comparison config/locales/ko.yml @ 117:af80e5618e9b redmine-1.1

* Update to Redmine 1.1-stable branch (Redmine SVN rev 4707)
author Chris Cannam
date Thu, 13 Jan 2011 12:53:21 +0000
parents 94944d00e43c
children b859cc0c4fa1 0579821a129a
comparison
equal deleted inserted replaced
39:150ceac17a8d 117:af80e5618e9b
35 datetime: 35 datetime:
36 distance_in_words: 36 distance_in_words:
37 half_a_minute: "30초" 37 half_a_minute: "30초"
38 less_than_x_seconds: 38 less_than_x_seconds:
39 one: "일초 이하" 39 one: "일초 이하"
40 other: "{{count}}초 이하" 40 other: "%{count}초 이하"
41 x_seconds: 41 x_seconds:
42 one: "일초" 42 one: "일초"
43 other: "{{count}}초" 43 other: "%{count}초"
44 less_than_x_minutes: 44 less_than_x_minutes:
45 one: "일분 이하" 45 one: "일분 이하"
46 other: "{{count}}분 이하" 46 other: "%{count}분 이하"
47 x_minutes: 47 x_minutes:
48 one: "일분" 48 one: "일분"
49 other: "{{count}}분" 49 other: "%{count}분"
50 about_x_hours: 50 about_x_hours:
51 one: "약 한시간" 51 one: "약 한시간"
52 other: "약 {{count}}시간" 52 other: "약 %{count}시간"
53 x_days: 53 x_days:
54 one: "하루" 54 one: "하루"
55 other: "{{count}}일" 55 other: "%{count}일"
56 about_x_months: 56 about_x_months:
57 one: "약 한달" 57 one: "약 한달"
58 other: "약 {{count}}달" 58 other: "약 %{count}달"
59 x_months: 59 x_months:
60 one: "한달" 60 one: "한달"
61 other: "{{count}}달" 61 other: "%{count}달"
62 about_x_years: 62 about_x_years:
63 one: "약 일년" 63 one: "약 일년"
64 other: "약 {{count}}년" 64 other: "약 %{count}년"
65 over_x_years: 65 over_x_years:
66 one: "일년 이상" 66 one: "일년 이상"
67 other: "{{count}}년 이상" 67 other: "%{count}년 이상"
68 almost_x_years: 68 almost_x_years:
69 one: "약 1년" 69 one: "약 1년"
70 other: "약 {{count}}년" 70 other: "약 %{count}년"
71 prompts: 71 prompts:
72 year: "년" 72 year: "년"
73 month: "월" 73 month: "월"
74 day: "일" 74 day: "일"
75 hour: "시" 75 hour: "시"
143 143
144 activerecord: 144 activerecord:
145 errors: 145 errors:
146 template: 146 template:
147 header: 147 header:
148 one: "한개의 오류가 발생해 {{model}}을(를) 저장하지 않았습니다." 148 one: "한개의 오류가 발생해 %{model}을(를) 저장하지 않았습니다."
149 other: "{{count}}개의 오류가 발생해 {{model}}을(를) 저장하지 않았습니다." 149 other: "%{count}개의 오류가 발생해 %{model}을(를) 저장하지 않았습니다."
150 # The variable :count is also available 150 # The variable :count is also available
151 body: "다음 항목에 문제가 발견했습니다:" 151 body: "다음 항목에 문제가 발견했습니다:"
152 152
153 messages: 153 messages:
154 inclusion: "은 목록에 포함되어 있지 않습니다" 154 inclusion: "은 목록에 포함되어 있지 않습니다"
156 invalid: "은 유효하지 않습니다." 156 invalid: "은 유효하지 않습니다."
157 confirmation: "은 확인이 되지 않았습니다" 157 confirmation: "은 확인이 되지 않았습니다"
158 accepted: "은 인정되어야 합니다" 158 accepted: "은 인정되어야 합니다"
159 empty: "은 길이가 0이어서는 안됩니다." 159 empty: "은 길이가 0이어서는 안됩니다."
160 blank: "은 빈 값이어서는 안 됩니다" 160 blank: "은 빈 값이어서는 안 됩니다"
161 too_long: "은 너무 깁니다 (최대 {{count}}자 까지)" 161 too_long: "은 너무 깁니다 (최대 %{count}자 까지)"
162 too_short: "은 너무 짧습니다 (최소 {{count}}자 까지)" 162 too_short: "은 너무 짧습니다 (최소 %{count}자 까지)"
163 wrong_length: "은 길이가 틀렸습니다 ({{count}}자이어야 합니다.)" 163 wrong_length: "은 길이가 틀렸습니다 (%{count}자이어야 합니다.)"
164 taken: "은 이미 선택된 겁니다" 164 taken: "은 이미 선택된 겁니다"
165 not_a_number: "은 숫자가 아닙니다" 165 not_a_number: "은 숫자가 아닙니다"
166 greater_than: "은 {{count}}보다 커야 합니다." 166 greater_than: "은 %{count}보다 커야 합니다."
167 greater_than_or_equal_to: "은 {{count}}보다 크거나 같아야 합니다" 167 greater_than_or_equal_to: "은 %{count}보다 크거나 같아야 합니다"
168 equal_to: "은 {{count}}(와)과 같아야 합니다" 168 equal_to: "은 %{count}(와)과 같아야 합니다"
169 less_than: "은 {{count}}보다 작어야 합니다" 169 less_than: "은 %{count}보다 작어야 합니다"
170 less_than_or_equal_to: "은 {{count}}과 같거나 이하을 요구합니다" 170 less_than_or_equal_to: "은 %{count}과 같거나 이하을 요구합니다"
171 odd: "은 홀수여야 합니다" 171 odd: "은 홀수여야 합니다"
172 even: "은 짝수여야 합니다" 172 even: "은 짝수여야 합니다"
173 greater_than_start_date: "는 시작날짜보다 커야 합니다" 173 greater_than_start_date: "는 시작날짜보다 커야 합니다"
174 not_same_project: "는 같은 프로젝트에 속해 있지 않습니다" 174 not_same_project: "는 같은 프로젝트에 속해 있지 않습니다"
175 circular_dependency: "이 관계는 순환 의존관계를 만들 수 있습니다" 175 circular_dependency: "이 관계는 순환 의존관계를 만들 수 있습니다"
202 notice_successful_delete: 삭제 성공. 202 notice_successful_delete: 삭제 성공.
203 notice_successful_connection: 연결 성공. 203 notice_successful_connection: 연결 성공.
204 notice_file_not_found: 요청하신 페이지는 삭제되었거나 옮겨졌습니다. 204 notice_file_not_found: 요청하신 페이지는 삭제되었거나 옮겨졌습니다.
205 notice_locking_conflict: 다른 사용자에 의해서 데이터가 변경되었습니다. 205 notice_locking_conflict: 다른 사용자에 의해서 데이터가 변경되었습니다.
206 notice_not_authorized: 이 페이지에 접근할 권한이 없습니다. 206 notice_not_authorized: 이 페이지에 접근할 권한이 없습니다.
207 notice_email_sent: "{{value}}님에게 메일이 발송되었습니다." 207 notice_email_sent: "%{value}님에게 메일이 발송되었습니다."
208 notice_email_error: "메일을 전송하는 과정에 오류가 발생했습니다. ({{value}})" 208 notice_email_error: "메일을 전송하는 과정에 오류가 발생했습니다. (%{value})"
209 notice_feeds_access_key_reseted: RSS에 접근가능한 열쇠(key)가 생성되었습니다. 209 notice_feeds_access_key_reseted: RSS에 접근가능한 열쇠(key)가 생성되었습니다.
210 notice_failed_to_save_issues: "저장에 실패하였습니다: 실패 {{count}}(선택 {{total}}): {{ids}}." 210 notice_failed_to_save_issues: "저장에 실패하였습니다: 실패 %{count}(선택 %{total}): %{ids}."
211 notice_no_issue_selected: "일감이 선택되지 않았습니다. 수정하기 원하는 일감을 선택하세요" 211 notice_no_issue_selected: "일감이 선택되지 않았습니다. 수정하기 원하는 일감을 선택하세요"
212 notice_account_pending: "계정이 만들어졌으며 관리자 승인 대기중입니다." 212 notice_account_pending: "계정이 만들어졌으며 관리자 승인 대기중입니다."
213 notice_default_data_loaded: 기본값을 성공적으로 읽어들였습니다. 213 notice_default_data_loaded: 기본값을 성공적으로 읽어들였습니다.
214 notice_unable_delete_version: 삭제할 수 없는 버전입니다. 214 notice_unable_delete_version: 삭제할 수 없는 버전입니다.
215 215
216 error_can_t_load_default_data: "기본값을 읽어들일 수 없습니다.: {{value}}" 216 error_can_t_load_default_data: "기본값을 읽어들일 수 없습니다.: %{value}"
217 error_scm_not_found: 항목이나 리비젼이 저장소에 존재하지 않습니다. 217 error_scm_not_found: 항목이나 리비젼이 저장소에 존재하지 않습니다.
218 error_scm_command_failed: "저장소에 접근하는 도중에 오류가 발생하였습니다.: {{value}}" 218 error_scm_command_failed: "저장소에 접근하는 도중에 오류가 발생하였습니다.: %{value}"
219 error_scm_annotate: "항목이 없거나 행별 이력을 볼 수 없습니다." 219 error_scm_annotate: "항목이 없거나 행별 이력을 볼 수 없습니다."
220 error_issue_not_found_in_project: '일감이 없거나 이 프로젝트의 것이 아닙니다.' 220 error_issue_not_found_in_project: '일감이 없거나 이 프로젝트의 것이 아닙니다.'
221 221
222 warning_attachments_not_saved: "{{count}}개 파일을 저장할 수 없습니다." 222 warning_attachments_not_saved: "%{count}개 파일을 저장할 수 없습니다."
223 223
224 mail_subject_lost_password: "{{value}} 비밀번호" 224 mail_subject_lost_password: "%{value} 비밀번호"
225 mail_body_lost_password: '비밀번호를 변경하려면 다음 링크를 클릭하세요.' 225 mail_body_lost_password: '비밀번호를 변경하려면 다음 링크를 클릭하세요.'
226 mail_subject_register: "{{value}} 계정 활성화" 226 mail_subject_register: "%{value} 계정 활성화"
227 mail_body_register: '계정을 활성화하려면 링크를 클릭하세요.:' 227 mail_body_register: '계정을 활성화하려면 링크를 클릭하세요.:'
228 mail_body_account_information_external: "로그인할 때 {{value}} 계정을 사용하실 수 있습니다." 228 mail_body_account_information_external: "로그인할 때 %{value} 계정을 사용하실 수 있습니다."
229 mail_body_account_information: 계정 정보 229 mail_body_account_information: 계정 정보
230 mail_subject_account_activation_request: "{{value}} 계정 활성화 요청" 230 mail_subject_account_activation_request: "%{value} 계정 활성화 요청"
231 mail_body_account_activation_request: "새 사용자({{value}})가 등록되었습니다. 관리자님의 승인을 기다리고 있습니다.:" 231 mail_body_account_activation_request: "새 사용자(%{value})가 등록되었습니다. 관리자님의 승인을 기다리고 있습니다.:"
232 mail_body_reminder: "당신이 맡고 있는 일감 {{count}}개의 완료 기한이 {{days}}일 후 입니다." 232 mail_body_reminder: "당신이 맡고 있는 일감 %{count}개의 완료 기한이 %{days}일 후 입니다."
233 mail_subject_reminder: "내일이 만기인 일감 {{count}}개 ({{days}})" 233 mail_subject_reminder: "내일이 만기인 일감 %{count}개 (%{days})"
234 mail_subject_wiki_content_added: "위키페이지 '{{id}}'이(가) 추가되었습니다." 234 mail_subject_wiki_content_added: "위키페이지 '%{id}'이(가) 추가되었습니다."
235 mail_subject_wiki_content_updated: "'위키페이지 {{id}}'이(가) 수정되었습니다." 235 mail_subject_wiki_content_updated: "'위키페이지 %{id}'이(가) 수정되었습니다."
236 mail_body_wiki_content_added: "{{author}}이(가) 위키페이지 '{{id}}'을(를) 추가하였습니다." 236 mail_body_wiki_content_added: "%{author}이(가) 위키페이지 '%{id}'을(를) 추가하였습니다."
237 mail_body_wiki_content_updated: "{{author}}이(가) 위키페이지 '{{id}}'을(를) 수정하였습니다." 237 mail_body_wiki_content_updated: "%{author}이(가) 위키페이지 '%{id}'을(를) 수정하였습니다."
238 238
239 gui_validation_error: 에러 239 gui_validation_error: 에러
240 gui_validation_error_plural: "{{count}}개 에러" 240 gui_validation_error_plural: "%{count}개 에러"
241 241
242 field_name: 이름 242 field_name: 이름
243 field_description: 설명 243 field_description: 설명
244 field_summary: 요약 244 field_summary: 요약
245 field_is_required: 필수 245 field_is_required: 필수
297 field_attr_login: 로그인 속성 297 field_attr_login: 로그인 속성
298 field_attr_firstname: 이름 속성 298 field_attr_firstname: 이름 속성
299 field_attr_lastname: 성 속성 299 field_attr_lastname: 성 속성
300 field_attr_mail: 메일 속성 300 field_attr_mail: 메일 속성
301 field_onthefly: 동적 사용자 생성 301 field_onthefly: 동적 사용자 생성
302 field_start_date: 시작시간
302 field_done_ratio: 진척도 303 field_done_ratio: 진척도
303 field_auth_source: 인증 공급자 304 field_auth_source: 인증 공급자
304 field_hide_mail: 메일 주소 숨기기 305 field_hide_mail: 메일 주소 숨기기
305 field_comments: 설명 306 field_comments: 설명
306 field_url: URL 307 field_url: URL
439 label_project_new: 새 프로젝트 440 label_project_new: 새 프로젝트
440 label_project_plural: 프로젝트 441 label_project_plural: 프로젝트
441 label_x_projects: 442 label_x_projects:
442 zero: 없음 443 zero: 없음
443 one: "한 프로젝트" 444 one: "한 프로젝트"
444 other: "{{count}}개 프로젝트" 445 other: "%{count}개 프로젝트"
445 label_project_all: 모든 프로젝트 446 label_project_all: 모든 프로젝트
446 label_project_latest: 최근 프로젝트 447 label_project_latest: 최근 프로젝트
447 label_issue: 일감 448 label_issue: 일감
448 label_issue_new: 새 일감만들기 449 label_issue_new: 새 일감만들기
449 label_issue_plural: 일감 450 label_issue_plural: 일감
450 label_issue_view_all: 모든 일감 보기 451 label_issue_view_all: 모든 일감 보기
451 label_issues_by: "{{value}}별 일감" 452 label_issues_by: "%{value}별 일감"
452 label_issue_added: 일감 추가 453 label_issue_added: 일감 추가
453 label_issue_updated: 일감 수정 454 label_issue_updated: 일감 수정
454 label_document: 문서 455 label_document: 문서
455 label_document_new: 새 문서 456 label_document_new: 새 문서
456 label_document_plural: 문서 457 label_document_plural: 문서
495 label_assigned_to_me_issues: 내가 맡은 일감 496 label_assigned_to_me_issues: 내가 맡은 일감
496 label_last_login: 마지막 접속 497 label_last_login: 마지막 접속
497 label_registered_on: 등록시각 498 label_registered_on: 등록시각
498 label_activity: 작업내역 499 label_activity: 작업내역
499 label_overall_activity: 전체 작업내역 500 label_overall_activity: 전체 작업내역
500 label_user_activity: "{{value}}의 작업내역" 501 label_user_activity: "%{value}의 작업내역"
501 label_new: 새로 만들기 502 label_new: 새로 만들기
502 label_logged_as: '로그인계정:' 503 label_logged_as: '로그인계정:'
503 label_environment: 환경 504 label_environment: 환경
504 label_authentication: 인증 505 label_authentication: 인증
505 label_auth_source: 인증 공급자 506 label_auth_source: 인증 공급자
506 label_auth_source_new: 새 인증 공급자 507 label_auth_source_new: 새 인증 공급자
507 label_auth_source_plural: 인증 공급자 508 label_auth_source_plural: 인증 공급자
508 label_subproject_plural: 하위 프로젝트 509 label_subproject_plural: 하위 프로젝트
509 label_and_its_subprojects: "{{value}}와 하위 프로젝트들" 510 label_and_its_subprojects: "%{value}와 하위 프로젝트들"
510 label_min_max_length: 최소 - 최대 길이 511 label_min_max_length: 최소 - 최대 길이
511 label_list: 목록 512 label_list: 목록
512 label_date: 날짜 513 label_date: 날짜
513 label_integer: 정수 514 label_integer: 정수
514 label_float: 부동소수 515 label_float: 부동소수
515 label_boolean: 부울린 516 label_boolean: 부울린
516 label_string: 문자열 517 label_string: 문자열
517 label_text: 텍스트 518 label_text: 텍스트
518 label_attribute: 속성 519 label_attribute: 속성
519 label_attribute_plural: 속성 520 label_attribute_plural: 속성
520 label_download: "{{count}}회 다운로드" 521 label_download: "%{count}회 다운로드"
521 label_download_plural: "{{count}}회 다운로드" 522 label_download_plural: "%{count}회 다운로드"
522 label_no_data: 표시할 데이터가 없습니다. 523 label_no_data: 표시할 데이터가 없습니다.
523 label_change_status: 상태 변경 524 label_change_status: 상태 변경
524 label_history: 이력 525 label_history: 이력
525 label_attachment: 파일 526 label_attachment: 파일
526 label_attachment_new: 파일추가 527 label_attachment_new: 파일추가
547 label_open_issues: 진행중 548 label_open_issues: 진행중
548 label_open_issues_plural: 진행중 549 label_open_issues_plural: 진행중
549 label_closed_issues: 완료됨 550 label_closed_issues: 완료됨
550 label_closed_issues_plural: 완료됨 551 label_closed_issues_plural: 완료됨
551 label_x_open_issues_abbr_on_total: 552 label_x_open_issues_abbr_on_total:
552 zero: "총 {{total}} 건 모두 완료" 553 zero: "총 %{total} 건 모두 완료"
553 one: "한 건 진행 중 / 총 {{total}} 건 중 " 554 one: "한 건 진행 중 / 총 %{total} 건 중 "
554 other: "{{count}} 건 진행 중 / 총 {{total}} 건" 555 other: "%{count} 건 진행 중 / 총 %{total} 건"
555 label_x_open_issues_abbr: 556 label_x_open_issues_abbr:
556 zero: 모두 완료 557 zero: 모두 완료
557 one: 한 건 진행 중 558 one: 한 건 진행 중
558 other: "{{count}} 건 진행 중" 559 other: "%{count} 건 진행 중"
559 label_x_closed_issues_abbr: 560 label_x_closed_issues_abbr:
560 zero: 모두 미완료 561 zero: 모두 미완료
561 one: 한 건 완료 562 one: 한 건 완료
562 other: "{{count}} 건 완료" 563 other: "%{count} 건 완료"
563 label_total: 합계 564 label_total: 합계
564 label_permissions: 권한 565 label_permissions: 권한
565 label_current_status: 일감 상태 566 label_current_status: 일감 상태
566 label_new_statuses_allowed: 허용되는 일감 상태 567 label_new_statuses_allowed: 허용되는 일감 상태
567 label_all: 모두 568 label_all: 모두
575 label_per_page: 페이지별 576 label_per_page: 페이지별
576 label_calendar: 달력 577 label_calendar: 달력
577 label_months_from: 개월 동안 | 다음부터 578 label_months_from: 개월 동안 | 다음부터
578 label_gantt: Gantt 챠트 579 label_gantt: Gantt 챠트
579 label_internal: 내부 580 label_internal: 내부
580 label_last_changes: "최근 {{count}}개의 변경사항" 581 label_last_changes: "최근 %{count}개의 변경사항"
581 label_change_view_all: 모든 변경 내역 보기 582 label_change_view_all: 모든 변경 내역 보기
582 label_personalize_page: 입맛대로 구성하기 583 label_personalize_page: 입맛대로 구성하기
583 label_comment: 댓글 584 label_comment: 댓글
584 label_comment_plural: 댓글 585 label_comment_plural: 댓글
585 label_x_comments: 586 label_x_comments:
586 zero: 댓글 없음 587 zero: 댓글 없음
587 one: 한 개의 댓글 588 one: 한 개의 댓글
588 other: "{{count}} 개의 댓글" 589 other: "%{count} 개의 댓글"
589 label_comment_add: 댓글 추가 590 label_comment_add: 댓글 추가
590 label_comment_added: 댓글이 추가되었습니다. 591 label_comment_added: 댓글이 추가되었습니다.
591 label_comment_delete: 댓글 삭제 592 label_comment_delete: 댓글 삭제
592 label_query: 검색양식 593 label_query: 검색양식
593 label_query_plural: 검색양식 594 label_query_plural: 검색양식
604 label_today: 오늘 605 label_today: 오늘
605 label_all_time: 모든 시간 606 label_all_time: 모든 시간
606 label_yesterday: 어제 607 label_yesterday: 어제
607 label_this_week: 이번주 608 label_this_week: 이번주
608 label_last_week: 지난 주 609 label_last_week: 지난 주
609 label_last_n_days: "지난 {{count}} 일" 610 label_last_n_days: "지난 %{count} 일"
610 label_this_month: 이번 달 611 label_this_month: 이번 달
611 label_last_month: 지난 달 612 label_last_month: 지난 달
612 label_this_year: 올해 613 label_this_year: 올해
613 label_date_range: 날짜 범위 614 label_date_range: 날짜 범위
614 label_less_than_ago: 이전 615 label_less_than_ago: 이전
618 label_not_contains: 포함하지 않는 키워드 619 label_not_contains: 포함하지 않는 키워드
619 label_day_plural: 일 620 label_day_plural: 일
620 label_repository: 저장소 621 label_repository: 저장소
621 label_repository_plural: 저장소 622 label_repository_plural: 저장소
622 label_browse: 저장소 둘러보기 623 label_browse: 저장소 둘러보기
623 label_modification: "{{count}} 변경" 624 label_modification: "%{count} 변경"
624 label_modification_plural: "{{count}} 변경" 625 label_modification_plural: "%{count} 변경"
625 label_revision: 개정판 626 label_revision: 개정판
626 label_revision_plural: 개정판 627 label_revision_plural: 개정판
627 label_associated_revisions: 관련된 개정판들 628 label_associated_revisions: 관련된 개정판들
628 label_added: 추가됨 629 label_added: 추가됨
629 label_modified: 변경됨 630 label_modified: 변경됨
637 label_sort_highest: 맨 위로 638 label_sort_highest: 맨 위로
638 label_sort_higher: 위로 639 label_sort_higher: 위로
639 label_sort_lower: 아래로 640 label_sort_lower: 아래로
640 label_sort_lowest: 맨 아래로 641 label_sort_lowest: 맨 아래로
641 label_roadmap: 로드맵 642 label_roadmap: 로드맵
642 label_roadmap_due_in: "기한 {{value}}" 643 label_roadmap_due_in: "기한 %{value}"
643 label_roadmap_overdue: "{{value}} 지연" 644 label_roadmap_overdue: "%{value} 지연"
644 label_roadmap_no_issues: 이 버전에 해당하는 일감 없음 645 label_roadmap_no_issues: 이 버전에 해당하는 일감 없음
645 label_search: 검색 646 label_search: 검색
646 label_result_plural: 결과 647 label_result_plural: 결과
647 label_all_words: 모든 단어 648 label_all_words: 모든 단어
648 label_wiki: 위키 649 label_wiki: 위키
656 label_preview: 미리보기 657 label_preview: 미리보기
657 label_feed_plural: 피드(Feeds) 658 label_feed_plural: 피드(Feeds)
658 label_changes_details: 모든 상세 변경 내역 659 label_changes_details: 모든 상세 변경 내역
659 label_issue_tracking: 일감 추적 660 label_issue_tracking: 일감 추적
660 label_spent_time: 소요 시간 661 label_spent_time: 소요 시간
661 label_f_hour: "{{value}} 시간" 662 label_f_hour: "%{value} 시간"
662 label_f_hour_plural: "{{value}} 시간" 663 label_f_hour_plural: "%{value} 시간"
663 label_time_tracking: 시간추적 664 label_time_tracking: 시간추적
664 label_change_plural: 변경사항들 665 label_change_plural: 변경사항들
665 label_statistics: 통계 666 label_statistics: 통계
666 label_commits_per_month: 월별 제출 내역 667 label_commits_per_month: 월별 제출 내역
667 label_commits_per_author: 저자별 제출 내역 668 label_commits_per_author: 저자별 제출 내역
706 label_month: 월 707 label_month: 월
707 label_week: 주 708 label_week: 주
708 label_date_from: '기간:' 709 label_date_from: '기간:'
709 label_date_to: ' ~ ' 710 label_date_to: ' ~ '
710 label_language_based: 언어설정에 따름 711 label_language_based: 언어설정에 따름
711 label_sort_by: "{{value}}(으)로 정렬" 712 label_sort_by: "%{value}(으)로 정렬"
712 label_send_test_email: 테스트 메일 보내기 713 label_send_test_email: 테스트 메일 보내기
713 label_feeds_access_key_created_on: "피드 접근 키가 {{value}} 이전에 생성되었습니다." 714 label_feeds_access_key_created_on: "피드 접근 키가 %{value} 이전에 생성되었습니다."
714 label_module_plural: 모듈 715 label_module_plural: 모듈
715 label_added_time_by: "{{author}}이(가) {{age}} 전에 추가함" 716 label_added_time_by: "%{author}이(가) %{age} 전에 추가함"
716 label_updated_time_by: "{{author}}이(가) {{age}} 전에 변경" 717 label_updated_time_by: "%{author}이(가) %{age} 전에 변경"
717 label_updated_time: "{{value}} 전에 수정됨" 718 label_updated_time: "%{value} 전에 수정됨"
718 label_jump_to_a_project: 프로젝트 바로가기 719 label_jump_to_a_project: 프로젝트 바로가기
719 label_file_plural: 파일 720 label_file_plural: 파일
720 label_changeset_plural: 변경묶음 721 label_changeset_plural: 변경묶음
721 label_default_columns: 기본 컬럼 722 label_default_columns: 기본 컬럼
722 label_no_change_option: (수정 안함) 723 label_no_change_option: (수정 안함)
728 label_user_mail_option_selected: "선택한 프로젝트들로부터 모든 메일 받기.." 729 label_user_mail_option_selected: "선택한 프로젝트들로부터 모든 메일 받기.."
729 label_user_mail_no_self_notified: "내가 만든 변경사항들에 대해서는 알림메일을 받지 않습니다." 730 label_user_mail_no_self_notified: "내가 만든 변경사항들에 대해서는 알림메일을 받지 않습니다."
730 label_registration_activation_by_email: 메일로 계정을 활성화하기 731 label_registration_activation_by_email: 메일로 계정을 활성화하기
731 label_registration_automatic_activation: 자동 계정 활성화 732 label_registration_automatic_activation: 자동 계정 활성화
732 label_registration_manual_activation: 수동 계정 활성화 733 label_registration_manual_activation: 수동 계정 활성화
733 label_display_per_page: "페이지당 줄수: {{value}}" 734 label_display_per_page: "페이지당 줄수: %{value}"
734 label_age: 마지막 수정일 735 label_age: 마지막 수정일
735 label_change_properties: 속성 변경 736 label_change_properties: 속성 변경
736 label_general: 일반 737 label_general: 일반
737 label_more: 제목 및 설명 수정 738 label_more: 제목 및 설명 수정
738 label_scm: 형상관리시스템 739 label_scm: 형상관리시스템
751 label_example: 예 752 label_example: 예
752 label_display: 표시방식 753 label_display: 표시방식
753 label_sort: 정렬 754 label_sort: 정렬
754 label_ascending: 오름차순 755 label_ascending: 오름차순
755 label_descending: 내림차순 756 label_descending: 내림차순
756 label_date_from_to: "{{start}}부터 {{end}}까지" 757 label_date_from_to: "%{start}부터 %{end}까지"
757 label_wiki_content_added: 위키페이지 추가 758 label_wiki_content_added: 위키페이지 추가
758 label_wiki_content_updated: 위키페이지 수정 759 label_wiki_content_updated: 위키페이지 수정
759 760
760 button_login: 로그인 761 button_login: 로그인
761 button_submit: 확인 762 button_submit: 확인
803 804
804 text_select_mail_notifications: 알림메일이 필요한 작업을 선택하세요. 805 text_select_mail_notifications: 알림메일이 필요한 작업을 선택하세요.
805 text_regexp_info: 예) ^[A-Z0-9]+$ 806 text_regexp_info: 예) ^[A-Z0-9]+$
806 text_min_max_length_info: 0 는 제한이 없음을 의미함 807 text_min_max_length_info: 0 는 제한이 없음을 의미함
807 text_project_destroy_confirmation: 이 프로젝트를 삭제하고 모든 데이터를 지우시겠습니까? 808 text_project_destroy_confirmation: 이 프로젝트를 삭제하고 모든 데이터를 지우시겠습니까?
808 text_subprojects_destroy_warning: "하위 프로젝트({{value}})이(가) 자동으로 지워질 것입니다." 809 text_subprojects_destroy_warning: "하위 프로젝트(%{value})이(가) 자동으로 지워질 것입니다."
809 text_workflow_edit: 업무흐름 수정하려면 역할과 일감유형을 선택하세요. 810 text_workflow_edit: 업무흐름 수정하려면 역할과 일감유형을 선택하세요.
810 text_are_you_sure: 계속 진행 하시겠습니까? 811 text_are_you_sure: 계속 진행 하시겠습니까?
811 text_tip_issue_begin_day: 오늘 시작하는 업무(task) 812 text_tip_issue_begin_day: 오늘 시작하는 업무(task)
812 text_tip_issue_end_day: 오늘 종료하는 업무(task) 813 text_tip_issue_end_day: 오늘 종료하는 업무(task)
813 text_tip_issue_begin_end_day: 오늘 시작하고 종료하는 업무(task) 814 text_tip_issue_begin_end_day: 오늘 시작하고 종료하는 업무(task)
814 text_project_identifier_info: '영문 소문자(a-z) 및 숫자, 대쉬(-) 가능.<br />저장된후에는 식별자 변경 불가능.' 815 text_project_identifier_info: '영문 소문자(a-z) 및 숫자, 대쉬(-) 가능.<br />저장된후에는 식별자 변경 불가능.'
815 text_caracters_maximum: "최대 {{count}} 글자 가능" 816 text_caracters_maximum: "최대 %{count} 글자 가능"
816 text_caracters_minimum: "최소한 {{count}} 글자 이상이어야 합니다." 817 text_caracters_minimum: "최소한 %{count} 글자 이상이어야 합니다."
817 text_length_between: "{{min}} 에서 {{max}} 글자" 818 text_length_between: "%{min} 에서 %{max} 글자"
818 text_tracker_no_workflow: 이 일감 유형에는 업무흐름이 정의되지 않았습니다. 819 text_tracker_no_workflow: 이 일감 유형에는 업무흐름이 정의되지 않았습니다.
819 text_unallowed_characters: 허용되지 않는 문자열 820 text_unallowed_characters: 허용되지 않는 문자열
820 text_comma_separated: "구분자','를 이용해서 여러 개의 값을 입력할 수 있습니다." 821 text_comma_separated: "구분자','를 이용해서 여러 개의 값을 입력할 수 있습니다."
821 text_issues_ref_in_commit_messages: 제출 메시지에서 일감을 참조하거나 해결하기 822 text_issues_ref_in_commit_messages: 제출 메시지에서 일감을 참조하거나 해결하기
822 text_issue_added: "{{author}}이(가) 일감 {{id}}을(를) 보고하였습니다." 823 text_issue_added: "%{author}이(가) 일감 %{id}을(를) 보고하였습니다."
823 text_issue_updated: "{{author}}이(가) 일감 {{id}}을(를) 수정하였습니다." 824 text_issue_updated: "%{author}이(가) 일감 %{id}을(를) 수정하였습니다."
824 text_wiki_destroy_confirmation: 이 위키와 모든 내용을 지우시겠습니까? 825 text_wiki_destroy_confirmation: 이 위키와 모든 내용을 지우시겠습니까?
825 text_issue_category_destroy_question: "일부 일감들({{count}}개)이 이 범주에 지정되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?" 826 text_issue_category_destroy_question: "일부 일감들(%{count}개)이 이 범주에 지정되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?"
826 text_issue_category_destroy_assignments: 범주 지정 지우기 827 text_issue_category_destroy_assignments: 범주 지정 지우기
827 text_issue_category_reassign_to: 일감을 이 범주에 다시 지정하기 828 text_issue_category_reassign_to: 일감을 이 범주에 다시 지정하기
828 text_user_mail_option: "선택하지 않은 프로젝트에서도, 지켜보는 중이거나 속해있는 사항(일감을 발행했거나 할당된 경우)이 있으면 알림메일을 받게 됩니다." 829 text_user_mail_option: "선택하지 않은 프로젝트에서도, 지켜보는 중이거나 속해있는 사항(일감을 발행했거나 할당된 경우)이 있으면 알림메일을 받게 됩니다."
829 text_no_configuration_data: "역할, 일감 유형, 일감 상태들과 업무흐름이 아직 설정되지 않았습니다.\n기본 설정을 읽어들이는 것을 권장합니다. 읽어들인 후에 수정할 수 있습니다." 830 text_no_configuration_data: "역할, 일감 유형, 일감 상태들과 업무흐름이 아직 설정되지 않았습니다.\n기본 설정을 읽어들이는 것을 권장합니다. 읽어들인 후에 수정할 수 있습니다."
830 text_load_default_configuration: 기본 설정을 읽어들이기 831 text_load_default_configuration: 기본 설정을 읽어들이기
831 text_status_changed_by_changeset: "변경묶음 {{value}}에 의하여 변경됨" 832 text_status_changed_by_changeset: "변경묶음 %{value}에 의하여 변경됨"
832 text_issues_destroy_confirmation: '선택한 일감을 정말로 삭제하시겠습니까?' 833 text_issues_destroy_confirmation: '선택한 일감을 정말로 삭제하시겠습니까?'
833 text_select_project_modules: '이 프로젝트에서 활성화시킬 모듈을 선택하세요:' 834 text_select_project_modules: '이 프로젝트에서 활성화시킬 모듈을 선택하세요:'
834 text_default_administrator_account_changed: 기본 관리자 계정이 변경 835 text_default_administrator_account_changed: 기본 관리자 계정이 변경
835 text_file_repository_writable: 파일 저장소 쓰기 가능 836 text_file_repository_writable: 파일 저장소 쓰기 가능
836 text_plugin_assets_writable: 플러그인 전용 디렉토리가 쓰기 가능 837 text_plugin_assets_writable: 플러그인 전용 디렉토리가 쓰기 가능
837 text_rmagick_available: RMagick 사용 가능 (선택적) 838 text_rmagick_available: RMagick 사용 가능 (선택적)
838 text_destroy_time_entries_question: 삭제하려는 일감에 {{hours}} 시간이 보고되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까? 839 text_destroy_time_entries_question: 삭제하려는 일감에 %{hours} 시간이 보고되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?
839 text_destroy_time_entries: 보고된 시간을 삭제하기 840 text_destroy_time_entries: 보고된 시간을 삭제하기
840 text_assign_time_entries_to_project: 보고된 시간을 프로젝트에 할당하기 841 text_assign_time_entries_to_project: 보고된 시간을 프로젝트에 할당하기
841 text_reassign_time_entries: '이 알림에 보고된 시간을 재할당하기:' 842 text_reassign_time_entries: '이 알림에 보고된 시간을 재할당하기:'
842 text_user_wrote: "{{value}}의 덧글:" 843 text_user_wrote: "%{value}의 덧글:"
843 text_enumeration_category_reassign_to: '새로운 값을 설정:' 844 text_enumeration_category_reassign_to: '새로운 값을 설정:'
844 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} 개의 일감이 이 값을 사용하고 있습니다." 845 text_enumeration_destroy_question: "%{count} 개의 일감이 이 값을 사용하고 있습니다."
845 text_email_delivery_not_configured: "이메일 전달이 설정되지 않았습니다. 그래서 알림이 비활성화되었습니다.\n SMTP서버를 config/email.yml에서 설정하고 어플리케이션을 다시 시작하십시오. 그러면 동작합니다." 846 text_email_delivery_not_configured: "이메일 전달이 설정되지 않았습니다. 그래서 알림이 비활성화되었습니다.\n SMTP서버를 config/email.yml에서 설정하고 어플리케이션을 다시 시작하십시오. 그러면 동작합니다."
846 text_repository_usernames_mapping: "저장소 로그에서 발견된 각 사용자에 레드마인 사용자를 업데이트할때 선택합니다.\n레드마인과 저장소의 이름이나 이메일이 같은 사용자가 자동으로 연결됩니다." 847 text_repository_usernames_mapping: "저장소 로그에서 발견된 각 사용자에 레드마인 사용자를 업데이트할때 선택합니다.\n레드마인과 저장소의 이름이나 이메일이 같은 사용자가 자동으로 연결됩니다."
847 text_diff_truncated: '... 이 차이점은 표시할 수 있는 최대 줄수를 초과해서 이 차이점은 잘렸습니다.' 848 text_diff_truncated: '... 이 차이점은 표시할 수 있는 최대 줄수를 초과해서 이 차이점은 잘렸습니다.'
848 text_custom_field_possible_values_info: '각 값 당 한 줄' 849 text_custom_field_possible_values_info: '각 값 당 한 줄'
849 text_wiki_page_destroy_question: 이 페이지는 {{descendants}} 개의 하위 페이지와 관련 내용이 있습니다. 이 내용을 어떻게 하시겠습니까? 850 text_wiki_page_destroy_question: 이 페이지는 %{descendants} 개의 하위 페이지와 관련 내용이 있습니다. 이 내용을 어떻게 하시겠습니까?
850 text_wiki_page_nullify_children: 하위 페이지를 최상위 페이지 아래로 지정 851 text_wiki_page_nullify_children: 하위 페이지를 최상위 페이지 아래로 지정
851 text_wiki_page_destroy_children: 모든 하위 페이지와 관련 내용을 삭제 852 text_wiki_page_destroy_children: 모든 하위 페이지와 관련 내용을 삭제
852 text_wiki_page_reassign_children: 하위 페이지를 이 페이지 아래로 지정 853 text_wiki_page_reassign_children: 하위 페이지를 이 페이지 아래로 지정
853 854
854 default_role_manager: 관리자 855 default_role_manager: 관리자
881 label_view_all_revisions: 모든 개정판 표시 882 label_view_all_revisions: 모든 개정판 표시
882 label_tag: 표지(票識)저장소 883 label_tag: 표지(票識)저장소
883 label_branch: 분기(分岐)저장소 884 label_branch: 분기(分岐)저장소
884 error_no_tracker_in_project: 사용할 수 있도록 설정된 일감 유형이 없습니다. 프로젝트 설정을 확인하십시오. 885 error_no_tracker_in_project: 사용할 수 있도록 설정된 일감 유형이 없습니다. 프로젝트 설정을 확인하십시오.
885 error_no_default_issue_status: '기본 상태가 정해져 있지 않습니다. 설정을 확인하십시오. (주 메뉴의 "관리" -> "일감 상태")' 886 error_no_default_issue_status: '기본 상태가 정해져 있지 않습니다. 설정을 확인하십시오. (주 메뉴의 "관리" -> "일감 상태")'
886 text_journal_changed: "{{label}}을(를) {{old}}에서 {{new}}(으)로 변경되었습니다." 887 text_journal_changed: "%{label}을(를) %{old}에서 %{new}(으)로 변경되었습니다."
887 text_journal_set_to: "{{label}}을(를) {{value}}(으)로 지정되었습니다." 888 text_journal_set_to: "%{label}을(를) %{value}(으)로 지정되었습니다."
888 text_journal_deleted: "{{label}} 값이 지워졌습니다. ({{old}})" 889 text_journal_deleted: "%{label} 값이 지워졌습니다. (%{old})"
889 label_group_plural: 그룹 890 label_group_plural: 그룹
890 label_group: 그룹 891 label_group: 그룹
891 label_group_new: 새 그룹 892 label_group_new: 새 그룹
892 label_time_entry_plural: 작업시간 893 label_time_entry_plural: 작업시간
893 text_journal_added: "{{label}}에 {{value}}이(가) 추가되었습니다." 894 text_journal_added: "%{label}에 %{value}이(가) 추가되었습니다."
894 field_active: 사용중 895 field_active: 사용중
895 enumeration_system_activity: 시스템 작업 896 enumeration_system_activity: 시스템 작업
896 permission_delete_issue_watchers: 일감지킴이 지우기 897 permission_delete_issue_watchers: 일감지킴이 지우기
897 version_status_closed: 닫힘 898 version_status_closed: 닫힘
898 version_status_locked: 잠김 899 version_status_locked: 잠김
923 error_workflow_copy_source: 원본 일감유형이나 역할을 선택하세요. 924 error_workflow_copy_source: 원본 일감유형이나 역할을 선택하세요.
924 label_update_issue_done_ratios: 모든 일감 진척도 갱신하기 925 label_update_issue_done_ratios: 모든 일감 진척도 갱신하기
925 setting_start_of_week: 달력 시작 요일 926 setting_start_of_week: 달력 시작 요일
926 permission_view_issues: 일감 보기 927 permission_view_issues: 일감 보기
927 label_display_used_statuses_only: 이 일감유형에서 사용되는 상태만 보여주기 928 label_display_used_statuses_only: 이 일감유형에서 사용되는 상태만 보여주기
928 label_revision_id: 개정판 {{value}} 929 label_revision_id: 개정판 %{value}
929 label_api_access_key: API 접근키 930 label_api_access_key: API 접근키
930 label_api_access_key_created_on: API 접근키가 {{value}} 전에 생성되었습니다. 931 label_api_access_key_created_on: API 접근키가 %{value} 전에 생성되었습니다.
931 label_feeds_access_key: RSS 접근키 932 label_feeds_access_key: RSS 접근키
932 notice_api_access_key_reseted: API 접근키가 초기화되었습니다. 933 notice_api_access_key_reseted: API 접근키가 초기화되었습니다.
933 setting_rest_api_enabled: REST 웹서비스 활성화 934 setting_rest_api_enabled: REST 웹서비스 활성화
934 label_missing_api_access_key: API 접근키가 없습니다. 935 label_missing_api_access_key: API 접근키가 없습니다.
935 label_missing_feeds_access_key: RSS 접근키가 없습니다. 936 label_missing_feeds_access_key: RSS 접근키가 없습니다.
952 permission_manage_subtasks: 하위 일감 관리 953 permission_manage_subtasks: 하위 일감 관리
953 field_parent_issue: 상위 일감 954 field_parent_issue: 상위 일감
954 label_subtask_plural: 하위 일감 955 label_subtask_plural: 하위 일감
955 label_project_copy_notifications: 프로젝트 복사 중에 이메일 알림 보내기 956 label_project_copy_notifications: 프로젝트 복사 중에 이메일 알림 보내기
956 error_can_not_delete_custom_field: 사용자 정의 필드를 삭제할 수 없습니다. 957 error_can_not_delete_custom_field: 사용자 정의 필드를 삭제할 수 없습니다.
957 error_unable_to_connect: 연결할 수 없습니다(({{value}}) 958 error_unable_to_connect: 연결할 수 없습니다((%{value})
958 error_can_not_remove_role: 이 역할은 현재 사용 중이이서 삭제할 수 없습니다. 959 error_can_not_remove_role: 이 역할은 현재 사용 중이이서 삭제할 수 없습니다.
959 error_can_not_delete_tracker: 이 유형의 일감들이 있에서 삭제할 수 없습니다. 960 error_can_not_delete_tracker: 이 유형의 일감들이 있어서 삭제할 수 없습니다.
960 field_principal: 신원 961 field_principal: 신원
961 label_my_page_block: 내 페이지 출력화면 962 label_my_page_block: 내 페이지 출력화면
962 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}." 963 notice_failed_to_save_members: "%{errors}:구성원을 저장 중 실패하였습니다"
963 text_zoom_out: 더 작게 964 text_zoom_out: 더 작게
964 text_zoom_in: 더 크게 965 text_zoom_in: 더 크게
965 notice_unable_delete_time_entry: 시간 기록 항목을 삭제할 수 없습니다. 966 notice_unable_delete_time_entry: 시간 기록 항목을 삭제할 수 없습니다.
966 label_overall_spent_time: 총 소요시간 967 label_overall_spent_time: 총 소요시간
967 field_time_entries: 기록된 시간 968 field_time_entries: 기록된 시간
968 project_module_gantt: Gantt 챠트 969 project_module_gantt: Gantt 챠트
969 project_module_calendar: 달력 970 project_module_calendar: 달력
970 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: {{page_title}}" 971 button_edit_associated_wikipage: "연관된 위키 페이지 %{page_title} 수정"
971 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues? 972 text_are_you_sure_with_children: 일감과 모든 하위 일감들을 삭제하시겠습니까?
972 field_text: Text field 973 field_text: 텍스트 영역
973 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of 974 label_user_mail_option_only_owner: 내가 저자인 사항만
974 setting_default_notification_option: Default notification option 975 setting_default_notification_option: 기본 알림 옵션
975 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in 976 label_user_mail_option_only_my_events: 내가 지켜보거나 속해있는 사항만
976 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to 977 label_user_mail_option_only_assigned: 내에게 할당된 사항만
977 label_user_mail_option_none: No events 978 label_user_mail_option_none: 알림 없음
978 field_member_of_group: Assignee's group 979 field_member_of_group: 할당된 사람의 그룹
979 field_assigned_to_role: Assignee's role 980 field_assigned_to_role: 할당된 사람의 역할
980 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived. 981 notice_not_authorized_archived_project: 접근하려는 프로젝트는 이미 잠금보관되어 있습니다.
981 field_start_date: Start date 982 label_principal_search: "사용자 및 그룹 찾기:"
982 label_principal_search: "Search for user or group:" 983 label_user_search: "사용자 찾기::"
983 label_user_search: "Search for user:" 984 field_visible: 보이기
984 field_visible: Visible 985 setting_emails_header: 이메일 헤더
985 setting_emails_header: Emails header 986 setting_commit_logtime_activity_id: 기록된 시간에 적용할 작업분류
987 text_time_logged_by_changeset: "변경묶음 %{value}에서 적용되었습니다."
988 setting_commit_logtime_enabled: 커밋 시점에 작업 시간 기록 활성화
989 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
990 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart