comparison config/locales/lt.yml @ 1298:4f746d8966dd redmine_2.3_integration

Merge from redmine-2.3 branch to create new branch redmine-2.3-integration
author Chris Cannam
date Fri, 14 Jun 2013 09:28:30 +0100
parents bb32da3bea34 622f24f53b42
children
comparison
equal deleted inserted replaced
1297:0a574315af3e 1298:4f746d8966dd
1 # Lithuanian translations for Ruby on Rails 1 # Lithuanian translations for Ruby on Rails
2 # by Laurynas Butkus (laurynas.butkus@gmail.com) 2 # by Laurynas Butkus (laurynas.butkus@gmail.com)
3 # Redmine translation by Gediminas Muižis gediminas.muizis@gmail.com 3 # Redmine translation by Gediminas Muižis gediminas.muizis@gmail.com
4 # and Sergej Jegorov sergej.jegorov@gmail.com 4 # and Sergej Jegorov sergej.jegorov@gmail.com
5 # and Gytis Gurklys gytis.gurklys@gmail.com 5 # and Gytis Gurklys gytis.gurklys@gmail.com
6 # and Andrius Kriučkovas andrius.kriuckovas@gmail.com
7
6 lt: 8 lt:
7 direction: ltr 9 direction: ltr
8 date: 10 date:
9 formats: 11 formats:
10 # Use the strftime parameters for formats. 12 # Use the strftime parameters for formats.
226 notice_no_issue_selected: "Nepasirinkta nė viena problema! Prašom pažymėti problemą, kurią norite redaguoti." 228 notice_no_issue_selected: "Nepasirinkta nė viena problema! Prašom pažymėti problemą, kurią norite redaguoti."
227 notice_account_pending: "Jūsų paskyra buvo sukurta ir dabar laukiama administratoriaus patvirtinimo." 229 notice_account_pending: "Jūsų paskyra buvo sukurta ir dabar laukiama administratoriaus patvirtinimo."
228 notice_default_data_loaded: Numatytoji konfiguracija sėkmingai užkrauta. 230 notice_default_data_loaded: Numatytoji konfiguracija sėkmingai užkrauta.
229 notice_unable_delete_version: Neįmanoma panaikinti versiją. 231 notice_unable_delete_version: Neįmanoma panaikinti versiją.
230 notice_unable_delete_time_entry: Neįmano ištrinti laiko žurnalo įrašą. 232 notice_unable_delete_time_entry: Neįmano ištrinti laiko žurnalo įrašą.
231 notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated. 233 notice_issue_done_ratios_updated: Problemos baigtumo rodikliai atnaujinti.
232 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max}) 234 notice_gantt_chart_truncated: Grafikas buvo sutrumpintas, kadangi jis viršija maksimalų (%{max}) leistinų atvaizduoti elementų kiekį
233 notice_issue_successful_create: Darbas %{id} sukurtas. 235 notice_issue_successful_create: Darbas %{id} sukurtas.
234 236
235 error_can_t_load_default_data: "Numatytoji konfiguracija negali būti užkrauta: %{value}" 237 error_can_t_load_default_data: "Numatytoji konfiguracija negali būti užkrauta: %{value}"
236 error_scm_not_found: "Duomenys ir/ar pakeitimai saugykloje(repozitorojoje) neegzistuoja." 238 error_scm_not_found: "Duomenys ir/ar pakeitimai saugykloje(repozitorojoje) neegzistuoja."
237 error_scm_command_failed: "Įvyko klaida jungiantis prie saugyklos: %{value}" 239 error_scm_command_failed: "Įvyko klaida jungiantis prie saugyklos: %{value}"
239 error_scm_annotate_big_text_file: "Įrašo negalima atvaizduoti, nes jis viršija maksimalų tekstinio failo dydį." 241 error_scm_annotate_big_text_file: "Įrašo negalima atvaizduoti, nes jis viršija maksimalų tekstinio failo dydį."
240 error_issue_not_found_in_project: 'Darbas nerastas arba nesurištas su šiuo projektu' 242 error_issue_not_found_in_project: 'Darbas nerastas arba nesurištas su šiuo projektu'
241 error_no_tracker_in_project: 'Joks pėdsekys nesusietas su šiuo projektu. Prašom patikrinti Projekto nustatymus.' 243 error_no_tracker_in_project: 'Joks pėdsekys nesusietas su šiuo projektu. Prašom patikrinti Projekto nustatymus.'
242 error_no_default_issue_status: Nenustatyta numatytoji darbų būsena. Prašome patikrinti konfigūravimą ("Administravimas -> Darbų būsenos"). 244 error_no_default_issue_status: Nenustatyta numatytoji darbų būsena. Prašome patikrinti konfigūravimą ("Administravimas -> Darbų būsenos").
243 error_can_not_delete_custom_field: Negalima ištrinti kliento lauko 245 error_can_not_delete_custom_field: Negalima ištrinti kliento lauko
244 error_can_not_delete_tracker: "This tracker contains issues and cannot be deleted." 246 error_can_not_delete_tracker: "Šis pėdsekys turi įrašus ir todėl negali būti ištrintas."
245 error_can_not_remove_role: "This role is in use and cannot be deleted." 247 error_can_not_remove_role: "Ši rolė yra naudojama ir negali būti ištrinta."
246 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Uždarytai versijai priskirtas darbas negali būti atnaujintas. 248 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Uždarytai versijai priskirtas darbas negali būti atnaujintas.
247 error_can_not_archive_project: Šio projekto negalima suarchyvuoti 249 error_can_not_archive_project: Šio projekto negalima suarchyvuoti
248 error_issue_done_ratios_not_updated: "Issue done ratios not updated." 250 error_issue_done_ratios_not_updated: "Įrašo baigtumo rodikliai nebuvo atnaujinti. "
249 error_workflow_copy_source: 'Please select a source tracker or role' 251 error_workflow_copy_source: 'Prašome pasirinkti pirminį šaltinio seklį arba rolę'
250 error_workflow_copy_target: 'Please select target tracker(s) and role(s)' 252 error_workflow_copy_target: 'Prašome pasirinkti galutinį paskirties seklį(-ius) arba rolę(-s)'
251 error_unable_delete_issue_status: 'Negalima ištrinti darbo statuso' 253 error_unable_delete_issue_status: 'Negalima ištrinti darbo statuso'
252 error_unable_to_connect: Negalima prisijungti (%{value}) 254 error_unable_to_connect: Negalima prisijungti (%{value})
253 error_attachment_too_big: "This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})" 255 error_attachment_too_big: "Ši byla negali būti įkelta, nes viršija maksimalią (%{max_size}) leistiną bylos apimtį"
254 warning_attachments_not_saved: "%{count} byla(ų) negali būti išsaugota." 256 warning_attachments_not_saved: "%{count} byla(ų) negali būti išsaugota."
255 257
256 mail_subject_lost_password: "Jūsų %{value} slaptažodis" 258 mail_subject_lost_password: "Jūsų %{value} slaptažodis"
257 mail_body_lost_password: 'Norėdami pakeisti slaptažodį, spauskite nuorodą:' 259 mail_body_lost_password: 'Norėdami pakeisti slaptažodį, spauskite nuorodą:'
258 mail_subject_register: "Jūsų %{value} paskyros aktyvavimas" 260 mail_subject_register: "Jūsų %{value} paskyros aktyvavimas"
266 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' pridėtas wiki puslapis" 268 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' pridėtas wiki puslapis"
267 mail_body_wiki_content_added: "'%{id}' wiki puslapį pridėjo %{author}." 269 mail_body_wiki_content_added: "'%{id}' wiki puslapį pridėjo %{author}."
268 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' atnaujintas wiki puslapis" 270 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' atnaujintas wiki puslapis"
269 mail_body_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki puslapį atnaujino %{author}." 271 mail_body_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki puslapį atnaujino %{author}."
270 272
271 gui_validation_error: 1 klaida
272 gui_validation_error_plural: "%{count} klaidų(os)"
273 273
274 field_name: Pavadinimas 274 field_name: Pavadinimas
275 field_description: Aprašas 275 field_description: Aprašas
276 field_summary: Santrauka 276 field_summary: Santrauka
277 field_is_required: Reikalaujama 277 field_is_required: Reikalaujama
431 setting_start_of_week: Savaitės pradžios diena 431 setting_start_of_week: Savaitės pradžios diena
432 setting_rest_api_enabled: Įjungti REST web service 432 setting_rest_api_enabled: Įjungti REST web service
433 setting_cache_formatted_text: Paslėpti formatuotą tekstą 433 setting_cache_formatted_text: Paslėpti formatuotą tekstą
434 setting_default_notification_option: Numatytosios pranešimų nuostatos 434 setting_default_notification_option: Numatytosios pranešimų nuostatos
435 setting_commit_logtime_enabled: Įjungti laiko registravimą 435 setting_commit_logtime_enabled: Įjungti laiko registravimą
436 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time 436 setting_commit_logtime_activity_id: Laiko įrašų veikla
437 setting_gantt_items_limit: Maksimalus rodmenų skaičius rodomas Gantt'o grafike 437 setting_gantt_items_limit: Maksimalus rodmenų skaičius rodomas Gantt'o grafike
438 setting_issue_group_assignment: Leisti darbo priskirimą grupėms 438 setting_issue_group_assignment: Leisti darbo priskirimą grupėms
439 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Naudoti dabartinę datą kaip naujų darbų pradžios datą 439 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Naudoti dabartinę datą kaip naujų darbų pradžios datą
440 440
441 permission_add_project: Sukurti projektą 441 permission_add_project: Sukurti projektą
468 permission_view_time_entries: Matyti dirbtą laiką 468 permission_view_time_entries: Matyti dirbtą laiką
469 permission_edit_time_entries: Redaguoti laiko įrašus 469 permission_edit_time_entries: Redaguoti laiko įrašus
470 permission_edit_own_time_entries: Redguoti savo laiko įrašus 470 permission_edit_own_time_entries: Redguoti savo laiko įrašus
471 permission_manage_news: Valdyti naujienas 471 permission_manage_news: Valdyti naujienas
472 permission_comment_news: Komentuoti naujienas 472 permission_comment_news: Komentuoti naujienas
473 permission_manage_documents: Valdyti dokumentus
474 permission_view_documents: Matyti dokumentus 473 permission_view_documents: Matyti dokumentus
475 permission_manage_files: Valdyti failus 474 permission_manage_files: Valdyti failus
476 permission_view_files: Matyti failus 475 permission_view_files: Matyti failus
477 permission_manage_wiki: Valdyti wiki 476 permission_manage_wiki: Valdyti wiki
478 permission_rename_wiki_pages: Pervadinti wiki puslapius 477 permission_rename_wiki_pages: Pervadinti wiki puslapius
599 label_boolean: Loginis 598 label_boolean: Loginis
600 label_string: Tekstas 599 label_string: Tekstas
601 label_text: Ilgas tekstas 600 label_text: Ilgas tekstas
602 label_attribute: Požymis 601 label_attribute: Požymis
603 label_attribute_plural: Požymiai 602 label_attribute_plural: Požymiai
604 label_download: "%{count} persiuntimas"
605 label_download_plural: "%{count} persiuntimai"
606 label_no_data: Nėra ką atvaizduoti 603 label_no_data: Nėra ką atvaizduoti
607 label_change_status: Pakeitimo būsena 604 label_change_status: Pakeitimo būsena
608 label_history: Istorija 605 label_history: Istorija
609 label_attachment: Filas 606 label_attachment: Filas
610 label_attachment_new: Naujas failas 607 label_attachment_new: Naujas failas
706 label_not_contains: neturi 703 label_not_contains: neturi
707 label_day_plural: dienų(os) 704 label_day_plural: dienų(os)
708 label_repository: Saugykla 705 label_repository: Saugykla
709 label_repository_plural: Saugyklos 706 label_repository_plural: Saugyklos
710 label_browse: Naršyti 707 label_browse: Naršyti
711 label_modification: "%{count} pakeitimas"
712 label_modification_plural: "%{count} pakeitimai"
713 label_branch: Šaka 708 label_branch: Šaka
714 label_tag: Tag 709 label_tag: Tag
715 label_revision: Revizija 710 label_revision: Revizija
716 label_revision_plural: Revizijos 711 label_revision_plural: Revizijos
717 label_revision_id: Revizija %{value} 712 label_revision_id: Revizija %{value}
883 label_user_search: "Ieškoti vartotojo:" 878 label_user_search: "Ieškoti vartotojo:"
884 label_issues_visibility_all: Visi darbai 879 label_issues_visibility_all: Visi darbai
885 label_issues_visibility_public: Visi vieši darbai 880 label_issues_visibility_public: Visi vieši darbai
886 label_issues_visibility_own: Darbai, sukurti vartotojo arba jam priskirti 881 label_issues_visibility_own: Darbai, sukurti vartotojo arba jam priskirti
887 label_git_report_last_commit: Nurodyti paskutinį failų ir katalogų pakeitimą 882 label_git_report_last_commit: Nurodyti paskutinį failų ir katalogų pakeitimą
888 label_parent_revision: Parent 883 label_parent_revision: Pirminė revizija
889 label_child_revision: Child 884 label_child_revision: Sekanti revizija
890 label_export_options: "%{export_format} eksportavimo nustatymai" 885 label_export_options: "%{export_format} eksportavimo nustatymai"
891 886
892 button_login: Registruotis 887 button_login: Registruotis
893 button_submit: Pateikti 888 button_submit: Pateikti
894 button_save: Išsaugoti 889 button_save: Išsaugoti
997 text_reassign_time_entries: 'Priskirti įrašytas valandas šiam darbui:' 992 text_reassign_time_entries: 'Priskirti įrašytas valandas šiam darbui:'
998 text_user_wrote: "%{value} parašė:" 993 text_user_wrote: "%{value} parašė:"
999 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objektai(ų) priskirti šiai reikšmei." 994 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objektai(ų) priskirti šiai reikšmei."
1000 text_enumeration_category_reassign_to: 'Priskirti juos šiai reikšmei:' 995 text_enumeration_category_reassign_to: 'Priskirti juos šiai reikšmei:'
1001 text_email_delivery_not_configured: "El.pašto siuntimas nesukonfigūruotas, ir perspėjimai neaktyvus.\nSukonfigūruokite savo SMTP serverį byloje config/configuration.yml ir perleiskite programą norėdami pritaikyti pakeitimus." 996 text_email_delivery_not_configured: "El.pašto siuntimas nesukonfigūruotas, ir perspėjimai neaktyvus.\nSukonfigūruokite savo SMTP serverį byloje config/configuration.yml ir perleiskite programą norėdami pritaikyti pakeitimus."
1002 text_repository_usernames_mapping: "Select or update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
1003 text_repository_usernames_mapping: "Parinkite ar atnaujinkite Redmine vartotoją, kuris paminėtas saugyklos log'e.\nVartotojai, turintys tą patį Redmine ir saugyklos vardą ar el.paštą yra automatiškai surišti." 997 text_repository_usernames_mapping: "Parinkite ar atnaujinkite Redmine vartotoją, kuris paminėtas saugyklos log'e.\nVartotojai, turintys tą patį Redmine ir saugyklos vardą ar el.paštą yra automatiškai surišti."
1004 text_diff_truncated: "... Šis diff'as nukarpytas, nes jis viršijo maksimalų rodomų eilučių skaičių." 998 text_diff_truncated: "... Šis diff'as nukarpytas, nes jis viršijo maksimalų rodomų eilučių skaičių."
1005 text_custom_field_possible_values_info: 'Po vieną eilutę kiekvienai reikšmei' 999 text_custom_field_possible_values_info: 'Po vieną eilutę kiekvienai reikšmei'
1006 text_wiki_page_destroy_question: "This page has %{descendants} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?" 1000 text_wiki_page_destroy_question: "Šis puslapis turi %{descendants} susijusių arba išvestinių puslapių. Ką norėtumėte daryti?"
1007 text_wiki_page_nullify_children: Laikyti child puslapius kaip pagrindinius puslapius 1001 text_wiki_page_nullify_children: Laikyti child puslapius kaip pagrindinius puslapius
1008 text_wiki_page_destroy_children: "Pašalinti child puslapius ir jų palikuonis" 1002 text_wiki_page_destroy_children: "Pašalinti child puslapius ir jų palikuonis"
1009 text_wiki_page_reassign_children: "Priskirkite iš naujo 'child' puslapius šiam pagrindiniam puslapiui" 1003 text_wiki_page_reassign_children: "Priskirkite iš naujo 'child' puslapius šiam pagrindiniam puslapiui"
1010 text_own_membership_delete_confirmation: "You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.\nAre you sure you want to continue?" 1004 text_own_membership_delete_confirmation: "Jūs esate pasiruošęs panaikinti dalį arba visus leidimus ir po šio pakeitimo galite prarasti šio projekto redagavimo galimybę. \n Ar jūs esate įsitikinęs ir tęsti?"
1011 text_zoom_in: Priartinti 1005 text_zoom_in: Priartinti
1012 text_zoom_out: Nutolinti 1006 text_zoom_out: Nutolinti
1013 text_warn_on_leaving_unsaved: "Dabartinis puslapis turi neišsaugoto teksto, kuris bus prarastas, jeigu paliksite šį puslapį." 1007 text_warn_on_leaving_unsaved: "Dabartinis puslapis turi neišsaugoto teksto, kuris bus prarastas, jeigu paliksite šį puslapį."
1014 text_scm_path_encoding_note: "Numatytasis: UTF-8" 1008 text_scm_path_encoding_note: "Numatytasis: UTF-8"
1015 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo) 1009 text_git_repository_note: Saugykla (repository) yra plika ir vietinė (pvz. /gitrepo, c:\gitrepo)
1016 text_mercurial_repository_note: Vietinė saugykla (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo) 1010 text_mercurial_repository_note: Vietinė saugykla (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
1017 text_scm_command: Komanda 1011 text_scm_command: Komanda
1018 text_scm_command_version: Versija 1012 text_scm_command_version: Versija
1019 text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
1020 text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
1021 1013
1022 default_role_manager: Vadovas 1014 default_role_manager: Vadovas
1023 default_role_developer: Projektuotojas 1015 default_role_developer: Projektuotojas
1024 default_role_reporter: Pranešėjas 1016 default_role_reporter: Pranešėjas
1025 default_tracker_bug: Klaida 1017 default_tracker_bug: Klaida
1077 label_copy_attachments: Kopijuoti priedus 1069 label_copy_attachments: Kopijuoti priedus
1078 label_item_position: "%{position}/%{count}" 1070 label_item_position: "%{position}/%{count}"
1079 label_completed_versions: Užbaigtos versijos 1071 label_completed_versions: Užbaigtos versijos
1080 text_project_identifier_info: Leidžiamos tik mažosios raidės (a-z), skaitmenys, brūkšneliai ir pabraukimo simboliai.<br />Kartą išsaugojus pakeitimai negalimi 1072 text_project_identifier_info: Leidžiamos tik mažosios raidės (a-z), skaitmenys, brūkšneliai ir pabraukimo simboliai.<br />Kartą išsaugojus pakeitimai negalimi
1081 field_multiple: Keletas reikšmių 1073 field_multiple: Keletas reikšmių
1082 setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed 1074 setting_commit_cross_project_ref: Leisti visų kitų projektų įrašus susieti nuorodomis ir sutaisyti
1083 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Išsaugoti mano žinutę ir atmesti likusius mano pataisymus 1075 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Išsaugoti mano žinutę ir atmesti likusius mano pataisymus
1084 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Išsaugoti mano pakeitimus (ankstesnių pakeitimų žinutės bus išsaugotos, tačiau kai kurie pakeitimai bus perrašyti) 1076 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Išsaugoti mano pakeitimus (ankstesnių pakeitimų žinutės bus išsaugotos, tačiau kai kurie pakeitimai bus perrašyti)
1085 notice_issue_update_conflict: Darbas buvo pakoreguotas kito vartotojo kol jūs atlikote pakeitimus. 1077 notice_issue_update_conflict: Darbas buvo pakoreguotas kito vartotojo kol jūs atlikote pakeitimus.
1086 text_issue_conflict_resolution_cancel: Atmesti visus mano pakeitimus ir iš naujo rodyti %{link} 1078 text_issue_conflict_resolution_cancel: Atmesti visus mano pakeitimus ir iš naujo rodyti %{link}
1087 permission_manage_related_issues: Tvarkyti susietus darbus 1079 permission_manage_related_issues: Tvarkyti susietus darbus
1139 label_cross_project_system: Su visais projektais 1131 label_cross_project_system: Su visais projektais
1140 button_hide: Slėpti 1132 button_hide: Slėpti
1141 setting_non_working_week_days: Nedarbo dienos 1133 setting_non_working_week_days: Nedarbo dienos
1142 label_in_the_next_days: per ateinančias 1134 label_in_the_next_days: per ateinančias
1143 label_in_the_past_days: per paskutines 1135 label_in_the_past_days: per paskutines
1136 label_attribute_of_user: Vartotojo %{name}
1137 text_turning_multiple_off: Jei jūs išjungsite kelių reikšmių pasirinkimą, visos išvardintos reikšmės bus pašalintos ir palikta tik viena reikšmė kiekvienam laukui.
1138 label_attribute_of_issue: Įrašai %{name}
1139 permission_add_documents: Pridėti dokumentus
1140 permission_edit_documents: Redaguoti dokumentus
1141 permission_delete_documents: Trinti dokumentus
1142 label_gantt_progress_line: Progreso linija
1143 setting_jsonp_enabled: Įgalinti JSONP palaikymą
1144 field_inherit_members: Paveldėti narius
1145 field_closed_on: Uždarytas
1146 setting_default_projects_tracker_ids: Sekliai pagal nutylėjimą naujiems projektams
1147 label_total_time: Iš viso
1148 text_scm_config: Jūs galite pakeisti SCM komandas byloje config/configuration.yml. Prašome perkrauti programą po redagavimo, idant įgalinti pakeitimus.
1149 text_scm_command_not_available: SCM komanda nepasiekiama. Patikrinkite administravimo skydelio nustatymus.