diff .svn/pristine/0c/0c42f93f79c01cc0c9d6a9263bd85bc764f22f6f.svn-base @ 1296:038ba2d95de8 redmine-2.2

Fix redmine-2.2 branch update (add missing svn files)
author Chris Cannam
date Fri, 14 Jun 2013 09:05:06 +0100
parents
children
line wrap: on
line diff
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/.svn/pristine/0c/0c42f93f79c01cc0c9d6a9263bd85bc764f22f6f.svn-base	Fri Jun 14 09:05:06 2013 +0100
@@ -0,0 +1,1088 @@
+# Portuguese localization for Ruby on Rails
+# by Ricardo Otero <oterosantos@gmail.com>
+# by Alberto Ferreira <toraxic@gmail.com>
+pt:
+  support:
+    array:
+      sentence_connector: "e"
+      skip_last_comma: true
+
+  direction: ltr
+  date:
+    formats:
+      default: "%d/%m/%Y"
+      short: "%d de %B"
+      long: "%d de %B de %Y"
+      only_day: "%d"
+    day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
+    abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
+    month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
+    abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
+    order:
+      - :day
+      - :month
+      - :year
+
+  time:
+    formats:
+      default: "%A, %d de %B de %Y, %H:%Mh"
+      time: "%H:%M"
+      short: "%d/%m, %H:%M hs"
+      long: "%A, %d de %B de %Y, %H:%Mh"
+    am: ''
+    pm: ''
+
+  datetime:
+    distance_in_words:
+      half_a_minute: "meio minuto"
+      less_than_x_seconds:
+        one: "menos de 1 segundo"
+        other: "menos de %{count} segundos"
+      x_seconds:
+        one: "1 segundo"
+        other: "%{count} segundos"
+      less_than_x_minutes:
+        one: "menos de um minuto"
+        other: "menos de %{count} minutos"
+      x_minutes:
+        one: "1 minuto"
+        other: "%{count} minutos"
+      about_x_hours:
+        one: "aproximadamente 1 hora"
+        other: "aproximadamente %{count} horas"
+      x_hours:
+        one:   "1 hour"
+        other: "%{count} hours"
+      x_days:
+        one: "1 dia"
+        other: "%{count} dias"
+      about_x_months:
+        one: "aproximadamente 1 mês"
+        other: "aproximadamente %{count} meses"
+      x_months:
+        one: "1 mês"
+        other: "%{count} meses"
+      about_x_years:
+        one: "aproximadamente 1 ano"
+        other: "aproximadamente %{count} anos"
+      over_x_years:
+        one: "mais de 1 ano"
+        other: "mais de %{count} anos"
+      almost_x_years:
+        one:   "almost 1 year"
+        other: "almost %{count} years"
+
+  number:
+    format:
+      precision: 3
+      separator: ','
+      delimiter: '.'
+    currency:
+      format:
+        unit: '€'
+        precision: 2
+        format: "%u %n"
+        separator: ','
+        delimiter: '.'
+    percentage:
+      format:
+        delimiter: ''
+    precision:
+      format:
+        delimiter: ''
+    human:
+      format:
+        precision: 3
+        delimiter: ''
+      storage_units:
+        format: "%n %u"
+        units:
+          byte:
+            one: "Byte"
+            other: "Bytes"
+          kb: "KB"
+          mb: "MB"
+          gb: "GB"
+          tb: "TB"
+
+  activerecord:
+    errors:
+      template:
+        header:
+          one: "Não foi possível guardar %{model}: 1 erro"
+          other: "Não foi possível guardar %{model}: %{count} erros"
+        body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
+      messages:
+        inclusion: "não está incluído na lista"
+        exclusion: "não está disponível"
+        invalid: "não é válido"
+        confirmation: "não está de acordo com a confirmação"
+        accepted:  "precisa de ser aceite"
+        empty: "não pode estar em branco"
+        blank: "não pode estar em branco"
+        too_long: "tem demasiados caracteres (máximo: %{count} caracteres)"
+        too_short: "tem poucos caracteres (mínimo: %{count} caracteres)"
+        wrong_length: "não é do tamanho correcto (necessita de ter %{count} caracteres)"
+        taken: "não está disponível"
+        not_a_number: "não é um número"
+        greater_than: "tem de ser maior do que %{count}"
+        greater_than_or_equal_to: "tem de ser maior ou igual a %{count}"
+        equal_to: "tem de ser igual a %{count}"
+        less_than: "tem de ser menor do que %{count}"
+        less_than_or_equal_to: "tem de ser menor ou igual a %{count}"
+        odd: "tem de ser ímpar"
+        even: "tem de ser par"
+        greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial"
+        not_same_project: "não pertence ao mesmo projecto"
+        circular_dependency: "Esta relação iria criar uma dependência circular"
+        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Não é possível ligar uma tarefa a uma sub-tarefa que lhe é pertencente"
+
+  ## Translated by: Pedro Araújo <phcrva19@hotmail.com>
+  actionview_instancetag_blank_option: Seleccione
+
+  general_text_No: 'Não'
+  general_text_Yes: 'Sim'
+  general_text_no: 'não'
+  general_text_yes: 'sim'
+  general_lang_name: 'Português'
+  general_csv_separator: ';'
+  general_csv_decimal_separator: ','
+  general_csv_encoding: ISO-8859-15
+  general_pdf_encoding: UTF-8
+  general_first_day_of_week: '1'
+
+  notice_account_updated: A conta foi actualizada com sucesso.
+  notice_account_invalid_creditentials: Utilizador ou palavra-chave inválidos.
+  notice_account_password_updated: A palavra-chave foi alterada com sucesso.
+  notice_account_wrong_password: Palavra-chave errada.
+  notice_account_register_done: A conta foi criada com sucesso.
+  notice_account_unknown_email: Utilizador desconhecido.
+  notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza uma fonte de autenticação externa. Não é possível alterar a palavra-chave.
+  notice_account_lost_email_sent: Foi-lhe enviado um e-mail com as instruções para escolher uma nova palavra-chave.
+  notice_account_activated: A sua conta foi activada. É agora possível autenticar-se.
+  notice_successful_create: Criado com sucesso.
+  notice_successful_update: Alterado com sucesso.
+  notice_successful_delete: Apagado com sucesso.
+  notice_successful_connection: Ligado com sucesso.
+  notice_file_not_found: A página que está a tentar aceder não existe ou foi removida.
+  notice_locking_conflict: Os dados foram actualizados por outro utilizador.
+  notice_not_authorized: Não está autorizado a visualizar esta página.
+  notice_email_sent: "Foi enviado um e-mail para %{value}"
+  notice_email_error: "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail (%{value})"
+  notice_feeds_access_key_reseted: A sua chave de RSS foi inicializada.
+  notice_failed_to_save_issues: "Não foi possível guardar %{count} tarefa(s) das %{total} seleccionadas: %{ids}."
+  notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa seleccionada! Por favor, seleccione as tarefas que quer editar."
+  notice_account_pending: "A sua conta foi criada e está agora à espera de aprovação do administrador."
+  notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso.
+  notice_unable_delete_version: Não foi possível apagar a versão.
+
+  error_can_t_load_default_data: "Não foi possível carregar a configuração padrão: %{value}"
+  error_scm_not_found: "A entrada ou revisão não foi encontrada no repositório."
+  error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar aceder ao repositório: %{value}"
+  error_scm_annotate: "A entrada não existe ou não pode ser anotada."
+  error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projecto.'
+
+  mail_subject_lost_password: "Palavra-chave de %{value}"
+  mail_body_lost_password: 'Para mudar a sua palavra-chave, clique na ligação abaixo:'
+  mail_subject_register: "Activação de conta de %{value}"
+  mail_body_register: 'Para activar a sua conta, clique na ligação abaixo:'
+  mail_body_account_information_external: "Pode utilizar a conta %{value} para autenticar-se."
+  mail_body_account_information: Informação da sua conta
+  mail_subject_account_activation_request: "Pedido de activação da conta %{value}"
+  mail_body_account_activation_request: "Um novo utilizador (%{value}) registou-se. A sua conta está à espera de aprovação:"
+  mail_subject_reminder: "%{count} tarefa(s) para entregar nos próximos %{days} dias"
+  mail_body_reminder: "%{count} tarefa(s) que estão atribuídas a si estão agendadas para estarem completas nos próximos %{days} dias:"
+
+  gui_validation_error: 1 erro
+  gui_validation_error_plural: "%{count} erros"
+
+  field_name: Nome
+  field_description: Descrição
+  field_summary: Sumário
+  field_is_required: Obrigatório
+  field_firstname: Nome
+  field_lastname: Apelido
+  field_mail: E-mail
+  field_filename: Ficheiro
+  field_filesize: Tamanho
+  field_downloads: Downloads
+  field_author: Autor
+  field_created_on: Criado
+  field_updated_on: Alterado
+  field_field_format: Formato
+  field_is_for_all: Para todos os projectos
+  field_possible_values: Valores possíveis
+  field_regexp: Expressão regular
+  field_min_length: Tamanho mínimo
+  field_max_length: Tamanho máximo
+  field_value: Valor
+  field_category: Categoria
+  field_title: Título
+  field_project: Projecto
+  field_issue: Tarefa
+  field_status: Estado
+  field_notes: Notas
+  field_is_closed: Tarefa fechada
+  field_is_default: Valor por omissão
+  field_tracker: Tipo
+  field_subject: Assunto
+  field_due_date: Data fim
+  field_assigned_to: Atribuído a
+  field_priority: Prioridade
+  field_fixed_version: Versão
+  field_user: Utilizador
+  field_role: Função
+  field_homepage: Página
+  field_is_public: Público
+  field_parent: Sub-projecto de
+  field_is_in_roadmap: Tarefas mostradas no mapa de planificação
+  field_login: Nome de utilizador
+  field_mail_notification: Notificações por e-mail
+  field_admin: Administrador
+  field_last_login_on: Última visita
+  field_language: Língua
+  field_effective_date: Data
+  field_password: Palavra-chave
+  field_new_password: Nova palavra-chave
+  field_password_confirmation: Confirmação
+  field_version: Versão
+  field_type: Tipo
+  field_host: Servidor
+  field_port: Porta
+  field_account: Conta
+  field_base_dn: Base DN
+  field_attr_login: Atributo utilizador
+  field_attr_firstname: Atributo nome próprio
+  field_attr_lastname: Atributo último nome
+  field_attr_mail: Atributo e-mail
+  field_onthefly: Criação imediata de utilizadores
+  field_start_date: Data início
+  field_done_ratio: "% Completo"
+  field_auth_source: Modo de autenticação
+  field_hide_mail: Esconder endereço de e-mail
+  field_comments: Comentário
+  field_url: URL
+  field_start_page: Página inicial
+  field_subproject: Subprojecto
+  field_hours: Horas
+  field_activity: Actividade
+  field_spent_on: Data
+  field_identifier: Identificador
+  field_is_filter: Usado como filtro
+  field_issue_to: Tarefa relacionada
+  field_delay: Atraso
+  field_assignable: As tarefas podem ser associadas a esta função
+  field_redirect_existing_links: Redireccionar ligações existentes
+  field_estimated_hours: Tempo estimado
+  field_column_names: Colunas
+  field_time_zone: Fuso horário
+  field_searchable: Procurável
+  field_default_value: Valor por omissão
+  field_comments_sorting: Mostrar comentários
+  field_parent_title: Página pai
+
+  setting_app_title: Título da aplicação
+  setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação
+  setting_welcome_text: Texto de boas vindas
+  setting_default_language: Língua por omissão
+  setting_login_required: Autenticação obrigatória
+  setting_self_registration: Auto-registo
+  setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo
+  setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas
+  setting_mail_from: E-mail enviado de
+  setting_bcc_recipients: Recipientes de BCC
+  setting_host_name: Hostname
+  setting_text_formatting: Formatação do texto
+  setting_wiki_compression: Compressão do histórico do Wiki
+  setting_feeds_limit: Limite de conteúdo do feed
+  setting_default_projects_public: Projectos novos são públicos por omissão
+  setting_autofetch_changesets: Buscar automaticamente commits
+  setting_sys_api_enabled: Activar Web Service para gestão do repositório
+  setting_commit_ref_keywords: Palavras-chave de referência
+  setting_commit_fix_keywords: Palavras-chave de fecho
+  setting_autologin: Login automático
+  setting_date_format: Formato da data
+  setting_time_format: Formato do tempo
+  setting_cross_project_issue_relations: Permitir relações entre tarefas de projectos diferentes
+  setting_issue_list_default_columns: Colunas na lista de tarefas por omissão
+  setting_emails_footer: Rodapé do e-mails
+  setting_protocol: Protocolo
+  setting_per_page_options: Opções de objectos por página
+  setting_user_format: Formato de apresentaão de utilizadores
+  setting_activity_days_default: Dias mostrados na actividade do projecto
+  setting_display_subprojects_issues: Mostrar as tarefas dos sub-projectos nos projectos principais
+  setting_enabled_scm: Activar SCM
+  setting_mail_handler_api_enabled: Activar Web Service para e-mails recebidos
+  setting_mail_handler_api_key: Chave da API
+  setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificadores de projecto sequênciais
+
+  project_module_issue_tracking: Tarefas
+  project_module_time_tracking: Registo de tempo
+  project_module_news: Notícias
+  project_module_documents: Documentos
+  project_module_files: Ficheiros
+  project_module_wiki: Wiki
+  project_module_repository: Repositório
+  project_module_boards: Forum
+
+  label_user: Utilizador
+  label_user_plural: Utilizadores
+  label_user_new: Novo utilizador
+  label_project: Projecto
+  label_project_new: Novo projecto
+  label_project_plural: Projectos
+  label_x_projects:
+    zero:  no projects
+    one:   1 project
+    other: "%{count} projects"
+  label_project_all: Todos os projectos
+  label_project_latest: Últimos projectos
+  label_issue: Tarefa
+  label_issue_new: Nova tarefa
+  label_issue_plural: Tarefas
+  label_issue_view_all: Ver todas as tarefas
+  label_issues_by: "Tarefas por %{value}"
+  label_issue_added: Tarefa adicionada
+  label_issue_updated: Tarefa actualizada
+  label_document: Documento
+  label_document_new: Novo documento
+  label_document_plural: Documentos
+  label_document_added: Documento adicionado
+  label_role: Função
+  label_role_plural: Funções
+  label_role_new: Nova função
+  label_role_and_permissions: Funções e permissões
+  label_member: Membro
+  label_member_new: Novo membro
+  label_member_plural: Membros
+  label_tracker: Tipo
+  label_tracker_plural: Tipos
+  label_tracker_new: Novo tipo
+  label_workflow: Fluxo de trabalho
+  label_issue_status: Estado da tarefa
+  label_issue_status_plural: Estados da tarefa
+  label_issue_status_new: Novo estado
+  label_issue_category: Categoria de tarefa
+  label_issue_category_plural: Categorias de tarefa
+  label_issue_category_new: Nova categoria
+  label_custom_field: Campo personalizado
+  label_custom_field_plural: Campos personalizados
+  label_custom_field_new: Novo campo personalizado
+  label_enumerations: Enumerações
+  label_enumeration_new: Novo valor
+  label_information: Informação
+  label_information_plural: Informações
+  label_please_login: Por favor autentique-se
+  label_register: Registar
+  label_password_lost: Perdi a palavra-chave
+  label_home: Página Inicial
+  label_my_page: Página Pessoal
+  label_my_account: Minha conta
+  label_my_projects: Meus projectos
+  label_administration: Administração
+  label_login: Entrar
+  label_logout: Sair
+  label_help: Ajuda
+  label_reported_issues: Tarefas criadas
+  label_assigned_to_me_issues: Tarefas atribuídas a mim
+  label_last_login: Último acesso
+  label_registered_on: Registado em
+  label_activity: Actividade
+  label_overall_activity: Actividade geral
+  label_new: Novo
+  label_logged_as: Ligado como
+  label_environment: Ambiente
+  label_authentication: Autenticação
+  label_auth_source: Modo de autenticação
+  label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
+  label_auth_source_plural: Modos de autenticação
+  label_subproject_plural: Sub-projectos
+  label_and_its_subprojects: "%{value} e sub-projectos"
+  label_min_max_length: Tamanho mínimo-máximo
+  label_list: Lista
+  label_date: Data
+  label_integer: Inteiro
+  label_float: Decimal
+  label_boolean: Booleano
+  label_string: Texto
+  label_text: Texto longo
+  label_attribute: Atributo
+  label_attribute_plural: Atributos
+  label_download: "%{count} Download"
+  label_download_plural: "%{count} Downloads"
+  label_no_data: Sem dados para mostrar
+  label_change_status: Mudar estado
+  label_history: Histórico
+  label_attachment: Ficheiro
+  label_attachment_new: Novo ficheiro
+  label_attachment_delete: Apagar ficheiro
+  label_attachment_plural: Ficheiros
+  label_file_added: Ficheiro adicionado
+  label_report: Relatório
+  label_report_plural: Relatórios
+  label_news: Notícia
+  label_news_new: Nova notícia
+  label_news_plural: Notícias
+  label_news_latest: Últimas notícias
+  label_news_view_all: Ver todas as notícias
+  label_news_added: Notícia adicionada
+  label_settings: Configurações
+  label_overview: Visão geral
+  label_version: Versão
+  label_version_new: Nova versão
+  label_version_plural: Versões
+  label_confirmation: Confirmação
+  label_export_to: 'Também disponível em:'
+  label_read: Ler...
+  label_public_projects: Projectos públicos
+  label_open_issues: aberto
+  label_open_issues_plural: abertos
+  label_closed_issues: fechado
+  label_closed_issues_plural: fechados
+  label_x_open_issues_abbr_on_total:
+    zero:  0 open / %{total}
+    one:   1 open / %{total}
+    other: "%{count} open / %{total}"
+  label_x_open_issues_abbr:
+    zero:  0 open
+    one:   1 open
+    other: "%{count} open"
+  label_x_closed_issues_abbr:
+    zero:  0 closed
+    one:   1 closed
+    other: "%{count} closed"
+  label_total: Total
+  label_permissions: Permissões
+  label_current_status: Estado actual
+  label_new_statuses_allowed: Novos estados permitidos
+  label_all: todos
+  label_none: nenhum
+  label_nobody: ninguém
+  label_next: Próximo
+  label_previous: Anterior
+  label_used_by: Usado por
+  label_details: Detalhes
+  label_add_note: Adicionar nota
+  label_per_page: Por página
+  label_calendar: Calendário
+  label_months_from: meses de
+  label_gantt: Gantt
+  label_internal: Interno
+  label_last_changes: "últimas %{count} alterações"
+  label_change_view_all: Ver todas as alterações
+  label_personalize_page: Personalizar esta página
+  label_comment: Comentário
+  label_comment_plural: Comentários
+  label_x_comments:
+    zero: no comments
+    one: 1 comment
+    other: "%{count} comments"
+  label_comment_add: Adicionar comentário
+  label_comment_added: Comentário adicionado
+  label_comment_delete: Apagar comentários
+  label_query: Consulta personalizada
+  label_query_plural: Consultas personalizadas
+  label_query_new: Nova consulta
+  label_filter_add: Adicionar filtro
+  label_filter_plural: Filtros
+  label_equals: é
+  label_not_equals: não é
+  label_in_less_than: em menos de
+  label_in_more_than: em mais de
+  label_in: em
+  label_today: hoje
+  label_all_time: sempre
+  label_yesterday: ontem
+  label_this_week: esta semana
+  label_last_week: semana passada
+  label_last_n_days: "últimos %{count} dias"
+  label_this_month: este mês
+  label_last_month: mês passado
+  label_this_year: este ano
+  label_date_range: Date range
+  label_less_than_ago: menos de dias atrás
+  label_more_than_ago: mais de dias atrás
+  label_ago: dias atrás
+  label_contains: contém
+  label_not_contains: não contém
+  label_day_plural: dias
+  label_repository: Repositório
+  label_repository_plural: Repositórios
+  label_browse: Navegar
+  label_modification: "%{count} alteração"
+  label_modification_plural: "%{count} alterações"
+  label_revision: Revisão
+  label_revision_plural: Revisões
+  label_associated_revisions: Revisões associadas
+  label_added: adicionado
+  label_modified: modificado
+  label_copied: copiado
+  label_renamed: renomeado
+  label_deleted: apagado
+  label_latest_revision: Última revisão
+  label_latest_revision_plural: Últimas revisões
+  label_view_revisions: Ver revisões
+  label_max_size: Tamanho máximo
+  label_sort_highest: Mover para o início
+  label_sort_higher: Mover para cima
+  label_sort_lower: Mover para baixo
+  label_sort_lowest: Mover para o fim
+  label_roadmap: Planificação
+  label_roadmap_due_in: "Termina em %{value}"
+  label_roadmap_overdue: "Atrasado %{value}"
+  label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão
+  label_search: Procurar
+  label_result_plural: Resultados
+  label_all_words: Todas as palavras
+  label_wiki: Wiki
+  label_wiki_edit: Edição da Wiki
+  label_wiki_edit_plural: Edições da Wiki
+  label_wiki_page: Página da Wiki
+  label_wiki_page_plural: Páginas da Wiki
+  label_index_by_title: Índice por título
+  label_index_by_date: Índice por data
+  label_current_version: Versão actual
+  label_preview: Pré-visualizar
+  label_feed_plural: Feeds
+  label_changes_details: Detalhes de todas as mudanças
+  label_issue_tracking: Tarefas
+  label_spent_time: Tempo gasto
+  label_f_hour: "%{value} hora"
+  label_f_hour_plural: "%{value} horas"
+  label_time_tracking: Registo de tempo
+  label_change_plural: Mudanças
+  label_statistics: Estatísticas
+  label_commits_per_month: Commits por mês
+  label_commits_per_author: Commits por autor
+  label_view_diff: Ver diferenças
+  label_diff_inline: inline
+  label_diff_side_by_side: lado a lado
+  label_options: Opções
+  label_copy_workflow_from: Copiar fluxo de trabalho de
+  label_permissions_report: Relatório de permissões
+  label_watched_issues: Tarefas observadas
+  label_related_issues: Tarefas relacionadas
+  label_applied_status: Estado aplicado
+  label_loading: A carregar...
+  label_relation_new: Nova relação
+  label_relation_delete: Apagar relação
+  label_relates_to: relacionado a
+  label_duplicates: duplica
+  label_duplicated_by: duplicado por
+  label_blocks: bloqueia
+  label_blocked_by: bloqueado por
+  label_precedes: precede
+  label_follows: segue
+  label_end_to_start: fim a início
+  label_end_to_end: fim a fim
+  label_start_to_start: início a início
+  label_start_to_end: início a fim
+  label_stay_logged_in: Guardar sessão
+  label_disabled: desactivado
+  label_show_completed_versions: Mostrar versões acabadas
+  label_me: eu
+  label_board: Forum
+  label_board_new: Novo forum
+  label_board_plural: Forums
+  label_topic_plural: Tópicos
+  label_message_plural: Mensagens
+  label_message_last: Última mensagem
+  label_message_new: Nova mensagem
+  label_message_posted: Mensagem adicionada
+  label_reply_plural: Respostas
+  label_send_information: Enviar dados da conta para o utilizador
+  label_year: Ano
+  label_month: mês
+  label_week: Semana
+  label_date_from: De
+  label_date_to: Para
+  label_language_based: Baseado na língua do utilizador
+  label_sort_by: "Ordenar por %{value}"
+  label_send_test_email: enviar um e-mail de teste
+  label_feeds_access_key_created_on: "Chave RSS criada há %{value} atrás"
+  label_module_plural: Módulos
+  label_added_time_by: "Adicionado por %{author} há %{age} atrás"
+  label_updated_time: "Alterado há %{value} atrás"
+  label_jump_to_a_project: Ir para o projecto...
+  label_file_plural: Ficheiros
+  label_changeset_plural: Changesets
+  label_default_columns: Colunas por omissão
+  label_no_change_option: (sem alteração)
+  label_bulk_edit_selected_issues: Editar tarefas seleccionadas em conjunto
+  label_theme: Tema
+  label_default: Padrão
+  label_search_titles_only: Procurar apenas em títulos
+  label_user_mail_option_all: "Para qualquer evento em todos os meus projectos"
+  label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento apenas nos projectos seleccionados..."
+  label_user_mail_no_self_notified: "Não quero ser notificado de alterações feitas por mim"
+  label_registration_activation_by_email: Activação da conta por e-mail
+  label_registration_manual_activation: Activação manual da conta
+  label_registration_automatic_activation: Activação automática da conta
+  label_display_per_page: "Por página: %{value}"
+  label_age: Idade
+  label_change_properties: Mudar propriedades
+  label_general: Geral
+  label_more: Mais
+  label_scm: SCM
+  label_plugins: Extensões
+  label_ldap_authentication: Autenticação LDAP
+  label_downloads_abbr: D/L
+  label_optional_description: Descrição opcional
+  label_add_another_file: Adicionar outro ficheiro
+  label_preferences: Preferências
+  label_chronological_order: Em ordem cronológica
+  label_reverse_chronological_order: Em ordem cronológica inversa
+  label_planning: Planeamento
+  label_incoming_emails: E-mails a chegar
+  label_generate_key: Gerar uma chave
+  label_issue_watchers: Observadores
+
+  button_login: Entrar
+  button_submit: Submeter
+  button_save: Guardar
+  button_check_all: Marcar tudo
+  button_uncheck_all: Desmarcar tudo
+  button_delete: Apagar
+  button_create: Criar
+  button_test: Testar
+  button_edit: Editar
+  button_add: Adicionar
+  button_change: Alterar
+  button_apply: Aplicar
+  button_clear: Limpar
+  button_lock: Bloquear
+  button_unlock: Desbloquear
+  button_download: Download
+  button_list: Listar
+  button_view: Ver
+  button_move: Mover
+  button_back: Voltar
+  button_cancel: Cancelar
+  button_activate: Activar
+  button_sort: Ordenar
+  button_log_time: Tempo de trabalho
+  button_rollback: Voltar para esta versão
+  button_watch: Observar
+  button_unwatch: Deixar de observar
+  button_reply: Responder
+  button_archive: Arquivar
+  button_unarchive: Desarquivar
+  button_reset: Reinicializar
+  button_rename: Renomear
+  button_change_password: Mudar palavra-chave
+  button_copy: Copiar
+  button_annotate: Anotar
+  button_update: Actualizar
+  button_configure: Configurar
+  button_quote: Citar
+
+  status_active: activo
+  status_registered: registado
+  status_locked: bloqueado
+
+  text_select_mail_notifications: Seleccionar as acções que originam uma notificação por e-mail.
+  text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
+  text_min_max_length_info: 0 siginifica sem restrição
+  text_project_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar o projecto e todos os dados relacionados?
+  text_subprojects_destroy_warning: "O(s) seu(s) sub-projecto(s): %{value} também será/serão apagado(s)."
+  text_workflow_edit: Seleccione uma função e um tipo de tarefa para editar o fluxo de trabalho
+  text_are_you_sure: Tem a certeza?
+  text_tip_issue_begin_day: tarefa a começar neste dia
+  text_tip_issue_end_day: tarefa a acabar neste dia
+  text_tip_issue_begin_end_day: tarefa a começar e acabar neste dia
+  text_caracters_maximum: "máximo %{count} caracteres."
+  text_caracters_minimum: "Deve ter pelo menos %{count} caracteres."
+  text_length_between: "Deve ter entre %{min} e %{max} caracteres."
+  text_tracker_no_workflow: Sem fluxo de trabalho definido para este tipo de tarefa.
+  text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos
+  text_comma_separated: Permitidos múltiplos valores (separados por vírgula).
+  text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando e fechando tarefas em mensagens de commit
+  text_issue_added: "Tarefa %{id} foi criada por %{author}."
+  text_issue_updated: "Tarefa %{id} foi actualizada por %{author}."
+  text_wiki_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar este wiki e todo o seu conteúdo?
+  text_issue_category_destroy_question: "Algumas tarefas (%{count}) estão atribuídas a esta categoria. O que quer fazer?"
+  text_issue_category_destroy_assignments: Remover as atribuições à categoria
+  text_issue_category_reassign_to: Re-atribuir as tarefas para esta categoria
+  text_user_mail_option: "Para projectos não seleccionados, apenas receberá notificações acerca de coisas que está a observar ou está envolvido (ex. tarefas das quais foi o criador ou lhes foram atribuídas)."
+  text_no_configuration_data: "Perfis, tipos de tarefas, estados das tarefas e workflows ainda não foram configurados.\nÉ extremamente recomendado carregar as configurações padrão. Será capaz de as modificar depois de estarem carregadas."
+  text_load_default_configuration: Carregar as configurações padrão
+  text_status_changed_by_changeset: "Aplicado no changeset %{value}."
+  text_issues_destroy_confirmation: 'Tem a certeza que deseja apagar a(s) tarefa(s) seleccionada(s)?'
+  text_select_project_modules: 'Seleccione os módulos a activar para este projecto:'
+  text_default_administrator_account_changed: Conta default de administrador alterada.
+  text_file_repository_writable: Repositório de ficheiros com permissões de escrita
+  text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)
+  text_destroy_time_entries_question: "%{hours} horas de trabalho foram atribuídas a estas tarefas que vai apagar. O que deseja fazer?"
+  text_destroy_time_entries: Apagar as horas
+  text_assign_time_entries_to_project: Atribuir as horas ao projecto
+  text_reassign_time_entries: 'Re-atribuir as horas para esta tarefa:'
+  text_user_wrote: "%{value} escreveu:"
+  text_enumeration_destroy_question: "%{count} objectos estão atribuídos a este valor."
+  text_enumeration_category_reassign_to: 'Re-atribuí-los para este valor:'
+  text_email_delivery_not_configured: "Entrega por e-mail não está configurada, e as notificação estão desactivadas.\nConfigure o seu servidor de SMTP em config/configuration.yml e reinicie a aplicação para activar estas funcionalidades."
+
+  default_role_manager: Gestor
+  default_role_developer: Programador
+  default_role_reporter: Repórter
+  default_tracker_bug: Bug
+  default_tracker_feature: Funcionalidade
+  default_tracker_support: Suporte
+  default_issue_status_new: Novo
+  default_issue_status_in_progress: Em curso
+  default_issue_status_resolved: Resolvido
+  default_issue_status_feedback: Feedback
+  default_issue_status_closed: Fechado
+  default_issue_status_rejected: Rejeitado
+  default_doc_category_user: Documentação de utilizador
+  default_doc_category_tech: Documentação técnica
+  default_priority_low: Baixa
+  default_priority_normal: Normal
+  default_priority_high: Alta
+  default_priority_urgent: Urgente
+  default_priority_immediate: Imediata
+  default_activity_design: Planeamento
+  default_activity_development: Desenvolvimento
+
+  enumeration_issue_priorities: Prioridade de tarefas
+  enumeration_doc_categories: Categorias de documentos
+  enumeration_activities: Actividades (Registo de tempo)
+  setting_plain_text_mail: Apenas texto simples (sem HTML)
+  permission_view_files: Ver ficheiros
+  permission_edit_issues: Editar tarefas
+  permission_edit_own_time_entries: Editar horas pessoais
+  permission_manage_public_queries: Gerir queries públicas
+  permission_add_issues: Adicionar tarefas
+  permission_log_time: Registar tempo gasto
+  permission_view_changesets: Ver changesets
+  permission_view_time_entries: Ver tempo gasto
+  permission_manage_versions: Gerir versões
+  permission_manage_wiki: Gerir wiki
+  permission_manage_categories: Gerir categorias de tarefas
+  permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas de wiki
+  permission_comment_news: Comentar notícias
+  permission_delete_messages: Apagar mensagens
+  permission_select_project_modules: Seleccionar módulos do projecto
+  permission_manage_documents: Gerir documentos
+  permission_edit_wiki_pages: Editar páginas de wiki
+  permission_add_issue_watchers: Adicionar observadores
+  permission_view_gantt: ver diagrama de Gantt
+  permission_move_issues: Mover tarefas
+  permission_manage_issue_relations: Gerir relações de tarefas
+  permission_delete_wiki_pages: Apagar páginas de wiki
+  permission_manage_boards: Gerir forums
+  permission_delete_wiki_pages_attachments: Apagar anexos
+  permission_view_wiki_edits: Ver histórico da wiki
+  permission_add_messages: Submeter mensagens
+  permission_view_messages: Ver mensagens
+  permission_manage_files: Gerir ficheiros
+  permission_edit_issue_notes: Editar notas de tarefas
+  permission_manage_news: Gerir notícias
+  permission_view_calendar: Ver calendário
+  permission_manage_members: Gerir membros
+  permission_edit_messages: Editar mensagens
+  permission_delete_issues: Apagar tarefas
+  permission_view_issue_watchers: Ver lista de observadores
+  permission_manage_repository: Gerir repositório
+  permission_commit_access: Acesso a submissão
+  permission_browse_repository: Navegar em repositório
+  permission_view_documents: Ver documentos
+  permission_edit_project: Editar projecto
+  permission_add_issue_notes: Adicionar notas a tarefas
+  permission_save_queries: Guardar queries
+  permission_view_wiki_pages: Ver wiki
+  permission_rename_wiki_pages: Renomear páginas de wiki
+  permission_edit_time_entries: Editar entradas de tempo
+  permission_edit_own_issue_notes: Editar as prórpias notas
+  setting_gravatar_enabled: Utilizar ícones Gravatar
+  label_example: Exemplo
+  text_repository_usernames_mapping: "Seleccionar ou actualizar o utilizador de Redmine mapeado a cada nome de utilizador encontrado no repositório.\nUtilizadores com o mesmo nome de utilizador ou email no Redmine e no repositório são mapeados automaticamente."
+  permission_edit_own_messages: Editar as próprias mensagens
+  permission_delete_own_messages: Apagar as próprias mensagens
+  label_user_activity: "Actividade de %{value}"
+  label_updated_time_by: "Actualizado por %{author} há %{age}"
+  text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser mostrado.'
+  setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas de diff mostradas
+  text_plugin_assets_writable: Escrita na pasta de activos dos módulos de extensão possível
+  warning_attachments_not_saved: "Não foi possível gravar %{count} ficheiro(s) ."
+  button_create_and_continue: Criar e continuar
+  text_custom_field_possible_values_info: 'Uma linha para cada valor'
+  label_display: Mostrar
+  field_editable: Editável
+  setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisões exibido no relatório de ficheiro
+  setting_file_max_size_displayed: Tamanho máximo dos ficheiros de texto exibidos inline
+  field_watcher: Observador
+  setting_openid: Permitir início de sessão e registo com OpenID
+  field_identity_url: URL do OpenID
+  label_login_with_open_id_option: ou início de sessão com OpenID
+  field_content: Conteúdo
+  label_descending: Descendente
+  label_sort: Ordenar
+  label_ascending: Ascendente
+  label_date_from_to: De %{start} a %{end}
+  label_greater_or_equal: ">="
+  label_less_or_equal: <=
+  text_wiki_page_destroy_question: Esta página tem %{descendants} página(s) subordinada(s) e descendente(s). O que deseja fazer?
+  text_wiki_page_reassign_children: Reatribuir páginas subordinadas a esta página principal
+  text_wiki_page_nullify_children: Manter páginas subordinadas como páginas raíz
+  text_wiki_page_destroy_children: Apagar as páginas subordinadas e todos os seus descendentes
+  setting_password_min_length: Tamanho mínimo de palavra-chave
+  field_group_by: Agrupar resultados por
+  mail_subject_wiki_content_updated: "A página Wiki '%{id}' foi actualizada"
+  label_wiki_content_added: Página Wiki adicionada
+  mail_subject_wiki_content_added: "A página Wiki '%{id}' foi adicionada"
+  mail_body_wiki_content_added: A página Wiki '%{id}' foi adicionada por %{author}.
+  label_wiki_content_updated: Página Wiki actualizada
+  mail_body_wiki_content_updated: A página Wiki '%{id}' foi actualizada por %{author}.
+  permission_add_project: Criar projecto
+  setting_new_project_user_role_id: Função atribuída a um utilizador não-administrador que cria um projecto
+  label_view_all_revisions: Ver todas as revisões
+  label_tag: Etiqueta
+  label_branch: Ramo
+  error_no_tracker_in_project: Este projecto não tem associado nenhum tipo de tarefas. Verifique as definições do projecto.
+  error_no_default_issue_status: Não está definido um estado padrão para as tarefas. Verifique a sua configuração (dirija-se a "Administração -> Estados da tarefa").
+  label_group_plural: Grupos
+  label_group: Grupo
+  label_group_new: Novo grupo
+  label_time_entry_plural: Tempo registado
+  text_journal_changed: "%{label} alterado de %{old} para %{new}"
+  text_journal_set_to: "%{label} configurado como %{value}"
+  text_journal_deleted: "%{label} apagou (%{old})"
+  text_journal_added: "%{label} %{value} adicionado"
+  field_active: Activo
+  enumeration_system_activity: Actividade de sistema
+  permission_delete_issue_watchers: Apagar observadores
+  version_status_closed: fechado
+  version_status_locked: protegido
+  version_status_open: aberto
+  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Não é possível voltar a abrir uma tarefa atribuída a uma versão fechada
+  label_user_anonymous: Anónimo
+  button_move_and_follow: Mover e seguir
+  setting_default_projects_modules: Módulos activos por predefinição para novos projectos
+  setting_gravatar_default: Imagem Gravatar predefinida
+  field_sharing: Partilha
+  label_version_sharing_hierarchy: Com hierarquia do projecto
+  label_version_sharing_system: Com todos os projectos
+  label_version_sharing_descendants: Com os sub-projectos
+  label_version_sharing_tree: Com árvore do projecto
+  label_version_sharing_none: Não partilhado
+  error_can_not_archive_project: Não é possível arquivar este projecto
+  button_duplicate: Duplicar
+  button_copy_and_follow: Copiar e seguir
+  label_copy_source: Origem
+  setting_issue_done_ratio: Calcular a percentagem de progresso da tarefa
+  setting_issue_done_ratio_issue_status: Através do estado da tarefa
+  error_issue_done_ratios_not_updated: Percentagens de progresso da tarefa não foram actualizadas.
+  error_workflow_copy_target: Seleccione os tipos de tarefas e funções desejadas
+  setting_issue_done_ratio_issue_field: Através do campo da tarefa
+  label_copy_same_as_target: Mesmo que o alvo
+  label_copy_target: Alvo
+  notice_issue_done_ratios_updated: Percentagens de progresso da tarefa actualizadas.
+  error_workflow_copy_source: Seleccione um tipo de tarefa ou função de origem
+  label_update_issue_done_ratios: Actualizar percentagens de progresso da tarefa
+  setting_start_of_week: Iniciar calendários a
+  permission_view_issues: Ver tarefas
+  label_display_used_statuses_only: Só exibir estados empregues por este tipo de tarefa
+  label_revision_id: Revisão %{value}
+  label_api_access_key: Chave de acesso API
+  label_api_access_key_created_on: Chave de acesso API criada há %{value}
+  label_feeds_access_key: Chave de acesso RSS
+  notice_api_access_key_reseted: A sua chave de acesso API foi reinicializada.
+  setting_rest_api_enabled: Activar serviço Web REST
+  label_missing_api_access_key: Chave de acesso API em falta
+  label_missing_feeds_access_key: Chave de acesso RSS em falta
+  button_show: Mostrar
+  text_line_separated: Vários valores permitidos (uma linha para cada valor).
+  setting_mail_handler_body_delimiters: Truncar mensagens de correio electrónico após uma destas linhas
+  permission_add_subprojects: Criar sub-projectos
+  label_subproject_new: Novo sub-projecto
+  text_own_membership_delete_confirmation: |-
+    Está prestes a eliminar parcial ou totalmente as suas permissões. É possível que não possa editar o projecto após esta acção.
+    Tem a certeza de que deseja continuar?
+  label_close_versions: Fechar versões completas
+  label_board_sticky: Fixar mensagem
+  label_board_locked: Proteger
+  permission_export_wiki_pages: Exportar páginas Wiki
+  setting_cache_formatted_text: Colocar formatação do texto na memória cache
+  permission_manage_project_activities: Gerir actividades do projecto
+  error_unable_delete_issue_status: Não foi possível apagar o estado da tarefa
+  label_profile: Perfil
+  permission_manage_subtasks: Gerir sub-tarefas
+  field_parent_issue: Tarefa principal
+  label_subtask_plural: Sub-tarefa
+  label_project_copy_notifications: Enviar notificações por e-mail durante a cópia do projecto
+  error_can_not_delete_custom_field: Não foi possível apagar o campo personalizado
+  error_unable_to_connect: Não foi possível ligar (%{value})
+  error_can_not_remove_role: Esta função está actualmente em uso e não pode ser apagada.
+  error_can_not_delete_tracker: Existem ainda tarefas nesta categoria. Não é possível apagar este tipo de tarefa.
+  field_principal: Principal
+  label_my_page_block: Bloco da minha página
+  notice_failed_to_save_members: "Erro ao guardar o(s) membro(s): %{errors}."
+  text_zoom_out: Ampliar
+  text_zoom_in: Reduzir
+  notice_unable_delete_time_entry: Não foi possível apagar a entrada de tempo registado.
+  label_overall_spent_time: Total de tempo registado
+  field_time_entries: Tempo registado
+  project_module_gantt: Gantt
+  project_module_calendar: Calendário
+  button_edit_associated_wikipage: "Editar página Wiki associada: %{page_title}"
+  field_text: Campo de texto
+  label_user_mail_option_only_owner: Apenas para tarefas das quais sou proprietário
+  setting_default_notification_option: Opção predefinida de notificação
+  label_user_mail_option_only_my_events: Apenas para tarefas que observo ou em que estou envolvido
+  label_user_mail_option_only_assigned: Apenas para tarefas que me foram atribuídas
+  label_user_mail_option_none: Sem eventos
+  field_member_of_group: Grupo do detentor de atribuição
+  field_assigned_to_role: Papel do detentor de atribuição
+  notice_not_authorized_archived_project: O projecto a que tentou aceder foi arquivado.
+  label_principal_search: "Procurar utilizador ou grupo:"
+  label_user_search: "Procurar utilizador:"
+  field_visible: Visível
+  setting_emails_header: Cabeçalho dos e-mails
+  setting_commit_logtime_activity_id: Actividade para tempo registado
+  text_time_logged_by_changeset: Aplicado no conjunto de alterações %{value}.
+  setting_commit_logtime_enabled: Activar registo de tempo
+  notice_gantt_chart_truncated: O gráfico foi truncado porque excede o número máximo de itens visível (%{máx.})
+  setting_gantt_items_limit: Número máximo de itens exibidos no gráfico Gantt
+  field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
+  text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
+  label_my_queries: My custom queries
+  text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
+  label_news_comment_added: Comment added to a news
+  button_expand_all: Expand all
+  button_collapse_all: Collapse all
+  label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
+  label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
+  label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
+  text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
+  label_role_anonymous: Anonymous
+  label_role_non_member: Non member
+  label_issue_note_added: Note added
+  label_issue_status_updated: Status updated
+  label_issue_priority_updated: Priority updated
+  label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
+  field_issues_visibility: Issues visibility
+  label_issues_visibility_all: All issues
+  permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
+  field_is_private: Private
+  permission_set_issues_private: Set issues public or private
+  label_issues_visibility_public: All non private issues
+  text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
+  field_commit_logs_encoding: Encoding das mensagens de commit
+  field_scm_path_encoding: Path encoding
+  text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
+  field_path_to_repository: Path to repository
+  field_root_directory: Root directory
+  field_cvs_module: Module
+  field_cvsroot: CVSROOT
+  text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
+  text_scm_command: Command
+  text_scm_command_version: Version
+  label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
+  text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
+  text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
+  notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
+  label_between: between
+  setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
+  label_diff: diff
+  text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
+  description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
+  description_project_scope: Search scope
+  description_filter: Filter
+  description_user_mail_notification: Mail notification settings
+  description_date_from: Enter start date
+  description_message_content: Message content
+  description_available_columns: Available Columns
+  description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
+  description_issue_category_reassign: Choose issue category
+  description_search: Searchfield
+  description_notes: Notes
+  description_date_range_list: Choose range from list
+  description_choose_project: Projects
+  description_date_to: Enter end date
+  description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
+  description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
+  description_selected_columns: Selected Columns
+  label_parent_revision: Parent
+  label_child_revision: Child
+  error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
+  setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
+  button_edit_section: Edit this section
+  setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
+  description_all_columns: All Columns
+  button_export: Export
+  label_export_options: "%{export_format} export options"
+  error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
+  notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
+  label_x_issues:
+    zero:  0 tarefa
+    one:   1 tarefa
+    other: "%{count} tarefas"
+  label_repository_new: New repository
+  field_repository_is_default: Main repository
+  label_copy_attachments: Copy attachments
+  label_item_position: "%{position}/%{count}"
+  label_completed_versions: Completed versions
+  text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
+  field_multiple: Multiple values
+  setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
+  text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
+  text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
+  notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
+  text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
+  permission_manage_related_issues: Manage related issues
+  field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter
+  label_search_for_watchers: Search for watchers to add
+  notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted.
+  setting_unsubscribe: Allow users to delete their own account
+  button_delete_my_account: Delete my account
+  text_account_destroy_confirmation: |-
+    Are you sure you want to proceed?
+    Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
+  error_session_expired: Your session has expired. Please login again.
+  text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours."
+  setting_session_lifetime: Session maximum lifetime
+  setting_session_timeout: Session inactivity timeout
+  label_session_expiration: Session expiration
+  permission_close_project: Close / reopen the project
+  label_show_closed_projects: View closed projects
+  button_close: Close
+  button_reopen: Reopen
+  project_status_active: active
+  project_status_closed: closed
+  project_status_archived: archived
+  text_project_closed: This project is closed and read-only.
+  notice_user_successful_create: User %{id} created.
+  field_core_fields: Standard fields
+  field_timeout: Timeout (in seconds)
+  setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails
+  setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels)
+  label_status_transitions: Status transitions
+  label_fields_permissions: Fields permissions
+  label_readonly: Read-only
+  label_required: Required
+  text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
+  field_board_parent: Parent forum
+  label_attribute_of_project: Project's %{name}
+  label_attribute_of_author: Author's %{name}
+  label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
+  label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
+  label_copy_subtasks: Copy subtasks
+  label_copied_to: copied to
+  label_copied_from: copied from
+  label_any_issues_in_project: any issues in project
+  label_any_issues_not_in_project: any issues not in project
+  field_private_notes: Private notes
+  permission_view_private_notes: View private notes
+  permission_set_notes_private: Set notes as private
+  label_no_issues_in_project: no issues in project
+  label_any: todos
+  label_last_n_weeks: last %{count} weeks
+  setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks
+  label_cross_project_descendants: Com os sub-projectos
+  label_cross_project_tree: Com árvore do projecto
+  label_cross_project_hierarchy: Com hierarquia do projecto
+  label_cross_project_system: Com todos os projectos
+  button_hide: Hide
+  setting_non_working_week_days: Non-working days
+  label_in_the_next_days: in the next
+  label_in_the_past_days: in the past