comparison config/locales/pt-BR.yml @ 117:af80e5618e9b redmine-1.1

* Update to Redmine 1.1-stable branch (Redmine SVN rev 4707)
author Chris Cannam
date Thu, 13 Jan 2011 12:53:21 +0000
parents 94944d00e43c
children b859cc0c4fa1 0579821a129a
comparison
equal deleted inserted replaced
39:150ceac17a8d 117:af80e5618e9b
31 datetime: 31 datetime:
32 distance_in_words: 32 distance_in_words:
33 half_a_minute: 'meio minuto' 33 half_a_minute: 'meio minuto'
34 less_than_x_seconds: 34 less_than_x_seconds:
35 one: 'menos de 1 segundo' 35 one: 'menos de 1 segundo'
36 other: 'menos de {{count}} segundos' 36 other: 'menos de %{count} segundos'
37 37
38 x_seconds: 38 x_seconds:
39 one: '1 segundo' 39 one: '1 segundo'
40 other: '{{count}} segundos' 40 other: '%{count} segundos'
41 41
42 less_than_x_minutes: 42 less_than_x_minutes:
43 one: 'menos de um minuto' 43 one: 'menos de um minuto'
44 other: 'menos de {{count}} minutos' 44 other: 'menos de %{count} minutos'
45 45
46 x_minutes: 46 x_minutes:
47 one: '1 minuto' 47 one: '1 minuto'
48 other: '{{count}} minutos' 48 other: '%{count} minutos'
49 49
50 about_x_hours: 50 about_x_hours:
51 one: 'aproximadamente 1 hora' 51 one: 'aproximadamente 1 hora'
52 other: 'aproximadamente {{count}} horas' 52 other: 'aproximadamente %{count} horas'
53 53
54 x_days: 54 x_days:
55 one: '1 dia' 55 one: '1 dia'
56 other: '{{count}} dias' 56 other: '%{count} dias'
57 57
58 about_x_months: 58 about_x_months:
59 one: 'aproximadamente 1 mês' 59 one: 'aproximadamente 1 mês'
60 other: 'aproximadamente {{count}} meses' 60 other: 'aproximadamente %{count} meses'
61 61
62 x_months: 62 x_months:
63 one: '1 mês' 63 one: '1 mês'
64 other: '{{count}} meses' 64 other: '%{count} meses'
65 65
66 about_x_years: 66 about_x_years:
67 one: 'aproximadamente 1 ano' 67 one: 'aproximadamente 1 ano'
68 other: 'aproximadamente {{count}} anos' 68 other: 'aproximadamente %{count} anos'
69 69
70 over_x_years: 70 over_x_years:
71 one: 'mais de 1 ano' 71 one: 'mais de 1 ano'
72 other: 'mais de {{count}} anos' 72 other: 'mais de %{count} anos'
73 almost_x_years: 73 almost_x_years:
74 one: "almost 1 year" 74 one: "almost 1 year"
75 other: "almost {{count}} years" 75 other: "almost %{count} years"
76 76
77 # numeros 77 # numeros
78 number: 78 number:
79 format: 79 format:
80 precision: 3 80 precision: 3
116 activerecord: 116 activerecord:
117 errors: 117 errors:
118 template: 118 template:
119 header: 119 header:
120 one: "model não pode ser salvo: 1 erro" 120 one: "model não pode ser salvo: 1 erro"
121 other: "model não pode ser salvo: {{count}} erros." 121 other: "model não pode ser salvo: %{count} erros."
122 body: "Por favor, verifique os seguintes campos:" 122 body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
123 messages: 123 messages:
124 inclusion: "não está incluso na lista" 124 inclusion: "não está incluso na lista"
125 exclusion: "não está disponível" 125 exclusion: "não está disponível"
126 invalid: "não é válido" 126 invalid: "não é válido"
127 confirmation: "não está de acordo com a confirmação" 127 confirmation: "não está de acordo com a confirmação"
128 accepted: "precisa ser aceito" 128 accepted: "precisa ser aceito"
129 empty: "não pode ficar vazio" 129 empty: "não pode ficar vazio"
130 blank: "não pode ficar vazio" 130 blank: "não pode ficar vazio"
131 too_long: "é muito longo (máximo: {{count}} caracteres)" 131 too_long: "é muito longo (máximo: %{count} caracteres)"
132 too_short: "é muito curto (mínimon: {{count}} caracteres)" 132 too_short: "é muito curto (mínimon: %{count} caracteres)"
133 wrong_length: "deve ter {{count}} caracteres" 133 wrong_length: "deve ter %{count} caracteres"
134 taken: "não está disponível" 134 taken: "não está disponível"
135 not_a_number: "não é um número" 135 not_a_number: "não é um número"
136 greater_than: "precisa ser maior do que {{count}}" 136 greater_than: "precisa ser maior do que %{count}"
137 greater_than_or_equal_to: "precisa ser maior ou igual a {{count}}" 137 greater_than_or_equal_to: "precisa ser maior ou igual a %{count}"
138 equal_to: "precisa ser igual a {{count}}" 138 equal_to: "precisa ser igual a %{count}"
139 less_than: "precisa ser menor do que {{count}}" 139 less_than: "precisa ser menor do que %{count}"
140 less_than_or_equal_to: "precisa ser menor ou igual a {{count}}" 140 less_than_or_equal_to: "precisa ser menor ou igual a %{count}"
141 odd: "precisa ser ímpar" 141 odd: "precisa ser ímpar"
142 even: "precisa ser par" 142 even: "precisa ser par"
143 greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial" 143 greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial"
144 not_same_project: "não pertence ao mesmo projeto" 144 not_same_project: "não pertence ao mesmo projeto"
145 circular_dependency: "Esta relação geraria uma dependência circular" 145 circular_dependency: "Esta relação geraria uma dependência circular"
172 notice_successful_delete: Excluído com sucesso. 172 notice_successful_delete: Excluído com sucesso.
173 notice_successful_connection: Conectado com sucesso. 173 notice_successful_connection: Conectado com sucesso.
174 notice_file_not_found: A página que você está tentando acessar não existe ou foi excluída. 174 notice_file_not_found: A página que você está tentando acessar não existe ou foi excluída.
175 notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por outro usuário. 175 notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por outro usuário.
176 notice_not_authorized: Você não está autorizado a acessar esta página. 176 notice_not_authorized: Você não está autorizado a acessar esta página.
177 notice_email_sent: "Um e-mail foi enviado para {{value}}" 177 notice_email_sent: "Um e-mail foi enviado para %{value}"
178 notice_email_error: "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail ({{value}})" 178 notice_email_error: "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail (%{value})"
179 notice_feeds_access_key_reseted: Sua chave RSS foi reconfigurada. 179 notice_feeds_access_key_reseted: Sua chave RSS foi reconfigurada.
180 notice_failed_to_save_issues: "Problema ao salvar {{count}} tarefa(s) de {{total}} selecionadas: {{ids}}." 180 notice_failed_to_save_issues: "Problema ao salvar %{count} tarefa(s) de %{total} selecionadas: %{ids}."
181 notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa selecionada! Por favor, marque as tarefas que você deseja editar." 181 notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa selecionada! Por favor, marque as tarefas que você deseja editar."
182 notice_account_pending: "Sua conta foi criada e está aguardando aprovação do administrador." 182 notice_account_pending: "Sua conta foi criada e está aguardando aprovação do administrador."
183 notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso. 183 notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso.
184 184
185 error_can_t_load_default_data: "A configuração padrão não pode ser carregada: {{value}}" 185 error_can_t_load_default_data: "A configuração padrão não pode ser carregada: %{value}"
186 error_scm_not_found: "A entrada e/ou a revisão não existe no repositório." 186 error_scm_not_found: "A entrada e/ou a revisão não existe no repositório."
187 error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar acessar o repositório: {{value}}" 187 error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar acessar o repositório: %{value}"
188 error_scm_annotate: "Esta entrada não existe ou não pode ser anotada." 188 error_scm_annotate: "Esta entrada não existe ou não pode ser anotada."
189 error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projeto' 189 error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projeto'
190 error_no_tracker_in_project: 'Não há um tipo de tarefa associado a este projeto. Favor verificar as configurações do projeto.' 190 error_no_tracker_in_project: 'Não há um tipo de tarefa associado a este projeto. Favor verificar as configurações do projeto.'
191 error_no_default_issue_status: 'A situação padrão para tarefa não está definida. Favor verificar sua configuração (Vá em "Administração -> Situação da tarefa").' 191 error_no_default_issue_status: 'A situação padrão para tarefa não está definida. Favor verificar sua configuração (Vá em "Administração -> Situação da tarefa").'
192 192
193 mail_subject_lost_password: "Sua senha do {{value}}." 193 mail_subject_lost_password: "Sua senha do %{value}."
194 mail_body_lost_password: 'Para mudar sua senha, clique no link abaixo:' 194 mail_body_lost_password: 'Para mudar sua senha, clique no link abaixo:'
195 mail_subject_register: "Ativação de conta do {{value}}." 195 mail_subject_register: "Ativação de conta do %{value}."
196 mail_body_register: 'Para ativar sua conta, clique no link abaixo:' 196 mail_body_register: 'Para ativar sua conta, clique no link abaixo:'
197 mail_body_account_information_external: "Você pode usar sua conta do {{value}} para entrar." 197 mail_body_account_information_external: "Você pode usar sua conta do %{value} para entrar."
198 mail_body_account_information: Informações sobre sua conta 198 mail_body_account_information: Informações sobre sua conta
199 mail_subject_account_activation_request: "{{value}} - Requisição de ativação de conta" 199 mail_subject_account_activation_request: "%{value} - Requisição de ativação de conta"
200 mail_body_account_activation_request: "Um novo usuário ({{value}}) se registrou. A conta está aguardando sua aprovação:" 200 mail_body_account_activation_request: "Um novo usuário (%{value}) se registrou. A conta está aguardando sua aprovação:"
201 mail_subject_reminder: "{{count}} tarefa(s) com data prevista para os próximos {{days}} dias" 201 mail_subject_reminder: "%{count} tarefa(s) com data prevista para os próximos %{days} dias"
202 mail_body_reminder: "{{count}} tarefa(s) para você com data prevista para os próximos {{days}} dias:" 202 mail_body_reminder: "%{count} tarefa(s) para você com data prevista para os próximos %{days} dias:"
203 203
204 gui_validation_error: 1 erro 204 gui_validation_error: 1 erro
205 gui_validation_error_plural: "{{count}} erros" 205 gui_validation_error_plural: "%{count} erros"
206 206
207 field_name: Nome 207 field_name: Nome
208 field_description: Descrição 208 field_description: Descrição
209 field_summary: Resumo 209 field_summary: Resumo
210 field_is_required: Obrigatório 210 field_is_required: Obrigatório
262 field_attr_login: Atributo para nome de usuário 262 field_attr_login: Atributo para nome de usuário
263 field_attr_firstname: Atributo para nome 263 field_attr_firstname: Atributo para nome
264 field_attr_lastname: Atributo para sobrenome 264 field_attr_lastname: Atributo para sobrenome
265 field_attr_mail: Atributo para e-mail 265 field_attr_mail: Atributo para e-mail
266 field_onthefly: Criar usuários dinamicamente ("on-the-fly") 266 field_onthefly: Criar usuários dinamicamente ("on-the-fly")
267 field_start_date: Início
267 field_done_ratio: % Terminado 268 field_done_ratio: % Terminado
268 field_auth_source: Modo de autenticação 269 field_auth_source: Modo de autenticação
269 field_hide_mail: Ocultar meu e-mail 270 field_hide_mail: Ocultar meu e-mail
270 field_comments: Comentário 271 field_comments: Comentário
271 field_url: URL 272 field_url: URL
341 label_project_new: Novo projeto 342 label_project_new: Novo projeto
342 label_project_plural: Projetos 343 label_project_plural: Projetos
343 label_x_projects: 344 label_x_projects:
344 zero: nenhum projeto 345 zero: nenhum projeto
345 one: 1 projeto 346 one: 1 projeto
346 other: "{{count}} projetos" 347 other: "%{count} projetos"
347 label_project_all: Todos os projetos 348 label_project_all: Todos os projetos
348 label_project_latest: Últimos projetos 349 label_project_latest: Últimos projetos
349 label_issue: Tarefa 350 label_issue: Tarefa
350 label_issue_new: Nova tarefa 351 label_issue_new: Nova tarefa
351 label_issue_plural: Tarefas 352 label_issue_plural: Tarefas
352 label_issue_view_all: Ver todas as tarefas 353 label_issue_view_all: Ver todas as tarefas
353 label_issues_by: "Tarefas por {{value}}" 354 label_issues_by: "Tarefas por %{value}"
354 label_issue_added: Tarefa adicionada 355 label_issue_added: Tarefa adicionada
355 label_issue_updated: Tarefa atualizada 356 label_issue_updated: Tarefa atualizada
356 label_document: Documento 357 label_document: Documento
357 label_document_new: Novo documento 358 label_document_new: Novo documento
358 label_document_plural: Documentos 359 label_document_plural: Documentos
404 label_authentication: Autenticação 405 label_authentication: Autenticação
405 label_auth_source: Modo de autenticação 406 label_auth_source: Modo de autenticação
406 label_auth_source_new: Novo modo de autenticação 407 label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
407 label_auth_source_plural: Modos de autenticação 408 label_auth_source_plural: Modos de autenticação
408 label_subproject_plural: Sub-projetos 409 label_subproject_plural: Sub-projetos
409 label_and_its_subprojects: "{{value}} e seus sub-projetos" 410 label_and_its_subprojects: "%{value} e seus sub-projetos"
410 label_min_max_length: Tamanho mín-máx 411 label_min_max_length: Tamanho mín-máx
411 label_list: Lista 412 label_list: Lista
412 label_date: Data 413 label_date: Data
413 label_integer: Inteiro 414 label_integer: Inteiro
414 label_float: Decimal 415 label_float: Decimal
415 label_boolean: Boleano 416 label_boolean: Boleano
416 label_string: Texto 417 label_string: Texto
417 label_text: Texto longo 418 label_text: Texto longo
418 label_attribute: Atributo 419 label_attribute: Atributo
419 label_attribute_plural: Atributos 420 label_attribute_plural: Atributos
420 label_download: "{{count}} Download" 421 label_download: "%{count} Download"
421 label_download_plural: "{{count}} Downloads" 422 label_download_plural: "%{count} Downloads"
422 label_no_data: Nenhuma informação disponível 423 label_no_data: Nenhuma informação disponível
423 label_change_status: Alterar situação 424 label_change_status: Alterar situação
424 label_history: Histórico 425 label_history: Histórico
425 label_attachment: Arquivo 426 label_attachment: Arquivo
426 label_attachment_new: Novo arquivo 427 label_attachment_new: Novo arquivo
447 label_open_issues: Aberta 448 label_open_issues: Aberta
448 label_open_issues_plural: Abertas 449 label_open_issues_plural: Abertas
449 label_closed_issues: Fechada 450 label_closed_issues: Fechada
450 label_closed_issues_plural: Fechadas 451 label_closed_issues_plural: Fechadas
451 label_x_open_issues_abbr_on_total: 452 label_x_open_issues_abbr_on_total:
452 zero: 0 aberta / {{total}} 453 zero: 0 aberta / %{total}
453 one: 1 aberta / {{total}} 454 one: 1 aberta / %{total}
454 other: "{{count}} abertas / {{total}}" 455 other: "%{count} abertas / %{total}"
455 label_x_open_issues_abbr: 456 label_x_open_issues_abbr:
456 zero: 0 aberta 457 zero: 0 aberta
457 one: 1 aberta 458 one: 1 aberta
458 other: "{{count}} abertas" 459 other: "%{count} abertas"
459 label_x_closed_issues_abbr: 460 label_x_closed_issues_abbr:
460 zero: 0 fechada 461 zero: 0 fechada
461 one: 1 fechada 462 one: 1 fechada
462 other: "{{count}} fechadas" 463 other: "%{count} fechadas"
463 label_total: Total 464 label_total: Total
464 label_permissions: Permissões 465 label_permissions: Permissões
465 label_current_status: Situação atual 466 label_current_status: Situação atual
466 label_new_statuses_allowed: Nova situação permitida 467 label_new_statuses_allowed: Nova situação permitida
467 label_all: todos 468 label_all: todos
475 label_per_page: Por página 476 label_per_page: Por página
476 label_calendar: Calendário 477 label_calendar: Calendário
477 label_months_from: meses a partir de 478 label_months_from: meses a partir de
478 label_gantt: Gantt 479 label_gantt: Gantt
479 label_internal: Interno 480 label_internal: Interno
480 label_last_changes: "últimas {{count}} alterações" 481 label_last_changes: "últimas %{count} alterações"
481 label_change_view_all: Mostrar todas as alterações 482 label_change_view_all: Mostrar todas as alterações
482 label_personalize_page: Personalizar esta página 483 label_personalize_page: Personalizar esta página
483 label_comment: Comentário 484 label_comment: Comentário
484 label_comment_plural: Comentários 485 label_comment_plural: Comentários
485 label_x_comments: 486 label_x_comments:
486 zero: nenhum comentário 487 zero: nenhum comentário
487 one: 1 comentário 488 one: 1 comentário
488 other: "{{count}} comentários" 489 other: "%{count} comentários"
489 label_comment_add: Adicionar comentário 490 label_comment_add: Adicionar comentário
490 label_comment_added: Comentário adicionado 491 label_comment_added: Comentário adicionado
491 label_comment_delete: Excluir comentário 492 label_comment_delete: Excluir comentário
492 label_query: Consulta personalizada 493 label_query: Consulta personalizada
493 label_query_plural: Consultas personalizadas 494 label_query_plural: Consultas personalizadas
502 label_today: hoje 503 label_today: hoje
503 label_all_time: tudo 504 label_all_time: tudo
504 label_yesterday: ontem 505 label_yesterday: ontem
505 label_this_week: esta semana 506 label_this_week: esta semana
506 label_last_week: última semana 507 label_last_week: última semana
507 label_last_n_days: "últimos {{count}} dias" 508 label_last_n_days: "últimos %{count} dias"
508 label_this_month: este mês 509 label_this_month: este mês
509 label_last_month: último mês 510 label_last_month: último mês
510 label_this_year: este ano 511 label_this_year: este ano
511 label_date_range: Período 512 label_date_range: Período
512 label_less_than_ago: menos de 513 label_less_than_ago: menos de
516 label_not_contains: não contém 517 label_not_contains: não contém
517 label_day_plural: dias 518 label_day_plural: dias
518 label_repository: Repositório 519 label_repository: Repositório
519 label_repository_plural: Repositórios 520 label_repository_plural: Repositórios
520 label_browse: Procurar 521 label_browse: Procurar
521 label_modification: "{{count}} alteração" 522 label_modification: "%{count} alteração"
522 label_modification_plural: "{{count}} alterações" 523 label_modification_plural: "%{count} alterações"
523 label_revision: Revisão 524 label_revision: Revisão
524 label_revision_plural: Revisões 525 label_revision_plural: Revisões
525 label_associated_revisions: Revisões associadas 526 label_associated_revisions: Revisões associadas
526 label_added: adicionada 527 label_added: adicionada
527 label_modified: alterada 528 label_modified: alterada
533 label_sort_highest: Mover para o início 534 label_sort_highest: Mover para o início
534 label_sort_higher: Mover para cima 535 label_sort_higher: Mover para cima
535 label_sort_lower: Mover para baixo 536 label_sort_lower: Mover para baixo
536 label_sort_lowest: Mover para o fim 537 label_sort_lowest: Mover para o fim
537 label_roadmap: Planejamento 538 label_roadmap: Planejamento
538 label_roadmap_due_in: "Previsto para {{value}}" 539 label_roadmap_due_in: "Previsto para %{value}"
539 label_roadmap_overdue: "{{value}} atrasado" 540 label_roadmap_overdue: "%{value} atrasado"
540 label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão 541 label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão
541 label_search: Busca 542 label_search: Busca
542 label_result_plural: Resultados 543 label_result_plural: Resultados
543 label_all_words: Todas as palavras 544 label_all_words: Todas as palavras
544 label_wiki: Wiki 545 label_wiki: Wiki
552 label_preview: Pré-visualizar 553 label_preview: Pré-visualizar
553 label_feed_plural: Feeds 554 label_feed_plural: Feeds
554 label_changes_details: Detalhes de todas as alterações 555 label_changes_details: Detalhes de todas as alterações
555 label_issue_tracking: Tarefas 556 label_issue_tracking: Tarefas
556 label_spent_time: Tempo gasto 557 label_spent_time: Tempo gasto
557 label_f_hour: "{{value}} hora" 558 label_f_hour: "%{value} hora"
558 label_f_hour_plural: "{{value}} horas" 559 label_f_hour_plural: "%{value} horas"
559 label_time_tracking: Controle de horas 560 label_time_tracking: Controle de horas
560 label_change_plural: Alterações 561 label_change_plural: Alterações
561 label_statistics: Estatísticas 562 label_statistics: Estatísticas
562 label_commits_per_month: Commits por mês 563 label_commits_per_month: Commits por mês
563 label_commits_per_author: Commits por autor 564 label_commits_per_author: Commits por autor
602 label_month: Mês 603 label_month: Mês
603 label_week: Semana 604 label_week: Semana
604 label_date_from: De 605 label_date_from: De
605 label_date_to: Para 606 label_date_to: Para
606 label_language_based: Com base no idioma do usuário 607 label_language_based: Com base no idioma do usuário
607 label_sort_by: "Ordenar por {{value}}" 608 label_sort_by: "Ordenar por %{value}"
608 label_send_test_email: Enviar um e-mail de teste 609 label_send_test_email: Enviar um e-mail de teste
609 label_feeds_access_key_created_on: "chave de acesso RSS criada {{value}} atrás" 610 label_feeds_access_key_created_on: "chave de acesso RSS criada %{value} atrás"
610 label_module_plural: Módulos 611 label_module_plural: Módulos
611 label_added_time_by: "Adicionado por {{author}} {{age}} atrás" 612 label_added_time_by: "Adicionado por %{author} %{age} atrás"
612 label_updated_time: "Atualizado {{value}} atrás" 613 label_updated_time: "Atualizado %{value} atrás"
613 label_jump_to_a_project: Ir para o projeto... 614 label_jump_to_a_project: Ir para o projeto...
614 label_file_plural: Arquivos 615 label_file_plural: Arquivos
615 label_changeset_plural: Changesets 616 label_changeset_plural: Changesets
616 label_default_columns: Colunas padrão 617 label_default_columns: Colunas padrão
617 label_no_change_option: (Sem alteração) 618 label_no_change_option: (Sem alteração)
623 label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento somente no(s) projeto(s) selecionado(s)..." 624 label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento somente no(s) projeto(s) selecionado(s)..."
624 label_user_mail_no_self_notified: "Eu não quero ser notificado de minhas próprias modificações" 625 label_user_mail_no_self_notified: "Eu não quero ser notificado de minhas próprias modificações"
625 label_registration_activation_by_email: ativação de conta por e-mail 626 label_registration_activation_by_email: ativação de conta por e-mail
626 label_registration_manual_activation: ativação manual de conta 627 label_registration_manual_activation: ativação manual de conta
627 label_registration_automatic_activation: ativação automática de conta 628 label_registration_automatic_activation: ativação automática de conta
628 label_display_per_page: "Por página: {{value}}" 629 label_display_per_page: "Por página: %{value}"
629 label_age: Idade 630 label_age: Idade
630 label_change_properties: Alterar propriedades 631 label_change_properties: Alterar propriedades
631 label_general: Geral 632 label_general: Geral
632 label_more: Mais 633 label_more: Mais
633 label_scm: 'Controle de versão:' 634 label_scm: 'Controle de versão:'
689 690
690 text_select_mail_notifications: Ações a serem notificadas por e-mail 691 text_select_mail_notifications: Ações a serem notificadas por e-mail
691 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$ 692 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
692 text_min_max_length_info: 0 = sem restrição 693 text_min_max_length_info: 0 = sem restrição
693 text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este projeto e todos os dados relacionados? 694 text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este projeto e todos os dados relacionados?
694 text_subprojects_destroy_warning: "Seu(s) subprojeto(s): {{value}} também serão excluídos." 695 text_subprojects_destroy_warning: "Seu(s) subprojeto(s): %{value} também serão excluídos."
695 text_workflow_edit: Selecione um papel e um tipo de tarefa para editar o fluxo de trabalho 696 text_workflow_edit: Selecione um papel e um tipo de tarefa para editar o fluxo de trabalho
696 text_are_you_sure: Você tem certeza? 697 text_are_you_sure: Você tem certeza?
697 text_tip_issue_begin_day: tarefa inicia neste dia 698 text_tip_issue_begin_day: tarefa inicia neste dia
698 text_tip_issue_end_day: tarefa termina neste dia 699 text_tip_issue_end_day: tarefa termina neste dia
699 text_tip_issue_begin_end_day: tarefa inicia e termina neste dia 700 text_tip_issue_begin_end_day: tarefa inicia e termina neste dia
700 text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números e hífens permitidos.<br />Uma vez salvo, o identificador não poderá ser alterado.' 701 text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números e hífens permitidos.<br />Uma vez salvo, o identificador não poderá ser alterado.'
701 text_caracters_maximum: "máximo {{count}} caracteres" 702 text_caracters_maximum: "máximo %{count} caracteres"
702 text_caracters_minimum: "deve ter ao menos {{count}} caracteres." 703 text_caracters_minimum: "deve ter ao menos %{count} caracteres."
703 text_length_between: "deve ter entre {{min}} e {{max}} caracteres." 704 text_length_between: "deve ter entre %{min} e %{max} caracteres."
704 text_tracker_no_workflow: Sem fluxo de trabalho definido para este tipo. 705 text_tracker_no_workflow: Sem fluxo de trabalho definido para este tipo.
705 text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos 706 text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos
706 text_comma_separated: Múltiplos valores são permitidos (separados por vírgula). 707 text_comma_separated: Múltiplos valores são permitidos (separados por vírgula).
707 text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando tarefas nas mensagens de commit 708 text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando tarefas nas mensagens de commit
708 text_issue_added: "Tarefa {{id}} incluída (por {{author}})." 709 text_issue_added: "Tarefa %{id} incluída (por %{author})."
709 text_issue_updated: "Tarefa {{id}} alterada (por {{author}})." 710 text_issue_updated: "Tarefa %{id} alterada (por %{author})."
710 text_wiki_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este wiki e TODO o seu conteúdo? 711 text_wiki_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este wiki e TODO o seu conteúdo?
711 text_issue_category_destroy_question: "Algumas tarefas ({{count}}) estão atribuídas a esta categoria. O que você deseja fazer?" 712 text_issue_category_destroy_question: "Algumas tarefas (%{count}) estão atribuídas a esta categoria. O que você deseja fazer?"
712 text_issue_category_destroy_assignments: Remover atribuições da categoria 713 text_issue_category_destroy_assignments: Remover atribuições da categoria
713 text_issue_category_reassign_to: Redefinir tarefas para esta categoria 714 text_issue_category_reassign_to: Redefinir tarefas para esta categoria
714 text_user_mail_option: "Para projetos (não selecionados), você somente receberá notificações sobre o que você está observando ou está envolvido (ex. tarefas das quais você é o autor ou que estão atribuídas a você)" 715 text_user_mail_option: "Para projetos (não selecionados), você somente receberá notificações sobre o que você está observando ou está envolvido (ex. tarefas das quais você é o autor ou que estão atribuídas a você)"
715 text_no_configuration_data: "Os Papéis, tipos de tarefas, situação de tarefas e fluxos de trabalho não foram configurados ainda.\nÉ altamente recomendado carregar as configurações padrão. Você poderá modificar estas configurações assim que carregadas." 716 text_no_configuration_data: "Os Papéis, tipos de tarefas, situação de tarefas e fluxos de trabalho não foram configurados ainda.\nÉ altamente recomendado carregar as configurações padrão. Você poderá modificar estas configurações assim que carregadas."
716 text_load_default_configuration: Carregar a configuração padrão 717 text_load_default_configuration: Carregar a configuração padrão
717 text_status_changed_by_changeset: "Aplicado no changeset {{value}}." 718 text_status_changed_by_changeset: "Aplicado no changeset %{value}."
718 text_issues_destroy_confirmation: 'Você tem certeza que deseja excluir a(s) tarefa(s) selecionada(s)?' 719 text_issues_destroy_confirmation: 'Você tem certeza que deseja excluir a(s) tarefa(s) selecionada(s)?'
719 text_select_project_modules: 'Selecione módulos para habilitar para este projeto:' 720 text_select_project_modules: 'Selecione módulos para habilitar para este projeto:'
720 text_default_administrator_account_changed: Conta padrão do administrador alterada 721 text_default_administrator_account_changed: Conta padrão do administrador alterada
721 text_file_repository_writable: Repositório com permissão de escrita 722 text_file_repository_writable: Repositório com permissão de escrita
722 text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional) 723 text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)
723 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} horas de trabalho foram registradas nas tarefas que você está excluindo. O que você deseja fazer?" 724 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} horas de trabalho foram registradas nas tarefas que você está excluindo. O que você deseja fazer?"
724 text_destroy_time_entries: Excluir horas de trabalho 725 text_destroy_time_entries: Excluir horas de trabalho
725 text_assign_time_entries_to_project: Atribuir estas horas de trabalho para outro projeto 726 text_assign_time_entries_to_project: Atribuir estas horas de trabalho para outro projeto
726 text_reassign_time_entries: 'Atribuir horas reportadas para esta tarefa:' 727 text_reassign_time_entries: 'Atribuir horas reportadas para esta tarefa:'
727 text_user_wrote: "{{value}} escreveu:" 728 text_user_wrote: "%{value} escreveu:"
728 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objetos estão atribuídos a este valor." 729 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetos estão atribuídos a este valor."
729 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reatribuí-los ao valor:' 730 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reatribuí-los ao valor:'
730 text_email_delivery_not_configured: "O envio de e-mail não está configurado, e as notificações estão inativas.\nConfigure seu servidor SMTP no arquivo config/email.yml e reinicie a aplicação para ativá-las." 731 text_email_delivery_not_configured: "O envio de e-mail não está configurado, e as notificações estão inativas.\nConfigure seu servidor SMTP no arquivo config/email.yml e reinicie a aplicação para ativá-las."
731 732
732 default_role_manager: Gerente 733 default_role_manager: Gerente
733 default_role_developer: Desenvolvedor 734 default_role_developer: Desenvolvedor
807 setting_gravatar_enabled: Usar ícones do Gravatar 808 setting_gravatar_enabled: Usar ícones do Gravatar
808 label_example: Exemplo 809 label_example: Exemplo
809 text_repository_usernames_mapping: "Seleciona ou atualiza os usuários do Redmine mapeando para cada usuário encontrado no log do repositório.\nUsuários com o mesmo login ou e-mail no Redmine e no repositório serão mapeados automaticamente." 810 text_repository_usernames_mapping: "Seleciona ou atualiza os usuários do Redmine mapeando para cada usuário encontrado no log do repositório.\nUsuários com o mesmo login ou e-mail no Redmine e no repositório serão mapeados automaticamente."
810 permission_edit_own_messages: Editar próprias mensagens 811 permission_edit_own_messages: Editar próprias mensagens
811 permission_delete_own_messages: Excluir próprias mensagens 812 permission_delete_own_messages: Excluir próprias mensagens
812 label_user_activity: "Atividade de {{value}}" 813 label_user_activity: "Atividade de %{value}"
813 label_updated_time_by: "Atualizado por {{author}} há {{age}}" 814 label_updated_time_by: "Atualizado por %{author} há %{age}"
814 text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser exibido.' 815 text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser exibido.'
815 setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas exibidas no diff 816 setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas exibidas no diff
816 text_plugin_assets_writable: Diretório de plugins gravável 817 text_plugin_assets_writable: Diretório de plugins gravável
817 warning_attachments_not_saved: "{{count}} arquivo(s) não puderam ser salvo(s)." 818 warning_attachments_not_saved: "%{count} arquivo(s) não puderam ser salvo(s)."
818 button_create_and_continue: Criar e continuar 819 button_create_and_continue: Criar e continuar
819 text_custom_field_possible_values_info: 'Uma linha para cada valor' 820 text_custom_field_possible_values_info: 'Uma linha para cada valor'
820 label_display: Exibição 821 label_display: Exibição
821 field_editable: Editável 822 field_editable: Editável
822 setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisões exibidas no arquivo de log 823 setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisões exibidas no arquivo de log
827 label_login_with_open_id_option: ou use o OpenID 828 label_login_with_open_id_option: ou use o OpenID
828 field_content: Conteúdo 829 field_content: Conteúdo
829 label_descending: Descendente 830 label_descending: Descendente
830 label_sort: Ordenar 831 label_sort: Ordenar
831 label_ascending: Ascendente 832 label_ascending: Ascendente
832 label_date_from_to: De {{start}} até {{end}} 833 label_date_from_to: De %{start} até %{end}
833 label_greater_or_equal: ">=" 834 label_greater_or_equal: ">="
834 label_less_or_equal: <= 835 label_less_or_equal: <=
835 text_wiki_page_destroy_question: Esta página tem {{descendants}} página(s) filha(s) e descendente(s). O que você quer fazer? 836 text_wiki_page_destroy_question: Esta página tem %{descendants} página(s) filha(s) e descendente(s). O que você quer fazer?
836 text_wiki_page_reassign_children: Reatribuir páginas filhas para esta página pai 837 text_wiki_page_reassign_children: Reatribuir páginas filhas para esta página pai
837 text_wiki_page_nullify_children: Manter as páginas filhas como páginas raízes 838 text_wiki_page_nullify_children: Manter as páginas filhas como páginas raízes
838 text_wiki_page_destroy_children: Excluir páginas filhas e todas suas descendentes 839 text_wiki_page_destroy_children: Excluir páginas filhas e todas suas descendentes
839 setting_password_min_length: Comprimento mínimo para senhas 840 setting_password_min_length: Comprimento mínimo para senhas
840 field_group_by: Agrupar por 841 field_group_by: Agrupar por
841 mail_subject_wiki_content_updated: "A página wiki '{{id}}' foi atualizada" 842 mail_subject_wiki_content_updated: "A página wiki '%{id}' foi atualizada"
842 label_wiki_content_added: Página wiki adicionada 843 label_wiki_content_added: Página wiki adicionada
843 mail_subject_wiki_content_added: "A página wiki '{{id}}' foi adicionada" 844 mail_subject_wiki_content_added: "A página wiki '%{id}' foi adicionada"
844 mail_body_wiki_content_added: A página wiki '{{id}}' foi adicionada por {{author}}. 845 mail_body_wiki_content_added: A página wiki '%{id}' foi adicionada por %{author}.
845 label_wiki_content_updated: Página wiki atualizada 846 label_wiki_content_updated: Página wiki atualizada
846 mail_body_wiki_content_updated: A página wiki '{{id}}' foi atualizada por {{author}}. 847 mail_body_wiki_content_updated: A página wiki '%{id}' foi atualizada por %{author}.
847 permission_add_project: Criar projeto 848 permission_add_project: Criar projeto
848 setting_new_project_user_role_id: Papel atribuído a um usuário não-administrador que cria um projeto 849 setting_new_project_user_role_id: Papel atribuído a um usuário não-administrador que cria um projeto
849 label_view_all_revisions: Ver todas as revisões 850 label_view_all_revisions: Ver todas as revisões
850 label_tag: Etiqueta 851 label_tag: Etiqueta
851 label_branch: Ramo 852 label_branch: Ramo
852 text_journal_changed: "{{label}} alterado de {{old}} para {{new}}" 853 text_journal_changed: "%{label} alterado de %{old} para %{new}"
853 text_journal_set_to: "{{label}} ajustado para {{value}}" 854 text_journal_set_to: "%{label} ajustado para %{value}"
854 text_journal_deleted: "{{label}} excluído ({{old}})" 855 text_journal_deleted: "%{label} excluído (%{old})"
855 label_group_plural: Grupos 856 label_group_plural: Grupos
856 label_group: Grupo 857 label_group: Grupo
857 label_group_new: Novo grupo 858 label_group_new: Novo grupo
858 label_time_entry_plural: Tempos gastos 859 label_time_entry_plural: Tempos gastos
859 text_journal_added: "{{label}} {{value}} adicionado" 860 text_journal_added: "%{label} %{value} adicionado"
860 field_active: Ativo 861 field_active: Ativo
861 enumeration_system_activity: Atividade do sistema 862 enumeration_system_activity: Atividade do sistema
862 permission_delete_issue_watchers: Excluir observadores 863 permission_delete_issue_watchers: Excluir observadores
863 version_status_closed: fechado 864 version_status_closed: fechado
864 version_status_locked: travado 865 version_status_locked: travado
890 label_update_issue_done_ratios: Atualizar percentual de conclusão das tarefas 891 label_update_issue_done_ratios: Atualizar percentual de conclusão das tarefas
891 setting_start_of_week: Início da semana 892 setting_start_of_week: Início da semana
892 field_watcher: Observador 893 field_watcher: Observador
893 permission_view_issues: Ver tarefas 894 permission_view_issues: Ver tarefas
894 label_display_used_statuses_only: Somente exibir situações que são usadas por este tipo de tarefa 895 label_display_used_statuses_only: Somente exibir situações que são usadas por este tipo de tarefa
895 label_revision_id: Revisão {{value}} 896 label_revision_id: Revisão %{value}
896 label_api_access_key: Chave de acesso a API 897 label_api_access_key: Chave de acesso a API
897 button_show: Exibir 898 button_show: Exibir
898 label_api_access_key_created_on: Chave de acesso a API criado a {{value}} atrás 899 label_api_access_key_created_on: Chave de acesso a API criado a %{value} atrás
899 label_feeds_access_key: Chave de acesso ao RSS 900 label_feeds_access_key: Chave de acesso ao RSS
900 notice_api_access_key_reseted: Sua chave de acesso a API foi redefinida. 901 notice_api_access_key_reseted: Sua chave de acesso a API foi redefinida.
901 setting_rest_api_enabled: Habilitar REST web service 902 setting_rest_api_enabled: Habilitar REST web service
902 label_missing_api_access_key: Chave de acesso a API faltando 903 label_missing_api_access_key: Chave de acesso a API faltando
903 label_missing_feeds_access_key: Chave de acesso ao RSS faltando 904 label_missing_feeds_access_key: Chave de acesso ao RSS faltando
920 permission_manage_subtasks: Gerenciar subtarefas 921 permission_manage_subtasks: Gerenciar subtarefas
921 field_parent_issue: Tarefa pai 922 field_parent_issue: Tarefa pai
922 label_subtask_plural: Subtarefas 923 label_subtask_plural: Subtarefas
923 label_project_copy_notifications: Enviar notificações por e-mail ao copiar projeto 924 label_project_copy_notifications: Enviar notificações por e-mail ao copiar projeto
924 error_can_not_delete_custom_field: Não foi possível excluir o campo personalizado 925 error_can_not_delete_custom_field: Não foi possível excluir o campo personalizado
925 error_unable_to_connect: Não foi possível conectar ({{value}}) 926 error_unable_to_connect: Não foi possível conectar (%{value})
926 error_can_not_remove_role: Este papel está em uso e não pode ser excluído. 927 error_can_not_remove_role: Este papel está em uso e não pode ser excluído.
927 error_can_not_delete_tracker: Este tipo de tarefa está atribuído a alguma(s) tarefa(s) e não pode ser excluído. 928 error_can_not_delete_tracker: Este tipo de tarefa está atribuído a alguma(s) tarefa(s) e não pode ser excluído.
928 field_principal: Principal 929 field_principal: Principal
929 label_my_page_block: Meu bloco de página 930 label_my_page_block: Meu bloco de página
930 notice_failed_to_save_members: "Falha ao gravar membro(s): {{errors}}." 931 notice_failed_to_save_members: "Falha ao gravar membro(s): %{errors}."
931 text_zoom_out: Afastar zoom 932 text_zoom_out: Afastar zoom
932 text_zoom_in: Aproximar zoom 933 text_zoom_in: Aproximar zoom
933 notice_unable_delete_time_entry: Não foi possível excluir a entrada no registro de horas trabalhadas. 934 notice_unable_delete_time_entry: Não foi possível excluir a entrada no registro de horas trabalhadas.
934 label_overall_spent_time: Tempo gasto geral 935 label_overall_spent_time: Tempo gasto geral
935 field_time_entries: Log time 936 field_time_entries: Log time
936 project_module_gantt: Gantt 937 project_module_gantt: Gantt
937 project_module_calendar: Calendário 938 project_module_calendar: Calendário
938 button_edit_associated_wikipage: "Editar página wiki relacionada: {{page_title}}" 939 button_edit_associated_wikipage: "Editar página wiki relacionada: %{page_title}"
939 text_are_you_sure_with_children: Excluir a tarefa e suas subtarefas? 940 text_are_you_sure_with_children: Excluir a tarefa e suas subtarefas?
940 field_text: Campo de texto 941 field_text: Campo de texto
941 label_user_mail_option_only_owner: Somente para as coisas que eu criei 942 label_user_mail_option_only_owner: Somente para as coisas que eu criei
942 setting_default_notification_option: Opção padrão de notificação 943 setting_default_notification_option: Opção padrão de notificação
943 label_user_mail_option_only_my_events: Somente para as coisas que eu esteja observando ou esteja envolvido 944 label_user_mail_option_only_my_events: Somente para as coisas que eu esteja observando ou esteja envolvido
944 label_user_mail_option_only_assigned: Somente para as coisas que estejam atribuídas a mim 945 label_user_mail_option_only_assigned: Somente para as coisas que estejam atribuídas a mim
945 label_user_mail_option_none: No events 946 label_user_mail_option_none: No events
946 field_member_of_group: Assignee's group 947 field_member_of_group: Assignee's group
947 field_assigned_to_role: Assignee's role 948 field_assigned_to_role: Assignee's role
948 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived. 949 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
949 field_start_date: Start date
950 label_principal_search: "Search for user or group:" 950 label_principal_search: "Search for user or group:"
951 label_user_search: "Search for user:" 951 label_user_search: "Search for user:"
952 field_visible: Visible 952 field_visible: Visible
953 setting_emails_header: Emails header 953 setting_emails_header: Emails header
954 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
955 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
956 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
957 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
958 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart