Mercurial > hg > soundsoftware-site
diff public/javascripts/calendar/lang/calendar-ja.js @ 0:513646585e45
* Import Redmine trunk SVN rev 3859
author | Chris Cannam |
---|---|
date | Fri, 23 Jul 2010 15:52:44 +0100 |
parents | |
children |
line wrap: on
line diff
--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/public/javascripts/calendar/lang/calendar-ja.js Fri Jul 23 15:52:44 2010 +0100 @@ -0,0 +1,87 @@ +// ** I18N + +// Calendar EN language +// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com> +// Encoding: any +// Distributed under the same terms as the calendar itself. + +// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that +// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please +// include your contact information in the header, as can be seen above. + +// full day names +Calendar._DN = new Array ("日曜日", "月曜日", "火曜日", "水曜日", "木曜日", "金曜日", "土曜日"); + +// Please note that the following array of short day names (and the same goes +// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here +// for exemplification on how one can customize the short day names, but if +// they are simply the first N letters of the full name you can simply say: +// +// Calendar._SDN_len = N; // short day name length +// Calendar._SMN_len = N; // short month name length +// +// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not +// present, to be compatible with translation files that were written before +// this feature. + +// short day names +Calendar._SDN = new Array ("日", "月", "火", "水", "木", "金", "土"); + +// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display +// Monday first, etc. +Calendar._FD = 0; + +// full month names +Calendar._MN = new Array ("1月", "2月", "3月", "4月", "5月", "6月", "7月", "8月", "9月", "10月", "11月", "12月"); + +// short month names +Calendar._SMN = new Array ("1月", "2月", "3月", "4月", "5月", "6月", "7月", "8月", "9月", "10月", "11月", "12月"); + +// tooltips +Calendar._TT = {}; +Calendar._TT["INFO"] = "このカレンダーについて"; + +Calendar._TT["ABOUT"] = +"DHTML Date/Time Selector\n" + +"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) +"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + +"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." + +"\n\n" + +"日付の選択方法:\n" + +"- \xab, \xbb ボタンで年を選択。\n" + +"- " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " ボタンで年を選択。\n" + +"- 上記ボタンの長押しでメニューから選択。"; +Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + +"Time selection:\n" + +"- Click on any of the time parts to increase it\n" + +"- or Shift-click to decrease it\n" + +"- or click and drag for faster selection."; + +Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "前年 (長押しでメニュー表示)"; +Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "前月 (長押しでメニュー表示)"; +Calendar._TT["GO_TODAY"] = "今日の日付を選択"; +Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "翌月 (長押しでメニュー表示)"; +Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "翌年 (長押しでメニュー表示)"; +Calendar._TT["SEL_DATE"] = "日付を選択してください"; +Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "ドラッグで移動"; +Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (今日)"; + +// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week +// %s will be replaced with the day name. +Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s始まりで表示"; + +// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array +// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 +// means Monday, etc. +Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6"; + +Calendar._TT["CLOSE"] = "閉じる"; +Calendar._TT["TODAY"] = "今日"; +Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click or drag to change value"; + +// date formats +Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d"; +Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%b%e日(%a)"; + +Calendar._TT["WK"] = "週"; +Calendar._TT["TIME"] = "Time:";