comparison .svn/pristine/5d/5d3bf2e1b9c594ae744623dfe07d0b12193cbe25.svn-base @ 1298:4f746d8966dd redmine_2.3_integration

Merge from redmine-2.3 branch to create new branch redmine-2.3-integration
author Chris Cannam
date Fri, 14 Jun 2013 09:28:30 +0100
parents 622f24f53b42
children
comparison
equal deleted inserted replaced
1297:0a574315af3e 1298:4f746d8966dd
1 # Polish translations for Ruby on Rails
2 # by Jacek Becela (jacek.becela@gmail.com, http://github.com/ncr)
3 # by Krzysztof Podejma (kpodejma@customprojects.pl, http://www.customprojects.pl)
4
5 pl:
6 number:
7 format:
8 separator: ","
9 delimiter: " "
10 precision: 2
11 currency:
12 format:
13 format: "%n %u"
14 unit: "PLN"
15 percentage:
16 format:
17 delimiter: ""
18 precision:
19 format:
20 delimiter: ""
21 human:
22 format:
23 delimiter: ""
24 precision: 3
25 storage_units:
26 format: "%n %u"
27 units:
28 byte:
29 one: "B"
30 other: "B"
31 kb: "KB"
32 mb: "MB"
33 gb: "GB"
34 tb: "TB"
35
36 direction: ltr
37 date:
38 formats:
39 default: "%Y-%m-%d"
40 short: "%d %b"
41 long: "%d %B %Y"
42
43 day_names: [Niedziela, Poniedziałek, Wtorek, Środa, Czwartek, Piątek, Sobota]
44 abbr_day_names: [nie, pon, wto, śro, czw, pia, sob]
45
46 month_names: [~, Styczeń, Luty, Marzec, Kwiecień, Maj, Czerwiec, Lipiec, Sierpień, Wrzesień, Październik, Listopad, Grudzień]
47 abbr_month_names: [~, sty, lut, mar, kwi, maj, cze, lip, sie, wrz, paź, lis, gru]
48 order:
49 - :year
50 - :month
51 - :day
52
53 time:
54 formats:
55 default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
56 time: "%H:%M"
57 short: "%d %b, %H:%M"
58 long: "%d %B %Y, %H:%M"
59 am: "przed południem"
60 pm: "po południu"
61
62 datetime:
63 distance_in_words:
64 half_a_minute: "pół minuty"
65 less_than_x_seconds:
66 one: "mniej niż sekundę"
67 few: "mniej niż %{count} sekundy"
68 other: "mniej niż %{count} sekund"
69 x_seconds:
70 one: "sekundę"
71 few: "%{count} sekundy"
72 other: "%{count} sekund"
73 less_than_x_minutes:
74 one: "mniej niż minutę"
75 few: "mniej niż %{count} minuty"
76 other: "mniej niż %{count} minut"
77 x_minutes:
78 one: "minutę"
79 few: "%{count} minuty"
80 other: "%{count} minut"
81 about_x_hours:
82 one: "około godziny"
83 other: "około %{count} godzin"
84 x_hours:
85 one: "1 godzina"
86 other: "%{count} godzin"
87 x_days:
88 one: "1 dzień"
89 other: "%{count} dni"
90 about_x_months:
91 one: "około miesiąca"
92 other: "około %{count} miesięcy"
93 x_months:
94 one: "1 miesiąc"
95 few: "%{count} miesiące"
96 other: "%{count} miesięcy"
97 about_x_years:
98 one: "około roku"
99 other: "około %{count} lat"
100 over_x_years:
101 one: "ponad rok"
102 few: "ponad %{count} lata"
103 other: "ponad %{count} lat"
104 almost_x_years:
105 one: "prawie 1 rok"
106 few: "prawie %{count} lata"
107 other: "prawie %{count} lat"
108
109 activerecord:
110 errors:
111 template:
112 header:
113 one: "%{model} nie został zachowany z powodu jednego błędu"
114 other: "%{model} nie został zachowany z powodu %{count} błędów"
115 body: "Błędy dotyczą następujących pól:"
116 messages:
117 inclusion: "nie znajduje się na liście dopuszczalnych wartości"
118 exclusion: "znajduje się na liście zabronionych wartości"
119 invalid: "jest nieprawidłowe"
120 confirmation: "nie zgadza się z potwierdzeniem"
121 accepted: "musi być zaakceptowane"
122 empty: "nie może być puste"
123 blank: "nie może być puste"
124 too_long: "jest za długie (maksymalnie %{count} znaków)"
125 too_short: "jest za krótkie (minimalnie %{count} znaków)"
126 wrong_length: "jest nieprawidłowej długości (powinna wynosić %{count} znaków)"
127 taken: "jest już zajęte"
128 not_a_number: "nie jest liczbą"
129 greater_than: "musi być większe niż %{count}"
130 greater_than_or_equal_to: "musi być większe lub równe %{count}"
131 equal_to: "musi być równe %{count}"
132 less_than: "musi być mniejsze niż %{count}"
133 less_than_or_equal_to: "musi być mniejsze lub równe %{count}"
134 odd: "musi być nieparzyste"
135 even: "musi być parzyste"
136 greater_than_start_date: "musi być większe niż początkowa data"
137 not_same_project: "nie należy do tego samego projektu"
138 circular_dependency: "Ta relacja może wytworzyć zapętloną zależność"
139 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Zagadnienie nie może zostać powiązane z jednym z własnych podzagadnień"
140
141 support:
142 array:
143 sentence_connector: "i"
144 skip_last_comma: true
145
146 # Keep this line in order to avoid problems with Windows Notepad UTF-8 EF-BB-BFidea...
147 # Best regards from Lublin@Poland :-)
148 # PL translation by Mariusz@Olejnik.net,
149 # Wiktor Wandachowicz <siryes@gmail.com>, 2010
150
151 actionview_instancetag_blank_option: Proszę wybrać
152 actionview_instancetag_blank_option: Proszę wybierz
153
154 button_activate: Aktywuj
155 button_add: Dodaj
156 button_annotate: Adnotuj
157 button_apply: Ustaw
158 button_archive: Archiwizuj
159 button_back: Wstecz
160 button_cancel: Anuluj
161 button_change: Zmień
162 button_change_password: Zmień hasło
163 button_check_all: Zaznacz wszystko
164 button_clear: Wyczyść
165 button_configure: Konfiguruj
166 button_copy: Kopia
167 button_create: Stwórz
168 button_delete: Usuń
169 button_download: Pobierz
170 button_edit: Edytuj
171 button_list: Lista
172 button_lock: Zablokuj
173 button_log_time: Dziennik
174 button_login: Login
175 button_move: Przenieś
176 button_quote: Cytuj
177 button_rename: Zmień nazwę
178 button_reply: Odpowiedz
179 button_reset: Resetuj
180 button_rollback: Przywróć do tej wersji
181 button_save: Zapisz
182 button_sort: Sortuj
183 button_submit: Wyślij
184 button_test: Testuj
185 button_unarchive: Przywróć z archiwum
186 button_uncheck_all: Odznacz wszystko
187 button_unlock: Odblokuj
188 button_unwatch: Nie obserwuj
189 button_update: Uaktualnij
190 button_view: Pokaż
191 button_watch: Obserwuj
192 default_activity_design: Projektowanie
193 default_activity_development: Rozwój
194 default_doc_category_tech: Dokumentacja techniczna
195 default_doc_category_user: Dokumentacja użytkownika
196 default_issue_status_in_progress: W toku
197 default_issue_status_closed: Zamknięty
198 default_issue_status_feedback: Odpowiedź
199 default_issue_status_new: Nowy
200 default_issue_status_rejected: Odrzucony
201 default_issue_status_resolved: Rozwiązany
202 default_priority_high: Wysoki
203 default_priority_immediate: Natychmiastowy
204 default_priority_low: Niski
205 default_priority_normal: Normalny
206 default_priority_urgent: Pilny
207 default_role_developer: Programista
208 default_role_manager: Kierownik
209 default_role_reporter: Zgłaszający
210 default_tracker_bug: Błąd
211 default_tracker_feature: Zadanie
212 default_tracker_support: Wsparcie
213 enumeration_activities: Działania (śledzenie czasu)
214 enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentów
215 enumeration_issue_priorities: Priorytety zagadnień
216 error_can_t_load_default_data: "Domyślna konfiguracja nie może być załadowana: %{value}"
217 error_issue_not_found_in_project: 'Zagadnienie nie zostało znalezione lub nie należy do tego projektu'
218 error_scm_annotate: "Wpis nie istnieje lub nie można do niego dodawać adnotacji."
219 error_scm_command_failed: "Wystąpił błąd przy próbie dostępu do repozytorium: %{value}"
220 error_scm_not_found: "Obiekt lub wersja nie zostały znalezione w repozytorium."
221 field_account: Konto
222 field_activity: Aktywność
223 field_admin: Administrator
224 field_assignable: Zagadnienia mogą być przypisane do tej roli
225 field_assigned_to: Przypisany do
226 field_attr_firstname: Imię atrybut
227 field_attr_lastname: Nazwisko atrybut
228 field_attr_login: Login atrybut
229 field_attr_mail: E-mail atrybut
230 field_auth_source: Tryb identyfikacji
231 field_author: Autor
232 field_base_dn: Base DN
233 field_category: Kategoria
234 field_column_names: Nazwy kolumn
235 field_comments: Komentarz
236 field_comments_sorting: Pokazuj komentarze
237 field_created_on: Stworzone
238 field_default_value: Domyślny
239 field_delay: Opóźnienie
240 field_description: Opis
241 field_done_ratio: "% Wykonane"
242 field_downloads: Pobrań
243 field_due_date: Data oddania
244 field_effective_date: Data
245 field_estimated_hours: Szacowany czas
246 field_field_format: Format
247 field_filename: Plik
248 field_filesize: Rozmiar
249 field_firstname: Imię
250 field_fixed_version: Wersja docelowa
251 field_hide_mail: Ukryj mój adres e-mail
252 field_homepage: Strona www
253 field_host: Host
254 field_hours: Godzin
255 field_identifier: Identyfikator
256 field_is_closed: Zagadnienie zamknięte
257 field_is_default: Domyślny status
258 field_is_filter: Atrybut filtrowania
259 field_is_for_all: Dla wszystkich projektów
260 field_is_in_roadmap: Zagadnienie pokazywane na mapie
261 field_is_public: Publiczny
262 field_is_required: Wymagane
263 field_issue: Zagadnienie
264 field_issue_to: Powiązania zagadnienia
265 field_language: Język
266 field_last_login_on: Ostatnie połączenie
267 field_lastname: Nazwisko
268 field_login: Login
269 field_mail: E-mail
270 field_mail_notification: Powiadomienia e-mail
271 field_max_length: Maksymalna długość
272 field_min_length: Minimalna długość
273 field_name: Nazwa
274 field_new_password: Nowe hasło
275 field_notes: Notatki
276 field_onthefly: Tworzenie użytkownika w locie
277 field_parent: Projekt nadrzędny
278 field_parent_title: Strona rodzica
279 field_password: Hasło
280 field_password_confirmation: Potwierdzenie
281 field_port: Port
282 field_possible_values: Możliwe wartości
283 field_priority: Priorytet
284 field_project: Projekt
285 field_redirect_existing_links: Przekierowanie istniejących odnośników
286 field_regexp: Wyrażenie regularne
287 field_role: Rola
288 field_searchable: Przeszukiwalne
289 field_spent_on: Data
290 field_start_date: Data rozpoczęcia
291 field_start_page: Strona startowa
292 field_status: Status
293 field_subject: Temat
294 field_subproject: Podprojekt
295 field_summary: Podsumowanie
296 field_time_zone: Strefa czasowa
297 field_title: Tytuł
298 field_tracker: Typ zagadnienia
299 field_type: Typ
300 field_updated_on: Zmienione
301 field_url: URL
302 field_user: Użytkownik
303 field_value: Wartość
304 field_version: Wersja
305 field_vf_personnel: Personel
306 field_vf_watcher: Obserwator
307 general_csv_decimal_separator: ','
308 general_csv_encoding: UTF-8
309 general_csv_separator: ';'
310 general_first_day_of_week: '1'
311 general_lang_name: 'Polski'
312 general_pdf_encoding: UTF-8
313 general_text_No: 'Nie'
314 general_text_Yes: 'Tak'
315 general_text_no: 'nie'
316 general_text_yes: 'tak'
317
318 label_activity: Aktywność
319 label_add_another_file: Dodaj kolejny plik
320 label_add_note: Dodaj notatkę
321 label_added: dodane
322 label_added_time_by: "Dodane przez %{author} %{age} temu"
323 label_administration: Administracja
324 label_age: Wiek
325 label_ago: dni temu
326 label_all: wszystko
327 label_all_time: cały czas
328 label_all_words: Wszystkie słowa
329 label_and_its_subprojects: "%{value} i podprojekty"
330 label_applied_status: Stosowany status
331 label_assigned_to_me_issues: Zagadnienia przypisane do mnie
332 label_associated_revisions: Skojarzone rewizje
333 label_attachment: Plik
334 label_attachment_delete: Usuń plik
335 label_attachment_new: Nowy plik
336 label_attachment_plural: Pliki
337 label_attribute: Atrybut
338 label_attribute_plural: Atrybuty
339 label_auth_source: Tryb identyfikacji
340 label_auth_source_new: Nowy tryb identyfikacji
341 label_auth_source_plural: Tryby identyfikacji
342 label_authentication: Identyfikacja
343 label_blocked_by: blokowane przez
344 label_blocks: blokuje
345 label_board: Forum
346 label_board_new: Nowe forum
347 label_board_plural: Fora
348 label_boolean: Wartość logiczna
349 label_browse: Przegląd
350 label_bulk_edit_selected_issues: Zbiorowa edycja zagadnień
351 label_calendar: Kalendarz
352 label_change_plural: Zmiany
353 label_change_properties: Zmień właściwości
354 label_change_status: Status zmian
355 label_change_view_all: Pokaż wszystkie zmiany
356 label_changes_details: Szczegóły wszystkich zmian
357 label_changeset_plural: Zestawienia zmian
358 label_chronological_order: W kolejności chronologicznej
359 label_closed_issues: zamknięte
360 label_closed_issues_plural234: zamknięte
361 label_closed_issues_plural5: zamknięte
362 label_closed_issues_plural: zamknięte
363 label_x_open_issues_abbr_on_total:
364 zero: 0 otwartych / %{total}
365 one: 1 otwarty / %{total}
366 few: "%{count} otwarte / %{total}"
367 other: "%{count} otwartych / %{total}"
368 label_x_open_issues_abbr:
369 zero: 0 otwartych
370 one: 1 otwarty
371 few: "%{count} otwarte"
372 other: "%{count} otwartych"
373 label_x_closed_issues_abbr:
374 zero: 0 zamkniętych
375 one: 1 zamknięty
376 few: "%{count} zamknięte"
377 other: "%{count} zamkniętych"
378 label_comment: Komentarz
379 label_comment_add: Dodaj komentarz
380 label_comment_added: Komentarz dodany
381 label_comment_delete: Usuń komentarze
382 label_comment_plural234: Komentarze
383 label_comment_plural5: Komentarzy
384 label_comment_plural: Komentarze
385 label_x_comments:
386 zero: brak komentarzy
387 one: 1 komentarz
388 few: "%{count} komentarze"
389 other: "%{count} komentarzy"
390 label_commits_per_author: Zatwierdzenia według autorów
391 label_commits_per_month: Zatwierdzenia według miesięcy
392 label_confirmation: Potwierdzenie
393 label_contains: zawiera
394 label_copied: skopiowano
395 label_copy_workflow_from: Kopiuj przepływ pracy z
396 label_current_status: Obecny status
397 label_current_version: Obecna wersja
398 label_custom_field: Pole niestandardowe
399 label_custom_field_new: Nowe pole niestandardowe
400 label_custom_field_plural: Pola niestandardowe
401 label_date: Data
402 label_date_from: Od
403 label_date_range: Zakres dat
404 label_date_to: Do
405 label_day_plural: dni
406 label_default: Domyślne
407 label_default_columns: Domyślne kolumny
408 label_deleted: usunięte
409 label_details: Szczegóły
410 label_diff_inline: w linii
411 label_diff_side_by_side: obok siebie
412 label_disabled: zablokowany
413 label_display_per_page: "Na stronę: %{value}"
414 label_document: Dokument
415 label_document_added: Dodano dokument
416 label_document_new: Nowy dokument
417 label_document_plural: Dokumenty
418 label_downloads_abbr: Pobieranie
419 label_duplicated_by: zduplikowane przez
420 label_duplicates: duplikuje
421 label_end_to_end: koniec do końca
422 label_end_to_start: koniec do początku
423 label_enumeration_new: Nowa wartość
424 label_enumerations: Wyliczenia
425 label_environment: Środowisko
426 label_equals: równa się
427 label_example: Przykład
428 label_export_to: Eksportuj do
429 label_f_hour: "%{value} godzina"
430 label_f_hour_plural: "%{value} godzin"
431 label_feed_plural: Ilość Atom
432 label_feeds_access_key_created_on: "Klucz dostępu do kanału Atom stworzony %{value} temu"
433 label_file_added: Dodano plik
434 label_file_plural: Pliki
435 label_filter_add: Dodaj filtr
436 label_filter_plural: Filtry
437 label_float: Liczba zmiennoprzecinkowa
438 label_follows: następuje po
439 label_gantt: Gantt
440 label_general: Ogólne
441 label_generate_key: Wygeneruj klucz
442 label_help: Pomoc
443 label_history: Historia
444 label_home: Główna
445 label_in: w
446 label_in_less_than: mniejsze niż
447 label_in_more_than: większe niż
448 label_incoming_emails: Przychodząca poczta elektroniczna
449 label_index_by_date: Indeks wg daty
450 label_index_by_title: Indeks
451 label_information: Informacja
452 label_information_plural: Informacje
453 label_integer: Liczba całkowita
454 label_internal: Wewnętrzny
455 label_issue: Zagadnienie
456 label_issue_added: Dodano zagadnienie
457 label_issue_category: Kategoria zagadnienia
458 label_issue_category_new: Nowa kategoria
459 label_issue_category_plural: Kategorie zagadnień
460 label_issue_new: Nowe zagadnienie
461 label_issue_plural: Zagadnienia
462 label_issue_status: Status zagadnienia
463 label_issue_status_new: Nowy status
464 label_issue_status_plural: Statusy zagadnień
465 label_issue_tracking: Śledzenie zagadnień
466 label_issue_updated: Uaktualniono zagadnienie
467 label_issue_view_all: Zobacz wszystkie zagadnienia
468 label_issue_watchers: Obserwatorzy
469 label_issues_by: "Zagadnienia wprowadzone przez %{value}"
470 label_jump_to_a_project: Skocz do projektu...
471 label_language_based: Na podstawie języka
472 label_last_changes: "ostatnie %{count} zmian"
473 label_last_login: Ostatnie połączenie
474 label_last_month: ostatni miesiąc
475 label_last_n_days: "ostatnie %{count} dni"
476 label_last_week: ostatni tydzień
477 label_latest_revision: Najnowsza rewizja
478 label_latest_revision_plural: Najnowsze rewizje
479 label_ldap_authentication: Autoryzacja LDAP
480 label_less_than_ago: dni mniej
481 label_list: Lista
482 label_loading: Ładowanie...
483 label_logged_as: Zalogowany jako
484 label_login: Login
485 label_logout: Wylogowanie
486 label_max_size: Maksymalny rozmiar
487 label_me: ja
488 label_member: Uczestnik
489 label_member_new: Nowy uczestnik
490 label_member_plural: Uczestnicy
491 label_message_last: Ostatnia wiadomość
492 label_message_new: Nowa wiadomość
493 label_message_plural: Wiadomości
494 label_message_posted: Dodano wiadomość
495 label_min_max_length: Min - Maks długość
496 label_modified: zmodyfikowane
497 label_module_plural: Moduły
498 label_month: Miesiąc
499 label_months_from: miesiące od
500 label_more: Więcej
501 label_more_than_ago: dni więcej
502 label_my_account: Moje konto
503 label_my_page: Moja strona
504 label_my_projects: Moje projekty
505 label_new: Nowy
506 label_new_statuses_allowed: Uprawnione nowe statusy
507 label_news: Komunikat
508 label_news_added: Dodano komunikat
509 label_news_latest: Ostatnie komunikaty
510 label_news_new: Dodaj komunikat
511 label_news_plural: Komunikaty
512 label_news_view_all: Pokaż wszystkie komunikaty
513 label_next: Następne
514 label_no_change_option: (Bez zmian)
515 label_no_data: Brak danych do pokazania
516 label_nobody: nikt
517 label_none: brak
518 label_not_contains: nie zawiera
519 label_not_equals: różni się
520 label_open_issues: otwarte
521 label_open_issues_plural234: otwarte
522 label_open_issues_plural5: otwartych
523 label_open_issues_plural: otwarte
524 label_optional_description: Opcjonalny opis
525 label_options: Opcje
526 label_overall_activity: Ogólna aktywność
527 label_overview: Przegląd
528 label_password_lost: Zapomniane hasło
529 label_per_page: Na stronę
530 label_permissions: Uprawnienia
531 label_permissions_report: Raport uprawnień
532 label_personalize_page: Personalizuj tę stronę
533 label_planning: Planowanie
534 label_please_login: Zaloguj się
535 label_plugins: Wtyczki
536 label_precedes: poprzedza
537 label_preferences: Preferencje
538 label_preview: Podgląd
539 label_previous: Poprzednie
540 label_project: Projekt
541 label_project_all: Wszystkie projekty
542 label_project_latest: Ostatnie projekty
543 label_project_new: Nowy projekt
544 label_project_plural234: Projekty
545 label_project_plural5: Projektów
546 label_project_plural: Projekty
547 label_x_projects:
548 zero: brak projektów
549 one: 1 projekt
550 few: "%{count} projekty"
551 other: "%{count} projektów"
552 label_public_projects: Projekty publiczne
553 label_query: Kwerenda
554 label_query_new: Nowa kwerenda
555 label_query_plural: Kwerendy
556 label_read: Czytanie...
557 label_register: Rejestracja
558 label_registered_on: Zarejestrowany
559 label_registration_activation_by_email: aktywacja konta przez e-mail
560 label_registration_automatic_activation: automatyczna aktywacja kont
561 label_registration_manual_activation: manualna aktywacja kont
562 label_related_issues: Powiązane zagadnienia
563 label_relates_to: powiązane z
564 label_relation_delete: Usuń powiązanie
565 label_relation_new: Nowe powiązanie
566 label_renamed: zmieniono nazwę
567 label_reply_plural: Odpowiedzi
568 label_report: Raport
569 label_report_plural: Raporty
570 label_reported_issues: Wprowadzone zagadnienia
571 label_repository: Repozytorium
572 label_repository_plural: Repozytoria
573 label_result_plural: Rezultatów
574 label_reverse_chronological_order: W kolejności odwrotnej do chronologicznej
575 label_revision: Rewizja
576 label_revision_plural: Rewizje
577 label_roadmap: Mapa
578 label_roadmap_due_in: W czasie
579 label_roadmap_no_issues: Brak zagadnień do tej wersji
580 label_roadmap_overdue: "%{value} spóźnienia"
581 label_role: Rola
582 label_role_and_permissions: Role i uprawnienia
583 label_role_new: Nowa rola
584 label_role_plural: Role
585 label_scm: SCM
586 label_search: Szukaj
587 label_search_titles_only: Przeszukuj tylko tytuły
588 label_send_information: Wyślij informację użytkownikowi
589 label_send_test_email: Wyślij próbny e-mail
590 label_settings: Ustawienia
591 label_show_completed_versions: Pokaż kompletne wersje
592 label_sort_by: "Sortuj po %{value}"
593 label_sort_higher: Do góry
594 label_sort_highest: Przesuń na górę
595 label_sort_lower: Do dołu
596 label_sort_lowest: Przesuń na dół
597 label_spent_time: Przepracowany czas
598 label_start_to_end: początek do końca
599 label_start_to_start: początek do początku
600 label_statistics: Statystyki
601 label_stay_logged_in: Pozostań zalogowany
602 label_string: Tekst
603 label_subproject_plural: Podprojekty
604 label_text: Długi tekst
605 label_theme: Temat
606 label_this_month: ten miesiąc
607 label_this_week: ten tydzień
608 label_this_year: ten rok
609 label_time_tracking: Śledzenie czasu pracy
610 label_today: dzisiaj
611 label_topic_plural: Tematy
612 label_total: Ogółem
613 label_tracker: Typ zagadnienia
614 label_tracker_new: Nowy typ zagadnienia
615 label_tracker_plural: Typy zagadnień
616 label_updated_time: "Zaktualizowane %{value} temu"
617 label_used_by: Używane przez
618 label_user: Użytkownik
619 label_user_mail_no_self_notified: "Nie chcę powiadomień o zmianach, które sam wprowadzam."
620 label_user_mail_option_all: "Dla każdego zdarzenia w każdym moim projekcie"
621 label_user_mail_option_selected: "Dla każdego zdarzenia w wybranych projektach..."
622 label_user_new: Nowy użytkownik
623 label_user_plural: Użytkownicy
624 label_version: Wersja
625 label_version_new: Nowa wersja
626 label_version_plural: Wersje
627 label_view_diff: Pokaż różnice
628 label_view_revisions: Pokaż rewizje
629 label_watched_issues: Obserwowane zagadnienia
630 label_week: Tydzień
631 label_wiki: Wiki
632 label_wiki_edit: Edycja wiki
633 label_wiki_edit_plural: Edycje wiki
634 label_wiki_page: Strona wiki
635 label_wiki_page_plural: Strony wiki
636 label_workflow: Przepływ pracy
637 label_year: Rok
638 label_yesterday: wczoraj
639 mail_body_account_activation_request: "Zarejestrowano nowego użytkownika: (%{value}). Konto oczekuje na twoje zatwierdzenie:"
640 mail_body_account_information: Twoje konto
641 mail_body_account_information_external: "Możesz użyć Twojego konta %{value} do zalogowania."
642 mail_body_lost_password: 'W celu zmiany swojego hasła użyj poniższego odnośnika:'
643 mail_body_register: 'W celu aktywacji Twojego konta, użyj poniższego odnośnika:'
644 mail_body_reminder: "Wykaz przypisanych do Ciebie zagadnień, których termin wypada w ciągu następnych %{count} dni"
645 mail_subject_account_activation_request: "Zapytanie aktywacyjne konta %{value}"
646 mail_subject_lost_password: "Twoje hasło do %{value}"
647 mail_subject_register: "Aktywacja konta w %{value}"
648 mail_subject_reminder: "Uwaga na terminy, masz zagadnienia do obsłużenia w ciągu następnych %{count} dni! (%{days})"
649 notice_account_activated: Twoje konto zostało aktywowane. Możesz się zalogować.
650 notice_account_invalid_creditentials: Zły użytkownik lub hasło
651 notice_account_lost_email_sent: E-mail z instrukcjami zmiany hasła został wysłany do Ciebie.
652 notice_account_password_updated: Hasło prawidłowo zmienione.
653 notice_account_pending: "Twoje konto zostało utworzone i oczekuje na zatwierdzenie administratora."
654 notice_account_register_done: Konto prawidłowo utworzone.
655 notice_account_unknown_email: Nieznany użytkownik.
656 notice_account_updated: Konto prawidłowo zaktualizowane.
657 notice_account_wrong_password: Złe hasło
658 notice_can_t_change_password: To konto ma zewnętrzne źródło identyfikacji. Nie możesz zmienić hasła.
659 notice_default_data_loaded: Domyślna konfiguracja została pomyślnie załadowana.
660 notice_email_error: "Wystąpił błąd w trakcie wysyłania e-maila (%{value})"
661 notice_email_sent: "E-mail został wysłany do %{value}"
662 notice_failed_to_save_issues: "Błąd podczas zapisu zagadnień %{count} z %{total} zaznaczonych: %{ids}."
663 notice_feeds_access_key_reseted: Twój klucz dostępu do kanału Atom został zresetowany.
664 notice_file_not_found: Strona do której próbujesz się dostać nie istnieje lub została usunięta.
665 notice_locking_conflict: Dane poprawione przez innego użytkownika.
666 notice_no_issue_selected: "Nie wybrano zagadnienia! Zaznacz zagadnienie, które chcesz edytować."
667 notice_not_authorized: Nie posiadasz autoryzacji do oglądania tej strony.
668 notice_successful_connection: Udane nawiązanie połączenia.
669 notice_successful_create: Utworzenie zakończone sukcesem.
670 notice_successful_delete: Usunięcie zakończone sukcesem.
671 notice_successful_update: Uaktualnienie zakończone sukcesem.
672 notice_unable_delete_version: Nie można usunąć wersji
673 permission_add_issue_notes: Dodawanie notatek
674 permission_add_issue_watchers: Dodawanie obserwatorów
675 permission_add_issues: Dodawanie zagadnień
676 permission_add_messages: Dodawanie wiadomości
677 permission_browse_repository: Przeglądanie repozytorium
678 permission_comment_news: Komentowanie komunikatów
679 permission_commit_access: Wykonywanie zatwierdzeń
680 permission_delete_issues: Usuwanie zagadnień
681 permission_delete_messages: Usuwanie wiadomości
682 permission_delete_wiki_pages: Usuwanie stron wiki
683 permission_delete_wiki_pages_attachments: Usuwanie załączników
684 permission_delete_own_messages: Usuwanie własnych wiadomości
685 permission_edit_issue_notes: Edycja notatek
686 permission_edit_issues: Edycja zagadnień
687 permission_edit_messages: Edycja wiadomości
688 permission_edit_own_issue_notes: Edycja własnych notatek
689 permission_edit_own_messages: Edycja własnych wiadomości
690 permission_edit_own_time_entries: Edycja własnego dziennika
691 permission_edit_project: Edycja projektów
692 permission_edit_time_entries: Edycja wpisów dziennika
693 permission_edit_wiki_pages: Edycja stron wiki
694 permission_log_time: Zapisywanie przepracowanego czasu
695 permission_manage_boards: Zarządzanie forami
696 permission_manage_categories: Zarządzanie kategoriami zagadnień
697 permission_manage_files: Zarządzanie plikami
698 permission_manage_issue_relations: Zarządzanie powiązaniami zagadnień
699 permission_manage_members: Zarządzanie uczestnikami
700 permission_manage_news: Zarządzanie komunikatami
701 permission_manage_public_queries: Zarządzanie publicznymi kwerendami
702 permission_manage_repository: Zarządzanie repozytorium
703 permission_manage_versions: Zarządzanie wersjami
704 permission_manage_wiki: Zarządzanie wiki
705 permission_move_issues: Przenoszenie zagadnień
706 permission_protect_wiki_pages: Blokowanie stron wiki
707 permission_rename_wiki_pages: Zmiana nazw stron wiki
708 permission_save_queries: Zapisywanie kwerend
709 permission_select_project_modules: Wybieranie modułów projektu
710 permission_view_calendar: Podgląd kalendarza
711 permission_view_changesets: Podgląd zmian
712 permission_view_documents: Podgląd dokumentów
713 permission_view_files: Podgląd plików
714 permission_view_gantt: Podgląd diagramu Gantta
715 permission_view_issue_watchers: Podgląd listy obserwatorów
716 permission_view_messages: Podgląd wiadomości
717 permission_view_time_entries: Podgląd przepracowanego czasu
718 permission_view_wiki_edits: Podgląd historii wiki
719 permission_view_wiki_pages: Podgląd wiki
720 project_module_boards: Fora
721 project_module_documents: Dokumenty
722 project_module_files: Pliki
723 project_module_issue_tracking: Śledzenie zagadnień
724 project_module_news: Komunikaty
725 project_module_repository: Repozytorium
726 project_module_time_tracking: Śledzenie czasu pracy
727 project_module_wiki: Wiki
728 setting_activity_days_default: Dni wyświetlane w aktywności projektu
729 setting_app_subtitle: Podtytuł aplikacji
730 setting_app_title: Tytuł aplikacji
731 setting_attachment_max_size: Maks. rozm. załącznika
732 setting_autofetch_changesets: Automatyczne pobieranie zmian
733 setting_autologin: Automatyczne logowanie
734 setting_bcc_recipients: Odbiorcy kopii tajnej (kt/bcc)
735 setting_commit_fix_keywords: Słowa zmieniające status
736 setting_commit_ref_keywords: Słowa tworzące powiązania
737 setting_cross_project_issue_relations: Zezwól na powiązania zagadnień między projektami
738 setting_date_format: Format daty
739 setting_default_language: Domyślny język
740 setting_default_projects_public: Nowe projekty są domyślnie publiczne
741 setting_display_subprojects_issues: Domyślnie pokazuj zagadnienia podprojektów w głównym projekcie
742 setting_emails_footer: Stopka e-mail
743 setting_enabled_scm: Dostępny SCM
744 setting_feeds_limit: Limit danych Atom
745 setting_gravatar_enabled: Używaj ikon użytkowników Gravatar
746 setting_host_name: Nazwa hosta i ścieżka
747 setting_issue_list_default_columns: Domyślne kolumny wyświetlane na liście zagadnień
748 setting_issues_export_limit: Limit eksportu zagadnień
749 setting_login_required: Wymagane zalogowanie
750 setting_mail_from: Adres e-mail wysyłki
751 setting_mail_handler_api_enabled: Uaktywnij usługi sieciowe (WebServices) dla poczty przychodzącej
752 setting_mail_handler_api_key: Klucz API
753 setting_per_page_options: Opcje ilości obiektów na stronie
754 setting_plain_text_mail: tylko tekst (bez HTML)
755 setting_protocol: Protokół
756 setting_self_registration: Samodzielna rejestracja użytkowników
757 setting_sequential_project_identifiers: Generuj sekwencyjne identyfikatory projektów
758 setting_sys_api_enabled: Włączenie WS do zarządzania repozytorium
759 setting_text_formatting: Formatowanie tekstu
760 setting_time_format: Format czasu
761 setting_user_format: Własny format wyświetlania
762 setting_welcome_text: Tekst powitalny
763 setting_wiki_compression: Kompresja historii Wiki
764 status_active: aktywny
765 status_locked: zablokowany
766 status_registered: zarejestrowany
767 text_are_you_sure: Jesteś pewien ?
768 text_assign_time_entries_to_project: Przypisz wpisy dziennika do projektu
769 text_caracters_maximum: "%{count} znaków maksymalnie."
770 text_caracters_minimum: "Musi być nie krótsze niż %{count} znaków."
771 text_comma_separated: Dozwolone wielokrotne wartości (rozdzielone przecinkami).
772 text_default_administrator_account_changed: Zmieniono domyślne hasło administratora
773 text_destroy_time_entries: Usuń wpisy dziennika
774 text_destroy_time_entries_question: Przepracowano %{hours} godzin przy zagadnieniu, które chcesz usunąć. Co chcesz zrobić?
775 text_email_delivery_not_configured: "Dostarczanie poczty elektronicznej nie zostało skonfigurowane, więc powiadamianie jest nieaktywne.\nSkonfiguruj serwer SMTP w config/email.yml a następnie zrestartuj aplikację i uaktywnij to."
776 text_enumeration_category_reassign_to: 'Zmień przypisanie na tą wartość:'
777 text_enumeration_destroy_question: "%{count} obiektów jest przypisanych do tej wartości."
778 text_file_repository_writable: Zapisywalne repozytorium plików
779 text_issue_added: "Zagadnienie %{id} zostało wprowadzone (przez %{author})."
780 text_issue_category_destroy_assignments: Usuń przydziały kategorii
781 text_issue_category_destroy_question: "Do tej kategorii są przypisane zagadnienia (%{count}). Co chcesz zrobić?"
782 text_issue_category_reassign_to: Przydziel zagadnienie do tej kategorii
783 text_issue_updated: "Zagadnienie %{id} zostało zaktualizowane (przez %{author})."
784 text_issues_destroy_confirmation: 'Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć wskazane zagadnienia?'
785 text_issues_ref_in_commit_messages: Odwołania do zagadnień w komentarzach zatwierdzeń
786 text_length_between: "Długość pomiędzy %{min} i %{max} znaków."
787 text_load_default_configuration: Załaduj domyślną konfigurację
788 text_min_max_length_info: 0 oznacza brak restrykcji
789 text_no_configuration_data: "Role użytkowników, typy zagadnień, statusy zagadnień oraz przepływ pracy nie zostały jeszcze skonfigurowane.\nWysoce zalecane jest by załadować domyślną konfigurację. Po załadowaniu będzie możliwość edycji tych danych."
790 text_project_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten projekt i wszystkie powiązane dane?
791 text_reassign_time_entries: 'Przepnij przepracowany czas do tego zagadnienia:'
792 text_regexp_info: np. ^[A-Z0-9]+$
793 text_repository_usernames_mapping: "Wybierz lub uaktualnij przyporządkowanie użytkowników Redmine do użytkowników repozytorium.\nUżytkownicy z taką samą nazwą lub adresem e-mail są przyporządkowani automatycznie."
794 text_rmagick_available: RMagick dostępne (opcjonalnie)
795 text_select_mail_notifications: Zaznacz czynności przy których użytkownik powinien być powiadomiony e-mailem.
796 text_select_project_modules: 'Wybierz moduły do aktywacji w tym projekcie:'
797 text_status_changed_by_changeset: "Zastosowane w zmianach %{value}."
798 text_subprojects_destroy_warning: "Podprojekt(y): %{value} zostaną także usunięte."
799 text_tip_issue_begin_day: zadanie zaczynające się dzisiaj
800 text_tip_issue_begin_end_day: zadanie zaczynające i kończące się dzisiaj
801 text_tip_issue_end_day: zadanie kończące się dzisiaj
802 text_tracker_no_workflow: Brak przepływu pracy zdefiniowanego dla tego typu zagadnienia
803 text_unallowed_characters: Niedozwolone znaki
804 text_user_mail_option: "W przypadku niezaznaczonych projektów, będziesz otrzymywał powiadomienia tylko na temat zagadnień które obserwujesz, lub w których bierzesz udział (np. jesteś autorem lub adresatem)."
805 text_user_wrote: "%{value} napisał(a):"
806 text_wiki_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć to wiki i całą jego zawartość?
807 text_workflow_edit: Zaznacz rolę i typ zagadnienia do edycji przepływu pracy
808
809 label_user_activity: "Aktywność: %{value}"
810 label_updated_time_by: "Uaktualnione przez %{author} %{age} temu"
811 text_diff_truncated: '... Ten plik różnic został przycięty ponieważ jest zbyt długi.'
812 setting_diff_max_lines_displayed: Maksymalna liczba linii różnicy do pokazania
813 text_plugin_assets_writable: Zapisywalny katalog zasobów wtyczek
814 warning_attachments_not_saved: "%{count} załącznik(ów) nie zostało zapisanych."
815 field_editable: Edytowalne
816 label_display: Wygląd
817 button_create_and_continue: Stwórz i dodaj kolejne
818 text_custom_field_possible_values_info: 'Każda wartość w osobnej linii'
819 setting_repository_log_display_limit: Maksymalna liczba rewizji pokazywanych w logu pliku
820 setting_file_max_size_displayed: Maksymalny rozmiar plików tekstowych osadzanych w stronie
821 field_watcher: Obserwator
822 setting_openid: Logowanie i rejestracja przy użyciu OpenID
823 field_identity_url: Identyfikator OpenID (URL)
824 label_login_with_open_id_option: albo użyj OpenID
825 field_content: Treść
826 label_descending: Malejąco
827 label_sort: Sortuj
828 label_ascending: Rosnąco
829 label_date_from_to: Od %{start} do %{end}
830 label_greater_or_equal: ">="
831 label_less_or_equal: <=
832 text_wiki_page_destroy_question: Ta strona posiada podstrony (%{descendants}). Co chcesz zrobić?
833 text_wiki_page_reassign_children: Podepnij je do strony nadrzędnej względem usuwanej
834 text_wiki_page_nullify_children: Przesuń je na szczyt hierarchii
835 text_wiki_page_destroy_children: Usuń wszystkie podstrony
836 setting_password_min_length: Minimalna długość hasła
837 field_group_by: Grupuj wyniki wg
838 mail_subject_wiki_content_updated: "Strona wiki '%{id}' została uaktualniona"
839 label_wiki_content_added: Dodano stronę wiki
840 mail_subject_wiki_content_added: "Strona wiki '%{id}' została dodana"
841 mail_body_wiki_content_added: Strona wiki '%{id}' została dodana przez %{author}.
842 label_wiki_content_updated: Uaktualniono stronę wiki
843 mail_body_wiki_content_updated: Strona wiki '%{id}' została uaktualniona przez %{author}.
844 permission_add_project: Tworzenie projektu
845 setting_new_project_user_role_id: Rola nadawana twórcom projektów, którzy nie posiadają uprawnień administatora
846 label_view_all_revisions: Pokaż wszystkie rewizje
847 label_tag: Słowo kluczowe
848 label_branch: Gałąź
849 error_no_tracker_in_project: Projekt nie posiada powiązanych typów zagadnień. Sprawdź ustawienia projektu.
850 error_no_default_issue_status: Nie zdefiniowano domyślnego statusu zagadnień. Sprawdź konfigurację (Przejdź do "Administracja -> Statusy zagadnień").
851 text_journal_changed: "Zmieniono %{label} z %{old} na %{new}"
852 text_journal_set_to: "Ustawiono %{label} na %{value}"
853 text_journal_deleted: "Usunięto %{label} (%{old})"
854 label_group_plural: Grupy
855 label_group: Grupa
856 label_group_new: Nowa grupa
857 label_time_entry_plural: Przepracowany czas
858 text_journal_added: "Dodano %{label} %{value}"
859 field_active: Aktywne
860 enumeration_system_activity: Aktywność systemowa
861 button_copy_and_follow: Kopiuj i przejdź do kopii zagadnienia
862 button_duplicate: Duplikuj
863 button_move_and_follow: Przenieś i przejdź do zagadnienia
864 button_show: Pokaż
865 error_can_not_archive_project: Ten projekt nie może zostać zarchiwizowany
866 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Zagadnienie przydzielone do zakończonej wersji nie może zostać ponownie otwarte
867 error_issue_done_ratios_not_updated: "% wykonania zagadnienia nie został uaktualniony."
868 error_workflow_copy_source: Proszę wybrać źródłowy typ zagadnienia lub rolę
869 error_workflow_copy_target: Proszę wybrać docelowe typ(y) zagadnień i rolę(e)
870 field_sharing: Współdzielenie
871 label_api_access_key: Klucz dostępu do API
872 label_api_access_key_created_on: Klucz dostępu do API został utworzony %{value} temu
873 label_close_versions: Zamknij ukończone wersje
874 label_copy_same_as_target: Jak cel
875 label_copy_source: Źródło
876 label_copy_target: Cel
877 label_display_used_statuses_only: Wyświetlaj tylko statusy używane przez ten typ zagadnienia
878 label_feeds_access_key: Klucz dostępu do kanału Atom
879 label_missing_api_access_key: Brakuje klucza dostępu do API
880 label_missing_feeds_access_key: Brakuje klucza dostępu do kanału Atom
881 label_revision_id: Rewizja %{value}
882 label_subproject_new: Nowy podprojekt
883 label_update_issue_done_ratios: Uaktualnij % wykonania
884 label_user_anonymous: Anonimowy
885 label_version_sharing_descendants: Z podprojektami
886 label_version_sharing_hierarchy: Z hierarchią projektów
887 label_version_sharing_none: Brak współdzielenia
888 label_version_sharing_system: Ze wszystkimi projektami
889 label_version_sharing_tree: Z drzewem projektów
890 notice_api_access_key_reseted: Twój klucz dostępu do API został zresetowany.
891 notice_issue_done_ratios_updated: Uaktualnienie % wykonania zakończone sukcesem.
892 permission_add_subprojects: Tworzenie podprojektów
893 permission_delete_issue_watchers: Usuń obserwatorów
894 permission_view_issues: Przeglądanie zagadnień
895 setting_default_projects_modules: Domyślnie włączone moduły dla nowo tworzonych projektów
896 setting_gravatar_default: Domyślny obraz Gravatar
897 setting_issue_done_ratio: Obliczaj postęp realizacji zagadnień za pomocą
898 setting_issue_done_ratio_issue_field: "% Wykonania zagadnienia"
899 setting_issue_done_ratio_issue_status: Statusu zagadnienia
900 setting_mail_handler_body_delimiters: Przycinaj e-maile po jednej z tych linii
901 setting_rest_api_enabled: Uaktywnij usługę sieciową REST
902 setting_start_of_week: Pierwszy dzień tygodnia
903 text_line_separated: Dozwolone jest wiele wartości (każda wartość w osobnej linii).
904 text_own_membership_delete_confirmation: |-
905 Masz zamiar usunąć niektóre lub wszystkie swoje uprawnienia. Po wykonaniu tej czynności możesz utracić możliwości edycji tego projektu.
906 Czy na pewno chcesz kontynuować?
907 version_status_closed: zamknięta
908 version_status_locked: zablokowana
909 version_status_open: otwarta
910
911 label_board_sticky: Przyklejona
912 label_board_locked: Zamknięta
913 permission_export_wiki_pages: Eksport stron wiki
914 permission_manage_project_activities: Zarządzanie aktywnościami projektu
915 setting_cache_formatted_text: Buforuj sformatowany tekst
916 error_unable_delete_issue_status: Nie można usunąć statusu zagadnienia
917 label_profile: Profil
918 permission_manage_subtasks: Zarządzanie podzagadnieniami
919 field_parent_issue: Zagadnienie nadrzędne
920 label_subtask_plural: Podzagadnienia
921 label_project_copy_notifications: Wyślij powiadomienia e-mailowe przy kopiowaniu projektu
922 error_can_not_delete_custom_field: Nie można usunąć tego pola
923 error_unable_to_connect: Nie można połączyć (%{value})
924 error_can_not_remove_role: Ta rola przypisana jest niektórym użytkownikom i nie może zostać usunięta.
925 error_can_not_delete_tracker: Ten typ przypisany jest do części zagadnień i nie może zostać usunięty.
926 field_principal: Przełożony
927 label_my_page_block: Elementy
928 notice_failed_to_save_members: "Nie można zapisać uczestników: %{errors}."
929 text_zoom_out: Zmniejsz
930 text_zoom_in: Powiększ
931 notice_unable_delete_time_entry: Nie można usunąć wpisu z dziennika.
932 label_overall_spent_time: Przepracowany czas
933 field_time_entries: Dziennik
934 project_module_gantt: Diagram Gantta
935 project_module_calendar: Kalendarz
936 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
937 field_text: Text field
938 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
939 setting_default_notification_option: Default notification option
940 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
941 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
942 label_user_mail_option_none: "Tylko to, co obserwuję lub w czym biorę udział"
943 field_member_of_group: Assignee's group
944 field_assigned_to_role: Assignee's role
945 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
946 label_principal_search: "Szukaj użytkownika lub grupy:"
947 label_user_search: "Szukaj użytkownika:"
948 field_visible: Visible
949 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
950 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
951 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
952 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
953 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
954 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
955 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
956 label_my_queries: My custom queries
957 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
958 label_news_comment_added: Comment added to a news
959 button_expand_all: Expand all
960 button_collapse_all: Collapse all
961 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
962 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
963 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
964 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
965 label_role_anonymous: Anonymous
966 label_role_non_member: Non member
967 label_issue_note_added: Note added
968 label_issue_status_updated: Status updated
969 label_issue_priority_updated: Priority updated
970 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
971 field_issues_visibility: Issues visibility
972 label_issues_visibility_all: All issues
973 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
974 field_is_private: Private
975 permission_set_issues_private: Set issues public or private
976 label_issues_visibility_public: All non private issues
977 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
978 field_commit_logs_encoding: Kodowanie komentarzy zatwierdzeń
979 field_scm_path_encoding: Path encoding
980 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
981 field_path_to_repository: Path to repository
982 field_root_directory: Root directory
983 field_cvs_module: Module
984 field_cvsroot: CVSROOT
985 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
986 text_scm_command: Command
987 text_scm_command_version: Version
988 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
989 notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
990 label_between: between
991 setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
992 label_diff: diff
993 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
994 description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
995 description_project_scope: Search scope
996 description_filter: Filter
997 description_user_mail_notification: Mail notification settings
998 description_date_from: Enter start date
999 description_message_content: Message content
1000 description_available_columns: Available Columns
1001 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
1002 description_issue_category_reassign: Choose issue category
1003 description_search: Searchfield
1004 description_notes: Notes
1005 description_date_range_list: Choose range from list
1006 description_choose_project: Projects
1007 description_date_to: Enter end date
1008 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
1009 description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
1010 description_selected_columns: Selected Columns
1011 label_parent_revision: Parent
1012 label_child_revision: Child
1013 error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
1014 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
1015 button_edit_section: Edit this section
1016 setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
1017 description_all_columns: All Columns
1018 button_export: Export
1019 label_export_options: "%{export_format} export options"
1020 error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
1021 notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
1022 label_x_issues:
1023 zero: 0 zagadnienie
1024 one: 1 zagadnienie
1025 other: "%{count} zagadnienia"
1026 label_repository_new: New repository
1027 field_repository_is_default: Main repository
1028 label_copy_attachments: Copy attachments
1029 label_item_position: "%{position}/%{count}"
1030 label_completed_versions: Completed versions
1031 text_project_identifier_info: 'Dozwolone małe litery (a-z), liczby i myślniki.<br />Raz zapisany, identyfikator nie może być zmieniony.'
1032 field_multiple: Multiple values
1033 setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
1034 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
1035 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
1036 notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
1037 text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
1038 permission_manage_related_issues: Manage related issues
1039 field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter
1040 label_search_for_watchers: Search for watchers to add
1041 notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted.
1042 setting_unsubscribe: Allow users to delete their own account
1043 button_delete_my_account: Delete my account
1044 text_account_destroy_confirmation: |-
1045 Are you sure you want to proceed?
1046 Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
1047 error_session_expired: Your session has expired. Please login again.
1048 text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours."
1049 setting_session_lifetime: Session maximum lifetime
1050 setting_session_timeout: Session inactivity timeout
1051 label_session_expiration: Session expiration
1052 permission_close_project: Close / reopen the project
1053 label_show_closed_projects: View closed projects
1054 button_close: Close
1055 button_reopen: Reopen
1056 project_status_active: active
1057 project_status_closed: closed
1058 project_status_archived: archived
1059 text_project_closed: This project is closed and read-only.
1060 notice_user_successful_create: User %{id} created.
1061 field_core_fields: Standard fields
1062 field_timeout: Timeout (in seconds)
1063 setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails
1064 setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels)
1065 label_status_transitions: Status transitions
1066 label_fields_permissions: Fields permissions
1067 label_readonly: Read-only
1068 label_required: Required
1069 text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
1070 field_board_parent: Parent forum
1071 label_attribute_of_project: Project's %{name}
1072 label_attribute_of_author: Author's %{name}
1073 label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
1074 label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
1075 label_copy_subtasks: Copy subtasks
1076 label_copied_to: copied to
1077 label_copied_from: copied from
1078 label_any_issues_in_project: any issues in project
1079 label_any_issues_not_in_project: any issues not in project
1080 field_private_notes: Private notes
1081 permission_view_private_notes: View private notes
1082 permission_set_notes_private: Set notes as private
1083 label_no_issues_in_project: no issues in project
1084 label_any: wszystko
1085 label_last_n_weeks: last %{count} weeks
1086 setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks
1087 label_cross_project_descendants: Z podprojektami
1088 label_cross_project_tree: Z drzewem projektów
1089 label_cross_project_hierarchy: Z hierarchią projektów
1090 label_cross_project_system: Ze wszystkimi projektami
1091 button_hide: Hide
1092 setting_non_working_week_days: Non-working days
1093 label_in_the_next_days: in the next
1094 label_in_the_past_days: in the past
1095 label_attribute_of_user: User's %{name}
1096 text_turning_multiple_off: If you disable multiple values, multiple values will be
1097 removed in order to preserve only one value per item.
1098 label_attribute_of_issue: Issue's %{name}
1099 permission_add_documents: Add documents
1100 permission_edit_documents: Edit documents
1101 permission_delete_documents: Delete documents
1102 label_gantt_progress_line: Progress line
1103 setting_jsonp_enabled: Enable JSONP support
1104 field_inherit_members: Inherit members
1105 field_closed_on: Closed
1106 setting_default_projects_tracker_ids: Default trackers for new projects
1107 label_total_time: Ogółem
1108 text_scm_config: You can configure your SCM commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
1109 text_scm_command_not_available: SCM command is not available. Please check settings on the administration panel.
1110 setting_emails_header: Email header