comparison .svn/pristine/57/579026907a1e3f3daa7c80962425f77970ae109e.svn-base @ 1298:4f746d8966dd redmine_2.3_integration

Merge from redmine-2.3 branch to create new branch redmine-2.3-integration
author Chris Cannam
date Fri, 14 Jun 2013 09:28:30 +0100
parents 622f24f53b42
children
comparison
equal deleted inserted replaced
1297:0a574315af3e 1298:4f746d8966dd
1 # Redmine catalan translation:
2 # by Joan Duran
3
4 ca:
5 # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
6 direction: ltr
7 date:
8 formats:
9 # Use the strftime parameters for formats.
10 # When no format has been given, it uses default.
11 # You can provide other formats here if you like!
12 default: "%d-%m-%Y"
13 short: "%e de %b"
14 long: "%a, %e de %b de %Y"
15
16 day_names: [Diumenge, Dilluns, Dimarts, Dimecres, Dijous, Divendres, Dissabte]
17 abbr_day_names: [dg, dl, dt, dc, dj, dv, ds]
18
19 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
20 month_names: [~, Gener, Febrer, Març, Abril, Maig, Juny, Juliol, Agost, Setembre, Octubre, Novembre, Desembre]
21 abbr_month_names: [~, Gen, Feb, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Oct, Nov, Des]
22 # Used in date_select and datime_select.
23 order:
24 - :year
25 - :month
26 - :day
27
28 time:
29 formats:
30 default: "%d-%m-%Y %H:%M"
31 time: "%H:%M"
32 short: "%e de %b, %H:%M"
33 long: "%a, %e de %b de %Y, %H:%M"
34 am: "am"
35 pm: "pm"
36
37 datetime:
38 distance_in_words:
39 half_a_minute: "mig minut"
40 less_than_x_seconds:
41 one: "menys d'un segon"
42 other: "menys de %{count} segons"
43 x_seconds:
44 one: "1 segons"
45 other: "%{count} segons"
46 less_than_x_minutes:
47 one: "menys d'un minut"
48 other: "menys de %{count} minuts"
49 x_minutes:
50 one: "1 minut"
51 other: "%{count} minuts"
52 about_x_hours:
53 one: "aproximadament 1 hora"
54 other: "aproximadament %{count} hores"
55 x_hours:
56 one: "1 hora"
57 other: "%{count} hores"
58 x_days:
59 one: "1 dia"
60 other: "%{count} dies"
61 about_x_months:
62 one: "aproximadament 1 mes"
63 other: "aproximadament %{count} mesos"
64 x_months:
65 one: "1 mes"
66 other: "%{count} mesos"
67 about_x_years:
68 one: "aproximadament 1 any"
69 other: "aproximadament %{count} anys"
70 over_x_years:
71 one: "més d'un any"
72 other: "més de %{count} anys"
73 almost_x_years:
74 one: "almost 1 year"
75 other: "almost %{count} years"
76
77 number:
78 # Default format for numbers
79 format:
80 separator: "."
81 delimiter: ""
82 precision: 3
83 human:
84 format:
85 delimiter: ""
86 precision: 3
87 storage_units:
88 format: "%n %u"
89 units:
90 byte:
91 one: "Byte"
92 other: "Bytes"
93 kb: "KB"
94 mb: "MB"
95 gb: "GB"
96 tb: "TB"
97
98 # Used in array.to_sentence.
99 support:
100 array:
101 sentence_connector: "i"
102 skip_last_comma: false
103
104 activerecord:
105 errors:
106 template:
107 header:
108 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
109 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
110 messages:
111 inclusion: "no està inclòs a la llista"
112 exclusion: "està reservat"
113 invalid: "no és vàlid"
114 confirmation: "la confirmació no coincideix"
115 accepted: "s'ha d'acceptar"
116 empty: "no pot estar buit"
117 blank: "no pot estar en blanc"
118 too_long: "és massa llarg"
119 too_short: "és massa curt"
120 wrong_length: "la longitud és incorrecta"
121 taken: "ja s'està utilitzant"
122 not_a_number: "no és un número"
123 not_a_date: "no és una data vàlida"
124 greater_than: "ha de ser més gran que %{count}"
125 greater_than_or_equal_to: "ha de ser més gran o igual a %{count}"
126 equal_to: "ha de ser igual a %{count}"
127 less_than: "ha de ser menys que %{count}"
128 less_than_or_equal_to: "ha de ser menys o igual a %{count}"
129 odd: "ha de ser senar"
130 even: "ha de ser parell"
131 greater_than_start_date: "ha de ser superior que la data inicial"
132 not_same_project: "no pertany al mateix projecte"
133 circular_dependency: "Aquesta relació crearia una dependència circular"
134 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Un assumpte no es pot enllaçar a una de les seves subtasques"
135
136 actionview_instancetag_blank_option: Seleccioneu
137
138 general_text_No: 'No'
139 general_text_Yes: 'Si'
140 general_text_no: 'no'
141 general_text_yes: 'si'
142 general_lang_name: 'Català'
143 general_csv_separator: ';'
144 general_csv_decimal_separator: ','
145 general_csv_encoding: ISO-8859-15
146 general_pdf_encoding: UTF-8
147 general_first_day_of_week: '1'
148
149 notice_account_updated: "El compte s'ha actualitzat correctament."
150 notice_account_invalid_creditentials: Usuari o contrasenya invàlid
151 notice_account_password_updated: "La contrasenya s'ha modificat correctament."
152 notice_account_wrong_password: Contrasenya incorrecta
153 notice_account_register_done: "El compte s'ha creat correctament. Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç que us han enviat per correu electrònic."
154 notice_account_unknown_email: Usuari desconegut.
155 notice_can_t_change_password: "Aquest compte utilitza una font d'autenticació externa. No és possible canviar la contrasenya."
156 notice_account_lost_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic amb instruccions per a seleccionar una contrasenya nova."
157 notice_account_activated: "El compte s'ha activat. Ara podeu entrar."
158 notice_successful_create: "S'ha creat correctament."
159 notice_successful_update: "S'ha modificat correctament."
160 notice_successful_delete: "S'ha suprimit correctament."
161 notice_successful_connection: "S'ha connectat correctament."
162 notice_file_not_found: "La pàgina a la que intenteu accedir no existeix o s'ha suprimit."
163 notice_locking_conflict: Un altre usuari ha actualitzat les dades.
164 notice_not_authorized: No teniu permís per a accedir a aquesta pàgina.
165 notice_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic a %{value}"
166 notice_email_error: "S'ha produït un error en enviar el correu (%{value})"
167 notice_feeds_access_key_reseted: "S'ha reiniciat la clau d'accés del RSS."
168 notice_api_access_key_reseted: "S'ha reiniciat la clau d'accés a l'API."
169 notice_failed_to_save_issues: "No s'han pogut desar %{count} assumptes de %{total} seleccionats: %{ids}."
170 notice_failed_to_save_members: "No s'han pogut desar els membres: %{errors}."
171 notice_no_issue_selected: "No s'ha seleccionat cap assumpte. Activeu els assumptes que voleu editar."
172 notice_account_pending: "S'ha creat el compte i ara està pendent de l'aprovació de l'administrador."
173 notice_default_data_loaded: "S'ha carregat correctament la configuració predeterminada."
174 notice_unable_delete_version: "No s'ha pogut suprimir la versió."
175 notice_unable_delete_time_entry: "No s'ha pogut suprimir l'entrada del registre de temps."
176 notice_issue_done_ratios_updated: "S'ha actualitzat el tant per cent dels assumptes."
177
178 error_can_t_load_default_data: "No s'ha pogut carregar la configuració predeterminada: %{value} "
179 error_scm_not_found: "No s'ha trobat l'entrada o la revisió en el dipòsit."
180 error_scm_command_failed: "S'ha produït un error en intentar accedir al dipòsit: %{value}"
181 error_scm_annotate: "L'entrada no existeix o no s'ha pogut anotar."
182 error_issue_not_found_in_project: "No s'ha trobat l'assumpte o no pertany a aquest projecte"
183 error_no_tracker_in_project: "Aquest projecte no té seguidor associat. Comproveu els paràmetres del projecte."
184 error_no_default_issue_status: "No s'ha definit cap estat d'assumpte predeterminat. Comproveu la configuració (aneu a «Administració -> Estats de l'assumpte»)."
185 error_can_not_delete_custom_field: "No s'ha pogut suprimir el camp personalitat"
186 error_can_not_delete_tracker: "Aquest seguidor conté assumptes i no es pot suprimir."
187 error_can_not_remove_role: "Aquest rol s'està utilitzant i no es pot suprimir."
188 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: "Un assumpte assignat a una versió tancada no es pot tornar a obrir"
189 error_can_not_archive_project: "Aquest projecte no es pot arxivar"
190 error_issue_done_ratios_not_updated: "No s'ha actualitza el tant per cent dels assumptes."
191 error_workflow_copy_source: "Seleccioneu un seguidor o rol font"
192 error_workflow_copy_target: "Seleccioneu seguidors i rols objectiu"
193 error_unable_delete_issue_status: "No s'ha pogut suprimir l'estat de l'assumpte"
194 error_unable_to_connect: "No s'ha pogut connectar (%{value})"
195 warning_attachments_not_saved: "No s'han pogut desar %{count} fitxers."
196
197 mail_subject_lost_password: "Contrasenya de %{value}"
198 mail_body_lost_password: "Per a canviar la contrasenya, feu clic en l'enllaç següent:"
199 mail_subject_register: "Activació del compte de %{value}"
200 mail_body_register: "Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç següent:"
201 mail_body_account_information_external: "Podeu utilitzar el compte «%{value}» per a entrar."
202 mail_body_account_information: Informació del compte
203 mail_subject_account_activation_request: "Sol·licitud d'activació del compte de %{value}"
204 mail_body_account_activation_request: "S'ha registrat un usuari nou (%{value}). El seu compte està pendent d'aprovació:"
205 mail_subject_reminder: "%{count} assumptes venceran els següents %{days} dies"
206 mail_body_reminder: "%{count} assumptes que teniu assignades venceran els següents %{days} dies:"
207 mail_subject_wiki_content_added: "S'ha afegit la pàgina wiki «%{id}»"
208 mail_body_wiki_content_added: "En %{author} ha afegit la pàgina wiki «%{id}»."
209 mail_subject_wiki_content_updated: "S'ha actualitzat la pàgina wiki «%{id}»"
210 mail_body_wiki_content_updated: "En %{author} ha actualitzat la pàgina wiki «%{id}»."
211
212
213 field_name: Nom
214 field_description: Descripció
215 field_summary: Resum
216 field_is_required: Necessari
217 field_firstname: Nom
218 field_lastname: Cognom
219 field_mail: Correu electrònic
220 field_filename: Fitxer
221 field_filesize: Mida
222 field_downloads: Baixades
223 field_author: Autor
224 field_created_on: Creat
225 field_updated_on: Actualitzat
226 field_field_format: Format
227 field_is_for_all: Per a tots els projectes
228 field_possible_values: Valores possibles
229 field_regexp: Expressió regular
230 field_min_length: Longitud mínima
231 field_max_length: Longitud màxima
232 field_value: Valor
233 field_category: Categoria
234 field_title: Títol
235 field_project: Projecte
236 field_issue: Assumpte
237 field_status: Estat
238 field_notes: Notes
239 field_is_closed: Assumpte tancat
240 field_is_default: Estat predeterminat
241 field_tracker: Seguidor
242 field_subject: Tema
243 field_due_date: Data de venciment
244 field_assigned_to: Assignat a
245 field_priority: Prioritat
246 field_fixed_version: Versió objectiu
247 field_user: Usuari
248 field_principal: Principal
249 field_role: Rol
250 field_homepage: Pàgina web
251 field_is_public: Públic
252 field_parent: Subprojecte de
253 field_is_in_roadmap: Assumptes mostrats en la planificació
254 field_login: Entrada
255 field_mail_notification: Notificacions per correu electrònic
256 field_admin: Administrador
257 field_last_login_on: Última connexió
258 field_language: Idioma
259 field_effective_date: Data
260 field_password: Contrasenya
261 field_new_password: Contrasenya nova
262 field_password_confirmation: Confirmació
263 field_version: Versió
264 field_type: Tipus
265 field_host: Ordinador
266 field_port: Port
267 field_account: Compte
268 field_base_dn: Base DN
269 field_attr_login: "Atribut d'entrada"
270 field_attr_firstname: Atribut del nom
271 field_attr_lastname: Atribut del cognom
272 field_attr_mail: Atribut del correu electrònic
273 field_onthefly: "Creació de l'usuari «al vol»"
274 field_start_date: Inici
275 field_done_ratio: "% realitzat"
276 field_auth_source: "Mode d'autenticació"
277 field_hide_mail: "Oculta l'adreça de correu electrònic"
278 field_comments: Comentari
279 field_url: URL
280 field_start_page: Pàgina inicial
281 field_subproject: Subprojecte
282 field_hours: Hores
283 field_activity: Activitat
284 field_spent_on: Data
285 field_identifier: Identificador
286 field_is_filter: "S'ha utilitzat com a filtre"
287 field_issue_to: Assumpte relacionat
288 field_delay: Retard
289 field_assignable: Es poden assignar assumptes a aquest rol
290 field_redirect_existing_links: Redirigeix els enllaços existents
291 field_estimated_hours: Temps previst
292 field_column_names: Columnes
293 field_time_entries: "Registre de temps"
294 field_time_zone: Zona horària
295 field_searchable: Es pot cercar
296 field_default_value: Valor predeterminat
297 field_comments_sorting: Mostra els comentaris
298 field_parent_title: Pàgina pare
299 field_editable: Es pot editar
300 field_watcher: Vigilància
301 field_identity_url: URL OpenID
302 field_content: Contingut
303 field_group_by: "Agrupa els resultats per"
304 field_sharing: Compartició
305 field_parent_issue: "Tasca pare"
306
307 setting_app_title: "Títol de l'aplicació"
308 setting_app_subtitle: "Subtítol de l'aplicació"
309 setting_welcome_text: Text de benvinguda
310 setting_default_language: Idioma predeterminat
311 setting_login_required: Es necessita autenticació
312 setting_self_registration: Registre automàtic
313 setting_attachment_max_size: Mida màxima dels adjunts
314 setting_issues_export_limit: "Límit d'exportació d'assumptes"
315 setting_mail_from: "Adreça de correu electrònic d'emissió"
316 setting_bcc_recipients: Vincula els destinataris de les còpies amb carbó (bcc)
317 setting_plain_text_mail: només text pla (no HTML)
318 setting_host_name: "Nom de l'ordinador"
319 setting_text_formatting: Format del text
320 setting_wiki_compression: "Comprimeix l'historial del wiki"
321 setting_feeds_limit: Límit de contingut del canal
322 setting_default_projects_public: Els projectes nous són públics per defecte
323 setting_autofetch_changesets: Omple automàticament les publicacions
324 setting_sys_api_enabled: Habilita el WS per a la gestió del dipòsit
325 setting_commit_ref_keywords: Paraules claus per a la referència
326 setting_commit_fix_keywords: Paraules claus per a la correcció
327 setting_autologin: Entrada automàtica
328 setting_date_format: Format de la data
329 setting_time_format: Format de hora
330 setting_cross_project_issue_relations: "Permet les relacions d'assumptes entre projectes"
331 setting_issue_list_default_columns: "Columnes mostrades per defecte en la llista d'assumptes"
332 setting_emails_footer: Peu dels correus electrònics
333 setting_protocol: Protocol
334 setting_per_page_options: Opcions dels objectes per pàgina
335 setting_user_format: "Format de com mostrar l'usuari"
336 setting_activity_days_default: "Dies a mostrar l'activitat del projecte"
337 setting_display_subprojects_issues: "Mostra els assumptes d'un subprojecte en el projecte pare per defecte"
338 setting_enabled_scm: "Habilita l'SCM"
339 setting_mail_handler_body_delimiters: "Trunca els correus electrònics després d'una d'aquestes línies"
340 setting_mail_handler_api_enabled: "Habilita el WS per correus electrònics d'entrada"
341 setting_mail_handler_api_key: Clau API
342 setting_sequential_project_identifiers: Genera identificadors de projecte seqüencials
343 setting_gravatar_enabled: "Utilitza les icones d'usuari Gravatar"
344 setting_gravatar_default: "Imatge Gravatar predeterminada"
345 setting_diff_max_lines_displayed: Número màxim de línies amb diferències mostrades
346 setting_file_max_size_displayed: Mida màxima dels fitxers de text mostrats en línia
347 setting_repository_log_display_limit: Número màxim de revisions que es mostren al registre de fitxers
348 setting_openid: "Permet entrar i registrar-se amb l'OpenID"
349 setting_password_min_length: "Longitud mínima de la contrasenya"
350 setting_new_project_user_role_id: "Aquest rol es dóna a un usuari no administrador per a crear projectes"
351 setting_default_projects_modules: "Mòduls activats per defecte en els projectes nous"
352 setting_issue_done_ratio: "Calcula tant per cent realitzat de l'assumpte amb"
353 setting_issue_done_ratio_issue_status: "Utilitza l'estat de l'assumpte"
354 setting_issue_done_ratio_issue_field: "Utilitza el camp de l'assumpte"
355 setting_start_of_week: "Inicia les setmanes en"
356 setting_rest_api_enabled: "Habilita el servei web REST"
357 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
358
359 permission_add_project: "Crea projectes"
360 permission_add_subprojects: "Crea subprojectes"
361 permission_edit_project: Edita el projecte
362 permission_select_project_modules: Selecciona els mòduls del projecte
363 permission_manage_members: Gestiona els membres
364 permission_manage_project_activities: "Gestiona les activitats del projecte"
365 permission_manage_versions: Gestiona les versions
366 permission_manage_categories: Gestiona les categories dels assumptes
367 permission_view_issues: "Visualitza els assumptes"
368 permission_add_issues: Afegeix assumptes
369 permission_edit_issues: Edita els assumptes
370 permission_manage_issue_relations: Gestiona les relacions dels assumptes
371 permission_add_issue_notes: Afegeix notes
372 permission_edit_issue_notes: Edita les notes
373 permission_edit_own_issue_notes: Edita les notes pròpies
374 permission_move_issues: Mou els assumptes
375 permission_delete_issues: Suprimeix els assumptes
376 permission_manage_public_queries: Gestiona les consultes públiques
377 permission_save_queries: Desa les consultes
378 permission_view_gantt: Visualitza la gràfica de Gantt
379 permission_view_calendar: Visualitza el calendari
380 permission_view_issue_watchers: Visualitza la llista de vigilàncies
381 permission_add_issue_watchers: Afegeix vigilàncies
382 permission_delete_issue_watchers: Suprimeix els vigilants
383 permission_log_time: Registra el temps invertit
384 permission_view_time_entries: Visualitza el temps invertit
385 permission_edit_time_entries: Edita els registres de temps
386 permission_edit_own_time_entries: Edita els registres de temps propis
387 permission_manage_news: Gestiona les noticies
388 permission_comment_news: Comenta les noticies
389 permission_view_documents: Visualitza els documents
390 permission_manage_files: Gestiona els fitxers
391 permission_view_files: Visualitza els fitxers
392 permission_manage_wiki: Gestiona el wiki
393 permission_rename_wiki_pages: Canvia el nom de les pàgines wiki
394 permission_delete_wiki_pages: Suprimeix les pàgines wiki
395 permission_view_wiki_pages: Visualitza el wiki
396 permission_view_wiki_edits: "Visualitza l'historial del wiki"
397 permission_edit_wiki_pages: Edita les pàgines wiki
398 permission_delete_wiki_pages_attachments: Suprimeix adjunts
399 permission_protect_wiki_pages: Protegeix les pàgines wiki
400 permission_manage_repository: Gestiona el dipòsit
401 permission_browse_repository: Navega pel dipòsit
402 permission_view_changesets: Visualitza els canvis realitzats
403 permission_commit_access: Accés a les publicacions
404 permission_manage_boards: Gestiona els taulers
405 permission_view_messages: Visualitza els missatges
406 permission_add_messages: Envia missatges
407 permission_edit_messages: Edita els missatges
408 permission_edit_own_messages: Edita els missatges propis
409 permission_delete_messages: Suprimeix els missatges
410 permission_delete_own_messages: Suprimeix els missatges propis
411 permission_export_wiki_pages: "Exporta les pàgines wiki"
412 permission_manage_subtasks: "Gestiona subtasques"
413
414 project_module_issue_tracking: "Seguidor d'assumptes"
415 project_module_time_tracking: Seguidor de temps
416 project_module_news: Noticies
417 project_module_documents: Documents
418 project_module_files: Fitxers
419 project_module_wiki: Wiki
420 project_module_repository: Dipòsit
421 project_module_boards: Taulers
422 project_module_calendar: Calendari
423 project_module_gantt: Gantt
424
425 label_user: Usuari
426 label_user_plural: Usuaris
427 label_user_new: Usuari nou
428 label_user_anonymous: Anònim
429 label_project: Projecte
430 label_project_new: Projecte nou
431 label_project_plural: Projectes
432 label_x_projects:
433 zero: cap projecte
434 one: 1 projecte
435 other: "%{count} projectes"
436 label_project_all: Tots els projectes
437 label_project_latest: Els últims projectes
438 label_issue: Assumpte
439 label_issue_new: Assumpte nou
440 label_issue_plural: Assumptes
441 label_issue_view_all: Visualitza tots els assumptes
442 label_issues_by: "Assumptes per %{value}"
443 label_issue_added: Assumpte afegit
444 label_issue_updated: Assumpte actualitzat
445 label_document: Document
446 label_document_new: Document nou
447 label_document_plural: Documents
448 label_document_added: Document afegit
449 label_role: Rol
450 label_role_plural: Rols
451 label_role_new: Rol nou
452 label_role_and_permissions: Rols i permisos
453 label_member: Membre
454 label_member_new: Membre nou
455 label_member_plural: Membres
456 label_tracker: Seguidor
457 label_tracker_plural: Seguidors
458 label_tracker_new: Seguidor nou
459 label_workflow: Flux de treball
460 label_issue_status: "Estat de l'assumpte"
461 label_issue_status_plural: "Estats de l'assumpte"
462 label_issue_status_new: Estat nou
463 label_issue_category: "Categoria de l'assumpte"
464 label_issue_category_plural: "Categories de l'assumpte"
465 label_issue_category_new: Categoria nova
466 label_custom_field: Camp personalitzat
467 label_custom_field_plural: Camps personalitzats
468 label_custom_field_new: Camp personalitzat nou
469 label_enumerations: Enumeracions
470 label_enumeration_new: Valor nou
471 label_information: Informació
472 label_information_plural: Informació
473 label_please_login: Entreu
474 label_register: Registre
475 label_login_with_open_id_option: "o entra amb l'OpenID"
476 label_password_lost: Contrasenya perduda
477 label_home: Inici
478 label_my_page: La meva pàgina
479 label_my_account: El meu compte
480 label_my_projects: Els meus projectes
481 label_my_page_block: "Els meus blocs de pàgina"
482 label_administration: Administració
483 label_login: Entra
484 label_logout: Surt
485 label_help: Ajuda
486 label_reported_issues: Assumptes informats
487 label_assigned_to_me_issues: Assumptes assignats a mi
488 label_last_login: Última connexió
489 label_registered_on: Informat el
490 label_activity: Activitat
491 label_overall_activity: Activitat global
492 label_user_activity: "Activitat de %{value}"
493 label_new: Nou
494 label_logged_as: Heu entrat com a
495 label_environment: Entorn
496 label_authentication: Autenticació
497 label_auth_source: "Mode d'autenticació"
498 label_auth_source_new: "Mode d'autenticació nou"
499 label_auth_source_plural: "Modes d'autenticació"
500 label_subproject_plural: Subprojectes
501 label_subproject_new: "Subprojecte nou"
502 label_and_its_subprojects: "%{value} i els seus subprojectes"
503 label_min_max_length: Longitud mín - max
504 label_list: Llist
505 label_date: Data
506 label_integer: Enter
507 label_float: Flotant
508 label_boolean: Booleà
509 label_string: Text
510 label_text: Text llarg
511 label_attribute: Atribut
512 label_attribute_plural: Atributs
513 label_no_data: Sense dades a mostrar
514 label_change_status: "Canvia l'estat"
515 label_history: Historial
516 label_attachment: Fitxer
517 label_attachment_new: Fitxer nou
518 label_attachment_delete: Suprimeix el fitxer
519 label_attachment_plural: Fitxers
520 label_file_added: Fitxer afegit
521 label_report: Informe
522 label_report_plural: Informes
523 label_news: Noticies
524 label_news_new: Afegeix noticies
525 label_news_plural: Noticies
526 label_news_latest: Últimes noticies
527 label_news_view_all: Visualitza totes les noticies
528 label_news_added: Noticies afegides
529 label_settings: Paràmetres
530 label_overview: Resum
531 label_version: Versió
532 label_version_new: Versió nova
533 label_version_plural: Versions
534 label_close_versions: "Tanca les versions completades"
535 label_confirmation: Confirmació
536 label_export_to: "També disponible a:"
537 label_read: Llegeix...
538 label_public_projects: Projectes públics
539 label_open_issues: obert
540 label_open_issues_plural: oberts
541 label_closed_issues: tancat
542 label_closed_issues_plural: tancats
543 label_x_open_issues_abbr_on_total:
544 zero: 0 oberts / %{total}
545 one: 1 obert / %{total}
546 other: "%{count} oberts / %{total}"
547 label_x_open_issues_abbr:
548 zero: 0 oberts
549 one: 1 obert
550 other: "%{count} oberts"
551 label_x_closed_issues_abbr:
552 zero: 0 tancats
553 one: 1 tancat
554 other: "%{count} tancats"
555 label_total: Total
556 label_permissions: Permisos
557 label_current_status: Estat actual
558 label_new_statuses_allowed: Nous estats autoritzats
559 label_all: tots
560 label_none: cap
561 label_nobody: ningú
562 label_next: Següent
563 label_previous: Anterior
564 label_used_by: Utilitzat per
565 label_details: Detalls
566 label_add_note: Afegeix una nota
567 label_per_page: Per pàgina
568 label_calendar: Calendari
569 label_months_from: mesos des de
570 label_gantt: Gantt
571 label_internal: Intern
572 label_last_changes: "últims %{count} canvis"
573 label_change_view_all: Visualitza tots els canvis
574 label_personalize_page: Personalitza aquesta pàgina
575 label_comment: Comentari
576 label_comment_plural: Comentaris
577 label_x_comments:
578 zero: sense comentaris
579 one: 1 comentari
580 other: "%{count} comentaris"
581 label_comment_add: Afegeix un comentari
582 label_comment_added: Comentari afegit
583 label_comment_delete: Suprimeix comentaris
584 label_query: Consulta personalitzada
585 label_query_plural: Consultes personalitzades
586 label_query_new: Consulta nova
587 label_filter_add: Afegeix un filtre
588 label_filter_plural: Filtres
589 label_equals: és
590 label_not_equals: no és
591 label_in_less_than: en menys de
592 label_in_more_than: en més de
593 label_greater_or_equal: ">="
594 label_less_or_equal: <=
595 label_in: en
596 label_today: avui
597 label_all_time: tot el temps
598 label_yesterday: ahir
599 label_this_week: aquesta setmana
600 label_last_week: "l'última setmana"
601 label_last_n_days: "els últims %{count} dies"
602 label_this_month: aquest més
603 label_last_month: "l'últim més"
604 label_this_year: aquest any
605 label_date_range: Abast de les dates
606 label_less_than_ago: fa menys de
607 label_more_than_ago: fa més de
608 label_ago: fa
609 label_contains: conté
610 label_not_contains: no conté
611 label_day_plural: dies
612 label_repository: Dipòsit
613 label_repository_plural: Dipòsits
614 label_browse: Navega
615 label_branch: Branca
616 label_tag: Etiqueta
617 label_revision: Revisió
618 label_revision_plural: Revisions
619 label_revision_id: "Revisió %{value}"
620 label_associated_revisions: Revisions associades
621 label_added: afegit
622 label_modified: modificat
623 label_copied: copiat
624 label_renamed: reanomenat
625 label_deleted: suprimit
626 label_latest_revision: Última revisió
627 label_latest_revision_plural: Últimes revisions
628 label_view_revisions: Visualitza les revisions
629 label_view_all_revisions: "Visualitza totes les revisions"
630 label_max_size: Mida màxima
631 label_sort_highest: Mou a la part superior
632 label_sort_higher: Mou cap amunt
633 label_sort_lower: Mou cap avall
634 label_sort_lowest: Mou a la part inferior
635 label_roadmap: Planificació
636 label_roadmap_due_in: "Venç en %{value}"
637 label_roadmap_overdue: "%{value} tard"
638 label_roadmap_no_issues: No hi ha assumptes per a aquesta versió
639 label_search: Cerca
640 label_result_plural: Resultats
641 label_all_words: Totes les paraules
642 label_wiki: Wiki
643 label_wiki_edit: Edició wiki
644 label_wiki_edit_plural: Edicions wiki
645 label_wiki_page: Pàgina wiki
646 label_wiki_page_plural: Pàgines wiki
647 label_index_by_title: Índex per títol
648 label_index_by_date: Índex per data
649 label_current_version: Versió actual
650 label_preview: Previsualització
651 label_feed_plural: Canals
652 label_changes_details: Detalls de tots els canvis
653 label_issue_tracking: "Seguiment d'assumptes"
654 label_spent_time: Temps invertit
655 label_overall_spent_time: "Temps total invertit"
656 label_f_hour: "%{value} hora"
657 label_f_hour_plural: "%{value} hores"
658 label_time_tracking: Temps de seguiment
659 label_change_plural: Canvis
660 label_statistics: Estadístiques
661 label_commits_per_month: Publicacions per mes
662 label_commits_per_author: Publicacions per autor
663 label_view_diff: Visualitza les diferències
664 label_diff_inline: en línia
665 label_diff_side_by_side: costat per costat
666 label_options: Opcions
667 label_copy_workflow_from: Copia el flux de treball des de
668 label_permissions_report: Informe de permisos
669 label_watched_issues: Assumptes vigilats
670 label_related_issues: Assumptes relacionats
671 label_applied_status: Estat aplicat
672 label_loading: "S'està carregant..."
673 label_relation_new: Relació nova
674 label_relation_delete: Suprimeix la relació
675 label_relates_to: relacionat amb
676 label_duplicates: duplicats
677 label_duplicated_by: duplicat per
678 label_blocks: bloqueja
679 label_blocked_by: bloquejats per
680 label_precedes: anterior a
681 label_follows: posterior a
682 label_end_to_start: final al començament
683 label_end_to_end: final al final
684 label_start_to_start: començament al començament
685 label_start_to_end: començament al final
686 label_stay_logged_in: "Manté l'entrada"
687 label_disabled: inhabilitat
688 label_show_completed_versions: Mostra les versions completes
689 label_me: jo mateix
690 label_board: Fòrum
691 label_board_new: Fòrum nou
692 label_board_plural: Fòrums
693 label_board_locked: Bloquejat
694 label_board_sticky: Sticky
695 label_topic_plural: Temes
696 label_message_plural: Missatges
697 label_message_last: Últim missatge
698 label_message_new: Missatge nou
699 label_message_posted: Missatge afegit
700 label_reply_plural: Respostes
701 label_send_information: "Envia la informació del compte a l'usuari"
702 label_year: Any
703 label_month: Mes
704 label_week: Setmana
705 label_date_from: Des de
706 label_date_to: A
707 label_language_based: "Basat en l'idioma de l'usuari"
708 label_sort_by: "Ordena per %{value}"
709 label_send_test_email: Envia un correu electrònic de prova
710 label_feeds_access_key: "Clau d'accés del RSS"
711 label_missing_feeds_access_key: "Falta una clau d'accés del RSS"
712 label_feeds_access_key_created_on: "Clau d'accés del RSS creada fa %{value}"
713 label_module_plural: Mòduls
714 label_added_time_by: "Afegit per %{author} fa %{age}"
715 label_updated_time_by: "Actualitzat per %{author} fa %{age}"
716 label_updated_time: "Actualitzat fa %{value}"
717 label_jump_to_a_project: Salta al projecte...
718 label_file_plural: Fitxers
719 label_changeset_plural: Conjunt de canvis
720 label_default_columns: Columnes predeterminades
721 label_no_change_option: (sense canvis)
722 label_bulk_edit_selected_issues: Edita en bloc els assumptes seleccionats
723 label_theme: Tema
724 label_default: Predeterminat
725 label_search_titles_only: Cerca només en els títols
726 label_user_mail_option_all: "Per qualsevol esdeveniment en tots els meus projectes"
727 label_user_mail_option_selected: "Per qualsevol esdeveniment en els projectes seleccionats..."
728 label_user_mail_no_self_notified: "No vull ser notificat pels canvis que faig jo mateix"
729 label_registration_activation_by_email: activació del compte per correu electrònic
730 label_registration_manual_activation: activació del compte manual
731 label_registration_automatic_activation: activació del compte automàtica
732 label_display_per_page: "Per pàgina: %{value}"
733 label_age: Edat
734 label_change_properties: Canvia les propietats
735 label_general: General
736 label_more: Més
737 label_scm: SCM
738 label_plugins: Connectors
739 label_ldap_authentication: Autenticació LDAP
740 label_downloads_abbr: Baixades
741 label_optional_description: Descripció opcional
742 label_add_another_file: Afegeix un altre fitxer
743 label_preferences: Preferències
744 label_chronological_order: En ordre cronològic
745 label_reverse_chronological_order: En ordre cronològic invers
746 label_planning: Planificació
747 label_incoming_emails: "Correu electrònics d'entrada"
748 label_generate_key: Genera una clau
749 label_issue_watchers: Vigilàncies
750 label_example: Exemple
751 label_display: Mostra
752 label_sort: Ordena
753 label_ascending: Ascendent
754 label_descending: Descendent
755 label_date_from_to: Des de %{start} a %{end}
756 label_wiki_content_added: "S'ha afegit la pàgina wiki"
757 label_wiki_content_updated: "S'ha actualitzat la pàgina wiki"
758 label_group: Grup
759 label_group_plural: Grups
760 label_group_new: Grup nou
761 label_time_entry_plural: Temps invertit
762 label_version_sharing_hierarchy: "Amb la jerarquia del projecte"
763 label_version_sharing_system: "Amb tots els projectes"
764 label_version_sharing_descendants: "Amb tots els subprojectes"
765 label_version_sharing_tree: "Amb l'arbre del projecte"
766 label_version_sharing_none: "Sense compartir"
767 label_update_issue_done_ratios: "Actualitza el tant per cent dels assumptes realitzats"
768 label_copy_source: Font
769 label_copy_target: Objectiu
770 label_copy_same_as_target: "El mateix que l'objectiu"
771 label_display_used_statuses_only: "Mostra només els estats que utilitza aquest seguidor"
772 label_api_access_key: "Clau d'accés a l'API"
773 label_missing_api_access_key: "Falta una clau d'accés de l'API"
774 label_api_access_key_created_on: "Clau d'accés de l'API creada fa %{value}"
775 label_profile: Perfil
776 label_subtask_plural: Subtasques
777 label_project_copy_notifications: "Envia notificacions de correu electrònic durant la còpia del projecte"
778
779 button_login: Entra
780 button_submit: Tramet
781 button_save: Desa
782 button_check_all: Activa-ho tot
783 button_uncheck_all: Desactiva-ho tot
784 button_delete: Suprimeix
785 button_create: Crea
786 button_create_and_continue: Crea i continua
787 button_test: Test
788 button_edit: Edit
789 button_add: Afegeix
790 button_change: Canvia
791 button_apply: Aplica
792 button_clear: Neteja
793 button_lock: Bloca
794 button_unlock: Desbloca
795 button_download: Baixa
796 button_list: Llista
797 button_view: Visualitza
798 button_move: Mou
799 button_move_and_follow: "Mou i segueix"
800 button_back: Enrere
801 button_cancel: Cancel·la
802 button_activate: Activa
803 button_sort: Ordena
804 button_log_time: "Registre de temps"
805 button_rollback: Torna a aquesta versió
806 button_watch: Vigila
807 button_unwatch: No vigilis
808 button_reply: Resposta
809 button_archive: Arxiva
810 button_unarchive: Desarxiva
811 button_reset: Reinicia
812 button_rename: Reanomena
813 button_change_password: Canvia la contrasenya
814 button_copy: Copia
815 button_copy_and_follow: "Copia i segueix"
816 button_annotate: Anota
817 button_update: Actualitza
818 button_configure: Configura
819 button_quote: Cita
820 button_duplicate: Duplica
821 button_show: Mostra
822
823 status_active: actiu
824 status_registered: informat
825 status_locked: bloquejat
826
827 version_status_open: oberta
828 version_status_locked: bloquejada
829 version_status_closed: tancada
830
831 field_active: Actiu
832
833 text_select_mail_notifications: "Seleccioneu les accions per les quals s'hauria d'enviar una notificació per correu electrònic."
834 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
835 text_min_max_length_info: 0 significa sense restricció
836 text_project_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest projecte i les dades relacionades?
837 text_subprojects_destroy_warning: "També seran suprimits els seus subprojectes: %{value}."
838 text_workflow_edit: Seleccioneu un rol i un seguidor per a editar el flux de treball
839 text_are_you_sure: Segur?
840 text_journal_changed: "%{label} ha canviat de %{old} a %{new}"
841 text_journal_set_to: "%{label} s'ha establert a %{value}"
842 text_journal_deleted: "%{label} s'ha suprimit (%{old})"
843 text_journal_added: "S'ha afegit %{label} %{value}"
844 text_tip_issue_begin_day: "tasca que s'inicia aquest dia"
845 text_tip_issue_end_day: tasca que finalitza aquest dia
846 text_tip_issue_begin_end_day: "tasca que s'inicia i finalitza aquest dia"
847 text_caracters_maximum: "%{count} caràcters com a màxim."
848 text_caracters_minimum: "Com a mínim ha de tenir %{count} caràcters."
849 text_length_between: "Longitud entre %{min} i %{max} caràcters."
850 text_tracker_no_workflow: "No s'ha definit cap flux de treball per a aquest seguidor"
851 text_unallowed_characters: Caràcters no permesos
852 text_comma_separated: Es permeten valors múltiples (separats per una coma).
853 text_line_separated: "Es permeten diversos valors (una línia per cada valor)."
854 text_issues_ref_in_commit_messages: Referència i soluciona els assumptes en els missatges publicats
855 text_issue_added: "L'assumpte %{id} ha sigut informat per %{author}."
856 text_issue_updated: "L'assumpte %{id} ha sigut actualitzat per %{author}."
857 text_wiki_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest wiki i tots els seus continguts?
858 text_issue_category_destroy_question: "Alguns assumptes (%{count}) estan assignats a aquesta categoria. Què voleu fer?"
859 text_issue_category_destroy_assignments: Suprimeix les assignacions de la categoria
860 text_issue_category_reassign_to: Torna a assignar els assumptes a aquesta categoria
861 text_user_mail_option: "Per als projectes no seleccionats, només rebreu notificacions sobre les coses que vigileu o que hi esteu implicat (ex. assumptes que en sou l'autor o hi esteu assignat)."
862 text_no_configuration_data: "Encara no s'han configurat els rols, seguidors, estats de l'assumpte i flux de treball.\nÉs altament recomanable que carregueu la configuració predeterminada. Podreu modificar-la un cop carregada."
863 text_load_default_configuration: Carrega la configuració predeterminada
864 text_status_changed_by_changeset: "Aplicat en el conjunt de canvis %{value}."
865 text_issues_destroy_confirmation: "Segur que voleu suprimir els assumptes seleccionats?"
866 text_select_project_modules: "Seleccioneu els mòduls a habilitar per a aquest projecte:"
867 text_default_administrator_account_changed: "S'ha canviat el compte d'administrador predeterminat"
868 text_file_repository_writable: Es pot escriure en el dipòsit de fitxers
869 text_plugin_assets_writable: Es pot escriure als connectors actius
870 text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional)
871 text_destroy_time_entries_question: "S'han informat %{hours} hores en els assumptes que aneu a suprimir. Què voleu fer?"
872 text_destroy_time_entries: Suprimeix les hores informades
873 text_assign_time_entries_to_project: Assigna les hores informades al projecte
874 text_reassign_time_entries: "Torna a assignar les hores informades a aquest assumpte:"
875 text_user_wrote: "%{value} va escriure:"
876 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objectes estan assignats a aquest valor."
877 text_enumeration_category_reassign_to: "Torna a assignar-los a aquest valor:"
878 text_email_delivery_not_configured: "El lliurament per correu electrònic no està configurat i les notificacions estan inhabilitades.\nConfigureu el servidor SMTP a config/configuration.yml i reinicieu l'aplicació per habilitar-lo."
879 text_repository_usernames_mapping: "Seleccioneu l'assignació entre els usuaris del Redmine i cada nom d'usuari trobat al dipòsit.\nEls usuaris amb el mateix nom d'usuari o correu del Redmine i del dipòsit s'assignaran automàticament."
880 text_diff_truncated: "... Aquestes diferències s'han trucat perquè excedeixen la mida màxima que es pot mostrar."
881 text_custom_field_possible_values_info: "Una línia per a cada valor"
882 text_wiki_page_destroy_question: "Aquesta pàgina té %{descendants} pàgines fill i descendents. Què voleu fer?"
883 text_wiki_page_nullify_children: "Deixa les pàgines fill com a pàgines arrel"
884 text_wiki_page_destroy_children: "Suprimeix les pàgines fill i tots els seus descendents"
885 text_wiki_page_reassign_children: "Reasigna les pàgines fill a aquesta pàgina pare"
886 text_own_membership_delete_confirmation: "Esteu a punt de suprimir algun o tots els vostres permisos i potser no podreu editar més aquest projecte.\nSegur que voleu continuar?"
887 text_zoom_in: Redueix
888 text_zoom_out: Amplia
889
890 default_role_manager: Gestor
891 default_role_developer: Desenvolupador
892 default_role_reporter: Informador
893 default_tracker_bug: Error
894 default_tracker_feature: Característica
895 default_tracker_support: Suport
896 default_issue_status_new: Nou
897 default_issue_status_in_progress: In Progress
898 default_issue_status_resolved: Resolt
899 default_issue_status_feedback: Comentaris
900 default_issue_status_closed: Tancat
901 default_issue_status_rejected: Rebutjat
902 default_doc_category_user: "Documentació d'usuari"
903 default_doc_category_tech: Documentació tècnica
904 default_priority_low: Baixa
905 default_priority_normal: Normal
906 default_priority_high: Alta
907 default_priority_urgent: Urgent
908 default_priority_immediate: Immediata
909 default_activity_design: Disseny
910 default_activity_development: Desenvolupament
911
912 enumeration_issue_priorities: Prioritat dels assumptes
913 enumeration_doc_categories: Categories del document
914 enumeration_activities: Activitats (seguidor de temps)
915 enumeration_system_activity: Activitat del sistema
916
917 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
918 field_text: Text field
919 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
920 setting_default_notification_option: Default notification option
921 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
922 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
923 label_user_mail_option_none: No events
924 field_member_of_group: Assignee's group
925 field_assigned_to_role: Assignee's role
926 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
927 label_principal_search: "Search for user or group:"
928 label_user_search: "Search for user:"
929 field_visible: Visible
930 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
931 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
932 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
933 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
934 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
935 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
936 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
937 label_my_queries: My custom queries
938 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
939 label_news_comment_added: Comment added to a news
940 button_expand_all: Expand all
941 button_collapse_all: Collapse all
942 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
943 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
944 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
945 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
946 label_role_anonymous: Anonymous
947 label_role_non_member: Non member
948 label_issue_note_added: Note added
949 label_issue_status_updated: Status updated
950 label_issue_priority_updated: Priority updated
951 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
952 field_issues_visibility: Issues visibility
953 label_issues_visibility_all: All issues
954 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
955 field_is_private: Private
956 permission_set_issues_private: Set issues public or private
957 label_issues_visibility_public: All non private issues
958 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
959 field_commit_logs_encoding: Codificació dels missatges publicats
960 field_scm_path_encoding: Path encoding
961 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
962 field_path_to_repository: Path to repository
963 field_root_directory: Root directory
964 field_cvs_module: Module
965 field_cvsroot: CVSROOT
966 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
967 text_scm_command: Command
968 text_scm_command_version: Version
969 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
970 notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
971 label_between: between
972 setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
973 label_diff: diff
974 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
975 description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
976 description_project_scope: Search scope
977 description_filter: Filter
978 description_user_mail_notification: Mail notification settings
979 description_date_from: Enter start date
980 description_message_content: Message content
981 description_available_columns: Available Columns
982 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
983 description_issue_category_reassign: Choose issue category
984 description_search: Searchfield
985 description_notes: Notes
986 description_date_range_list: Choose range from list
987 description_choose_project: Projects
988 description_date_to: Enter end date
989 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
990 description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
991 description_selected_columns: Selected Columns
992 label_parent_revision: Parent
993 label_child_revision: Child
994 error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
995 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
996 button_edit_section: Edit this section
997 setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
998 description_all_columns: All Columns
999 button_export: Export
1000 label_export_options: "%{export_format} export options"
1001 error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
1002 notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
1003 label_x_issues:
1004 zero: 0 assumpte
1005 one: 1 assumpte
1006 other: "%{count} assumptes"
1007 label_repository_new: New repository
1008 field_repository_is_default: Main repository
1009 label_copy_attachments: Copy attachments
1010 label_item_position: "%{position}/%{count}"
1011 label_completed_versions: Completed versions
1012 text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
1013 field_multiple: Multiple values
1014 setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
1015 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
1016 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
1017 notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
1018 text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
1019 permission_manage_related_issues: Manage related issues
1020 field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter
1021 label_search_for_watchers: Search for watchers to add
1022 notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted.
1023 setting_unsubscribe: Allow users to delete their own account
1024 button_delete_my_account: Delete my account
1025 text_account_destroy_confirmation: |-
1026 Are you sure you want to proceed?
1027 Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
1028 error_session_expired: Your session has expired. Please login again.
1029 text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours."
1030 setting_session_lifetime: Session maximum lifetime
1031 setting_session_timeout: Session inactivity timeout
1032 label_session_expiration: Session expiration
1033 permission_close_project: Close / reopen the project
1034 label_show_closed_projects: View closed projects
1035 button_close: Close
1036 button_reopen: Reopen
1037 project_status_active: active
1038 project_status_closed: closed
1039 project_status_archived: archived
1040 text_project_closed: This project is closed and read-only.
1041 notice_user_successful_create: User %{id} created.
1042 field_core_fields: Standard fields
1043 field_timeout: Timeout (in seconds)
1044 setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails
1045 setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels)
1046 label_status_transitions: Status transitions
1047 label_fields_permissions: Fields permissions
1048 label_readonly: Read-only
1049 label_required: Required
1050 text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
1051 field_board_parent: Parent forum
1052 label_attribute_of_project: Project's %{name}
1053 label_attribute_of_author: Author's %{name}
1054 label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
1055 label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
1056 label_copy_subtasks: Copy subtasks
1057 label_copied_to: copied to
1058 label_copied_from: copied from
1059 label_any_issues_in_project: any issues in project
1060 label_any_issues_not_in_project: any issues not in project
1061 field_private_notes: Private notes
1062 permission_view_private_notes: View private notes
1063 permission_set_notes_private: Set notes as private
1064 label_no_issues_in_project: no issues in project
1065 label_any: tots
1066 label_last_n_weeks: last %{count} weeks
1067 setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks
1068 label_cross_project_descendants: "Amb tots els subprojectes"
1069 label_cross_project_tree: "Amb l'arbre del projecte"
1070 label_cross_project_hierarchy: "Amb la jerarquia del projecte"
1071 label_cross_project_system: "Amb tots els projectes"
1072 button_hide: Hide
1073 setting_non_working_week_days: Non-working days
1074 label_in_the_next_days: in the next
1075 label_in_the_past_days: in the past
1076 label_attribute_of_user: User's %{name}
1077 text_turning_multiple_off: If you disable multiple values, multiple values will be
1078 removed in order to preserve only one value per item.
1079 label_attribute_of_issue: Issue's %{name}
1080 permission_add_documents: Add documents
1081 permission_edit_documents: Edit documents
1082 permission_delete_documents: Delete documents
1083 label_gantt_progress_line: Progress line
1084 setting_jsonp_enabled: Enable JSONP support
1085 field_inherit_members: Inherit members
1086 field_closed_on: Closed
1087 setting_default_projects_tracker_ids: Default trackers for new projects
1088 label_total_time: Total
1089 text_scm_config: You can configure your SCM commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
1090 text_scm_command_not_available: SCM command is not available. Please check settings on the administration panel.
1091 setting_emails_header: Email header