Mercurial > hg > soundsoftware-site
comparison .svn/pristine/1b/1b29dadeac443afcb6fd27a4a9c92482c01b0a1c.svn-base @ 1296:038ba2d95de8 redmine-2.2
Fix redmine-2.2 branch update (add missing svn files)
| author | Chris Cannam |
|---|---|
| date | Fri, 14 Jun 2013 09:05:06 +0100 |
| parents | |
| children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
| 1294:3e4c3460b6ca | 1296:038ba2d95de8 |
|---|---|
| 1 # Redmine EU language | |
| 2 # Author: Ales Zabala Alava (Shagi), <shagi@gisa-elkartea.org> | |
| 3 # 2010-01-25 | |
| 4 # Distributed under the same terms as the Redmine itself. | |
| 5 eu: | |
| 6 direction: ltr | |
| 7 date: | |
| 8 formats: | |
| 9 # Use the strftime parameters for formats. | |
| 10 # When no format has been given, it uses default. | |
| 11 # You can provide other formats here if you like! | |
| 12 default: "%Y/%m/%d" | |
| 13 short: "%b %d" | |
| 14 long: "%Y %B %d" | |
| 15 | |
| 16 day_names: [Igandea, Astelehena, Asteartea, Asteazkena, Osteguna, Ostirala, Larunbata] | |
| 17 abbr_day_names: [Ig., Al., Ar., Az., Og., Or., La.] | |
| 18 | |
| 19 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month | |
| 20 month_names: [~, Urtarrila, Otsaila, Martxoa, Apirila, Maiatza, Ekaina, Uztaila, Abuztua, Iraila, Urria, Azaroa, Abendua] | |
| 21 abbr_month_names: [~, Urt, Ots, Mar, Api, Mai, Eka, Uzt, Abu, Ira, Urr, Aza, Abe] | |
| 22 # Used in date_select and datime_select. | |
| 23 order: | |
| 24 - :year | |
| 25 - :month | |
| 26 - :day | |
| 27 | |
| 28 time: | |
| 29 formats: | |
| 30 default: "%Y/%m/%d %H:%M" | |
| 31 time: "%H:%M" | |
| 32 short: "%b %d %H:%M" | |
| 33 long: "%Y %B %d %H:%M" | |
| 34 am: "am" | |
| 35 pm: "pm" | |
| 36 | |
| 37 datetime: | |
| 38 distance_in_words: | |
| 39 half_a_minute: "minutu erdi" | |
| 40 less_than_x_seconds: | |
| 41 one: "segundu bat baino gutxiago" | |
| 42 other: "%{count} segundu baino gutxiago" | |
| 43 x_seconds: | |
| 44 one: "segundu 1" | |
| 45 other: "%{count} segundu" | |
| 46 less_than_x_minutes: | |
| 47 one: "minutu bat baino gutxiago" | |
| 48 other: "%{count} minutu baino gutxiago" | |
| 49 x_minutes: | |
| 50 one: "minutu 1" | |
| 51 other: "%{count} minutu" | |
| 52 about_x_hours: | |
| 53 one: "ordu 1 inguru" | |
| 54 other: "%{count} ordu inguru" | |
| 55 x_hours: | |
| 56 one: "1 hour" | |
| 57 other: "%{count} hours" | |
| 58 x_days: | |
| 59 one: "egun 1" | |
| 60 other: "%{count} egun" | |
| 61 about_x_months: | |
| 62 one: "hilabete 1 inguru" | |
| 63 other: "%{count} hilabete inguru" | |
| 64 x_months: | |
| 65 one: "hilabete 1" | |
| 66 other: "%{count} hilabete" | |
| 67 about_x_years: | |
| 68 one: "urte 1 inguru" | |
| 69 other: "%{count} urte inguru" | |
| 70 over_x_years: | |
| 71 one: "urte 1 baino gehiago" | |
| 72 other: "%{count} urte baino gehiago" | |
| 73 almost_x_years: | |
| 74 one: "ia urte 1" | |
| 75 other: "ia %{count} urte" | |
| 76 | |
| 77 number: | |
| 78 format: | |
| 79 separator: "." | |
| 80 delimiter: "" | |
| 81 precision: 3 | |
| 82 human: | |
| 83 format: | |
| 84 delimiter: "" | |
| 85 precision: 3 | |
| 86 storage_units: | |
| 87 format: "%n %u" | |
| 88 units: | |
| 89 byte: | |
| 90 one: "Byte" | |
| 91 other: "Byte" | |
| 92 kb: "KB" | |
| 93 mb: "MB" | |
| 94 gb: "GB" | |
| 95 tb: "TB" | |
| 96 | |
| 97 # Used in array.to_sentence. | |
| 98 support: | |
| 99 array: | |
| 100 sentence_connector: "eta" | |
| 101 skip_last_comma: false | |
| 102 | |
| 103 activerecord: | |
| 104 errors: | |
| 105 template: | |
| 106 header: | |
| 107 one: "Errore batek %{model} hau godetzea galarazi du." | |
| 108 other: "%{count} errorek %{model} hau gordetzea galarazi dute." | |
| 109 messages: | |
| 110 inclusion: "ez dago zerrendan" | |
| 111 exclusion: "erreserbatuta dago" | |
| 112 invalid: "baliogabea da" | |
| 113 confirmation: "ez du berrespenarekin bat egiten" | |
| 114 accepted: "onartu behar da" | |
| 115 empty: "ezin da hutsik egon" | |
| 116 blank: "ezin da hutsik egon" | |
| 117 too_long: "luzeegia da (maximoa %{count} karaktere dira)" | |
| 118 too_short: "laburregia da (minimoa %{count} karaktere dira)" | |
| 119 wrong_length: "luzera ezegokia da (%{count} karakter izan beharko litzake)" | |
| 120 taken: "dagoeneko hartuta dago" | |
| 121 not_a_number: "ez da zenbaki bat" | |
| 122 not_a_date: "ez da baliozko data" | |
| 123 greater_than: "%{count} baino handiagoa izan behar du" | |
| 124 greater_than_or_equal_to: "%{count} edo handiagoa izan behar du" | |
| 125 equal_to: "%{count} izan behar du" | |
| 126 less_than: "%{count} baino gutxiago izan behar du" | |
| 127 less_than_or_equal_to: "%{count} edo gutxiago izan behar du" | |
| 128 odd: "bakoitia izan behar du" | |
| 129 even: "bikoitia izan behar du" | |
| 130 greater_than_start_date: "hasiera data baino handiagoa izan behar du" | |
| 131 not_same_project: "ez dago proiektu berdinean" | |
| 132 circular_dependency: "Erlazio honek mendekotasun zirkular bat sortuko luke" | |
| 133 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Zeregin bat ezin da bere azpiataza batekin estekatu." | |
| 134 | |
| 135 actionview_instancetag_blank_option: Hautatu mesedez | |
| 136 | |
| 137 general_text_No: 'Ez' | |
| 138 general_text_Yes: 'Bai' | |
| 139 general_text_no: 'ez' | |
| 140 general_text_yes: 'bai' | |
| 141 general_lang_name: 'Euskara' | |
| 142 general_csv_separator: ',' | |
| 143 general_csv_decimal_separator: '.' | |
| 144 general_csv_encoding: UTF-8 | |
| 145 general_pdf_encoding: UTF-8 | |
| 146 general_first_day_of_week: '1' | |
| 147 | |
| 148 notice_account_updated: Kontua ongi eguneratu da. | |
| 149 notice_account_invalid_creditentials: Erabiltzaile edo pasahitz ezegokia | |
| 150 notice_account_password_updated: Pasahitza ongi eguneratu da. | |
| 151 notice_account_wrong_password: Pasahitz ezegokia. | |
| 152 notice_account_register_done: Kontua ongi sortu da. Kontua gaitzeko klikatu epostan adierazi zaizun estekan. | |
| 153 notice_account_unknown_email: Erabiltzaile ezezaguna. | |
| 154 notice_can_t_change_password: Kontu honek kanpoko autentikazio bat erabiltzen du. Ezinezkoa da pasahitza aldatzea. | |
| 155 notice_account_lost_email_sent: Pasahitz berria aukeratzeko jarraibideak dituen eposta bat bidali zaizu. | |
| 156 notice_account_activated: Zure kontua gaituta dago. Orain saioa has dezakezu | |
| 157 notice_successful_create: Sortze arrakastatsua. | |
| 158 notice_successful_update: Eguneratze arrakastatsua. | |
| 159 notice_successful_delete: Ezabaketa arrakastatsua. | |
| 160 notice_successful_connection: Konexio arrakastatsua. | |
| 161 notice_file_not_found: Atzitu nahi duzun orria ez da exisitzen edo ezabatua izan da. | |
| 162 notice_locking_conflict: Beste erabiltzaile batek datuak eguneratu ditu. | |
| 163 notice_not_authorized: Ez duzu orri hau atzitzeko baimenik. | |
| 164 notice_email_sent: "%{value} helbidera eposta bat bidali da" | |
| 165 notice_email_error: "Errorea eposta bidaltzean (%{value})" | |
| 166 notice_feeds_access_key_reseted: Zure RSS atzipen giltza berrezarri da. | |
| 167 notice_api_access_key_reseted: Zure API atzipen giltza berrezarri da. | |
| 168 notice_failed_to_save_issues: "Hautatutako %{total} zereginetatik %{count} ezin izan dira konpondu: %{ids}." | |
| 169 notice_no_issue_selected: "Ez da zereginik hautatu! Mesedez, editatu nahi dituzun arazoak markatu." | |
| 170 notice_account_pending: "Zure kontua sortu da, orain kudeatzailearen onarpenaren zain dago." | |
| 171 notice_default_data_loaded: Lehenetsitako konfigurazioa ongi kargatu da. | |
| 172 notice_unable_delete_version: Ezin da bertsioa ezabatu. | |
| 173 notice_issue_done_ratios_updated: Burututako zereginen erlazioa eguneratu da. | |
| 174 | |
| 175 error_can_t_load_default_data: "Ezin izan da lehenetsitako konfigurazioa kargatu: %{value}" | |
| 176 error_scm_not_found: "Sarrera edo berrikuspena ez da biltegian topatu." | |
| 177 error_scm_command_failed: "Errorea gertatu da biltegia atzitzean: %{value}" | |
| 178 error_scm_annotate: "Sarrera ez da existitzen edo ezin da anotatu." | |
| 179 error_issue_not_found_in_project: 'Zeregina ez da topatu edo ez da proiektu honetakoa' | |
| 180 error_no_tracker_in_project: 'Proiektu honek ez du aztarnaririk esleituta. Mesedez egiaztatu Proiektuaren ezarpenak.' | |
| 181 error_no_default_issue_status: 'Zereginek ez dute lehenetsitako egoerarik. Mesedez egiaztatu zure konfigurazioa ("Kudeaketa -> Arazoen egoerak" atalera joan).' | |
| 182 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Itxitako bertsio batera esleitutako zereginak ezin dira berrireki' | |
| 183 error_can_not_archive_project: Proiektu hau ezin da artxibatu | |
| 184 error_issue_done_ratios_not_updated: "Burututako zereginen erlazioa ez da eguneratu." | |
| 185 error_workflow_copy_source: 'Mesedez hautatu iturburuko aztarnari edo rola' | |
| 186 error_workflow_copy_target: 'Mesedez hautatu helburuko aztarnari(ak) edo rola(k)' | |
| 187 | |
| 188 warning_attachments_not_saved: "%{count} fitxategi ezin izan d(ir)a gorde." | |
| 189 | |
| 190 mail_subject_lost_password: "Zure %{value} pasahitza" | |
| 191 mail_body_lost_password: 'Zure pasahitza aldatzeko hurrengo estekan klikatu:' | |
| 192 mail_subject_register: "Zure %{value} kontuaren gaitzea" | |
| 193 mail_body_register: 'Zure kontua gaitzeko hurrengo estekan klikatu:' | |
| 194 mail_body_account_information_external: "Zure %{value} kontua erabil dezakezu saioa hasteko." | |
| 195 mail_body_account_information: Zure kontuaren informazioa | |
| 196 mail_subject_account_activation_request: "%{value} kontu gaitzeko eskaera" | |
| 197 mail_body_account_activation_request: "Erabiltzaile berri bat (%{value}) erregistratu da. Kontua zure onarpenaren zain dago:" | |
| 198 mail_subject_reminder: "%{count} arazo hurrengo %{days} egunetan amaitzen d(ir)a" | |
| 199 mail_body_reminder: "Zuri esleituta dauden %{count} arazo hurrengo %{days} egunetan amaitzen d(ir)a:" | |
| 200 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki orria gehitu da" | |
| 201 mail_body_wiki_content_added: "%{author}-(e)k '%{id}' wiki orria gehitu du." | |
| 202 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki orria eguneratu da" | |
| 203 mail_body_wiki_content_updated: "%{author}-(e)k '%{id}' wiki orria eguneratu du." | |
| 204 | |
| 205 gui_validation_error: akats 1 | |
| 206 gui_validation_error_plural: "%{count} akats" | |
| 207 | |
| 208 field_name: Izena | |
| 209 field_description: Deskribapena | |
| 210 field_summary: Laburpena | |
| 211 field_is_required: Beharrezkoa | |
| 212 field_firstname: Izena | |
| 213 field_lastname: Abizenak | |
| 214 field_mail: Eposta | |
| 215 field_filename: Fitxategia | |
| 216 field_filesize: Tamaina | |
| 217 field_downloads: Deskargak | |
| 218 field_author: Egilea | |
| 219 field_created_on: Sortuta | |
| 220 field_updated_on: Eguneratuta | |
| 221 field_field_format: Formatua | |
| 222 field_is_for_all: Proiektu guztietarako | |
| 223 field_possible_values: Balio posibleak | |
| 224 field_regexp: Expresio erregularra | |
| 225 field_min_length: Luzera minimoa | |
| 226 field_max_length: Luzera maxioma | |
| 227 field_value: Balioa | |
| 228 field_category: Kategoria | |
| 229 field_title: Izenburua | |
| 230 field_project: Proiektua | |
| 231 field_issue: Zeregina | |
| 232 field_status: Egoera | |
| 233 field_notes: Oharrak | |
| 234 field_is_closed: Itxitako arazoa | |
| 235 field_is_default: Lehenetsitako balioa | |
| 236 field_tracker: Aztarnaria | |
| 237 field_subject: Gaia | |
| 238 field_due_date: Amaiera data | |
| 239 field_assigned_to: Esleituta | |
| 240 field_priority: Lehentasuna | |
| 241 field_fixed_version: Helburuko bertsioa | |
| 242 field_user: Erabiltzilea | |
| 243 field_role: Rola | |
| 244 field_homepage: Orri nagusia | |
| 245 field_is_public: Publikoa | |
| 246 field_parent: "Honen azpiproiektua:" | |
| 247 field_is_in_roadmap: Arazoak ibilbide-mapan erakutsi | |
| 248 field_login: Erabiltzaile izena | |
| 249 field_mail_notification: Eposta jakinarazpenak | |
| 250 field_admin: Kudeatzailea | |
| 251 field_last_login_on: Azken konexioa | |
| 252 field_language: Hizkuntza | |
| 253 field_effective_date: Data | |
| 254 field_password: Pasahitza | |
| 255 field_new_password: Pasahitz berria | |
| 256 field_password_confirmation: Berrespena | |
| 257 field_version: Bertsioa | |
| 258 field_type: Mota | |
| 259 field_host: Ostalaria | |
| 260 field_port: Portua | |
| 261 field_account: Kontua | |
| 262 field_base_dn: Base DN | |
| 263 field_attr_login: Erabiltzaile atributua | |
| 264 field_attr_firstname: Izena atributua | |
| 265 field_attr_lastname: Abizenak atributua | |
| 266 field_attr_mail: Eposta atributua | |
| 267 field_onthefly: Zuzeneko erabiltzaile sorrera | |
| 268 field_start_date: Hasiera | |
| 269 field_done_ratio: Egindako % | |
| 270 field_auth_source: Autentikazio modua | |
| 271 field_hide_mail: Nire eposta helbidea ezkutatu | |
| 272 field_comments: Iruzkina | |
| 273 field_url: URL | |
| 274 field_start_page: Hasierako orria | |
| 275 field_subproject: Azpiproiektua | |
| 276 field_hours: Ordu | |
| 277 field_activity: Jarduera | |
| 278 field_spent_on: Data | |
| 279 field_identifier: Identifikatzailea | |
| 280 field_is_filter: Iragazki moduan erabilita | |
| 281 field_issue_to: Erlazionatutako zereginak | |
| 282 field_delay: Atzerapena | |
| 283 field_assignable: Arazoak rol honetara esleitu daitezke | |
| 284 field_redirect_existing_links: Existitzen diren estekak berbideratu | |
| 285 field_estimated_hours: Estimatutako denbora | |
| 286 field_column_names: Zutabeak | |
| 287 field_time_zone: Ordu zonaldea | |
| 288 field_searchable: Bilagarria | |
| 289 field_default_value: Lehenetsitako balioa | |
| 290 field_comments_sorting: Iruzkinak erakutsi | |
| 291 field_parent_title: Orri gurasoa | |
| 292 field_editable: Editagarria | |
| 293 field_watcher: Behatzailea | |
| 294 field_identity_url: OpenID URLa | |
| 295 field_content: Edukia | |
| 296 field_group_by: Emaitzak honegatik taldekatu | |
| 297 field_sharing: Partekatzea | |
| 298 | |
| 299 setting_app_title: Aplikazioaren izenburua | |
| 300 setting_app_subtitle: Aplikazioaren azpizenburua | |
| 301 setting_welcome_text: Ongietorriko testua | |
| 302 setting_default_language: Lehenetsitako hizkuntza | |
| 303 setting_login_required: Autentikazioa derrigorrezkoa | |
| 304 setting_self_registration: Norberak erregistratu | |
| 305 setting_attachment_max_size: Eranskinen tamaina max. | |
| 306 setting_issues_export_limit: Zereginen esportatze limitea | |
| 307 setting_mail_from: Igorlearen eposta helbidea | |
| 308 setting_bcc_recipients: Hartzaileak ezkutuko kopian (bcc) | |
| 309 setting_plain_text_mail: Testu soileko epostak (HTML-rik ez) | |
| 310 setting_host_name: Ostalari izena eta bidea | |
| 311 setting_text_formatting: Testu formatua | |
| 312 setting_wiki_compression: Wikiaren historia konprimitu | |
| 313 setting_feeds_limit: Jarioaren edukiera limitea | |
| 314 setting_default_projects_public: Proiektu berriak defektuz publikoak dira | |
| 315 setting_autofetch_changesets: Commit-ak automatikoki hartu | |
| 316 setting_sys_api_enabled: Biltegien kudeaketarako WS gaitu | |
| 317 setting_commit_ref_keywords: Erreferentzien gako-hitzak | |
| 318 setting_commit_fix_keywords: Konpontze gako-hitzak | |
| 319 setting_autologin: Saioa automatikoki hasi | |
| 320 setting_date_format: Data formatua | |
| 321 setting_time_format: Ordu formatua | |
| 322 setting_cross_project_issue_relations: Zereginak proiektuen artean erlazionatzea baimendu | |
| 323 setting_issue_list_default_columns: Zereginen zerrendan defektuz ikusten diren zutabeak | |
| 324 setting_emails_footer: Eposten oina | |
| 325 setting_protocol: Protokoloa | |
| 326 setting_per_page_options: Orriko objektuen aukerak | |
| 327 setting_user_format: Erabiltzaileak erakusteko formatua | |
| 328 setting_activity_days_default: Proiektuen jardueran erakusteko egunak | |
| 329 setting_display_subprojects_issues: Azpiproiektuen zereginak proiektu nagusian erakutsi defektuz | |
| 330 setting_enabled_scm: Gaitutako IKKak | |
| 331 setting_mail_handler_body_delimiters: "Lerro hauteko baten ondoren epostak moztu" | |
| 332 setting_mail_handler_api_enabled: Sarrerako epostentzako WS gaitu | |
| 333 setting_mail_handler_api_key: API giltza | |
| 334 setting_sequential_project_identifiers: Proiektuen identifikadore sekuentzialak sortu | |
| 335 setting_gravatar_enabled: Erabili Gravatar erabiltzaile ikonoak | |
| 336 setting_gravatar_default: Lehenetsitako Gravatar irudia | |
| 337 setting_diff_max_lines_displayed: Erakutsiko diren diff lerro kopuru maximoa | |
| 338 setting_file_max_size_displayed: Barnean erakuzten diren testu fitxategien tamaina maximoa | |
| 339 setting_repository_log_display_limit: Egunkari fitxategian erakutsiko diren berrikuspen kopuru maximoa. | |
| 340 setting_openid: Baimendu OpenID saio hasiera eta erregistatzea | |
| 341 setting_password_min_length: Pasahitzen luzera minimoa | |
| 342 setting_new_project_user_role_id: Proiektu berriak sortzerakoan kudeatzaile ez diren erabiltzaileei esleitutako rola | |
| 343 setting_default_projects_modules: Proiektu berrientzako defektuz gaitutako moduluak | |
| 344 setting_issue_done_ratio: "Zereginen burututako tasa kalkulatzean erabili:" | |
| 345 setting_issue_done_ratio_issue_field: Zeregin eremua erabili | |
| 346 setting_issue_done_ratio_issue_status: Zeregin egoera erabili | |
| 347 setting_start_of_week: "Egutegiak noiz hasi:" | |
| 348 setting_rest_api_enabled: Gaitu REST web zerbitzua | |
| 349 | |
| 350 permission_add_project: Proiektua sortu | |
| 351 permission_add_subprojects: Azpiproiektuak sortu | |
| 352 permission_edit_project: Proiektua editatu | |
| 353 permission_select_project_modules: Proiektuaren moduluak hautatu | |
| 354 permission_manage_members: Kideak kudeatu | |
| 355 permission_manage_versions: Bertsioak kudeatu | |
| 356 permission_manage_categories: Arazoen kategoriak kudeatu | |
| 357 permission_view_issues: Zereginak ikusi | |
| 358 permission_add_issues: Zereginak gehitu | |
| 359 permission_edit_issues: Zereginak aldatu | |
| 360 permission_manage_issue_relations: Zereginen erlazioak kudeatu | |
| 361 permission_add_issue_notes: Oharrak gehitu | |
| 362 permission_edit_issue_notes: Oharrak aldatu | |
| 363 permission_edit_own_issue_notes: Nork bere oharrak aldatu | |
| 364 permission_move_issues: Zereginak mugitu | |
| 365 permission_delete_issues: Zereginak ezabatu | |
| 366 permission_manage_public_queries: Galdera publikoak kudeatu | |
| 367 permission_save_queries: Galderak gorde | |
| 368 permission_view_gantt: Gantt grafikoa ikusi | |
| 369 permission_view_calendar: Egutegia ikusi | |
| 370 permission_view_issue_watchers: Behatzaileen zerrenda ikusi | |
| 371 permission_add_issue_watchers: Behatzaileak gehitu | |
| 372 permission_delete_issue_watchers: Behatzaileak ezabatu | |
| 373 permission_log_time: Igarotako denbora erregistratu | |
| 374 permission_view_time_entries: Igarotako denbora ikusi | |
| 375 permission_edit_time_entries: Denbora egunkariak editatu | |
| 376 permission_edit_own_time_entries: Nork bere denbora egunkariak editatu | |
| 377 permission_manage_news: Berriak kudeatu | |
| 378 permission_comment_news: Berrien iruzkinak egin | |
| 379 permission_manage_documents: Dokumentuak kudeatu | |
| 380 permission_view_documents: Dokumentuak ikusi | |
| 381 permission_manage_files: Fitxategiak kudeatu | |
| 382 permission_view_files: Fitxategiak ikusi | |
| 383 permission_manage_wiki: Wikia kudeatu | |
| 384 permission_rename_wiki_pages: Wiki orriak berrizendatu | |
| 385 permission_delete_wiki_pages: Wiki orriak ezabatu | |
| 386 permission_view_wiki_pages: Wikia ikusi | |
| 387 permission_view_wiki_edits: Wikiaren historia ikusi | |
| 388 permission_edit_wiki_pages: Wiki orriak editatu | |
| 389 permission_delete_wiki_pages_attachments: Eranskinak ezabatu | |
| 390 permission_protect_wiki_pages: Wiki orriak babestu | |
| 391 permission_manage_repository: Biltegiak kudeatu | |
| 392 permission_browse_repository: Biltegia arakatu | |
| 393 permission_view_changesets: Aldaketak ikusi | |
| 394 permission_commit_access: Commit atzipena | |
| 395 permission_manage_boards: Foroak kudeatu | |
| 396 permission_view_messages: Mezuak ikusi | |
| 397 permission_add_messages: Mezuak bidali | |
| 398 permission_edit_messages: Mezuak aldatu | |
| 399 permission_edit_own_messages: Nork bere mezuak aldatu | |
| 400 permission_delete_messages: Mezuak ezabatu | |
| 401 permission_delete_own_messages: Nork bere mezuak ezabatu | |
| 402 | |
| 403 project_module_issue_tracking: Zereginen jarraipena | |
| 404 project_module_time_tracking: Denbora jarraipena | |
| 405 project_module_news: Berriak | |
| 406 project_module_documents: Dokumentuak | |
| 407 project_module_files: Fitxategiak | |
| 408 project_module_wiki: Wiki | |
| 409 project_module_repository: Biltegia | |
| 410 project_module_boards: Foroak | |
| 411 | |
| 412 label_user: Erabiltzailea | |
| 413 label_user_plural: Erabiltzaileak | |
| 414 label_user_new: Erabiltzaile berria | |
| 415 label_user_anonymous: Ezezaguna | |
| 416 label_project: Proiektua | |
| 417 label_project_new: Proiektu berria | |
| 418 label_project_plural: Proiektuak | |
| 419 label_x_projects: | |
| 420 zero: proiekturik ez | |
| 421 one: proiektu bat | |
| 422 other: "%{count} proiektu" | |
| 423 label_project_all: Proiektu guztiak | |
| 424 label_project_latest: Azken proiektuak | |
| 425 label_issue: Zeregina | |
| 426 label_issue_new: Zeregin berria | |
| 427 label_issue_plural: Zereginak | |
| 428 label_issue_view_all: Zeregin guztiak ikusi | |
| 429 label_issues_by: "Zereginak honengatik: %{value}" | |
| 430 label_issue_added: Zeregina gehituta | |
| 431 label_issue_updated: Zeregina eguneratuta | |
| 432 label_document: Dokumentua | |
| 433 label_document_new: Dokumentu berria | |
| 434 label_document_plural: Dokumentuak | |
| 435 label_document_added: Dokumentua gehituta | |
| 436 label_role: Rola | |
| 437 label_role_plural: Rolak | |
| 438 label_role_new: Rol berria | |
| 439 label_role_and_permissions: Rolak eta baimenak | |
| 440 label_member: Kidea | |
| 441 label_member_new: Kide berria | |
| 442 label_member_plural: Kideak | |
| 443 label_tracker: Aztarnaria | |
| 444 label_tracker_plural: Aztarnariak | |
| 445 label_tracker_new: Aztarnari berria | |
| 446 label_workflow: Lan-fluxua | |
| 447 label_issue_status: Zeregin egoera | |
| 448 label_issue_status_plural: Zeregin egoerak | |
| 449 label_issue_status_new: Egoera berria | |
| 450 label_issue_category: Zeregin kategoria | |
| 451 label_issue_category_plural: Zeregin kategoriak | |
| 452 label_issue_category_new: Kategoria berria | |
| 453 label_custom_field: Eremu pertsonalizatua | |
| 454 label_custom_field_plural: Eremu pertsonalizatuak | |
| 455 label_custom_field_new: Eremu pertsonalizatu berria | |
| 456 label_enumerations: Enumerazioak | |
| 457 label_enumeration_new: Balio berria | |
| 458 label_information: Informazioa | |
| 459 label_information_plural: Informazioa | |
| 460 label_please_login: Saioa hasi mesedez | |
| 461 label_register: Erregistratu | |
| 462 label_login_with_open_id_option: edo OpenID-rekin saioa hasi | |
| 463 label_password_lost: Pasahitza galduta | |
| 464 label_home: Hasiera | |
| 465 label_my_page: Nire orria | |
| 466 label_my_account: Nire kontua | |
| 467 label_my_projects: Nire proiektuak | |
| 468 label_administration: Kudeaketa | |
| 469 label_login: Saioa hasi | |
| 470 label_logout: Saioa bukatu | |
| 471 label_help: Laguntza | |
| 472 label_reported_issues: Berri emandako zereginak | |
| 473 label_assigned_to_me_issues: Niri esleitutako arazoak | |
| 474 label_last_login: Azken konexioa | |
| 475 label_registered_on: Noiz erregistratuta | |
| 476 label_activity: Jarduerak | |
| 477 label_overall_activity: Jarduera guztiak | |
| 478 label_user_activity: "%{value}-(r)en jarduerak" | |
| 479 label_new: Berria | |
| 480 label_logged_as: "Sartutako erabiltzailea:" | |
| 481 label_environment: Ingurune | |
| 482 label_authentication: Autentikazioa | |
| 483 label_auth_source: Autentikazio modua | |
| 484 label_auth_source_new: Autentikazio modu berria | |
| 485 label_auth_source_plural: Autentikazio moduak | |
| 486 label_subproject_plural: Azpiproiektuak | |
| 487 label_subproject_new: Azpiproiektu berria | |
| 488 label_and_its_subprojects: "%{value} eta bere azpiproiektuak" | |
| 489 label_min_max_length: Luzera min - max | |
| 490 label_list: Zerrenda | |
| 491 label_date: Data | |
| 492 label_integer: Osokoa | |
| 493 label_float: Koma higikorrekoa | |
| 494 label_boolean: Boolearra | |
| 495 label_string: Testua | |
| 496 label_text: Testu luzea | |
| 497 label_attribute: Atributua | |
| 498 label_attribute_plural: Atributuak | |
| 499 label_download: "Deskarga %{count}" | |
| 500 label_download_plural: "%{count} Deskarga" | |
| 501 label_no_data: Ez dago erakusteko daturik | |
| 502 label_change_status: Egoera aldatu | |
| 503 label_history: Historikoa | |
| 504 label_attachment: Fitxategia | |
| 505 label_attachment_new: Fitxategi berria | |
| 506 label_attachment_delete: Fitxategia ezabatu | |
| 507 label_attachment_plural: Fitxategiak | |
| 508 label_file_added: Fitxategia gehituta | |
| 509 label_report: Berri ematea | |
| 510 label_report_plural: Berri emateak | |
| 511 label_news: Berria | |
| 512 label_news_new: Berria gehitu | |
| 513 label_news_plural: Berriak | |
| 514 label_news_latest: Azken berriak | |
| 515 label_news_view_all: Berri guztiak ikusi | |
| 516 label_news_added: Berria gehituta | |
| 517 label_settings: Ezarpenak | |
| 518 label_overview: Gainbegirada | |
| 519 label_version: Bertsioa | |
| 520 label_version_new: Bertsio berria | |
| 521 label_version_plural: Bertsioak | |
| 522 label_close_versions: Burututako bertsioak itxi | |
| 523 label_confirmation: Baieztapena | |
| 524 label_export_to: 'Eskuragarri baita:' | |
| 525 label_read: Irakurri... | |
| 526 label_public_projects: Proiektu publikoak | |
| 527 label_open_issues: irekita | |
| 528 label_open_issues_plural: irekiak | |
| 529 label_closed_issues: itxita | |
| 530 label_closed_issues_plural: itxiak | |
| 531 label_x_open_issues_abbr_on_total: | |
| 532 zero: 0 irekita / %{total} | |
| 533 one: 1 irekita / %{total} | |
| 534 other: "%{count} irekiak / %{total}" | |
| 535 label_x_open_issues_abbr: | |
| 536 zero: 0 irekita | |
| 537 one: 1 irekita | |
| 538 other: "%{count} irekiak" | |
| 539 label_x_closed_issues_abbr: | |
| 540 zero: 0 itxita | |
| 541 one: 1 itxita | |
| 542 other: "%{count} itxiak" | |
| 543 label_total: Guztira | |
| 544 label_permissions: Baimenak | |
| 545 label_current_status: Uneko egoera | |
| 546 label_new_statuses_allowed: Baimendutako egoera berriak | |
| 547 label_all: guztiak | |
| 548 label_none: ezer | |
| 549 label_nobody: inor | |
| 550 label_next: Hurrengoa | |
| 551 label_previous: Aurrekoak | |
| 552 label_used_by: Erabilita | |
| 553 label_details: Xehetasunak | |
| 554 label_add_note: Oharra gehitu | |
| 555 label_per_page: Orriko | |
| 556 label_calendar: Egutegia | |
| 557 label_months_from: hilabete noiztik | |
| 558 label_gantt: Gantt | |
| 559 label_internal: Barnekoa | |
| 560 label_last_changes: "azken %{count} aldaketak" | |
| 561 label_change_view_all: Aldaketa guztiak ikusi | |
| 562 label_personalize_page: Orri hau pertsonalizatu | |
| 563 label_comment: Iruzkin | |
| 564 label_comment_plural: Iruzkinak | |
| 565 label_x_comments: | |
| 566 zero: iruzkinik ez | |
| 567 one: iruzkin 1 | |
| 568 other: "%{count} iruzkin" | |
| 569 label_comment_add: Iruzkina gehitu | |
| 570 label_comment_added: Iruzkina gehituta | |
| 571 label_comment_delete: Iruzkinak ezabatu | |
| 572 label_query: Galdera pertsonalizatua | |
| 573 label_query_plural: Pertsonalizatutako galderak | |
| 574 label_query_new: Galdera berria | |
| 575 label_filter_add: Iragazkia gehitu | |
| 576 label_filter_plural: Iragazkiak | |
| 577 label_equals: da | |
| 578 label_not_equals: ez da | |
| 579 label_in_less_than: baino gutxiagotan | |
| 580 label_in_more_than: baino gehiagotan | |
| 581 label_greater_or_equal: '>=' | |
| 582 label_less_or_equal: '<=' | |
| 583 label_in: hauetan | |
| 584 label_today: gaur | |
| 585 label_all_time: denbora guztia | |
| 586 label_yesterday: atzo | |
| 587 label_this_week: aste honetan | |
| 588 label_last_week: pasadan astean | |
| 589 label_last_n_days: "azken %{count} egunetan" | |
| 590 label_this_month: hilabete hau | |
| 591 label_last_month: pasadan hilabetea | |
| 592 label_this_year: urte hau | |
| 593 label_date_range: Data tartea | |
| 594 label_less_than_ago: egun hauek baino gutxiago | |
| 595 label_more_than_ago: egun hauek baino gehiago | |
| 596 label_ago: orain dela | |
| 597 label_contains: dauka | |
| 598 label_not_contains: ez dauka | |
| 599 label_day_plural: egun | |
| 600 label_repository: Biltegia | |
| 601 label_repository_plural: Biltegiak | |
| 602 label_browse: Arakatu | |
| 603 label_modification: "aldaketa %{count}" | |
| 604 label_modification_plural: "%{count} aldaketa" | |
| 605 label_branch: Adarra | |
| 606 label_tag: Etiketa | |
| 607 label_revision: Berrikuspena | |
| 608 label_revision_plural: Berrikuspenak | |
| 609 label_revision_id: "%{value} berrikuspen" | |
| 610 label_associated_revisions: Elkartutako berrikuspenak | |
| 611 label_added: gehituta | |
| 612 label_modified: aldatuta | |
| 613 label_copied: kopiatuta | |
| 614 label_renamed: berrizendatuta | |
| 615 label_deleted: ezabatuta | |
| 616 label_latest_revision: Azken berrikuspena | |
| 617 label_latest_revision_plural: Azken berrikuspenak | |
| 618 label_view_revisions: Berrikuspenak ikusi | |
| 619 label_view_all_revisions: Berrikuspen guztiak ikusi | |
| 620 label_max_size: Tamaina maximoa | |
| 621 label_sort_highest: Goraino mugitu | |
| 622 label_sort_higher: Gora mugitu | |
| 623 label_sort_lower: Behera mugitu | |
| 624 label_sort_lowest: Beheraino mugitu | |
| 625 label_roadmap: Ibilbide-mapa | |
| 626 label_roadmap_due_in: "Epea: %{value}" | |
| 627 label_roadmap_overdue: "%{value} berandu" | |
| 628 label_roadmap_no_issues: Ez dago zereginik bertsio honetan | |
| 629 label_search: Bilatu | |
| 630 label_result_plural: Emaitzak | |
| 631 label_all_words: hitz guztiak | |
| 632 label_wiki: Wikia | |
| 633 label_wiki_edit: Wiki edizioa | |
| 634 label_wiki_edit_plural: Wiki edizioak | |
| 635 label_wiki_page: Wiki orria | |
| 636 label_wiki_page_plural: Wiki orriak | |
| 637 label_index_by_title: Izenburuaren araberako indizea | |
| 638 label_index_by_date: Dataren araberako indizea | |
| 639 label_current_version: Uneko bertsioa | |
| 640 label_preview: Aurreikusi | |
| 641 label_feed_plural: Jarioak | |
| 642 label_changes_details: Aldaketa guztien xehetasunak | |
| 643 label_issue_tracking: Zeregin jarraipena | |
| 644 label_spent_time: Igarotako denbora | |
| 645 label_f_hour: "ordu %{value}" | |
| 646 label_f_hour_plural: "%{value} ordu" | |
| 647 label_time_tracking: Denbora jarraipena | |
| 648 label_change_plural: Aldaketak | |
| 649 label_statistics: Estatistikak | |
| 650 label_commits_per_month: Commit-ak hilabeteka | |
| 651 label_commits_per_author: Commit-ak egileka | |
| 652 label_view_diff: Ezberdintasunak ikusi | |
| 653 label_diff_inline: barnean | |
| 654 label_diff_side_by_side: aldez alde | |
| 655 label_options: Aukerak | |
| 656 label_copy_workflow_from: Kopiatu workflow-a hemendik | |
| 657 label_permissions_report: Baimenen txostena | |
| 658 label_watched_issues: Behatutako zereginak | |
| 659 label_related_issues: Erlazionatutako zereginak | |
| 660 label_applied_status: Aplikatutako egoera | |
| 661 label_loading: Kargatzen... | |
| 662 label_relation_new: Erlazio berria | |
| 663 label_relation_delete: Erlazioa ezabatu | |
| 664 label_relates_to: erlazionatuta dago | |
| 665 label_duplicates: bikoizten du | |
| 666 label_duplicated_by: honek bikoiztuta | |
| 667 label_blocks: blokeatzen du | |
| 668 label_blocked_by: honek blokeatuta | |
| 669 label_precedes: aurretik doa | |
| 670 label_follows: jarraitzen du | |
| 671 label_end_to_start: bukaeratik hasierara | |
| 672 label_end_to_end: bukaeratik bukaerara | |
| 673 label_start_to_start: hasieratik hasierhasieratik bukaerara | |
| 674 label_start_to_end: hasieratik bukaerara | |
| 675 label_stay_logged_in: Saioa mantendu | |
| 676 label_disabled: ezgaituta | |
| 677 label_show_completed_versions: Bukatutako bertsioak ikusi | |
| 678 label_me: ni | |
| 679 label_board: Foroa | |
| 680 label_board_new: Foro berria | |
| 681 label_board_plural: Foroak | |
| 682 label_topic_plural: Gaiak | |
| 683 label_message_plural: Mezuak | |
| 684 label_message_last: Azken mezua | |
| 685 label_message_new: Mezu berria | |
| 686 label_message_posted: Mezua gehituta | |
| 687 label_reply_plural: Erantzunak | |
| 688 label_send_information: Erabiltzaileai kontuaren informazioa bidali | |
| 689 label_year: Urtea | |
| 690 label_month: Hilabetea | |
| 691 label_week: Astea | |
| 692 label_date_from: Nork | |
| 693 label_date_to: Nori | |
| 694 label_language_based: Erabiltzailearen hizkuntzaren arabera | |
| 695 label_sort_by: "Ordenazioa: %{value}" | |
| 696 label_send_test_email: Frogako mezua bidali | |
| 697 label_feeds_access_key: RSS atzipen giltza | |
| 698 label_missing_feeds_access_key: RSS atzipen giltza falta da | |
| 699 label_feeds_access_key_created_on: "RSS atzipen giltza orain dela %{value} sortuta" | |
| 700 label_module_plural: Moduluak | |
| 701 label_added_time_by: "%{author}, orain dela %{age} gehituta" | |
| 702 label_updated_time_by: "%{author}, orain dela %{age} eguneratuta" | |
| 703 label_updated_time: "Orain dela %{value} eguneratuta" | |
| 704 label_jump_to_a_project: Joan proiektura... | |
| 705 label_file_plural: Fitxategiak | |
| 706 label_changeset_plural: Aldaketak | |
| 707 label_default_columns: Lehenetsitako zutabeak | |
| 708 label_no_change_option: (Aldaketarik ez) | |
| 709 label_bulk_edit_selected_issues: Hautatutako zereginak batera editatu | |
| 710 label_theme: Itxura | |
| 711 label_default: Lehenetsia | |
| 712 label_search_titles_only: Izenburuetan bakarrik bilatu | |
| 713 label_user_mail_option_all: "Nire proiektu guztietako gertakari guztientzat" | |
| 714 label_user_mail_option_selected: "Hautatutako proiektuetako edozein gertakarientzat..." | |
| 715 label_user_mail_no_self_notified: "Ez dut nik egiten ditudan aldeketen jakinarazpenik jaso nahi" | |
| 716 label_registration_activation_by_email: kontuak epostaz gaitu | |
| 717 label_registration_manual_activation: kontuak eskuz gaitu | |
| 718 label_registration_automatic_activation: kontuak automatikoki gaitu | |
| 719 label_display_per_page: "Orriko: %{value}" | |
| 720 label_age: Adina | |
| 721 label_change_properties: Propietateak aldatu | |
| 722 label_general: Orokorra | |
| 723 label_more: Gehiago | |
| 724 label_scm: IKK | |
| 725 label_plugins: Pluginak | |
| 726 label_ldap_authentication: LDAP autentikazioa | |
| 727 label_downloads_abbr: Desk. | |
| 728 label_optional_description: Aukerako deskribapena | |
| 729 label_add_another_file: Beste fitxategia gehitu | |
| 730 label_preferences: Hobespenak | |
| 731 label_chronological_order: Orden kronologikoan | |
| 732 label_reverse_chronological_order: Alderantzizko orden kronologikoan | |
| 733 label_planning: Planifikazioa | |
| 734 label_incoming_emails: Sarrerako epostak | |
| 735 label_generate_key: Giltza sortu | |
| 736 label_issue_watchers: Behatzaileak | |
| 737 label_example: Adibidea | |
| 738 label_display: Bistaratzea | |
| 739 label_sort: Ordenatu | |
| 740 label_ascending: Gorantz | |
| 741 label_descending: Beherantz | |
| 742 label_date_from_to: "%{start}-tik %{end}-ra" | |
| 743 label_wiki_content_added: Wiki orria gehituta | |
| 744 label_wiki_content_updated: Wiki orria eguneratuta | |
| 745 label_group: Taldea | |
| 746 label_group_plural: Taldeak | |
| 747 label_group_new: Talde berria | |
| 748 label_time_entry_plural: Igarotako denbora | |
| 749 label_version_sharing_none: Ez partekatuta | |
| 750 label_version_sharing_descendants: Azpiproiektuekin | |
| 751 label_version_sharing_hierarchy: Proiektu Hierarkiarekin | |
| 752 label_version_sharing_tree: Proiektu zuhaitzarekin | |
| 753 label_version_sharing_system: Proiektu guztiekin | |
| 754 label_update_issue_done_ratios: Zereginen burututako erlazioa eguneratu | |
| 755 label_copy_source: Iturburua | |
| 756 label_copy_target: Helburua | |
| 757 label_copy_same_as_target: Helburuaren berdina | |
| 758 label_display_used_statuses_only: Aztarnari honetan erabiltzen diren egoerak bakarrik erakutsi | |
| 759 label_api_access_key: API atzipen giltza | |
| 760 label_missing_api_access_key: API atzipen giltza falta da | |
| 761 label_api_access_key_created_on: "API atzipen giltza sortuta orain dela %{value}" | |
| 762 | |
| 763 button_login: Saioa hasi | |
| 764 button_submit: Bidali | |
| 765 button_save: Gorde | |
| 766 button_check_all: Guztiak markatu | |
| 767 button_uncheck_all: Guztiak desmarkatu | |
| 768 button_delete: Ezabatu | |
| 769 button_create: Sortu | |
| 770 button_create_and_continue: Sortu eta jarraitu | |
| 771 button_test: Frogatu | |
| 772 button_edit: Editatu | |
| 773 button_add: Gehitu | |
| 774 button_change: Aldatu | |
| 775 button_apply: Aplikatu | |
| 776 button_clear: Garbitu | |
| 777 button_lock: Blokeatu | |
| 778 button_unlock: Desblokeatu | |
| 779 button_download: Deskargatu | |
| 780 button_list: Zerrenda | |
| 781 button_view: Ikusi | |
| 782 button_move: Mugitu | |
| 783 button_move_and_follow: Mugitu eta jarraitu | |
| 784 button_back: Atzera | |
| 785 button_cancel: Ezeztatu | |
| 786 button_activate: Gahitu | |
| 787 button_sort: Ordenatu | |
| 788 button_log_time: Denbora erregistratu | |
| 789 button_rollback: Itzuli bertsio honetara | |
| 790 button_watch: Behatu | |
| 791 button_unwatch: Behatzen utzi | |
| 792 button_reply: Erantzun | |
| 793 button_archive: Artxibatu | |
| 794 button_unarchive: Desartxibatu | |
| 795 button_reset: Berrezarri | |
| 796 button_rename: Berrizendatu | |
| 797 button_change_password: Pasahitza aldatu | |
| 798 button_copy: Kopiatu | |
| 799 button_copy_and_follow: Kopiatu eta jarraitu | |
| 800 button_annotate: Anotatu | |
| 801 button_update: Eguneratu | |
| 802 button_configure: Konfiguratu | |
| 803 button_quote: Aipatu | |
| 804 button_duplicate: Bikoiztu | |
| 805 button_show: Ikusi | |
| 806 | |
| 807 status_active: gaituta | |
| 808 status_registered: izena emanda | |
| 809 status_locked: blokeatuta | |
| 810 | |
| 811 version_status_open: irekita | |
| 812 version_status_locked: blokeatuta | |
| 813 version_status_closed: itxita | |
| 814 | |
| 815 field_active: Gaituta | |
| 816 | |
| 817 text_select_mail_notifications: Jakinarazpenak zein ekintzetarako bidaliko diren hautatu. | |
| 818 text_regexp_info: adib. ^[A-Z0-9]+$ | |
| 819 text_min_max_length_info: 0k mugarik gabe esan nahi du | |
| 820 text_project_destroy_confirmation: Ziur zaude proiektu hau eta erlazionatutako datu guztiak ezabatu nahi dituzula? | |
| 821 text_subprojects_destroy_warning: "%{value} azpiproiektuak ere ezabatuko dira." | |
| 822 text_workflow_edit: Hautatu rola eta aztarnaria workflow-a editatzeko | |
| 823 text_are_you_sure: Ziur zaude? | |
| 824 text_journal_changed: "%{label} %{old}-(e)tik %{new}-(e)ra aldatuta" | |
| 825 text_journal_set_to: "%{label}-k %{value} balioa hartu du" | |
| 826 text_journal_deleted: "%{label} ezabatuta (%{old})" | |
| 827 text_journal_added: "%{label} %{value} gehituta" | |
| 828 text_tip_issue_begin_day: gaur hasten diren zereginak | |
| 829 text_tip_issue_end_day: gaur bukatzen diren zereginak | |
| 830 text_tip_issue_begin_end_day: gaur hasi eta bukatzen diren zereginak | |
| 831 text_caracters_maximum: "%{count} karaktere gehienez." | |
| 832 text_caracters_minimum: "Gutxienez %{count} karaktereetako luzerakoa izan behar du." | |
| 833 text_length_between: "Luzera %{min} eta %{max} karaktereen artekoa." | |
| 834 text_tracker_no_workflow: Ez da workflow-rik definitu aztarnari honentzako | |
| 835 text_unallowed_characters: Debekatutako karaktereak | |
| 836 text_comma_separated: Balio anitz izan daitezke (komaz banatuta). | |
| 837 text_line_separated: Balio anitz izan daitezke (balio bakoitza lerro batean). | |
| 838 text_issues_ref_in_commit_messages: Commit-en mezuetan zereginak erlazionatu eta konpontzen | |
| 839 text_issue_added: "%{id} zeregina %{author}-(e)k jakinarazi du." | |
| 840 text_issue_updated: "%{id} zeregina %{author}-(e)k eguneratu du." | |
| 841 text_wiki_destroy_confirmation: Ziur zaude wiki hau eta bere eduki guztiak ezabatu nahi dituzula? | |
| 842 text_issue_category_destroy_question: "Zeregin batzuk (%{count}) kategoria honetara esleituta daude. Zer egin nahi duzu?" | |
| 843 text_issue_category_destroy_assignments: Kategoria esleipenak kendu | |
| 844 text_issue_category_reassign_to: Zereginak kategoria honetara esleitu | |
| 845 text_user_mail_option: "Hautatu gabeko proiektuetan, behatzen edo parte hartzen duzun gauzei buruzko jakinarazpenak jasoko dituzu (adib. zu egile zaren edo esleituta dituzun zereginak)." | |
| 846 text_no_configuration_data: "Rolak, aztarnariak, zeregin egoerak eta workflow-ak ez dira oraindik konfiguratu.\nOso gomendagarria de lehenetsitako kkonfigurazioa kargatzea. Kargatu eta gero aldatu ahalko duzu." | |
| 847 text_load_default_configuration: Lehenetsitako konfigurazioa kargatu | |
| 848 text_status_changed_by_changeset: "%{value} aldaketan aplikatuta." | |
| 849 text_issues_destroy_confirmation: 'Ziur zaude hautatutako zeregina(k) ezabatu nahi dituzula?' | |
| 850 text_select_project_modules: 'Hautatu proiektu honetan gaitu behar diren moduluak:' | |
| 851 text_default_administrator_account_changed: Lehenetsitako kudeatzaile kontua aldatuta | |
| 852 text_file_repository_writable: Eranskinen direktorioan idatz daiteke | |
| 853 text_plugin_assets_writable: Pluginen baliabideen direktorioan idatz daiteke | |
| 854 text_rmagick_available: RMagick eskuragarri (aukerazkoa) | |
| 855 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} orduei buruz berri eman zen zuk ezabatzera zoazen zereginean. Zer egin nahi duzu?" | |
| 856 text_destroy_time_entries: Ezabatu berri emandako orduak | |
| 857 text_assign_time_entries_to_project: Berri emandako orduak proiektura esleitu | |
| 858 text_reassign_time_entries: 'Berri emandako orduak zeregin honetara esleitu:' | |
| 859 text_user_wrote: "%{value}-(e)k idatzi zuen:" | |
| 860 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetu balio honetara esleituta daude." | |
| 861 text_enumeration_category_reassign_to: 'Beste balio honetara esleitu:' | |
| 862 text_email_delivery_not_configured: "Eposta bidalketa ez dago konfiguratuta eta jakinarazpenak ezgaituta daude.\nKonfiguratu zure SMTP zerbitzaria config/configuration.yml-n eta aplikazioa berrabiarazi hauek gaitzeko." | |
| 863 text_repository_usernames_mapping: "Hautatu edo eguneratu Redmineko erabiltzailea biltegiko egunkarietan topatzen diren erabiltzaile izenekin erlazionatzeko.\nRedmine-n eta biltegian erabiltzaile izen edo eposta berdina duten erabiltzaileak automatikoki erlazionatzen dira." | |
| 864 text_diff_truncated: '... Diff hau moztua izan da erakus daitekeen tamaina maximoa gainditu duelako.' | |
| 865 text_custom_field_possible_values_info: 'Lerro bat balio bakoitzeko' | |
| 866 text_wiki_page_destroy_question: "Orri honek %{descendants} orri seme eta ondorengo ditu. Zer egin nahi duzu?" | |
| 867 text_wiki_page_nullify_children: "Orri semeak erro orri moduan mantendu" | |
| 868 text_wiki_page_destroy_children: "Orri semeak eta beraien ondorengo guztiak ezabatu" | |
| 869 text_wiki_page_reassign_children: "Orri semeak orri guraso honetara esleitu" | |
| 870 text_own_membership_delete_confirmation: "Zure baimen batzuk (edo guztiak) kentzera zoaz eta baliteke horren ondoren proiektu hau ezin editatzea.\n Ziur zaude jarraitu nahi duzula?" | |
| 871 | |
| 872 default_role_manager: Kudeatzailea | |
| 873 default_role_developer: Garatzailea | |
| 874 default_role_reporter: Berriemailea | |
| 875 default_tracker_bug: Errorea | |
| 876 default_tracker_feature: Eginbidea | |
| 877 default_tracker_support: Laguntza | |
| 878 default_issue_status_new: Berria | |
| 879 default_issue_status_in_progress: Lanean | |
| 880 default_issue_status_resolved: Ebatzita | |
| 881 default_issue_status_feedback: Berrelikadura | |
| 882 default_issue_status_closed: Itxita | |
| 883 default_issue_status_rejected: Baztertua | |
| 884 default_doc_category_user: Erabiltzaile dokumentazioa | |
| 885 default_doc_category_tech: Dokumentazio teknikoa | |
| 886 default_priority_low: Baxua | |
| 887 default_priority_normal: Normala | |
| 888 default_priority_high: Altua | |
| 889 default_priority_urgent: Larria | |
| 890 default_priority_immediate: Berehalakoa | |
| 891 default_activity_design: Diseinua | |
| 892 default_activity_development: Garapena | |
| 893 | |
| 894 enumeration_issue_priorities: Zeregin lehentasunak | |
| 895 enumeration_doc_categories: Dokumentu kategoriak | |
| 896 enumeration_activities: Jarduerak (denbora kontrola)) | |
| 897 enumeration_system_activity: Sistemako Jarduera | |
| 898 label_board_sticky: Itsaskorra | |
| 899 label_board_locked: Blokeatuta | |
| 900 permission_export_wiki_pages: Wiki orriak esportatu | |
| 901 setting_cache_formatted_text: Formatudun testua katxeatu | |
| 902 permission_manage_project_activities: Proiektuaren jarduerak kudeatu | |
| 903 error_unable_delete_issue_status: Ezine da zereginaren egoera ezabatu | |
| 904 label_profile: Profila | |
| 905 permission_manage_subtasks: Azpiatazak kudeatu | |
| 906 field_parent_issue: Zeregin gurasoa | |
| 907 label_subtask_plural: Azpiatazak | |
| 908 label_project_copy_notifications: Proiektua kopiatzen den bitartean eposta jakinarazpenak bidali | |
| 909 error_can_not_delete_custom_field: Ezin da eremu pertsonalizatua ezabatu | |
| 910 error_unable_to_connect: Ezin da konektatu (%{value}) | |
| 911 error_can_not_remove_role: Rol hau erabiltzen hari da eta ezin da ezabatu. | |
| 912 error_can_not_delete_tracker: Aztarnari honek zereginak ditu eta ezin da ezabatu. | |
| 913 field_principal: Ekintzaile | |
| 914 label_my_page_block: "Nire orriko blokea" | |
| 915 notice_failed_to_save_members: "Kidea(k) gordetzean errorea: %{errors}." | |
| 916 text_zoom_out: Zooma txikiagotu | |
| 917 text_zoom_in: Zooma handiagotu | |
| 918 notice_unable_delete_time_entry: "Ezin da hautatutako denbora erregistroa ezabatu." | |
| 919 label_overall_spent_time: Igarotako denbora guztira | |
| 920 field_time_entries: "Denbora erregistratu" | |
| 921 project_module_gantt: Gantt | |
| 922 project_module_calendar: Egutegia | |
| 923 button_edit_associated_wikipage: "Esleitutako wiki orria editatu: %{page_title}" | |
| 924 field_text: Testu eremua | |
| 925 label_user_mail_option_only_owner: "Jabea naizen gauzetarako barrarik" | |
| 926 setting_default_notification_option: "Lehenetsitako ohartarazpen aukera" | |
| 927 label_user_mail_option_only_my_events: "Behatzen ditudan edo partaide naizen gauzetarako bakarrik" | |
| 928 label_user_mail_option_only_assigned: "Niri esleitutako gauzentzat bakarrik" | |
| 929 label_user_mail_option_none: "Gertakaririk ez" | |
| 930 field_member_of_group: "Esleituta duenaren taldea" | |
| 931 field_assigned_to_role: "Esleituta duenaren rola" | |
| 932 notice_not_authorized_archived_project: "Atzitu nahi duzun proiektua artxibatua izan da." | |
| 933 label_principal_search: "Bilatu erabiltzaile edo taldea:" | |
| 934 label_user_search: "Erabiltzailea bilatu:" | |
| 935 field_visible: Ikusgai | |
| 936 setting_emails_header: "Eposten goiburua" | |
| 937 setting_commit_logtime_activity_id: "Erregistratutako denboraren jarduera" | |
| 938 text_time_logged_by_changeset: "%{value} aldaketan egindakoa." | |
| 939 setting_commit_logtime_enabled: "Erregistrutako denbora gaitu" | |
| 940 notice_gantt_chart_truncated: Grafikoa moztu da bistara daitekeen elementuen kopuru maximoa gainditu delako (%{max}) | |
| 941 setting_gantt_items_limit: "Gantt grafikoan bistara daitekeen elementu kopuru maximoa" | |
| 942 field_warn_on_leaving_unsaved: Gorde gabeko testua duen orri batetik ateratzen naizenean ohartarazi | |
| 943 text_warn_on_leaving_unsaved: Uneko orritik joaten bazara gorde gabeko testua galduko da. | |
| 944 label_my_queries: Nire galdera pertsonalizatuak | |
| 945 text_journal_changed_no_detail: "%{label} eguneratuta" | |
| 946 label_news_comment_added: Berri batera iruzkina gehituta | |
| 947 button_expand_all: Guztia zabaldu | |
| 948 button_collapse_all: Guztia tolestu | |
| 949 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Erabiltzaileak esleitua duenean baimendutako transtsizio gehigarriak | |
| 950 label_additional_workflow_transitions_for_author: Erabiltzailea egilea denean baimendutako transtsizio gehigarriak | |
| 951 label_bulk_edit_selected_time_entries: Hautatutako denbora egunkariak batera editatu | |
| 952 text_time_entries_destroy_confirmation: Ziur zaude hautatutako denbora egunkariak ezabatu nahi dituzula? | |
| 953 label_role_anonymous: Ezezaguna | |
| 954 label_role_non_member: Ez kidea | |
| 955 label_issue_note_added: Oharra gehituta | |
| 956 label_issue_status_updated: Egoera eguneratuta | |
| 957 label_issue_priority_updated: Lehentasuna eguneratuta | |
| 958 label_issues_visibility_own: Erabiltzaileak sortu edo esleituta dituen zereginak | |
| 959 field_issues_visibility: Zeregin ikusgarritasuna | |
| 960 label_issues_visibility_all: Zeregin guztiak | |
| 961 permission_set_own_issues_private: Nork bere zereginak publiko edo pribatu jarri | |
| 962 field_is_private: Pribatu | |
| 963 permission_set_issues_private: Zereginak publiko edo pribatu jarri | |
| 964 label_issues_visibility_public: Pribatu ez diren zeregin guztiak | |
| 965 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Honek %{count} azpiataza ezabatuko ditu baita ere. | |
| 966 field_commit_logs_encoding: Commit-en egunkarien kodetzea | |
| 967 field_scm_path_encoding: Bidearen kodeketa | |
| 968 text_scm_path_encoding_note: "Lehentsita: UTF-8" | |
| 969 field_path_to_repository: Biltegirako bidea | |
| 970 field_root_directory: Erro direktorioa | |
| 971 field_cvs_module: Modulua | |
| 972 field_cvsroot: CVSROOT | |
| 973 text_mercurial_repository_note: Biltegi locala (adib. /hgrepo, c:\hgrepo) | |
| 974 text_scm_command: Komandoa | |
| 975 text_scm_command_version: Bertsioa | |
| 976 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories | |
| 977 text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it. | |
| 978 text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel. | |
| 979 notice_issue_successful_create: Issue %{id} created. | |
| 980 label_between: between | |
| 981 setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups | |
| 982 label_diff: diff | |
| 983 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo) | |
| 984 description_query_sort_criteria_direction: Sort direction | |
| 985 description_project_scope: Search scope | |
| 986 description_filter: Filter | |
| 987 description_user_mail_notification: Mail notification settings | |
| 988 description_date_from: Enter start date | |
| 989 description_message_content: Message content | |
| 990 description_available_columns: Available Columns | |
| 991 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date | |
| 992 description_issue_category_reassign: Choose issue category | |
| 993 description_search: Searchfield | |
| 994 description_notes: Notes | |
| 995 description_date_range_list: Choose range from list | |
| 996 description_choose_project: Projects | |
| 997 description_date_to: Enter end date | |
| 998 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute | |
| 999 description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page | |
| 1000 description_selected_columns: Selected Columns | |
| 1001 label_parent_revision: Parent | |
| 1002 label_child_revision: Child | |
| 1003 error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size. | |
| 1004 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues | |
| 1005 button_edit_section: Edit this section | |
| 1006 setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings | |
| 1007 description_all_columns: All Columns | |
| 1008 button_export: Export | |
| 1009 label_export_options: "%{export_format} export options" | |
| 1010 error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size}) | |
| 1011 notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}." | |
| 1012 label_x_issues: | |
| 1013 zero: 0 zeregina | |
| 1014 one: 1 zeregina | |
| 1015 other: "%{count} zereginak" | |
| 1016 label_repository_new: New repository | |
| 1017 field_repository_is_default: Main repository | |
| 1018 label_copy_attachments: Copy attachments | |
| 1019 label_item_position: "%{position}/%{count}" | |
| 1020 label_completed_versions: Completed versions | |
| 1021 text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed. | |
| 1022 field_multiple: Multiple values | |
| 1023 setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed | |
| 1024 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes | |
| 1025 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten) | |
| 1026 notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it. | |
| 1027 text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link} | |
| 1028 permission_manage_related_issues: Manage related issues | |
| 1029 field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter | |
| 1030 label_search_for_watchers: Search for watchers to add | |
| 1031 notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted. | |
| 1032 setting_unsubscribe: Allow users to delete their own account | |
| 1033 button_delete_my_account: Delete my account | |
| 1034 text_account_destroy_confirmation: |- | |
| 1035 Are you sure you want to proceed? | |
| 1036 Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it. | |
| 1037 error_session_expired: Your session has expired. Please login again. | |
| 1038 text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours." | |
| 1039 setting_session_lifetime: Session maximum lifetime | |
| 1040 setting_session_timeout: Session inactivity timeout | |
| 1041 label_session_expiration: Session expiration | |
| 1042 permission_close_project: Close / reopen the project | |
| 1043 label_show_closed_projects: View closed projects | |
| 1044 button_close: Close | |
| 1045 button_reopen: Reopen | |
| 1046 project_status_active: active | |
| 1047 project_status_closed: closed | |
| 1048 project_status_archived: archived | |
| 1049 text_project_closed: This project is closed and read-only. | |
| 1050 notice_user_successful_create: User %{id} created. | |
| 1051 field_core_fields: Standard fields | |
| 1052 field_timeout: Timeout (in seconds) | |
| 1053 setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails | |
| 1054 setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels) | |
| 1055 label_status_transitions: Status transitions | |
| 1056 label_fields_permissions: Fields permissions | |
| 1057 label_readonly: Read-only | |
| 1058 label_required: Required | |
| 1059 text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed. | |
| 1060 field_board_parent: Parent forum | |
| 1061 label_attribute_of_project: Project's %{name} | |
| 1062 label_attribute_of_author: Author's %{name} | |
| 1063 label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name} | |
| 1064 label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name} | |
| 1065 label_copy_subtasks: Copy subtasks | |
| 1066 label_copied_to: copied to | |
| 1067 label_copied_from: copied from | |
| 1068 label_any_issues_in_project: any issues in project | |
| 1069 label_any_issues_not_in_project: any issues not in project | |
| 1070 field_private_notes: Private notes | |
| 1071 permission_view_private_notes: View private notes | |
| 1072 permission_set_notes_private: Set notes as private | |
| 1073 label_no_issues_in_project: no issues in project | |
| 1074 label_any: guztiak | |
| 1075 label_last_n_weeks: last %{count} weeks | |
| 1076 setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks | |
| 1077 label_cross_project_descendants: Azpiproiektuekin | |
| 1078 label_cross_project_tree: Proiektu zuhaitzarekin | |
| 1079 label_cross_project_hierarchy: Proiektu Hierarkiarekin | |
| 1080 label_cross_project_system: Proiektu guztiekin | |
| 1081 button_hide: Hide | |
| 1082 setting_non_working_week_days: Non-working days | |
| 1083 label_in_the_next_days: in the next | |
| 1084 label_in_the_past_days: in the past |
