Mercurial > hg > soundsoftware-site
diff config/locales/.svn/text-base/zh-TW.yml.svn-base @ 511:107d36338b70 live
Merge from branch "cannam"
author | Chris Cannam |
---|---|
date | Thu, 14 Jul 2011 10:43:07 +0100 |
parents | cbce1fd3b1b7 |
children |
line wrap: on
line diff
--- a/config/locales/.svn/text-base/zh-TW.yml.svn-base Thu Jun 09 16:51:06 2011 +0100 +++ b/config/locales/.svn/text-base/zh-TW.yml.svn-base Thu Jul 14 10:43:07 2011 +0100 @@ -20,7 +20,10 @@ month_names: [~, 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月] abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月] # 使用於 date_select 與 datime_select. - order: [ :year, :month, :day ] + order: + - :year + - :month + - :day time: formats: @@ -104,37 +107,37 @@ half_a_minute: "半分鐘" less_than_x_seconds: one: "小於 1 秒" - other: "小於 {{count}} 秒" + other: "小於 %{count} 秒" x_seconds: one: "1 秒" - other: "{{count}} 秒" + other: "%{count} 秒" less_than_x_minutes: one: "小於 1 分鐘" - other: "小於 {{count}} 分鐘" + other: "小於 %{count} 分鐘" x_minutes: one: "1 分鐘" - other: "{{count}} 分鐘" + other: "%{count} 分鐘" about_x_hours: one: "約 1 小時" - other: "約 {{count}} 小時" + other: "約 %{count} 小時" x_days: one: "1 天" - other: "{{count}} 天" + other: "%{count} 天" about_x_months: one: "約 1 個月" - other: "約 {{count}} 個月" + other: "約 %{count} 個月" x_months: one: "1 個月" - other: "{{count}} 個月" + other: "%{count} 個月" about_x_years: one: "約 1 年" - other: "約 {{count}} 年" + other: "約 %{count} 年" over_x_years: one: "超過 1 年" - other: "超過 {{count}} 年" + other: "超過 %{count} 年" almost_x_years: one: "將近 1 年" - other: "將近 {{count}} 年" + other: "將近 %{count} 年" prompts: year: "年" month: "月" @@ -147,8 +150,8 @@ errors: template: header: - one: "有 1 個錯誤發生使得「{{model}}」無法被儲存。" - other: "有 {{count}} 個錯誤發生使得「{{model}}」無法被儲存。" + one: "有 1 個錯誤發生使得「%{model}」無法被儲存。" + other: "有 %{count} 個錯誤發生使得「%{model}」無法被儲存。" # The variable :count is also available body: "下面所列欄位有問題:" # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation @@ -161,23 +164,23 @@ accepted: "必须是可被接受的" empty: "不能留空" blank: "不能是空白字元" - too_long: "過長(最長是 {{count}} 個字)" - too_short: "過短(最短是 {{count}} 個字)" - wrong_length: "字數錯誤(必須是 {{count}} 個字)" + too_long: "過長(最長是 %{count} 個字)" + too_short: "過短(最短是 %{count} 個字)" + wrong_length: "字數錯誤(必須是 %{count} 個字)" taken: "已經被使用" not_a_number: "不是數字" - greater_than: "必須大於 {{count}}" - greater_than_or_equal_to: "必須大於或等於 {{count}}" - equal_to: "必須等於 {{count}}" - less_than: "必須小於 {{count}}" - less_than_or_equal_to: "必須小於或等於 {{count}}" + greater_than: "必須大於 %{count}" + greater_than_or_equal_to: "必須大於或等於 %{count}" + equal_to: "必須等於 %{count}" + less_than: "必須小於 %{count}" + less_than_or_equal_to: "必須小於或等於 %{count}" odd: "必須是奇數" even: "必須是偶數" # Append your own errors here or at the model/attributes scope. greater_than_start_date: "必須在開始日期之後" not_same_project: "不屬於同一個專案" circular_dependency: "這個關聯會導致環狀相依" - cant_link_an_issue_with_a_descendant: "項目無法被連結至自己的子項目" + cant_link_an_issue_with_a_descendant: "項目無法被連結至自己的子任務" # You can define own errors for models or model attributes. # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation. @@ -185,7 +188,7 @@ # For example, # models: # user: - # blank: "This is a custom blank message for {{model}}: {{attribute}}" + # blank: "This is a custom blank message for %{model}: %{attribute}" # attributes: # login: # blank: "This is a custom blank message for User login" @@ -236,23 +239,24 @@ notice_locking_conflict: 資料已被其他使用者更新。 notice_not_authorized: 你未被授權存取此頁面。 notice_not_authorized_archived_project: 您欲存取的專案已經被歸檔封存。 - notice_email_sent: "郵件已經成功寄送至以下收件者: {{value}}" - notice_email_error: "寄送郵件的過程中發生錯誤 ({{value}})" + notice_email_sent: "郵件已經成功寄送至以下收件者: %{value}" + notice_email_error: "寄送郵件的過程中發生錯誤 (%{value})" notice_feeds_access_key_reseted: 您的 RSS 存取金鑰已被重新設定。 notice_api_access_key_reseted: 您的 API 存取金鑰已被重新設定。 - notice_failed_to_save_issues: " {{count}} 個項目儲存失敗(總共選取 {{total}} 個項目): {{ids}} 。" - notice_failed_to_save_members: "成員儲存失敗: {{errors}}." + notice_failed_to_save_issues: " %{count} 個項目儲存失敗(總共選取 %{total} 個項目): %{ids} 。" + notice_failed_to_save_members: "成員儲存失敗: %{errors}." notice_no_issue_selected: "未選擇任何項目!請勾選您想要編輯的項目。" notice_account_pending: "您的帳號已經建立,正在等待管理員的審核。" notice_default_data_loaded: 預設組態已載入成功。 notice_unable_delete_version: 無法刪除版本。 notice_unable_delete_time_entry: 無法刪除工時記錄項目。 notice_issue_done_ratios_updated: 項目完成百分比已更新。 + notice_gantt_chart_truncated: "由於項目數量超過可顯示數量的最大值 (%{max}),故此甘特圖尾部已被截斷" - error_can_t_load_default_data: "無法載入預設組態: {{value}}" - error_scm_not_found: "在 SCM 儲存庫中找不到這個項目或版次。" - error_scm_command_failed: "嘗試存取 SCM 儲存庫時發生錯誤: {{value}}" - error_scm_annotate: "SCM 儲存庫中無此項目或此項目無法被加註。" + error_can_t_load_default_data: "無法載入預設組態: %{value}" + error_scm_not_found: "在儲存機制中找不到這個項目或修訂版。" + error_scm_command_failed: "嘗試存取儲存機制時發生錯誤: %{value}" + error_scm_annotate: "項目不存在或項目無法被加上附註。" error_issue_not_found_in_project: '該項目不存在或不屬於此專案' error_no_tracker_in_project: '此專案尚未指定追蹤標籤。請檢查專案的設定資訊。' error_no_default_issue_status: '尚未定義項目狀態的預設值。請您前往「網站管理」->「項目狀態清單」頁面,檢查相關組態設定。' @@ -265,26 +269,26 @@ error_workflow_copy_source: '請選擇一個來源項目追蹤標籤或角色' error_workflow_copy_target: '請選擇一個(或多個)目的項目追蹤標籤或角色' error_unable_delete_issue_status: '無法刪除項目狀態' - error_unable_to_connect: "無法連線至({{value}})" - warning_attachments_not_saved: "{{count}} 個附加檔案無法被儲存。" + error_unable_to_connect: "無法連線至(%{value})" + warning_attachments_not_saved: "%{count} 個附加檔案無法被儲存。" mail_subject_lost_password: 您的 Redmine 網站密碼 mail_body_lost_password: '欲變更您的 Redmine 網站密碼, 請點選以下鏈結:' mail_subject_register: 啟用您的 Redmine 帳號 mail_body_register: '欲啟用您的 Redmine 帳號, 請點選以下鏈結:' - mail_body_account_information_external: "您可以使用 {{value}} 帳號登入 Redmine 網站。" + mail_body_account_information_external: "您可以使用 %{value} 帳號登入 Redmine 網站。" mail_body_account_information: 您的 Redmine 帳號資訊 mail_subject_account_activation_request: Redmine 帳號啟用需求通知 - mail_body_account_activation_request: "有位新用戶 ({{value}}) 已經完成註冊,正等候您的審核:" - mail_subject_reminder: "您有 {{count}} 個項目即將到期 ({{days}})" - mail_body_reminder: "{{count}} 個指派給您的項目,將於 {{days}} 天之內到期:" - mail_subject_wiki_content_added: "'{{id}}' wiki 頁面已被新增" - mail_body_wiki_content_added: "The '{{id}}' wiki 頁面已被 {{author}} 新增。" - mail_subject_wiki_content_updated: "'{{id}}' wiki 頁面已被更新" - mail_body_wiki_content_updated: "The '{{id}}' wiki 頁面已被 {{author}} 更新。" + mail_body_account_activation_request: "有位新用戶 (%{value}) 已經完成註冊,正等候您的審核:" + mail_subject_reminder: "您有 %{count} 個項目即將到期 (%{days})" + mail_body_reminder: "%{count} 個指派給您的項目,將於 %{days} 天之內到期:" + mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki 頁面已被新增" + mail_body_wiki_content_added: "此 '%{id}' wiki 頁面已被 %{author} 新增。" + mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki 頁面已被更新" + mail_body_wiki_content_updated: "此 '%{id}' wiki 頁面已被 %{author} 更新。" gui_validation_error: 1 個錯誤 - gui_validation_error_plural: "{{count}} 個錯誤" + gui_validation_error_plural: "%{count} 個錯誤" field_name: 名稱 field_description: 概述 @@ -352,7 +356,7 @@ field_done_ratio: 完成百分比 field_auth_source: 認證模式 field_hide_mail: 隱藏我的電子郵件 - field_comments: 註解 + field_comments: 回應 field_url: 網址 field_start_page: 首頁 field_subproject: 子專案 @@ -371,7 +375,7 @@ field_time_zone: 時區 field_searchable: 可用做搜尋條件 field_default_value: 預設值 - field_comments_sorting: 註解排序 + field_comments_sorting: 回應排序 field_parent_title: 父頁面 field_editable: 可編輯 field_watcher: 觀察者 @@ -379,10 +383,20 @@ field_content: 內容 field_group_by: 結果分組方式 field_sharing: 共用 - field_parent_issue: 父工作項目 + field_parent_issue: 父任務 field_member_of_group: "被指派者的群組" field_assigned_to_role: "被指派者的角色" field_text: 內容文字 + field_visible: 可被看見 + field_warn_on_leaving_unsaved: "提醒我將要離開的頁面中尚有未儲存的資料" + field_issues_visibility: 項目可見度 + field_is_private: 私人 + field_commit_logs_encoding: 認可訊息編碼 + field_scm_path_encoding: 路徑編碼 + field_path_to_repository: 儲存機制路徑 + field_root_directory: 根資料夾 + field_cvsroot: CVSROOT + field_cvs_module: 模組 setting_app_title: 標題 setting_app_subtitle: 副標題 @@ -399,18 +413,18 @@ setting_text_formatting: 文字格式 setting_wiki_compression: 壓縮 Wiki 歷史文章 setting_feeds_limit: RSS 新聞限制 - setting_autofetch_changesets: 自動取得送交版次 + setting_autofetch_changesets: 自動擷取認可 setting_default_projects_public: 新建立之專案預設為「公開」 - setting_sys_api_enabled: 啟用管理版本庫之網頁服務 (Web Service) - setting_commit_ref_keywords: 送交用於參照項目之關鍵字 - setting_commit_fix_keywords: 送交用於修正項目之關鍵字 + setting_sys_api_enabled: 啟用管理儲存機制的網頁服務 (Web Service) + setting_commit_ref_keywords: 認可用於參照項目之關鍵字 + setting_commit_fix_keywords: 認可用於修正項目之關鍵字 setting_autologin: 自動登入 setting_date_format: 日期格式 setting_time_format: 時間格式 setting_cross_project_issue_relations: 允許關聯至其它專案的項目 setting_issue_list_default_columns: 預設顯示於項目清單的欄位 setting_repositories_encodings: 版本庫編碼 - setting_commit_logs_encoding: 送交訊息編碼 + setting_emails_header: 電子郵件前頭說明 setting_emails_footer: 電子郵件附帶說明 setting_protocol: 協定 setting_per_page_options: 每頁顯示個數選項 @@ -426,7 +440,7 @@ setting_gravatar_default: 預設全球認證大頭像圖片 setting_diff_max_lines_displayed: 差異顯示行數之最大值 setting_file_max_size_displayed: 檔案內容顯示大小之最大值 - setting_repository_log_display_limit: 版次顯示數目之最大值 + setting_repository_log_display_limit: 修訂版顯示數目之最大值 setting_openid: 允許使用 OpenID 登入與註冊 setting_password_min_length: 密碼最小長度 setting_new_project_user_role_id: 管理者以外之用戶建立新專案時,將被指派的角色 @@ -438,6 +452,9 @@ setting_rest_api_enabled: 啟用 REST 網路服務技術(Web Service) setting_cache_formatted_text: 快取已格式化文字 setting_default_notification_option: 預設通知選項 + setting_commit_logtime_enabled: 啟用認可中的時間記錄 + setting_commit_logtime_activity_id: 時間記錄對應的活動 + setting_gantt_items_limit: 甘特圖中項目顯示數量的最大值 permission_add_project: 建立專案 permission_add_subprojects: 建立子專案 @@ -451,6 +468,8 @@ permission_add_issues: 新增項目 permission_edit_issues: 編輯項目 permission_manage_issue_relations: 管理項目關聯 + permission_set_issues_private: 設定項目為公開或私人 + permission_set_own_issues_private: 設定自己的項目為公開或私人 permission_add_issue_notes: 新增筆記 permission_edit_issue_notes: 編輯筆記 permission_edit_own_issue_notes: 編輯自己的筆記 @@ -468,7 +487,7 @@ permission_edit_time_entries: 編輯工時紀錄 permission_edit_own_time_entries: 編輯自己的工時記錄 permission_manage_news: 管理新聞 - permission_comment_news: 註解新聞 + permission_comment_news: 回應新聞 permission_manage_documents: 管理文件 permission_view_documents: 檢視文件 permission_manage_files: 管理檔案 @@ -481,10 +500,10 @@ permission_edit_wiki_pages: 編輯 wiki 頁面 permission_delete_wiki_pages_attachments: 刪除附件 permission_protect_wiki_pages: 專案 wiki 頁面 - permission_manage_repository: 管理版本庫 - permission_browse_repository: 瀏覽版本庫 + permission_manage_repository: 管理儲存機制 + permission_browse_repository: 瀏覽儲存機制 permission_view_changesets: 檢視變更集 - permission_commit_access: 存取送交之變更 + permission_commit_access: 存取認可 permission_manage_boards: 管理討論版 permission_view_messages: 檢視訊息 permission_add_messages: 新增訊息 @@ -493,7 +512,7 @@ permission_delete_messages: 刪除訊息 permission_delete_own_messages: 刪除自己的訊息 permission_export_wiki_pages: 匯出 wiki 頁面 - permission_manage_subtasks: 管理子工作項目 + permission_manage_subtasks: 管理子任務 project_module_issue_tracking: 項目追蹤 project_module_time_tracking: 工時追蹤 @@ -516,16 +535,19 @@ label_x_projects: zero: 無專案 one: 1 個專案 - other: "{{count}} 個專案" + other: "%{count} 個專案" label_project_all: 全部的專案 label_project_latest: 最近的專案 label_issue: 項目 label_issue_new: 建立新項目 label_issue_plural: 項目清單 label_issue_view_all: 檢視所有項目 - label_issues_by: "項目按 {{value}} 分組顯示" + label_issues_by: "項目按 %{value} 分組顯示" label_issue_added: 項目已新增 label_issue_updated: 項目已更新 + label_issue_note_added: 筆記已新增 + label_issue_status_updated: 狀態已更新 + label_issue_priority_updated: 優先權已更新 label_document: 文件 label_document_new: 建立新文件 label_document_plural: 文件 @@ -534,6 +556,8 @@ label_role_plural: 角色 label_role_new: 建立新角色 label_role_and_permissions: 角色與權限 + label_role_anonymous: 匿名者 + label_role_non_member: 非會員 label_member: 成員 label_member_new: 建立新成員 label_member_plural: 成員 @@ -573,7 +597,7 @@ label_registered_on: 註冊於 label_activity: 活動 label_overall_activity: 整體活動 - label_user_activity: "{{value}} 的活動" + label_user_activity: "%{value} 的活動" label_new: 建立新的... label_logged_as: 目前登入 label_environment: 環境 @@ -583,7 +607,7 @@ label_auth_source_plural: 認證模式清單 label_subproject_plural: 子專案 label_subproject_new: 建立子專案 - label_and_its_subprojects: "{{value}} 與其子專案" + label_and_its_subprojects: "%{value} 與其子專案" label_min_max_length: 最小 - 最大 長度 label_list: 清單 label_date: 日期 @@ -594,8 +618,8 @@ label_text: 長文字 label_attribute: 屬性 label_attribute_plural: 屬性 - label_download: "{{count}} 個下載" - label_download_plural: "{{count}} 個下載" + label_download: "%{count} 個下載" + label_download_plural: "%{count} 個下載" label_no_data: 沒有任何資料可供顯示 label_change_status: 變更狀態 label_history: 歷史 @@ -612,6 +636,7 @@ label_news_latest: 最近新聞 label_news_view_all: 檢視全部的新聞 label_news_added: 新聞已新增 + label_news_comment_added: 回應已加入新聞 label_settings: 設定 label_overview: 概觀 label_version: 版本 @@ -627,17 +652,17 @@ label_closed_issues: 已結束 label_closed_issues_plural: 已結束 label_x_open_issues_abbr_on_total: - zero: 0 進行中 / 共 {{total}} - one: 1 進行中 / 共 {{total}} - other: "{{count}} 進行中 / 共 {{total}}" + zero: 0 進行中 / 共 %{total} + one: 1 進行中 / 共 %{total} + other: "%{count} 進行中 / 共 %{total}" label_x_open_issues_abbr: zero: 0 進行中 one: 1 進行中 - other: "{{count}} 進行中" + other: "%{count} 進行中" label_x_closed_issues_abbr: zero: 0 已結束 one: 1 已結束 - other: "{{count}} 已結束" + other: "%{count} 已結束" label_total: 總計 label_permissions: 權限 label_current_status: 目前狀態 @@ -655,21 +680,22 @@ label_months_from: 個月, 開始月份 label_gantt: 甘特圖 label_internal: 內部 - label_last_changes: "最近 {{count}} 個變更" + label_last_changes: "最近 %{count} 個變更" label_change_view_all: 檢視全部的變更 label_personalize_page: 自訂版面 - label_comment: 註解 - label_comment_plural: 註解 + label_comment: 回應 + label_comment_plural: 回應 label_x_comments: - zero: 無註解 - one: 1 個註解 - other: "{{count}} 個註解" - label_comment_add: 加入新註解 - label_comment_added: 新註解已加入 - label_comment_delete: 刪除註解 + zero: 無回應 + one: 1 個回應 + other: "%{count} 個回應" + label_comment_add: 加入新回應 + label_comment_added: 新回應已加入 + label_comment_delete: 刪除回應 label_query: 自訂查詢 label_query_plural: 自訂查詢 label_query_new: 建立新查詢 + label_my_queries: 我的自訂查詢 label_filter_add: 加入新篩選條件 label_filter_plural: 篩選條件 label_equals: 等於 @@ -684,7 +710,7 @@ label_yesterday: 昨天 label_this_week: 本週 label_last_week: 上週 - label_last_n_days: "過去 {{count}} 天" + label_last_n_days: "過去 %{count} 天" label_this_month: 這個月 label_last_month: 上個月 label_this_year: 今年 @@ -695,34 +721,34 @@ label_contains: 包含 label_not_contains: 不包含 label_day_plural: 天 - label_repository: 版本控管 - label_repository_plural: 版本控管 + label_repository: 儲存機制 + label_repository_plural: 儲存機制清單 label_browse: 瀏覽 - label_modification: "{{count}} 變更" - label_modification_plural: "{{count}} 變更" + label_modification: "%{count} 變更" + label_modification_plural: "%{count} 變更" label_branch: 分支 label_tag: 標籤 - label_revision: 版次 - label_revision_plural: 版次清單 - label_revision_id: "版次 {{value}}" - label_associated_revisions: 相關版次 + label_revision: 修訂版 + label_revision_plural: 修訂版清單 + label_revision_id: "修訂版 %{value}" + label_associated_revisions: 關聯的修訂版 label_added: 已新增 label_modified: 已修改 label_copied: 已複製 label_renamed: 已重新命名 label_deleted: 已刪除 - label_latest_revision: 最新版次 - label_latest_revision_plural: 最近版次清單 - label_view_revisions: 檢視版次清單 - label_view_all_revisions: 檢視全部的版次清單 + label_latest_revision: 最新的修訂版 + label_latest_revision_plural: 最新的修訂版清單 + label_view_revisions: 檢視修訂版清單 + label_view_all_revisions: 檢視所有的的修訂版清單 label_max_size: 最大長度 label_sort_highest: 移動至開頭 label_sort_higher: 往上移動 label_sort_lower: 往下移動 label_sort_lowest: 移動至結尾 label_roadmap: 版本藍圖 - label_roadmap_due_in: "剩餘 {{value}}" - label_roadmap_overdue: "逾期 {{value}}" + label_roadmap_due_in: "剩餘 %{value}" + label_roadmap_overdue: "逾期 %{value}" label_roadmap_no_issues: 此版本尚未包含任何項目 label_search: 搜尋 label_result_plural: 結果 @@ -741,13 +767,13 @@ label_issue_tracking: 項目追蹤 label_spent_time: 耗用工時 label_overall_spent_time: 整體耗用工時 - label_f_hour: "{{value}} 小時" - label_f_hour_plural: "{{value}} 小時" + label_f_hour: "%{value} 小時" + label_f_hour_plural: "%{value} 小時" label_time_tracking: 工時追蹤 label_change_plural: 變更 label_statistics: 統計資訊 - label_commits_per_month: 依月份統計送交次數 - label_commits_per_author: 依作者統計送交次數 + label_commits_per_month: 依月份統計認可 + label_commits_per_author: 依作者統計認可 label_view_diff: 檢視差異 label_diff_inline: 直列 label_diff_side_by_side: 並排 @@ -793,21 +819,22 @@ label_date_from: 開始 label_date_to: 結束 label_language_based: 依用戶之語系決定 - label_sort_by: "按 {{value}} 排序" + label_sort_by: "按 %{value} 排序" label_send_test_email: 寄送測試郵件 label_feeds_access_key: RSS 存取金鑰 label_missing_feeds_access_key: 找不到 RSS 存取金鑰 - label_feeds_access_key_created_on: "RSS 存取鍵建立於 {{value}} 之前" + label_feeds_access_key_created_on: "RSS 存取鍵建立於 %{value} 之前" label_module_plural: 模組 - label_added_time_by: "是由 {{author}} 於 {{age}} 前加入" - label_updated_time_by: "是由 {{author}} 於 {{age}} 前更新" - label_updated_time: "於 {{value}} 前更新" + label_added_time_by: "是由 %{author} 於 %{age} 前加入" + label_updated_time_by: "是由 %{author} 於 %{age} 前更新" + label_updated_time: "於 %{value} 前更新" label_jump_to_a_project: 選擇欲前往的專案... label_file_plural: 檔案清單 label_changeset_plural: 變更集清單 label_default_columns: 預設欄位清單 label_no_change_option: (維持不變) - label_bulk_edit_selected_issues: 編輯選定的項目 + label_bulk_edit_selected_issues: 大量編輯選取的項目 + label_bulk_edit_selected_time_entries: 大量編輯選取的工時項目 label_theme: 畫面主題 label_default: 預設 label_search_titles_only: 僅搜尋標題 @@ -821,7 +848,7 @@ label_registration_activation_by_email: 透過電子郵件啟用帳戶 label_registration_manual_activation: 手動啟用帳戶 label_registration_automatic_activation: 自動啟用帳戶 - label_display_per_page: "每頁顯示: {{value}} 個" + label_display_per_page: "每頁顯示: %{value} 個" label_age: 年齡 label_change_properties: 變更屬性 label_general: 一般 @@ -844,7 +871,7 @@ label_sort: 排序 label_ascending: 遞增排序 label_descending: 遞減排序 - label_date_from_to: 起 {{start}} 迄 {{end}} + label_date_from_to: 起 %{start} 迄 %{end} label_wiki_content_added: Wiki 頁面已新增 label_wiki_content_updated: Wiki 頁面已更新 label_group: 群組 @@ -863,22 +890,32 @@ label_display_used_statuses_only: 僅顯示此追蹤標籤所使用之狀態 label_api_access_key: API 存取金鑰 label_missing_api_access_key: 找不到 API 存取金鑰 - label_api_access_key_created_on: "API 存取金鑰建立於 {{value}} 之前" + label_api_access_key_created_on: "API 存取金鑰建立於 %{value} 之前" label_profile: 配置概況 - label_subtask_plural: 子工作項目 + label_subtask_plural: 子任務 label_project_copy_notifications: 在複製專案的過程中,傳送通知郵件 + label_principal_search: "搜尋用戶或群組:" + label_user_search: "搜尋用戶:" + label_additional_workflow_transitions_for_author: 用戶為作者時額外允許的流程轉換 + label_additional_workflow_transitions_for_assignee: 用戶為被指定者時額外允許的流程轉換 + label_issues_visibility_all: 所有項目 + label_issues_visibility_public: 所有非私人項目 + label_issues_visibility_own: 使用者所建立的或被指派的項目 + label_git_report_last_commit: 報告最後認可的文件和目錄 button_login: 登入 button_submit: 送出 button_save: 儲存 button_check_all: 全選 button_uncheck_all: 全不選 + button_collapse_all: 全部摺疊 + button_expand_all: 全部展開 button_delete: 刪除 button_create: 建立 button_create_and_continue: 繼續建立 button_test: 測試 button_edit: 編輯 - button_edit_associated_wikipage: "編輯相關 Wiki 頁面: {{page_title}}" + button_edit_associated_wikipage: "編輯相關 Wiki 頁面: %{page_title}" button_add: 新增 button_change: 修改 button_apply: 套用 @@ -927,61 +964,73 @@ text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$ text_min_max_length_info: 0 代表「不限制」 text_project_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個專案和其他相關資料? - text_subprojects_destroy_warning: "下列子專案: {{value}} 將一併被刪除。" + text_subprojects_destroy_warning: "下列子專案: %{value} 將一併被刪除。" text_workflow_edit: 選擇角色與追蹤標籤以設定其工作流程 text_are_you_sure: 確定執行? text_are_you_sure_with_children: "確定刪除此工作項目及其子項目?" - text_journal_changed: "{{label}} 從 {{old}} 變更為 {{new}}" - text_journal_set_to: "{{label}} 設定為 {{value}}" - text_journal_deleted: "{{label}} 已刪除 ({{old}})" - text_journal_added: "{{label}} {{value}} 已新增" + text_journal_changed: "%{label} 從 %{old} 變更為 %{new}" + text_journal_changed_no_detail: "%{label} 已更新" + text_journal_set_to: "%{label} 設定為 %{value}" + text_journal_deleted: "%{label} 已刪除 (%{old})" + text_journal_added: "%{label} %{value} 已新增" text_tip_issue_begin_day: 今天起始的工作 text_tip_issue_end_day: 今天截止的的工作 text_tip_issue_begin_end_day: 今天起始與截止的工作 text_project_identifier_info: '只允許小寫英文字母(a-z)、阿拉伯數字與連字符號(-)。<br />儲存後,代碼不可再被更改。' - text_caracters_maximum: "最多 {{count}} 個字元." - text_caracters_minimum: "長度必須大於 {{count}} 個字元." - text_length_between: "長度必須介於 {{min}} 至 {{max}} 個字元之間." + text_caracters_maximum: "最多 %{count} 個字元." + text_caracters_minimum: "長度必須大於 %{count} 個字元." + text_length_between: "長度必須介於 %{min} 至 %{max} 個字元之間." text_tracker_no_workflow: 此追蹤標籤尚未定義工作流程 text_unallowed_characters: 不允許的字元 text_comma_separated: 可輸入多個值(須以逗號分隔)。 text_line_separated: 可輸入多個值(須以換行符號分隔,即每列只能輸入一個值)。 - text_issues_ref_in_commit_messages: 送交訊息中參照(或修正)項目之關鍵字 - text_issue_added: "項目 {{id}} 已被 {{author}} 通報。" - text_issue_updated: "項目 {{id}} 已被 {{author}} 更新。" + text_issues_ref_in_commit_messages: 認可訊息中參照(或修正)項目之關鍵字 + text_issue_added: "項目 %{id} 已被 %{author} 通報。" + text_issue_updated: "項目 %{id} 已被 %{author} 更新。" text_wiki_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個 wiki 和其中的所有內容? - text_issue_category_destroy_question: "有 ({{count}}) 個項目被指派到此分類. 請選擇您想要的動作?" + text_issue_category_destroy_question: "有 (%{count}) 個項目被指派到此分類. 請選擇您想要的動作?" text_issue_category_destroy_assignments: 移除這些項目的分類 text_issue_category_reassign_to: 重新指派這些項目至其它分類 text_user_mail_option: "對於那些未被選擇的專案,將只會接收到您正在觀察中,或是參與中的項目通知。(「參與中的項目」包含您建立的或是指派給您的項目)" text_no_configuration_data: "角色、追蹤標籤、項目狀態與流程尚未被設定完成。\n強烈建議您先載入預設的組態。將預設組態載入之後,您可再變更其中之值。" text_load_default_configuration: 載入預設組態 - text_status_changed_by_changeset: "已套用至變更集 {{value}}." + text_status_changed_by_changeset: "已套用至變更集 %{value}." + text_time_logged_by_changeset: "紀錄於變更集 %{value}." text_issues_destroy_confirmation: '確定刪除已選擇的項目?' + text_issues_destroy_descendants_confirmation: "這麼做將會一併刪除 %{count} 子任務。" + text_time_entries_destroy_confirmation: 您確定要刪除所選擇的工時紀錄? text_select_project_modules: '選擇此專案可使用之模組:' text_default_administrator_account_changed: 已變更預設管理員帳號內容 text_file_repository_writable: 可寫入附加檔案目錄 text_plugin_assets_writable: 可寫入附加元件目錄 text_rmagick_available: 可使用 RMagick (選配) - text_destroy_time_entries_question: 您即將刪除的項目已報工 {{hours}} 小時. 您的選擇是? + text_destroy_time_entries_question: 您即將刪除的項目已報工 %{hours} 小時. 您的選擇是? text_destroy_time_entries: 刪除已報工的時數 text_assign_time_entries_to_project: 指定已報工的時數至專案中 text_reassign_time_entries: '重新指定已報工的時數至此項目:' - text_user_wrote: "{{value}} 先前提到:" - text_enumeration_destroy_question: "目前有 {{count}} 個物件使用此列舉值。" + text_user_wrote: "%{value} 先前提到:" + text_enumeration_destroy_question: "目前有 %{count} 個物件使用此列舉值。" text_enumeration_category_reassign_to: '重新設定其列舉值為:' - text_email_delivery_not_configured: "您尚未設定電子郵件傳送方式,因此提醒選項已被停用。\n請在 config/email.yml 中設定 SMTP 之後,重新啟動 Redmine,以啟用電子郵件提醒選項。" - text_repository_usernames_mapping: "選擇或更新 Redmine 使用者與版本庫使用者之對應關係。\n版本庫中之使用者帳號或電子郵件信箱,與 Redmine 設定相同者,將自動產生對應關係。" + text_email_delivery_not_configured: "您尚未設定電子郵件傳送方式,因此提醒選項已被停用。\n請在 config/configuration.yml 中設定 SMTP 之後,重新啟動 Redmine,以啟用電子郵件提醒選項。" + text_repository_usernames_mapping: "選擇或更新 Redmine 使用者與儲存機制紀錄使用者之對應關係。\n儲存機制中之使用者帳號或電子郵件信箱,與 Redmine 設定相同者,將自動產生對應關係。" text_diff_truncated: '... 這份差異已被截短以符合顯示行數之最大值' text_custom_field_possible_values_info: '一列輸入一個值' - text_wiki_page_destroy_question: "此頁面包含 {{descendants}} 個子頁面及延伸頁面。 請選擇您想要的動作?" + text_wiki_page_destroy_question: "此頁面包含 %{descendants} 個子頁面及延伸頁面。 請選擇您想要的動作?" text_wiki_page_nullify_children: "保留所有子頁面當作根頁面" text_wiki_page_destroy_children: "刪除所有子頁面及其延伸頁面" text_wiki_page_reassign_children: "重新指定所有的子頁面之父頁面至此頁面" text_own_membership_delete_confirmation: "您在專案中,所擁有的部分或全部權限即將被移除,在這之後可能無法再次編輯此專案。\n您確定要繼續執行這個動作?" text_zoom_in: 放大 text_zoom_out: 縮小 - + text_warn_on_leaving_unsaved: "若您離開這個頁面,此頁面所包含的未儲存資料將會遺失。" + text_scm_path_encoding_note: "預設: UTF-8" + text_git_repository_note: "純(Bare)儲存機制與本機儲存機制 (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)" + text_mercurial_repository_note: "本機儲存機制 (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)" + text_scm_command: 命令 + text_scm_command_version: 版本 + text_scm_config: 您可以在 config/configuration.yml 中設定 SCM 命令。請在編輯該檔案之後重新啟動 Redmine 應用程式。 + text_scm_command_not_available: SCM 命令無法使用。請檢查管理面板中的設定。 + default_role_manager: 管理人員 default_role_developer: 開發人員 default_role_reporter: 報告人員 @@ -1008,8 +1057,3 @@ enumeration_doc_categories: 文件分類 enumeration_activities: 活動 (時間追蹤) enumeration_system_activity: 系統活動 - - label_principal_search: "Search for user or group:" - label_user_search: "Search for user:" - field_visible: Visible - setting_emails_header: Emails header