Mercurial > hg > soundsoftware-site
comparison .svn/pristine/9a/9a4ce39d0950186e276d1ae1cbcd63d09e749eb5.svn-base @ 1298:4f746d8966dd redmine_2.3_integration
Merge from redmine-2.3 branch to create new branch redmine-2.3-integration
author | Chris Cannam |
---|---|
date | Fri, 14 Jun 2013 09:28:30 +0100 |
parents | 622f24f53b42 |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
1297:0a574315af3e | 1298:4f746d8966dd |
---|---|
1 # Russian localization for Ruby on Rails 2.2+ | |
2 # by Yaroslav Markin <yaroslav@markin.net> | |
3 # | |
4 # Be sure to check out "russian" gem (http://github.com/yaroslav/russian) for | |
5 # full Russian language support in Rails (month names, pluralization, etc). | |
6 # The following is an excerpt from that gem. | |
7 # | |
8 # Для полноценной поддержки русского языка (варианты названий месяцев, | |
9 # плюрализация и так далее) в Rails 2.2 нужно использовать gem "russian" | |
10 # (http://github.com/yaroslav/russian). Следующие данные -- выдержка их него, чтобы | |
11 # была возможность минимальной локализации приложения на русский язык. | |
12 | |
13 ru: | |
14 direction: ltr | |
15 date: | |
16 formats: | |
17 default: "%d.%m.%Y" | |
18 short: "%d %b" | |
19 long: "%d %B %Y" | |
20 | |
21 day_names: [воскресенье, понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота] | |
22 standalone_day_names: [Воскресенье, Понедельник, Вторник, Среда, Четверг, Пятница, Суббота] | |
23 abbr_day_names: [Вс, Пн, Вт, Ср, Чт, Пт, Сб] | |
24 | |
25 month_names: [~, января, февраля, марта, апреля, мая, июня, июля, августа, сентября, октября, ноября, декабря] | |
26 # see russian gem for info on "standalone" day names | |
27 standalone_month_names: [~, Январь, Февраль, Март, Апрель, Май, Июнь, Июль, Август, Сентябрь, Октябрь, Ноябрь, Декабрь] | |
28 abbr_month_names: [~, янв., февр., марта, апр., мая, июня, июля, авг., сент., окт., нояб., дек.] | |
29 standalone_abbr_month_names: [~, янв., февр., март, апр., май, июнь, июль, авг., сент., окт., нояб., дек.] | |
30 | |
31 order: | |
32 - :day | |
33 - :month | |
34 - :year | |
35 | |
36 time: | |
37 formats: | |
38 default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z" | |
39 time: "%H:%M" | |
40 short: "%d %b, %H:%M" | |
41 long: "%d %B %Y, %H:%M" | |
42 | |
43 am: "утра" | |
44 pm: "вечера" | |
45 | |
46 number: | |
47 format: | |
48 separator: "," | |
49 delimiter: " " | |
50 precision: 3 | |
51 | |
52 currency: | |
53 format: | |
54 format: "%n %u" | |
55 unit: "руб." | |
56 separator: "." | |
57 delimiter: " " | |
58 precision: 2 | |
59 | |
60 percentage: | |
61 format: | |
62 delimiter: "" | |
63 | |
64 precision: | |
65 format: | |
66 delimiter: "" | |
67 | |
68 human: | |
69 format: | |
70 delimiter: "" | |
71 precision: 3 | |
72 # Rails 2.2 | |
73 # storage_units: [байт, КБ, МБ, ГБ, ТБ] | |
74 | |
75 # Rails 2.3 | |
76 storage_units: | |
77 # Storage units output formatting. | |
78 # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB) | |
79 format: "%n %u" | |
80 units: | |
81 byte: | |
82 one: "байт" | |
83 few: "байта" | |
84 many: "байт" | |
85 other: "байта" | |
86 kb: "КБ" | |
87 mb: "МБ" | |
88 gb: "ГБ" | |
89 tb: "ТБ" | |
90 | |
91 datetime: | |
92 distance_in_words: | |
93 half_a_minute: "меньше минуты" | |
94 less_than_x_seconds: | |
95 one: "меньше %{count} секунды" | |
96 few: "меньше %{count} секунд" | |
97 many: "меньше %{count} секунд" | |
98 other: "меньше %{count} секунды" | |
99 x_seconds: | |
100 one: "%{count} секунда" | |
101 few: "%{count} секунды" | |
102 many: "%{count} секунд" | |
103 other: "%{count} секунды" | |
104 less_than_x_minutes: | |
105 one: "меньше %{count} минуты" | |
106 few: "меньше %{count} минут" | |
107 many: "меньше %{count} минут" | |
108 other: "меньше %{count} минуты" | |
109 x_minutes: | |
110 one: "%{count} минуту" | |
111 few: "%{count} минуты" | |
112 many: "%{count} минут" | |
113 other: "%{count} минуты" | |
114 about_x_hours: | |
115 one: "около %{count} часа" | |
116 few: "около %{count} часов" | |
117 many: "около %{count} часов" | |
118 other: "около %{count} часа" | |
119 x_hours: | |
120 one: "%{count} час" | |
121 few: "%{count} часа" | |
122 many: "%{count} часов" | |
123 other: "%{count} часа" | |
124 x_days: | |
125 one: "%{count} день" | |
126 few: "%{count} дня" | |
127 many: "%{count} дней" | |
128 other: "%{count} дня" | |
129 about_x_months: | |
130 one: "около %{count} месяца" | |
131 few: "около %{count} месяцев" | |
132 many: "около %{count} месяцев" | |
133 other: "около %{count} месяца" | |
134 x_months: | |
135 one: "%{count} месяц" | |
136 few: "%{count} месяца" | |
137 many: "%{count} месяцев" | |
138 other: "%{count} месяца" | |
139 about_x_years: | |
140 one: "около %{count} года" | |
141 few: "около %{count} лет" | |
142 many: "около %{count} лет" | |
143 other: "около %{count} лет" | |
144 over_x_years: | |
145 one: "больше %{count} года" | |
146 few: "больше %{count} лет" | |
147 many: "больше %{count} лет" | |
148 other: "больше %{count} лет" | |
149 almost_x_years: | |
150 one: "почти %{count} год" | |
151 few: "почти %{count} года" | |
152 many: "почти %{count} лет" | |
153 other: "почти %{count} года" | |
154 prompts: | |
155 year: "Год" | |
156 month: "Месяц" | |
157 day: "День" | |
158 hour: "Часов" | |
159 minute: "Минут" | |
160 second: "Секунд" | |
161 | |
162 activerecord: | |
163 errors: | |
164 template: | |
165 header: | |
166 one: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибки" | |
167 few: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибок" | |
168 many: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибок" | |
169 other: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибки" | |
170 | |
171 body: "Проблемы возникли со следующими полями:" | |
172 | |
173 messages: | |
174 inclusion: "имеет непредусмотренное значение" | |
175 exclusion: "имеет зарезервированное значение" | |
176 invalid: "имеет неверное значение" | |
177 confirmation: "не совпадает с подтверждением" | |
178 accepted: "нужно подтвердить" | |
179 empty: "не может быть пустым" | |
180 blank: "не может быть пустым" | |
181 too_long: | |
182 one: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символ)" | |
183 few: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символа)" | |
184 many: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символов)" | |
185 other: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символа)" | |
186 too_short: | |
187 one: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символа)" | |
188 few: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символов)" | |
189 many: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символов)" | |
190 other: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символа)" | |
191 wrong_length: | |
192 one: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символ)" | |
193 few: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символа)" | |
194 many: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символов)" | |
195 other: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символа)" | |
196 taken: "уже существует" | |
197 not_a_number: "не является числом" | |
198 greater_than: "может иметь значение большее %{count}" | |
199 greater_than_or_equal_to: "может иметь значение большее или равное %{count}" | |
200 equal_to: "может иметь лишь значение, равное %{count}" | |
201 less_than: "может иметь значение меньшее чем %{count}" | |
202 less_than_or_equal_to: "может иметь значение меньшее или равное %{count}" | |
203 odd: "может иметь лишь нечетное значение" | |
204 even: "может иметь лишь четное значение" | |
205 greater_than_start_date: "должна быть позднее даты начала" | |
206 not_same_project: "не относится к одному проекту" | |
207 circular_dependency: "Такая связь приведет к циклической зависимости" | |
208 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Задача не может быть связана со своей подзадачей" | |
209 | |
210 support: | |
211 array: | |
212 # Rails 2.2 | |
213 sentence_connector: "и" | |
214 skip_last_comma: true | |
215 | |
216 # Rails 2.3 | |
217 words_connector: ", " | |
218 two_words_connector: " и " | |
219 last_word_connector: " и " | |
220 | |
221 actionview_instancetag_blank_option: Выберите | |
222 | |
223 button_activate: Активировать | |
224 button_add: Добавить | |
225 button_annotate: Авторство | |
226 button_apply: Применить | |
227 button_archive: Архивировать | |
228 button_back: Назад | |
229 button_cancel: Отмена | |
230 button_change_password: Изменить пароль | |
231 button_change: Изменить | |
232 button_check_all: Отметить все | |
233 button_clear: Очистить | |
234 button_configure: Параметры | |
235 button_copy: Копировать | |
236 button_create: Создать | |
237 button_create_and_continue: Создать и продолжить | |
238 button_delete: Удалить | |
239 button_download: Загрузить | |
240 button_edit: Редактировать | |
241 button_edit_associated_wikipage: "Редактировать связанную wiki-страницу: %{page_title}" | |
242 button_list: Список | |
243 button_lock: Заблокировать | |
244 button_login: Вход | |
245 button_log_time: Затраченное время | |
246 button_move: Переместить | |
247 button_quote: Цитировать | |
248 button_rename: Переименовать | |
249 button_reply: Ответить | |
250 button_reset: Сбросить | |
251 button_rollback: Вернуться к данной версии | |
252 button_save: Сохранить | |
253 button_sort: Сортировать | |
254 button_submit: Принять | |
255 button_test: Проверить | |
256 button_unarchive: Разархивировать | |
257 button_uncheck_all: Очистить | |
258 button_unlock: Разблокировать | |
259 button_unwatch: Не следить | |
260 button_update: Обновить | |
261 button_view: Просмотреть | |
262 button_watch: Следить | |
263 | |
264 default_activity_design: Проектирование | |
265 default_activity_development: Разработка | |
266 default_doc_category_tech: Техническая документация | |
267 default_doc_category_user: Пользовательская документация | |
268 default_issue_status_in_progress: В работе | |
269 default_issue_status_closed: Закрыта | |
270 default_issue_status_feedback: Обратная связь | |
271 default_issue_status_new: Новая | |
272 default_issue_status_rejected: Отклонена | |
273 default_issue_status_resolved: Решена | |
274 default_priority_high: Высокий | |
275 default_priority_immediate: Немедленный | |
276 default_priority_low: Низкий | |
277 default_priority_normal: Нормальный | |
278 default_priority_urgent: Срочный | |
279 default_role_developer: Разработчик | |
280 default_role_manager: Менеджер | |
281 default_role_reporter: Репортёр | |
282 default_tracker_bug: Ошибка | |
283 default_tracker_feature: Улучшение | |
284 default_tracker_support: Поддержка | |
285 | |
286 enumeration_activities: Действия (учёт времени) | |
287 enumeration_doc_categories: Категории документов | |
288 enumeration_issue_priorities: Приоритеты задач | |
289 | |
290 error_can_not_remove_role: Эта роль используется и не может быть удалена. | |
291 error_can_not_delete_custom_field: Невозможно удалить настраиваемое поле | |
292 error_can_not_delete_tracker: Этот трекер содержит задачи и не может быть удален. | |
293 error_can_t_load_default_data: "Конфигурация по умолчанию не была загружена: %{value}" | |
294 error_issue_not_found_in_project: Задача не была найдена или не прикреплена к этому проекту | |
295 error_scm_annotate: "Данные отсутствуют или не могут быть подписаны." | |
296 error_scm_command_failed: "Ошибка доступа к хранилищу: %{value}" | |
297 error_scm_not_found: Хранилище не содержит записи и/или исправления. | |
298 error_unable_to_connect: Невозможно подключиться (%{value}) | |
299 error_unable_delete_issue_status: Невозможно удалить статус задачи | |
300 | |
301 field_account: Учётная запись | |
302 field_activity: Деятельность | |
303 field_admin: Администратор | |
304 field_assignable: Задача может быть назначена этой роли | |
305 field_assigned_to: Назначена | |
306 field_attr_firstname: Имя | |
307 field_attr_lastname: Фамилия | |
308 field_attr_login: Атрибут Login | |
309 field_attr_mail: email | |
310 field_author: Автор | |
311 field_auth_source: Режим аутентификации | |
312 field_base_dn: BaseDN | |
313 field_category: Категория | |
314 field_column_names: Столбцы | |
315 field_comments: Комментарий | |
316 field_comments_sorting: Отображение комментариев | |
317 field_content: Content | |
318 field_created_on: Создано | |
319 field_default_value: Значение по умолчанию | |
320 field_delay: Отложить | |
321 field_description: Описание | |
322 field_done_ratio: Готовность | |
323 field_downloads: Загрузки | |
324 field_due_date: Дата выполнения | |
325 field_editable: Редактируемое | |
326 field_effective_date: Дата | |
327 field_estimated_hours: Оценка времени | |
328 field_field_format: Формат | |
329 field_filename: Файл | |
330 field_filesize: Размер | |
331 field_firstname: Имя | |
332 field_fixed_version: Версия | |
333 field_hide_mail: Скрывать мой email | |
334 field_homepage: Стартовая страница | |
335 field_host: Компьютер | |
336 field_hours: час(а,ов) | |
337 field_identifier: Уникальный идентификатор | |
338 field_identity_url: OpenID URL | |
339 field_is_closed: Задача закрыта | |
340 field_is_default: Значение по умолчанию | |
341 field_is_filter: Используется в качестве фильтра | |
342 field_is_for_all: Для всех проектов | |
343 field_is_in_roadmap: Задачи, отображаемые в оперативном плане | |
344 field_is_public: Общедоступный | |
345 field_is_required: Обязательное | |
346 field_issue_to: Связанные задачи | |
347 field_issue: Задача | |
348 field_language: Язык | |
349 field_last_login_on: Последнее подключение | |
350 field_lastname: Фамилия | |
351 field_login: Пользователь | |
352 field_mail: Email | |
353 field_mail_notification: Уведомления по email | |
354 field_max_length: Максимальная длина | |
355 field_min_length: Минимальная длина | |
356 field_name: Имя | |
357 field_new_password: Новый пароль | |
358 field_notes: Примечания | |
359 field_onthefly: Создание пользователя на лету | |
360 field_parent_title: Родительская страница | |
361 field_parent: Родительский проект | |
362 field_parent_issue: Родительская задача | |
363 field_password_confirmation: Подтверждение | |
364 field_password: Пароль | |
365 field_port: Порт | |
366 field_possible_values: Возможные значения | |
367 field_priority: Приоритет | |
368 field_project: Проект | |
369 field_redirect_existing_links: Перенаправить существующие ссылки | |
370 field_regexp: Регулярное выражение | |
371 field_role: Роль | |
372 field_searchable: Доступно для поиска | |
373 field_spent_on: Дата | |
374 field_start_date: Начата | |
375 field_start_page: Стартовая страница | |
376 field_status: Статус | |
377 field_subject: Тема | |
378 field_subproject: Подпроект | |
379 field_summary: Краткое описание | |
380 field_text: Текстовое поле | |
381 field_time_entries: Затраченное время | |
382 field_time_zone: Часовой пояс | |
383 field_title: Заголовок | |
384 field_tracker: Трекер | |
385 field_type: Тип | |
386 field_updated_on: Обновлено | |
387 field_url: URL | |
388 field_user: Пользователь | |
389 field_value: Значение | |
390 field_version: Версия | |
391 field_watcher: Наблюдатель | |
392 | |
393 general_csv_decimal_separator: ',' | |
394 general_csv_encoding: UTF-8 | |
395 general_csv_separator: ';' | |
396 general_first_day_of_week: '1' | |
397 general_lang_name: 'Russian (Русский)' | |
398 general_pdf_encoding: UTF-8 | |
399 general_text_no: 'нет' | |
400 general_text_No: 'Нет' | |
401 general_text_yes: 'да' | |
402 general_text_Yes: 'Да' | |
403 | |
404 label_activity: Действия | |
405 label_add_another_file: Добавить ещё один файл | |
406 label_added_time_by: "Добавил(а) %{author} %{age} назад" | |
407 label_added: добавлено | |
408 label_add_note: Добавить замечание | |
409 label_administration: Администрирование | |
410 label_age: Возраст | |
411 label_ago: дней(я) назад | |
412 label_all_time: всё время | |
413 label_all_words: Все слова | |
414 label_all: все | |
415 label_and_its_subprojects: "%{value} и все подпроекты" | |
416 label_applied_status: Применимый статус | |
417 label_ascending: По возрастанию | |
418 label_assigned_to_me_issues: Мои задачи | |
419 label_associated_revisions: Связанные редакции | |
420 label_attachment: Файл | |
421 label_attachment_delete: Удалить файл | |
422 label_attachment_new: Новый файл | |
423 label_attachment_plural: Файлы | |
424 label_attribute: Атрибут | |
425 label_attribute_plural: Атрибуты | |
426 label_authentication: Аутентификация | |
427 label_auth_source: Режим аутентификации | |
428 label_auth_source_new: Новый режим аутентификации | |
429 label_auth_source_plural: Режимы аутентификации | |
430 label_blocked_by: блокируется | |
431 label_blocks: блокирует | |
432 label_board: Форум | |
433 label_board_new: Новый форум | |
434 label_board_plural: Форумы | |
435 label_boolean: Логический | |
436 label_browse: Обзор | |
437 label_bulk_edit_selected_issues: Редактировать все выбранные задачи | |
438 label_calendar: Календарь | |
439 label_calendar_filter: Включая | |
440 label_calendar_no_assigned: не мои | |
441 label_change_plural: Правки | |
442 label_change_properties: Изменить свойства | |
443 label_change_status: Изменить статус | |
444 label_change_view_all: Просмотреть все изменения | |
445 label_changes_details: Подробности по всем изменениям | |
446 label_changeset_plural: Изменения | |
447 label_chronological_order: В хронологическом порядке | |
448 label_closed_issues: закрыто | |
449 label_closed_issues_plural: закрыто | |
450 label_closed_issues_plural2: закрыто | |
451 label_closed_issues_plural5: закрыто | |
452 label_comment: комментарий | |
453 label_comment_add: Оставить комментарий | |
454 label_comment_added: Добавленный комментарий | |
455 label_comment_delete: Удалить комментарии | |
456 label_comment_plural: Комментарии | |
457 label_comment_plural2: комментария | |
458 label_comment_plural5: комментариев | |
459 label_commits_per_author: Изменений на пользователя | |
460 label_commits_per_month: Изменений в месяц | |
461 label_confirmation: Подтверждение | |
462 label_contains: содержит | |
463 label_copied: скопировано | |
464 label_copy_workflow_from: Скопировать последовательность действий из | |
465 label_current_status: Текущий статус | |
466 label_current_version: Текущая версия | |
467 label_custom_field: Настраиваемое поле | |
468 label_custom_field_new: Новое настраиваемое поле | |
469 label_custom_field_plural: Настраиваемые поля | |
470 label_date_from: С | |
471 label_date_from_to: С %{start} по %{end} | |
472 label_date_range: временной интервал | |
473 label_date_to: по | |
474 label_date: Дата | |
475 label_day_plural: дней(я) | |
476 label_default: По умолчанию | |
477 label_default_columns: Столбцы по умолчанию | |
478 label_deleted: удалено | |
479 label_descending: По убыванию | |
480 label_details: Подробности | |
481 label_diff_inline: в тексте | |
482 label_diff_side_by_side: рядом | |
483 label_disabled: отключено | |
484 label_display: Отображение | |
485 label_display_per_page: "На страницу: %{value}" | |
486 label_document: Документ | |
487 label_document_added: Добавлен документ | |
488 label_document_new: Новый документ | |
489 label_document_plural: Документы | |
490 label_downloads_abbr: Скачиваний | |
491 label_duplicated_by: дублируется | |
492 label_duplicates: дублирует | |
493 label_end_to_end: с конца к концу | |
494 label_end_to_start: с конца к началу | |
495 label_enumeration_new: Новое значение | |
496 label_enumerations: Списки значений | |
497 label_environment: Окружение | |
498 label_equals: соответствует | |
499 label_example: Пример | |
500 label_export_to: Экспортировать в | |
501 label_feed_plural: RSS | |
502 label_feeds_access_key_created_on: "Ключ доступа RSS создан %{value} назад" | |
503 label_f_hour: "%{value} час" | |
504 label_f_hour_plural: "%{value} часов" | |
505 label_file_added: Добавлен файл | |
506 label_file_plural: Файлы | |
507 label_filter_add: Добавить фильтр | |
508 label_filter_plural: Фильтры | |
509 label_float: С плавающей точкой | |
510 label_follows: предыдущая | |
511 label_gantt: Диаграмма Ганта | |
512 label_general: Общее | |
513 label_generate_key: Сгенерировать ключ | |
514 label_greater_or_equal: ">=" | |
515 label_help: Помощь | |
516 label_history: История | |
517 label_home: Домашняя страница | |
518 label_incoming_emails: Приём сообщений | |
519 label_index_by_date: История страниц | |
520 label_index_by_title: Оглавление | |
521 label_information_plural: Информация | |
522 label_information: Информация | |
523 label_in_less_than: менее чем | |
524 label_in_more_than: более чем | |
525 label_integer: Целый | |
526 label_internal: Внутренний | |
527 label_in: в | |
528 label_issue: Задача | |
529 label_issue_added: Добавлена задача | |
530 label_issue_category_new: Новая категория | |
531 label_issue_category_plural: Категории задачи | |
532 label_issue_category: Категория задачи | |
533 label_issue_new: Новая задача | |
534 label_issue_plural: Задачи | |
535 label_issues_by: "Сортировать по %{value}" | |
536 label_issue_status_new: Новый статус | |
537 label_issue_status_plural: Статусы задач | |
538 label_issue_status: Статус задачи | |
539 label_issue_tracking: Задачи | |
540 label_issue_updated: Обновлена задача | |
541 label_issue_view_all: Просмотреть все задачи | |
542 label_issue_watchers: Наблюдатели | |
543 label_jump_to_a_project: Перейти к проекту... | |
544 label_language_based: На основе языка | |
545 label_last_changes: "менее %{count} изменений" | |
546 label_last_login: Последнее подключение | |
547 label_last_month: последний месяц | |
548 label_last_n_days: "последние %{count} дней" | |
549 label_last_week: последняя неделя | |
550 label_latest_revision: Последняя редакция | |
551 label_latest_revision_plural: Последние редакции | |
552 label_ldap_authentication: Авторизация с помощью LDAP | |
553 label_less_or_equal: <= | |
554 label_less_than_ago: менее, чем дней(я) назад | |
555 label_list: Список | |
556 label_loading: Загрузка... | |
557 label_logged_as: Вошли как | |
558 label_login: Войти | |
559 label_login_with_open_id_option: или войти с помощью OpenID | |
560 label_logout: Выйти | |
561 label_max_size: Максимальный размер | |
562 label_member_new: Новый участник | |
563 label_member: Участник | |
564 label_member_plural: Участники | |
565 label_message_last: Последнее сообщение | |
566 label_message_new: Новое сообщение | |
567 label_message_plural: Сообщения | |
568 label_message_posted: Добавлено сообщение | |
569 label_me: мне | |
570 label_min_max_length: Минимальная - максимальная длина | |
571 label_modified: изменено | |
572 label_module_plural: Модули | |
573 label_months_from: месяцев(ца) с | |
574 label_month: Месяц | |
575 label_more_than_ago: более, чем дней(я) назад | |
576 label_more: Больше | |
577 label_my_account: Моя учётная запись | |
578 label_my_page: Моя страница | |
579 label_my_page_block: Блок моей страницы | |
580 label_my_projects: Мои проекты | |
581 label_new: Новый | |
582 label_new_statuses_allowed: Разрешенные новые статусы | |
583 label_news_added: Добавлена новость | |
584 label_news_latest: Последние новости | |
585 label_news_new: Добавить новость | |
586 label_news_plural: Новости | |
587 label_news_view_all: Посмотреть все новости | |
588 label_news: Новости | |
589 label_next: Следующее | |
590 label_nobody: никто | |
591 label_no_change_option: (Нет изменений) | |
592 label_no_data: Нет данных для отображения | |
593 label_none: отсутствует | |
594 label_not_contains: не содержит | |
595 label_not_equals: не соответствует | |
596 label_open_issues: открыто | |
597 label_open_issues_plural: открыто | |
598 label_open_issues_plural2: открыто | |
599 label_open_issues_plural5: открыто | |
600 label_optional_description: Описание (необязательно) | |
601 label_options: Опции | |
602 label_overall_activity: Сводный отчёт действий | |
603 label_overview: Обзор | |
604 label_password_lost: Восстановление пароля | |
605 label_permissions_report: Отчёт по правам доступа | |
606 label_permissions: Права доступа | |
607 label_per_page: На страницу | |
608 label_personalize_page: Персонализировать данную страницу | |
609 label_planning: Планирование | |
610 label_please_login: Пожалуйста, войдите. | |
611 label_plugins: Модули | |
612 label_precedes: следующая | |
613 label_preferences: Предпочтения | |
614 label_preview: Предпросмотр | |
615 label_previous: Предыдущее | |
616 label_profile: Профиль | |
617 label_project: Проект | |
618 label_project_all: Все проекты | |
619 label_project_copy_notifications: Отправлять уведомления по электронной почте при копировании проекта | |
620 label_project_latest: Последние проекты | |
621 label_project_new: Новый проект | |
622 label_project_plural: Проекты | |
623 label_project_plural2: проекта | |
624 label_project_plural5: проектов | |
625 label_public_projects: Общие проекты | |
626 label_query: Сохранённый запрос | |
627 label_query_new: Новый запрос | |
628 label_query_plural: Сохранённые запросы | |
629 label_read: Чтение... | |
630 label_register: Регистрация | |
631 label_registered_on: Зарегистрирован(а) | |
632 label_registration_activation_by_email: активация учётных записей по email | |
633 label_registration_automatic_activation: автоматическая активация учётных записей | |
634 label_registration_manual_activation: активировать учётные записи вручную | |
635 label_related_issues: Связанные задачи | |
636 label_relates_to: связана с | |
637 label_relation_delete: Удалить связь | |
638 label_relation_new: Новое отношение | |
639 label_renamed: переименовано | |
640 label_reply_plural: Ответы | |
641 label_report: Отчёт | |
642 label_report_plural: Отчёты | |
643 label_reported_issues: Созданные задачи | |
644 label_repository: Хранилище | |
645 label_repository_plural: Хранилища | |
646 label_result_plural: Результаты | |
647 label_reverse_chronological_order: В обратном порядке | |
648 label_revision: Редакция | |
649 label_revision_plural: Редакции | |
650 label_roadmap: Оперативный план | |
651 label_roadmap_due_in: "В срок %{value}" | |
652 label_roadmap_no_issues: Нет задач для данной версии | |
653 label_roadmap_overdue: "опоздание %{value}" | |
654 label_role: Роль | |
655 label_role_and_permissions: Роли и права доступа | |
656 label_role_new: Новая роль | |
657 label_role_plural: Роли | |
658 label_scm: Тип хранилища | |
659 label_search: Поиск | |
660 label_search_titles_only: Искать только в названиях | |
661 label_send_information: Отправить пользователю информацию по учётной записи | |
662 label_send_test_email: Послать email для проверки | |
663 label_settings: Настройки | |
664 label_show_completed_versions: Показывать завершённые версии | |
665 label_sort: Сортировать | |
666 label_sort_by: "Сортировать по %{value}" | |
667 label_sort_higher: Вверх | |
668 label_sort_highest: В начало | |
669 label_sort_lower: Вниз | |
670 label_sort_lowest: В конец | |
671 label_spent_time: Затраченное время | |
672 label_start_to_end: с начала к концу | |
673 label_start_to_start: с начала к началу | |
674 label_statistics: Статистика | |
675 label_stay_logged_in: Оставаться в системе | |
676 label_string: Текст | |
677 label_subproject_plural: Подпроекты | |
678 label_subtask_plural: Подзадачи | |
679 label_text: Длинный текст | |
680 label_theme: Тема | |
681 label_this_month: этот месяц | |
682 label_this_week: на этой неделе | |
683 label_this_year: этот год | |
684 label_time_tracking: Учёт времени | |
685 label_timelog_today: Расход времени на сегодня | |
686 label_today: сегодня | |
687 label_topic_plural: Темы | |
688 label_total: Всего | |
689 label_tracker: Трекер | |
690 label_tracker_new: Новый трекер | |
691 label_tracker_plural: Трекеры | |
692 label_updated_time: "Обновлено %{value} назад" | |
693 label_updated_time_by: "Обновлено %{author} %{age} назад" | |
694 label_used_by: Используется | |
695 label_user: Пользователь | |
696 label_user_activity: "Действия пользователя %{value}" | |
697 label_user_mail_no_self_notified: "Не извещать об изменениях, которые я сделал сам" | |
698 label_user_mail_option_all: "О всех событиях во всех моих проектах" | |
699 label_user_mail_option_selected: "О всех событиях только в выбранном проекте..." | |
700 label_user_mail_option_only_owner: Только для объектов, для которых я являюсь владельцем | |
701 label_user_mail_option_only_my_events: Только для объектов, которые я отслеживаю или в которых участвую | |
702 label_user_mail_option_only_assigned: Только для объектов, которые назначены мне | |
703 label_user_new: Новый пользователь | |
704 label_user_plural: Пользователи | |
705 label_version: Версия | |
706 label_version_new: Новая версия | |
707 label_version_plural: Версии | |
708 label_view_diff: Просмотреть отличия | |
709 label_view_revisions: Просмотреть редакции | |
710 label_watched_issues: Отслеживаемые задачи | |
711 label_week: Неделя | |
712 label_wiki: Wiki | |
713 label_wiki_edit: Редактирование Wiki | |
714 label_wiki_edit_plural: Wiki | |
715 label_wiki_page: Страница Wiki | |
716 label_wiki_page_plural: Страницы Wiki | |
717 label_workflow: Последовательность действий | |
718 label_x_closed_issues_abbr: | |
719 zero: "0 закрыто" | |
720 one: "1 закрыт" | |
721 few: "%{count} закрыто" | |
722 many: "%{count} закрыто" | |
723 other: "%{count} закрыто" | |
724 label_x_comments: | |
725 zero: "нет комментариев" | |
726 one: "1 комментарий" | |
727 few: "%{count} комментария" | |
728 many: "%{count} комментариев" | |
729 other: "%{count} комментариев" | |
730 label_x_open_issues_abbr: | |
731 zero: "0 открыто" | |
732 one: "1 открыт" | |
733 few: "%{count} открыто" | |
734 many: "%{count} открыто" | |
735 other: "%{count} открыто" | |
736 label_x_open_issues_abbr_on_total: | |
737 zero: "0 открыто / %{total}" | |
738 one: "1 открыт / %{total}" | |
739 few: "%{count} открыто / %{total}" | |
740 many: "%{count} открыто / %{total}" | |
741 other: "%{count} открыто / %{total}" | |
742 label_x_projects: | |
743 zero: "нет проектов" | |
744 one: "1 проект" | |
745 few: "%{count} проекта" | |
746 many: "%{count} проектов" | |
747 other: "%{count} проектов" | |
748 label_year: Год | |
749 label_yesterday: вчера | |
750 | |
751 mail_body_account_activation_request: "Зарегистрирован новый пользователь (%{value}). Учётная запись ожидает Вашего утверждения:" | |
752 mail_body_account_information: Информация о Вашей учётной записи | |
753 mail_body_account_information_external: "Вы можете использовать Вашу %{value} учётную запись для входа." | |
754 mail_body_lost_password: 'Для изменения пароля пройдите по следующей ссылке:' | |
755 mail_body_register: 'Для активации учётной записи пройдите по следующей ссылке:' | |
756 mail_body_reminder: "%{count} назначенных на Вас задач на следующие %{days} дней:" | |
757 mail_subject_account_activation_request: "Запрос на активацию пользователя в системе %{value}" | |
758 mail_subject_lost_password: "Ваш %{value} пароль" | |
759 mail_subject_register: "Активация учётной записи %{value}" | |
760 mail_subject_reminder: "%{count} назначенных на Вас задач в ближайшие %{days} дней" | |
761 | |
762 notice_account_activated: Ваша учётная запись активирована. Вы можете войти. | |
763 notice_account_invalid_creditentials: Неправильное имя пользователя или пароль | |
764 notice_account_lost_email_sent: Вам отправлено письмо с инструкциями по выбору нового пароля. | |
765 notice_account_password_updated: Пароль успешно обновлён. | |
766 notice_account_pending: "Ваша учётная запись создана и ожидает подтверждения администратора." | |
767 notice_account_register_done: Учётная запись успешно создана. Для активации Вашей учётной записи пройдите по ссылке, которая выслана Вам по электронной почте. | |
768 notice_account_unknown_email: Неизвестный пользователь. | |
769 notice_account_updated: Учётная запись успешно обновлена. | |
770 notice_account_wrong_password: Неверный пароль | |
771 notice_can_t_change_password: Для данной учётной записи используется источник внешней аутентификации. Невозможно изменить пароль. | |
772 notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по умолчанию. | |
773 notice_email_error: "Во время отправки письма произошла ошибка (%{value})" | |
774 notice_email_sent: "Отправлено письмо %{value}" | |
775 notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить %{count} пункт(ов) из %{total} выбранных: %{ids}." | |
776 notice_failed_to_save_members: "Не удалось сохранить участника(ов): %{errors}." | |
777 notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступа RSS был сброшен. | |
778 notice_file_not_found: Страница, на которую Вы пытаетесь зайти, не существует или удалена. | |
779 notice_locking_conflict: Информация обновлена другим пользователем. | |
780 notice_no_issue_selected: "Не выбрано ни одной задачи! Пожалуйста, отметьте задачи, которые Вы хотите отредактировать." | |
781 notice_not_authorized: У Вас нет прав для посещения данной страницы. | |
782 notice_successful_connection: Подключение успешно установлено. | |
783 notice_successful_create: Создание успешно. | |
784 notice_successful_delete: Удаление успешно. | |
785 notice_successful_update: Обновление успешно. | |
786 notice_unable_delete_version: Невозможно удалить версию. | |
787 | |
788 permission_add_issues: Добавление задач | |
789 permission_add_issue_notes: Добавление примечаний | |
790 permission_add_issue_watchers: Добавление наблюдателей | |
791 permission_add_messages: Отправка сообщений | |
792 permission_browse_repository: Просмотр хранилища | |
793 permission_comment_news: Комментирование новостей | |
794 permission_commit_access: Изменение файлов в хранилище | |
795 permission_delete_issues: Удаление задач | |
796 permission_delete_messages: Удаление сообщений | |
797 permission_delete_own_messages: Удаление собственных сообщений | |
798 permission_delete_wiki_pages: Удаление wiki-страниц | |
799 permission_delete_wiki_pages_attachments: Удаление прикреплённых файлов | |
800 permission_edit_issue_notes: Редактирование примечаний | |
801 permission_edit_issues: Редактирование задач | |
802 permission_edit_messages: Редактирование сообщений | |
803 permission_edit_own_issue_notes: Редактирование собственных примечаний | |
804 permission_edit_own_messages: Редактирование собственных сообщений | |
805 permission_edit_own_time_entries: Редактирование собственного учёта времени | |
806 permission_edit_project: Редактирование проектов | |
807 permission_edit_time_entries: Редактирование учёта времени | |
808 permission_edit_wiki_pages: Редактирование wiki-страниц | |
809 permission_export_wiki_pages: Экспорт wiki-страниц | |
810 permission_log_time: Учёт затраченного времени | |
811 permission_view_changesets: Просмотр изменений хранилища | |
812 permission_view_time_entries: Просмотр затраченного времени | |
813 permission_manage_project_activities: Управление типами действий для проекта | |
814 permission_manage_boards: Управление форумами | |
815 permission_manage_categories: Управление категориями задач | |
816 permission_manage_files: Управление файлами | |
817 permission_manage_issue_relations: Управление связыванием задач | |
818 permission_manage_members: Управление участниками | |
819 permission_manage_news: Управление новостями | |
820 permission_manage_public_queries: Управление общими запросами | |
821 permission_manage_repository: Управление хранилищем | |
822 permission_manage_subtasks: Управление подзадачами | |
823 permission_manage_versions: Управление версиями | |
824 permission_manage_wiki: Управление Wiki | |
825 permission_move_issues: Перенос задач | |
826 permission_protect_wiki_pages: Блокирование wiki-страниц | |
827 permission_rename_wiki_pages: Переименование wiki-страниц | |
828 permission_save_queries: Сохранение запросов | |
829 permission_select_project_modules: Выбор модулей проекта | |
830 permission_view_calendar: Просмотр календаря | |
831 permission_view_documents: Просмотр документов | |
832 permission_view_files: Просмотр файлов | |
833 permission_view_gantt: Просмотр диаграммы Ганта | |
834 permission_view_issue_watchers: Просмотр списка наблюдателей | |
835 permission_view_messages: Просмотр сообщений | |
836 permission_view_wiki_edits: Просмотр истории Wiki | |
837 permission_view_wiki_pages: Просмотр Wiki | |
838 | |
839 project_module_boards: Форумы | |
840 project_module_documents: Документы | |
841 project_module_files: Файлы | |
842 project_module_issue_tracking: Задачи | |
843 project_module_news: Новости | |
844 project_module_repository: Хранилище | |
845 project_module_time_tracking: Учёт времени | |
846 project_module_wiki: Wiki | |
847 project_module_gantt: Диаграмма Ганта | |
848 project_module_calendar: Календарь | |
849 | |
850 setting_activity_days_default: Количество дней, отображаемых в Действиях | |
851 setting_app_subtitle: Подзаголовок приложения | |
852 setting_app_title: Название приложения | |
853 setting_attachment_max_size: Максимальный размер вложения | |
854 setting_autofetch_changesets: Автоматически следить за изменениями хранилища | |
855 setting_autologin: Автоматический вход | |
856 setting_bcc_recipients: Использовать скрытые копии (BCC) | |
857 setting_cache_formatted_text: Кешировать форматированный текст | |
858 setting_commit_fix_keywords: Назначение ключевых слов | |
859 setting_commit_ref_keywords: Ключевые слова для поиска | |
860 setting_cross_project_issue_relations: Разрешить пересечение задач по проектам | |
861 setting_date_format: Формат даты | |
862 setting_default_language: Язык по умолчанию | |
863 setting_default_notification_option: Способ оповещения по умолчанию | |
864 setting_default_projects_public: Новые проекты являются общедоступными | |
865 setting_diff_max_lines_displayed: Максимальное число строк для diff | |
866 setting_display_subprojects_issues: Отображение подпроектов по умолчанию | |
867 setting_emails_footer: Подстрочные примечания письма | |
868 setting_enabled_scm: Включённые SCM | |
869 setting_feeds_limit: Ограничение количества заголовков для RSS потока | |
870 setting_file_max_size_displayed: Максимальный размер текстового файла для отображения | |
871 setting_gravatar_enabled: Использовать аватар пользователя из Gravatar | |
872 setting_host_name: Имя компьютера | |
873 setting_issue_list_default_columns: Столбцы, отображаемые в списке задач по умолчанию | |
874 setting_issues_export_limit: Ограничение по экспортируемым задачам | |
875 setting_login_required: Необходима аутентификация | |
876 setting_mail_from: Исходящий email адрес | |
877 setting_mail_handler_api_enabled: Включить веб-сервис для входящих сообщений | |
878 setting_mail_handler_api_key: API ключ | |
879 setting_openid: Разрешить OpenID для входа и регистрации | |
880 setting_per_page_options: Количество записей на страницу | |
881 setting_plain_text_mail: Только простой текст (без HTML) | |
882 setting_protocol: Протокол | |
883 setting_repository_log_display_limit: Максимальное количество редакций, отображаемых в журнале изменений | |
884 setting_self_registration: Саморегистрация | |
885 setting_sequential_project_identifiers: Генерировать последовательные идентификаторы проектов | |
886 setting_sys_api_enabled: Включить веб-сервис для управления хранилищем | |
887 setting_text_formatting: Форматирование текста | |
888 setting_time_format: Формат времени | |
889 setting_user_format: Формат отображения имени | |
890 setting_welcome_text: Текст приветствия | |
891 setting_wiki_compression: Сжатие истории Wiki | |
892 | |
893 status_active: активен | |
894 status_locked: заблокирован | |
895 status_registered: зарегистрирован | |
896 | |
897 text_are_you_sure: Вы уверены? | |
898 text_assign_time_entries_to_project: Прикрепить зарегистрированное время к проекту | |
899 text_caracters_maximum: "Максимум %{count} символов(а)." | |
900 text_caracters_minimum: "Должно быть не менее %{count} символов." | |
901 text_comma_separated: Допустимы несколько значений (через запятую). | |
902 text_custom_field_possible_values_info: 'По одному значению в каждой строке' | |
903 text_default_administrator_account_changed: Учётная запись администратора по умолчанию изменена | |
904 text_destroy_time_entries_question: "На эту задачу зарегистрировано %{hours} часа(ов) затраченного времени. Что Вы хотите предпринять?" | |
905 text_destroy_time_entries: Удалить зарегистрированное время | |
906 text_diff_truncated: '... Этот diff ограничен, так как превышает максимальный отображаемый размер.' | |
907 text_email_delivery_not_configured: "Параметры работы с почтовым сервером не настроены и функция уведомления по email не активна.\nНастроить параметры для Вашего SMTP-сервера Вы можете в файле config/configuration.yml. Для применения изменений перезапустите приложение." | |
908 text_enumeration_category_reassign_to: 'Назначить им следующее значение:' | |
909 text_enumeration_destroy_question: "%{count} объект(а,ов) связаны с этим значением." | |
910 text_file_repository_writable: Хранилище с доступом на запись | |
911 text_issue_added: "Создана новая задача %{id} (%{author})." | |
912 text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории | |
913 text_issue_category_destroy_question: "Несколько задач (%{count}) назначено в данную категорию. Что Вы хотите предпринять?" | |
914 text_issue_category_reassign_to: Переназначить задачи для данной категории | |
915 text_issues_destroy_confirmation: 'Вы уверены, что хотите удалить выбранные задачи?' | |
916 text_issues_ref_in_commit_messages: Сопоставление и изменение статуса задач исходя из текста сообщений | |
917 text_issue_updated: "Задача %{id} была обновлена (%{author})." | |
918 text_journal_changed: "Параметр %{label} изменился с %{old} на %{new}" | |
919 text_journal_deleted: "Значение %{old} параметра %{label} удалено" | |
920 text_journal_set_to: "Параметр %{label} изменился на %{value}" | |
921 text_length_between: "Длина между %{min} и %{max} символов." | |
922 text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по умолчанию | |
923 text_min_max_length_info: 0 означает отсутствие ограничений | |
924 text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом." | |
925 text_plugin_assets_writable: Каталог модулей доступен для записи | |
926 text_project_destroy_confirmation: Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации? | |
927 text_reassign_time_entries: 'Перенести зарегистрированное время на следующую задачу:' | |
928 text_regexp_info: "например: ^[A-Z0-9]+$" | |
929 text_repository_usernames_mapping: "Выберите или обновите пользователя Redmine, связанного с найденными именами в журнале хранилища.\nПользователи с одинаковыми именами или email в Redmine и хранилище связываются автоматически." | |
930 text_rmagick_available: Доступно использование RMagick (опционально) | |
931 text_select_mail_notifications: Выберите действия, при которых будет отсылаться уведомление на электронную почту. | |
932 text_select_project_modules: 'Выберите модули, которые будут использованы в проекте:' | |
933 text_status_changed_by_changeset: "Реализовано в %{value} редакции." | |
934 text_subprojects_destroy_warning: "Подпроекты: %{value} также будут удалены." | |
935 text_tip_issue_begin_day: дата начала задачи | |
936 text_tip_issue_begin_end_day: начало задачи и окончание её в этот же день | |
937 text_tip_issue_end_day: дата завершения задачи | |
938 text_tracker_no_workflow: Для этого трекера последовательность действий не определена | |
939 text_unallowed_characters: Запрещенные символы | |
940 text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, Вы будете получать уведомления только о том, что просматриваете или в чем участвуете (например, задачи, автором которых Вы являетесь, или которые Вам назначены)." | |
941 text_user_wrote: "%{value} писал(а):" | |
942 text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную Wiki и все её содержимое? | |
943 text_workflow_edit: Выберите роль и трекер для редактирования последовательности состояний | |
944 | |
945 warning_attachments_not_saved: "%{count} файл(ов) невозможно сохранить." | |
946 text_wiki_page_destroy_question: Эта страница имеет %{descendants} дочерних страниц и их потомков. Что вы хотите предпринять? | |
947 text_wiki_page_reassign_children: Переопределить дочерние страницы на текущую страницу | |
948 text_wiki_page_nullify_children: Сделать дочерние страницы главными страницами | |
949 text_wiki_page_destroy_children: Удалить дочерние страницы и всех их потомков | |
950 setting_password_min_length: Минимальная длина пароля | |
951 field_group_by: Группировать результаты по | |
952 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki-страница '%{id}' была обновлена" | |
953 label_wiki_content_added: Добавлена wiki-страница | |
954 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki-страница '%{id}' была добавлена" | |
955 mail_body_wiki_content_added: "%{author} добавил(а) wiki-страницу '%{id}'." | |
956 label_wiki_content_updated: Обновлена wiki-страница | |
957 mail_body_wiki_content_updated: "%{author} обновил(а) wiki-страницу '%{id}'." | |
958 permission_add_project: Создание проекта | |
959 setting_new_project_user_role_id: Роль, назначаемая пользователю, создавшему проект | |
960 label_view_all_revisions: Показать все ревизии | |
961 label_tag: Метка | |
962 label_branch: Ветвь | |
963 error_no_tracker_in_project: С этим проектом не ассоциирован ни один трекер. Проверьте настройки проекта. | |
964 error_no_default_issue_status: Не определен статус задач по умолчанию. Проверьте настройки (см. "Администрирование -> Статусы задач"). | |
965 label_group_plural: Группы | |
966 label_group: Группа | |
967 label_group_new: Новая группа | |
968 label_time_entry_plural: Затраченное время | |
969 text_journal_added: "%{label} %{value} добавлен" | |
970 field_active: Активно | |
971 enumeration_system_activity: Системное | |
972 permission_delete_issue_watchers: Удаление наблюдателей | |
973 version_status_closed: закрыт | |
974 version_status_locked: заблокирован | |
975 version_status_open: открыт | |
976 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, назначенная к закрытой версии, не сможет быть открыта снова | |
977 label_user_anonymous: Аноним | |
978 button_move_and_follow: Переместить и перейти | |
979 setting_default_projects_modules: Включенные по умолчанию модули для новых проектов | |
980 setting_gravatar_default: Изображение Gravatar по умолчанию | |
981 field_sharing: Совместное использование | |
982 label_version_sharing_hierarchy: С иерархией проектов | |
983 label_version_sharing_system: Со всеми проектами | |
984 label_version_sharing_descendants: С подпроектами | |
985 label_version_sharing_tree: С деревом проектов | |
986 label_version_sharing_none: Без совместного использования | |
987 error_can_not_archive_project: Этот проект не может быть заархивирован | |
988 button_duplicate: Дублировать | |
989 button_copy_and_follow: Копировать и продолжить | |
990 label_copy_source: Источник | |
991 setting_issue_done_ratio: Рассчитывать готовность задачи с помощью поля | |
992 setting_issue_done_ratio_issue_status: Статус задачи | |
993 error_issue_done_ratios_not_updated: Параметр готовность задач не обновлён | |
994 error_workflow_copy_target: Выберите целевые трекеры и роли | |
995 setting_issue_done_ratio_issue_field: Готовность задачи | |
996 label_copy_same_as_target: То же, что и у цели | |
997 label_copy_target: Цель | |
998 notice_issue_done_ratios_updated: Параметр «готовность» обновлён. | |
999 error_workflow_copy_source: Выберите исходный трекер или роль | |
1000 label_update_issue_done_ratios: Обновить готовность задач | |
1001 setting_start_of_week: День начала недели | |
1002 label_api_access_key: Ключ доступа к API | |
1003 text_line_separated: Разрешено несколько значений (по одному значению в строку). | |
1004 label_revision_id: Ревизия %{value} | |
1005 permission_view_issues: Просмотр задач | |
1006 label_display_used_statuses_only: Отображать только те статусы, которые используются в этом трекере | |
1007 label_api_access_key_created_on: Ключ доступ к API был создан %{value} назад | |
1008 label_feeds_access_key: Ключ доступа к RSS | |
1009 notice_api_access_key_reseted: Ваш ключ доступа к API был сброшен. | |
1010 setting_rest_api_enabled: Включить веб-сервис REST | |
1011 button_show: Показать | |
1012 label_missing_api_access_key: Отсутствует ключ доступа к API | |
1013 label_missing_feeds_access_key: Отсутствует ключ доступа к RSS | |
1014 setting_mail_handler_body_delimiters: Урезать письмо после одной из этих строк | |
1015 permission_add_subprojects: Создание подпроектов | |
1016 label_subproject_new: Новый подпроект | |
1017 text_own_membership_delete_confirmation: |- | |
1018 Вы собираетесь удалить некоторые или все права, из-за чего могут пропасть права на редактирование этого проекта. | |
1019 Продолжить? | |
1020 label_close_versions: Закрыть завершённые версии | |
1021 label_board_sticky: Прикреплена | |
1022 label_board_locked: Заблокирована | |
1023 field_principal: Имя | |
1024 text_zoom_out: Отдалить | |
1025 text_zoom_in: Приблизить | |
1026 notice_unable_delete_time_entry: Невозможно удалить запись журнала. | |
1027 label_overall_spent_time: Всего затрачено времени | |
1028 label_user_mail_option_none: Нет событий | |
1029 field_member_of_group: Группа назначенного | |
1030 field_assigned_to_role: Роль назначенного | |
1031 notice_not_authorized_archived_project: Запрашиваемый проект был архивирован. | |
1032 label_principal_search: "Найти пользователя или группу:" | |
1033 label_user_search: "Найти пользователя:" | |
1034 field_visible: Видимое | |
1035 setting_emails_header: Заголовок письма | |
1036 | |
1037 setting_commit_logtime_activity_id: Действие для учёта времени | |
1038 text_time_logged_by_changeset: Учтено в редакции %{value}. | |
1039 setting_commit_logtime_enabled: Включить учёт времени | |
1040 notice_gantt_chart_truncated: Диаграмма будет усечена, поскольку превышено максимальное кол-во элементов, которые могут отображаться (%{max}) | |
1041 setting_gantt_items_limit: Максимальное кол-во элементов отображаемых на диаграмме Ганта | |
1042 field_warn_on_leaving_unsaved: Предупреждать при закрытии страницы с несохранённым текстом | |
1043 text_warn_on_leaving_unsaved: Текущая страница содержит несохранённый текст, который будет потерян, если вы покинете эту страницу. | |
1044 label_my_queries: Мои сохранённые запросы | |
1045 text_journal_changed_no_detail: "%{label} обновлено" | |
1046 label_news_comment_added: Добавлен комментарий к новости | |
1047 button_expand_all: Развернуть все | |
1048 button_collapse_all: Свернуть все | |
1049 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Дополнительные переходы, когда пользователь является исполнителем | |
1050 label_additional_workflow_transitions_for_author: Дополнительные переходы, когда пользователь является автором | |
1051 label_bulk_edit_selected_time_entries: Массовое изменение выбранных записей затраченного времени | |
1052 text_time_entries_destroy_confirmation: Вы уверены что хотите удалить выбранные записи затраченного времени? | |
1053 label_role_anonymous: Аноним | |
1054 label_role_non_member: Не участник | |
1055 label_issue_note_added: Примечание добавлено | |
1056 label_issue_status_updated: Статус обновлён | |
1057 label_issue_priority_updated: Приоритет обновлён | |
1058 label_issues_visibility_own: Задачи созданные или назначенные пользователю | |
1059 field_issues_visibility: Видимость задач | |
1060 label_issues_visibility_all: Все задачи | |
1061 permission_set_own_issues_private: Установление видимости (общая/частная) для собственных задач | |
1062 field_is_private: Частная | |
1063 permission_set_issues_private: Установление видимости (общая/частная) для задач | |
1064 label_issues_visibility_public: Только общие задачи | |
1065 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Так же будет удалено %{count} задач(и). | |
1066 field_commit_logs_encoding: Кодировка комментариев в хранилище | |
1067 field_scm_path_encoding: Кодировка пути | |
1068 text_scm_path_encoding_note: "По умолчанию: UTF-8" | |
1069 field_path_to_repository: Путь к хранилищу | |
1070 field_root_directory: Корневая директория | |
1071 field_cvs_module: Модуль | |
1072 field_cvsroot: CVSROOT | |
1073 text_mercurial_repository_note: Локальное хранилище (например, /hgrepo, c:\hgrepo) | |
1074 text_scm_command: Команда | |
1075 text_scm_command_version: Версия | |
1076 label_git_report_last_commit: Указывать последнее изменения для файлов и директорий | |
1077 text_scm_config: Вы можете настроить команды SCM в файле config/configuration.yml. Пожалуйста, перезапустите приложение после редактирования этого файла. | |
1078 text_scm_command_not_available: Команда системы контроля версий недоступна. Пожалуйста, проверьте настройки в административной панели. | |
1079 notice_issue_successful_create: Задача %{id} создана. | |
1080 label_between: между | |
1081 setting_issue_group_assignment: Разрешить назначение задач группам пользователей | |
1082 label_diff: Разница(diff) | |
1083 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo) | |
1084 description_query_sort_criteria_direction: Порядок сортировки | |
1085 description_project_scope: Search scope | |
1086 description_filter: Фильтр | |
1087 description_user_mail_notification: Mail notification settings | |
1088 description_date_from: Enter start date | |
1089 description_message_content: Message content | |
1090 description_available_columns: Available Columns | |
1091 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date | |
1092 description_issue_category_reassign: Choose issue category | |
1093 description_search: Searchfield | |
1094 description_notes: Примечания | |
1095 description_date_range_list: Выберите диапазон из списка | |
1096 description_choose_project: Проекты | |
1097 description_date_to: Введите дату выполнения | |
1098 description_query_sort_criteria_attribute: Критерий сортировки | |
1099 description_wiki_subpages_reassign: Выбрать новую родительскую страницу | |
1100 description_selected_columns: Выбранные столбцы | |
1101 label_parent_revision: Родительский | |
1102 label_child_revision: Дочерний | |
1103 error_scm_annotate_big_text_file: Комментарий невозможен из-за превышения максимального размера текстового файла. | |
1104 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Использовать текущую дату в качестве даты начала для новых задач | |
1105 button_edit_section: Редактировать эту секцию | |
1106 setting_repositories_encodings: Кодировка вложений и хранилищ | |
1107 description_all_columns: Все столбцы | |
1108 button_export: Экспорт | |
1109 label_export_options: "%{export_format} параметры экспорта" | |
1110 error_attachment_too_big: Этот файл нельзя загрузить из-за превышения максимального размера файла (%{max_size}) | |
1111 notice_failed_to_save_time_entries: "Невозможно сохранить %{count} затраченное время для %{total} выбранных: %{ids}." | |
1112 label_x_issues: | |
1113 one: "%{count} задача" | |
1114 few: "%{count} задачи" | |
1115 many: "%{count} задач" | |
1116 other: "%{count} Задачи" | |
1117 label_repository_new: Новое хранилище | |
1118 field_repository_is_default: Хранилище по умолчанию | |
1119 label_copy_attachments: Копировать вложения | |
1120 label_item_position: "%{position}/%{count}" | |
1121 label_completed_versions: Завершенные версии | |
1122 text_project_identifier_info: Допускаются только строчные латинские буквы (a-z), цифры, тире и подчеркивания.<br />После сохранения идентификатор изменить нельзя. | |
1123 field_multiple: Множественные значения | |
1124 setting_commit_cross_project_ref: Разрешить ссылаться и исправлять задачи во всех остальных проектах | |
1125 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Добавить мои примечания и отказаться от моих изменений | |
1126 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Применить мои изменения (все предыдущие замечания будут сохранены, но некоторые изменения могут быть перезаписаны) | |
1127 notice_issue_update_conflict: Кто-то изменил задачу, пока вы ее редактировали. | |
1128 text_issue_conflict_resolution_cancel: Отменить мои изменения и показать задачу заново %{link} | |
1129 permission_manage_related_issues: Управление связанными задачами | |
1130 field_auth_source_ldap_filter: Фильтр LDAP | |
1131 label_search_for_watchers: Найти наблюдателей | |
1132 notice_account_deleted: "Ваша учетная запись полностью удалена" | |
1133 setting_unsubscribe: "Разрешить пользователям удалять свои учетные записи" | |
1134 button_delete_my_account: "Удалить мою учетную запись" | |
1135 text_account_destroy_confirmation: "Ваша учетная запись будет полностью удалена без возможности восстановления.\nВы уверены, что хотите продолжить?" | |
1136 error_session_expired: Срок вашей сессии истек. Пожалуйста войдите еще раз | |
1137 text_session_expiration_settings: "Внимание! Изменение этих настроек может привести к завершению текущих сессий, включая вашу." | |
1138 setting_session_lifetime: Максимальная продолжительность сессии | |
1139 setting_session_timeout: Таймут сессии | |
1140 label_session_expiration: Срок истечения сессии | |
1141 permission_close_project: Закрывать / открывать проекты | |
1142 label_show_closed_projects: Просматривать закрытые проекты | |
1143 button_close: Сделать закрытым | |
1144 button_reopen: Сделать открытым | |
1145 project_status_active: открытые | |
1146 project_status_closed: закрытые | |
1147 project_status_archived: архивированные | |
1148 text_project_closed: Проект закрыт и находиться в режиме только для чтения. | |
1149 notice_user_successful_create: Пользователь %{id} создан. | |
1150 field_core_fields: Стандартные поля | |
1151 field_timeout: Таймаут (в секундах) | |
1152 setting_thumbnails_enabled: Отображать превью для приложений | |
1153 setting_thumbnails_size: Размер первью (в пикселях) | |
1154 label_status_transitions: Статус-переходы | |
1155 label_fields_permissions: Права на изменения полей | |
1156 label_readonly: Не изменяется | |
1157 label_required: Обязательное | |
1158 text_repository_identifier_info: Допускаются только строчные латинские буквы (a-z), цифры, тире и подчеркивания.<br />После сохранения идентификатор изменить нельзя. | |
1159 field_board_parent: Родительский форум | |
1160 label_attribute_of_project: Проект %{name} | |
1161 label_attribute_of_author: Имя автора %{name} | |
1162 label_attribute_of_assigned_to: Назначена %{name} | |
1163 label_attribute_of_fixed_version: Версия %{name} | |
1164 label_copy_subtasks: Копировать подзадачи | |
1165 label_copied_to: скопирована в | |
1166 label_copied_from: скопирована с | |
1167 label_any_issues_in_project: любые задачи в проекте | |
1168 label_any_issues_not_in_project: любые задачи не в проекте | |
1169 field_private_notes: Приватный комментарий | |
1170 permission_view_private_notes: Просмотр приватных комментариев | |
1171 permission_set_notes_private: Размещение приватных комментариев | |
1172 label_no_issues_in_project: нет задач в проекте | |
1173 label_any: все | |
1174 label_last_n_weeks: | |
1175 one: "последняя %{count} неделя" | |
1176 few: "последние %{count} недели" | |
1177 many: "последние %{count} недель" | |
1178 other: "последние %{count} недели" | |
1179 setting_cross_project_subtasks: Разрешить подзадачи в между проектами | |
1180 label_cross_project_descendants: С подпроектами | |
1181 label_cross_project_tree: С деревом проектов | |
1182 label_cross_project_hierarchy: С иерархией проектов | |
1183 label_cross_project_system: Со всеми проектами | |
1184 button_hide: Скрыть | |
1185 setting_non_working_week_days: Нерабочие дни | |
1186 label_in_the_next_days: в средующие дни | |
1187 label_in_the_past_days: в прошлые дни | |
1188 label_attribute_of_user: Пользователь %{name} | |
1189 text_turning_multiple_off: Если отключить множественные значения, лишние значения из списка будут удалены, чтобы осталось только по одному значению. | |
1190 label_attribute_of_issue: Задача %{name} | |
1191 permission_add_documents: Добавить документы | |
1192 permission_edit_documents: Редактировать документы | |
1193 permission_delete_documents: Удалить документы | |
1194 label_gantt_progress_line: Линия прогресса | |
1195 setting_jsonp_enabled: Поддержка JSONP | |
1196 field_inherit_members: Наследовать участников | |
1197 field_closed_on: Закрыта | |
1198 setting_default_projects_tracker_ids: Трекеры по умолчанию для новых проектов | |
1199 label_total_time: Общее время |