comparison .svn/pristine/49/49af1b38eba0e08163a526b80740e126cc5034c1.svn-base @ 1298:4f746d8966dd redmine_2.3_integration

Merge from redmine-2.3 branch to create new branch redmine-2.3-integration
author Chris Cannam
date Fri, 14 Jun 2013 09:28:30 +0100
parents 622f24f53b42
children
comparison
equal deleted inserted replaced
1297:0a574315af3e 1298:4f746d8966dd
1 # Lithuanian translations for Ruby on Rails
2 # by Laurynas Butkus (laurynas.butkus@gmail.com)
3 # Redmine translation by Gediminas Muižis gediminas.muizis@gmail.com
4 # and Sergej Jegorov sergej.jegorov@gmail.com
5 # and Gytis Gurklys gytis.gurklys@gmail.com
6 # and Andrius Kriučkovas andrius.kriuckovas@gmail.com
7
8 lt:
9 direction: ltr
10 date:
11 formats:
12 # Use the strftime parameters for formats.
13 # When no format has been given, it uses default.
14 # You can provide other formats here if you like!
15 default: "%Y-%m-%d"
16 short: "%b %d"
17 long: "%B %d, %Y"
18
19 day_names: [sekmadienis, pirmadienis, antradienis, trečiadienis, ketvirtadienis, penktadienis, šeštadienis]
20 # standalone_day_names: [Sekmadienis, Pirmadienis, Antradienis, Trečiadienis, Ketvirtadienis, Penktadienis, Šeštadienis]
21 abbr_day_names: [Sek, Pir, Ant, Tre, Ket, Pen, Šeš]
22
23 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
24 month_names: [~, sausio, vasario, kovo, balandžio, gegužės, birželio, liepos, rugpjūčio, rugsėjo, spalio, lapkričio, gruodžio]
25 abbr_month_names: [~, Sau, Vas, Kov, Bal, Geg, Bir, Lie, Rgp, Rgs, Spa, Lap, Grd]
26 # Used in date_select and datime_select.
27 order:
28 - :year
29 - :month
30 - :day
31
32 time:
33 formats:
34 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
35 time: "%H:%M"
36 short: "%d %b %H:%M"
37 long: "%B %d, %Y %H:%M"
38 am: "ryto"
39 pm: "vakaro"
40
41 datetime:
42 distance_in_words:
43 half_a_minute: "pusė minutės"
44 less_than_x_seconds:
45 one: "mažiau nei %{count} sekundę"
46 few: "mažiau nei %{count} sekundes"
47 many: "mažiau nei %{count} sekundžių"
48 other: "mažiau nei %{count} sekundžių"
49 x_seconds:
50 one: "%{count} sekundė"
51 few: "%{count} sekundės"
52 many: "%{count} sekundžių"
53 other: "%{count} sekundžių"
54 less_than_x_minutes:
55 one: "mažiau nei minutę"
56 other: "mažiau nei %{count} minutes(čių)"
57 x_minutes:
58 one: "1 minutę"
59 other: "%{count} minutes(čių)"
60 about_x_hours:
61 one: "apie 1 valandą"
62 other: "apie %{count} valandas(ų)"
63 x_hours:
64 one: "1 valandą"
65 other: "%{count} valandas(ų)"
66 x_days:
67 one: "1 dieną"
68 other: "%{count} dienas(ų)"
69 about_x_months:
70 one: "apie 1 mėnuo"
71 other: "apie %{count} mėn."
72 x_months:
73 one: "1 mėnuo"
74 other: "%{count} mėn."
75 about_x_years:
76 one: "apie 1 metus"
77 other: "apie %{count} metų"
78 over_x_years:
79 one: "virš 1 metų"
80 other: "virš %{count} metų"
81 almost_x_years:
82 one: "beveik 1 metus"
83 other: "beveik %{count} metai(us)"
84 prompts:
85 year: "Metai"
86 month: "Mėnuo"
87 day: "Diena"
88 hour: "Valanda"
89 minute: "Minutė"
90 second: "Sekundės"
91
92 number:
93 format:
94 separator: ","
95 delimiter: " "
96 precision: 3
97
98 currency:
99 format:
100 format: "%n %u"
101 unit: "Lt"
102 separator: ","
103 delimiter: " "
104 precision: 2
105
106 percentage:
107 format:
108 delimiter: ""
109
110 precision:
111 format:
112 delimiter: ""
113
114 human:
115 format:
116 delimiter: ""
117 precision: 3
118 storage_units:
119 # Storage units output formatting.
120 # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
121 format: "%n %u"
122 units:
123 byte:
124 one: "baitas"
125 few: "baitų(ai)"
126 many: "baitų(ai)"
127 other: "baitų(ai)"
128 kb: "KB"
129 mb: "MB"
130 gb: "GB"
131 tb: "TB"
132
133 # Used in array.to_sentence.
134 support:
135 array:
136 # Rails 2.2
137 sentence_connector: "ir"
138 skip_last_comma: true
139 # Rails 2.3
140 words_connector: ", "
141 two_words_connector: " ir "
142 last_word_connector: " ir "
143
144 activerecord:
145 errors:
146 template:
147 header:
148 one: "Išsaugant objektą %{model} rasta %{count} klaida"
149 few: "Išsaugant objektą %{model} rasta %{count} klaidų"
150 many: "Išsaugant objektą %{model} rastos %{count} klaidos"
151 other: "Išsaugant objektą %{model} rastos %{count} klaidos"
152 body: "Šiuose laukuose yra klaidų:"
153
154 messages:
155 inclusion: "nenumatyta reikšmė"
156 exclusion: "užimtas"
157 invalid: "neteisingas"
158 confirmation: "neteisingai pakartotas"
159 accepted: "turi būti patvirtintas"
160 empty: "negali būti tuščias"
161 blank: "negali būti tuščias"
162 too_long:
163 one: "per ilgas (daugiausiai %{count} simbolius)"
164 few: "per ilgas (daugiausiai %{count} simboliu)"
165 many: "per ilgas (daugiausiai %{count} simboliu)"
166 other: "per ilgas (daugiausiai %{count} simboliai)"
167 too_short:
168 one: "per trumpas (mažiausiai %{count} simbolius)"
169 few: "per trumpas (mažiausiai %{count} simboliu)"
170 many: "per trumpas (mažiausiai %{count} simboliu)"
171 other: "per trumpas (mažiausiai %{count} simboliai)"
172 wrong_length:
173 one: "neteisingo ilgio (turi būti lygiai %{count} simbolius)"
174 few: "neteisingo ilgio (turi būti lygiai %{count} simboliu)"
175 many: "neteisingo ilgio (turi būti lygiai %{count} simboliu)"
176 other: "neteisingo ilgio (turi būti lygiai %{count} simboliai)"
177 taken: "jau užimtas"
178 not_a_number: "ne skaičius"
179 not_a_date: "is not a valid date"
180 greater_than: "turi būti didesnis už %{count}"
181 greater_than_or_equal_to: "turi būti didesnis arba lygus %{count}"
182 equal_to: "turi būti lygus %{count}"
183 less_than: "turi būti mažesnis už %{count}"
184 less_than_or_equal_to: "turi būti mažesnis arba lygus %{count}"
185 odd: "turi būti nelyginis"
186 even: "turi būti lyginis"
187 greater_than_start_date: "turi būti didesnė negu pradžios data"
188 not_same_project: "nepriklauso tam pačiam projektui"
189 circular_dependency: "Šis ryšys sukurtų ciklinę priklausomybę"
190 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Darbas negali būti susietas su viena iš savo darbo dalių"
191
192 actionview_instancetag_blank_option: Prašom parinkti
193
194 general_text_No: 'Ne'
195 general_text_Yes: 'Taip'
196 general_text_no: 'ne'
197 general_text_yes: 'taip'
198 general_lang_name: 'Lithuanian (lietuvių)'
199 general_csv_separator: ','
200 general_csv_decimal_separator: '.'
201 general_csv_encoding: UTF-8
202 general_pdf_encoding: UTF-8
203 general_first_day_of_week: '1'
204
205 notice_account_updated: Paskyra buvo sėkmingai atnaujinta.
206 notice_account_invalid_creditentials: Negaliojantis vartotojo vardas ar slaptažodis
207 notice_account_password_updated: Slaptažodis buvo sėkmingai atnaujintas.
208 notice_account_wrong_password: Neteisingas slaptažodis
209 notice_account_register_done: Paskyra buvo sėkmingai sukurta. Kad aktyvintumėte savo paskyrą, paspauskite nuorodą, kuri jums buvo siųsta elektroniniu paštu.
210 notice_account_unknown_email: Nežinomas vartotojas.
211 notice_can_t_change_password: Šis pranešimas naudoja išorinį autentiškumo nustatymo šaltinį. Neįmanoma pakeisti slaptažodį.
212 notice_account_lost_email_sent: Į Jūsų paštą išsiųstas laiškas su naujo slaptažodžio pasirinkimo instrukcija.
213 notice_account_activated: Jūsų paskyra aktyvuota. Galite prisijungti.
214 notice_successful_create: Sėkmingas sukūrimas.
215 notice_successful_update: Sėkmingas atnaujinimas.
216 notice_successful_delete: Sėkmingas panaikinimas.
217 notice_successful_connection: Sėkmingas susijungimas.
218 notice_file_not_found: Puslapis, į kurį ketinate įeiti, neegzistuoja arba yra pašalintas.
219 notice_locking_conflict: Duomenys atnaujinti kito vartotojo.
220 notice_not_authorized: Jūs neturite teisių gauti prieigą prie šio puslapio.
221 notice_not_authorized_archived_project: Projektas, kurį bandote atidaryti, buvo suarchyvuotas.
222 notice_email_sent: "Laiškas išsiųstas %{value}"
223 notice_email_error: "Laiško siuntimo metu įvyko klaida (%{value})"
224 notice_feeds_access_key_reseted: Jūsų RSS raktas buvo atnaujintas.
225 notice_api_access_key_reseted: Jūsų API prieigos raktas buvo atnaujintas.
226 notice_failed_to_save_issues: "Nepavyko išsaugoti %{count} problemos(ų) iš %{total} pasirinkto: %{ids}."
227 notice_failed_to_save_members: "Nepavyko išsaugoti nario(ių): %{errors}."
228 notice_no_issue_selected: "Nepasirinkta nė viena problema! Prašom pažymėti problemą, kurią norite redaguoti."
229 notice_account_pending: "Jūsų paskyra buvo sukurta ir dabar laukiama administratoriaus patvirtinimo."
230 notice_default_data_loaded: Numatytoji konfiguracija sėkmingai užkrauta.
231 notice_unable_delete_version: Neįmanoma panaikinti versiją.
232 notice_unable_delete_time_entry: Neįmano ištrinti laiko žurnalo įrašą.
233 notice_issue_done_ratios_updated: Problemos baigtumo rodikliai atnaujinti.
234 notice_gantt_chart_truncated: Grafikas buvo sutrumpintas, kadangi jis viršija maksimalų (%{max}) leistinų atvaizduoti elementų kiekį
235 notice_issue_successful_create: Darbas %{id} sukurtas.
236
237 error_can_t_load_default_data: "Numatytoji konfiguracija negali būti užkrauta: %{value}"
238 error_scm_not_found: "Duomenys ir/ar pakeitimai saugykloje(repozitorojoje) neegzistuoja."
239 error_scm_command_failed: "Įvyko klaida jungiantis prie saugyklos: %{value}"
240 error_scm_annotate: "Įrašas neegzistuoja arba negalima jo atvaizduoti."
241 error_scm_annotate_big_text_file: "Įrašo negalima atvaizduoti, nes jis viršija maksimalų tekstinio failo dydį."
242 error_issue_not_found_in_project: 'Darbas nerastas arba nesurištas su šiuo projektu'
243 error_no_tracker_in_project: 'Joks pėdsekys nesusietas su šiuo projektu. Prašom patikrinti Projekto nustatymus.'
244 error_no_default_issue_status: Nenustatyta numatytoji darbų būsena. Prašome patikrinti konfigūravimą ("Administravimas -> Darbų būsenos").
245 error_can_not_delete_custom_field: Negalima ištrinti kliento lauko
246 error_can_not_delete_tracker: "Šis pėdsekys turi įrašus ir todėl negali būti ištrintas."
247 error_can_not_remove_role: "Ši rolė yra naudojama ir negali būti ištrinta."
248 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Uždarytai versijai priskirtas darbas negali būti atnaujintas.
249 error_can_not_archive_project: Šio projekto negalima suarchyvuoti
250 error_issue_done_ratios_not_updated: "Įrašo baigtumo rodikliai nebuvo atnaujinti. "
251 error_workflow_copy_source: 'Prašome pasirinkti pirminį šaltinio seklį arba rolę'
252 error_workflow_copy_target: 'Prašome pasirinkti galutinį paskirties seklį(-ius) arba rolę(-s)'
253 error_unable_delete_issue_status: 'Negalima ištrinti darbo statuso'
254 error_unable_to_connect: Negalima prisijungti (%{value})
255 error_attachment_too_big: "Ši byla negali būti įkelta, nes viršija maksimalią (%{max_size}) leistiną bylos apimtį"
256 warning_attachments_not_saved: "%{count} byla(ų) negali būti išsaugota."
257
258 mail_subject_lost_password: "Jūsų %{value} slaptažodis"
259 mail_body_lost_password: 'Norėdami pakeisti slaptažodį, spauskite nuorodą:'
260 mail_subject_register: "Jūsų %{value} paskyros aktyvavimas"
261 mail_body_register: 'Norėdami aktyvuoti paskyrą, spauskite nuorodą:'
262 mail_body_account_information_external: "Jūs galite naudoti Jūsų %{value} paskyrą, norėdami prisijungti."
263 mail_body_account_information: Informacija apie Jūsų paskyrą
264 mail_subject_account_activation_request: "%{value} paskyros aktyvavimo prašymas"
265 mail_body_account_activation_request: "Užsiregistravo naujas vartotojas (%{value}). Jo paskyra laukia jūsų patvirtinimo:"
266 mail_subject_reminder: "%{count} jums priskirti darbai per artimiausias %{days} dienų(as)"
267 mail_body_reminder: "%{count} darbas(ai), kurie yra jums priskirti, baigiasi per artimiausias %{days} dienų(as):"
268 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' pridėtas wiki puslapis"
269 mail_body_wiki_content_added: "'%{id}' wiki puslapį pridėjo %{author}."
270 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' atnaujintas wiki puslapis"
271 mail_body_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki puslapį atnaujino %{author}."
272
273
274 field_name: Pavadinimas
275 field_description: Aprašas
276 field_summary: Santrauka
277 field_is_required: Reikalaujama
278 field_firstname: Vardas
279 field_lastname: Pavardė
280 field_mail: El. paštas
281 field_filename: Failas
282 field_filesize: Dydis
283 field_downloads: Atsiuntimai
284 field_author: Autorius
285 field_created_on: Sukurta
286 field_updated_on: Atnaujintas(a)
287 field_field_format: Formatas
288 field_is_for_all: Visiems projektams
289 field_possible_values: Galimos reikšmės
290 field_regexp: Pastovi išraiška
291 field_min_length: Minimalus ilgis
292 field_max_length: Maksimalus ilgis
293 field_value: Vertė
294 field_category: Kategorija
295 field_title: Pavadinimas
296 field_project: Projektas
297 field_issue: Darbas
298 field_status: Būsena
299 field_notes: Pastabos
300 field_is_closed: Darbas uždarytas
301 field_is_default: Numatytoji vertė
302 field_tracker: Pėdsekys
303 field_subject: Tema
304 field_due_date: Užbaigimo data
305 field_assigned_to: Paskirtas
306 field_priority: Prioritetas
307 field_fixed_version: Tikslinė versija
308 field_user: Vartotojas
309 field_principal: Vardas
310 field_role: Vaidmuo
311 field_homepage: Pagrindinis puslapis
312 field_is_public: Viešas
313 field_parent: Priklauso projektui
314 field_is_in_roadmap: Darbai rodomi veiklos grafike
315 field_login: Registracijos vardas
316 field_mail_notification: Elektroninio pašto pranešimai
317 field_admin: Administratorius
318 field_last_login_on: Paskutinis prisijungimas
319 field_language: Kalba
320 field_effective_date: Data
321 field_password: Slaptažodis
322 field_new_password: Naujas slaptažodis
323 field_password_confirmation: Patvirtinimas
324 field_version: Versija
325 field_type: Tipas
326 field_host: Pagrindinis kompiuteris
327 field_port: Prievadas
328 field_account: Paskyra
329 field_base_dn: Bazinis skiriamasis vardas (base DN)
330 field_attr_login: Registracijos vardo požymis (login)
331 field_attr_firstname: Vardo požymis
332 field_attr_lastname: Pavardės požymis
333 field_attr_mail: Elektroninio pašto požymis
334 field_onthefly: Automatinis vartotojų registravimas
335 field_start_date: Pradėti
336 field_done_ratio: "% atlikta"
337 field_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas
338 field_hide_mail: Slėpti mano elektroninio pašto adresą
339 field_comments: Komentaras
340 field_url: URL
341 field_start_page: Pradžios puslapis
342 field_subproject: Subprojektas
343 field_hours: valandos
344 field_activity: Veikla
345 field_spent_on: Data
346 field_identifier: Identifikuotojas
347 field_is_filter: Panaudotas kaip filtras
348 field_issue_to: Susijęs darbas
349 field_delay: Užlaikymas
350 field_assignable: Darbai gali būti paskirti šiam vaidmeniui
351 field_redirect_existing_links: Peradresuokite egzistuojančias sąsajas
352 field_estimated_hours: Numatyta trukmė
353 field_column_names: Skiltys
354 field_time_entries: Praleistas laikas
355 field_time_zone: Laiko juosta
356 field_searchable: Randamas
357 field_default_value: Numatytoji vertė
358 field_comments_sorting: Rodyti komentarus
359 field_parent_title: Aukštesnio lygio puslapis
360 field_editable: Redaguojamas
361 field_watcher: Stebėtojas
362 field_identity_url: OpenID URL
363 field_content: Turinys
364 field_group_by: Sugrupuoti pagal
365 field_sharing: Dalijimasis
366 field_parent_issue: Pagrindinė užduotis
367 field_member_of_group: "Priskirtojo grupė"
368 field_assigned_to_role: "Priskirtojo rolė"
369 field_text: Teksto laukas
370 field_visible: Matomas
371 field_warn_on_leaving_unsaved: "Įspėti mane, kai paliekamas puslapis su neišsaugotu tekstu"
372 field_issues_visibility: Darbų matomumas
373 field_is_private: Privatus
374 field_commit_logs_encoding: Commit pranešimų koduotė
375 field_scm_path_encoding: Kelio koduotė
376 field_path_to_repository: Saugyklos kelias
377 field_root_directory: Root directorija
378 field_cvsroot: CVSROOT
379 field_cvs_module: Modulis
380
381 setting_app_title: Programos pavadinimas
382 setting_app_subtitle: Programos paantraštė
383 setting_welcome_text: Pasveikinimas
384 setting_default_language: Numatytoji kalba
385 setting_login_required: Reikalingas autentiškumo nustatymas
386 setting_self_registration: Saviregistracija
387 setting_attachment_max_size: Priedo maks. dydis
388 setting_issues_export_limit: Darbų eksportavimo riba
389 setting_mail_from: Išleidimo elektroninio pašto adresas
390 setting_bcc_recipients: Akli tikslios kopijos gavėjai (bcc)
391 setting_plain_text_mail: Tik tekstas (be HTML)
392 setting_host_name: Pagrindinio kompiuterio vardas
393 setting_text_formatting: Teksto formatavimas
394 setting_wiki_compression: Wiki istorijos suspaudimas
395 setting_feeds_limit: Perdavimo turinio maksimali riba
396 setting_default_projects_public: Nauji projektai vieši pagal nutylėjimą
397 setting_autofetch_changesets: Automatinis pakeitimų siuntimas
398 setting_sys_api_enabled: Įgalinti WS sandėlio valdymui
399 setting_commit_ref_keywords: Nurodymo reikšminiai žodžiai
400 setting_commit_fix_keywords: Fiksavimo reikšminiai žodžiai
401 setting_autologin: Automatinis prisijungimas
402 setting_date_format: Datos formatas
403 setting_time_format: Laiko formatas
404 setting_cross_project_issue_relations: Leisti tarprojektinius darbų ryšius
405 setting_issue_list_default_columns: Numatytosios skiltys darbų sąraše
406 setting_repositories_encodings: Pridėtų failų ir saugyklų šifravimas
407 setting_emails_header: Laiško antraštė
408 setting_emails_footer: Laiško poraštė
409 setting_protocol: Protokolas
410 setting_per_page_options: Įrašų puslapyje nustatymas
411 setting_user_format: Vartotojo atvaizdavimo formatas
412 setting_activity_days_default: Atvaizduojamos dienos projekto veikloje
413 setting_display_subprojects_issues: Pagal nutylėjimą rodyti subprojektų darbus pagrindiniame projekte
414 setting_enabled_scm: Įgalinti SCM
415 setting_mail_handler_body_delimiters: "Trumpinti laiškus po vienos iš šių eilučių"
416 setting_mail_handler_api_enabled: Įgalinti WS įeinantiems laiškams
417 setting_mail_handler_api_key: API raktas
418 setting_sequential_project_identifiers: Generuoti nuoseklius projekto identifikatorius
419 setting_gravatar_enabled: Naudoti Gravatar vartotojo paveiksliukus
420 setting_gravatar_default: Gravatar paveiksliukas pagal nutylėjimą
421 setting_diff_max_lines_displayed: Maksimalus rodomas pakeitimų eilučių skaičius
422 setting_file_max_size_displayed: Maksimalus testinių failų dydis rodomas vienoje eilutėje
423 setting_repository_log_display_limit: Maksimalus revizijų skaičius rodomas failo loge
424 setting_openid: Leisti OpenID prisijungimą ir registraciją
425 setting_password_min_length: Minimalus slaptažodžio ilgis
426 setting_new_project_user_role_id: Vartotojo vaidmuo, suteikiamas ne administratoriui, kuris sukuria projektą
427 setting_default_projects_modules: Pagal nutylėjimą naujam projektui priskirti moduliai
428 setting_issue_done_ratio: DArbo įvykdymo progresą skaičiuoti su
429 setting_issue_done_ratio_issue_field: Naudoti darbo lauką
430 setting_issue_done_ratio_issue_status: Naudoti darbo statusą
431 setting_start_of_week: Savaitės pradžios diena
432 setting_rest_api_enabled: Įjungti REST web service
433 setting_cache_formatted_text: Paslėpti formatuotą tekstą
434 setting_default_notification_option: Numatytosios pranešimų nuostatos
435 setting_commit_logtime_enabled: Įjungti laiko registravimą
436 setting_commit_logtime_activity_id: Laiko įrašų veikla
437 setting_gantt_items_limit: Maksimalus rodmenų skaičius rodomas Gantt'o grafike
438 setting_issue_group_assignment: Leisti darbo priskirimą grupėms
439 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Naudoti dabartinę datą kaip naujų darbų pradžios datą
440
441 permission_add_project: Sukurti projektą
442 permission_add_subprojects: Kurti subprojektus
443 permission_edit_project: Taisyti projektą
444 permission_select_project_modules: Parinkti projekto modulius
445 permission_manage_members: Valdyti narius
446 permission_manage_project_activities: Valdyti projekto veiklas
447 permission_manage_versions: Valdyti versijas
448 permission_manage_categories: Valdyti darbų kategorijas
449 permission_view_issues: Užduočių peržiūra
450 permission_add_issues: Sukurti darbus
451 permission_edit_issues: Redaguoti darbus
452 permission_manage_issue_relations: Valdyti darbų ryšius
453 permission_set_issues_private: Nustatyti darbą viešu ar privačiu
454 permission_set_own_issues_private: Nustatyti savo darbus viešais ar privačiais
455 permission_add_issue_notes: Sukurti pastabas
456 permission_edit_issue_notes: Redaguoti pastabas
457 permission_edit_own_issue_notes: Redaguoti savo pastabas
458 permission_move_issues: Perkelti darbus
459 permission_delete_issues: Pašalinti darbus
460 permission_manage_public_queries: Valdyti viešas užklausas
461 permission_save_queries: Išsaugoti užklausas
462 permission_view_gantt: Matyti Gantt grafiką
463 permission_view_calendar: Matyti kalendorių
464 permission_view_issue_watchers: Matyti stebėtojų sąrašą
465 permission_add_issue_watchers: Pridėti stebėtojus
466 permission_delete_issue_watchers: Pašalinti stebėtojus
467 permission_log_time: Regsitruoti dirbtą laiką
468 permission_view_time_entries: Matyti dirbtą laiką
469 permission_edit_time_entries: Redaguoti laiko įrašus
470 permission_edit_own_time_entries: Redguoti savo laiko įrašus
471 permission_manage_news: Valdyti naujienas
472 permission_comment_news: Komentuoti naujienas
473 permission_view_documents: Matyti dokumentus
474 permission_manage_files: Valdyti failus
475 permission_view_files: Matyti failus
476 permission_manage_wiki: Valdyti wiki
477 permission_rename_wiki_pages: Pervadinti wiki puslapius
478 permission_delete_wiki_pages: Pašalinti wiki puslapius
479 permission_view_wiki_pages: Matyti wiki
480 permission_view_wiki_edits: Matyti wiki istoriją
481 permission_edit_wiki_pages: Redaguoti wiki puslapius
482 permission_delete_wiki_pages_attachments: Pašalinti priedus
483 permission_protect_wiki_pages: Apsaugoti wiki puslapius
484 permission_manage_repository: Valdyti saugyklą
485 permission_browse_repository: Peržiūrėti saugyklą
486 permission_view_changesets: Matyti pakeitimus
487 permission_commit_access: Prieiga prie pakeitimų
488 permission_manage_boards: Valdyti forumus
489 permission_view_messages: Matyti pranešimus
490 permission_add_messages: Skelbti pranešimus
491 permission_edit_messages: Redaguoti pranešimus
492 permission_edit_own_messages: Redaguoti savo pranešimus
493 permission_delete_messages: Pašalinti pranešimus
494 permission_delete_own_messages: Pašalinti savo pranešimus
495 permission_export_wiki_pages: Eksportuoti wiki puslapius
496 permission_manage_subtasks: Valdyti darbo dalis
497
498 project_module_issue_tracking: Darbų pėdsekys
499 project_module_time_tracking: Laiko pėdsekys
500 project_module_news: Naujienos
501 project_module_documents: Dokumentai
502 project_module_files: Failai
503 project_module_wiki: Wiki
504 project_module_repository: Saugykla
505 project_module_boards: Forumai
506 project_module_calendar: Kalendorius
507 project_module_gantt: Gantt
508
509 label_user: Vartotojas
510 label_user_plural: Vartotojai
511 label_user_new: Naujas vartotojas
512 label_user_anonymous: Anonimas
513 label_project: Projektas
514 label_project_new: Naujas projektas
515 label_project_plural: Projektai
516 label_x_projects:
517 zero: nėra projektų
518 one: 1 projektas
519 other: "%{count} projektų"
520 label_project_all: Visi Projektai
521 label_project_latest: Naujausi projektai
522 label_issue: Darbas
523 label_issue_new: Naujas darbas
524 label_issue_plural: Darbai
525 label_issue_view_all: Peržiūrėti visus darbus
526 label_issues_by: "Darbai pagal %{value}"
527 label_issue_added: Darbas pridėtas
528 label_issue_updated: Darbas atnaujintas
529 label_issue_note_added: Pastaba pridėta
530 label_issue_status_updated: Statusas atnaujintas
531 label_issue_priority_updated: Prioritetas atnaujintas
532 label_document: Dokumentas
533 label_document_new: Naujas dokumentas
534 label_document_plural: Dokumentai
535 label_document_added: Dokumentas pridėtas
536 label_role: Vaidmuo
537 label_role_plural: Vaidmenys
538 label_role_new: Naujas vaidmuo
539 label_role_and_permissions: Vaidmenys ir leidimai
540 label_role_anonymous: Anonimas
541 label_role_non_member: Nėra narys
542 label_member: Narys
543 label_member_new: Naujas narys
544 label_member_plural: Nariai
545 label_tracker: Pėdsekys
546 label_tracker_plural: Pėdsekiai
547 label_tracker_new: Naujas pėdsekys
548 label_workflow: Darbų eiga
549 label_issue_status: Darbo būsena
550 label_issue_status_plural: Darbų būsenos
551 label_issue_status_new: Nauja būsena
552 label_issue_category: Darbo kategorija
553 label_issue_category_plural: Darbo kategorijos
554 label_issue_category_new: Nauja kategorija
555 label_custom_field: Kliento laukas
556 label_custom_field_plural: Kliento laukai
557 label_custom_field_new: Naujas kliento laukas
558 label_enumerations: Išvardinimai
559 label_enumeration_new: Nauja vertė
560 label_information: Informacija
561 label_information_plural: Informacija
562 label_please_login: Prašom prisijungti
563 label_register: Užsiregistruoti
564 label_login_with_open_id_option: arba prisijunkite su OpenID
565 label_password_lost: Prarastas slaptažodis
566 label_home: Pagrindinis
567 label_my_page: Mano puslapis
568 label_my_account: Mano paskyra
569 label_my_projects: Mano projektai
570 label_my_page_block: Mano puslapio blokas
571 label_administration: Administravimas
572 label_login: Prisijungti
573 label_logout: Atsijungti
574 label_help: Pagalba
575 label_reported_issues: Pranešti darbai
576 label_assigned_to_me_issues: Darbai, priskirti man
577 label_last_login: Paskutinis prisijungimas
578 label_registered_on: Užregistruota
579 label_activity: Veikla
580 label_overall_activity: Visa veikla
581 label_user_activity: "%{value} veikla"
582 label_new: Naujas
583 label_logged_as: Prisijungęs kaip
584 label_environment: Aplinka
585 label_authentication: Autentiškumo nustatymas
586 label_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas
587 label_auth_source_new: Naujas autentiškumo nustatymo būdas
588 label_auth_source_plural: Autentiškumo nustatymo būdai
589 label_subproject_plural: Subprojektai
590 label_subproject_new: Naujas subprojektas
591 label_and_its_subprojects: "%{value} projektas ir jo subprojektai"
592 label_min_max_length: Min - Maks ilgis
593 label_list: Sąrašas
594 label_date: Data
595 label_integer: Sveikasis skaičius
596 label_float: Slankiojo kablelio skaičius
597 label_boolean: Loginis
598 label_string: Tekstas
599 label_text: Ilgas tekstas
600 label_attribute: Požymis
601 label_attribute_plural: Požymiai
602 label_no_data: Nėra ką atvaizduoti
603 label_change_status: Pakeitimo būsena
604 label_history: Istorija
605 label_attachment: Filas
606 label_attachment_new: Naujas failas
607 label_attachment_delete: Pašalinkite failą
608 label_attachment_plural: Failai
609 label_file_added: Failas pridėtas
610 label_report: Ataskaita
611 label_report_plural: Ataskaitos
612 label_news: Naujiena
613 label_news_new: Pridėti naujienas
614 label_news_plural: Naujienos
615 label_news_latest: Paskutinės naujienos
616 label_news_view_all: Peržiūrėti visas naujienas
617 label_news_added: Naujiena pridėta
618 label_news_comment_added: Prie naujienos pridėtas komentaras
619 label_settings: Nustatymai
620 label_overview: Apžvalga
621 label_version: Versija
622 label_version_new: Nauja versija
623 label_version_plural: Versijos
624 label_close_versions: Uždaryti užbaigtas versijas
625 label_confirmation: Patvirtinimas
626 label_export_to: 'Eksportuoti į:'
627 label_read: Skaitykite...
628 label_public_projects: Vieši projektai
629 label_open_issues: atidaryta
630 label_open_issues_plural: atidaryti
631 label_closed_issues: uždaryta
632 label_closed_issues_plural: uždaryti
633 label_x_open_issues_abbr_on_total:
634 zero: 0 atvirų / %{total}
635 one: 1 atviras / %{total}
636 other: "%{count} atviri / %{total}"
637 label_x_open_issues_abbr:
638 zero: 0 atvirų
639 one: 1 atviras
640 other: "%{count} atviri"
641 label_x_closed_issues_abbr:
642 zero: 0 uždarytų
643 one: 1 uždarytas
644 other: "%{count} uždarytų"
645 label_total: Iš viso
646 label_permissions: Leidimai
647 label_current_status: Dabartinė būsena
648 label_new_statuses_allowed: Naujos būsenos galimos
649 label_all: visi(os)
650 label_none: joks
651 label_nobody: niekas
652 label_next: Kitas
653 label_previous: Ankstesnis
654 label_used_by: Naudotas
655 label_details: Detalės
656 label_add_note: Pridėkite pastabą
657 label_per_page: Puslapyje
658 label_calendar: Kalendorius
659 label_months_from: mėnesiai nuo
660 label_gantt: Gantt
661 label_internal: Vidinis
662 label_last_changes: "paskutiniai %{count} pokyčiai(ių)"
663 label_change_view_all: Peržiūrėti visus pakeitimus
664 label_personalize_page: Suasmeninti šį puslapį
665 label_comment: Komentaras
666 label_comment_plural: Komentarai
667 label_x_comments:
668 zero: nėra komentarų
669 one: 1 komentaras
670 other: "%{count} komentarų"
671 label_comment_add: Pridėkite komentarą
672 label_comment_added: Komentaras pridėtas
673 label_comment_delete: Pašalinti komentarus
674 label_query: Užklausa
675 label_query_plural: Užklausos
676 label_query_new: Nauja užklausa
677 label_my_queries: Mano sukurtos užklausos
678 label_filter_add: Pridėti filtrą
679 label_filter_plural: Filtrai
680 label_equals: yra
681 label_not_equals: nėra
682 label_in_less_than: anksčiau nei po
683 label_in_more_than: vėliau nei po
684 label_greater_or_equal: '>='
685 label_less_or_equal: '<='
686 label_between: tarp
687 label_in: per
688 label_today: šiandien
689 label_all_time: visas laikas
690 label_yesterday: vakar
691 label_this_week: šią savaitę
692 label_last_week: praeita savaitė
693 label_last_n_days: "paskutinių %{count} dienų"
694 label_this_month: šis menuo
695 label_last_month: praeitas mėnuo
696 label_this_year: šiemet
697 label_date_range: Dienų diapazonas
698 label_less_than_ago: vėliau nei prieš
699 label_more_than_ago: anksčiau nei prieš
700 label_ago: prieš
701 label_contains: turi
702 label_not_contains: neturi
703 label_day_plural: dienų(os)
704 label_repository: Saugykla
705 label_repository_plural: Saugyklos
706 label_browse: Naršyti
707 label_branch: Šaka
708 label_tag: Tag
709 label_revision: Revizija
710 label_revision_plural: Revizijos
711 label_revision_id: Revizija %{value}
712 label_associated_revisions: Susijusios revizijos
713 label_added: pridėtas
714 label_modified: pakeistas
715 label_copied: nukopijuotas
716 label_renamed: pervardintas
717 label_deleted: pašalintas
718 label_latest_revision: Paskutinė revizija
719 label_latest_revision_plural: Paskutinės revizijos
720 label_view_revisions: Pežiūrėti revizijas
721 label_view_all_revisions: Pežiūrėti visas revizijas
722 label_max_size: Maksimalus dydis
723 label_sort_highest: Perkelti į viršūnę
724 label_sort_higher: Perkelti į viršų
725 label_sort_lower: Perkelti žemyn
726 label_sort_lowest: Perkelti į apačią
727 label_roadmap: Veiklos grafikas
728 label_roadmap_due_in: "Baigiasi po %{value}"
729 label_roadmap_overdue: "%{value} vėluojama"
730 label_roadmap_no_issues: Šiai versijai nepriskirtas koks darbas
731 label_search: Ieškoti
732 label_result_plural: Rezultatai
733 label_all_words: Visi žodžiai
734 label_wiki: Wiki
735 label_wiki_edit: Wiki redakcija
736 label_wiki_edit_plural: Wiki redakcijos
737 label_wiki_page: Wiki puslapis
738 label_wiki_page_plural: Wiki puslapiai
739 label_index_by_title: Indeksuoti pagal pavadinimą
740 label_index_by_date: Indeksuoti pagal datą
741 label_current_version: Einamoji versija
742 label_preview: Peržiūra
743 label_feed_plural: Kanalai
744 label_changes_details: Visų pakeitimų detalės
745 label_issue_tracking: Darbų sekimas
746 label_spent_time: Dirbtas laikas
747 label_overall_spent_time: Visas dirbtas laikas
748 label_f_hour: "%{value} valanda"
749 label_f_hour_plural: "%{value} valandų(os)"
750 label_time_tracking: Laiko sekimas
751 label_change_plural: Pakeitimai
752 label_statistics: Statistika
753 label_commits_per_month: Įkėlimai per mėnesį
754 label_commits_per_author: Įkėlimai pagal autorių
755 label_diff: skirt
756 label_view_diff: Skirtumų peržiūra
757 label_diff_inline: įterptas
758 label_diff_side_by_side: šalia
759 label_options: Pasirinkimai
760 label_copy_workflow_from: Kopijuoti darbų eiga iš
761 label_permissions_report: Leidimų pranešimas
762 label_watched_issues: Stebimi darbai
763 label_related_issues: Susiję darbai
764 label_applied_status: Taikomoji būsena
765 label_loading: Kraunama...
766 label_relation_new: Naujas ryšys
767 label_relation_delete: Pašalinti ryšį
768 label_relates_to: susietas su
769 label_duplicates: dubliuoja
770 label_duplicated_by: dubliuojasi su
771 label_blocks: blokuoja
772 label_blocked_by: blokuojamas
773 label_precedes: ankstesnė(is)
774 label_follows: seka
775 label_end_to_start: užbaigti, kad pradėti
776 label_end_to_end: užbaigti, kad pabaigti
777 label_start_to_start: pradėkite pradėti
778 label_start_to_end: pradėkite užbaigti
779 label_stay_logged_in: Likti prisijungus
780 label_disabled: išjungta(as)
781 label_show_completed_versions: Rodyti užbaigtas versijas
782 label_me: aš
783 label_board: Forumas
784 label_board_new: Naujas forumas
785 label_board_plural: Forumai
786 label_board_locked: Užrakinta
787 label_board_sticky: Lipnus
788 label_topic_plural: Temos
789 label_message_plural: Pranešimai
790 label_message_last: Paskutinis pranešimas
791 label_message_new: Naujas pranešimas
792 label_message_posted: Pranešimas pridėtas
793 label_reply_plural: Atsakymai
794 label_send_information: Nusiųsti paskyros informaciją vartotojui
795 label_year: Metai
796 label_month: Mėnuo
797 label_week: Savaitė
798 label_date_from: Nuo
799 label_date_to: Iki
800 label_language_based: Pagrįsta vartotojo kalba
801 label_sort_by: "Rūšiuoti pagal %{value}"
802 label_send_test_email: Nusiųsti bandomąjį laišką
803 label_feeds_access_key: RSS prieigos raktas
804 label_missing_feeds_access_key: TRūksta RSS prieigos rakto
805 label_feeds_access_key_created_on: "RSS prieigos raktas sukurtas prieš %{value}"
806 label_module_plural: Moduliai
807 label_added_time_by: "Pridėjo %{author} prieš %{age}"
808 label_updated_time_by: "Atnaujino %{author} prieš %{age}"
809 label_updated_time: "Atnaujinta prieš %{value}"
810 label_jump_to_a_project: Šuolis į projektą...
811 label_file_plural: Failai
812 label_changeset_plural: Pakeitimų rinkiniai
813 label_default_columns: Numatytieji stulpeliai
814 label_no_change_option: (Jokio pakeitimo)
815 label_bulk_edit_selected_issues: Masiškai readguoti pasirinktus darbus
816 label_bulk_edit_selected_time_entries: Masiškai redaguotumėte pasirinktus laiko įrašus
817 label_theme: Tema
818 label_default: Numatyta(as)
819 label_search_titles_only: Ieškoti tiktai pavadinimų
820 label_user_mail_option_all: "Bet kokiam įvykiui visuose mano projektuose"
821 label_user_mail_option_selected: "Bet kokiam įvykiui tiktai pasirinktuose projektuose ..."
822 label_user_mail_option_none: "Nėra įvykių"
823 label_user_mail_option_only_my_events: "Tiktai įvikiai, kuriuos stebiu arba esu įtrauktas"
824 label_user_mail_option_only_assigned: "Tiktai įvykiai, kuriems esu priskirtas"
825 label_user_mail_option_only_owner: "Tiktai įvikiai, kurių šeikininkas esu"
826 label_user_mail_no_self_notified: "Nenoriu būti informuotas apie pakeitimus, kuriuos pats atlieku"
827 label_registration_activation_by_email: paskyros aktyvacija per e-paštą
828 label_registration_manual_activation: rankinė paskyros aktyvacija
829 label_registration_automatic_activation: automatinė paskyros aktyvacija
830 label_display_per_page: "%{value} įrašų puslapyje"
831 label_age: Amžius
832 label_change_properties: Pakeisti nustatymus
833 label_general: Bendri(as)
834 label_more: Daugiau
835 label_scm: SCM
836 label_plugins: Įskiepiai
837 label_ldap_authentication: LDAP autentifikacija
838 label_downloads_abbr: siunt.
839 label_optional_description: Apibūdinimas (laisvai pasirenkamas)
840 label_add_another_file: Pridėti kitą failą
841 label_preferences: Savybės
842 label_chronological_order: Chronologine tvarka
843 label_reverse_chronological_order: Atbuline chronologine tvarka
844 label_planning: Planavimas
845 label_incoming_emails: Įeinantys laiškai
846 label_generate_key: Generuoti raktą
847 label_issue_watchers: Stebėtojai
848 label_example: Pavyzdys
849 label_display: Demonstruoti
850 label_sort: Rūšiuoti
851 label_ascending: Didėjantis
852 label_descending: Mažėjantis
853 label_date_from_to: Nuo %{start} iki %{end}
854 label_wiki_content_added: Wiki puslapis pridėtas
855 label_wiki_content_updated: Wiki puslapis atnaujintas
856 label_group: Grupė
857 label_group_plural: Grupės
858 label_group_new: Nauja grupė
859 label_time_entry_plural: Sprendimo laikas
860 label_version_sharing_none: Nesidalinama
861 label_version_sharing_descendants: Su subprojektais
862 label_version_sharing_hierarchy: Su projekto hierarchija
863 label_version_sharing_tree: Su projekto medžiu
864 label_version_sharing_system: Su visais projektais
865 label_update_issue_done_ratios: Atnaujinti darbo atlikimo progresą
866 label_copy_source: Šaltinis
867 label_copy_target: Tikslas
868 label_copy_same_as_target: Toks pat kaip tikslas
869 label_display_used_statuses_only: Rodyti tik tuos statusus, kurie naudojami šio pėdsekio
870 label_api_access_key: API prieigos raktas
871 label_missing_api_access_key: Trūksta API prieigos rakto
872 label_api_access_key_created_on: "API prieigos raktas sukurtas prieš %{value}"
873 label_profile: Profilis
874 label_subtask_plural: Darbo dalys
875 label_project_copy_notifications: Siųsti pašto pranešimus kopijuojant projektą
876 label_principal_search: "Ieškoti vartotojo arba grupės:"
877 label_user_search: "Ieškoti vartotojo:"
878 label_issues_visibility_all: Visi darbai
879 label_issues_visibility_public: Visi vieši darbai
880 label_issues_visibility_own: Darbai, sukurti vartotojo arba jam priskirti
881 label_git_report_last_commit: Nurodyti paskutinį failų ir katalogų pakeitimą
882 label_parent_revision: Pirminė revizija
883 label_child_revision: Sekanti revizija
884 label_export_options: "%{export_format} eksportavimo nustatymai"
885
886 button_login: Registruotis
887 button_submit: Pateikti
888 button_save: Išsaugoti
889 button_check_all: Žymėti visus
890 button_uncheck_all: Atžymėti visus
891 button_collapse_all: Sutraukti visus
892 button_expand_all: Išskleisti visus
893 button_delete: Pašalinti
894 button_create: Sukurti
895 button_create_and_continue: Sukurti ir tęsti
896 button_test: Testas
897 button_edit: Redaguoti
898 button_edit_associated_wikipage: "Redaguoti susijusį Wiki puslapį: %{page_title}"
899 button_add: Pridėti
900 button_change: Keisti
901 button_apply: Pritaikyti
902 button_clear: Išvalyti
903 button_lock: Rakinti
904 button_unlock: Atrakinti
905 button_download: Atsisiųsti
906 button_list: Sąrašas
907 button_view: Žiūrėti
908 button_move: Perkelti
909 button_move_and_follow: Perkelti ir sekti
910 button_back: Atgal
911 button_cancel: Atšaukti
912 button_activate: Aktyvinti
913 button_sort: Rūšiuoti
914 button_log_time: Registruoti laiką
915 button_rollback: Grįžti į šią versiją
916 button_watch: Stebėti
917 button_unwatch: Nestebėti
918 button_reply: Atsakyti
919 button_archive: Archyvuoti
920 button_unarchive: Išpakuoti
921 button_reset: Atstatyti
922 button_rename: Pervadinti
923 button_change_password: Pakeisti slaptažodį
924 button_copy: Kopijuoti
925 button_copy_and_follow: Kopijuoti ir laikytis
926 button_annotate: Rašyti pastabą
927 button_update: Atnaujinti
928 button_configure: Konfigūruoti
929 button_quote: Cituoti
930 button_duplicate: Dubliuoti
931 button_show: Rodyti
932 button_edit_section: Redaguoti šį skirsnį
933 button_export: Eksportuoti
934
935 status_active: aktyvus
936 status_registered: užregistruotas
937 status_locked: užrakintas
938
939 version_status_open: atidaryta
940 version_status_locked: užrakinta
941 version_status_closed: uždaryta
942
943 field_active: Aktyvus
944
945 text_select_mail_notifications: Išrinkite veiksmus, apie kuriuos būtų pranešta elektroniniu paštu.
946 text_regexp_info: pvz. ^[A-Z0-9]+$
947 text_min_max_length_info: 0 reiškia jokių apribojimų
948 text_project_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad norite pašalinti šį projektą ir visus susijusius duomenis?
949 text_subprojects_destroy_warning: "Šis(ie) subprojektas(ai): %{value} taip pat bus ištrintas(i)."
950 text_workflow_edit: Išrinkite vaidmenį ir pėdsekį, kad redaguotumėte darbų eigą
951 text_are_you_sure: Ar esate įsitikinęs?
952 text_journal_changed: "%{label} pakeistas(a) iš %{old} į %{new}"
953 text_journal_changed_no_detail: "%{label} atnaujintas(a)"
954 text_journal_set_to: "%{label} nustatytas(a) į %{value}"
955 text_journal_deleted: "%{label} ištrintas(a) (%{old})"
956 text_journal_added: "%{label} pridėtas(a) %{value}"
957 text_tip_issue_begin_day: užduotis, prasidedanti šią dieną
958 text_tip_issue_end_day: užduotis, pasibaigianti šią dieną
959 text_tip_issue_begin_end_day: užduotis, prasidedanti ir pasibaigianti šią dieną
960 text_project_identifier_info: 'Mažosios raidės (a-z), skaičiai ir brūkšniai galimi.<br/>Išsaugojus, identifikatorius negali būti keičiamas.'
961 text_caracters_maximum: "%{count} simbolių maksimumas."
962 text_caracters_minimum: "Turi būti mažiausiai %{count} simbolių ilgio."
963 text_length_between: "Ilgis tarp %{min} ir %{max} simbolių."
964 text_tracker_no_workflow: Jokia darbų eiga neapibrėžta šiam pėdsekiui
965 text_unallowed_characters: Neleistini simboliai
966 text_comma_separated: Leistinos kelios reikšmės (atskirtos kableliu).
967 text_line_separated: Galimos kelios reikšmės (viena linija vienai vertei).
968 text_issues_ref_in_commit_messages: Darbų susiejimas ir fiksavimas pavedimų žinutėse
969 text_issue_added: "Darbas %{id} buvo praneštas (by %{author})."
970 text_issue_updated: "Darbas %{id} buvo atnaujintas (by %{author})."
971 text_wiki_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad norite pašalinti šį wiki puslapį ir visą jo turinį?
972 text_issue_category_destroy_question: "Kai kurie darbai (%{count}) yra paskirti šiai kategorijai. Ką jūs norite daryti?"
973 text_issue_category_destroy_assignments: Pašalinti kategorijos užduotis
974 text_issue_category_reassign_to: Iš naujo priskirti darbus šiai kategorijai
975 text_user_mail_option: "Neišrinktiems projektams, jūs gausite tiktai pranešimus apie tuos įvykius, kuriuos jūs stebite, arba į kuriuos esate įtrauktas (pvz. darbai, kurių autorius jūs esate ar esate priskirtas)."
976 text_no_configuration_data: "Vaidmenys, pėdsekiai, darbų būsenos ir darbų eiga dar nebuvo konfigūruoti.\nGriežtai rekomenduojam užkrauti numatytąją (default) konfiguraciją. Užkrovus, galėsite ją modifikuoti."
977 text_load_default_configuration: Užkrauti numatytąj konfiguraciją
978 text_status_changed_by_changeset: "Pakeista %{value} revizijoje."
979 text_time_logged_by_changeset: "Applied in changeset %{value}."
980 text_issues_destroy_confirmation: 'Ar jūs tikrai norite sunaikinti pažymėtą(us) darbą(us)?'
981 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Taip pat bus ištrinta(os) %{count} darbo dalis(ys).
982 text_time_entries_destroy_confirmation: 'Ar jūs tikrai norite ištrinti pasirinktą(us) laiko įrašą(us)?'
983 text_select_project_modules: 'Parinkite modulius, kuriuos norite naudoti šiame projekte:'
984 text_default_administrator_account_changed: Administratoriaus numatytoji paskyra pakeista
985 text_file_repository_writable: Į failų saugyklą saugoti galima (RW)
986 text_plugin_assets_writable: Į įskiepių aprašo punktų katalogą įrašyti galima
987 text_rmagick_available: RMagick pasiekiamas (pasirinktinai)
988 text_destroy_time_entries_question: "Naikinamam darbui priskirta %{hours} valandų. Ką norite su jomis daryti?"
989 text_destroy_time_entries: Ištrinti įrašytas valandas
990 text_assign_time_entries_to_project: Priskirti įrašytas valandas prie projekto
991 text_reassign_time_entries: 'Priskirti įrašytas valandas šiam darbui:'
992 text_user_wrote: "%{value} parašė:"
993 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objektai(ų) priskirti šiai reikšmei."
994 text_enumeration_category_reassign_to: 'Priskirti juos šiai reikšmei:'
995 text_email_delivery_not_configured: "El.pašto siuntimas nesukonfigūruotas, ir perspėjimai neaktyvus.\nSukonfigūruokite savo SMTP serverį byloje config/configuration.yml ir perleiskite programą norėdami pritaikyti pakeitimus."
996 text_repository_usernames_mapping: "Parinkite ar atnaujinkite Redmine vartotoją, kuris paminėtas saugyklos log'e.\nVartotojai, turintys tą patį Redmine ir saugyklos vardą ar el.paštą yra automatiškai surišti."
997 text_diff_truncated: "... Šis diff'as nukarpytas, nes jis viršijo maksimalų rodomų eilučių skaičių."
998 text_custom_field_possible_values_info: 'Po vieną eilutę kiekvienai reikšmei'
999 text_wiki_page_destroy_question: "Šis puslapis turi %{descendants} susijusių arba išvestinių puslapių. Ką norėtumėte daryti?"
1000 text_wiki_page_nullify_children: Laikyti child puslapius kaip pagrindinius puslapius
1001 text_wiki_page_destroy_children: "Pašalinti child puslapius ir jų palikuonis"
1002 text_wiki_page_reassign_children: "Priskirkite iš naujo 'child' puslapius šiam pagrindiniam puslapiui"
1003 text_own_membership_delete_confirmation: "Jūs esate pasiruošęs panaikinti dalį arba visus leidimus ir po šio pakeitimo galite prarasti šio projekto redagavimo galimybę. \n Ar jūs esate įsitikinęs ir tęsti?"
1004 text_zoom_in: Priartinti
1005 text_zoom_out: Nutolinti
1006 text_warn_on_leaving_unsaved: "Dabartinis puslapis turi neišsaugoto teksto, kuris bus prarastas, jeigu paliksite šį puslapį."
1007 text_scm_path_encoding_note: "Numatytasis: UTF-8"
1008 text_git_repository_note: Saugykla (repository) yra plika ir vietinė (pvz. /gitrepo, c:\gitrepo)
1009 text_mercurial_repository_note: Vietinė saugykla (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
1010 text_scm_command: Komanda
1011 text_scm_command_version: Versija
1012
1013 default_role_manager: Vadovas
1014 default_role_developer: Projektuotojas
1015 default_role_reporter: Pranešėjas
1016 default_tracker_bug: Klaida
1017 default_tracker_feature: Ypatybė
1018 default_tracker_support: Palaikymas
1019 default_issue_status_new: Naujas
1020 default_issue_status_in_progress: Vykdomas
1021 default_issue_status_resolved: Išspręstas
1022 default_issue_status_feedback: Grįžtamasis ryšys
1023 default_issue_status_closed: Uždarytas
1024 default_issue_status_rejected: Atmestas
1025 default_doc_category_user: Vartotojo dokumentacija
1026 default_doc_category_tech: Techninė dokumentacija
1027 default_priority_low: Žemas
1028 default_priority_normal: Normalus
1029 default_priority_high: Aukštas
1030 default_priority_urgent: Skubus
1031 default_priority_immediate: Neatidėliotinas
1032 default_activity_design: Projektavimas
1033 default_activity_development: Vystymas
1034
1035 enumeration_issue_priorities: Darbo prioritetai
1036 enumeration_doc_categories: Dokumento kategorijos
1037 enumeration_activities: Veiklos (laiko sekimas)
1038 enumeration_system_activity: Sistemos veikla
1039
1040 description_filter: Filtras
1041 description_search: Paieškos laukas
1042 description_choose_project: Projektai
1043 description_project_scope: Paieškos sritis
1044 description_notes: Pastabos
1045 description_message_content: Žinutės turinys
1046 description_query_sort_criteria_attribute: Rūšiuoti atributą
1047 description_query_sort_criteria_direction: Rūšiuoti kryptį
1048 description_user_mail_notification: Pašto pranešimų nustatymai
1049 description_available_columns: Galimi Stulpeliai
1050 description_selected_columns: Pasirinkti Stulpeliai
1051 description_all_columns: Visi stulpeliai
1052 description_issue_category_reassign: Pasirinkti darbo kategoriją
1053 description_wiki_subpages_reassign: Pasirinkti naują pagrindinį puslapį
1054 description_date_range_list: Pasirinkitę diapazoną iš sąrašo
1055 description_date_range_interval: Pasirinkite diapazoną pasirinkdami pradžios ir pabaigos datas
1056 description_date_from: Įvesti pradžios datą
1057 description_date_to: Įvesti pabaigos datą
1058
1059 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Papildomi darbų eigos variantai kai darbas paskirtas vartotojui
1060 label_additional_workflow_transitions_for_author: Papildomi darbų eigos variantai kai vartotojas yra darbo autorius
1061 notice_failed_to_save_time_entries: "Nepavyko išsaugoti %{count} laiko žurnalo įrašų iš %{total} parinktų: %{ids}."
1062 label_x_issues:
1063 zero: 0 darbas
1064 one: 1 darbas
1065 other: "%{count} darbai(ų)"
1066 label_repository_new: Nauja saugykla
1067 field_repository_is_default: Pagrindinė saugykla
1068 label_copy_attachments: Kopijuoti priedus
1069 label_item_position: "%{position}/%{count}"
1070 label_completed_versions: Užbaigtos versijos
1071 text_project_identifier_info: Leidžiamos tik mažosios raidės (a-z), skaitmenys, brūkšneliai ir pabraukimo simboliai.<br />Kartą išsaugojus pakeitimai negalimi
1072 field_multiple: Keletas reikšmių
1073 setting_commit_cross_project_ref: Leisti visų kitų projektų įrašus susieti nuorodomis ir sutaisyti
1074 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Išsaugoti mano žinutę ir atmesti likusius mano pataisymus
1075 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Išsaugoti mano pakeitimus (ankstesnių pakeitimų žinutės bus išsaugotos, tačiau kai kurie pakeitimai bus perrašyti)
1076 notice_issue_update_conflict: Darbas buvo pakoreguotas kito vartotojo kol jūs atlikote pakeitimus.
1077 text_issue_conflict_resolution_cancel: Atmesti visus mano pakeitimus ir iš naujo rodyti %{link}
1078 permission_manage_related_issues: Tvarkyti susietus darbus
1079 field_auth_source_ldap_filter: LDAP filtras
1080 label_search_for_watchers: Ieškoti vartotojų kuriuos įtraukti kaip stebėtojus
1081 notice_account_deleted: Jūsų paskyra panaikinta.
1082 setting_unsubscribe: Leisti vartotojams panaikinti savo paskyrą
1083 button_delete_my_account: Panaikinti savo paskyrą
1084 text_account_destroy_confirmation: |-
1085 Ar tikrai norite tęsti?
1086 Jūsų paskyra bus panaikinta ir nebus galimybės jos atkurti.
1087 error_session_expired: Jūsų sesija pasibaigė. Prašome prisijunti iš naujo.
1088 text_session_expiration_settings: "Įspėjimas: atlikus šiuos pakeitimus visos aktyvios sesijos gali nustoti galiojusios (įskaitant jūsų sesiją)."
1089 setting_session_lifetime: Sesijos maksimalus galiojimas
1090 setting_session_timeout: Sesijos neveiklumo laiko tarpas
1091 label_session_expiration: Baigėsi sujungimo sesija
1092 permission_close_project: Uždaryti / atnaujinti projektą
1093 label_show_closed_projects: Matyti uždarytus projektus
1094 button_close: Uždaryti
1095 button_reopen: Atnaujinti
1096 project_status_active: aktyvus
1097 project_status_closed: uždarytas
1098 project_status_archived: archyvuotas
1099 text_project_closed: Šis projektas yra uždarytas, prieinamas tik peržiūrai.
1100 notice_user_successful_create: Vartotojas %{id} sukurtas.
1101 field_core_fields: Standartiniai laukai
1102 field_timeout: Timeout (po sek.)
1103 setting_thumbnails_enabled: Rodyti sumažintus priedų atvaizdus
1104 setting_thumbnails_size: Sumažinto atvaizdo dydis (taškeliais)
1105 label_status_transitions: Darbų eiga
1106 label_fields_permissions: Leidimai
1107 label_readonly: Tik peržiūra
1108 label_required: Privaloma(s)
1109 text_repository_identifier_info: Leidžiamos tik mažosios raidės (a-z), skaitmenys, brūkšneliai ir pabraukimo simboliai.<br />Kartą išsaugojus pakeitimai negalimi
1110 field_board_parent: Pagrindinis forumas
1111 label_attribute_of_project: Projekto pavadinimas %{name}
1112 label_attribute_of_author: Autorius %{name}
1113 label_attribute_of_assigned_to: Paskirtas %{name}
1114 label_attribute_of_fixed_version: Versijos %{name}
1115 label_copy_subtasks: Kopijuoti darbo dalis
1116 label_copied_to: kopijuota į
1117 label_copied_from: kopijuota iš
1118 label_any_issues_in_project: bet kurie projekto darbai
1119 label_any_issues_not_in_project: bet kurie ne šio projekto darbai
1120 field_private_notes: Privačios žinutės
1121 permission_view_private_notes: Matyti privačias žinutes
1122 permission_set_notes_private: Pakeisti žinutę privačia
1123 label_no_issues_in_project: projekte nėra darbų
1124 label_any: visi
1125 label_last_n_weeks: prieš %{count} sav.
1126 setting_cross_project_subtasks: Leisti susieti skirtingų projektų užduočių dalis
1127 label_cross_project_descendants: Su subprojektais
1128 label_cross_project_tree: Su projekto medžiu
1129 label_cross_project_hierarchy: Su projekto hierarchija
1130 label_cross_project_system: Su visais projektais
1131 button_hide: Slėpti
1132 setting_non_working_week_days: Nedarbo dienos
1133 label_in_the_next_days: per ateinančias
1134 label_in_the_past_days: per paskutines
1135 label_attribute_of_user: Vartotojo %{name}
1136 text_turning_multiple_off: Jei jūs išjungsite kelių reikšmių pasirinkimą, visos išvardintos reikšmės bus pašalintos ir palikta tik viena reikšmė kiekvienam laukui.
1137 label_attribute_of_issue: Įrašai %{name}
1138 permission_add_documents: Pridėti dokumentus
1139 permission_edit_documents: Redaguoti dokumentus
1140 permission_delete_documents: Trinti dokumentus
1141 label_gantt_progress_line: Progreso linija
1142 setting_jsonp_enabled: Įgalinti JSONP palaikymą
1143 field_inherit_members: Paveldėti narius
1144 field_closed_on: Uždarytas
1145 setting_default_projects_tracker_ids: Sekliai pagal nutylėjimą naujiems projektams
1146 label_total_time: Iš viso
1147 text_scm_config: Jūs galite pakeisti SCM komandas byloje config/configuration.yml. Prašome perkrauti programą po redagavimo, idant įgalinti pakeitimus.
1148 text_scm_command_not_available: SCM komanda nepasiekiama. Patikrinkite administravimo skydelio nustatymus.