comparison config/locales/pl.yml @ 117:af80e5618e9b redmine-1.1

* Update to Redmine 1.1-stable branch (Redmine SVN rev 4707)
author Chris Cannam
date Thu, 13 Jan 2011 12:53:21 +0000
parents 94944d00e43c
children b859cc0c4fa1 0579821a129a
comparison
equal deleted inserted replaced
39:150ceac17a8d 117:af80e5618e9b
59 datetime: 59 datetime:
60 distance_in_words: 60 distance_in_words:
61 half_a_minute: "pół minuty" 61 half_a_minute: "pół minuty"
62 less_than_x_seconds: 62 less_than_x_seconds:
63 one: "mniej niż sekundę" 63 one: "mniej niż sekundę"
64 few: "mniej niż {{count}} sekundy" 64 few: "mniej niż %{count} sekundy"
65 other: "mniej niż {{count}} sekund" 65 other: "mniej niż %{count} sekund"
66 x_seconds: 66 x_seconds:
67 one: "sekundę" 67 one: "sekundę"
68 few: "{{count}} sekundy" 68 few: "%{count} sekundy"
69 other: "{{count}} sekund" 69 other: "%{count} sekund"
70 less_than_x_minutes: 70 less_than_x_minutes:
71 one: "mniej niż minutę" 71 one: "mniej niż minutę"
72 few: "mniej niż {{count}} minuty" 72 few: "mniej niż %{count} minuty"
73 other: "mniej niż {{count}} minut" 73 other: "mniej niż %{count} minut"
74 x_minutes: 74 x_minutes:
75 one: "minutę" 75 one: "minutę"
76 few: "{{count}} minuty" 76 few: "%{count} minuty"
77 other: "{{count}} minut" 77 other: "%{count} minut"
78 about_x_hours: 78 about_x_hours:
79 one: "około godziny" 79 one: "około godziny"
80 other: "około {{count}} godzin" 80 other: "około %{count} godzin"
81 x_days: 81 x_days:
82 one: "1 dzień" 82 one: "1 dzień"
83 other: "{{count}} dni" 83 other: "%{count} dni"
84 about_x_months: 84 about_x_months:
85 one: "około miesiąca" 85 one: "około miesiąca"
86 other: "około {{count}} miesięcy" 86 other: "około %{count} miesięcy"
87 x_months: 87 x_months:
88 one: "1 miesiąc" 88 one: "1 miesiąc"
89 few: "{{count}} miesiące" 89 few: "%{count} miesiące"
90 other: "{{count}} miesięcy" 90 other: "%{count} miesięcy"
91 about_x_years: 91 about_x_years:
92 one: "około roku" 92 one: "około roku"
93 other: "około {{count}} lat" 93 other: "około %{count} lat"
94 over_x_years: 94 over_x_years:
95 one: "ponad rok" 95 one: "ponad rok"
96 few: "ponad {{count}} lata" 96 few: "ponad %{count} lata"
97 other: "ponad {{count}} lat" 97 other: "ponad %{count} lat"
98 almost_x_years: 98 almost_x_years:
99 one: "prawie rok" 99 one: "prawie rok"
100 other: "prawie {{count}} lata" 100 other: "prawie %{count} lata"
101 101
102 activerecord: 102 activerecord:
103 errors: 103 errors:
104 template: 104 template:
105 header: 105 header:
106 one: "{{model}} nie został zachowany z powodu jednego błędu" 106 one: "%{model} nie został zachowany z powodu jednego błędu"
107 other: "{{model}} nie został zachowany z powodu {{count}} błędów" 107 other: "%{model} nie został zachowany z powodu %{count} błędów"
108 body: "Błędy dotyczą następujących pól:" 108 body: "Błędy dotyczą następujących pól:"
109 messages: 109 messages:
110 inclusion: "nie znajduje się na liście dopuszczalnych wartości" 110 inclusion: "nie znajduje się na liście dopuszczalnych wartości"
111 exclusion: "znajduje się na liście zabronionych wartości" 111 exclusion: "znajduje się na liście zabronionych wartości"
112 invalid: "jest nieprawidłowe" 112 invalid: "jest nieprawidłowe"
113 confirmation: "nie zgadza się z potwierdzeniem" 113 confirmation: "nie zgadza się z potwierdzeniem"
114 accepted: "musi być zaakceptowane" 114 accepted: "musi być zaakceptowane"
115 empty: "nie może być puste" 115 empty: "nie może być puste"
116 blank: "nie może być puste" 116 blank: "nie może być puste"
117 too_long: "jest za długie (maksymalnie {{count}} znaków)" 117 too_long: "jest za długie (maksymalnie %{count} znaków)"
118 too_short: "jest za krótkie (minimalnie {{count}} znaków)" 118 too_short: "jest za krótkie (minimalnie %{count} znaków)"
119 wrong_length: "jest nieprawidłowej długości (powinna wynosić {{count}} znaków)" 119 wrong_length: "jest nieprawidłowej długości (powinna wynosić %{count} znaków)"
120 taken: "jest już zajęte" 120 taken: "jest już zajęte"
121 not_a_number: "nie jest liczbą" 121 not_a_number: "nie jest liczbą"
122 greater_than: "musi być większe niż {{count}}" 122 greater_than: "musi być większe niż %{count}"
123 greater_than_or_equal_to: "musi być większe lub równe {{count}}" 123 greater_than_or_equal_to: "musi być większe lub równe %{count}"
124 equal_to: "musi być równe {{count}}" 124 equal_to: "musi być równe %{count}"
125 less_than: "musi być mniejsze niż {{count}}" 125 less_than: "musi być mniejsze niż %{count}"
126 less_than_or_equal_to: "musi być mniejsze lub równe {{count}}" 126 less_than_or_equal_to: "musi być mniejsze lub równe %{count}"
127 odd: "musi być nieparzyste" 127 odd: "musi być nieparzyste"
128 even: "musi być parzyste" 128 even: "musi być parzyste"
129 greater_than_start_date: "musi być większe niż początkowa data" 129 greater_than_start_date: "musi być większe niż początkowa data"
130 not_same_project: "nie należy do tego samego projektu" 130 not_same_project: "nie należy do tego samego projektu"
131 circular_dependency: "Ta relacja może wytworzyć kołową zależność" 131 circular_dependency: "Ta relacja może wytworzyć kołową zależność"
201 default_tracker_feature: Zadanie 201 default_tracker_feature: Zadanie
202 default_tracker_support: Wsparcie 202 default_tracker_support: Wsparcie
203 enumeration_activities: Działania (śledzenie czasu) 203 enumeration_activities: Działania (śledzenie czasu)
204 enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentów 204 enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentów
205 enumeration_issue_priorities: Priorytety zagadnień 205 enumeration_issue_priorities: Priorytety zagadnień
206 error_can_t_load_default_data: "Domyślna konfiguracja nie może być załadowana: {{value}}" 206 error_can_t_load_default_data: "Domyślna konfiguracja nie może być załadowana: %{value}"
207 error_issue_not_found_in_project: 'Zaganienie nie zostało znalezione lub nie należy do tego projektu' 207 error_issue_not_found_in_project: 'Zaganienie nie zostało znalezione lub nie należy do tego projektu'
208 error_scm_annotate: "Wpis nie istnieje lub nie można do niego dodawać adnotacji." 208 error_scm_annotate: "Wpis nie istnieje lub nie można do niego dodawać adnotacji."
209 error_scm_command_failed: "Wystąpił błąd przy próbie dostępu do repozytorium: {{value}}" 209 error_scm_command_failed: "Wystąpił błąd przy próbie dostępu do repozytorium: %{value}"
210 error_scm_not_found: "Obiekt lub wersja nie zostały znalezione w repozytorium." 210 error_scm_not_found: "Obiekt lub wersja nie zostały znalezione w repozytorium."
211 field_account: Konto 211 field_account: Konto
212 field_activity: Aktywność 212 field_activity: Aktywność
213 field_admin: Administrator 213 field_admin: Administrator
214 field_assignable: Zagadnienia mogą być przypisane do tej roli 214 field_assignable: Zagadnienia mogą być przypisane do tej roli
275 field_redirect_existing_links: Przekierowanie istniejących odnośników 275 field_redirect_existing_links: Przekierowanie istniejących odnośników
276 field_regexp: Wyrażenie regularne 276 field_regexp: Wyrażenie regularne
277 field_role: Rola 277 field_role: Rola
278 field_searchable: Przeszukiwalne 278 field_searchable: Przeszukiwalne
279 field_spent_on: Data 279 field_spent_on: Data
280 field_start_date: Start
280 field_start_page: Strona startowa 281 field_start_page: Strona startowa
281 field_status: Status 282 field_status: Status
282 field_subject: Temat 283 field_subject: Temat
283 field_subproject: Podprojekt 284 field_subproject: Podprojekt
284 field_summary: Podsumowanie 285 field_summary: Podsumowanie
302 general_text_No: 'Nie' 303 general_text_No: 'Nie'
303 general_text_Yes: 'Tak' 304 general_text_Yes: 'Tak'
304 general_text_no: 'nie' 305 general_text_no: 'nie'
305 general_text_yes: 'tak' 306 general_text_yes: 'tak'
306 gui_validation_error: 1 błąd 307 gui_validation_error: 1 błąd
307 gui_validation_error_plural234: "{{count}} błędy" 308 gui_validation_error_plural234: "%{count} błędy"
308 gui_validation_error_plural5: "{{count}} błędów" 309 gui_validation_error_plural5: "%{count} błędów"
309 gui_validation_error_plural: "{{count}} błędów" 310 gui_validation_error_plural: "%{count} błędów"
310 label_activity: Aktywność 311 label_activity: Aktywność
311 label_add_another_file: Dodaj kolejny plik 312 label_add_another_file: Dodaj kolejny plik
312 label_add_note: Dodaj notatkę 313 label_add_note: Dodaj notatkę
313 label_added: dodane 314 label_added: dodane
314 label_added_time_by: "Dodane przez {{author}} {{age}} temu" 315 label_added_time_by: "Dodane przez %{author} %{age} temu"
315 label_administration: Administracja 316 label_administration: Administracja
316 label_age: Wiek 317 label_age: Wiek
317 label_ago: dni temu 318 label_ago: dni temu
318 label_all: wszystko 319 label_all: wszystko
319 label_all_time: cały czas 320 label_all_time: cały czas
320 label_all_words: Wszystkie słowa 321 label_all_words: Wszystkie słowa
321 label_and_its_subprojects: "{{value}} i podprojekty" 322 label_and_its_subprojects: "%{value} i podprojekty"
322 label_applied_status: Stosowany status 323 label_applied_status: Stosowany status
323 label_assigned_to_me_issues: Zagadnienia przypisane do mnie 324 label_assigned_to_me_issues: Zagadnienia przypisane do mnie
324 label_associated_revisions: Skojarzone rewizje 325 label_associated_revisions: Skojarzone rewizje
325 label_attachment: Plik 326 label_attachment: Plik
326 label_attachment_delete: Usuń plik 327 label_attachment_delete: Usuń plik
331 label_auth_source: Tryb identyfikacji 332 label_auth_source: Tryb identyfikacji
332 label_auth_source_new: Nowy tryb identyfikacji 333 label_auth_source_new: Nowy tryb identyfikacji
333 label_auth_source_plural: Tryby identyfikacji 334 label_auth_source_plural: Tryby identyfikacji
334 label_authentication: Identyfikacja 335 label_authentication: Identyfikacja
335 label_blocked_by: zablokowane przez 336 label_blocked_by: zablokowane przez
336 label_blocks: blokady 337 label_blocks: blokuje
337 label_board: Forum 338 label_board: Forum
338 label_board_new: Nowe forum 339 label_board_new: Nowe forum
339 label_board_plural: Fora 340 label_board_plural: Fora
340 label_boolean: Wartość logiczna 341 label_boolean: Wartość logiczna
341 label_browse: Przegląd 342 label_browse: Przegląd
351 label_closed_issues: zamknięte 352 label_closed_issues: zamknięte
352 label_closed_issues_plural234: zamknięte 353 label_closed_issues_plural234: zamknięte
353 label_closed_issues_plural5: zamknięte 354 label_closed_issues_plural5: zamknięte
354 label_closed_issues_plural: zamknięte 355 label_closed_issues_plural: zamknięte
355 label_x_open_issues_abbr_on_total: 356 label_x_open_issues_abbr_on_total:
356 zero: 0 open / {{total}} 357 zero: 0 open / %{total}
357 one: 1 open / {{total}} 358 one: 1 open / %{total}
358 other: "{{count}} open / {{total}}" 359 other: "%{count} open / %{total}"
359 label_x_open_issues_abbr: 360 label_x_open_issues_abbr:
360 zero: 0 open 361 zero: 0 open
361 one: 1 open 362 one: 1 open
362 other: "{{count}} open" 363 other: "%{count} open"
363 label_x_closed_issues_abbr: 364 label_x_closed_issues_abbr:
364 zero: 0 closed 365 zero: 0 closed
365 one: 1 closed 366 one: 1 closed
366 other: "{{count}} closed" 367 other: "%{count} closed"
367 label_comment: Komentarz 368 label_comment: Komentarz
368 label_comment_add: Dodaj komentarz 369 label_comment_add: Dodaj komentarz
369 label_comment_added: Komentarz dodany 370 label_comment_added: Komentarz dodany
370 label_comment_delete: Usuń komentarze 371 label_comment_delete: Usuń komentarze
371 label_comment_plural234: Komentarze 372 label_comment_plural234: Komentarze
372 label_comment_plural5: Komentarze 373 label_comment_plural5: Komentarze
373 label_comment_plural: Komentarze 374 label_comment_plural: Komentarze
374 label_x_comments: 375 label_x_comments:
375 zero: no comments 376 zero: no comments
376 one: 1 comment 377 one: 1 comment
377 other: "{{count}} comments" 378 other: "%{count} comments"
378 label_commits_per_author: Zatwierdzenia według autorów 379 label_commits_per_author: Zatwierdzenia według autorów
379 label_commits_per_month: Zatwierdzenia według miesięcy 380 label_commits_per_month: Zatwierdzenia według miesięcy
380 label_confirmation: Potwierdzenie 381 label_confirmation: Potwierdzenie
381 label_contains: zawiera 382 label_contains: zawiera
382 label_copied: skopiowano 383 label_copied: skopiowano
396 label_deleted: usunięte 397 label_deleted: usunięte
397 label_details: Szczegóły 398 label_details: Szczegóły
398 label_diff_inline: w linii 399 label_diff_inline: w linii
399 label_diff_side_by_side: obok siebie 400 label_diff_side_by_side: obok siebie
400 label_disabled: zablokowany 401 label_disabled: zablokowany
401 label_display_per_page: "Na stronę: {{value}}" 402 label_display_per_page: "Na stronę: %{value}"
402 label_document: Dokument 403 label_document: Dokument
403 label_document_added: Dodano dokument 404 label_document_added: Dodano dokument
404 label_document_new: Nowy dokument 405 label_document_new: Nowy dokument
405 label_document_plural: Dokumenty 406 label_document_plural: Dokumenty
406 label_download: "{{count}} Pobranie" 407 label_download: "%{count} Pobranie"
407 label_download_plural234: "{{count}} Pobrania" 408 label_download_plural234: "%{count} Pobrania"
408 label_download_plural5: "{{count}} Pobrań" 409 label_download_plural5: "%{count} Pobrań"
409 label_download_plural: "{{count}} Pobrania" 410 label_download_plural: "%{count} Pobrania"
410 label_downloads_abbr: Pobieranie 411 label_downloads_abbr: Pobieranie
411 label_duplicated_by: zduplikowane przez 412 label_duplicated_by: zduplikowane przez
412 label_duplicates: duplikaty 413 label_duplicates: duplikuje
413 label_end_to_end: koniec do końca 414 label_end_to_end: koniec do końca
414 label_end_to_start: koniec do początku 415 label_end_to_start: koniec do początku
415 label_enumeration_new: Nowa wartość 416 label_enumeration_new: Nowa wartość
416 label_enumerations: Wyliczenia 417 label_enumerations: Wyliczenia
417 label_environment: Środowisko 418 label_environment: Środowisko
418 label_equals: równa się 419 label_equals: równa się
419 label_example: Przykład 420 label_example: Przykład
420 label_export_to: Eksportuj do 421 label_export_to: Eksportuj do
421 label_f_hour: "{{value}} godzina" 422 label_f_hour: "%{value} godzina"
422 label_f_hour_plural: "{{value}} godzin" 423 label_f_hour_plural: "%{value} godzin"
423 label_feed_plural: Ilość RSS 424 label_feed_plural: Ilość RSS
424 label_feeds_access_key_created_on: "Klucz dostępu RSS stworzony {{value}} dni temu" 425 label_feeds_access_key_created_on: "Klucz dostępu RSS stworzony %{value} dni temu"
425 label_file_added: Dodano plik 426 label_file_added: Dodano plik
426 label_file_plural: Pliki 427 label_file_plural: Pliki
427 label_filter_add: Dodaj filtr 428 label_filter_add: Dodaj filtr
428 label_filter_plural: Filtry 429 label_filter_plural: Filtry
429 label_float: Liczba rzeczywista 430 label_float: Liczba rzeczywista
456 label_issue_status_plural: Statusy zagadnień 457 label_issue_status_plural: Statusy zagadnień
457 label_issue_tracking: Śledzenie zagadnień 458 label_issue_tracking: Śledzenie zagadnień
458 label_issue_updated: Uaktualniono zagadnienie 459 label_issue_updated: Uaktualniono zagadnienie
459 label_issue_view_all: Zobacz wszystkie zagadnienia 460 label_issue_view_all: Zobacz wszystkie zagadnienia
460 label_issue_watchers: Obserwatorzy 461 label_issue_watchers: Obserwatorzy
461 label_issues_by: "Zagadnienia wprowadzone przez {{value}}" 462 label_issues_by: "Zagadnienia wprowadzone przez %{value}"
462 label_jump_to_a_project: Skocz do projektu... 463 label_jump_to_a_project: Skocz do projektu...
463 label_language_based: Na podstawie języka 464 label_language_based: Na podstawie języka
464 label_last_changes: "ostatnie {{count}} zmian" 465 label_last_changes: "ostatnie %{count} zmian"
465 label_last_login: Ostatnie połączenie 466 label_last_login: Ostatnie połączenie
466 label_last_month: ostatni miesiąc 467 label_last_month: ostatni miesiąc
467 label_last_n_days: "ostatnie {{count}} dni" 468 label_last_n_days: "ostatnie %{count} dni"
468 label_last_week: ostatni tydzień 469 label_last_week: ostatni tydzień
469 label_latest_revision: Najnowsza rewizja 470 label_latest_revision: Najnowsza rewizja
470 label_latest_revision_plural: Najnowsze rewizje 471 label_latest_revision_plural: Najnowsze rewizje
471 label_ldap_authentication: Autoryzacja LDAP 472 label_ldap_authentication: Autoryzacja LDAP
472 label_less_than_ago: dni mniej 473 label_less_than_ago: dni mniej
483 label_message_last: Ostatnia wiadomość 484 label_message_last: Ostatnia wiadomość
484 label_message_new: Nowa wiadomość 485 label_message_new: Nowa wiadomość
485 label_message_plural: Wiadomości 486 label_message_plural: Wiadomości
486 label_message_posted: Dodano wiadomość 487 label_message_posted: Dodano wiadomość
487 label_min_max_length: Min - Maks długość 488 label_min_max_length: Min - Maks długość
488 label_modification: "{{count}} modyfikacja" 489 label_modification: "%{count} modyfikacja"
489 label_modification_plural234: "{{count}} modyfikacje" 490 label_modification_plural234: "%{count} modyfikacje"
490 label_modification_plural5: "{{count}} modyfikacji" 491 label_modification_plural5: "%{count} modyfikacji"
491 label_modification_plural: "{{count}} modyfikacje" 492 label_modification_plural: "%{count} modyfikacje"
492 label_modified: zmodyfikowane 493 label_modified: zmodyfikowane
493 label_module_plural: Moduły 494 label_module_plural: Moduły
494 label_month: Miesiąc 495 label_month: Miesiąc
495 label_months_from: miesiące od 496 label_months_from: miesiące od
496 label_more: Więcej 497 label_more: Więcej
541 label_project_plural5: Projektów 542 label_project_plural5: Projektów
542 label_project_plural: Projekty 543 label_project_plural: Projekty
543 label_x_projects: 544 label_x_projects:
544 zero: brak projektów 545 zero: brak projektów
545 one: jeden projekt 546 one: jeden projekt
546 other: "{{count}} projektów" 547 other: "%{count} projektów"
547 label_public_projects: Projekty publiczne 548 label_public_projects: Projekty publiczne
548 label_query: Kwerenda 549 label_query: Kwerenda
549 label_query_new: Nowa kwerenda 550 label_query_new: Nowa kwerenda
550 label_query_plural: Kwerendy 551 label_query_plural: Kwerendy
551 label_read: Czytanie... 552 label_read: Czytanie...
570 label_revision: Rewizja 571 label_revision: Rewizja
571 label_revision_plural: Rewizje 572 label_revision_plural: Rewizje
572 label_roadmap: Mapa 573 label_roadmap: Mapa
573 label_roadmap_due_in: W czasie 574 label_roadmap_due_in: W czasie
574 label_roadmap_no_issues: Brak zagadnień do tej wersji 575 label_roadmap_no_issues: Brak zagadnień do tej wersji
575 label_roadmap_overdue: "{{value}} spóźnienia" 576 label_roadmap_overdue: "%{value} spóźnienia"
576 label_role: Rola 577 label_role: Rola
577 label_role_and_permissions: Role i Uprawnienia 578 label_role_and_permissions: Role i Uprawnienia
578 label_role_new: Nowa rola 579 label_role_new: Nowa rola
579 label_role_plural: Role 580 label_role_plural: Role
580 label_scm: SCM 581 label_scm: SCM
582 label_search_titles_only: Przeszukuj tylko tytuły 583 label_search_titles_only: Przeszukuj tylko tytuły
583 label_send_information: Wyślij informację użytkownikowi 584 label_send_information: Wyślij informację użytkownikowi
584 label_send_test_email: Wyślij próbny email 585 label_send_test_email: Wyślij próbny email
585 label_settings: Ustawienia 586 label_settings: Ustawienia
586 label_show_completed_versions: Pokaż kompletne wersje 587 label_show_completed_versions: Pokaż kompletne wersje
587 label_sort_by: "Sortuj po {{value}}" 588 label_sort_by: "Sortuj po %{value}"
588 label_sort_higher: Do góry 589 label_sort_higher: Do góry
589 label_sort_highest: Przesuń na górę 590 label_sort_highest: Przesuń na górę
590 label_sort_lower: Do dołu 591 label_sort_lower: Do dołu
591 label_sort_lowest: Przesuń na dół 592 label_sort_lowest: Przesuń na dół
592 label_spent_time: Przepracowany czas 593 label_spent_time: Przepracowany czas
606 label_topic_plural: Tematy 607 label_topic_plural: Tematy
607 label_total: Ogółem 608 label_total: Ogółem
608 label_tracker: Typ zagadnienia 609 label_tracker: Typ zagadnienia
609 label_tracker_new: Nowy typ zagadnienia 610 label_tracker_new: Nowy typ zagadnienia
610 label_tracker_plural: Typy zagadnień 611 label_tracker_plural: Typy zagadnień
611 label_updated_time: "Zaktualizowane {{value}} temu" 612 label_updated_time: "Zaktualizowane %{value} temu"
612 label_used_by: Używane przez 613 label_used_by: Używane przez
613 label_user: Użytkownik 614 label_user: Użytkownik
614 label_user_mail_no_self_notified: "Nie chcę powiadomień o zmianach, które sam wprowadzam." 615 label_user_mail_no_self_notified: "Nie chcę powiadomień o zmianach, które sam wprowadzam."
615 label_user_mail_option_all: "Dla każdego zdarzenia w każdym moim projekcie" 616 label_user_mail_option_all: "Dla każdego zdarzenia w każdym moim projekcie"
616 label_user_mail_option_selected: "Tylko dla każdego zdarzenia w wybranych projektach..." 617 label_user_mail_option_selected: "Tylko dla każdego zdarzenia w wybranych projektach..."
629 label_wiki_page: Strona wiki 630 label_wiki_page: Strona wiki
630 label_wiki_page_plural: Strony wiki 631 label_wiki_page_plural: Strony wiki
631 label_workflow: Przepływ 632 label_workflow: Przepływ
632 label_year: Rok 633 label_year: Rok
633 label_yesterday: wczoraj 634 label_yesterday: wczoraj
634 mail_body_account_activation_request: "Zarejestrowano nowego użytkownika: ({{value}}). Konto oczekuje na twoje zatwierdzenie:" 635 mail_body_account_activation_request: "Zarejestrowano nowego użytkownika: (%{value}). Konto oczekuje na twoje zatwierdzenie:"
635 mail_body_account_information: Twoje konto 636 mail_body_account_information: Twoje konto
636 mail_body_account_information_external: "Możesz użyć twojego {{value}} konta do zalogowania." 637 mail_body_account_information_external: "Możesz użyć twojego %{value} konta do zalogowania."
637 mail_body_lost_password: 'W celu zmiany swojego hasła użyj poniższego odnośnika:' 638 mail_body_lost_password: 'W celu zmiany swojego hasła użyj poniższego odnośnika:'
638 mail_body_register: 'W celu aktywacji Twojego konta, użyj poniższego odnośnika:' 639 mail_body_register: 'W celu aktywacji Twojego konta, użyj poniższego odnośnika:'
639 mail_body_reminder: "Wykaz przypisanych do Ciebie zagadnień, których termin wypada w ciągu następnych {{count}} dni" 640 mail_body_reminder: "Wykaz przypisanych do Ciebie zagadnień, których termin wypada w ciągu następnych %{count} dni"
640 mail_subject_account_activation_request: "Zapytanie aktywacyjne konta {{value}}" 641 mail_subject_account_activation_request: "Zapytanie aktywacyjne konta %{value}"
641 mail_subject_lost_password: "Twoje hasło do {{value}}" 642 mail_subject_lost_password: "Twoje hasło do %{value}"
642 mail_subject_register: "Aktywacja konta w {{value}}" 643 mail_subject_register: "Aktywacja konta w %{value}"
643 mail_subject_reminder: "Uwaga na terminy, masz zagadnienia do obsłużenia w ciągu następnych {{count}} dni! ({{days}})" 644 mail_subject_reminder: "Uwaga na terminy, masz zagadnienia do obsłużenia w ciągu następnych %{count} dni! (%{days})"
644 notice_account_activated: Twoje konto zostało aktywowane. Możesz się zalogować. 645 notice_account_activated: Twoje konto zostało aktywowane. Możesz się zalogować.
645 notice_account_invalid_creditentials: Zły użytkownik lub hasło 646 notice_account_invalid_creditentials: Zły użytkownik lub hasło
646 notice_account_lost_email_sent: Email z instrukcjami zmiany hasła został wysłany do Ciebie. 647 notice_account_lost_email_sent: Email z instrukcjami zmiany hasła został wysłany do Ciebie.
647 notice_account_password_updated: Hasło prawidłowo zmienione. 648 notice_account_password_updated: Hasło prawidłowo zmienione.
648 notice_account_pending: "Twoje konto zostało utworzone i oczekuje na zatwierdzenie administratora." 649 notice_account_pending: "Twoje konto zostało utworzone i oczekuje na zatwierdzenie administratora."
650 notice_account_unknown_email: Nieznany użytkownik. 651 notice_account_unknown_email: Nieznany użytkownik.
651 notice_account_updated: Konto prawidłowo zaktualizowane. 652 notice_account_updated: Konto prawidłowo zaktualizowane.
652 notice_account_wrong_password: Złe hasło 653 notice_account_wrong_password: Złe hasło
653 notice_can_t_change_password: To konto ma zewnętrzne źródło identyfikacji. Nie możesz zmienić hasła. 654 notice_can_t_change_password: To konto ma zewnętrzne źródło identyfikacji. Nie możesz zmienić hasła.
654 notice_default_data_loaded: Domyślna konfiguracja została pomyślnie załadowana. 655 notice_default_data_loaded: Domyślna konfiguracja została pomyślnie załadowana.
655 notice_email_error: "Wystąpił błąd w trakcie wysyłania maila ({{value}})" 656 notice_email_error: "Wystąpił błąd w trakcie wysyłania maila (%{value})"
656 notice_email_sent: "Email został wysłany do {{value}}" 657 notice_email_sent: "Email został wysłany do %{value}"
657 notice_failed_to_save_issues: "Błąd podczas zapisu zagadnień {{count}} z {{total}} zaznaczonych: {{ids}}." 658 notice_failed_to_save_issues: "Błąd podczas zapisu zagadnień %{count} z %{total} zaznaczonych: %{ids}."
658 notice_feeds_access_key_reseted: Twój klucz dostępu RSS został zrestetowany. 659 notice_feeds_access_key_reseted: Twój klucz dostępu RSS został zrestetowany.
659 notice_file_not_found: Strona do której próbujesz się dostać nie istnieje lub została usunięta. 660 notice_file_not_found: Strona do której próbujesz się dostać nie istnieje lub została usunięta.
660 notice_locking_conflict: Dane poprawione przez innego użytkownika. 661 notice_locking_conflict: Dane poprawione przez innego użytkownika.
661 notice_no_issue_selected: "Nie wybrano zagadnienia! Zaznacz zagadnienie, które chcesz edytować." 662 notice_no_issue_selected: "Nie wybrano zagadnienia! Zaznacz zagadnienie, które chcesz edytować."
662 notice_not_authorized: Nie jesteś autoryzowany by zobaczyć stronę. 663 notice_not_authorized: Nie jesteś autoryzowany by zobaczyć stronę.
762 status_active: aktywny 763 status_active: aktywny
763 status_locked: zablokowany 764 status_locked: zablokowany
764 status_registered: zarejestrowany 765 status_registered: zarejestrowany
765 text_are_you_sure: Jesteś pewien ? 766 text_are_you_sure: Jesteś pewien ?
766 text_assign_time_entries_to_project: Przypisz wpisy dziennika do projektu 767 text_assign_time_entries_to_project: Przypisz wpisy dziennika do projektu
767 text_caracters_maximum: "{{count}} znaków maksymalnie." 768 text_caracters_maximum: "%{count} znaków maksymalnie."
768 text_caracters_minimum: "Musi być nie krótsze niż {{count}} znaków." 769 text_caracters_minimum: "Musi być nie krótsze niż %{count} znaków."
769 text_comma_separated: Wielokrotne wartości dozwolone (rozdzielone przecinkami). 770 text_comma_separated: Wielokrotne wartości dozwolone (rozdzielone przecinkami).
770 text_default_administrator_account_changed: Zmieniono domyślne hasło administratora 771 text_default_administrator_account_changed: Zmieniono domyślne hasło administratora
771 text_destroy_time_entries: Usuń wpisy dziennika 772 text_destroy_time_entries: Usuń wpisy dziennika
772 text_destroy_time_entries_question: Przepracowano {{hours}} godzin przy zagadnieniu, które chcesz usunąć. Co chcesz zrobić? 773 text_destroy_time_entries_question: Przepracowano %{hours} godzin przy zagadnieniu, które chcesz usunąć. Co chcesz zrobić?
773 text_email_delivery_not_configured: "Dostarczanie poczty elektronicznej nie zostało skonfigurowane, więc powiadamianie jest nieaktywne.\nSkonfiguruj serwer SMTP w config/email.yml a następnie zrestartuj aplikację i uaktywnij to." 774 text_email_delivery_not_configured: "Dostarczanie poczty elektronicznej nie zostało skonfigurowane, więc powiadamianie jest nieaktywne.\nSkonfiguruj serwer SMTP w config/email.yml a następnie zrestartuj aplikację i uaktywnij to."
774 text_enumeration_category_reassign_to: 'Zmień przypisanie na tą wartość:' 775 text_enumeration_category_reassign_to: 'Zmień przypisanie na tą wartość:'
775 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} obiektów jest przypisana do tej wartości." 776 text_enumeration_destroy_question: "%{count} obiektów jest przypisana do tej wartości."
776 text_file_repository_writable: Zapisywalne repozytorium plików 777 text_file_repository_writable: Zapisywalne repozytorium plików
777 text_issue_added: "Zagadnienie {{id}} zostało wprowadzone (by {{author}})." 778 text_issue_added: "Zagadnienie %{id} zostało wprowadzone (by %{author})."
778 text_issue_category_destroy_assignments: Usuń przydziały kategorii 779 text_issue_category_destroy_assignments: Usuń przydziały kategorii
779 text_issue_category_destroy_question: "Zagadnienia ({{count}}) są przypisane do tej kategorii. Co chcesz zrobić?" 780 text_issue_category_destroy_question: "Zagadnienia (%{count}) są przypisane do tej kategorii. Co chcesz zrobić?"
780 text_issue_category_reassign_to: Przydziel zagadnienie do tej kategorii 781 text_issue_category_reassign_to: Przydziel zagadnienie do tej kategorii
781 text_issue_updated: "Zagadnienie {{id}} zostało zaktualizowane (by {{author}})." 782 text_issue_updated: "Zagadnienie %{id} zostało zaktualizowane (by %{author})."
782 text_issues_destroy_confirmation: 'Czy jestes pewien, że chcesz usunąć wskazane zagadnienia?' 783 text_issues_destroy_confirmation: 'Czy jestes pewien, że chcesz usunąć wskazane zagadnienia?'
783 text_issues_ref_in_commit_messages: Odwołania do zagadnień w komentarzach zatwierdzeń 784 text_issues_ref_in_commit_messages: Odwołania do zagadnień w komentarzach zatwierdzeń
784 text_length_between: "Długość pomiędzy {{min}} i {{max}} znaków." 785 text_length_between: "Długość pomiędzy %{min} i %{max} znaków."
785 text_load_default_configuration: Załaduj domyślną konfigurację 786 text_load_default_configuration: Załaduj domyślną konfigurację
786 text_min_max_length_info: 0 oznacza brak restrykcji 787 text_min_max_length_info: 0 oznacza brak restrykcji
787 text_no_configuration_data: "Role użytkowników, typy zagadnień, statusy zagadnień oraz przepływ pracy nie zostały jeszcze skonfigurowane.\nJest wysoce rekomendowane by załadować domyślną konfigurację. Po załadowaniu będzie możliwość edycji tych danych." 788 text_no_configuration_data: "Role użytkowników, typy zagadnień, statusy zagadnień oraz przepływ pracy nie zostały jeszcze skonfigurowane.\nJest wysoce rekomendowane by załadować domyślną konfigurację. Po załadowaniu będzie możliwość edycji tych danych."
788 text_project_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten projekt i wszystkie powiązane dane? 789 text_project_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten projekt i wszystkie powiązane dane?
789 text_project_identifier_info: 'Małe litery (a-z), liczby i myślniki dozwolone.<br />Raz zapisany, identyfikator nie może być zmieniony.' 790 text_project_identifier_info: 'Małe litery (a-z), liczby i myślniki dozwolone.<br />Raz zapisany, identyfikator nie może być zmieniony.'
791 text_regexp_info: np. ^[A-Z0-9]+$ 792 text_regexp_info: np. ^[A-Z0-9]+$
792 text_repository_usernames_mapping: "Wybierz lub uaktualnij przyporządkowanie użytkowników Redmine do użytkowników repozytorium.\nUżytkownicy z taką samą nazwą lub adresem email są przyporządkowani automatycznie." 793 text_repository_usernames_mapping: "Wybierz lub uaktualnij przyporządkowanie użytkowników Redmine do użytkowników repozytorium.\nUżytkownicy z taką samą nazwą lub adresem email są przyporządkowani automatycznie."
793 text_rmagick_available: RMagick dostępne (opcjonalnie) 794 text_rmagick_available: RMagick dostępne (opcjonalnie)
794 text_select_mail_notifications: Zaznacz czynności przy których użytkownik powinien być powiadomiony mailem. 795 text_select_mail_notifications: Zaznacz czynności przy których użytkownik powinien być powiadomiony mailem.
795 text_select_project_modules: 'Wybierz moduły do aktywacji w tym projekcie:' 796 text_select_project_modules: 'Wybierz moduły do aktywacji w tym projekcie:'
796 text_status_changed_by_changeset: "Zastosowane w zmianach {{value}}." 797 text_status_changed_by_changeset: "Zastosowane w zmianach %{value}."
797 text_subprojects_destroy_warning: "Podprojekt(y): {{value}} zostaną także usunięte." 798 text_subprojects_destroy_warning: "Podprojekt(y): %{value} zostaną także usunięte."
798 text_tip_issue_begin_day: zadanie zaczynające się dzisiaj 799 text_tip_issue_begin_day: zadanie zaczynające się dzisiaj
799 text_tip_issue_begin_end_day: zadanie zaczynające i kończące się dzisiaj 800 text_tip_issue_begin_end_day: zadanie zaczynające i kończące się dzisiaj
800 text_tip_issue_end_day: zadanie kończące się dzisiaj 801 text_tip_issue_end_day: zadanie kończące się dzisiaj
801 text_tracker_no_workflow: Brak przepływu zdefiniowanego dla tego typu zagadnienia 802 text_tracker_no_workflow: Brak przepływu zdefiniowanego dla tego typu zagadnienia
802 text_unallowed_characters: Niedozwolone znaki 803 text_unallowed_characters: Niedozwolone znaki
803 text_user_mail_option: "W przypadku niezaznaczonych projektów, będziesz otrzymywał powiadomienia tylko na temat zagadnień, które obserwujesz, lub w których bierzesz udział (np. jesteś autorem lub adresatem)." 804 text_user_mail_option: "W przypadku niezaznaczonych projektów, będziesz otrzymywał powiadomienia tylko na temat zagadnień, które obserwujesz, lub w których bierzesz udział (np. jesteś autorem lub adresatem)."
804 text_user_wrote: "{{value}} napisał:" 805 text_user_wrote: "%{value} napisał:"
805 text_wiki_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć to wiki i całą jego zawartość ? 806 text_wiki_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć to wiki i całą jego zawartość ?
806 text_workflow_edit: Zaznacz rolę i typ zagadnienia do edycji przepływu 807 text_workflow_edit: Zaznacz rolę i typ zagadnienia do edycji przepływu
807 808
808 label_user_activity: "Aktywność: {{value}}" 809 label_user_activity: "Aktywność: %{value}"
809 label_updated_time_by: "Uaktualnione przez {{author}} {{age}} temu" 810 label_updated_time_by: "Uaktualnione przez %{author} %{age} temu"
810 text_diff_truncated: '... Ten plik różnic został przycięty ponieważ jest zbyt długi.' 811 text_diff_truncated: '... Ten plik różnic został przycięty ponieważ jest zbyt długi.'
811 setting_diff_max_lines_displayed: Maksymalna liczba linii różnicy do pokazania 812 setting_diff_max_lines_displayed: Maksymalna liczba linii różnicy do pokazania
812 text_plugin_assets_writable: Zapisywalny katalog zasobów wtyczek 813 text_plugin_assets_writable: Zapisywalny katalog zasobów wtyczek
813 warning_attachments_not_saved: "{{count}} załącznik(ów) nie zostało zapisanych." 814 warning_attachments_not_saved: "%{count} załącznik(ów) nie zostało zapisanych."
814 field_editable: Edytowalne 815 field_editable: Edytowalne
815 label_display: Wygląd 816 label_display: Wygląd
816 button_create_and_continue: Stwórz i dodaj kolejne 817 button_create_and_continue: Stwórz i dodaj kolejne
817 text_custom_field_possible_values_info: 'Każda wartość w osobnej linii' 818 text_custom_field_possible_values_info: 'Każda wartość w osobnej linii'
818 setting_repository_log_display_limit: Maksymalna liczba rewizji pokazywanych w logu pliku 819 setting_repository_log_display_limit: Maksymalna liczba rewizji pokazywanych w logu pliku
823 label_login_with_open_id_option: albo użyj OpenID 824 label_login_with_open_id_option: albo użyj OpenID
824 field_content: Treść 825 field_content: Treść
825 label_descending: Malejąco 826 label_descending: Malejąco
826 label_sort: Sortuj 827 label_sort: Sortuj
827 label_ascending: Rosnąco 828 label_ascending: Rosnąco
828 label_date_from_to: Od {{start}} do {{end}} 829 label_date_from_to: Od %{start} do %{end}
829 label_greater_or_equal: ">=" 830 label_greater_or_equal: ">="
830 label_less_or_equal: <= 831 label_less_or_equal: <=
831 text_wiki_page_destroy_question: Ta strona posiada podstrony ({{descendants}}). Co chcesz zrobić? 832 text_wiki_page_destroy_question: Ta strona posiada podstrony (%{descendants}). Co chcesz zrobić?
832 text_wiki_page_reassign_children: Podepnij je do strony nadrzędnej względem usuwanej 833 text_wiki_page_reassign_children: Podepnij je do strony nadrzędnej względem usuwanej
833 text_wiki_page_nullify_children: Przesuń je na szczyt hierarchii 834 text_wiki_page_nullify_children: Przesuń je na szczyt hierarchii
834 text_wiki_page_destroy_children: Usuń wszystkie podstrony 835 text_wiki_page_destroy_children: Usuń wszystkie podstrony
835 setting_password_min_length: Minimalna długość hasła 836 setting_password_min_length: Minimalna długość hasła
836 field_group_by: Grupuj wyniki wg 837 field_group_by: Grupuj wyniki wg
837 mail_subject_wiki_content_updated: "Strona wiki '{{id}}' została uaktualniona" 838 mail_subject_wiki_content_updated: "Strona wiki '%{id}' została uaktualniona"
838 label_wiki_content_added: Dodano stronę wiki 839 label_wiki_content_added: Dodano stronę wiki
839 mail_subject_wiki_content_added: "Strona wiki '{{id}}' została dodana" 840 mail_subject_wiki_content_added: "Strona wiki '%{id}' została dodana"
840 mail_body_wiki_content_added: Strona wiki '{{id}}' została dodana przez {{author}}. 841 mail_body_wiki_content_added: Strona wiki '%{id}' została dodana przez %{author}.
841 label_wiki_content_updated: Uaktualniono stronę wiki 842 label_wiki_content_updated: Uaktualniono stronę wiki
842 mail_body_wiki_content_updated: Strona wiki '{{id}}' została uaktualniona przez {{author}}. 843 mail_body_wiki_content_updated: Strona wiki '%{id}' została uaktualniona przez %{author}.
843 permission_add_project: Tworzenie projektu 844 permission_add_project: Tworzenie projektu
844 setting_new_project_user_role_id: Rola nadawana twórcom projektów, którzy nie posiadają uprawnień administatora 845 setting_new_project_user_role_id: Rola nadawana twórcom projektów, którzy nie posiadają uprawnień administatora
845 label_view_all_revisions: Pokaż wszystkie rewizje 846 label_view_all_revisions: Pokaż wszystkie rewizje
846 label_tag: Słowo kluczowe 847 label_tag: Słowo kluczowe
847 label_branch: Gałąź 848 label_branch: Gałąź
848 error_no_tracker_in_project: Projekt nie posiada powiązanych typów zagadnień. Sprawdź ustawienia projektu. 849 error_no_tracker_in_project: Projekt nie posiada powiązanych typów zagadnień. Sprawdź ustawienia projektu.
849 error_no_default_issue_status: Nie zdefiniowano domyślnego statusu zagadnień. Sprawdź konfigurację (Przejdź do "Administracja -> Statusy zagadnień). 850 error_no_default_issue_status: Nie zdefiniowano domyślnego statusu zagadnień. Sprawdź konfigurację (Przejdź do "Administracja -> Statusy zagadnień).
850 text_journal_changed: "Zmieniono {{label}} z {{old}} na {{new}}" 851 text_journal_changed: "Zmieniono %{label} z %{old} na %{new}"
851 text_journal_set_to: "Ustawiono {{label}} na {{value}}" 852 text_journal_set_to: "Ustawiono %{label} na %{value}"
852 text_journal_deleted: "Usunięto {{label}} ({{old}})" 853 text_journal_deleted: "Usunięto %{label} (%{old})"
853 label_group_plural: Grupy 854 label_group_plural: Grupy
854 label_group: Grupa 855 label_group: Grupa
855 label_group_new: Nowa grupa 856 label_group_new: Nowa grupa
856 label_time_entry_plural: Przepracowany czas 857 label_time_entry_plural: Przepracowany czas
857 text_journal_added: "Dodano {{label}} {{value}}" 858 text_journal_added: "Dodano %{label} %{value}"
858 field_active: Aktywne 859 field_active: Aktywne
859 enumeration_system_activity: Aktywność Systemowa 860 enumeration_system_activity: Aktywność Systemowa
860 button_copy_and_follow: Kopiuj i przejdź do kopii zagadnienia 861 button_copy_and_follow: Kopiuj i przejdź do kopii zagadnienia
861 button_duplicate: Duplikuj 862 button_duplicate: Duplikuj
862 button_move_and_follow: Przenieś i przejdź do zagadnienia 863 button_move_and_follow: Przenieś i przejdź do zagadnienia
866 error_issue_done_ratios_not_updated: % wykonania zagadnienia nie został uaktualniony. 867 error_issue_done_ratios_not_updated: % wykonania zagadnienia nie został uaktualniony.
867 error_workflow_copy_source: Proszę wybrać źródłowy typ zagadnienia lub rolę 868 error_workflow_copy_source: Proszę wybrać źródłowy typ zagadnienia lub rolę
868 error_workflow_copy_target: Proszę wybrać docelowe typ(y) zagadnień i rolę(e) 869 error_workflow_copy_target: Proszę wybrać docelowe typ(y) zagadnień i rolę(e)
869 field_sharing: Współdzielenie 870 field_sharing: Współdzielenie
870 label_api_access_key: Klucz dostępu do API 871 label_api_access_key: Klucz dostępu do API
871 label_api_access_key_created_on: Klucz dostępu do API został utworzony {{value}} temu 872 label_api_access_key_created_on: Klucz dostępu do API został utworzony %{value} temu
872 label_close_versions: Zamknij ukończone wersje 873 label_close_versions: Zamknij ukończone wersje
873 label_copy_same_as_target: Jak cel 874 label_copy_same_as_target: Jak cel
874 label_copy_source: Źródło 875 label_copy_source: Źródło
875 label_copy_target: Cel 876 label_copy_target: Cel
876 label_display_used_statuses_only: Wyświetlaj tylko statusy używane przez ten typ zagadnienia 877 label_display_used_statuses_only: Wyświetlaj tylko statusy używane przez ten typ zagadnienia
877 label_feeds_access_key: Klucz dostępu do RSS 878 label_feeds_access_key: Klucz dostępu do RSS
878 label_missing_api_access_key: Brakuje klucza dostępu do API 879 label_missing_api_access_key: Brakuje klucza dostępu do API
879 label_missing_feeds_access_key: Brakuje klucza dostępu do RSS 880 label_missing_feeds_access_key: Brakuje klucza dostępu do RSS
880 label_revision_id: Rewizja {{value}} 881 label_revision_id: Rewizja %{value}
881 label_subproject_new: Nowy podprojekt 882 label_subproject_new: Nowy podprojekt
882 label_update_issue_done_ratios: Uaktualnij % wykonania 883 label_update_issue_done_ratios: Uaktualnij % wykonania
883 label_user_anonymous: Anonimowy 884 label_user_anonymous: Anonimowy
884 label_version_sharing_descendants: Z podprojektami 885 label_version_sharing_descendants: Z podprojektami
885 label_version_sharing_hierarchy: Z hierarchią projektów 886 label_version_sharing_hierarchy: Z hierarchią projektów
917 permission_manage_subtasks: Zarządzanie podzagadnieniami 918 permission_manage_subtasks: Zarządzanie podzagadnieniami
918 field_parent_issue: Zagadnienie nadrzędne 919 field_parent_issue: Zagadnienie nadrzędne
919 label_subtask_plural: Podzagadnienia 920 label_subtask_plural: Podzagadnienia
920 label_project_copy_notifications: Wyślij powiadomienia mailowe przy kopiowaniu projektu 921 label_project_copy_notifications: Wyślij powiadomienia mailowe przy kopiowaniu projektu
921 error_can_not_delete_custom_field: Nie można usunąć tego pola 922 error_can_not_delete_custom_field: Nie można usunąć tego pola
922 error_unable_to_connect: Nie można połączyć ({{value}}) 923 error_unable_to_connect: Nie można połączyć (%{value})
923 error_can_not_remove_role: Ta rola przypisana jest niektórym użytkownikom i nie może zostać usunięta. 924 error_can_not_remove_role: Ta rola przypisana jest niektórym użytkownikom i nie może zostać usunięta.
924 error_can_not_delete_tracker: Ten typ przypisany jest do części zagadnień i nie może zostać usunięty. 925 error_can_not_delete_tracker: Ten typ przypisany jest do części zagadnień i nie może zostać usunięty.
925 field_principal: Przełożony 926 field_principal: Przełożony
926 label_my_page_block: Elementy 927 label_my_page_block: Elementy
927 notice_failed_to_save_members: "Nie można zapisać uczestników: {{errors}}." 928 notice_failed_to_save_members: "Nie można zapisać uczestników: %{errors}."
928 text_zoom_out: Zmniejsz czcionkę 929 text_zoom_out: Zmniejsz czcionkę
929 text_zoom_in: Powiększ czcionkę 930 text_zoom_in: Powiększ czcionkę
930 notice_unable_delete_time_entry: Nie można usunąć wpisu z dziennika. 931 notice_unable_delete_time_entry: Nie można usunąć wpisu z dziennika.
931 label_overall_spent_time: Przepracowany czas 932 label_overall_spent_time: Przepracowany czas
932 field_time_entries: Dziennik 933 field_time_entries: Dziennik
933 project_module_gantt: Diagram Gantta 934 project_module_gantt: Diagram Gantta
934 project_module_calendar: Kalendarz 935 project_module_calendar: Kalendarz
935 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: {{page_title}}" 936 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
936 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues? 937 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
937 field_text: Text field 938 field_text: Text field
938 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of 939 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
939 setting_default_notification_option: Default notification option 940 setting_default_notification_option: Default notification option
940 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in 941 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
941 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to 942 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
942 label_user_mail_option_none: No events 943 label_user_mail_option_none: No events
943 field_member_of_group: Assignee's group 944 field_member_of_group: Assignee's group
944 field_assigned_to_role: Assignee's role 945 field_assigned_to_role: Assignee's role
945 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived. 946 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
946 field_start_date: Start date
947 label_principal_search: "Search for user or group:" 947 label_principal_search: "Search for user or group:"
948 label_user_search: "Search for user:" 948 label_user_search: "Search for user:"
949 field_visible: Visible 949 field_visible: Visible
950 setting_emails_header: Emails header 950 setting_emails_header: Emails header
951 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
952 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
953 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
954 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
955 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart