Mercurial > hg > soundsoftware-site
comparison config/locales/da.yml @ 441:cbce1fd3b1b7 redmine-1.2
Update to Redmine 1.2-stable branch (Redmine SVN rev 6000)
author | Chris Cannam |
---|---|
date | Mon, 06 Jun 2011 14:24:13 +0100 |
parents | 051f544170fe |
children | 753f1380d6bc cbb26bc654de |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
245:051f544170fe | 441:cbce1fd3b1b7 |
---|---|
12 | 12 |
13 day_names: [søndag, mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lørdag] | 13 day_names: [søndag, mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lørdag] |
14 abbr_day_names: [sø, ma, ti, 'on', to, fr, lø] | 14 abbr_day_names: [sø, ma, ti, 'on', to, fr, lø] |
15 month_names: [~, januar, februar, marts, april, maj, juni, juli, august, september, oktober, november, december] | 15 month_names: [~, januar, februar, marts, april, maj, juni, juli, august, september, oktober, november, december] |
16 abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, aug, sep, okt, nov, dec] | 16 abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, aug, sep, okt, nov, dec] |
17 order: [ :day, :month, :year ] | 17 order: |
18 - :day | |
19 - :month | |
20 - :year | |
18 | 21 |
19 time: | 22 time: |
20 formats: | 23 formats: |
21 default: "%e. %B %Y, %H:%M" | 24 default: "%e. %B %Y, %H:%M" |
22 time: "%H:%M" | 25 time: "%H:%M" |
132 odd: "skal være ulige" | 135 odd: "skal være ulige" |
133 even: "skal være lige" | 136 even: "skal være lige" |
134 greater_than_start_date: "skal være senere end startdatoen" | 137 greater_than_start_date: "skal være senere end startdatoen" |
135 not_same_project: "hører ikke til samme projekt" | 138 not_same_project: "hører ikke til samme projekt" |
136 circular_dependency: "Denne relation vil skabe et afhængighedsforhold" | 139 circular_dependency: "Denne relation vil skabe et afhængighedsforhold" |
137 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | 140 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "En sag kan ikke relateres til en af dens underopgaver" |
138 | 141 |
139 template: | 142 template: |
140 header: | 143 header: |
141 one: "En fejl forhindrede %{model} i at blive gemt" | 144 one: "En fejl forhindrede %{model} i at blive gemt" |
142 other: "%{count} fejl forhindrede denne %{model} i at blive gemt" | 145 other: "%{count} fejl forhindrede denne %{model} i at blive gemt" |
149 general_text_no: 'nej' | 152 general_text_no: 'nej' |
150 general_text_yes: 'ja' | 153 general_text_yes: 'ja' |
151 general_lang_name: 'Danish (Dansk)' | 154 general_lang_name: 'Danish (Dansk)' |
152 general_csv_separator: ',' | 155 general_csv_separator: ',' |
153 general_csv_encoding: ISO-8859-1 | 156 general_csv_encoding: ISO-8859-1 |
154 general_pdf_encoding: ISO-8859-1 | 157 general_pdf_encoding: UTF-8 |
155 general_first_day_of_week: '1' | 158 general_first_day_of_week: '1' |
156 | 159 |
157 notice_account_updated: Kontoen er opdateret. | 160 notice_account_updated: Kontoen er opdateret. |
158 notice_account_invalid_creditentials: Ugyldig bruger og/eller kodeord | 161 notice_account_invalid_creditentials: Ugyldig bruger og/eller kodeord |
159 notice_account_password_updated: Kodeordet er opdateret. | 162 notice_account_password_updated: Kodeordet er opdateret. |
181 error_can_t_load_default_data: "Standardopsætning kunne ikke indlæses: %{value}" | 184 error_can_t_load_default_data: "Standardopsætning kunne ikke indlæses: %{value}" |
182 error_scm_not_found: "Adgang nægtet og/eller revision blev ikke fundet i det valgte repository." | 185 error_scm_not_found: "Adgang nægtet og/eller revision blev ikke fundet i det valgte repository." |
183 error_scm_command_failed: "En fejl opstod under forbindelsen til det valgte repository: %{value}" | 186 error_scm_command_failed: "En fejl opstod under forbindelsen til det valgte repository: %{value}" |
184 | 187 |
185 mail_subject_lost_password: "Dit %{value} kodeord" | 188 mail_subject_lost_password: "Dit %{value} kodeord" |
186 mail_body_lost_password: 'For at ændre dit kodeord, klik på dette link:' | 189 mail_body_lost_password: 'Klik på dette link for at ændre dit kodeord:' |
187 mail_subject_register: "%{value} kontoaktivering" | 190 mail_subject_register: "%{value} kontoaktivering" |
188 mail_body_register: 'Klik på dette link for at aktivere din konto:' | 191 mail_body_register: 'Klik på dette link for at aktivere din konto:' |
189 mail_body_account_information_external: "Du kan bruge din %{value} konto til at logge ind." | 192 mail_body_account_information_external: "Du kan bruge din %{value} konto til at logge ind." |
190 mail_body_account_information: Din kontoinformation | 193 mail_body_account_information: Din kontoinformation |
191 mail_subject_account_activation_request: "%{value} kontoaktivering" | 194 mail_subject_account_activation_request: "%{value} kontoaktivering" |
225 field_tracker: Type | 228 field_tracker: Type |
226 field_subject: Emne | 229 field_subject: Emne |
227 field_due_date: Deadline | 230 field_due_date: Deadline |
228 field_assigned_to: Tildelt til | 231 field_assigned_to: Tildelt til |
229 field_priority: Prioritet | 232 field_priority: Prioritet |
230 field_fixed_version: Target version | 233 field_fixed_version: Udgave |
231 field_user: Bruger | 234 field_user: Bruger |
232 field_role: Rolle | 235 field_role: Rolle |
233 field_homepage: Hjemmeside | 236 field_homepage: Hjemmeside |
234 field_is_public: Offentlig | 237 field_is_public: Offentlig |
235 field_parent: Underprojekt af | 238 field_parent: Underprojekt af |
252 field_attr_login: Login attribut | 255 field_attr_login: Login attribut |
253 field_attr_firstname: Fornavn attribut | 256 field_attr_firstname: Fornavn attribut |
254 field_attr_lastname: Efternavn attribut | 257 field_attr_lastname: Efternavn attribut |
255 field_attr_mail: Email attribut | 258 field_attr_mail: Email attribut |
256 field_onthefly: løbende brugeroprettelse | 259 field_onthefly: løbende brugeroprettelse |
257 field_start_date: Start date | 260 field_start_date: Start dato |
258 field_done_ratio: % Færdig | 261 field_done_ratio: "% færdig" |
259 field_auth_source: Sikkerhedsmetode | 262 field_auth_source: Sikkerhedsmetode |
260 field_hide_mail: Skjul min email | 263 field_hide_mail: Skjul min email |
261 field_comments: Kommentar | 264 field_comments: Kommentar |
262 field_url: URL | 265 field_url: URL |
263 field_start_page: Startside | 266 field_start_page: Startside |
347 label_tracker: Type | 350 label_tracker: Type |
348 label_tracker_plural: Typer | 351 label_tracker_plural: Typer |
349 label_tracker_new: Ny type | 352 label_tracker_new: Ny type |
350 label_workflow: Arbejdsgang | 353 label_workflow: Arbejdsgang |
351 label_issue_status: Sagsstatus | 354 label_issue_status: Sagsstatus |
352 label_issue_status_plural: Sagsstatuser | 355 label_issue_status_plural: Sagsstatusser |
353 label_issue_status_new: Ny status | 356 label_issue_status_new: Ny status |
354 label_issue_category: Sagskategori | 357 label_issue_category: Sagskategori |
355 label_issue_category_plural: Sagskategorier | 358 label_issue_category_plural: Sagskategorier |
356 label_issue_category_new: Ny kategori | 359 label_issue_category_new: Ny kategori |
357 label_custom_field: Brugerdefineret felt | 360 label_custom_field: Brugerdefineret felt |
371 label_administration: Administration | 374 label_administration: Administration |
372 label_login: Log ind | 375 label_login: Log ind |
373 label_logout: Log ud | 376 label_logout: Log ud |
374 label_help: Hjælp | 377 label_help: Hjælp |
375 label_reported_issues: Rapporterede sager | 378 label_reported_issues: Rapporterede sager |
376 label_assigned_to_me_issues: Sager tildelt mig | 379 label_assigned_to_me_issues: Sager tildelt til mig |
377 label_last_login: Sidste login tidspunkt | 380 label_last_login: Sidste logintidspunkt |
378 label_registered_on: Registreret den | 381 label_registered_on: Registreret den |
379 label_activity: Aktivitet | 382 label_activity: Aktivitet |
380 label_new: Ny | 383 label_new: Ny |
381 label_logged_as: Registreret som | 384 label_logged_as: Registreret som |
382 label_environment: Miljø | 385 label_environment: Miljø |
487 label_last_month: sidste måned | 490 label_last_month: sidste måned |
488 label_this_year: dette år | 491 label_this_year: dette år |
489 label_date_range: Dato interval | 492 label_date_range: Dato interval |
490 label_less_than_ago: mindre end dage siden | 493 label_less_than_ago: mindre end dage siden |
491 label_more_than_ago: mere end dage siden | 494 label_more_than_ago: mere end dage siden |
492 label_ago: days siden | 495 label_ago: dage siden |
493 label_contains: indeholder | 496 label_contains: indeholder |
494 label_not_contains: ikke indeholder | 497 label_not_contains: ikke indeholder |
495 label_day_plural: dage | 498 label_day_plural: dage |
496 label_repository: Repository | 499 label_repository: Repository |
497 label_repository_plural: Repositories | 500 label_repository_plural: Repositories |
498 label_browse: Gennemse | 501 label_browse: Gennemse |
499 label_modification: "%{count} ændring" | 502 label_modification: "%{count} ændring" |
500 label_modification_plural: "%{count} ændringer" | 503 label_modification_plural: "%{count} ændringer" |
501 label_revision: Revision | 504 label_revision: Revision |
502 label_revision_plural: Revisioner | 505 label_revision_plural: Revisioner |
503 label_associated_revisions: Tilnyttede revisioner | 506 label_associated_revisions: Tilknyttede revisioner |
504 label_added: tilføjet | 507 label_added: tilføjet |
505 label_modified: ændret | 508 label_modified: ændret |
506 label_deleted: slettet | 509 label_deleted: slettet |
507 label_latest_revision: Seneste revision | 510 label_latest_revision: Seneste revision |
508 label_latest_revision_plural: Seneste revisioner | 511 label_latest_revision_plural: Seneste revisioner |
528 label_index_by_date: Indhold efter dato | 531 label_index_by_date: Indhold efter dato |
529 label_current_version: Nuværende version | 532 label_current_version: Nuværende version |
530 label_preview: Forhåndsvisning | 533 label_preview: Forhåndsvisning |
531 label_feed_plural: Feeds | 534 label_feed_plural: Feeds |
532 label_changes_details: Detaljer for alle ændringer | 535 label_changes_details: Detaljer for alle ændringer |
533 label_issue_tracking: Sags søgning | 536 label_issue_tracking: Sagssøgning |
534 label_spent_time: Anvendt tid | 537 label_spent_time: Anvendt tid |
535 label_f_hour: "%{value} time" | 538 label_f_hour: "%{value} time" |
536 label_f_hour_plural: "%{value} timer" | 539 label_f_hour_plural: "%{value} timer" |
537 label_time_tracking: Tidsstyring | 540 label_time_tracking: Tidsstyring |
538 label_change_plural: Ændringer | 541 label_change_plural: Ændringer |
545 label_options: Formatering | 548 label_options: Formatering |
546 label_copy_workflow_from: Kopier arbejdsgang fra | 549 label_copy_workflow_from: Kopier arbejdsgang fra |
547 label_permissions_report: Godkendelsesrapport | 550 label_permissions_report: Godkendelsesrapport |
548 label_watched_issues: Overvågede sager | 551 label_watched_issues: Overvågede sager |
549 label_related_issues: Relaterede sager | 552 label_related_issues: Relaterede sager |
550 label_applied_status: Anvendte statuser | 553 label_applied_status: Anvendte statusser |
551 label_loading: Indlæser... | 554 label_loading: Indlæser... |
552 label_relation_new: Ny relation | 555 label_relation_new: Ny relation |
553 label_relation_delete: Slet relation | 556 label_relation_delete: Slet relation |
554 label_relates_to: relaterer til | 557 label_relates_to: relaterer til |
555 label_duplicates: duplikater | 558 label_duplicates: duplikater |
588 label_added_time_by: "Tilføjet af %{author} for %{age} siden" | 591 label_added_time_by: "Tilføjet af %{author} for %{age} siden" |
589 label_updated_time: "Opdateret for %{value} siden" | 592 label_updated_time: "Opdateret for %{value} siden" |
590 label_jump_to_a_project: Skift til projekt... | 593 label_jump_to_a_project: Skift til projekt... |
591 label_file_plural: Filer | 594 label_file_plural: Filer |
592 label_changeset_plural: Ændringer | 595 label_changeset_plural: Ændringer |
593 label_default_columns: Standard kolonner | 596 label_default_columns: Standardkolonner |
594 label_no_change_option: (Ingen ændringer) | 597 label_no_change_option: (Ingen ændringer) |
595 label_bulk_edit_selected_issues: Masse-ret de valgte sager | 598 label_bulk_edit_selected_issues: Masse-ret de valgte sager |
596 label_theme: Tema | 599 label_theme: Tema |
597 label_default: standard | 600 label_default: standard |
598 label_search_titles_only: Søg kun i titler | 601 label_search_titles_only: Søg kun i titler |
676 text_wiki_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette denne wiki og dens indhold? | 679 text_wiki_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette denne wiki og dens indhold? |
677 text_issue_category_destroy_question: "Nogle sager (%{count}) er tildelt denne kategori. Hvad ønsker du at gøre?" | 680 text_issue_category_destroy_question: "Nogle sager (%{count}) er tildelt denne kategori. Hvad ønsker du at gøre?" |
678 text_issue_category_destroy_assignments: Slet tildelinger af kategori | 681 text_issue_category_destroy_assignments: Slet tildelinger af kategori |
679 text_issue_category_reassign_to: Tildel sager til denne kategori | 682 text_issue_category_reassign_to: Tildel sager til denne kategori |
680 text_user_mail_option: "For ikke-valgte projekter vil du kun modtage beskeder omhandlende ting du er involveret i eller overvåger (f.eks. sager du har indberettet eller ejer)." | 683 text_user_mail_option: "For ikke-valgte projekter vil du kun modtage beskeder omhandlende ting du er involveret i eller overvåger (f.eks. sager du har indberettet eller ejer)." |
681 text_no_configuration_data: "Roller, typer, sagsstatuser og arbejdsgange er endnu ikke konfigureret.\nDet er anbefalet at indlæse standardopsætningen. Du vil kunne ændre denne når den er indlæst." | 684 text_no_configuration_data: "Roller, typer, sagsstatusser og arbejdsgange er endnu ikke konfigureret.\nDet er anbefalet at indlæse standardopsætningen. Du vil kunne ændre denne når den er indlæst." |
682 text_load_default_configuration: Indlæs standardopsætningen | 685 text_load_default_configuration: Indlæs standardopsætningen |
683 text_status_changed_by_changeset: "Anvendt i ændring %{value}." | 686 text_status_changed_by_changeset: "Anvendt i ændring %{value}." |
684 text_issues_destroy_confirmation: 'Er du sikker på du ønsker at slette den/de valgte sag(er)?' | 687 text_issues_destroy_confirmation: 'Er du sikker på du ønsker at slette den/de valgte sag(er)?' |
685 text_select_project_modules: 'Vælg moduler er skal være aktiveret for dette projekt:' | 688 text_select_project_modules: 'Vælg moduler er skal være aktiveret for dette projekt:' |
686 text_default_administrator_account_changed: Standard administratorkonto ændret | 689 text_default_administrator_account_changed: Standardadministratorkonto ændret |
687 text_file_repository_writable: Filarkiv er skrivbar | 690 text_file_repository_writable: Filarkiv er skrivbar |
688 text_rmagick_available: RMagick tilgængelig (valgfri) | 691 text_rmagick_available: RMagick tilgængelig (valgfri) |
689 | 692 |
690 default_role_manager: Leder | 693 default_role_manager: Leder |
691 default_role_developer: Udvikler | 694 default_role_developer: Udvikler |
692 default_role_reporter: Rapportør | 695 default_role_reporter: Rapportør |
693 default_tracker_bug: Bug | 696 default_tracker_bug: Fejl |
694 default_tracker_feature: Feature | 697 default_tracker_feature: Funktion |
695 default_tracker_support: Support | 698 default_tracker_support: Support |
696 default_issue_status_new: Ny | 699 default_issue_status_new: Ny |
697 default_issue_status_in_progress: Igangværende | 700 default_issue_status_in_progress: Igangværende |
698 default_issue_status_resolved: Løst | 701 default_issue_status_resolved: Løst |
699 default_issue_status_feedback: Feedback | 702 default_issue_status_feedback: Feedback |
718 setting_activity_days_default: Antal dage der vises under projektaktivitet | 721 setting_activity_days_default: Antal dage der vises under projektaktivitet |
719 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} timer er registreret på denne sag som du er ved at slette. Hvad vil du gøre?" | 722 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} timer er registreret på denne sag som du er ved at slette. Hvad vil du gøre?" |
720 error_issue_not_found_in_project: 'Sagen blev ikke fundet eller tilhører ikke dette projekt' | 723 error_issue_not_found_in_project: 'Sagen blev ikke fundet eller tilhører ikke dette projekt' |
721 text_assign_time_entries_to_project: Tildel raporterede timer til projektet | 724 text_assign_time_entries_to_project: Tildel raporterede timer til projektet |
722 setting_display_subprojects_issues: Vis sager for underprojekter på hovedprojektet som standard | 725 setting_display_subprojects_issues: Vis sager for underprojekter på hovedprojektet som standard |
723 label_optional_description: Optionel beskrivelse | 726 label_optional_description: Valgfri beskrivelse |
724 text_destroy_time_entries: Slet registrerede timer | 727 text_destroy_time_entries: Slet registrerede timer |
725 field_comments_sorting: Vis kommentar | 728 field_comments_sorting: Vis kommentar |
726 text_reassign_time_entries: 'Tildel registrerede timer til denne sag igen' | 729 text_reassign_time_entries: 'Tildel registrerede timer til denne sag igen' |
727 label_reverse_chronological_order: I omvendt kronologisk rækkefølge | 730 label_reverse_chronological_order: I omvendt kronologisk rækkefølge |
728 label_preferences: Preferences | 731 label_preferences: Præferencer |
729 label_overall_activity: Overordnet aktivitet | 732 label_overall_activity: Overordnet aktivitet |
730 setting_default_projects_public: Nye projekter er offentlige som standard | 733 setting_default_projects_public: Nye projekter er offentlige som standard |
731 error_scm_annotate: "Filen findes ikke, eller kunne ikke annoteres." | 734 error_scm_annotate: "Filen findes ikke, eller kunne ikke annoteres." |
732 label_planning: Planlægning | 735 label_planning: Planlægning |
733 text_subprojects_destroy_warning: "Dets underprojekter(er): %{value} vil også blive slettet." | 736 text_subprojects_destroy_warning: "Dets underprojekter(er): %{value} vil også blive slettet." |
757 permission_protect_wiki_pages: Beskyt wiki sider | 760 permission_protect_wiki_pages: Beskyt wiki sider |
758 permission_manage_documents: Administrér dokumenter | 761 permission_manage_documents: Administrér dokumenter |
759 permission_add_issue_watchers: Tilføj overvågere | 762 permission_add_issue_watchers: Tilføj overvågere |
760 warning_attachments_not_saved: "der var %{count} fil(er), som ikke kunne gemmes." | 763 warning_attachments_not_saved: "der var %{count} fil(er), som ikke kunne gemmes." |
761 permission_comment_news: Kommentér nyheder | 764 permission_comment_news: Kommentér nyheder |
762 text_enumeration_category_reassign_to: 'FLyt dem til denne værdi:' | 765 text_enumeration_category_reassign_to: 'Flyt dem til denne værdi:' |
763 permission_select_project_modules: Vælg projektmoduler | 766 permission_select_project_modules: Vælg projektmoduler |
764 permission_view_gantt: Se Gantt diagram | 767 permission_view_gantt: Se Gantt diagram |
765 permission_delete_messages: Slet beskeder | 768 permission_delete_messages: Slet beskeder |
766 permission_move_issues: Flyt sager | 769 permission_move_issues: Flyt sager |
767 permission_edit_wiki_pages: Redigér wiki sider | 770 permission_edit_wiki_pages: Redigér wiki sider |
784 text_plugin_assets_writable: Der er skriverettigheder til plugin assets folderen | 787 text_plugin_assets_writable: Der er skriverettigheder til plugin assets folderen |
785 label_display: Vis | 788 label_display: Vis |
786 label_and_its_subprojects: "%{value} og dets underprojekter" | 789 label_and_its_subprojects: "%{value} og dets underprojekter" |
787 permission_view_calendar: Se kalender | 790 permission_view_calendar: Se kalender |
788 button_create_and_continue: Opret og fortsæt | 791 button_create_and_continue: Opret og fortsæt |
789 setting_gravatar_enabled: Anvend Gravatar bruger ikoner | 792 setting_gravatar_enabled: Anvend Gravatar brugerikoner |
790 label_updated_time_by: "Opdateret af %{author} for %{age} siden" | 793 label_updated_time_by: "Opdateret af %{author} for %{age} siden" |
791 text_diff_truncated: '... Listen over forskelle er bleve afkortet da den overstiger den maksimale størrelse der kan vises.' | 794 text_diff_truncated: '... Listen over forskelle er blevet afkortet da den overstiger den maksimale størrelse der kan vises.' |
792 text_user_wrote: "%{value} skrev:" | 795 text_user_wrote: "%{value} skrev:" |
793 setting_mail_handler_api_enabled: Aktiver webservice for indkomne emails | 796 setting_mail_handler_api_enabled: Aktiver webservice for indkomne emails |
794 permission_delete_issues: Slet sager | 797 permission_delete_issues: Slet sager |
795 permission_view_documents: Se dokumenter | 798 permission_view_documents: Se dokumenter |
796 permission_browse_repository: Gennemse repository | 799 permission_browse_repository: Gennemse repository |
807 text_custom_field_possible_values_info: 'En linje for hver værdi' | 810 text_custom_field_possible_values_info: 'En linje for hver værdi' |
808 permission_view_wiki_pages: Se wiki | 811 permission_view_wiki_pages: Se wiki |
809 permission_edit_project: Redigér projekt | 812 permission_edit_project: Redigér projekt |
810 permission_save_queries: Gem forespørgsler | 813 permission_save_queries: Gem forespørgsler |
811 label_copied: kopieret | 814 label_copied: kopieret |
812 setting_commit_logs_encoding: Kodning af Commit beskeder | |
813 text_repository_usernames_mapping: "Vælg eller opdatér de Redmine brugere der svarer til de enkelte brugere fundet i repository loggen.\nBrugere med samme brugernavn eller email adresse i både Redmine og det valgte repository bliver automatisk koblet sammen." | 815 text_repository_usernames_mapping: "Vælg eller opdatér de Redmine brugere der svarer til de enkelte brugere fundet i repository loggen.\nBrugere med samme brugernavn eller email adresse i både Redmine og det valgte repository bliver automatisk koblet sammen." |
814 permission_edit_time_entries: Redigér tidsregistreringer | 816 permission_edit_time_entries: Redigér tidsregistreringer |
815 general_csv_decimal_separator: ',' | 817 general_csv_decimal_separator: ',' |
816 permission_edit_own_time_entries: Redigér egne tidsregistreringer | 818 permission_edit_own_time_entries: Redigér egne tidsregistreringer |
817 setting_repository_log_display_limit: Højeste antal revisioner vist i fil-log | 819 setting_repository_log_display_limit: Højeste antal revisioner vist i fil-log |
845 setting_new_project_user_role_id: Denne rolle gives til en bruger, som ikke er administrator, og som opretter et projekt | 847 setting_new_project_user_role_id: Denne rolle gives til en bruger, som ikke er administrator, og som opretter et projekt |
846 label_view_all_revisions: Se alle revisioner | 848 label_view_all_revisions: Se alle revisioner |
847 label_tag: Tag | 849 label_tag: Tag |
848 label_branch: Branch | 850 label_branch: Branch |
849 error_no_tracker_in_project: Der er ingen sagshåndtering for dette projekt. Kontrollér venligst projektindstillingerne. | 851 error_no_tracker_in_project: Der er ingen sagshåndtering for dette projekt. Kontrollér venligst projektindstillingerne. |
850 error_no_default_issue_status: Der er ikek defineret en standardstatus. Kontrollér venligst indstillingernen (Gå til "Administration -> Sagsstatuser"). | 852 error_no_default_issue_status: Der er ikke defineret en standardstatus. Kontrollér venligst indstillingerne (gå til "Administration -> Sagsstatusser"). |
851 text_journal_changed: "%{label} ændret fra %{old} til %{new}" | 853 text_journal_changed: "%{label} ændret fra %{old} til %{new}" |
852 text_journal_set_to: "%{label} sat til %{value}" | 854 text_journal_set_to: "%{label} sat til %{value}" |
853 text_journal_deleted: "%{label} slettet (%{old})" | 855 text_journal_deleted: "%{label} slettet (%{old})" |
854 label_group_plural: Grupper | 856 label_group_plural: Grupper |
855 label_group: Grupper | 857 label_group: Grupper |
860 enumeration_system_activity: System Aktivitet | 862 enumeration_system_activity: System Aktivitet |
861 permission_delete_issue_watchers: Slet overvågere | 863 permission_delete_issue_watchers: Slet overvågere |
862 version_status_closed: lukket | 864 version_status_closed: lukket |
863 version_status_locked: låst | 865 version_status_locked: låst |
864 version_status_open: åben | 866 version_status_open: åben |
865 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: En sag tildelt en lukket version, kan ikke genåbnes | 867 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: En sag tildelt en lukket version kan ikke genåbnes |
866 label_user_anonymous: Anonym | 868 label_user_anonymous: Anonym |
867 button_move_and_follow: Flyt og overvåg | 869 button_move_and_follow: Flyt og overvåg |
868 setting_default_projects_modules: Standard moduler, aktiveret for nye projekter | 870 setting_default_projects_modules: Standard moduler, aktiveret for nye projekter |
869 setting_gravatar_default: Standard Gravatar billede | 871 setting_gravatar_default: Standard Gravatar billede |
870 field_sharing: Delning | 872 field_sharing: Delning |
871 label_version_sharing_hierarchy: Med projekt hierarki | 873 label_version_sharing_hierarchy: Med projekthierarki |
872 label_version_sharing_system: Med alle projekter | 874 label_version_sharing_system: Med alle projekter |
873 label_version_sharing_descendants: Med under projekter | 875 label_version_sharing_descendants: Med underprojekter |
874 label_version_sharing_tree: Med projekt træ | 876 label_version_sharing_tree: Med projekttræ |
875 label_version_sharing_none: Ikke delt | 877 label_version_sharing_none: Ikke delt |
876 error_can_not_archive_project: Dette projekt kan ikke arkiveres | 878 error_can_not_archive_project: Dette projekt kan ikke arkiveres |
877 button_duplicate: Duplikér | 879 button_duplicate: Duplikér |
878 button_copy_and_follow: Kopiér og overvåg | 880 button_copy_and_follow: Kopiér og overvåg |
879 label_copy_source: Kilde | 881 label_copy_source: Kilde |
880 setting_issue_done_ratio: Beregn sagsløsning ratio | 882 setting_issue_done_ratio: Beregn sagsløsning ratio |
881 setting_issue_done_ratio_issue_status: Benyt sags status | 883 setting_issue_done_ratio_issue_status: Benyt sagsstatus |
882 error_issue_done_ratios_not_updated: Sagsløsnings ratio, ikke opdateret. | 884 error_issue_done_ratios_not_updated: Sagsløsnings ratio, ikke opdateret. |
883 error_workflow_copy_target: Vælg venligst mål tracker og rolle(r) | 885 error_workflow_copy_target: Vælg venligst måltracker og rolle(r) |
884 setting_issue_done_ratio_issue_field: Benyt sags felt | 886 setting_issue_done_ratio_issue_field: Benyt sagsfelt |
885 label_copy_same_as_target: Samme som mål | 887 label_copy_same_as_target: Samme som mål |
886 label_copy_target: Mål | 888 label_copy_target: Mål |
887 notice_issue_done_ratios_updated: Sagsløsnings ratio opdateret. | 889 notice_issue_done_ratios_updated: Sagsløsningsratio opdateret. |
888 error_workflow_copy_source: Vælg venligst en kilde tracker eller rolle | 890 error_workflow_copy_source: Vælg venligst en kildetracker eller rolle |
889 label_update_issue_done_ratios: Opdater sagsløsnings ratio | 891 label_update_issue_done_ratios: Opdater sagsløsningsratio |
890 setting_start_of_week: Start kalendre på | 892 setting_start_of_week: Start kalendre på |
891 permission_view_issues: Vis sager | 893 permission_view_issues: Vis sager |
892 label_display_used_statuses_only: Vis kun statuser der er benyttet af denne tracker | 894 label_display_used_statuses_only: Vis kun statusser der er benyttet af denne tracker |
893 label_revision_id: Revision %{value} | 895 label_revision_id: Revision %{value} |
894 label_api_access_key: API nøgle | 896 label_api_access_key: API nøgle |
895 label_api_access_key_created_on: API nøgle genereret %{value} siden | 897 label_api_access_key_created_on: API nøgle genereret %{value} siden |
896 label_feeds_access_key: RSS nøgle | 898 label_feeds_access_key: RSS nøgle |
897 notice_api_access_key_reseted: Din API nøgle er nulstillet. | 899 notice_api_access_key_reseted: Din API nøgle er nulstillet. |
909 label_close_versions: Luk færdige versioner | 911 label_close_versions: Luk færdige versioner |
910 label_board_sticky: Klistret | 912 label_board_sticky: Klistret |
911 label_board_locked: Låst | 913 label_board_locked: Låst |
912 permission_export_wiki_pages: Eksporter wiki sider | 914 permission_export_wiki_pages: Eksporter wiki sider |
913 setting_cache_formatted_text: Cache formatteret tekst | 915 setting_cache_formatted_text: Cache formatteret tekst |
914 permission_manage_project_activities: Administrer projekt aktiviteter | 916 permission_manage_project_activities: Administrer projektaktiviteter |
915 error_unable_delete_issue_status: Det var ikke muligt at slette sags status | 917 error_unable_delete_issue_status: Det var ikke muligt at slette sagsstatus |
916 label_profile: Profil | 918 label_profile: Profil |
917 permission_manage_subtasks: Administrer under opgaver | 919 permission_manage_subtasks: Administrer underopgaver |
918 field_parent_issue: Hoved opgave | 920 field_parent_issue: Hovedopgave |
919 label_subtask_plural: Under opgaver | 921 label_subtask_plural: Underopgaver |
920 label_project_copy_notifications: Send email notifikationer, mens projektet kopieres | 922 label_project_copy_notifications: Send email notifikationer, mens projektet kopieres |
921 error_can_not_delete_custom_field: Kan ikke slette brugerdefineret felt | 923 error_can_not_delete_custom_field: Kan ikke slette brugerdefineret felt |
922 error_unable_to_connect: Kan ikke forbinde (%{value}) | 924 error_unable_to_connect: Kan ikke forbinde (%{value}) |
923 error_can_not_remove_role: Denne rolle er i brug og kan ikke slettes. | 925 error_can_not_remove_role: Denne rolle er i brug og kan ikke slettes. |
924 error_can_not_delete_tracker: Denne type indeholder sager og kan ikke slettes. | 926 error_can_not_delete_tracker: Denne type indeholder sager og kan ikke slettes. |
925 field_principal: Principal | 927 field_principal: Principal |
926 label_my_page_block: blok | 928 label_my_page_block: blok |
927 notice_failed_to_save_members: "Fejl under lagring af medlem(mer): %{errors}." | 929 notice_failed_to_save_members: "Fejl under lagring af medlem(mer): %{errors}." |
928 text_zoom_out: Zoom ud | 930 text_zoom_out: Zoom ud |
929 text_zoom_in: Zoom in | 931 text_zoom_in: Zoom ind |
930 notice_unable_delete_time_entry: Kan ikke slette tidsregistrering. | 932 notice_unable_delete_time_entry: Kan ikke slette tidsregistrering. |
931 label_overall_spent_time: Overordnet forbrug af tid | 933 label_overall_spent_time: Overordnet forbrug af tid |
932 field_time_entries: Log tid | 934 field_time_entries: Log tid |
933 project_module_gantt: Gantt | 935 project_module_gantt: Gantt |
934 project_module_calendar: Kalender | 936 project_module_calendar: Kalender |
935 button_edit_associated_wikipage: "Redigér tilknyttet Wiki side: %{page_title}" | 937 button_edit_associated_wikipage: "Redigér tilknyttet Wiki side: %{page_title}" |
936 text_are_you_sure_with_children: Slet sag og alle undersager? | 938 text_are_you_sure_with_children: Slet sag og alle undersager? |
937 field_text: Tekstfelt | 939 field_text: Tekstfelt |
938 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of | 940 label_user_mail_option_only_owner: Kun for ting jeg er ejer af |
939 setting_default_notification_option: Default notification option | 941 setting_default_notification_option: Standardpåmindelsesmulighed |
940 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in | 942 label_user_mail_option_only_my_events: Kun for ting jeg overvåger eller er involveret i |
941 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to | 943 label_user_mail_option_only_assigned: Kun for ting jeg er tildelt |
942 label_user_mail_option_none: No events | 944 label_user_mail_option_none: Ingen hændelser |
943 field_member_of_group: Medlem af Gruppe | 945 field_member_of_group: Medlem af gruppe |
944 field_assigned_to_role: Medlem af Rolle | 946 field_assigned_to_role: Medlem af rolle |
945 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived. | 947 notice_not_authorized_archived_project: Projektet du prøver at tilgå, er blevet arkiveret. |
946 label_principal_search: "Search for user or group:" | 948 label_principal_search: "Søg efter bruger eller gruppe:" |
947 label_user_search: "Search for user:" | 949 label_user_search: "Søg efter bruger:" |
948 field_visible: Visible | 950 field_visible: Synlig |
949 setting_emails_header: Emails header | 951 setting_emails_header: Emails header |
950 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time | 952 setting_commit_logtime_activity_id: Aktivitet for registreret tid |
951 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}. | 953 text_time_logged_by_changeset: Anvendt i changeset %{value}. |
952 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging | 954 setting_commit_logtime_enabled: Aktiver tidsregistrering |
953 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max}) | 955 notice_gantt_chart_truncated: Kortet er blevet afkortet, fordi det overstiger det maksimale antal elementer, der kan vises (%{max}) |
954 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart | 956 setting_gantt_items_limit: Maksimalt antal af elementer der kan vises på gantt kortet |
957 | |
955 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text | 958 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text |
956 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page. | 959 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page. |
957 label_my_queries: My custom queries | 960 label_my_queries: My custom queries |
958 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated" | 961 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated" |
962 label_news_comment_added: Comment added to a news | |
963 button_expand_all: Expand all | |
964 button_collapse_all: Collapse all | |
965 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee | |
966 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author | |
967 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries | |
968 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)? | |
969 label_role_anonymous: Anonymous | |
970 label_role_non_member: Non member | |
971 label_issue_note_added: Note added | |
972 label_issue_status_updated: Status updated | |
973 label_issue_priority_updated: Priority updated | |
974 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user | |
975 field_issues_visibility: Issues visibility | |
976 label_issues_visibility_all: All issues | |
977 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private | |
978 field_is_private: Private | |
979 permission_set_issues_private: Set issues public or private | |
980 label_issues_visibility_public: All non private issues | |
981 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s). | |
982 field_commit_logs_encoding: Kodning af Commit beskeder | |
983 field_scm_path_encoding: Path encoding | |
984 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8" | |
985 field_path_to_repository: Path to repository | |
986 field_root_directory: Root directory | |
987 field_cvs_module: Module | |
988 field_cvsroot: CVSROOT | |
989 text_git_repository_note: Bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo) | |
990 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo) | |
991 text_scm_command: Command | |
992 text_scm_command_version: Version | |
993 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories | |
994 text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it. | |
995 text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel. |