Chris@117: mk: Chris@117: # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl) Chris@117: direction: ltr Chris@117: date: Chris@117: formats: Chris@117: # Use the strftime parameters for formats. Chris@117: # When no format has been given, it uses default. Chris@117: # You can provide other formats here if you like! Chris@117: default: "%d/%m/%Y" Chris@117: short: "%d %b" Chris@117: long: "%d %B, %Y" Chris@117: Chris@117: day_names: [недела, понеделник, вторник, среда, четврток, петок, сабота] Chris@117: abbr_day_names: [нед, пон, вто, сре, чет, пет, саб] Chris@117: Chris@117: # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month Chris@117: month_names: [~, јануари, февруари, март, април, мај, јуни, јули, август, септември, октомври, ноември, декември] Chris@117: abbr_month_names: [~, јан, фев, мар, апр, мај, јун, јул, авг, сеп, окт, ное, дек] Chris@117: # Used in date_select and datime_select. Chris@117: order: [ :day, :month, :year ] Chris@117: Chris@117: time: Chris@117: formats: Chris@117: default: "%d/%m/%Y %H:%M" Chris@117: time: "%H:%M" Chris@117: short: "%d %b %H:%M" Chris@117: long: "%d %B, %Y %H:%M" Chris@117: am: "предпладне" Chris@117: pm: "попладне" Chris@117: Chris@117: datetime: Chris@117: distance_in_words: Chris@117: half_a_minute: "пола минута" Chris@117: less_than_x_seconds: Chris@117: one: "помалку од 1 секунда" Chris@117: other: "помалку од %{count} секунди" Chris@117: x_seconds: Chris@117: one: "1 секунда" Chris@117: other: "%{count} секунди" Chris@117: less_than_x_minutes: Chris@117: one: "помалку од 1 минута" Chris@117: other: "помалку од %{count} минути" Chris@117: x_minutes: Chris@117: one: "1 минута" Chris@117: other: "%{count} минути" Chris@117: about_x_hours: Chris@117: one: "околу 1 час" Chris@117: other: "околу %{count} часа" Chris@117: x_days: Chris@117: one: "1 ден" Chris@117: other: "%{count} дена" Chris@117: about_x_months: Chris@117: one: "околу 1 месец" Chris@117: other: "околу %{count} месеци" Chris@117: x_months: Chris@117: one: "1 месец" Chris@117: other: "%{count} месеци" Chris@117: about_x_years: Chris@117: one: "околу 1 година" Chris@117: other: "околу %{count} години" Chris@117: over_x_years: Chris@117: one: "преку 1 година" Chris@117: other: "преку %{count} години" Chris@117: almost_x_years: Chris@117: one: "скоро 1 година" Chris@117: other: "скоро %{count} години" Chris@117: Chris@117: number: Chris@117: # Default format for numbers Chris@117: format: Chris@117: separator: "." Chris@117: delimiter: "" Chris@117: precision: 3 Chris@117: human: Chris@117: format: Chris@117: delimiter: "" Chris@117: precision: 1 Chris@117: storage_units: Chris@117: format: "%n %u" Chris@117: units: Chris@117: byte: Chris@117: one: "Byte" Chris@117: other: "Bytes" Chris@117: kb: "KB" Chris@117: mb: "MB" Chris@117: gb: "GB" Chris@117: tb: "TB" Chris@117: Chris@117: Chris@117: # Used in array.to_sentence. Chris@117: support: Chris@117: array: Chris@117: sentence_connector: "и" Chris@117: skip_last_comma: false Chris@117: Chris@117: activerecord: Chris@117: errors: Chris@117: template: Chris@117: header: Chris@117: one: "1 error prohibited this %{model} from being saved" Chris@117: other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved" Chris@117: messages: Chris@117: inclusion: "не е вклучено во листата" Chris@117: exclusion: "е резервирано" Chris@117: invalid: "е невалидно" Chris@117: confirmation: "не се совпаѓа со потврдата" Chris@117: accepted: "мора да е прифатено" Chris@117: empty: "неможе да е празно" Chris@117: blank: "неможе да е празно" Chris@117: too_long: "е предолго (макс. %{count} знаци)" Chris@117: too_short: "е прекратко (мин. %{count} знаци)" Chris@117: wrong_length: "е погрешна должина (треба да е %{count} знаци)" Chris@117: taken: "е веќе зафатено" Chris@117: not_a_number: "не е број" Chris@117: not_a_date: "не е валидна дата" Chris@117: greater_than: "мора да е поголемо од %{count}" Chris@117: greater_than_or_equal_to: "мора да е поголемо или еднакво на %{count}" Chris@117: equal_to: "мора да е еднакво на %{count}" Chris@117: less_than: "мора да е помало од %{count}" Chris@117: less_than_or_equal_to: "мора да е помало или еднакво на %{count}" Chris@117: odd: "мора да е непарно" Chris@117: even: "мора да е парно" Chris@117: greater_than_start_date: "мора да е поголема од почетната дата" Chris@117: not_same_project: "не припаѓа на истиот проект" Chris@117: circular_dependency: "Оваа врска ќе креира кружна зависност" Chris@117: cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Задача неможе да се поврзе со една од нејзините подзадачи" Chris@117: Chris@117: actionview_instancetag_blank_option: Изберете Chris@117: Chris@117: general_text_No: 'Не' Chris@117: general_text_Yes: 'Да' Chris@117: general_text_no: 'не' Chris@117: general_text_yes: 'да' Chris@117: general_lang_name: 'Macedonian (Македонски)' Chris@117: general_csv_separator: ',' Chris@117: general_csv_decimal_separator: '.' Chris@117: general_csv_encoding: UTF-8 Chris@117: general_pdf_encoding: UTF-8 Chris@117: general_first_day_of_week: '1' Chris@117: Chris@117: notice_account_updated: Профилот е успешно ажуриран. Chris@117: notice_account_invalid_creditentials: Неточен корисник или лозинка Chris@117: notice_account_password_updated: Лозинката е успешно ажурирана. Chris@117: notice_account_wrong_password: Погрешна лозинка Chris@117: notice_account_register_done: Профилот е успешно креиран. За активација, клкнете на врската што ви е пратена по е-пошта. Chris@117: notice_account_unknown_email: Непознат корисник. Chris@117: notice_can_t_change_password: This account uses an external authentication source. Impossible to change the password. Chris@117: notice_account_lost_email_sent: An email with instructions to choose a new password has been sent to you. Chris@117: notice_account_activated: Your account has been activated. You can now log in. Chris@117: notice_successful_create: Успешно креирање. Chris@117: notice_successful_update: Успешно ажурирање. Chris@117: notice_successful_delete: Успешно бришење. Chris@117: notice_successful_connection: Успешна конекција. Chris@117: notice_file_not_found: The page you were trying to access doesn't exist or has been removed. Chris@117: notice_locking_conflict: Data has been updated by another user. Chris@117: notice_not_authorized: You are not authorized to access this page. Chris@117: notice_email_sent: "Е-порака е пратена на %{value}" Chris@117: notice_email_error: "Се случи грешка при праќање на е-пораката (%{value})" Chris@117: notice_feeds_access_key_reseted: Вашиот RSS клуч за пристап е reset. Chris@117: notice_api_access_key_reseted: Вашиот API клуч за пристап е reset. Chris@117: notice_failed_to_save_issues: "Failed to save %{count} issue(s) on %{total} selected: %{ids}." Chris@117: notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): %{errors}." Chris@117: notice_no_issue_selected: "No issue is selected! Please, check the issues you want to edit." Chris@117: notice_account_pending: "Your account was created and is now pending administrator approval." Chris@117: notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded. Chris@117: notice_unable_delete_version: Unable to delete version. Chris@117: notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry. Chris@117: notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated. Chris@117: Chris@117: error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %{value}" Chris@117: error_scm_not_found: "The entry or revision was not found in the repository." Chris@117: error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %{value}" Chris@117: error_scm_annotate: "The entry does not exist or can not be annotated." Chris@117: error_issue_not_found_in_project: 'The issue was not found or does not belong to this project' Chris@117: error_no_tracker_in_project: 'No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.' Chris@117: error_no_default_issue_status: 'No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").' Chris@117: error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field Chris@117: error_can_not_delete_tracker: "This tracker contains issues and can't be deleted." Chris@117: error_can_not_remove_role: "This role is in use and can not be deleted." Chris@117: error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'An issue assigned to a closed version can not be reopened' Chris@117: error_can_not_archive_project: This project can not be archived Chris@117: error_issue_done_ratios_not_updated: "Issue done ratios not updated." Chris@117: error_workflow_copy_source: 'Please select a source tracker or role' Chris@117: error_workflow_copy_target: 'Please select target tracker(s) and role(s)' Chris@117: error_unable_delete_issue_status: 'Unable to delete issue status' Chris@117: error_unable_to_connect: "Unable to connect (%{value})" Chris@117: warning_attachments_not_saved: "%{count} file(s) could not be saved." Chris@117: Chris@117: mail_subject_lost_password: "Вашата %{value} лозинка" Chris@117: mail_body_lost_password: 'To change your password, click on the following link:' Chris@117: mail_subject_register: "Your %{value} account activation" Chris@117: mail_body_register: 'To activate your account, click on the following link:' Chris@117: mail_body_account_information_external: "You can use your %{value} account to log in." Chris@117: mail_body_account_information: Your account information Chris@117: mail_subject_account_activation_request: "%{value} account activation request" Chris@117: mail_body_account_activation_request: "Нов корисник (%{value}) е регистриран. The account is pending your approval:" Chris@117: mail_subject_reminder: "%{count} issue(s) due in the next %{days} days" Chris@117: mail_body_reminder: "%{count} issue(s) that are assigned to you are due in the next %{days} days:" Chris@117: mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki page has been added" Chris@117: mail_body_wiki_content_added: "The '%{id}' wiki page has been added by %{author}." Chris@117: mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki page has been updated" Chris@117: mail_body_wiki_content_updated: "The '%{id}' wiki page has been updated by %{author}." Chris@117: Chris@117: gui_validation_error: 1 грешка Chris@117: gui_validation_error_plural: "%{count} грешки" Chris@117: Chris@117: field_name: Име Chris@117: field_description: Опис Chris@117: field_summary: Краток опис Chris@117: field_is_required: Задолжително Chris@117: field_firstname: Име Chris@117: field_lastname: Презиме Chris@117: field_mail: Е-пошта Chris@117: field_filename: Датотека Chris@117: field_filesize: Големина Chris@117: field_downloads: Превземања Chris@117: field_author: Автор Chris@117: field_created_on: Креиран Chris@117: field_updated_on: Ажурирано Chris@117: field_field_format: Формат Chris@117: field_is_for_all: За сите проекти Chris@117: field_possible_values: Можни вредности Chris@117: field_regexp: Regular expression Chris@117: field_min_length: Минимална должина Chris@117: field_max_length: Максимална должина Chris@117: field_value: Вредност Chris@117: field_category: Категорија Chris@117: field_title: Наслов Chris@117: field_project: Проект Chris@117: field_issue: Задача Chris@117: field_status: Статус Chris@117: field_notes: Белешки Chris@117: field_is_closed: Задачата е затворена Chris@117: field_is_default: Default value Chris@117: field_tracker: Tracker Chris@117: field_subject: Наслов Chris@117: field_due_date: Краен рок Chris@117: field_assigned_to: Доделена на Chris@117: field_priority: Приоритет Chris@117: field_fixed_version: Target version Chris@117: field_user: Корисник Chris@117: field_principal: Principal Chris@117: field_role: Улога Chris@117: field_homepage: Веб страна Chris@117: field_is_public: Јавен Chris@117: field_parent: Подпроект на Chris@117: field_is_in_roadmap: Issues displayed in roadmap Chris@117: field_login: Корисник Chris@117: field_mail_notification: Известувања по e-пошта Chris@117: field_admin: Администратор Chris@117: field_last_login_on: Последна најава Chris@117: field_language: Јазик Chris@117: field_effective_date: Дата Chris@117: field_password: Лозинка Chris@117: field_new_password: Нова лозинка Chris@117: field_password_confirmation: Потврда Chris@117: field_version: Верзија Chris@117: field_type: Тип Chris@117: field_host: Хост Chris@117: field_port: Порт Chris@117: field_account: Account Chris@117: field_base_dn: Base DN Chris@117: field_attr_login: Login attribute Chris@117: field_attr_firstname: Firstname attribute Chris@117: field_attr_lastname: Lastname attribute Chris@117: field_attr_mail: Email attribute Chris@117: field_onthefly: Моментално (On-the-fly) креирање на корисници Chris@117: field_start_date: Почеток Chris@117: field_done_ratio: % Завршено Chris@117: field_auth_source: Режим на автентикација Chris@117: field_hide_mail: Криј ја мојата адреса на е-пошта Chris@117: field_comments: Коментар Chris@117: field_url: URL Chris@117: field_start_page: Почетна страна Chris@117: field_subproject: Подпроект Chris@117: field_hours: Часови Chris@117: field_activity: Активност Chris@117: field_spent_on: Дата Chris@117: field_identifier: Идентификатор Chris@117: field_is_filter: Користи како филтер Chris@117: field_issue_to: Поврзана задача Chris@117: field_delay: Доцнење Chris@117: field_assignable: На оваа улога може да се доделуваат задачи Chris@117: field_redirect_existing_links: Пренасочи ги постоечките врски Chris@117: field_estimated_hours: Проценето време Chris@117: field_column_names: Колони Chris@117: field_time_entries: Бележи време Chris@117: field_time_zone: Временска зона Chris@117: field_searchable: Може да се пребарува Chris@117: field_default_value: Default value Chris@117: field_comments_sorting: Прикажувај коментари Chris@117: field_parent_title: Parent page Chris@117: field_editable: Може да се уредува Chris@117: field_watcher: Watcher Chris@117: field_identity_url: OpenID URL Chris@117: field_content: Содржина Chris@117: field_group_by: Групирај ги резултатите според Chris@117: field_sharing: Споделување Chris@117: field_parent_issue: Parent task Chris@117: Chris@117: setting_app_title: Наслов на апликацијата Chris@117: setting_app_subtitle: Поднаслов на апликацијата Chris@117: setting_welcome_text: Текст за добредојде Chris@117: setting_default_language: Default јазик Chris@117: setting_login_required: Задолжителна автентикација Chris@117: setting_self_registration: Само-регистрација Chris@117: setting_attachment_max_size: Макс. големина на прилог Chris@117: setting_issues_export_limit: Issues export limit Chris@117: setting_mail_from: Emission email address Chris@117: setting_bcc_recipients: Blind carbon copy recipients (bcc) Chris@117: setting_plain_text_mail: Текстуални е-пораки (без HTML) Chris@117: setting_host_name: Име на хост и патека Chris@117: setting_text_formatting: Форматирање на текст Chris@117: setting_wiki_compression: Компресија на историјата на вики Chris@117: setting_feeds_limit: Feed content limit Chris@117: setting_default_projects_public: Новите проекти се иницијално јавни Chris@117: setting_autofetch_changesets: Autofetch commits Chris@117: setting_sys_api_enabled: Enable WS for repository management Chris@117: setting_commit_ref_keywords: Referencing keywords Chris@117: setting_commit_fix_keywords: Fixing keywords Chris@117: setting_autologin: Автоматска најава Chris@117: setting_date_format: Формат на дата Chris@117: setting_time_format: Формат на време Chris@117: setting_cross_project_issue_relations: Дозволи релации на задачи меѓу проекти Chris@117: setting_issue_list_default_columns: Default columns displayed on the issue list Chris@117: setting_repositories_encodings: Repositories encodings Chris@117: setting_commit_logs_encoding: Commit messages encoding Chris@117: setting_emails_footer: Emails footer Chris@117: setting_protocol: Протокол Chris@117: setting_per_page_options: Objects per page options Chris@117: setting_user_format: Приказ на корисниците Chris@117: setting_activity_days_default: Денови прикажана во активноста на проектот Chris@117: setting_display_subprojects_issues: Прикажи ги задачите на подпроектите во главните проекти Chris@117: setting_enabled_scm: Овозможи SCM Chris@117: setting_mail_handler_body_delimiters: "Truncate emails after one of these lines" Chris@117: setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails Chris@117: setting_mail_handler_api_key: API клуч Chris@117: setting_sequential_project_identifiers: Генерирај последователни идентификатори на проекти Chris@117: setting_gravatar_enabled: Користи Gravatar кориснички икони Chris@117: setting_gravatar_default: Default Gravatar image Chris@117: setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed Chris@117: setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline Chris@117: setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log Chris@117: setting_openid: Дозволи OpenID најава и регистрација Chris@117: setting_password_min_length: Мин. должина на лозинка Chris@117: setting_new_project_user_role_id: Улога доделена на неадминистраторски корисник кој креира проект Chris@117: setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects Chris@117: setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with Chris@117: setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field Chris@117: setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status Chris@117: setting_start_of_week: Start calendars on Chris@117: setting_rest_api_enabled: Enable REST web service Chris@117: setting_cache_formatted_text: Cache formatted text Chris@117: Chris@117: permission_add_project: Креирај проекти Chris@117: permission_add_subprojects: Креирај подпроекти Chris@117: permission_edit_project: Уреди проект Chris@117: permission_select_project_modules: Изберете модули за проект Chris@117: permission_manage_members: Manage members Chris@117: permission_manage_project_activities: Manage project activities Chris@117: permission_manage_versions: Manage versions Chris@117: permission_manage_categories: Manage issue categories Chris@117: permission_view_issues: Прегледај задачи Chris@117: permission_add_issues: Додавај задачи Chris@117: permission_edit_issues: Уредувај задачи Chris@117: permission_manage_issue_relations: Manage issue relations Chris@117: permission_add_issue_notes: Додавај белешки Chris@117: permission_edit_issue_notes: Уредувај белешки Chris@117: permission_edit_own_issue_notes: Уредувај сопствени белешки Chris@117: permission_move_issues: Преместувај задачи Chris@117: permission_delete_issues: Бриши задачи Chris@117: permission_manage_public_queries: Manage public queries Chris@117: permission_save_queries: Save queries Chris@117: permission_view_gantt: View gantt chart Chris@117: permission_view_calendar: View calendar Chris@117: permission_view_issue_watchers: View watchers list Chris@117: permission_add_issue_watchers: Add watchers Chris@117: permission_delete_issue_watchers: Delete watchers Chris@117: permission_log_time: Бележи потрошено време Chris@117: permission_view_time_entries: Прегледај потрошено време Chris@117: permission_edit_time_entries: Уредувај белешки за потрошено време Chris@117: permission_edit_own_time_entries: Уредувај сопствени белешки за потрошено време Chris@117: permission_manage_news: Manage news Chris@117: permission_comment_news: Коментирај на вести Chris@117: permission_manage_documents: Manage documents Chris@117: permission_view_documents: Прегледувај документи Chris@117: permission_manage_files: Manage files Chris@117: permission_view_files: Прегледувај датотеки Chris@117: permission_manage_wiki: Manage wiki Chris@117: permission_rename_wiki_pages: Преименувај вики страници Chris@117: permission_delete_wiki_pages: Бриши вики страници Chris@117: permission_view_wiki_pages: Прегледувај вики Chris@117: permission_view_wiki_edits: Прегледувај вики историја Chris@117: permission_edit_wiki_pages: Уредувај вики страници Chris@117: permission_delete_wiki_pages_attachments: Бриши прилози Chris@117: permission_protect_wiki_pages: Заштитувај вики страници Chris@117: permission_manage_repository: Manage repository Chris@117: permission_browse_repository: Browse repository Chris@117: permission_view_changesets: View changesets Chris@117: permission_commit_access: Commit access Chris@117: permission_manage_boards: Manage boards Chris@117: permission_view_messages: View messages Chris@117: permission_add_messages: Post messages Chris@117: permission_edit_messages: Уредувај пораки Chris@117: permission_edit_own_messages: Уредувај сопствени пораки Chris@117: permission_delete_messages: Бриши пораки Chris@117: permission_delete_own_messages: Бриши сопствени пораки Chris@117: permission_export_wiki_pages: Export wiki pages Chris@117: permission_manage_subtasks: Manage subtasks Chris@117: Chris@117: project_module_issue_tracking: Следење на задачи Chris@117: project_module_time_tracking: Следење на време Chris@117: project_module_news: Вести Chris@117: project_module_documents: Документи Chris@117: project_module_files: Датотеки Chris@117: project_module_wiki: Вики Chris@117: project_module_repository: Repository Chris@117: project_module_boards: Форуми Chris@117: project_module_calendar: Календар Chris@117: project_module_gantt: Gantt Chris@117: Chris@117: label_user: Корисник Chris@117: label_user_plural: Корисници Chris@117: label_user_new: Нов корисник Chris@117: label_user_anonymous: Анонимен Chris@117: label_project: Проект Chris@117: label_project_new: Нов проект Chris@117: label_project_plural: Проекти Chris@117: label_x_projects: Chris@117: zero: нема проекти Chris@117: one: 1 проект Chris@117: other: "%{count} проекти" Chris@117: label_project_all: Сите проекти Chris@117: label_project_latest: Последните проекти Chris@117: label_issue: Задача Chris@117: label_issue_new: Нова задача Chris@117: label_issue_plural: Задачи Chris@117: label_issue_view_all: Прегледај ги сите задачи Chris@117: label_issues_by: "Задачи по %{value}" Chris@117: label_issue_added: Задачата е додадена Chris@117: label_issue_updated: Задачата е ажурирана Chris@117: label_document: Документ Chris@117: label_document_new: Нов документ Chris@117: label_document_plural: Документи Chris@117: label_document_added: Документот е додаден Chris@117: label_role: Улога Chris@117: label_role_plural: Улоги Chris@117: label_role_new: Нова улога Chris@117: label_role_and_permissions: Улоги и овластувања Chris@117: label_member: Член Chris@117: label_member_new: Нов член Chris@117: label_member_plural: Членови Chris@117: label_tracker: Tracker Chris@117: label_tracker_plural: Trackers Chris@117: label_tracker_new: New tracker Chris@117: label_workflow: Workflow Chris@117: label_issue_status: Статус на задача Chris@117: label_issue_status_plural: Статуси на задачи Chris@117: label_issue_status_new: Нов статус Chris@117: label_issue_category: Категорија на задача Chris@117: label_issue_category_plural: Категории на задачи Chris@117: label_issue_category_new: Нова категорија Chris@117: label_custom_field: Прилагодено поле Chris@117: label_custom_field_plural: Прилагодени полиња Chris@117: label_custom_field_new: Ново прилагодено поле Chris@117: label_enumerations: Enumerations Chris@117: label_enumeration_new: Нова вредност Chris@117: label_information: Информација Chris@117: label_information_plural: Информации Chris@117: label_please_login: Најави се Chris@117: label_register: Регистрирај се Chris@117: label_login_with_open_id_option: или најави се со OpenID Chris@117: label_password_lost: Изгубена лозинка Chris@117: label_home: Почетна Chris@118: label_home_heading: Почетна Chris@117: label_my_page: Мојата страна Chris@117: label_my_account: Мојот профил Chris@117: label_my_projects: Мои проекти Chris@117: label_my_page_block: Блок елемент Chris@117: label_administration: Администрација Chris@117: label_login: Најави се Chris@117: label_logout: Одјави се Chris@117: label_help: Помош Chris@117: label_reported_issues: Пријавени задачи Chris@117: label_assigned_to_me_issues: Задачи доделени на мене Chris@117: label_last_login: Последна најава Chris@117: label_registered_on: Регистриран на Chris@117: label_activity: Активност Chris@117: label_overall_activity: Севкупна активност Chris@117: label_user_activity: "Активност на %{value}" Chris@117: label_new: Нова Chris@117: label_logged_as: Најавени сте како Chris@117: label_environment: Опкружување Chris@117: label_authentication: Автентикација Chris@117: label_auth_source: Режим на автентикација Chris@117: label_auth_source_new: Нов режим на автентикација Chris@117: label_auth_source_plural: Режими на автентикација Chris@117: label_subproject_plural: Подпроекти Chris@117: label_subproject_new: Нов подпроект Chris@117: label_and_its_subprojects: "%{value} и неговите подпроекти" Chris@117: label_min_max_length: Мин. - Макс. должина Chris@117: label_list: Листа Chris@117: label_date: Дата Chris@117: label_integer: Integer Chris@117: label_float: Float Chris@117: label_boolean: Boolean Chris@117: label_string: Текст Chris@117: label_text: Долг текст Chris@117: label_attribute: Атрибут Chris@117: label_attribute_plural: Атрибути Chris@117: label_download: "%{count} превземање" Chris@117: label_download_plural: "%{count} превземања" Chris@117: label_no_data: Нема податоци за прикажување Chris@117: label_change_status: Промени статус Chris@117: label_history: Историја Chris@117: label_attachment: Датотека Chris@117: label_attachment_new: Нова датотека Chris@117: label_attachment_delete: Избриши датотека Chris@117: label_attachment_plural: Датотеки Chris@117: label_file_added: Датотеката е додадена Chris@117: label_report: Извештај Chris@117: label_report_plural: Извештаи Chris@117: label_news: Новост Chris@117: label_news_new: Додади новост Chris@117: label_news_plural: Новости Chris@117: label_news_latest: Последни новости Chris@117: label_news_view_all: Прегледај ги сите новости Chris@117: label_news_added: Новостта е додадена Chris@117: label_settings: Settings Chris@117: label_overview: Преглед Chris@117: label_version: Верзија Chris@117: label_version_new: Нова верзија Chris@117: label_version_plural: Верзии Chris@117: label_close_versions: Затвори ги завршените врзии Chris@117: label_confirmation: Потврда Chris@117: label_export_to: 'Достапно и во:' Chris@117: label_read: Прочитај... Chris@117: label_public_projects: Јавни проекти Chris@117: label_open_issues: отворена Chris@117: label_open_issues_plural: отворени Chris@117: label_closed_issues: затворена Chris@117: label_closed_issues_plural: затворени Chris@117: label_x_open_issues_abbr_on_total: Chris@117: zero: 0 отворени / %{total} Chris@117: one: 1 отворена / %{total} Chris@117: other: "%{count} отворени / %{total}" Chris@117: label_x_open_issues_abbr: Chris@117: zero: 0 отворени Chris@117: one: 1 отворена Chris@117: other: "%{count} отворени" Chris@117: label_x_closed_issues_abbr: Chris@117: zero: 0 затворени Chris@117: one: 1 затворена Chris@117: other: "%{count} затворени" Chris@117: label_total: Вкупно Chris@117: label_permissions: Овластувања Chris@117: label_current_status: Моментален статус Chris@117: label_new_statuses_allowed: Дозволени нови статуси Chris@117: label_all: сите Chris@117: label_none: ниеден Chris@117: label_nobody: никој Chris@117: label_next: Следно Chris@117: label_previous: Претходно Chris@117: label_used_by: Користено од Chris@117: label_details: Детали Chris@117: label_add_note: Додади белешка Chris@117: label_per_page: По страна Chris@117: label_calendar: Календар Chris@117: label_months_from: месеци од Chris@117: label_gantt: Gantt Chris@117: label_internal: Internal Chris@117: label_last_changes: "последни %{count} промени" Chris@117: label_change_view_all: Прегледај ги сите промени Chris@117: label_personalize_page: Прилагоди ја странава Chris@117: label_comment: Коментар Chris@117: label_comment_plural: Коментари Chris@117: label_x_comments: Chris@117: zero: нема коментари Chris@117: one: 1 коментар Chris@117: other: "%{count} коментари" Chris@117: label_comment_add: Додади коментар Chris@117: label_comment_added: Коментарот е додаден Chris@117: label_comment_delete: Избриши коментари Chris@117: label_query: Custom query Chris@117: label_query_plural: Custom queries Chris@117: label_query_new: New query Chris@117: label_filter_add: Додади филтер Chris@117: label_filter_plural: Филтри Chris@117: label_equals: е Chris@117: label_not_equals: не е Chris@117: label_in_less_than: за помалку од Chris@117: label_in_more_than: за повеќе од Chris@117: label_greater_or_equal: '>=' Chris@117: label_less_or_equal: '<=' Chris@117: label_in: во Chris@117: label_today: денес Chris@117: label_all_time: цело време Chris@117: label_yesterday: вчера Chris@117: label_this_week: оваа недела Chris@117: label_last_week: минатата недела Chris@117: label_last_n_days: "последните %{count} дена" Chris@117: label_this_month: овој месец Chris@117: label_last_month: минатиот месец Chris@117: label_this_year: оваа година Chris@117: label_date_range: Date range Chris@117: label_less_than_ago: пред помалку од денови Chris@117: label_more_than_ago: пред повеќе од денови Chris@117: label_ago: пред денови Chris@117: label_contains: содржи Chris@117: label_not_contains: не содржи Chris@117: label_day_plural: денови Chris@117: label_repository: Складиште Chris@117: label_repository_plural: Складишта Chris@117: label_browse: Прелистувај Chris@117: label_modification: "%{count} промени" Chris@117: label_modification_plural: "%{count} промени" Chris@117: label_branch: Гранка Chris@117: label_tag: Tag Chris@117: label_revision: Ревизија Chris@117: label_revision_plural: Ревизии Chris@117: label_revision_id: "Ревизија %{value}" Chris@117: label_associated_revisions: Associated revisions Chris@117: label_added: added Chris@117: label_modified: modified Chris@117: label_copied: copied Chris@117: label_renamed: renamed Chris@117: label_deleted: deleted Chris@117: label_latest_revision: Последна ревизија Chris@117: label_latest_revision_plural: Последни ревизии Chris@117: label_view_revisions: Прегледај ги ревизиите Chris@117: label_view_all_revisions: Прегледај ги сите ревизии Chris@117: label_max_size: Макс. големина Chris@117: label_sort_highest: Премести најгоре Chris@117: label_sort_higher: Премести нагоре Chris@117: label_sort_lower: Премести надоле Chris@117: label_sort_lowest: Премести најдоле Chris@117: label_roadmap: Roadmap Chris@117: label_roadmap_due_in: "Due in %{value}" Chris@117: label_roadmap_overdue: "Касни %{value}" Chris@117: label_roadmap_no_issues: Нема задачи за оваа верзија Chris@117: label_search: Барај Chris@117: label_result_plural: Резултати Chris@117: label_all_words: Сите зборови Chris@117: label_wiki: Вики Chris@117: label_wiki_edit: Вики уредување Chris@117: label_wiki_edit_plural: Вики уредувања Chris@117: label_wiki_page: Вики страница Chris@117: label_wiki_page_plural: Вики страници Chris@117: label_index_by_title: Индекс по наслов Chris@117: label_index_by_date: Индекс по дата Chris@117: label_current_version: Current version Chris@117: label_preview: Preview Chris@117: label_feed_plural: Feeds Chris@117: label_changes_details: Детали за сите промени Chris@117: label_issue_tracking: Следење на задачи Chris@117: label_spent_time: Потрошено време Chris@117: label_overall_spent_time: Вкупно потрошено време Chris@117: label_f_hour: "%{value} час" Chris@117: label_f_hour_plural: "%{value} часа" Chris@117: label_time_tracking: Следење на време Chris@117: label_change_plural: Промени Chris@117: label_statistics: Статистики Chris@117: label_commits_per_month: Commits per month Chris@117: label_commits_per_author: Commits per author Chris@117: label_view_diff: View differences Chris@117: label_diff_inline: inline Chris@117: label_diff_side_by_side: side by side Chris@117: label_options: Опции Chris@117: label_copy_workflow_from: Copy workflow from Chris@117: label_permissions_report: Permissions report Chris@117: label_watched_issues: Watched issues Chris@117: label_related_issues: Поврзани задачи Chris@117: label_applied_status: Applied status Chris@117: label_loading: Loading... Chris@117: label_relation_new: Нова релација Chris@117: label_relation_delete: Избриши релација Chris@117: label_relates_to: related to Chris@117: label_duplicates: дупликати Chris@117: label_duplicated_by: duplicated by Chris@117: label_blocks: blocks Chris@117: label_blocked_by: блокирано од Chris@117: label_precedes: претходи Chris@117: label_follows: следи Chris@117: label_end_to_start: крај до почеток Chris@117: label_end_to_end: крај до крај Chris@117: label_start_to_start: почеток до почеток Chris@117: label_start_to_end: почеток до крај Chris@117: label_stay_logged_in: Останете најавени Chris@117: label_disabled: disabled Chris@117: label_show_completed_versions: Show completed versions Chris@117: label_me: јас Chris@117: label_board: Форум Chris@117: label_board_new: Нов форум Chris@117: label_board_plural: Форуми Chris@117: label_board_locked: Заклучен Chris@117: label_board_sticky: Sticky Chris@117: label_topic_plural: Теми Chris@117: label_message_plural: Пораки Chris@117: label_message_last: Последна порака Chris@117: label_message_new: Нова порака Chris@117: label_message_posted: Поракате е додадена Chris@117: label_reply_plural: Одговори Chris@117: label_send_information: Испрати ги информациите за профилот на корисникот Chris@117: label_year: Година Chris@117: label_month: Месец Chris@117: label_week: Недела Chris@117: label_date_from: Од Chris@117: label_date_to: До Chris@117: label_language_based: Според јазикот на корисникот Chris@117: label_sort_by: "Подреди според %{value}" Chris@117: label_send_test_email: Испрати тест е-порака Chris@117: label_feeds_access_key: RSS клуч за пристап Chris@117: label_missing_feeds_access_key: Недостика RSS клуч за пристап Chris@117: label_feeds_access_key_created_on: "RSS клучот за пристап креиран пред %{value}" Chris@117: label_module_plural: Модули Chris@117: label_added_time_by: "Додадено од %{author} пред %{age}" Chris@117: label_updated_time_by: "Ажурирано од %{author} пред %{age}" Chris@117: label_updated_time: "Ажурирано пред %{value}" Chris@117: label_jump_to_a_project: Префрли се на проект... Chris@117: label_file_plural: Датотеки Chris@117: label_changeset_plural: Changesets Chris@117: label_default_columns: Основни колони Chris@117: label_no_change_option: (Без промена) Chris@117: label_bulk_edit_selected_issues: Групно уредување на задачи Chris@117: label_theme: Тема Chris@117: label_default: Default Chris@117: label_search_titles_only: Пребарувај само наслови Chris@117: label_user_mail_option_all: "За било кој настан во сите мои проекти" Chris@117: label_user_mail_option_selected: "За било кој настан само во избраните проекти..." Chris@117: label_user_mail_no_self_notified: "Не ме известувај за промените што јас ги правам" Chris@117: label_registration_activation_by_email: активација на профил преку е-пошта Chris@117: label_registration_manual_activation: мануелна активација на профил Chris@117: label_registration_automatic_activation: автоматска активација на профил Chris@117: label_display_per_page: "По страна: %{value}" Chris@117: label_age: Age Chris@117: label_change_properties: Change properties Chris@117: label_general: Општо Chris@117: label_more: Повеќе Chris@117: label_scm: SCM Chris@117: label_plugins: Додатоци Chris@117: label_ldap_authentication: LDAP автентикација Chris@117: label_downloads_abbr: Превземања Chris@117: label_optional_description: Опис (незадолжително) Chris@117: label_add_another_file: Додади уште една датотека Chris@117: label_preferences: Preferences Chris@117: label_chronological_order: Во хронолошки ред Chris@117: label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order Chris@117: label_planning: Планирање Chris@117: label_incoming_emails: Дојдовни е-пораки Chris@117: label_generate_key: Генерирај клуч Chris@117: label_issue_watchers: Watchers Chris@117: label_example: Пример Chris@117: label_display: Прикажи Chris@117: label_sort: Подреди Chris@117: label_ascending: Растечки Chris@117: label_descending: Опаѓачки Chris@117: label_date_from_to: Од %{start} до %{end} Chris@117: label_wiki_content_added: Вики страница додадена Chris@117: label_wiki_content_updated: Вики страница ажурирана Chris@117: label_group: Група Chris@117: label_group_plural: Групи Chris@117: label_group_new: Нова група Chris@117: label_time_entry_plural: Потрошено време Chris@117: label_version_sharing_none: Не споделено Chris@117: label_version_sharing_descendants: Со сите подпроекти Chris@117: label_version_sharing_hierarchy: Со хиерархијата на проектот Chris@117: label_version_sharing_tree: Со дрвото на проектот Chris@117: label_version_sharing_system: Со сите проекти Chris@117: label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios Chris@117: label_copy_source: Извор Chris@117: label_copy_target: Дестинација Chris@117: label_copy_same_as_target: Исто како дестинацијата Chris@117: label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker Chris@117: label_api_access_key: API клуч за пристап Chris@117: label_missing_api_access_key: Недостига API клуч за пристап Chris@117: label_api_access_key_created_on: "API клучот за пристап е креиран пред %{value}" Chris@117: label_profile: Профил Chris@117: label_subtask_plural: Подзадачи Chris@117: label_project_copy_notifications: Праќај известувања по е-пошта при копирање на проект Chris@117: Chris@117: button_login: Најави се Chris@117: button_submit: Испрати Chris@117: button_save: Зачувај Chris@117: button_check_all: Штиклирај ги сите Chris@117: button_uncheck_all: Одштиклирај ги сите Chris@117: button_delete: Избриши Chris@117: button_create: Креирај Chris@117: button_create_and_continue: Креирај и продолжи Chris@117: button_test: Тест Chris@117: button_edit: Уреди Chris@117: button_add: Додади Chris@117: button_change: Промени Chris@117: button_apply: Примени Chris@117: button_clear: Избриши Chris@117: button_lock: Заклучи Chris@117: button_unlock: Отклучи Chris@117: button_download: Превземи Chris@117: button_list: List Chris@117: button_view: Прегледај Chris@117: button_move: Премести Chris@117: button_move_and_follow: Премести и следи Chris@117: button_back: Back Chris@117: button_cancel: Откажи Chris@117: button_activate: Активирај Chris@117: button_sort: Подреди Chris@117: button_log_time: Бележи време Chris@117: button_rollback: Rollback to this version Chris@117: button_watch: Следи Chris@117: button_unwatch: Не следи Chris@117: button_reply: Одговори Chris@117: button_archive: Архивирај Chris@117: button_unarchive: Одархивирај Chris@117: button_reset: Reset Chris@117: button_rename: Преименувај Chris@117: button_change_password: Промени лозинка Chris@117: button_copy: Копирај Chris@117: button_copy_and_follow: Копирај и следи Chris@117: button_annotate: Annotate Chris@117: button_update: Ажурирај Chris@117: button_configure: Конфигурирај Chris@117: button_quote: Цитирај Chris@117: button_duplicate: Копирај Chris@117: button_show: Show Chris@117: Chris@117: status_active: активни Chris@117: status_registered: регистрирани Chris@117: status_locked: заклучени Chris@117: Chris@117: version_status_open: отворени Chris@117: version_status_locked: заклучени Chris@117: version_status_closed: затворени Chris@117: Chris@117: field_active: Active Chris@117: Chris@117: text_select_mail_notifications: Изберете за кои настани да се праќаат известувања по е-пошта да се праќаат. Chris@117: text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$ Chris@117: text_min_max_length_info: 0 значи без ограничување Chris@117: text_project_destroy_confirmation: Дали сте сигурни дека сакате да го избришете проектот и сите поврзани податоци? Chris@117: text_subprojects_destroy_warning: "Неговите подпроекти: %{value} исто така ќе бидат избришани." Chris@117: text_workflow_edit: Select a role and a tracker to edit the workflow Chris@117: text_are_you_sure: Дали сте сигурни? Chris@117: text_journal_changed: "%{label} променето од %{old} во %{new}" Chris@117: text_journal_set_to: "%{label} set to %{value}" Chris@117: text_journal_deleted: "%{label} избришан (%{old})" Chris@117: text_journal_added: "%{label} %{value} додаден" Chris@117: text_tip_issue_begin_day: задачи што почнуваат овој ден Chris@117: text_tip_issue_end_day: задачи што завршуваат овој ден Chris@117: text_tip_issue_begin_end_day: задачи што почнуваат и завршуваат овој ден Chris@117: text_project_identifier_info: 'Само мали букви (a-z), бројки и dashes се дозволени
По зачувувањето, идентификаторот неможе да се смени.' Chris@117: text_caracters_maximum: "%{count} знаци максимум." Chris@117: text_caracters_minimum: "Мора да е најмалку %{count} знаци долго." Chris@117: text_length_between: "Должина помеѓу %{min} и %{max} знаци." Chris@117: text_tracker_no_workflow: No workflow defined for this tracker Chris@117: text_unallowed_characters: Недозволени знаци Chris@117: text_comma_separated: Дозволени се повеќе вредности (разделени со запирка). Chris@117: text_line_separated: Дозволени се повеќе вредности (една линија за секоја вредност). Chris@117: text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages Chris@117: text_issue_added: "Задачата %{id} е пријавена од %{author}." Chris@117: text_issue_updated: "Задачата %{id} е ажурирана од %{author}." Chris@117: text_wiki_destroy_confirmation: Дали сте сигурни дека сакате да го избришете ова вики и целата негова содржина? Chris@117: text_issue_category_destroy_question: "Некои задачи (%{count}) се доделени на оваа категорија. Што сакате да правите?" Chris@117: text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments Chris@117: text_issue_category_reassign_to: Додели ги задачите на оваа категорија Chris@117: text_user_mail_option: "For unselected projects, you will only receive notifications about things you watch or you're involved in (eg. issues you're the author or assignee)." Chris@117: text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded." Chris@117: text_load_default_configuration: Load the default configuration Chris@117: text_status_changed_by_changeset: "Applied in changeset %{value}." Chris@117: text_issues_destroy_confirmation: 'Дали сте сигурни дека сакате да ги избришете избраните задачи?' Chris@117: text_select_project_modules: 'Изберете модули за овој проект:' Chris@117: text_default_administrator_account_changed: Default administrator account changed Chris@117: text_file_repository_writable: Во папката за прилози може да се запишува Chris@117: text_plugin_assets_writable: Во папката за додатоци може да се запишува Chris@117: text_rmagick_available: RMagick available (незадолжително) Chris@117: text_destroy_time_entries_question: "%{hours} hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ?" Chris@117: text_destroy_time_entries: Delete reported hours Chris@117: text_assign_time_entries_to_project: Додели ги пријавените часови на проектот Chris@117: text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:' Chris@117: text_user_wrote: "%{value} напиша:" Chris@117: text_enumeration_destroy_question: "%{count} objects are assigned to this value." Chris@117: text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:' Chris@210: text_email_delivery_not_configured: "Доставата по е-пошта не е конфигурирана, и известувањата се оневозможени.\nКонфигурирајте го Вашиот SMTP сервер во config/configuration.yml и рестартирајте ја апликацијата." Chris@117: text_repository_usernames_mapping: "Select or update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped." Chris@117: text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.' Chris@117: text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value' Chris@117: text_wiki_page_destroy_question: "This page has %{descendants} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?" Chris@117: text_wiki_page_nullify_children: "Keep child pages as root pages" Chris@117: text_wiki_page_destroy_children: "Delete child pages and all their descendants" Chris@117: text_wiki_page_reassign_children: "Reassign child pages to this parent page" Chris@117: text_own_membership_delete_confirmation: "You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.\nAre you sure you want to continue?" Chris@117: text_zoom_in: Zoom in Chris@117: text_zoom_out: Zoom out Chris@117: Chris@117: default_role_manager: Менаџер Chris@117: default_role_developer: Developer Chris@117: default_role_reporter: Reporter Chris@117: default_tracker_bug: Грешка Chris@117: default_tracker_feature: Функционалност Chris@117: default_tracker_support: Поддршка Chris@117: default_issue_status_new: Нова Chris@117: default_issue_status_in_progress: Во прогрес Chris@117: default_issue_status_resolved: Разрешена Chris@117: default_issue_status_feedback: Feedback Chris@117: default_issue_status_closed: Затворена Chris@117: default_issue_status_rejected: Одбиена Chris@117: default_doc_category_user: Корисничка документација Chris@117: default_doc_category_tech: Техничка документација Chris@117: default_priority_low: Низок Chris@117: default_priority_normal: Нормален Chris@117: default_priority_high: Висок Chris@117: default_priority_urgent: Итно Chris@117: default_priority_immediate: Веднаш Chris@117: default_activity_design: Дизајн Chris@117: default_activity_development: Развој Chris@117: Chris@117: enumeration_issue_priorities: Приоритети на задача Chris@117: enumeration_doc_categories: Категории на документ Chris@117: enumeration_activities: Активности (следење на време) Chris@117: enumeration_system_activity: Системска активност Chris@117: Chris@117: button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}" Chris@117: text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues? Chris@117: field_text: Text field Chris@117: label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of Chris@117: setting_default_notification_option: Default notification option Chris@117: label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in Chris@117: label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to Chris@117: label_user_mail_option_none: No events Chris@117: field_member_of_group: Assignee's group Chris@117: field_assigned_to_role: Assignee's role chris@37: notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived. Chris@117: label_principal_search: "Search for user or group:" Chris@117: label_user_search: "Search for user:" chris@37: field_visible: Visible chris@37: setting_emails_header: Emails header Chris@117: setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time Chris@117: text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}. Chris@117: setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging Chris@117: notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max}) Chris@117: setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart Chris@245: field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text Chris@245: text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page. Chris@245: label_my_queries: My custom queries Chris@245: text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"