_equal_to: "jābūt mazākam vai vienādam ar %{count}" Chris@1296: odd: "jāatšķirās" Chris@1296: even: "jāsakrīt" Chris@1296: greater_than_start_date: "jābūt vēlākam par sākuma datumu" Chris@1296: not_same_project: "nepieder pie tā paša projekta" Chris@1296: circular_dependency: "Šī relācija radītu ciklisku atkarību" Chris@1296: cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" Chris@1296: Chris@1296: actionview_instancetag_blank_option: Izvēlieties Chris@1296: Chris@1296: general_text_No: 'Nē' Chris@1296: general_text_Yes: 'Jā' Chris@1296: general_text_no: 'nē' Chris@1296: general_text_yes: 'jā' Chris@1296: general_lang_name: 'Latvian (Latviešu)' Chris@1296: general_csv_separator: ',' Chris@1296: general_csv_decimal_separator: '.' Chris@1296: general_csv_encoding: UTF-8 Chris@1296: general_pdf_encoding: UTF-8 Chris@1296: general_first_day_of_week: '1' Chris@1296: Chris@1296: notice_account_updated: Konts tika atjaunots veiksmīgi. Chris@1296: notice_account_invalid_creditentials: Nepareizs lietotāja vārds vai parole. Chris@1296: notice_account_password_updated: Parole tika veiksmīgi atjaunota. Chris@1296: notice_account_wrong_password: Nepareiza parole Chris@1296: notice_account_register_done: Konts veiksmīgi izveidots. Lai aktivizētu kontu, spiediet uz saites, kas Jums tika nosūtīta. Chris@1296: notice_account_unknown_email: Nezināms lietotājs Chris@1296: notice_can_t_change_password: Šis konts izmanto ārēju pilnvarošanas avotu. Nav iespējams nomainīt paroli. Chris@1296: notice_account_lost_email_sent: Jums tika nosūtīts e-pasts ar instrukcijām, kā izveidot jaunu paroli. Chris@1296: notice_account_activated: Jūsu konts ir aktivizēts. Varat pieslēgties sistēmai. Chris@1296: notice_successful_create: Veiksmīga izveide. Chris@1296: notice_successful_update: Veiksmīga atjaunošana. Chris@1296: notice_successful_delete: Veiksmīga dzēšana. Chris@1296: notice_successful_connection: Veiksmīgs savienojums. Chris@1296: notice_file_not_found: Lapa, ko Jūs mēģināt atvērt, neeksistē vai ir pārvietota. Chris@1296: notice_locking_conflict: Datus ir atjaunojis cits lietotājs. Chris@1296: notice_not_authorized: Jums nav tiesību piekļūt šai lapai. Chris@1296: notice_email_sent: "E-pasts tika nosūtīts uz %{value}" Chris@1296: notice_email_error: "Kļūda sūtot e-pastu (%{value})" Chris@1296: notice_feeds_access_key_reseted: Jūsu RSS pieejas atslēga tika iestatīta sākuma stāvoklī. Chris@1296: notice_api_access_key_reseted: Jūsu API pieejas atslēga tika iestatīta sākuma stāvoklī. Chris@1296: notice_failed_to_save_issues: "Neizdevās saglabāt %{count} uzdevumu(us) no %{total} izvēlēti: %{ids}." Chris@1296: notice_no_issue_selected: "Nav izvēlēts uzdevums! Lūdzu, atzīmējiet uzdevumus, kurus vēlaties rediģēt!" Chris@1296: notice_account_pending: "Jūsu konts tika izveidots un šobrīd gaida administratora apstiprinājumu." Chris@1296: notice_default_data_loaded: Noklusētā konfigurācija tika veiksmīgi ielādēta. Chris@1296: notice_unable_delete_version: Neizdevās dzēst versiju. Chris@1296: notice_issue_done_ratios_updated: Uzdevuma izpildes koeficients atjaunots. Chris@1296: Chris@1296: error_can_t_load_default_data: "Nevar ielādēt noklusētos konfigurācijas datus: %{value}" Chris@1296: error_scm_not_found: "Ieraksts vai versija nebija repozitorijā." Chris@1296: error_scm_command_failed: "Mēģinot piekļūt repozitorijam, notika kļūda: %{value}" Chris@1296: error_scm_annotate: "Ieraksts neeksistē vai tam nevar tikt pievienots paskaidrojums." Chris@1296: error_issue_not_found_in_project: 'Uzdevums netika atrasts vai nepieder šim projektam.' Chris@1296: error_no_tracker_in_project: 'Neviens trakeris nav saistīts ar šo projektu. Pārbaudiet projekta iestatījumus.' Chris@1296: error_no_default_issue_status: 'Nav definēts uzdevuma noklusētais statuss. Pārbaudiet konfigurāciju (Ejat uz: "Administrācija -> Uzdevumu statusi")!' Chris@1296: error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Nevar pievienot atsauksmi uzdevumam, kas saistīts ar slēgtu versiju.' Chris@1296: error_can_not_archive_project: Šis projekts nevar tikt arhivēts Chris@1296: error_issue_done_ratios_not_updated: "Uzdevuma izpildes koeficients nav atjaunots." Chris@1296: error_workflow_copy_source: 'Lūdzu izvēlieties avota trakeri vai lomu' Chris@1296: error_workflow_copy_target: 'Lūdzu izvēlēties mērķa trakeri(us) un lomu(as)' Chris@1296: Chris@1296: warning_attachments_not_saved: "%{count} datnes netika saglabātas." Chris@1296: Chris@1296: mail_subject_lost_password: "Jūsu %{value} parole" Chris@1296: mail_body_lost_password: 'Lai mainītu paroli, spiediet uz šīs saites:' Chris@1296: mail_subject_register: "Jūsu %{value} konta aktivizācija" Chris@1296: mail_body_register: 'Lai izveidotu kontu, spiediet uz šīs saites:' Chris@1296: mail_body_account_information_external: "Varat izmantot Jūsu %{value} kontu, lai pieslēgtos." Chris@1296: mail_body_account_information: Jūsu konta informācija Chris@1296: mail_subject_account_activation_request: "%{value} konta aktivizācijas pieprasījums" Chris@1296: mail_body_account_activation_request: "Jauns lietotājs (%{value}) ir reģistrēts. Lietotāja konts gaida Jūsu apstiprinājumu:" Chris@1296: mail_subject_reminder: "%{count} uzdevums(i) sagaidāms(i) tuvākajās %{days} dienās" Chris@1296: mail_body_reminder: "%{count} uzdevums(i), kurš(i) ir nozīmēts(i) Jums, sagaidāms(i) tuvākajās %{days} dienās:" Chris@1296: mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' Wiki lapa pievienota" Chris@1296: mail_body_wiki_content_added: "The '%{id}' Wiki lapu pievienojis %{author}." Chris@1296: mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' Wiki lapa atjaunota" Chris@1296: mail_body_wiki_content_updated: "The '%{id}' Wiki lapu atjaunojis %{author}." Chris@1296: Chris@1296: gui_validation_error: 1 kļūda Chris@1296: gui_validation_error_plural: "%{count} kļūdas" Chris@1296: Chris@1296: field_name: Nosaukums Chris@1296: field_description: Apraksts Chris@1296: field_summary: Kopsavilkums Chris@1296: field_is_required: Nepieciešams Chris@1296: field_firstname: Vārds Chris@1296: field_lastname: Uzvārds Chris@1296: field_mail: "E-pasts" Chris@1296: field_filename: Datne Chris@1296: field_filesize: Izmērs Chris@1296: field_downloads: Lejupielādes Chris@1296: field_author: Autors Chris@1296: field_created_on: Izveidots Chris@1296: field_updated_on: Atjaunots Chris@1296: field_field_format: Formāts Chris@1296: field_is_for_all: Visiem projektiem Chris@1296: field_possible_values: Iespējamās vērtības Chris@1296: field_regexp: Regulārā izteiksme Chris@1296: field_min_length: Minimālais garums Chris@1296: field_max_length: Maksimālais garums Chris@1296: field_value: Vērtība Chris@1296: field_category: Kategorija Chris@1296: field_title: Nosaukums Chris@1296: field_project: Projekts Chris@1296: field_issue: Uzdevums Chris@1296: field_status: Statuss Chris@1296: field_notes: Piezīmes Chris@1296: field_is_closed: Uzdevums slēgts Chris@1296: field_is_default: Noklusētā vērtība Chris@1296: field_tracker: Trakeris Chris@1296: field_subject: Temats Chris@1296: field_due_date: Sagaidāmais datums Chris@1296: field_assigned_to: Piešķirts Chris@1296: field_priority: Prioritāte Chris@1296: field_fixed_version: Mērķa versija Chris@1296: field_user: Lietotājs Chris@1296: field_role: Loma Chris@1296: field_homepage: Vietne Chris@1296: field_is_public: Publisks Chris@1296: field_parent: Apakšprojekts projektam Chris@1296: field_is_in_roadmap: Ceļvedī parādītie uzdevumi Chris@1296: field_login: Pieslēgties Chris@1296: field_mail_notification: "E-pasta paziņojumi" Chris@1296: field_admin: Administrators Chris@1296: field_last_login_on: Pēdējo reizi pieslēdzies Chris@1296: field_language: Valoda Chris@1296: field_effective_date: Datums Chris@1296: field_password: Parole Chris@1296: field_new_password: Janā parole Chris@1296: field_password_confirmation: Paroles apstiprinājums Chris@1296: field_version: Versija Chris@1296: field_type: Tips Chris@1296: field_host: Hosts Chris@1296: field_port: Ports Chris@1296: field_account: Konts Chris@1296: field_base_dn: Base DN Chris@1296: field_attr_login: Pieslēgšanās atribūts Chris@1296: field_attr_firstname: Vārda atribūts Chris@1296: field_attr_lastname: Uzvārda atribūts Chris@1296: field_attr_mail: "E-pasta atribūts" Chris@1296: field_onthefly: "Lietotāja izveidošana on-the-fly" Chris@1296: field_start_date: Sākuma datums Chris@1296: field_done_ratio: "% padarīti" Chris@1296: field_auth_source: Pilnvarošanas režīms Chris@1296: field_hide_mail: "Paslēpt manu e-pasta adresi" Chris@1296: field_comments: Komentārs Chris@1296: field_url: URL Chris@1296: field_start_page: Sākuma lapa Chris@1296: field_subproject: Apakšprojekts Chris@1296: field_hours: Stundas Chris@1296: field_activity: Aktivitāte Chris@1296: field_spent_on: Datums Chris@1296: field_identifier: Identifikators Chris@1296: field_is_filter: Izmantots kā filtrs Chris@1296: field_issue_to: Saistīts uzdevums Chris@1296: field_delay: Kavējums Chris@1296: field_assignable: Uzdevums var tikt piesaistīts šai lomai Chris@1296: field_redirect_existing_links: Pāradresēt eksistējošās saites Chris@1296: field_estimated_hours: Paredzētais laiks Chris@1296: field_column_names: Kolonnas Chris@1296: field_time_zone: Laika zona Chris@1296: field_searchable: Meklējams Chris@1296: field_default_value: Noklusētā vērtība Chris@1296: field_comments_sorting: Rādīt komentārus Chris@1296: field_parent_title: Vecāka lapa Chris@1296: field_editable: Rediģējams Chris@1296: field_watcher: Vērotājs Chris@1296: field_identity_url: OpenID URL Chris@1296: field_content: Saturs Chris@1296: field_group_by: Grupēt rezultātus pēc Chris@1296: field_sharing: Koplietošana Chris@1296: Chris@1296: setting_app_title: Programmas nosaukums Chris@1296: setting_app_subtitle: Programmas apakš-nosaukums Chris@1296: setting_welcome_text: Sveiciena teksts Chris@1296: setting_default_language: Noklusētā valoda Chris@1296: setting_login_required: Nepieciešama pilnvarošana Chris@1296: setting_self_registration: Pašreģistrēšanās Chris@1296: setting_attachment_max_size: Pielikuma maksimālais izmērs Chris@1296: setting_issues_export_limit: Uzdevumu eksporta ierobežojums Chris@1296: setting_mail_from: "E-pasta adrese informācijas nosūtīšanai" Chris@1296: setting_bcc_recipients: "Saņēmēju adreses neparādīsies citu saņēmēju vēstulēs (bcc)" Chris@1296: setting_plain_text_mail: "Vēstule brīvā tekstā (bez HTML)" Chris@1296: setting_host_name: Hosta nosaukums un piekļuves ceļš Chris@1296: setting_text_formatting: Teksta formatēšana Chris@1296: setting_wiki_compression: Wiki vēstures saspiešana Chris@1296: setting_feeds_limit: Barotnes satura ierobežojums Chris@1296: setting_default_projects_public: Jaunie projekti noklusēti ir publiski pieejami Chris@1296: setting_autofetch_changesets: "Automātiski lietot jaunāko versiju, pieslēdzoties repozitorijam (Autofetch)" Chris@1296: setting_sys_api_enabled: Ieslēgt WS repozitoriju menedžmentam Chris@1296: setting_commit_ref_keywords: Norādes atslēgvārdi Chris@1296: setting_commit_fix_keywords: Fiksējošie atslēgvārdi Chris@1296: setting_autologin: Automātiskā pieslēgšanās Chris@1296: setting_date_format: Datuma formāts Chris@1296: setting_time_format: Laika formāts Chris@1296: setting_cross_project_issue_relations: "Atļaut starp-projektu uzdevumu relācijas" Chris@1296: setting_issue_list_default_columns: Noklusēti rādītās kolonnas uzdevumu sarakstā Chris@1296: setting_emails_footer: "E-pastu kājene" Chris@1296: setting_protocol: Protokols Chris@1296: setting_per_page_options: Objekti vienā lapā Chris@1296: setting_user_format: Lietotāju rādīšanas formāts Chris@1296: setting_activity_days_default: Dienus skaits aktivitāšu rādīšanai aktivitāšu sadaļā Chris@1296: setting_display_subprojects_issues: Rādīt apakšprojekta uzdevumus galvenajā projektā pēc noklusējuma Chris@1296: setting_enabled_scm: Lietot SCM Chris@1296: setting_mail_handler_body_delimiters: "Saīsināt pēc vienas no šim rindām" Chris@1296: setting_mail_handler_api_enabled: "Lietot WS ienākošajiem e-pastiem" Chris@1296: setting_mail_handler_api_key: API atslēga Chris@1296: setting_sequential_project_identifiers: Ģenerēt secīgus projektu identifikatorus Chris@1296: setting_gravatar_enabled: Izmantot Gravatar lietotāju ikonas Chris@1296: setting_gravatar_default: Noklusētais Gravatar attēls Chris@1296: setting_diff_max_lines_displayed: Maksimālais rādīto diff rindu skaits Chris@1296: setting_file_max_size_displayed: Maksimālais izmērs iekļautajiem teksta failiem Chris@1296: setting_repository_log_display_limit: Maksimālais žurnāla datnē rādīto revīziju skaits Chris@1296: setting_openid: Atļaut OpenID pieslēgšanos un reģistrēšanos Chris@1296: setting_password_min_length: Minimālais paroles garums Chris@1296: setting_new_project_user_role_id: Loma, kura tiek piešķirta ne-administratora lietotājam, kurš izveido projektu Chris@1296: setting_default_projects_modules: Noklusētie lietotie moduļi jaunam projektam Chris@1296: setting_issue_done_ratio: Aprēķināt uzdevuma izpildes koeficientu ar Chris@1296: setting_issue_done_ratio_issue_field: uzdevuma lauku Chris@1296: setting_issue_done_ratio_issue_status: uzdevuma statusu Chris@1296: setting_start_of_week: Sākt kalendāru ar Chris@1296: setting_rest_api_enabled: Lietot REST web-servisu Chris@1296: setting_cache_formatted_text: Kešot formatētu tekstu Chris@1296: Chris@1296: permission_add_project: Izveidot projektu Chris@1296: permission_add_subprojects: Izveidot apakšprojektu Chris@1296: permission_edit_project: Rediģēt projektu Chris@1296: permission_select_project_modules: Izvēlēties projekta moduļus Chris@1296: permission_manage_members: Pārvaldīt dalībniekus Chris@1296: permission_manage_project_activities: Pārvaldīt projekta aktivitātes Chris@1296: permission_manage_versions: Pārvaldīt versijas Chris@1296: permission_manage_categories: Pārvaldīt uzdevumu kategorijas Chris@1296: permission_view_issues: Apskatīt uzdevumus Chris@1296: permission_add_issues: Pievienot uzdevumus Chris@1296: permission_edit_issues: Rediģēt uzdevumus Chris@1296: permission_manage_issue_relations: Pārvaldīt uzdevumu relācijas Chris@1296: permission_add_issue_notes: Pievienot piezīmes Chris@1296: permission_edit_issue_notes: Rediģēt piezīmes Chris@1296: permission_edit_own_issue_notes: Rediģēt paša piezīmes Chris@1296: permission_move_issues: Pārvietot uzdevumus Chris@1296: permission_delete_issues: Dzēst uzdevumus Chris@1296: permission_manage_public_queries: Pārvaldīt publiskos pieprasījumus Chris@1296: permission_save_queries: Saglabāt pieprasījumus Chris@1296: permission_view_gantt: Skatīt Ganta diagrammu Chris@1296: permission_view_calendar: Skatīt kalendāru Chris@1296: permission_view_issue_watchers: Skatīt vērotāju sarakstu Chris@1296: permission_add_issue_watchers: Pievienot vērotājus Chris@1296: permission_delete_issue_watchers: Dzēst vērotājus Chris@1296: permission_log_time: Piereģistrēt pavadīto laiku Chris@1296: permission_view_time_entries: Skatīt pavadīto laiku Chris@1296: permission_edit_time_entries: Rdiģēt laika reģistrus Chris@1296: permission_edit_own_time_entries: Rediģēt savus laika reģistrus Chris@1296: permission_manage_news: Pārvaldīt jaunumus Chris@1296: permission_comment_news: Komentēt jaunumus Chris@1296: permission_manage_documents: Pārvaldīt dokumentus Chris@1296: permission_view_documents: Skatīt dokumentus Chris@1296: permission_manage_files: Pārvaldīt failus Chris@1296: permission_view_files: Skatīt failus Chris@1296: permission_manage_wiki: Pārvaldīt wiki Chris@1296: permission_rename_wiki_pages: Pārsaukt wiki lapas Chris@1296: permission_delete_wiki_pages: Dzēst wiki lapas Chris@1296: permission_view_wiki_pages: Skatīt wiki Chris@1296: permission_view_wiki_edits: Skatīt wiki vēsturi Chris@1296: permission_edit_wiki_pages: Rdiģēt wiki lapas Chris@1296: permission_delete_wiki_pages_attachments: Dzēst pielikumus Chris@1296: permission_protect_wiki_pages: Projekta wiki lapas Chris@1296: permission_manage_repository: Pārvaldīt repozitoriju Chris@1296: permission_browse_repository: Pārlūkot repozitoriju Chris@1296: permission_view_changesets: Skatīt izmaiņu kopumus Chris@1296: permission_commit_access: Atļaut piekļuvi Chris@1296: permission_manage_boards: Pārvaldīt ziņojumu dēļus Chris@1296: permission_view_messages: Skatīt ziņas Chris@1296: permission_add_messages: Publicēt ziņas Chris@1296: permission_edit_messages: Rediģēt ziņas Chris@1296: permission_edit_own_messages: Rediģēt savas ziņas Chris@1296: permission_delete_messages: Dzēst ziņas Chris@1296: permission_delete_own_messages: Dzēst savas ziņas Chris@1296: permission_export_wiki_pages: Eksportēt Wiki lapas Chris@1296: Chris@1296: project_module_issue_tracking: Uzdevumu uzskaite Chris@1296: project_module_time_tracking: Laika uzskaite Chris@1296: project_module_news: Jaunumi Chris@1296: project_module_documents: Dokumenti Chris@1296: project_module_files: Datnes Chris@1296: project_module_wiki: Wiki Chris@1296: project_module_repository: Repozitorijs Chris@1296: project_module_boards: Ziņojumu dēļi Chris@1296: Chris@1296: label_user: Lietotājs Chris@1296: label_user_plural: Lietotāji Chris@1296: label_user_new: Jauns lietotājs Chris@1296: label_user_anonymous: Anonīms Chris@1296: label_project: Projekts Chris@1296: label_project_new: Jauns projekts Chris@1296: label_project_plural: Projekti Chris@1296: label_x_projects: Chris@1296: zero: nav projektu Chris@1296: one: 1 projekts Chris@1296: other: "%{count} projekti" Chris@1296: label_project_all: Visi projekti Chris@1296: label_project_latest: Jaunākie projekti Chris@1296: label_issue: Uzdevums Chris@1296: label_issue_new: Jauns uzdevums Chris@1296: label_issue_plural: Uzdevumi Chris@1296: label_issue_view_all: Skatīt visus uzdevumus Chris@1296: label_issues_by: "Kārtot pēc %{value}" Chris@1296: label_issue_added: Uzdevums pievienots Chris@1296: label_issue_updated: Uzdevums atjaunots Chris@1296: label_document: Dokuments Chris@1296: label_document_new: Jauns dokuments Chris@1296: label_document_plural: Dokumenti Chris@1296: label_document_added: Dokuments pievienots Chris@1296: label_role: Loma Chris@1296: label_role_plural: Lomas Chris@1296: label_role_new: Jauna loma Chris@1296: label_role_and_permissions: Lomas un atļaujas Chris@1296: label_member: Dalībnieks Chris@1296: label_member_new: Jauns dalībnieks Chris@1296: label_member_plural: Dalībnieki Chris@1296: label_tracker: Trakeris Chris@1296: label_tracker_plural: Trakeri Chris@1296: label_tracker_new: Jauns trakeris Chris@1296: label_workflow: Darba gaita Chris@1296: label_issue_status: Uzdevuma statuss Chris@1296: label_issue_status_plural: Uzdevumu statusi Chris@1296: label_issue_status_new: Jauns statuss Chris@1296: label_issue_category: Uzdevuma kategorija Chris@1296: label_issue_category_plural: Uzdevumu kategorijas Chris@1296: label_issue_category_new: Jauna kategorija Chris@1296: label_custom_field: Pielāgojams lauks Chris@1296: label_custom_field_plural: Pielāgojami lauki Chris@1296: label_custom_field_new: Jauns pielāgojams lauks Chris@1296: label_enumerations: Uzskaitījumi Chris@1296: label_enumeration_new: Jauna vērtība Chris@1296: label_information: Informācija Chris@1296: label_information_plural: Informācija Chris@1296: label_please_login: Lūdzu pieslēdzieties Chris@1296: label_register: Reģistrēties Chris@1296: label_login_with_open_id_option: vai pieslēgties ar OpenID Chris@1296: label_password_lost: Nozaudēta parole Chris@1296: label_home: Sākums Chris@1296: label_my_page: Mana lapa Chris@1296: label_my_account: Mans konts Chris@1296: label_my_projects: Mani projekti Chris@1296: label_administration: Administrācija Chris@1296: label_login: Pieslēgties Chris@1296: label_logout: Atslēgties Chris@1296: label_help: Palīdzība Chris@1296: label_reported_issues: Ziņotie uzdevumi Chris@1296: label_assigned_to_me_issues: Man piesaistītie uzdevumi Chris@1296: label_last_login: Pēdējā pieslēgšanās Chris@1296: label_registered_on: Reģistrējies Chris@1296: label_activity: Aktivitāte Chris@1296: label_overall_activity: Kopējās aktivitātes Chris@1296: label_user_activity: "Lietotāja %{value} aktivitātes" Chris@1296: label_new: Jauns Chris@1296: label_logged_as: Pieslēdzies kā Chris@1296: label_environment: Vide Chris@1296: label_authentication: Pilnvarošana Chris@1296: label_auth_source: Pilnvarošanas režīms Chris@1296: label_auth_source_new: Jauns pilnvarošanas režīms Chris@1296: label_auth_source_plural: Pilnvarošanas režīmi Chris@1296: label_subproject_plural: Apakšprojekti Chris@1296: label_subproject_new: Jauns apakšprojekts Chris@1296: label_and_its_subprojects: "%{value} un tā apakšprojekti" Chris@1296: label_min_max_length: Minimālais - Maksimālais garums Chris@1296: label_list: Saraksts Chris@1296: label_date: Datums Chris@1296: label_integer: Vesels skaitlis Chris@1296: label_float: Decimālskaitlis Chris@1296: label_boolean: Patiesuma vērtība Chris@1296: label_string: Teksts Chris@1296: label_text: Garš teksts Chris@1296: label_attribute: Atribūts Chris@1296: label_attribute_plural: Atribūti Chris@1296: label_download: "%{count} Lejupielāde" Chris@1296: label_download_plural: "%{count} Lejupielādes" Chris@1296: label_no_data: Nav datu, ko parādīt Chris@1296: label_change_status: Mainīt statusu Chris@1296: label_history: Vēsture Chris@1296: label_attachment: Pielikums Chris@1296: label_attachment_new: Jauns pielikums Chris@1296: label_attachment_delete: Dzēst pielikumu Chris@1296: label_attachment_plural: Pielikumi Chris@1296: label_file_added: Lauks pievienots Chris@1296: label_report: Atskaite Chris@1296: label_report_plural: Atskaites Chris@1296: label_news: Ziņa Chris@1296: label_news_new: Pievienot ziņu Chris@1296: label_news_plural: Ziņas Chris@1296: label_news_latest: Jaunākās ziņas Chris@1296: label_news_view_all: Skatīt visas ziņas Chris@1296: label_news_added: Ziņas pievienotas Chris@1296: label_settings: Iestatījumi Chris@1296: label_overview: Pārskats Chris@1296: label_version: Versija Chris@1296: label_version_new: Jauna versija Chris@1296: label_version_plural: Versijas Chris@1296: label_close_versions: Aizvērt pabeigtās versijas Chris@1296: label_confirmation: Apstiprinājums Chris@1296: label_export_to: 'Pieejams arī:' Chris@1296: label_read: Lasīt... Chris@1296: label_public_projects: Publiskie projekti Chris@1296: label_open_issues: atvērts Chris@1296: label_open_issues_plural: atvērti Chris@1296: label_closed_issues: slēgts Chris@1296: label_closed_issues_plural: slēgti Chris@1296: label_x_open_issues_abbr_on_total: Chris@1296: zero: 0 atvērti / %{total} Chris@1296: one: 1 atvērts / %{total} Chris@1296: other: "%{count} atvērti / %{total}" Chris@1296: label_x_open_issues_abbr: Chris@1296: zero: 0 atvērti Chris@1296: one: 1 atvērts Chris@1296: other: "%{count} atvērti" Chris@1296: label_x_closed_issues_abbr: Chris@1296: zero: 0 slēgti Chris@1296: one: 1 slēgts Chris@1296: other: "%{count} slēgti" Chris@1296: label_total: Kopā Chris@1296: label_permissions: Atļaujas Chris@1296: label_current_status: Pašreizējais statuss Chris@1296: label_new_statuses_allowed: Jauni statusi atļauti Chris@1296: label_all: visi Chris@1296: label_none: neviens Chris@1296: label_nobody: nekas Chris@1296: label_next: Nākošais Chris@1296: label_previous: Iepriekšējais Chris@1296: label_used_by: Izmanto Chris@1296: label_details: Detaļas Chris@1296: label_add_note: Pievienot piezīmi Chris@1296: label_per_page: katrā lapā Chris@1296: label_calendar: Kalendārs Chris@1296: label_months_from: mēneši no Chris@1296: label_gantt: Ganta diagramma Chris@1296: label_internal: Iekšējais Chris@1296: label_last_changes: "pēdējās %{count} izmaiņas" Chris@1296: label_change_view_all: Skatīt visas izmaiņas Chris@1296: label_personalize_page: Pielāgot šo lapu Chris@1296: label_comment: Komentārs Chris@1296: label_comment_plural: Komentāri Chris@1296: label_x_comments: Chris@1296: zero: nav komentāru Chris@1296: one: 1 komentārs Chris@1296: other: "%{count} komentāri" Chris@1296: label_comment_add: Pievienot komentāru Chris@1296: label_comment_added: Komentārs pievienots Chris@1296: label_comment_delete: Dzēst komentārus Chris@1296: label_query: Pielāgots pieprasījums Chris@1296: label_query_plural: Pielāgoti pieprasījumi Chris@1296: label_query_new: Jauns pieprasījums Chris@1296: label_filter_add: Pievienot filtru Chris@1296: label_filter_plural: Filtri Chris@1296: label_equals: ir Chris@1296: label_not_equals: nav Chris@1296: label_in_less_than: ir mazāk kā Chris@1296: label_in_more_than: ir vairāk kā Chris@1296: label_greater_or_equal: '>=' Chris@1296: label_less_or_equal: '<=' Chris@1296: label_in: iekš Chris@1296: label_today: šodien Chris@1296: label_all_time: visu laiku Chris@1296: label_yesterday: vakar Chris@1296: label_this_week: šonedēļ Chris@1296: label_last_week: pagājušo šonedēļ Chris@1296: label_last_n_days: "pēdējās %{count} dienas" Chris@1296: label_this_month: šomēnes Chris@1296: label_last_month: pagājušo mēnes Chris@1296: label_this_year: šogad Chris@1296: label_date_range: Datumu apgabals Chris@1296: label_less_than_ago: mazāk kā dienas iepriekš Chris@1296: label_more_than_ago: vairāk kā dienas iepriekš Chris@1296: label_ago: dienas iepriekš Chris@1296: label_contains: satur Chris@1296: label_not_contains: nesatur Chris@1296: label_day_plural: dienas Chris@1296: label_repository: Repozitorijs Chris@1296: label_repository_plural: Repozitoriji Chris@1296: label_browse: Pārlūkot Chris@1296: label_modification: "%{count} izmaiņa" Chris@1296: label_modification_plural: "%{count} izmaiņas" Chris@1296: label_branch: Zars Chris@1296: label_tag: Birka Chris@1296: label_revision: Revīzija Chris@1296: label_revision_plural: Revīzijas Chris@1296: label_revision_id: "Revīzija %{value}" Chris@1296: label_associated_revisions: Saistītās revīzijas Chris@1296: label_added: pievienots Chris@1296: label_modified: modificēts Chris@1296: label_copied: nokopēts Chris@1296: label_renamed: pārsaukts Chris@1296: label_deleted: dzēsts Chris@1296: label_latest_revision: Pēdējā revīzija Chris@1296: label_latest_revision_plural: Pēdējās revīzijas Chris@1296: label_view_revisions: Skatīt revīzijas Chris@1296: label_view_all_revisions: Skatīt visas revīzijas Chris@1296: label_max_size: Maksimālais izmērs Chris@1296: label_sort_highest: Pārvietot uz augšu Chris@1296: label_sort_higher: Pārvietot soli augšup Chris@1296: label_sort_lower: Pārvietot uz leju Chris@1296: label_sort_lowest: Pārvietot vienu soli uz leju Chris@1296: label_roadmap: Ceļvedis Chris@1296: label_roadmap_due_in: "Sagaidāms pēc %{value}" Chris@1296: label_roadmap_overdue: "nokavēts %{value}" Chris@1296: label_roadmap_no_issues: Šai versijai nav uzdevumu Chris@1296: label_search: Meklēt Chris@1296: label_result_plural: Rezultāti Chris@1296: label_all_words: Visi vārdi Chris@1296: label_wiki: Wiki Chris@1296: label_wiki_edit: Wiki labojums Chris@1296: label_wiki_edit_plural: Wiki labojumi Chris@1296: label_wiki_page: Wiki lapa Chris@1296: label_wiki_page_plural: Wiki lapas Chris@1296: label_index_by_title: Indeksēt pēc nosaukuma Chris@1296: label_index_by_date: Indeksēt pēc datuma Chris@1296: label_current_version: Tekošā versija Chris@1296: label_preview: Priekšskatījums Chris@1296: label_feed_plural: Barotnes Chris@1296: label_changes_details: Visu izmaiņu detaļas Chris@1296: label_issue_tracking: Uzdevumu uzskaite Chris@1296: label_spent_time: Pavadītais laiks Chris@1296: label_f_hour: "%{value} stunda" Chris@1296: label_f_hour_plural: "%{value} stundas" Chris@1296: label_time_tracking: Laika uzskaite Chris@1296: label_change_plural: Izmaiņas Chris@1296: label_statistics: Statistika Chris@1296: label_commits_per_month: Nodevumi mēnesī Chris@1296: label_commits_per_author: Nodevumi no autora Chris@1296: label_view_diff: Skatīt atšķirības Chris@1296: label_diff_inline: iekļauts Chris@1296: label_diff_side_by_side: blakus Chris@1296: label_options: Opcijas Chris@1296: label_copy_workflow_from: Kopēt darba plūsmu no Chris@1296: label_permissions_report: Atļauju atskaite Chris@1296: label_watched_issues: Vērotie uzdevumi Chris@1296: label_related_issues: Saistītie uzdevumi Chris@1296: label_applied_status: Piešķirtais statuss Chris@1296: label_loading: Lādējas... Chris@1296: label_relation_new: Jauna relācija Chris@1296: label_relation_delete: Dzēst relāciju Chris@1296: label_relates_to: saistīts ar Chris@1296: label_duplicates: dublikāti Chris@1296: label_duplicated_by: dublējas ar Chris@1296: label_blocks: bloķē Chris@1296: label_blocked_by: nobloķējis Chris@1296: label_precedes: pirms Chris@1296: label_follows: seko Chris@1296: label_end_to_start: no beigām uz sākumu Chris@1296: label_end_to_end: no beigām uz beigām Chris@1296: label_start_to_start: no sākuma uz sākumu Chris@1296: label_start_to_end: no sākuma uz beigām Chris@1296: label_stay_logged_in: Atcerēties mani Chris@1296: label_disabled: izslēgts Chris@1296: label_show_completed_versions: Rādīt pabeigtās versijas Chris@1296: label_me: es Chris@1296: label_board: Forums Chris@1296: label_board_new: Jauns forums Chris@1296: label_board_plural: Forumi Chris@1296: label_board_locked: Slēgts Chris@1296: label_board_sticky: Svarīgs Chris@1296: label_topic_plural: Tēmas Chris@1296: label_message_plural: Ziņas Chris@1296: label_message_last: Pēdējā ziņa Chris@1296: label_message_new: Jauna ziņa Chris@1296: label_message_posted: Ziņa pievienota Chris@1296: label_reply_plural: Atbildes Chris@1296: label_send_information: Sūtīt konta informāciju lietotājam Chris@1296: label_year: Gads Chris@1296: label_month: Mēnesis Chris@1296: label_week: Nedēļa Chris@1296: label_date_from: No Chris@1296: label_date_to: Kam Chris@1296: label_language_based: Izmantot lietotāja valodu Chris@1296: label_sort_by: "Kārtot pēc %{value}" Chris@1296: label_send_test_email: "Sūtīt testa e-pastu" Chris@1296: label_feeds_access_key: RSS piekļuves atslēga Chris@1296: label_missing_feeds_access_key: Trūkst RSS piekļuves atslēgas Chris@1296: label_feeds_access_key_created_on: "RSS piekļuves atslēga izveidota pirms %{value}" Chris@1296: label_module_plural: Moduļi Chris@1296: label_added_time_by: "Pievienojis %{author} pirms %{age}" Chris@1296: label_updated_time_by: "Atjaunojis %{author} pirms %{age}" Chris@1296: label_updated_time: "Atjaunots pirms %{value}" Chris@1296: label_jump_to_a_project: Pāriet uz projektu... Chris@1296: label_file_plural: Datnes Chris@1296: label_changeset_plural: Izmaiņu kopumi Chris@1296: label_default_columns: Noklusētās kolonnas Chris@1296: label_no_change_option: (Nav izmaiņu) Chris@1296: label_bulk_edit_selected_issues: Labot visus izvēlētos uzdevumus Chris@1296: label_theme: Tēma Chris@1296: label_default: Noklusēts Chris@1296: label_search_titles_only: Meklēt tikai nosaukumos Chris@1296: label_user_mail_option_all: "Par visiem notikumiem visos manos projektos" Chris@1296: label_user_mail_option_selected: "Par visiem notikumiem tikai izvēlētajos projektos..." Chris@1296: label_user_mail_no_self_notified: "Neziņot man par izmaiņām, kuras veicu es pats" Chris@1296: label_registration_activation_by_email: "konta aktivizācija caur e-pastu" Chris@1296: label_registration_manual_activation: manuālā konta aktivizācija Chris@1296: label_registration_automatic_activation: automātiskā konta aktivizācija Chris@1296: label_display_per_page: "Rādīt vienā lapā: %{value}" Chris@1296: label_age: Vecums Chris@1296: label_change_properties: Mainīt atribūtus Chris@1296: label_general: Galvenais Chris@1296: label_more: Vēl Chris@1296: label_scm: SCM Chris@1296: label_plugins: Spraudņi Chris@1296: label_ldap_authentication: LDAP pilnvarošana Chris@1296: label_downloads_abbr: L-lād. Chris@1296: label_optional_description: "Apraksts (neobligāts)" Chris@1296: label_add_another_file: Pievienot citu failu Chris@1296: label_preferences: Priekšrocības Chris@1296: label_chronological_order: Hronoloģiskā kārtībā Chris@1296: label_reverse_chronological_order: Apgriezti hronoloģiskā kārtībā Chris@1296: label_planning: Plānošana Chris@1296: label_incoming_emails: "Ienākošie e-pasti" Chris@1296: label_generate_key: Ģenerēt atslēgu Chris@1296: label_issue_watchers: Vērotāji Chris@1296: label_example: Piemērs Chris@1296: label_display: Rādīt Chris@1296: label_sort: Kārtot Chris@1296: label_ascending: Augoši Chris@1296: label_descending: Dilstoši Chris@1296: label_date_from_to: "No %{start} līdz %{end}" Chris@1296: label_wiki_content_added: Wiki lapa pievienota Chris@1296: label_wiki_content_updated: Wiki lapa atjaunota Chris@1296: label_group: Grupa Chris@1296: label_group_plural: Grupas Chris@1296: label_group_new: Jauna grupa Chris@1296: label_time_entry_plural: Pavadītais laiks Chris@1296: label_version_sharing_none: Nav koplietošanai Chris@1296: label_version_sharing_descendants: Ar apakšprojektiem Chris@1296: label_version_sharing_hierarchy: Ar projektu hierarhiju Chris@1296: label_version_sharing_tree: Ar projekta koku Chris@1296: label_version_sharing_system: Ar visiem projektiem Chris@1296: label_update_issue_done_ratios: Atjaunot uzdevuma veikuma attiecību Chris@1296: label_copy_source: Avots Chris@1296: label_copy_target: Mērķis Chris@1296: label_copy_same_as_target: Tāds pats kā mērķis Chris@1296: label_display_used_statuses_only: "Rādīt tikai statusus, ko lieto šis trakeris" Chris@1296: label_api_access_key: API pieejas atslēga Chris@1296: label_missing_api_access_key: Trūkst API pieejas atslēga Chris@1296: label_api_access_key_created_on: "API pieejas atslēga izveidota pirms %{value}" Chris@1296: Chris@1296: button_login: Pieslēgties Chris@1296: button_submit: Nosūtīt Chris@1296: button_save: Saglabāt Chris@1296: button_check_all: Atzīmēt visu Chris@1296: button_uncheck_all: Noņemt visus atzīmējumus Chris@1296: button_delete: Dzēst Chris@1296: button_create: Izveidot Chris@1296: button_create_and_continue: Izveidot un turpināt Chris@1296: button_test: Testēt Chris@1296: button_edit: Labot Chris@1296: button_add: Pievienot Chris@1296: button_change: Mainīt Chris@1296: button_apply: Apstiprināt Chris@1296: button_clear: Notīrīt Chris@1296: button_lock: Slēgt Chris@1296: button_unlock: Atslēgt Chris@1296: button_download: Lejuplādēt Chris@1296: button_list: Saraksts Chris@1296: button_view: Skats Chris@1296: button_move: Pārvietot Chris@1296: button_move_and_follow: Pārvietot un sekot Chris@1296: button_back: Atpakaļ Chris@1296: button_cancel: Atcelt Chris@1296: button_activate: Aktivizēt Chris@1296: button_sort: Kārtot Chris@1296: button_log_time: Ilgs laiks Chris@1296: button_rollback: Atjaunot uz šo versiju Chris@1296: button_watch: Vērot Chris@1296: button_unwatch: Nevērot Chris@1296: button_reply: Atbildēt Chris@1296: button_archive: Arhivēt Chris@1296: button_unarchive: Atarhivēt Chris@1296: button_reset: Atiestatīt Chris@1296: button_rename: Pārsaukt Chris@1296: button_change_password: Mainīt paroli Chris@1296: button_copy: Kopēt Chris@1296: button_copy_and_follow: Kopēt un sekot Chris@1296: button_annotate: Pierakstīt paskaidrojumu Chris@1296: button_update: Atjaunot Chris@1296: button_configure: Konfigurēt Chris@1296: button_quote: Citāts Chris@1296: button_duplicate: Dublēt Chris@1296: button_show: Rādīt Chris@1296: Chris@1296: status_active: aktīvs Chris@1296: status_registered: reģistrēts Chris@1296: status_locked: slēgts Chris@1296: Chris@1296: version_status_open: atvērta Chris@1296: version_status_locked: slēgta Chris@1296: version_status_closed: aizvērta Chris@1296: Chris@1296: field_active: Aktīvs Chris@1296: Chris@1296: text_select_mail_notifications: "Izvēlieties darbības, par kurām vēlaties saņemt ziņojumus e-pastā" Chris@1296: text_regexp_info: "piem. ^[A-Z0-9]+$" Chris@1296: text_min_max_length_info: "0 nozīmē, ka nav ierobežojumu" Chris@1296: text_project_destroy_confirmation: "Vai tiešām vēlaties dzēst šo projektu un ar to saistītos datus?" Chris@1296: text_subprojects_destroy_warning: "Tā apakšprojekts(i): %{value} arī tiks dzēsts(i)." Chris@1296: text_workflow_edit: Lai labotu darba plūsmu, izvēlieties lomu un trakeri Chris@1296: text_are_you_sure: "Vai esat pārliecināts?" Chris@1296: text_journal_changed: "%{label} mainīts no %{old} uz %{new}" Chris@1296: text_journal_set_to: "%{label} iestatīts uz %{value}" Chris@1296: text_journal_deleted: "%{label} dzēsts (%{old})" Chris@1296: text_journal_added: "%{label} %{value} pievienots" Chris@1296: text_tip_issue_begin_day: uzdevums sākas šodien Chris@1296: text_tip_issue_end_day: uzdevums beidzas šodien Chris@1296: text_tip_issue_begin_end_day: uzdevums sākas un beidzas šodien Chris@1296: text_caracters_maximum: "%{count} simboli maksimāli." Chris@1296: text_caracters_minimum: "Jābūt vismaz %{count} simbolu garumā." Chris@1296: text_length_between: "Garums starp %{min} un %{max} simboliem." Chris@1296: text_tracker_no_workflow: Šim trakerim nav definēta darba plūsma Chris@1296: text_unallowed_characters: Neatļauti simboli Chris@1296: text_comma_separated: "Atļautas vairākas vērtības (atdalīt ar komatu)." Chris@1296: text_line_separated: "Atļautas vairākas vērtības (rakstīt katru savā rindā)." Chris@1296: text_issues_ref_in_commit_messages: "Izmaiņu salīdzināšana izejot no ziņojumiem" Chris@1296: text_issue_added: "Uzdevumu %{id} pievienojis %{author}." Chris@1296: text_issue_updated: "Uzdevumu %{id} atjaunojis %{author}." Chris@1296: text_wiki_destroy_confirmation: "Vai esat drošs, ka vēlaties dzēst šo wiki un visu tās saturu?" Chris@1296: text_issue_category_destroy_question: "Daži uzdevumi (%{count}) ir nozīmēti šai kategorijai. Ko Jūs vēlaties darīt?" Chris@1296: text_issue_category_destroy_assignments: Dzēst kategoriju nozīmējumus Chris@1296: text_issue_category_reassign_to: Nozīmēt uzdevumus šai kategorijai Chris@1296: text_user_mail_option: "No neizvēlētajiem projektiem Jūs saņemsiet ziņojumus e-pastā tikai par notikumiem, kuriem Jūs sekojat vai kuros esat iesaistīts." Chris@1296: text_no_configuration_data: "Lomas, trakeri, uzdevumu statusi un darba plūsmas vēl nav konfigurētas.\nĻoti ieteicams ielādēt noklusēto konfigurāciju. Pēc ielādēšanas to būs iespējams modificēt." Chris@1296: text_load_default_configuration: Ielādēt noklusēto konfigurāciju Chris@1296: text_status_changed_by_changeset: "Apstiprināts izmaiņu kopumā %{value}." Chris@1296: text_issues_destroy_confirmation: 'Vai tiešām vēlaties dzēst izvēlēto uzdevumu(us)?' Chris@1296: text_select_project_modules: 'Izvēlieties moduļus šim projektam:' Chris@1296: text_default_administrator_account_changed: Noklusētais administratora konts mainīts Chris@1296: text_file_repository_writable: Pielikumu direktorijā atļauts rakstīt Chris@1296: text_plugin_assets_writable: Spraudņu kataloga direktorijā atļauts rakstīt Chris@1296: text_rmagick_available: "RMagick pieejams (neobligāts)" Chris@1296: text_destroy_time_entries_question: "%{hours} stundas tika ziņotas par uzdevumu, ko vēlaties dzēst. Ko darīt?" Chris@1296: text_destroy_time_entries: Dzēst ziņotās stundas Chris@1296: text_assign_time_entries_to_project: Piešķirt ziņotās stundas projektam Chris@1296: text_reassign_time_entries: 'Piešķirt ziņotās stundas uzdevumam:' Chris@1296: text_user_wrote: "%{value} rakstīja:" Chris@1296: text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekti ir piešķirti šai vērtībai." Chris@1296: text_enumeration_category_reassign_to: 'Piešķirt tos šai vērtībai:' Chris@1296: text_email_delivery_not_configured: "E-pastu nosūtīšana nav konfigurēta, un ziņojumi ir izslēgti.\nKonfigurējiet savu SMTP serveri datnē config/configuration.yml un pārstartējiet lietotni." Chris@1296: text_repository_usernames_mapping: "Izvēlieties vai atjaunojiet Redmine lietotāju, saistītu ar katru lietotājvārdu, kas atrodams repozitorija žurnālā.\nLietotāji ar to pašu Redmine un repozitorija lietotājvārdu būs saistīti automātiski." Chris@1296: text_diff_truncated: '... Šis diff tika nošķelts, jo tas pārsniedz maksimālo izmēru, ko var parādīt.' Chris@1296: text_custom_field_possible_values_info: 'Katra vērtības savā rindā' Chris@1296: text_wiki_page_destroy_question: "Šij lapai ir %{descendants} apakšlapa(as) un pēcnācēji. Ko darīt?" Chris@1296: text_wiki_page_nullify_children: "Paturēt apakšlapas kā pamatlapas" Chris@1296: text_wiki_page_destroy_children: "Dzēst apakšlapas un visus pēcnācējus" Chris@1296: text_wiki_page_reassign_children: "Piešķirt apakšlapas šai lapai" Chris@1296: text_own_membership_delete_confirmation: "Jūs tūlīt dzēsīsiet dažas vai visas atļaujas, un Jums pēc tam var nebūt atļauja labot šo projektu.\nVai turpināt?" Chris@1296: Chris@1296: default_role_manager: Menedžeris Chris@1296: default_role_developer: Izstrādātājs Chris@1296: default_role_reporter: Ziņotājs Chris@1296: default_tracker_bug: Kļūda Chris@1296: default_tracker_feature: Iezīme Chris@1296: default_tracker_support: Atbalsts Chris@1296: default_issue_status_new: Jauns Chris@1296: default_issue_status_in_progress: Attīstībā Chris@1296: default_issue_status_resolved: Atrisināts Chris@1296: default_issue_status_feedback: Atsauksmes Chris@1296: default_issue_status_closed: Slēgts Chris@1296: default_issue_status_rejected: Noraidīts Chris@1296: default_doc_category_user: Lietotāja dokumentācija Chris@1296: default_doc_category_tech: Tehniskā dokumentācija Chris@1296: default_priority_low: Zema Chris@1296: default_priority_normal: Normāla Chris@1296: default_priority_high: Augsta Chris@1296: default_priority_urgent: Steidzama Chris@1296: default_priority_immediate: Tūlītēja Chris@1296: default_activity_design: Dizains Chris@1296: default_activity_development: Izstrādāšana Chris@1296: Chris@1296: enumeration_issue_priorities: Uzdevumu prioritātes Chris@1296: enumeration_doc_categories: Dokumentu kategorijas Chris@1296: enumeration_activities: Aktivitātes (laika uzskaite) Chris@1296: enumeration_system_activity: Sistēmas aktivitātes Chris@1296: Chris@1296: error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field Chris@1296: permission_manage_subtasks: Manage subtasks Chris@1296: label_profile: Profile Chris@1296: error_unable_to_connect: Unable to connect (%{value}) Chris@1296: error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted. Chris@1296: field_parent_issue: Parent task Chris@1296: error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status Chris@1296: label_subtask_plural: Subtasks Chris@1296: error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted. Chris@1296: label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy Chris@1296: field_principal: Principal Chris@1296: label_my_page_block: My page block Chris@1296: notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): %{errors}." Chris@1296: text_zoom_out: Zoom out Chris@1296: text_zoom_in: Zoom in Chris@1296: notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry. Chris@1296: label_overall_spent_time: Overall spent time Chris@1296: field_time_entries: Log time Chris@1296: project_module_gantt: Gantt Chris@1296: project_module_calendar: Calendar Chris@1296: button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}" Chris@1296: field_text: Text field Chris@1296: label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of Chris@1296: setting_default_notification_option: Default notification option Chris@1296: label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in Chris@1296: label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to Chris@1296: label_user_mail_option_none: No events Chris@1296: field_member_of_group: Assignee's group Chris@1296: field_assigned_to_role: Assignee's role Chris@1296: notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived. Chris@1296: label_principal_search: "Search for user or group:" Chris@1296: label_user_search: "Search for user:" Chris@1296: field_visible: Visible Chris@1296: setting_emails_header: Emails header Chris@1296: setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time Chris@1296: text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}. Chris@1296: setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging Chris@1296: notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max}) Chris@1296: setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart Chris@1296: field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text Chris@1296: text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page. Chris@1296: label_my_queries: My custom queries Chris@1296: text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated" Chris@1296: label_news_comment_added: Comment added to a news Chris@1296: button_expand_all: Expand all Chris@1296: button_collapse_all: Collapse all Chris@1296: label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee Chris@1296: label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author Chris@1296: label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries Chris@1296: text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)? Chris@1296: label_role_anonymous: Anonymous Chris@1296: label_role_non_member: Non member Chris@1296: label_issue_note_added: Note added Chris@1296: label_issue_status_updated: Status updated Chris@1296: label_issue_priority_updated: Priority updated Chris@1296: label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user Chris@1296: field_issues_visibility: Issues visibility Chris@1296: label_issues_visibility_all: All issues Chris@1296: permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private Chris@1296: field_is_private: Private Chris@1296: permission_set_issues_private: Set issues public or private Chris@1296: label_issues_visibility_public: All non private issues Chris@1296: text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s). Chris@1296: field_commit_logs_encoding: Kodēt ziņojumus Chris@1296: field_scm_path_encoding: Path encoding Chris@1296: text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8" Chris@1296: field_path_to_repository: Path to repository Chris@1296: field_root_directory: Root directory Chris@1296: field_cvs_module: Module Chris@1296: field_cvsroot: CVSROOT Chris@1296: text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo) Chris@1296: text_scm_command: Command Chris@1296: text_scm_command_version: Version Chris@1296: label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories Chris@1296: text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it. Chris@1296: text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel. Chris@1296: notice_issue_successful_create: Issue %{id} created. Chris@1296: label_between: between Chris@1296: setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups Chris@1296: label_diff: diff Chris@1296: text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo) Chris@1296: description_query_sort_criteria_direction: Sort direction Chris@1296: description_project_scope: Search scope Chris@1296: description_filter: Filter Chris@1296: description_user_mail_notification: Mail notification settings Chris@1296: description_date_from: Enter start date Chris@1296: description_message_content: Message content Chris@1296: description_available_columns: Available Columns Chris@1296: description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date Chris@1296: description_issue_category_reassign: Choose issue category Chris@1296: description_search: Searchfield Chris@1296: description_notes: Notes Chris@1296: description_date_range_list: Choose range from list Chris@1296: description_choose_project: Projects Chris@1296: description_date_to: Enter end date Chris@1296: description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute Chris@1296: description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page Chris@1296: description_selected_columns: Selected Columns Chris@1296: label_parent_revision: Parent Chris@1296: label_child_revision: Child Chris@1296: error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size. Chris@1296: setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues Chris@1296: button_edit_section: Edit this section Chris@1296: setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings Chris@1296: description_all_columns: All Columns Chris@1296: button_export: Export Chris@1296: label_export_options: "%{export_format} export options" Chris@1296: error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size}) Chris@1296: notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}." Chris@1296: label_x_issues: Chris@1296: zero: 0 uzdevums Chris@1296: one: 1 uzdevums Chris@1296: other: "%{count} uzdevumi" Chris@1296: label_repository_new: New repository Chris@1296: field_repository_is_default: Main repository Chris@1296: label_copy_attachments: Copy attachments Chris@1296: label_item_position: "%{position}/%{count}" Chris@1296: label_completed_versions: Completed versions Chris@1296: text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.
Once saved, the identifier cannot be changed. Chris@1296: field_multiple: Multiple values Chris@1296: setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed Chris@1296: text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes Chris@1296: text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten) Chris@1296: notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it. Chris@1296: text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link} Chris@1296: permission_manage_related_issues: Manage related issues Chris@1296: field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter Chris@1296: label_search_for_watchers: Search for watchers to add Chris@1296: notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted. Chris@1296: setting_unsubscribe: Allow users to delete their own account Chris@1296: button_delete_my_account: Delete my account Chris@1296: text_account_destroy_confirmation: |- Chris@1296: Are you sure you want to proceed? Chris@1296: Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it. Chris@1296: error_session_expired: Your session has expired. Please login again. Chris@1296: text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours." Chris@1296: setting_session_lifetime: Session maximum lifetime Chris@1296: setting_session_timeout: Session inactivity timeout Chris@1296: label_session_expiration: Session expiration Chris@1296: permission_close_project: Close / reopen the project Chris@1296: label_show_closed_projects: View closed projects Chris@1296: button_close: Close Chris@1296: button_reopen: Reopen Chris@1296: project_status_active: active Chris@1296: project_status_closed: closed Chris@1296: project_status_archived: archived Chris@1296: text_project_closed: This project is closed and read-only. Chris@1296: notice_user_successful_create: User %{id} created. Chris@1296: field_core_fields: Standard fields Chris@1296: field_timeout: Timeout (in seconds) Chris@1296: setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails Chris@1296: setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels) Chris@1296: label_status_transitions: Status transitions Chris@1296: label_fields_permissions: Fields permissions Chris@1296: label_readonly: Read-only Chris@1296: label_required: Required Chris@1296: text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.
Once saved, the identifier cannot be changed. Chris@1296: field_board_parent: Parent forum Chris@1296: label_attribute_of_project: Project's %{name} Chris@1296: label_attribute_of_author: Author's %{name} Chris@1296: label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name} Chris@1296: label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name} Chris@1296: label_copy_subtasks: Copy subtasks Chris@1296: label_copied_to: copied to Chris@1296: label_copied_from: copied from Chris@1296: label_any_issues_in_project: any issues in project Chris@1296: label_any_issues_not_in_project: any issues not in project Chris@1296: field_private_notes: Private notes Chris@1296: permission_view_private_notes: View private notes Chris@1296: permission_set_notes_private: Set notes as private Chris@1296: label_no_issues_in_project: no issues in project Chris@1296: label_any: visi Chris@1296: label_last_n_weeks: last %{count} weeks Chris@1296: setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks Chris@1296: label_cross_project_descendants: Ar apakšprojektiem Chris@1296: label_cross_project_tree: Ar projekta koku Chris@1296: label_cross_project_hierarchy: Ar projektu hierarhiju Chris@1296: label_cross_project_system: Ar visiem projektiem Chris@1296: button_hide: Hide Chris@1296: setting_non_working_week_days: Non-working days Chris@1296: label_in_the_next_days: in the next Chris@1296: label_in_the_past_days: in the past