Mercurial > hg > soundsoftware-site
comparison config/locales/ko.yml @ 117:af80e5618e9b redmine-1.1
* Update to Redmine 1.1-stable branch (Redmine SVN rev 4707)
author | Chris Cannam |
---|---|
date | Thu, 13 Jan 2011 12:53:21 +0000 |
parents | 94944d00e43c |
children | b859cc0c4fa1 0579821a129a |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
39:150ceac17a8d | 117:af80e5618e9b |
---|---|
35 datetime: | 35 datetime: |
36 distance_in_words: | 36 distance_in_words: |
37 half_a_minute: "30초" | 37 half_a_minute: "30초" |
38 less_than_x_seconds: | 38 less_than_x_seconds: |
39 one: "일초 이하" | 39 one: "일초 이하" |
40 other: "{{count}}초 이하" | 40 other: "%{count}초 이하" |
41 x_seconds: | 41 x_seconds: |
42 one: "일초" | 42 one: "일초" |
43 other: "{{count}}초" | 43 other: "%{count}초" |
44 less_than_x_minutes: | 44 less_than_x_minutes: |
45 one: "일분 이하" | 45 one: "일분 이하" |
46 other: "{{count}}분 이하" | 46 other: "%{count}분 이하" |
47 x_minutes: | 47 x_minutes: |
48 one: "일분" | 48 one: "일분" |
49 other: "{{count}}분" | 49 other: "%{count}분" |
50 about_x_hours: | 50 about_x_hours: |
51 one: "약 한시간" | 51 one: "약 한시간" |
52 other: "약 {{count}}시간" | 52 other: "약 %{count}시간" |
53 x_days: | 53 x_days: |
54 one: "하루" | 54 one: "하루" |
55 other: "{{count}}일" | 55 other: "%{count}일" |
56 about_x_months: | 56 about_x_months: |
57 one: "약 한달" | 57 one: "약 한달" |
58 other: "약 {{count}}달" | 58 other: "약 %{count}달" |
59 x_months: | 59 x_months: |
60 one: "한달" | 60 one: "한달" |
61 other: "{{count}}달" | 61 other: "%{count}달" |
62 about_x_years: | 62 about_x_years: |
63 one: "약 일년" | 63 one: "약 일년" |
64 other: "약 {{count}}년" | 64 other: "약 %{count}년" |
65 over_x_years: | 65 over_x_years: |
66 one: "일년 이상" | 66 one: "일년 이상" |
67 other: "{{count}}년 이상" | 67 other: "%{count}년 이상" |
68 almost_x_years: | 68 almost_x_years: |
69 one: "약 1년" | 69 one: "약 1년" |
70 other: "약 {{count}}년" | 70 other: "약 %{count}년" |
71 prompts: | 71 prompts: |
72 year: "년" | 72 year: "년" |
73 month: "월" | 73 month: "월" |
74 day: "일" | 74 day: "일" |
75 hour: "시" | 75 hour: "시" |
143 | 143 |
144 activerecord: | 144 activerecord: |
145 errors: | 145 errors: |
146 template: | 146 template: |
147 header: | 147 header: |
148 one: "한개의 오류가 발생해 {{model}}을(를) 저장하지 않았습니다." | 148 one: "한개의 오류가 발생해 %{model}을(를) 저장하지 않았습니다." |
149 other: "{{count}}개의 오류가 발생해 {{model}}을(를) 저장하지 않았습니다." | 149 other: "%{count}개의 오류가 발생해 %{model}을(를) 저장하지 않았습니다." |
150 # The variable :count is also available | 150 # The variable :count is also available |
151 body: "다음 항목에 문제가 발견했습니다:" | 151 body: "다음 항목에 문제가 발견했습니다:" |
152 | 152 |
153 messages: | 153 messages: |
154 inclusion: "은 목록에 포함되어 있지 않습니다" | 154 inclusion: "은 목록에 포함되어 있지 않습니다" |
156 invalid: "은 유효하지 않습니다." | 156 invalid: "은 유효하지 않습니다." |
157 confirmation: "은 확인이 되지 않았습니다" | 157 confirmation: "은 확인이 되지 않았습니다" |
158 accepted: "은 인정되어야 합니다" | 158 accepted: "은 인정되어야 합니다" |
159 empty: "은 길이가 0이어서는 안됩니다." | 159 empty: "은 길이가 0이어서는 안됩니다." |
160 blank: "은 빈 값이어서는 안 됩니다" | 160 blank: "은 빈 값이어서는 안 됩니다" |
161 too_long: "은 너무 깁니다 (최대 {{count}}자 까지)" | 161 too_long: "은 너무 깁니다 (최대 %{count}자 까지)" |
162 too_short: "은 너무 짧습니다 (최소 {{count}}자 까지)" | 162 too_short: "은 너무 짧습니다 (최소 %{count}자 까지)" |
163 wrong_length: "은 길이가 틀렸습니다 ({{count}}자이어야 합니다.)" | 163 wrong_length: "은 길이가 틀렸습니다 (%{count}자이어야 합니다.)" |
164 taken: "은 이미 선택된 겁니다" | 164 taken: "은 이미 선택된 겁니다" |
165 not_a_number: "은 숫자가 아닙니다" | 165 not_a_number: "은 숫자가 아닙니다" |
166 greater_than: "은 {{count}}보다 커야 합니다." | 166 greater_than: "은 %{count}보다 커야 합니다." |
167 greater_than_or_equal_to: "은 {{count}}보다 크거나 같아야 합니다" | 167 greater_than_or_equal_to: "은 %{count}보다 크거나 같아야 합니다" |
168 equal_to: "은 {{count}}(와)과 같아야 합니다" | 168 equal_to: "은 %{count}(와)과 같아야 합니다" |
169 less_than: "은 {{count}}보다 작어야 합니다" | 169 less_than: "은 %{count}보다 작어야 합니다" |
170 less_than_or_equal_to: "은 {{count}}과 같거나 이하을 요구합니다" | 170 less_than_or_equal_to: "은 %{count}과 같거나 이하을 요구합니다" |
171 odd: "은 홀수여야 합니다" | 171 odd: "은 홀수여야 합니다" |
172 even: "은 짝수여야 합니다" | 172 even: "은 짝수여야 합니다" |
173 greater_than_start_date: "는 시작날짜보다 커야 합니다" | 173 greater_than_start_date: "는 시작날짜보다 커야 합니다" |
174 not_same_project: "는 같은 프로젝트에 속해 있지 않습니다" | 174 not_same_project: "는 같은 프로젝트에 속해 있지 않습니다" |
175 circular_dependency: "이 관계는 순환 의존관계를 만들 수 있습니다" | 175 circular_dependency: "이 관계는 순환 의존관계를 만들 수 있습니다" |
202 notice_successful_delete: 삭제 성공. | 202 notice_successful_delete: 삭제 성공. |
203 notice_successful_connection: 연결 성공. | 203 notice_successful_connection: 연결 성공. |
204 notice_file_not_found: 요청하신 페이지는 삭제되었거나 옮겨졌습니다. | 204 notice_file_not_found: 요청하신 페이지는 삭제되었거나 옮겨졌습니다. |
205 notice_locking_conflict: 다른 사용자에 의해서 데이터가 변경되었습니다. | 205 notice_locking_conflict: 다른 사용자에 의해서 데이터가 변경되었습니다. |
206 notice_not_authorized: 이 페이지에 접근할 권한이 없습니다. | 206 notice_not_authorized: 이 페이지에 접근할 권한이 없습니다. |
207 notice_email_sent: "{{value}}님에게 메일이 발송되었습니다." | 207 notice_email_sent: "%{value}님에게 메일이 발송되었습니다." |
208 notice_email_error: "메일을 전송하는 과정에 오류가 발생했습니다. ({{value}})" | 208 notice_email_error: "메일을 전송하는 과정에 오류가 발생했습니다. (%{value})" |
209 notice_feeds_access_key_reseted: RSS에 접근가능한 열쇠(key)가 생성되었습니다. | 209 notice_feeds_access_key_reseted: RSS에 접근가능한 열쇠(key)가 생성되었습니다. |
210 notice_failed_to_save_issues: "저장에 실패하였습니다: 실패 {{count}}(선택 {{total}}): {{ids}}." | 210 notice_failed_to_save_issues: "저장에 실패하였습니다: 실패 %{count}(선택 %{total}): %{ids}." |
211 notice_no_issue_selected: "일감이 선택되지 않았습니다. 수정하기 원하는 일감을 선택하세요" | 211 notice_no_issue_selected: "일감이 선택되지 않았습니다. 수정하기 원하는 일감을 선택하세요" |
212 notice_account_pending: "계정이 만들어졌으며 관리자 승인 대기중입니다." | 212 notice_account_pending: "계정이 만들어졌으며 관리자 승인 대기중입니다." |
213 notice_default_data_loaded: 기본값을 성공적으로 읽어들였습니다. | 213 notice_default_data_loaded: 기본값을 성공적으로 읽어들였습니다. |
214 notice_unable_delete_version: 삭제할 수 없는 버전입니다. | 214 notice_unable_delete_version: 삭제할 수 없는 버전입니다. |
215 | 215 |
216 error_can_t_load_default_data: "기본값을 읽어들일 수 없습니다.: {{value}}" | 216 error_can_t_load_default_data: "기본값을 읽어들일 수 없습니다.: %{value}" |
217 error_scm_not_found: 항목이나 리비젼이 저장소에 존재하지 않습니다. | 217 error_scm_not_found: 항목이나 리비젼이 저장소에 존재하지 않습니다. |
218 error_scm_command_failed: "저장소에 접근하는 도중에 오류가 발생하였습니다.: {{value}}" | 218 error_scm_command_failed: "저장소에 접근하는 도중에 오류가 발생하였습니다.: %{value}" |
219 error_scm_annotate: "항목이 없거나 행별 이력을 볼 수 없습니다." | 219 error_scm_annotate: "항목이 없거나 행별 이력을 볼 수 없습니다." |
220 error_issue_not_found_in_project: '일감이 없거나 이 프로젝트의 것이 아닙니다.' | 220 error_issue_not_found_in_project: '일감이 없거나 이 프로젝트의 것이 아닙니다.' |
221 | 221 |
222 warning_attachments_not_saved: "{{count}}개 파일을 저장할 수 없습니다." | 222 warning_attachments_not_saved: "%{count}개 파일을 저장할 수 없습니다." |
223 | 223 |
224 mail_subject_lost_password: "{{value}} 비밀번호" | 224 mail_subject_lost_password: "%{value} 비밀번호" |
225 mail_body_lost_password: '비밀번호를 변경하려면 다음 링크를 클릭하세요.' | 225 mail_body_lost_password: '비밀번호를 변경하려면 다음 링크를 클릭하세요.' |
226 mail_subject_register: "{{value}} 계정 활성화" | 226 mail_subject_register: "%{value} 계정 활성화" |
227 mail_body_register: '계정을 활성화하려면 링크를 클릭하세요.:' | 227 mail_body_register: '계정을 활성화하려면 링크를 클릭하세요.:' |
228 mail_body_account_information_external: "로그인할 때 {{value}} 계정을 사용하실 수 있습니다." | 228 mail_body_account_information_external: "로그인할 때 %{value} 계정을 사용하실 수 있습니다." |
229 mail_body_account_information: 계정 정보 | 229 mail_body_account_information: 계정 정보 |
230 mail_subject_account_activation_request: "{{value}} 계정 활성화 요청" | 230 mail_subject_account_activation_request: "%{value} 계정 활성화 요청" |
231 mail_body_account_activation_request: "새 사용자({{value}})가 등록되었습니다. 관리자님의 승인을 기다리고 있습니다.:" | 231 mail_body_account_activation_request: "새 사용자(%{value})가 등록되었습니다. 관리자님의 승인을 기다리고 있습니다.:" |
232 mail_body_reminder: "당신이 맡고 있는 일감 {{count}}개의 완료 기한이 {{days}}일 후 입니다." | 232 mail_body_reminder: "당신이 맡고 있는 일감 %{count}개의 완료 기한이 %{days}일 후 입니다." |
233 mail_subject_reminder: "내일이 만기인 일감 {{count}}개 ({{days}})" | 233 mail_subject_reminder: "내일이 만기인 일감 %{count}개 (%{days})" |
234 mail_subject_wiki_content_added: "위키페이지 '{{id}}'이(가) 추가되었습니다." | 234 mail_subject_wiki_content_added: "위키페이지 '%{id}'이(가) 추가되었습니다." |
235 mail_subject_wiki_content_updated: "'위키페이지 {{id}}'이(가) 수정되었습니다." | 235 mail_subject_wiki_content_updated: "'위키페이지 %{id}'이(가) 수정되었습니다." |
236 mail_body_wiki_content_added: "{{author}}이(가) 위키페이지 '{{id}}'을(를) 추가하였습니다." | 236 mail_body_wiki_content_added: "%{author}이(가) 위키페이지 '%{id}'을(를) 추가하였습니다." |
237 mail_body_wiki_content_updated: "{{author}}이(가) 위키페이지 '{{id}}'을(를) 수정하였습니다." | 237 mail_body_wiki_content_updated: "%{author}이(가) 위키페이지 '%{id}'을(를) 수정하였습니다." |
238 | 238 |
239 gui_validation_error: 에러 | 239 gui_validation_error: 에러 |
240 gui_validation_error_plural: "{{count}}개 에러" | 240 gui_validation_error_plural: "%{count}개 에러" |
241 | 241 |
242 field_name: 이름 | 242 field_name: 이름 |
243 field_description: 설명 | 243 field_description: 설명 |
244 field_summary: 요약 | 244 field_summary: 요약 |
245 field_is_required: 필수 | 245 field_is_required: 필수 |
297 field_attr_login: 로그인 속성 | 297 field_attr_login: 로그인 속성 |
298 field_attr_firstname: 이름 속성 | 298 field_attr_firstname: 이름 속성 |
299 field_attr_lastname: 성 속성 | 299 field_attr_lastname: 성 속성 |
300 field_attr_mail: 메일 속성 | 300 field_attr_mail: 메일 속성 |
301 field_onthefly: 동적 사용자 생성 | 301 field_onthefly: 동적 사용자 생성 |
302 field_start_date: 시작시간 | |
302 field_done_ratio: 진척도 | 303 field_done_ratio: 진척도 |
303 field_auth_source: 인증 공급자 | 304 field_auth_source: 인증 공급자 |
304 field_hide_mail: 메일 주소 숨기기 | 305 field_hide_mail: 메일 주소 숨기기 |
305 field_comments: 설명 | 306 field_comments: 설명 |
306 field_url: URL | 307 field_url: URL |
439 label_project_new: 새 프로젝트 | 440 label_project_new: 새 프로젝트 |
440 label_project_plural: 프로젝트 | 441 label_project_plural: 프로젝트 |
441 label_x_projects: | 442 label_x_projects: |
442 zero: 없음 | 443 zero: 없음 |
443 one: "한 프로젝트" | 444 one: "한 프로젝트" |
444 other: "{{count}}개 프로젝트" | 445 other: "%{count}개 프로젝트" |
445 label_project_all: 모든 프로젝트 | 446 label_project_all: 모든 프로젝트 |
446 label_project_latest: 최근 프로젝트 | 447 label_project_latest: 최근 프로젝트 |
447 label_issue: 일감 | 448 label_issue: 일감 |
448 label_issue_new: 새 일감만들기 | 449 label_issue_new: 새 일감만들기 |
449 label_issue_plural: 일감 | 450 label_issue_plural: 일감 |
450 label_issue_view_all: 모든 일감 보기 | 451 label_issue_view_all: 모든 일감 보기 |
451 label_issues_by: "{{value}}별 일감" | 452 label_issues_by: "%{value}별 일감" |
452 label_issue_added: 일감 추가 | 453 label_issue_added: 일감 추가 |
453 label_issue_updated: 일감 수정 | 454 label_issue_updated: 일감 수정 |
454 label_document: 문서 | 455 label_document: 문서 |
455 label_document_new: 새 문서 | 456 label_document_new: 새 문서 |
456 label_document_plural: 문서 | 457 label_document_plural: 문서 |
495 label_assigned_to_me_issues: 내가 맡은 일감 | 496 label_assigned_to_me_issues: 내가 맡은 일감 |
496 label_last_login: 마지막 접속 | 497 label_last_login: 마지막 접속 |
497 label_registered_on: 등록시각 | 498 label_registered_on: 등록시각 |
498 label_activity: 작업내역 | 499 label_activity: 작업내역 |
499 label_overall_activity: 전체 작업내역 | 500 label_overall_activity: 전체 작업내역 |
500 label_user_activity: "{{value}}의 작업내역" | 501 label_user_activity: "%{value}의 작업내역" |
501 label_new: 새로 만들기 | 502 label_new: 새로 만들기 |
502 label_logged_as: '로그인계정:' | 503 label_logged_as: '로그인계정:' |
503 label_environment: 환경 | 504 label_environment: 환경 |
504 label_authentication: 인증 | 505 label_authentication: 인증 |
505 label_auth_source: 인증 공급자 | 506 label_auth_source: 인증 공급자 |
506 label_auth_source_new: 새 인증 공급자 | 507 label_auth_source_new: 새 인증 공급자 |
507 label_auth_source_plural: 인증 공급자 | 508 label_auth_source_plural: 인증 공급자 |
508 label_subproject_plural: 하위 프로젝트 | 509 label_subproject_plural: 하위 프로젝트 |
509 label_and_its_subprojects: "{{value}}와 하위 프로젝트들" | 510 label_and_its_subprojects: "%{value}와 하위 프로젝트들" |
510 label_min_max_length: 최소 - 최대 길이 | 511 label_min_max_length: 최소 - 최대 길이 |
511 label_list: 목록 | 512 label_list: 목록 |
512 label_date: 날짜 | 513 label_date: 날짜 |
513 label_integer: 정수 | 514 label_integer: 정수 |
514 label_float: 부동소수 | 515 label_float: 부동소수 |
515 label_boolean: 부울린 | 516 label_boolean: 부울린 |
516 label_string: 문자열 | 517 label_string: 문자열 |
517 label_text: 텍스트 | 518 label_text: 텍스트 |
518 label_attribute: 속성 | 519 label_attribute: 속성 |
519 label_attribute_plural: 속성 | 520 label_attribute_plural: 속성 |
520 label_download: "{{count}}회 다운로드" | 521 label_download: "%{count}회 다운로드" |
521 label_download_plural: "{{count}}회 다운로드" | 522 label_download_plural: "%{count}회 다운로드" |
522 label_no_data: 표시할 데이터가 없습니다. | 523 label_no_data: 표시할 데이터가 없습니다. |
523 label_change_status: 상태 변경 | 524 label_change_status: 상태 변경 |
524 label_history: 이력 | 525 label_history: 이력 |
525 label_attachment: 파일 | 526 label_attachment: 파일 |
526 label_attachment_new: 파일추가 | 527 label_attachment_new: 파일추가 |
547 label_open_issues: 진행중 | 548 label_open_issues: 진행중 |
548 label_open_issues_plural: 진행중 | 549 label_open_issues_plural: 진행중 |
549 label_closed_issues: 완료됨 | 550 label_closed_issues: 완료됨 |
550 label_closed_issues_plural: 완료됨 | 551 label_closed_issues_plural: 완료됨 |
551 label_x_open_issues_abbr_on_total: | 552 label_x_open_issues_abbr_on_total: |
552 zero: "총 {{total}} 건 모두 완료" | 553 zero: "총 %{total} 건 모두 완료" |
553 one: "한 건 진행 중 / 총 {{total}} 건 중 " | 554 one: "한 건 진행 중 / 총 %{total} 건 중 " |
554 other: "{{count}} 건 진행 중 / 총 {{total}} 건" | 555 other: "%{count} 건 진행 중 / 총 %{total} 건" |
555 label_x_open_issues_abbr: | 556 label_x_open_issues_abbr: |
556 zero: 모두 완료 | 557 zero: 모두 완료 |
557 one: 한 건 진행 중 | 558 one: 한 건 진행 중 |
558 other: "{{count}} 건 진행 중" | 559 other: "%{count} 건 진행 중" |
559 label_x_closed_issues_abbr: | 560 label_x_closed_issues_abbr: |
560 zero: 모두 미완료 | 561 zero: 모두 미완료 |
561 one: 한 건 완료 | 562 one: 한 건 완료 |
562 other: "{{count}} 건 완료" | 563 other: "%{count} 건 완료" |
563 label_total: 합계 | 564 label_total: 합계 |
564 label_permissions: 권한 | 565 label_permissions: 권한 |
565 label_current_status: 일감 상태 | 566 label_current_status: 일감 상태 |
566 label_new_statuses_allowed: 허용되는 일감 상태 | 567 label_new_statuses_allowed: 허용되는 일감 상태 |
567 label_all: 모두 | 568 label_all: 모두 |
575 label_per_page: 페이지별 | 576 label_per_page: 페이지별 |
576 label_calendar: 달력 | 577 label_calendar: 달력 |
577 label_months_from: 개월 동안 | 다음부터 | 578 label_months_from: 개월 동안 | 다음부터 |
578 label_gantt: Gantt 챠트 | 579 label_gantt: Gantt 챠트 |
579 label_internal: 내부 | 580 label_internal: 내부 |
580 label_last_changes: "최근 {{count}}개의 변경사항" | 581 label_last_changes: "최근 %{count}개의 변경사항" |
581 label_change_view_all: 모든 변경 내역 보기 | 582 label_change_view_all: 모든 변경 내역 보기 |
582 label_personalize_page: 입맛대로 구성하기 | 583 label_personalize_page: 입맛대로 구성하기 |
583 label_comment: 댓글 | 584 label_comment: 댓글 |
584 label_comment_plural: 댓글 | 585 label_comment_plural: 댓글 |
585 label_x_comments: | 586 label_x_comments: |
586 zero: 댓글 없음 | 587 zero: 댓글 없음 |
587 one: 한 개의 댓글 | 588 one: 한 개의 댓글 |
588 other: "{{count}} 개의 댓글" | 589 other: "%{count} 개의 댓글" |
589 label_comment_add: 댓글 추가 | 590 label_comment_add: 댓글 추가 |
590 label_comment_added: 댓글이 추가되었습니다. | 591 label_comment_added: 댓글이 추가되었습니다. |
591 label_comment_delete: 댓글 삭제 | 592 label_comment_delete: 댓글 삭제 |
592 label_query: 검색양식 | 593 label_query: 검색양식 |
593 label_query_plural: 검색양식 | 594 label_query_plural: 검색양식 |
604 label_today: 오늘 | 605 label_today: 오늘 |
605 label_all_time: 모든 시간 | 606 label_all_time: 모든 시간 |
606 label_yesterday: 어제 | 607 label_yesterday: 어제 |
607 label_this_week: 이번주 | 608 label_this_week: 이번주 |
608 label_last_week: 지난 주 | 609 label_last_week: 지난 주 |
609 label_last_n_days: "지난 {{count}} 일" | 610 label_last_n_days: "지난 %{count} 일" |
610 label_this_month: 이번 달 | 611 label_this_month: 이번 달 |
611 label_last_month: 지난 달 | 612 label_last_month: 지난 달 |
612 label_this_year: 올해 | 613 label_this_year: 올해 |
613 label_date_range: 날짜 범위 | 614 label_date_range: 날짜 범위 |
614 label_less_than_ago: 이전 | 615 label_less_than_ago: 이전 |
618 label_not_contains: 포함하지 않는 키워드 | 619 label_not_contains: 포함하지 않는 키워드 |
619 label_day_plural: 일 | 620 label_day_plural: 일 |
620 label_repository: 저장소 | 621 label_repository: 저장소 |
621 label_repository_plural: 저장소 | 622 label_repository_plural: 저장소 |
622 label_browse: 저장소 둘러보기 | 623 label_browse: 저장소 둘러보기 |
623 label_modification: "{{count}} 변경" | 624 label_modification: "%{count} 변경" |
624 label_modification_plural: "{{count}} 변경" | 625 label_modification_plural: "%{count} 변경" |
625 label_revision: 개정판 | 626 label_revision: 개정판 |
626 label_revision_plural: 개정판 | 627 label_revision_plural: 개정판 |
627 label_associated_revisions: 관련된 개정판들 | 628 label_associated_revisions: 관련된 개정판들 |
628 label_added: 추가됨 | 629 label_added: 추가됨 |
629 label_modified: 변경됨 | 630 label_modified: 변경됨 |
637 label_sort_highest: 맨 위로 | 638 label_sort_highest: 맨 위로 |
638 label_sort_higher: 위로 | 639 label_sort_higher: 위로 |
639 label_sort_lower: 아래로 | 640 label_sort_lower: 아래로 |
640 label_sort_lowest: 맨 아래로 | 641 label_sort_lowest: 맨 아래로 |
641 label_roadmap: 로드맵 | 642 label_roadmap: 로드맵 |
642 label_roadmap_due_in: "기한 {{value}}" | 643 label_roadmap_due_in: "기한 %{value}" |
643 label_roadmap_overdue: "{{value}} 지연" | 644 label_roadmap_overdue: "%{value} 지연" |
644 label_roadmap_no_issues: 이 버전에 해당하는 일감 없음 | 645 label_roadmap_no_issues: 이 버전에 해당하는 일감 없음 |
645 label_search: 검색 | 646 label_search: 검색 |
646 label_result_plural: 결과 | 647 label_result_plural: 결과 |
647 label_all_words: 모든 단어 | 648 label_all_words: 모든 단어 |
648 label_wiki: 위키 | 649 label_wiki: 위키 |
656 label_preview: 미리보기 | 657 label_preview: 미리보기 |
657 label_feed_plural: 피드(Feeds) | 658 label_feed_plural: 피드(Feeds) |
658 label_changes_details: 모든 상세 변경 내역 | 659 label_changes_details: 모든 상세 변경 내역 |
659 label_issue_tracking: 일감 추적 | 660 label_issue_tracking: 일감 추적 |
660 label_spent_time: 소요 시간 | 661 label_spent_time: 소요 시간 |
661 label_f_hour: "{{value}} 시간" | 662 label_f_hour: "%{value} 시간" |
662 label_f_hour_plural: "{{value}} 시간" | 663 label_f_hour_plural: "%{value} 시간" |
663 label_time_tracking: 시간추적 | 664 label_time_tracking: 시간추적 |
664 label_change_plural: 변경사항들 | 665 label_change_plural: 변경사항들 |
665 label_statistics: 통계 | 666 label_statistics: 통계 |
666 label_commits_per_month: 월별 제출 내역 | 667 label_commits_per_month: 월별 제출 내역 |
667 label_commits_per_author: 저자별 제출 내역 | 668 label_commits_per_author: 저자별 제출 내역 |
706 label_month: 월 | 707 label_month: 월 |
707 label_week: 주 | 708 label_week: 주 |
708 label_date_from: '기간:' | 709 label_date_from: '기간:' |
709 label_date_to: ' ~ ' | 710 label_date_to: ' ~ ' |
710 label_language_based: 언어설정에 따름 | 711 label_language_based: 언어설정에 따름 |
711 label_sort_by: "{{value}}(으)로 정렬" | 712 label_sort_by: "%{value}(으)로 정렬" |
712 label_send_test_email: 테스트 메일 보내기 | 713 label_send_test_email: 테스트 메일 보내기 |
713 label_feeds_access_key_created_on: "피드 접근 키가 {{value}} 이전에 생성되었습니다." | 714 label_feeds_access_key_created_on: "피드 접근 키가 %{value} 이전에 생성되었습니다." |
714 label_module_plural: 모듈 | 715 label_module_plural: 모듈 |
715 label_added_time_by: "{{author}}이(가) {{age}} 전에 추가함" | 716 label_added_time_by: "%{author}이(가) %{age} 전에 추가함" |
716 label_updated_time_by: "{{author}}이(가) {{age}} 전에 변경" | 717 label_updated_time_by: "%{author}이(가) %{age} 전에 변경" |
717 label_updated_time: "{{value}} 전에 수정됨" | 718 label_updated_time: "%{value} 전에 수정됨" |
718 label_jump_to_a_project: 프로젝트 바로가기 | 719 label_jump_to_a_project: 프로젝트 바로가기 |
719 label_file_plural: 파일 | 720 label_file_plural: 파일 |
720 label_changeset_plural: 변경묶음 | 721 label_changeset_plural: 변경묶음 |
721 label_default_columns: 기본 컬럼 | 722 label_default_columns: 기본 컬럼 |
722 label_no_change_option: (수정 안함) | 723 label_no_change_option: (수정 안함) |
728 label_user_mail_option_selected: "선택한 프로젝트들로부터 모든 메일 받기.." | 729 label_user_mail_option_selected: "선택한 프로젝트들로부터 모든 메일 받기.." |
729 label_user_mail_no_self_notified: "내가 만든 변경사항들에 대해서는 알림메일을 받지 않습니다." | 730 label_user_mail_no_self_notified: "내가 만든 변경사항들에 대해서는 알림메일을 받지 않습니다." |
730 label_registration_activation_by_email: 메일로 계정을 활성화하기 | 731 label_registration_activation_by_email: 메일로 계정을 활성화하기 |
731 label_registration_automatic_activation: 자동 계정 활성화 | 732 label_registration_automatic_activation: 자동 계정 활성화 |
732 label_registration_manual_activation: 수동 계정 활성화 | 733 label_registration_manual_activation: 수동 계정 활성화 |
733 label_display_per_page: "페이지당 줄수: {{value}}" | 734 label_display_per_page: "페이지당 줄수: %{value}" |
734 label_age: 마지막 수정일 | 735 label_age: 마지막 수정일 |
735 label_change_properties: 속성 변경 | 736 label_change_properties: 속성 변경 |
736 label_general: 일반 | 737 label_general: 일반 |
737 label_more: 제목 및 설명 수정 | 738 label_more: 제목 및 설명 수정 |
738 label_scm: 형상관리시스템 | 739 label_scm: 형상관리시스템 |
751 label_example: 예 | 752 label_example: 예 |
752 label_display: 표시방식 | 753 label_display: 표시방식 |
753 label_sort: 정렬 | 754 label_sort: 정렬 |
754 label_ascending: 오름차순 | 755 label_ascending: 오름차순 |
755 label_descending: 내림차순 | 756 label_descending: 내림차순 |
756 label_date_from_to: "{{start}}부터 {{end}}까지" | 757 label_date_from_to: "%{start}부터 %{end}까지" |
757 label_wiki_content_added: 위키페이지 추가 | 758 label_wiki_content_added: 위키페이지 추가 |
758 label_wiki_content_updated: 위키페이지 수정 | 759 label_wiki_content_updated: 위키페이지 수정 |
759 | 760 |
760 button_login: 로그인 | 761 button_login: 로그인 |
761 button_submit: 확인 | 762 button_submit: 확인 |
803 | 804 |
804 text_select_mail_notifications: 알림메일이 필요한 작업을 선택하세요. | 805 text_select_mail_notifications: 알림메일이 필요한 작업을 선택하세요. |
805 text_regexp_info: 예) ^[A-Z0-9]+$ | 806 text_regexp_info: 예) ^[A-Z0-9]+$ |
806 text_min_max_length_info: 0 는 제한이 없음을 의미함 | 807 text_min_max_length_info: 0 는 제한이 없음을 의미함 |
807 text_project_destroy_confirmation: 이 프로젝트를 삭제하고 모든 데이터를 지우시겠습니까? | 808 text_project_destroy_confirmation: 이 프로젝트를 삭제하고 모든 데이터를 지우시겠습니까? |
808 text_subprojects_destroy_warning: "하위 프로젝트({{value}})이(가) 자동으로 지워질 것입니다." | 809 text_subprojects_destroy_warning: "하위 프로젝트(%{value})이(가) 자동으로 지워질 것입니다." |
809 text_workflow_edit: 업무흐름 수정하려면 역할과 일감유형을 선택하세요. | 810 text_workflow_edit: 업무흐름 수정하려면 역할과 일감유형을 선택하세요. |
810 text_are_you_sure: 계속 진행 하시겠습니까? | 811 text_are_you_sure: 계속 진행 하시겠습니까? |
811 text_tip_issue_begin_day: 오늘 시작하는 업무(task) | 812 text_tip_issue_begin_day: 오늘 시작하는 업무(task) |
812 text_tip_issue_end_day: 오늘 종료하는 업무(task) | 813 text_tip_issue_end_day: 오늘 종료하는 업무(task) |
813 text_tip_issue_begin_end_day: 오늘 시작하고 종료하는 업무(task) | 814 text_tip_issue_begin_end_day: 오늘 시작하고 종료하는 업무(task) |
814 text_project_identifier_info: '영문 소문자(a-z) 및 숫자, 대쉬(-) 가능.<br />저장된후에는 식별자 변경 불가능.' | 815 text_project_identifier_info: '영문 소문자(a-z) 및 숫자, 대쉬(-) 가능.<br />저장된후에는 식별자 변경 불가능.' |
815 text_caracters_maximum: "최대 {{count}} 글자 가능" | 816 text_caracters_maximum: "최대 %{count} 글자 가능" |
816 text_caracters_minimum: "최소한 {{count}} 글자 이상이어야 합니다." | 817 text_caracters_minimum: "최소한 %{count} 글자 이상이어야 합니다." |
817 text_length_between: "{{min}} 에서 {{max}} 글자" | 818 text_length_between: "%{min} 에서 %{max} 글자" |
818 text_tracker_no_workflow: 이 일감 유형에는 업무흐름이 정의되지 않았습니다. | 819 text_tracker_no_workflow: 이 일감 유형에는 업무흐름이 정의되지 않았습니다. |
819 text_unallowed_characters: 허용되지 않는 문자열 | 820 text_unallowed_characters: 허용되지 않는 문자열 |
820 text_comma_separated: "구분자','를 이용해서 여러 개의 값을 입력할 수 있습니다." | 821 text_comma_separated: "구분자','를 이용해서 여러 개의 값을 입력할 수 있습니다." |
821 text_issues_ref_in_commit_messages: 제출 메시지에서 일감을 참조하거나 해결하기 | 822 text_issues_ref_in_commit_messages: 제출 메시지에서 일감을 참조하거나 해결하기 |
822 text_issue_added: "{{author}}이(가) 일감 {{id}}을(를) 보고하였습니다." | 823 text_issue_added: "%{author}이(가) 일감 %{id}을(를) 보고하였습니다." |
823 text_issue_updated: "{{author}}이(가) 일감 {{id}}을(를) 수정하였습니다." | 824 text_issue_updated: "%{author}이(가) 일감 %{id}을(를) 수정하였습니다." |
824 text_wiki_destroy_confirmation: 이 위키와 모든 내용을 지우시겠습니까? | 825 text_wiki_destroy_confirmation: 이 위키와 모든 내용을 지우시겠습니까? |
825 text_issue_category_destroy_question: "일부 일감들({{count}}개)이 이 범주에 지정되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?" | 826 text_issue_category_destroy_question: "일부 일감들(%{count}개)이 이 범주에 지정되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?" |
826 text_issue_category_destroy_assignments: 범주 지정 지우기 | 827 text_issue_category_destroy_assignments: 범주 지정 지우기 |
827 text_issue_category_reassign_to: 일감을 이 범주에 다시 지정하기 | 828 text_issue_category_reassign_to: 일감을 이 범주에 다시 지정하기 |
828 text_user_mail_option: "선택하지 않은 프로젝트에서도, 지켜보는 중이거나 속해있는 사항(일감을 발행했거나 할당된 경우)이 있으면 알림메일을 받게 됩니다." | 829 text_user_mail_option: "선택하지 않은 프로젝트에서도, 지켜보는 중이거나 속해있는 사항(일감을 발행했거나 할당된 경우)이 있으면 알림메일을 받게 됩니다." |
829 text_no_configuration_data: "역할, 일감 유형, 일감 상태들과 업무흐름이 아직 설정되지 않았습니다.\n기본 설정을 읽어들이는 것을 권장합니다. 읽어들인 후에 수정할 수 있습니다." | 830 text_no_configuration_data: "역할, 일감 유형, 일감 상태들과 업무흐름이 아직 설정되지 않았습니다.\n기본 설정을 읽어들이는 것을 권장합니다. 읽어들인 후에 수정할 수 있습니다." |
830 text_load_default_configuration: 기본 설정을 읽어들이기 | 831 text_load_default_configuration: 기본 설정을 읽어들이기 |
831 text_status_changed_by_changeset: "변경묶음 {{value}}에 의하여 변경됨" | 832 text_status_changed_by_changeset: "변경묶음 %{value}에 의하여 변경됨" |
832 text_issues_destroy_confirmation: '선택한 일감을 정말로 삭제하시겠습니까?' | 833 text_issues_destroy_confirmation: '선택한 일감을 정말로 삭제하시겠습니까?' |
833 text_select_project_modules: '이 프로젝트에서 활성화시킬 모듈을 선택하세요:' | 834 text_select_project_modules: '이 프로젝트에서 활성화시킬 모듈을 선택하세요:' |
834 text_default_administrator_account_changed: 기본 관리자 계정이 변경 | 835 text_default_administrator_account_changed: 기본 관리자 계정이 변경 |
835 text_file_repository_writable: 파일 저장소 쓰기 가능 | 836 text_file_repository_writable: 파일 저장소 쓰기 가능 |
836 text_plugin_assets_writable: 플러그인 전용 디렉토리가 쓰기 가능 | 837 text_plugin_assets_writable: 플러그인 전용 디렉토리가 쓰기 가능 |
837 text_rmagick_available: RMagick 사용 가능 (선택적) | 838 text_rmagick_available: RMagick 사용 가능 (선택적) |
838 text_destroy_time_entries_question: 삭제하려는 일감에 {{hours}} 시간이 보고되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까? | 839 text_destroy_time_entries_question: 삭제하려는 일감에 %{hours} 시간이 보고되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까? |
839 text_destroy_time_entries: 보고된 시간을 삭제하기 | 840 text_destroy_time_entries: 보고된 시간을 삭제하기 |
840 text_assign_time_entries_to_project: 보고된 시간을 프로젝트에 할당하기 | 841 text_assign_time_entries_to_project: 보고된 시간을 프로젝트에 할당하기 |
841 text_reassign_time_entries: '이 알림에 보고된 시간을 재할당하기:' | 842 text_reassign_time_entries: '이 알림에 보고된 시간을 재할당하기:' |
842 text_user_wrote: "{{value}}의 덧글:" | 843 text_user_wrote: "%{value}의 덧글:" |
843 text_enumeration_category_reassign_to: '새로운 값을 설정:' | 844 text_enumeration_category_reassign_to: '새로운 값을 설정:' |
844 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} 개의 일감이 이 값을 사용하고 있습니다." | 845 text_enumeration_destroy_question: "%{count} 개의 일감이 이 값을 사용하고 있습니다." |
845 text_email_delivery_not_configured: "이메일 전달이 설정되지 않았습니다. 그래서 알림이 비활성화되었습니다.\n SMTP서버를 config/email.yml에서 설정하고 어플리케이션을 다시 시작하십시오. 그러면 동작합니다." | 846 text_email_delivery_not_configured: "이메일 전달이 설정되지 않았습니다. 그래서 알림이 비활성화되었습니다.\n SMTP서버를 config/email.yml에서 설정하고 어플리케이션을 다시 시작하십시오. 그러면 동작합니다." |
846 text_repository_usernames_mapping: "저장소 로그에서 발견된 각 사용자에 레드마인 사용자를 업데이트할때 선택합니다.\n레드마인과 저장소의 이름이나 이메일이 같은 사용자가 자동으로 연결됩니다." | 847 text_repository_usernames_mapping: "저장소 로그에서 발견된 각 사용자에 레드마인 사용자를 업데이트할때 선택합니다.\n레드마인과 저장소의 이름이나 이메일이 같은 사용자가 자동으로 연결됩니다." |
847 text_diff_truncated: '... 이 차이점은 표시할 수 있는 최대 줄수를 초과해서 이 차이점은 잘렸습니다.' | 848 text_diff_truncated: '... 이 차이점은 표시할 수 있는 최대 줄수를 초과해서 이 차이점은 잘렸습니다.' |
848 text_custom_field_possible_values_info: '각 값 당 한 줄' | 849 text_custom_field_possible_values_info: '각 값 당 한 줄' |
849 text_wiki_page_destroy_question: 이 페이지는 {{descendants}} 개의 하위 페이지와 관련 내용이 있습니다. 이 내용을 어떻게 하시겠습니까? | 850 text_wiki_page_destroy_question: 이 페이지는 %{descendants} 개의 하위 페이지와 관련 내용이 있습니다. 이 내용을 어떻게 하시겠습니까? |
850 text_wiki_page_nullify_children: 하위 페이지를 최상위 페이지 아래로 지정 | 851 text_wiki_page_nullify_children: 하위 페이지를 최상위 페이지 아래로 지정 |
851 text_wiki_page_destroy_children: 모든 하위 페이지와 관련 내용을 삭제 | 852 text_wiki_page_destroy_children: 모든 하위 페이지와 관련 내용을 삭제 |
852 text_wiki_page_reassign_children: 하위 페이지를 이 페이지 아래로 지정 | 853 text_wiki_page_reassign_children: 하위 페이지를 이 페이지 아래로 지정 |
853 | 854 |
854 default_role_manager: 관리자 | 855 default_role_manager: 관리자 |
881 label_view_all_revisions: 모든 개정판 표시 | 882 label_view_all_revisions: 모든 개정판 표시 |
882 label_tag: 표지(票識)저장소 | 883 label_tag: 표지(票識)저장소 |
883 label_branch: 분기(分岐)저장소 | 884 label_branch: 분기(分岐)저장소 |
884 error_no_tracker_in_project: 사용할 수 있도록 설정된 일감 유형이 없습니다. 프로젝트 설정을 확인하십시오. | 885 error_no_tracker_in_project: 사용할 수 있도록 설정된 일감 유형이 없습니다. 프로젝트 설정을 확인하십시오. |
885 error_no_default_issue_status: '기본 상태가 정해져 있지 않습니다. 설정을 확인하십시오. (주 메뉴의 "관리" -> "일감 상태")' | 886 error_no_default_issue_status: '기본 상태가 정해져 있지 않습니다. 설정을 확인하십시오. (주 메뉴의 "관리" -> "일감 상태")' |
886 text_journal_changed: "{{label}}을(를) {{old}}에서 {{new}}(으)로 변경되었습니다." | 887 text_journal_changed: "%{label}을(를) %{old}에서 %{new}(으)로 변경되었습니다." |
887 text_journal_set_to: "{{label}}을(를) {{value}}(으)로 지정되었습니다." | 888 text_journal_set_to: "%{label}을(를) %{value}(으)로 지정되었습니다." |
888 text_journal_deleted: "{{label}} 값이 지워졌습니다. ({{old}})" | 889 text_journal_deleted: "%{label} 값이 지워졌습니다. (%{old})" |
889 label_group_plural: 그룹 | 890 label_group_plural: 그룹 |
890 label_group: 그룹 | 891 label_group: 그룹 |
891 label_group_new: 새 그룹 | 892 label_group_new: 새 그룹 |
892 label_time_entry_plural: 작업시간 | 893 label_time_entry_plural: 작업시간 |
893 text_journal_added: "{{label}}에 {{value}}이(가) 추가되었습니다." | 894 text_journal_added: "%{label}에 %{value}이(가) 추가되었습니다." |
894 field_active: 사용중 | 895 field_active: 사용중 |
895 enumeration_system_activity: 시스템 작업 | 896 enumeration_system_activity: 시스템 작업 |
896 permission_delete_issue_watchers: 일감지킴이 지우기 | 897 permission_delete_issue_watchers: 일감지킴이 지우기 |
897 version_status_closed: 닫힘 | 898 version_status_closed: 닫힘 |
898 version_status_locked: 잠김 | 899 version_status_locked: 잠김 |
923 error_workflow_copy_source: 원본 일감유형이나 역할을 선택하세요. | 924 error_workflow_copy_source: 원본 일감유형이나 역할을 선택하세요. |
924 label_update_issue_done_ratios: 모든 일감 진척도 갱신하기 | 925 label_update_issue_done_ratios: 모든 일감 진척도 갱신하기 |
925 setting_start_of_week: 달력 시작 요일 | 926 setting_start_of_week: 달력 시작 요일 |
926 permission_view_issues: 일감 보기 | 927 permission_view_issues: 일감 보기 |
927 label_display_used_statuses_only: 이 일감유형에서 사용되는 상태만 보여주기 | 928 label_display_used_statuses_only: 이 일감유형에서 사용되는 상태만 보여주기 |
928 label_revision_id: 개정판 {{value}} | 929 label_revision_id: 개정판 %{value} |
929 label_api_access_key: API 접근키 | 930 label_api_access_key: API 접근키 |
930 label_api_access_key_created_on: API 접근키가 {{value}} 전에 생성되었습니다. | 931 label_api_access_key_created_on: API 접근키가 %{value} 전에 생성되었습니다. |
931 label_feeds_access_key: RSS 접근키 | 932 label_feeds_access_key: RSS 접근키 |
932 notice_api_access_key_reseted: API 접근키가 초기화되었습니다. | 933 notice_api_access_key_reseted: API 접근키가 초기화되었습니다. |
933 setting_rest_api_enabled: REST 웹서비스 활성화 | 934 setting_rest_api_enabled: REST 웹서비스 활성화 |
934 label_missing_api_access_key: API 접근키가 없습니다. | 935 label_missing_api_access_key: API 접근키가 없습니다. |
935 label_missing_feeds_access_key: RSS 접근키가 없습니다. | 936 label_missing_feeds_access_key: RSS 접근키가 없습니다. |
952 permission_manage_subtasks: 하위 일감 관리 | 953 permission_manage_subtasks: 하위 일감 관리 |
953 field_parent_issue: 상위 일감 | 954 field_parent_issue: 상위 일감 |
954 label_subtask_plural: 하위 일감 | 955 label_subtask_plural: 하위 일감 |
955 label_project_copy_notifications: 프로젝트 복사 중에 이메일 알림 보내기 | 956 label_project_copy_notifications: 프로젝트 복사 중에 이메일 알림 보내기 |
956 error_can_not_delete_custom_field: 사용자 정의 필드를 삭제할 수 없습니다. | 957 error_can_not_delete_custom_field: 사용자 정의 필드를 삭제할 수 없습니다. |
957 error_unable_to_connect: 연결할 수 없습니다(({{value}}) | 958 error_unable_to_connect: 연결할 수 없습니다((%{value}) |
958 error_can_not_remove_role: 이 역할은 현재 사용 중이이서 삭제할 수 없습니다. | 959 error_can_not_remove_role: 이 역할은 현재 사용 중이이서 삭제할 수 없습니다. |
959 error_can_not_delete_tracker: 이 유형의 일감들이 있에서 삭제할 수 없습니다. | 960 error_can_not_delete_tracker: 이 유형의 일감들이 있어서 삭제할 수 없습니다. |
960 field_principal: 신원 | 961 field_principal: 신원 |
961 label_my_page_block: 내 페이지 출력화면 | 962 label_my_page_block: 내 페이지 출력화면 |
962 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}." | 963 notice_failed_to_save_members: "%{errors}:구성원을 저장 중 실패하였습니다" |
963 text_zoom_out: 더 작게 | 964 text_zoom_out: 더 작게 |
964 text_zoom_in: 더 크게 | 965 text_zoom_in: 더 크게 |
965 notice_unable_delete_time_entry: 시간 기록 항목을 삭제할 수 없습니다. | 966 notice_unable_delete_time_entry: 시간 기록 항목을 삭제할 수 없습니다. |
966 label_overall_spent_time: 총 소요시간 | 967 label_overall_spent_time: 총 소요시간 |
967 field_time_entries: 기록된 시간 | 968 field_time_entries: 기록된 시간 |
968 project_module_gantt: Gantt 챠트 | 969 project_module_gantt: Gantt 챠트 |
969 project_module_calendar: 달력 | 970 project_module_calendar: 달력 |
970 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: {{page_title}}" | 971 button_edit_associated_wikipage: "연관된 위키 페이지 %{page_title} 수정" |
971 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues? | 972 text_are_you_sure_with_children: 일감과 모든 하위 일감들을 삭제하시겠습니까? |
972 field_text: Text field | 973 field_text: 텍스트 영역 |
973 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of | 974 label_user_mail_option_only_owner: 내가 저자인 사항만 |
974 setting_default_notification_option: Default notification option | 975 setting_default_notification_option: 기본 알림 옵션 |
975 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in | 976 label_user_mail_option_only_my_events: 내가 지켜보거나 속해있는 사항만 |
976 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to | 977 label_user_mail_option_only_assigned: 내에게 할당된 사항만 |
977 label_user_mail_option_none: No events | 978 label_user_mail_option_none: 알림 없음 |
978 field_member_of_group: Assignee's group | 979 field_member_of_group: 할당된 사람의 그룹 |
979 field_assigned_to_role: Assignee's role | 980 field_assigned_to_role: 할당된 사람의 역할 |
980 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived. | 981 notice_not_authorized_archived_project: 접근하려는 프로젝트는 이미 잠금보관되어 있습니다. |
981 field_start_date: Start date | 982 label_principal_search: "사용자 및 그룹 찾기:" |
982 label_principal_search: "Search for user or group:" | 983 label_user_search: "사용자 찾기::" |
983 label_user_search: "Search for user:" | 984 field_visible: 보이기 |
984 field_visible: Visible | 985 setting_emails_header: 이메일 헤더 |
985 setting_emails_header: Emails header | 986 setting_commit_logtime_activity_id: 기록된 시간에 적용할 작업분류 |
987 text_time_logged_by_changeset: "변경묶음 %{value}에서 적용되었습니다." | |
988 setting_commit_logtime_enabled: 커밋 시점에 작업 시간 기록 활성화 | |
989 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max}) | |
990 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart |