Mercurial > hg > soundsoftware-site
comparison config/locales/fa.yml @ 441:cbce1fd3b1b7 redmine-1.2
Update to Redmine 1.2-stable branch (Redmine SVN rev 6000)
author | Chris Cannam |
---|---|
date | Mon, 06 Jun 2011 14:24:13 +0100 |
parents | 051f544170fe |
children | cbb26bc654de |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
245:051f544170fe | 441:cbce1fd3b1b7 |
---|---|
15 | 15 |
16 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month | 16 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month |
17 month_names: [~, ژانویه, فوریه, مارس, آوریل, مه, ژوئن, ژوئیه, اوت, سپتامبر, اکتبر, نوامبر, دسامبر] | 17 month_names: [~, ژانویه, فوریه, مارس, آوریل, مه, ژوئن, ژوئیه, اوت, سپتامبر, اکتبر, نوامبر, دسامبر] |
18 abbr_month_names: [~, ژان, فور, مار, آور, مه, ژوئن, ژوئیه, اوت, سپت, اکت, نوا, دسا] | 18 abbr_month_names: [~, ژان, فور, مار, آور, مه, ژوئن, ژوئیه, اوت, سپت, اکت, نوا, دسا] |
19 # Used in date_select and datime_select. | 19 # Used in date_select and datime_select. |
20 order: [ :year, :month, :day ] | 20 order: |
21 - :year | |
22 - :month | |
23 - :day | |
21 | 24 |
22 time: | 25 time: |
23 formats: | 26 formats: |
24 default: "%Y/%m/%d %p %I:%M" | 27 default: "%Y/%m/%d - %H:%M" |
25 time: "%p %I:%M" | 28 time: "%H:%M" |
26 short: "%d %b %H:%M" | 29 short: "%d %b %H:%M" |
27 long: "%B %d, %Y %H:%M" | 30 long: "%d %B %Y ساعت %H:%M" |
28 am: "ق.ظ" | 31 am: "صبح" |
29 pm: "ب.ظ" | 32 pm: "عصر" |
30 | 33 |
31 datetime: | 34 datetime: |
32 distance_in_words: | 35 distance_in_words: |
33 half_a_minute: "نیم دقیقه" | 36 half_a_minute: "نیم دقیقه" |
34 less_than_x_seconds: | 37 less_than_x_seconds: |
205 | 208 |
206 gui_validation_error: 1 ایراد | 209 gui_validation_error: 1 ایراد |
207 gui_validation_error_plural: "%{count} ایراد" | 210 gui_validation_error_plural: "%{count} ایراد" |
208 | 211 |
209 field_name: نام | 212 field_name: نام |
210 field_description: توضیح | 213 field_description: یادداشت |
211 field_summary: خلاصه | 214 field_summary: خلاصه |
212 field_is_required: الزامی | 215 field_is_required: الزامی |
213 field_firstname: نام کوچک | 216 field_firstname: نام کوچک |
214 field_lastname: نام خانوادگی | 217 field_lastname: نام خانوادگی |
215 field_mail: ایمیل | 218 field_mail: ایمیل |
229 field_category: دسته | 232 field_category: دسته |
230 field_title: عنوان | 233 field_title: عنوان |
231 field_project: پروژه | 234 field_project: پروژه |
232 field_issue: پیامد | 235 field_issue: پیامد |
233 field_status: وضعیت | 236 field_status: وضعیت |
234 field_notes: یادداشتها | 237 field_notes: یادداشت |
235 field_is_closed: پیامد بسته شده | 238 field_is_closed: پیامد بسته شده |
236 field_is_default: مقدار پیشگزیده | 239 field_is_default: مقدار پیشگزیده |
237 field_tracker: پیگرد | 240 field_tracker: پیگرد |
238 field_subject: موضوع | 241 field_subject: موضوع |
239 field_due_date: زمان سررسید | 242 field_due_date: زمان سررسید |
244 field_principal: دستور دهنده | 247 field_principal: دستور دهنده |
245 field_role: نقش | 248 field_role: نقش |
246 field_homepage: برگه خانه | 249 field_homepage: برگه خانه |
247 field_is_public: همگانی | 250 field_is_public: همگانی |
248 field_parent: پروژه پدر | 251 field_parent: پروژه پدر |
249 field_is_in_roadmap: این پیامدها در نقشه راه نشان داده شوند | 252 field_is_in_roadmap: این پیامدها در چشمانداز نشان داده شوند |
250 field_login: ورود | 253 field_login: ورود |
251 field_mail_notification: آگاه سازیهای ایمیلی | 254 field_mail_notification: آگاه سازیهای ایمیلی |
252 field_admin: سرپرست | 255 field_admin: سرپرست |
253 field_last_login_on: آخرین ورود | 256 field_last_login_on: آخرین ورود |
254 field_language: زبان | 257 field_language: زبان |
274 field_comments: دیدگاه | 277 field_comments: دیدگاه |
275 field_url: نشانی | 278 field_url: نشانی |
276 field_start_page: برگه آغاز | 279 field_start_page: برگه آغاز |
277 field_subproject: زیر پروژه | 280 field_subproject: زیر پروژه |
278 field_hours: ساعت | 281 field_hours: ساعت |
279 field_activity: فعالیت | 282 field_activity: گزارش |
280 field_spent_on: در تاریخ | 283 field_spent_on: در تاریخ |
281 field_identifier: شناسه | 284 field_identifier: شناسه |
282 field_is_filter: پالایش پذیر | 285 field_is_filter: پالایش پذیر |
283 field_issue_to: پیامد وابسته | 286 field_issue_to: پیامد وابسته |
284 field_delay: دیرکرد | 287 field_delay: دیرکرد |
328 setting_date_format: قالب تاریخ | 331 setting_date_format: قالب تاریخ |
329 setting_time_format: قالب زمان | 332 setting_time_format: قالب زمان |
330 setting_cross_project_issue_relations: توانایی وابستگی میان پروژهای پیامدها | 333 setting_cross_project_issue_relations: توانایی وابستگی میان پروژهای پیامدها |
331 setting_issue_list_default_columns: ستونهای پیشگزیده نمایش داده شده در فهرست پیامدها | 334 setting_issue_list_default_columns: ستونهای پیشگزیده نمایش داده شده در فهرست پیامدها |
332 setting_repositories_encodings: کدگذاری انبارهها | 335 setting_repositories_encodings: کدگذاری انبارهها |
333 setting_commit_logs_encoding: کدگذاری پیامهای انباره | |
334 setting_emails_header: سرنویس ایمیلها | 336 setting_emails_header: سرنویس ایمیلها |
335 setting_emails_footer: پانویس ایمیلها | 337 setting_emails_footer: پانویس ایمیلها |
336 setting_protocol: پیوندنامه | 338 setting_protocol: پیوندنامه |
337 setting_per_page_options: گزینههای اندازه دادههای هر برگ | 339 setting_per_page_options: گزینههای اندازه دادههای هر برگ |
338 setting_user_format: قالب نمایشی کاربران | 340 setting_user_format: قالب نمایشی کاربران |
339 setting_activity_days_default: روزهای نمایش داده شده در فعالیت پروژه | 341 setting_activity_days_default: روزهای نمایش داده شده در گزارش پروژه |
340 setting_display_subprojects_issues: پیشگزیده نمایش پیامدهای زیرپروژه در پروژه پدر | 342 setting_display_subprojects_issues: پیشگزیده نمایش پیامدهای زیرپروژه در پروژه پدر |
341 setting_enabled_scm: فعالسازی SCM | 343 setting_enabled_scm: فعالسازی SCM |
342 setting_mail_handler_body_delimiters: "بریدن ایمیلها پس از یکی از این ردیفها" | 344 setting_mail_handler_body_delimiters: "بریدن ایمیلها پس از یکی از این ردیفها" |
343 setting_mail_handler_api_enabled: فعالسازی وب سرویس برای ایمیلهای آمده | 345 setting_mail_handler_api_enabled: فعالسازی وب سرویس برای ایمیلهای آمده |
344 setting_mail_handler_api_key: کلید API | 346 setting_mail_handler_api_key: کلید API |
358 setting_start_of_week: آغاز گاهشمار از | 360 setting_start_of_week: آغاز گاهشمار از |
359 setting_rest_api_enabled: فعالسازی وب سرویسهای REST | 361 setting_rest_api_enabled: فعالسازی وب سرویسهای REST |
360 setting_cache_formatted_text: نهان سازی نوشتههای قالب بندی شده | 362 setting_cache_formatted_text: نهان سازی نوشتههای قالب بندی شده |
361 setting_default_notification_option: آگاه سازی پیشگزیده | 363 setting_default_notification_option: آگاه سازی پیشگزیده |
362 setting_commit_logtime_enabled: فعالسازی زمان گذاشته شده | 364 setting_commit_logtime_enabled: فعالسازی زمان گذاشته شده |
363 setting_commit_logtime_activity_id: فعالیت زمان گذاشته شده | 365 setting_commit_logtime_activity_id: کار زمان گذاشته شده |
364 setting_gantt_items_limit: بیشترین شمار بخشهای نمایش داده شده در نمودار گانت | 366 setting_gantt_items_limit: بیشترین شمار بخشهای نمایش داده شده در نمودار گانت |
365 | 367 |
366 permission_add_project: ساخت پروژه | 368 permission_add_project: ساخت پروژه |
367 permission_add_subprojects: ساخت زیرپروژه | 369 permission_add_subprojects: ساخت زیرپروژه |
368 permission_edit_project: ویرایش پروژه | 370 permission_edit_project: ویرایش پروژه |
369 permission_select_project_modules: گزینش پیمانههای پروژه | 371 permission_select_project_modules: گزینش پیمانههای پروژه |
370 permission_manage_members: سرپرستی اعضا | 372 permission_manage_members: سرپرستی اعضا |
371 permission_manage_project_activities: سرپرستی فعالیتهای پروژه | 373 permission_manage_project_activities: سرپرستی کارهای پروژه |
372 permission_manage_versions: سرپرستی نگارشها | 374 permission_manage_versions: سرپرستی نگارشها |
373 permission_manage_categories: سرپرستی دستههای پیامد | 375 permission_manage_categories: سرپرستی دستههای پیامد |
374 permission_view_issues: دیدن پیامدها | 376 permission_view_issues: دیدن پیامدها |
375 permission_add_issues: افزودن پیامدها | 377 permission_add_issues: افزودن پیامدها |
376 permission_edit_issues: ویرایش پیامدها | 378 permission_edit_issues: ویرایش پیامدها |
377 permission_manage_issue_relations: سرپرستی وابستگی پیامدها | 379 permission_manage_issue_relations: سرپرستی وابستگی پیامدها |
378 permission_add_issue_notes: افزودن یادداشتها | 380 permission_add_issue_notes: افزودن یادداشت |
379 permission_edit_issue_notes: ویرایش یادداشتها | 381 permission_edit_issue_notes: ویرایش یادداشت |
380 permission_edit_own_issue_notes: ویرایش یادداشت خود | 382 permission_edit_own_issue_notes: ویرایش یادداشت خود |
381 permission_move_issues: جابجایی پیامدها | 383 permission_move_issues: جابجایی پیامدها |
382 permission_delete_issues: پاک کردن پیامدها | 384 permission_delete_issues: پاک کردن پیامدها |
383 permission_manage_public_queries: سرپرستی پرسوجوهای همگانی | 385 permission_manage_public_queries: سرپرستی پرسوجوهای همگانی |
384 permission_save_queries: ذخیره سازی پرسوجوها | 386 permission_save_queries: ذخیره سازی پرسوجوها |
445 label_project_latest: آخرین پروژهها | 447 label_project_latest: آخرین پروژهها |
446 label_issue: پیامد | 448 label_issue: پیامد |
447 label_issue_new: پیامد تازه | 449 label_issue_new: پیامد تازه |
448 label_issue_plural: پیامد | 450 label_issue_plural: پیامد |
449 label_issue_view_all: دیدن همه پیامدها | 451 label_issue_view_all: دیدن همه پیامدها |
450 label_issues_by: "پیامدهای دست%{value}" | 452 label_issues_by: "دستهبندی پیامدها با %{value}" |
451 label_issue_added: پیامد افزوده شد | 453 label_issue_added: پیامد افزوده شد |
452 label_issue_updated: پیامد بروز شد | 454 label_issue_updated: پیامد بروز شد |
453 label_document: نوشتار | 455 label_document: نوشتار |
454 label_document_new: نوشتار تازه | 456 label_document_new: نوشتار تازه |
455 label_document_plural: نوشتار | 457 label_document_plural: نوشتار |
493 label_help: راهنما | 495 label_help: راهنما |
494 label_reported_issues: پیامدهای گزارش شده | 496 label_reported_issues: پیامدهای گزارش شده |
495 label_assigned_to_me_issues: پیامدهای واگذار شده به من | 497 label_assigned_to_me_issues: پیامدهای واگذار شده به من |
496 label_last_login: آخرین ورود | 498 label_last_login: آخرین ورود |
497 label_registered_on: نام نویسی شده در | 499 label_registered_on: نام نویسی شده در |
498 label_activity: فعالیت | 500 label_activity: گزارش |
499 label_overall_activity: فعالیت روی هم رفته | 501 label_overall_activity: گزارش روی هم رفته |
500 label_user_activity: "فعالیت %{value}" | 502 label_user_activity: "گزارش %{value}" |
501 label_new: تازه | 503 label_new: تازه |
502 label_logged_as: "نام کاربری:" | 504 label_logged_as: "نام کاربری:" |
503 label_environment: محیط | 505 label_environment: محیط |
504 label_authentication: شناسایی | 506 label_authentication: شناسایی |
505 label_auth_source: روش شناسایی | 507 label_auth_source: روش شناسایی |
535 label_news_plural: رویداد | 537 label_news_plural: رویداد |
536 label_news_latest: آخرین رویدادها | 538 label_news_latest: آخرین رویدادها |
537 label_news_view_all: دیدن همه رویدادها | 539 label_news_view_all: دیدن همه رویدادها |
538 label_news_added: رویداد افزوده شد | 540 label_news_added: رویداد افزوده شد |
539 label_settings: پیکربندی | 541 label_settings: پیکربندی |
540 label_overview: دورنما | 542 label_overview: در یک نگاه |
541 label_version: نگارش | 543 label_version: نگارش |
542 label_version_new: نگارش تازه | 544 label_version_new: نگارش تازه |
543 label_version_plural: نگارش | 545 label_version_plural: نگارش |
544 label_close_versions: بستن نگارشهای انجام شده | 546 label_close_versions: بستن نگارشهای انجام شده |
545 label_confirmation: بررسی | 547 label_confirmation: بررسی |
642 label_max_size: بیشترین اندازه | 644 label_max_size: بیشترین اندازه |
643 label_sort_highest: بردن به آغاز | 645 label_sort_highest: بردن به آغاز |
644 label_sort_higher: بردن به بالا | 646 label_sort_higher: بردن به بالا |
645 label_sort_lower: بردن به پایین | 647 label_sort_lower: بردن به پایین |
646 label_sort_lowest: بردن به پایان | 648 label_sort_lowest: بردن به پایان |
647 label_roadmap: نقشه راه | 649 label_roadmap: چشمانداز |
648 label_roadmap_due_in: "سررسید در %{value}" | 650 label_roadmap_due_in: "سررسید در %{value}" |
649 label_roadmap_overdue: "%{value} دیرکرد" | 651 label_roadmap_overdue: "%{value} دیرکرد" |
650 label_roadmap_no_issues: هیچ پیامدی برای این نگارش نیست | 652 label_roadmap_no_issues: هیچ پیامدی برای این نگارش نیست |
651 label_search: جستجو | 653 label_search: جستجو |
652 label_result_plural: دستآورد | 654 label_result_plural: دستآورد |
752 label_more: بیشتر | 754 label_more: بیشتر |
753 label_scm: SCM | 755 label_scm: SCM |
754 label_plugins: افزونهها | 756 label_plugins: افزونهها |
755 label_ldap_authentication: شناساییLDAP | 757 label_ldap_authentication: شناساییLDAP |
756 label_downloads_abbr: دریافت | 758 label_downloads_abbr: دریافت |
757 label_optional_description: توضیح اختیاری | 759 label_optional_description: یادداشت دلخواه |
758 label_add_another_file: افزودن پرونده دیگر | 760 label_add_another_file: افزودن پرونده دیگر |
759 label_preferences: پسندها | 761 label_preferences: پسندها |
760 label_chronological_order: به ترتیب تاریخ | 762 label_chronological_order: به ترتیب تاریخ |
761 label_reverse_chronological_order: برعکس ترتیب تاریخ | 763 label_reverse_chronological_order: برعکس ترتیب تاریخ |
762 label_planning: برنامه ریزی | 764 label_planning: برنامه ریزی |
931 default_activity_design: طراحی | 933 default_activity_design: طراحی |
932 default_activity_development: ساخت | 934 default_activity_development: ساخت |
933 | 935 |
934 enumeration_issue_priorities: برتریهای پیامد | 936 enumeration_issue_priorities: برتریهای پیامد |
935 enumeration_doc_categories: دستههای نوشتار | 937 enumeration_doc_categories: دستههای نوشتار |
936 enumeration_activities: فعالیتها (پیگیری زمان) | 938 enumeration_activities: کارها (پیگیری زمان) |
937 enumeration_system_activity: فعالیت سامانه | 939 enumeration_system_activity: کار سامانه |
938 | 940 |
939 text_tip_issue_begin_day: issue beginning this day | 941 text_tip_issue_begin_day: پیامد در این روز آغاز میشود |
940 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text | 942 field_warn_on_leaving_unsaved: هنگام ترک برگهای که نوشتههای آن نگهداری نشده، به من هشدار بده |
941 text_tip_issue_begin_end_day: issue beginning and ending this day | 943 text_tip_issue_begin_end_day: پیامد در این روز آغاز میشود و پایان میپذیرد |
942 text_tip_issue_end_day: issue ending this day | 944 text_tip_issue_end_day: پیامد در این روز پایان میپذیرد |
943 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page. | 945 text_warn_on_leaving_unsaved: این برگه دارای نوشتههای نگهداری نشده است که اگر آن را ترک کنید، از میان میروند. |
944 label_my_queries: My custom queries | 946 label_my_queries: جستارهای سفارشی من |
945 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated" | 947 text_journal_changed_no_detail: "%{label} بروز شد" |
948 label_news_comment_added: دیدگاه به یک رویداد افزوده شد | |
949 button_expand_all: باز کردن همه | |
950 button_collapse_all: بستن همه | |
951 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: زمانی که به کاربر واگذار شده، گذارهای بیشتر پذیرفته میشود | |
952 label_additional_workflow_transitions_for_author: زمانی که کاربر نویسنده است، گذارهای بیشتر پذیرفته میشود | |
953 label_bulk_edit_selected_time_entries: ویرایش دستهای زمانهای گزارش شده گزینش شده | |
954 text_time_entries_destroy_confirmation: آیا میخواهید زمانهای گزارش شده گزینش شده پاک شوند؟ | |
955 label_role_anonymous: ناشناس | |
956 label_role_non_member: غیر عضو | |
957 label_issue_note_added: یادداشت افزوده شد | |
958 label_issue_status_updated: وضعیت بروز شد | |
959 label_issue_priority_updated: برتری بروز شد | |
960 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user | |
961 field_issues_visibility: Issues visibility | |
962 label_issues_visibility_all: All issues | |
963 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private | |
964 field_is_private: Private | |
965 permission_set_issues_private: Set issues public or private | |
966 label_issues_visibility_public: All non private issues | |
967 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s). | |
968 field_commit_logs_encoding: کدگذاری پیامهای انباره | |
969 field_scm_path_encoding: Path encoding | |
970 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8" | |
971 field_path_to_repository: Path to repository | |
972 field_root_directory: Root directory | |
973 field_cvs_module: Module | |
974 field_cvsroot: CVSROOT | |
975 text_git_repository_note: Bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo) | |
976 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo) | |
977 text_scm_command: Command | |
978 text_scm_command_version: Version | |
979 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories | |
980 text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it. | |
981 text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel. |