comparison config/locales/cs.yml @ 117:af80e5618e9b redmine-1.1

* Update to Redmine 1.1-stable branch (Redmine SVN rev 4707)
author Chris Cannam
date Thu, 13 Jan 2011 12:53:21 +0000
parents 94944d00e43c
children b859cc0c4fa1 0579821a129a
comparison
equal deleted inserted replaced
39:150ceac17a8d 117:af80e5618e9b
30 datetime: 30 datetime:
31 distance_in_words: 31 distance_in_words:
32 half_a_minute: "půl minuty" 32 half_a_minute: "půl minuty"
33 less_than_x_seconds: 33 less_than_x_seconds:
34 one: "méně než sekunda" 34 one: "méně než sekunda"
35 other: "méně než {{count}} sekund" 35 other: "méně než %{count} sekund"
36 x_seconds: 36 x_seconds:
37 one: "1 sekunda" 37 one: "1 sekunda"
38 other: "{{count}} sekund" 38 other: "%{count} sekund"
39 less_than_x_minutes: 39 less_than_x_minutes:
40 one: "méně než minuta" 40 one: "méně než minuta"
41 other: "méně než {{count}} minut" 41 other: "méně než %{count} minut"
42 x_minutes: 42 x_minutes:
43 one: "1 minuta" 43 one: "1 minuta"
44 other: "{{count}} minut" 44 other: "%{count} minut"
45 about_x_hours: 45 about_x_hours:
46 one: "asi 1 hodina" 46 one: "asi 1 hodina"
47 other: "asi {{count}} hodin" 47 other: "asi %{count} hodin"
48 x_days: 48 x_days:
49 one: "1 den" 49 one: "1 den"
50 other: "{{count}} dnů" 50 other: "%{count} dnů"
51 about_x_months: 51 about_x_months:
52 one: "asi 1 měsíc" 52 one: "asi 1 měsíc"
53 other: "asi {{count}} měsíců" 53 other: "asi %{count} měsíců"
54 x_months: 54 x_months:
55 one: "1 měsíc" 55 one: "1 měsíc"
56 other: "{{count}} měsíců" 56 other: "%{count} měsíců"
57 about_x_years: 57 about_x_years:
58 one: "asi 1 rok" 58 one: "asi 1 rok"
59 other: "asi {{count}} let" 59 other: "asi %{count} let"
60 over_x_years: 60 over_x_years:
61 one: "více než 1 rok" 61 one: "více než 1 rok"
62 other: "více než {{count}} roky" 62 other: "více než %{count} roky"
63 almost_x_years: 63 almost_x_years:
64 one: "témeř 1 rok" 64 one: "témeř 1 rok"
65 other: "téměř {{count}} roky" 65 other: "téměř %{count} roky"
66 66
67 number: 67 number:
68 format: 68 format:
69 separator: "." 69 separator: "."
70 delimiter: "" 70 delimiter: ""
90 sentence_connector: "a" 90 sentence_connector: "a"
91 skip_last_comma: false 91 skip_last_comma: false
92 92
93 activerecord: 93 activerecord:
94 errors: 94 errors:
95 template:
96 header:
97 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
98 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
95 messages: 99 messages:
96 inclusion: "není zahrnuto v seznamu" 100 inclusion: "není zahrnuto v seznamu"
97 exclusion: "je rezervováno" 101 exclusion: "je rezervováno"
98 invalid: "je neplatné" 102 invalid: "je neplatné"
99 confirmation: "se neshoduje s potvrzením" 103 confirmation: "se neshoduje s potvrzením"
104 too_short: "je příliš krátký" 108 too_short: "je příliš krátký"
105 wrong_length: "má chybnou délku" 109 wrong_length: "má chybnou délku"
106 taken: "je již použito" 110 taken: "je již použito"
107 not_a_number: "není číslo" 111 not_a_number: "není číslo"
108 not_a_date: "není platné datum" 112 not_a_date: "není platné datum"
109 greater_than: "musí být větší než {{count}}" 113 greater_than: "musí být větší než %{count}"
110 greater_than_or_equal_to: "musí být větší nebo rovno {{count}}" 114 greater_than_or_equal_to: "musí být větší nebo rovno %{count}"
111 equal_to: "musí být přesně {{count}}" 115 equal_to: "musí být přesně %{count}"
112 less_than: "musí být méně než {{count}}" 116 less_than: "musí být méně než %{count}"
113 less_than_or_equal_to: "musí být méně nebo rovno {{count}}" 117 less_than_or_equal_to: "musí být méně nebo rovno %{count}"
114 odd: "musí být liché" 118 odd: "musí být liché"
115 even: "musí být sudé" 119 even: "musí být sudé"
116 greater_than_start_date: "musí být větší než počáteční datum" 120 greater_than_start_date: "musí být větší než počáteční datum"
117 not_same_project: "nepatří stejnému projektu" 121 not_same_project: "nepatří stejnému projektu"
118 circular_dependency: "Tento vztah by vytvořil cyklickou závislost" 122 circular_dependency: "Tento vztah by vytvořil cyklickou závislost"
150 notice_successful_connection: Úspěšné připojení. 154 notice_successful_connection: Úspěšné připojení.
151 notice_file_not_found: Stránka na kterou se snažíte zobrazit neexistuje nebo byla smazána. 155 notice_file_not_found: Stránka na kterou se snažíte zobrazit neexistuje nebo byla smazána.
152 notice_locking_conflict: Údaje byly změněny jiným uživatelem. 156 notice_locking_conflict: Údaje byly změněny jiným uživatelem.
153 notice_scm_error: Záznam a/nebo revize neexistuje v repozitáři. 157 notice_scm_error: Záznam a/nebo revize neexistuje v repozitáři.
154 notice_not_authorized: Nemáte dostatečná práva pro zobrazení této stránky. 158 notice_not_authorized: Nemáte dostatečná práva pro zobrazení této stránky.
155 notice_email_sent: "Na adresu {{value}} byl odeslán email" 159 notice_email_sent: "Na adresu %{value} byl odeslán email"
156 notice_email_error: "Při odesílání emailu nastala chyba ({{value}})" 160 notice_email_error: "Při odesílání emailu nastala chyba (%{value})"
157 notice_feeds_access_key_reseted: Váš klíč pro přístup k RSS byl resetován. 161 notice_feeds_access_key_reseted: Váš klíč pro přístup k RSS byl resetován.
158 notice_failed_to_save_issues: "Chyba při uložení {{count}} úkolu(ů) z {{total}} vybraných: {{ids}}." 162 notice_failed_to_save_issues: "Chyba při uložení %{count} úkolu(ů) z %{total} vybraných: %{ids}."
159 notice_no_issue_selected: "Nebyl zvolen žádný úkol. Prosím, zvolte úkoly, které chcete editovat" 163 notice_no_issue_selected: "Nebyl zvolen žádný úkol. Prosím, zvolte úkoly, které chcete editovat"
160 notice_account_pending: "Váš účet byl vytvořen, nyní čeká na schválení administrátorem." 164 notice_account_pending: "Váš účet byl vytvořen, nyní čeká na schválení administrátorem."
161 notice_default_data_loaded: Výchozí konfigurace úspěšně nahrána. 165 notice_default_data_loaded: Výchozí konfigurace úspěšně nahrána.
162 166
163 error_can_t_load_default_data: "Výchozí konfigurace nebyla nahrána: {{value}}" 167 error_can_t_load_default_data: "Výchozí konfigurace nebyla nahrána: %{value}"
164 error_scm_not_found: "Položka a/nebo revize neexistují v repozitáři." 168 error_scm_not_found: "Položka a/nebo revize neexistují v repozitáři."
165 error_scm_command_failed: "Při pokusu o přístup k repozitáři došlo k chybě: {{value}}" 169 error_scm_command_failed: "Při pokusu o přístup k repozitáři došlo k chybě: %{value}"
166 error_issue_not_found_in_project: 'Úkol nebyl nalezen nebo nepatří k tomuto projektu' 170 error_issue_not_found_in_project: 'Úkol nebyl nalezen nebo nepatří k tomuto projektu'
167 171
168 mail_subject_lost_password: "Vaše heslo ({{value}})" 172 mail_subject_lost_password: "Vaše heslo (%{value})"
169 mail_body_lost_password: 'Pro změnu vašeho hesla klikněte na následující odkaz:' 173 mail_body_lost_password: 'Pro změnu vašeho hesla klikněte na následující odkaz:'
170 mail_subject_register: "Aktivace účtu ({{value}})" 174 mail_subject_register: "Aktivace účtu (%{value})"
171 mail_body_register: 'Pro aktivaci vašeho účtu klikněte na následující odkaz:' 175 mail_body_register: 'Pro aktivaci vašeho účtu klikněte na následující odkaz:'
172 mail_body_account_information_external: "Pomocí vašeho účtu {{value}} se můžete přihlásit." 176 mail_body_account_information_external: "Pomocí vašeho účtu %{value} se můžete přihlásit."
173 mail_body_account_information: Informace o vašem účtu 177 mail_body_account_information: Informace o vašem účtu
174 mail_subject_account_activation_request: "Aktivace {{value}} účtu" 178 mail_subject_account_activation_request: "Aktivace %{value} účtu"
175 mail_body_account_activation_request: "Byl zaregistrován nový uživatel {{value}}. Aktivace jeho účtu závisí na vašem potvrzení." 179 mail_body_account_activation_request: "Byl zaregistrován nový uživatel %{value}. Aktivace jeho účtu závisí na vašem potvrzení."
176 180
177 gui_validation_error: 1 chyba 181 gui_validation_error: 1 chyba
178 gui_validation_error_plural: "{{count}} chyb(y)" 182 gui_validation_error_plural: "%{count} chyb(y)"
179 183
180 field_name: Název 184 field_name: Název
181 field_description: Popis 185 field_description: Popis
182 field_summary: Přehled 186 field_summary: Přehled
183 field_is_required: Povinné pole 187 field_is_required: Povinné pole
235 field_attr_login: Přihlášení (atribut) 239 field_attr_login: Přihlášení (atribut)
236 field_attr_firstname: Jméno (atribut) 240 field_attr_firstname: Jméno (atribut)
237 field_attr_lastname: Příjemní (atribut) 241 field_attr_lastname: Příjemní (atribut)
238 field_attr_mail: Email (atribut) 242 field_attr_mail: Email (atribut)
239 field_onthefly: Automatické vytváření uživatelů 243 field_onthefly: Automatické vytváření uživatelů
244 field_start_date: Začátek
240 field_done_ratio: % Hotovo 245 field_done_ratio: % Hotovo
241 field_auth_source: Autentifikační mód 246 field_auth_source: Autentifikační mód
242 field_hide_mail: Nezobrazovat můj email 247 field_hide_mail: Nezobrazovat můj email
243 field_comments: Komentář 248 field_comments: Komentář
244 field_url: URL 249 field_url: URL
308 label_project_new: Nový projekt 313 label_project_new: Nový projekt
309 label_project_plural: Projekty 314 label_project_plural: Projekty
310 label_x_projects: 315 label_x_projects:
311 zero: žádné projekty 316 zero: žádné projekty
312 one: 1 projekt 317 one: 1 projekt
313 other: "{{count}} projekty(ů)" 318 other: "%{count} projekty(ů)"
314 label_project_all: Všechny projekty 319 label_project_all: Všechny projekty
315 label_project_latest: Poslední projekty 320 label_project_latest: Poslední projekty
316 label_issue: Úkol 321 label_issue: Úkol
317 label_issue_new: Nový úkol 322 label_issue_new: Nový úkol
318 label_issue_plural: Úkoly 323 label_issue_plural: Úkoly
319 label_issue_view_all: Všechny úkoly 324 label_issue_view_all: Všechny úkoly
320 label_issues_by: "Úkoly podle {{value}}" 325 label_issues_by: "Úkoly podle %{value}"
321 label_issue_added: Úkol přidán 326 label_issue_added: Úkol přidán
322 label_issue_updated: Úkol aktualizován 327 label_issue_updated: Úkol aktualizován
323 label_document: Dokument 328 label_document: Dokument
324 label_document_new: Nový dokument 329 label_document_new: Nový dokument
325 label_document_plural: Dokumenty 330 label_document_plural: Dokumenty
381 label_boolean: Ano/Ne 386 label_boolean: Ano/Ne
382 label_string: Text 387 label_string: Text
383 label_text: Dlouhý text 388 label_text: Dlouhý text
384 label_attribute: Atribut 389 label_attribute: Atribut
385 label_attribute_plural: Atributy 390 label_attribute_plural: Atributy
386 label_download: "{{count}} stažení" 391 label_download: "%{count} stažení"
387 label_download_plural: "{{count}} stažení" 392 label_download_plural: "%{count} stažení"
388 label_no_data: Žádné položky 393 label_no_data: Žádné položky
389 label_change_status: Změnit stav 394 label_change_status: Změnit stav
390 label_history: Historie 395 label_history: Historie
391 label_attachment: Soubor 396 label_attachment: Soubor
392 label_attachment_new: Nový soubor 397 label_attachment_new: Nový soubor
413 label_open_issues: otevřený 418 label_open_issues: otevřený
414 label_open_issues_plural: otevřené 419 label_open_issues_plural: otevřené
415 label_closed_issues: uzavřený 420 label_closed_issues: uzavřený
416 label_closed_issues_plural: uzavřené 421 label_closed_issues_plural: uzavřené
417 label_x_open_issues_abbr_on_total: 422 label_x_open_issues_abbr_on_total:
418 zero: 0 otevřených / {{total}} 423 zero: 0 otevřených / %{total}
419 one: 1 otevřený / {{total}} 424 one: 1 otevřený / %{total}
420 other: "{{count}} otevřených / {{total}}" 425 other: "%{count} otevřených / %{total}"
421 label_x_open_issues_abbr: 426 label_x_open_issues_abbr:
422 zero: 0 otevřených 427 zero: 0 otevřených
423 one: 1 otevřený 428 one: 1 otevřený
424 other: "{{count}} otevřených" 429 other: "%{count} otevřených"
425 label_x_closed_issues_abbr: 430 label_x_closed_issues_abbr:
426 zero: 0 uzavřených 431 zero: 0 uzavřených
427 one: 1 uzavřený 432 one: 1 uzavřený
428 other: "{{count}} uzavřených" 433 other: "%{count} uzavřených"
429 label_total: Celkem 434 label_total: Celkem
430 label_permissions: Práva 435 label_permissions: Práva
431 label_current_status: Aktuální stav 436 label_current_status: Aktuální stav
432 label_new_statuses_allowed: Nové povolené stavy 437 label_new_statuses_allowed: Nové povolené stavy
433 label_all: vše 438 label_all: vše
441 label_per_page: Na stránku 446 label_per_page: Na stránku
442 label_calendar: Kalendář 447 label_calendar: Kalendář
443 label_months_from: měsíců od 448 label_months_from: měsíců od
444 label_gantt: Ganttův graf 449 label_gantt: Ganttův graf
445 label_internal: Interní 450 label_internal: Interní
446 label_last_changes: "posledních {{count}} změn" 451 label_last_changes: "posledních %{count} změn"
447 label_change_view_all: Zobrazit všechny změny 452 label_change_view_all: Zobrazit všechny změny
448 label_personalize_page: Přizpůsobit tuto stránku 453 label_personalize_page: Přizpůsobit tuto stránku
449 label_comment: Komentář 454 label_comment: Komentář
450 label_comment_plural: Komentáře 455 label_comment_plural: Komentáře
451 label_x_comments: 456 label_x_comments:
452 zero: žádné komentáře 457 zero: žádné komentáře
453 one: 1 komentář 458 one: 1 komentář
454 other: "{{count}} komentářů" 459 other: "%{count} komentářů"
455 label_comment_add: Přidat komentáře 460 label_comment_add: Přidat komentáře
456 label_comment_added: Komentář přidán 461 label_comment_added: Komentář přidán
457 label_comment_delete: Odstranit komentář 462 label_comment_delete: Odstranit komentář
458 label_query: Uživatelský dotaz 463 label_query: Uživatelský dotaz
459 label_query_plural: Uživatelské dotazy 464 label_query_plural: Uživatelské dotazy
468 label_today: dnes 473 label_today: dnes
469 label_all_time: vše 474 label_all_time: vše
470 label_yesterday: včera 475 label_yesterday: včera
471 label_this_week: tento týden 476 label_this_week: tento týden
472 label_last_week: minulý týden 477 label_last_week: minulý týden
473 label_last_n_days: "posledních {{count}} dnů" 478 label_last_n_days: "posledních %{count} dnů"
474 label_this_month: tento měsíc 479 label_this_month: tento měsíc
475 label_last_month: minulý měsíc 480 label_last_month: minulý měsíc
476 label_this_year: tento rok 481 label_this_year: tento rok
477 label_date_range: Časový rozsah 482 label_date_range: Časový rozsah
478 label_less_than_ago: před méně jak (dny) 483 label_less_than_ago: před méně jak (dny)
482 label_not_contains: neobsahuje 487 label_not_contains: neobsahuje
483 label_day_plural: dny 488 label_day_plural: dny
484 label_repository: Repozitář 489 label_repository: Repozitář
485 label_repository_plural: Repozitáře 490 label_repository_plural: Repozitáře
486 label_browse: Procházet 491 label_browse: Procházet
487 label_modification: "{{count}} změna" 492 label_modification: "%{count} změna"
488 label_modification_plural: "{{count}} změn" 493 label_modification_plural: "%{count} změn"
489 label_revision: Revize 494 label_revision: Revize
490 label_revision_plural: Revizí 495 label_revision_plural: Revizí
491 label_associated_revisions: Související verze 496 label_associated_revisions: Související verze
492 label_added: přidáno 497 label_added: přidáno
493 label_modified: změněno 498 label_modified: změněno
499 label_sort_highest: Přesunout na začátek 504 label_sort_highest: Přesunout na začátek
500 label_sort_higher: Přesunout nahoru 505 label_sort_higher: Přesunout nahoru
501 label_sort_lower: Přesunout dolů 506 label_sort_lower: Přesunout dolů
502 label_sort_lowest: Přesunout na konec 507 label_sort_lowest: Přesunout na konec
503 label_roadmap: Plán 508 label_roadmap: Plán
504 label_roadmap_due_in: "Zbývá {{value}}" 509 label_roadmap_due_in: "Zbývá %{value}"
505 label_roadmap_overdue: "{{value}} pozdě" 510 label_roadmap_overdue: "%{value} pozdě"
506 label_roadmap_no_issues: Pro tuto verzi nejsou žádné úkoly 511 label_roadmap_no_issues: Pro tuto verzi nejsou žádné úkoly
507 label_search: Hledat 512 label_search: Hledat
508 label_result_plural: Výsledky 513 label_result_plural: Výsledky
509 label_all_words: Všechna slova 514 label_all_words: Všechna slova
510 label_wiki: Wiki 515 label_wiki: Wiki
518 label_preview: Náhled 523 label_preview: Náhled
519 label_feed_plural: Příspěvky 524 label_feed_plural: Příspěvky
520 label_changes_details: Detail všech změn 525 label_changes_details: Detail všech změn
521 label_issue_tracking: Sledování úkolů 526 label_issue_tracking: Sledování úkolů
522 label_spent_time: Strávený čas 527 label_spent_time: Strávený čas
523 label_f_hour: "{{value}} hodina" 528 label_f_hour: "%{value} hodina"
524 label_f_hour_plural: "{{value}} hodin" 529 label_f_hour_plural: "%{value} hodin"
525 label_time_tracking: Sledování času 530 label_time_tracking: Sledování času
526 label_change_plural: Změny 531 label_change_plural: Změny
527 label_statistics: Statistiky 532 label_statistics: Statistiky
528 label_commits_per_month: Commitů za měsíc 533 label_commits_per_month: Commitů za měsíc
529 label_commits_per_author: Commitů za autora 534 label_commits_per_author: Commitů za autora
567 label_month: Měsíc 572 label_month: Měsíc
568 label_week: Týden 573 label_week: Týden
569 label_date_from: Od 574 label_date_from: Od
570 label_date_to: Do 575 label_date_to: Do
571 label_language_based: Podle výchozího jazyku 576 label_language_based: Podle výchozího jazyku
572 label_sort_by: "Seřadit podle {{value}}" 577 label_sort_by: "Seřadit podle %{value}"
573 label_send_test_email: Poslat testovací email 578 label_send_test_email: Poslat testovací email
574 label_feeds_access_key_created_on: "Přístupový klíč pro RSS byl vytvořen před {{value}}" 579 label_feeds_access_key_created_on: "Přístupový klíč pro RSS byl vytvořen před %{value}"
575 label_module_plural: Moduly 580 label_module_plural: Moduly
576 label_added_time_by: "Přidáno uživatelem {{author}} před {{age}}" 581 label_added_time_by: "Přidáno uživatelem %{author} před %{age}"
577 label_updated_time: "Aktualizováno před {{value}}" 582 label_updated_time: "Aktualizováno před %{value}"
578 label_jump_to_a_project: Vyberte projekt... 583 label_jump_to_a_project: Vyberte projekt...
579 label_file_plural: Soubory 584 label_file_plural: Soubory
580 label_changeset_plural: Changesety 585 label_changeset_plural: Changesety
581 label_default_columns: Výchozí sloupce 586 label_default_columns: Výchozí sloupce
582 label_no_change_option: (beze změny) 587 label_no_change_option: (beze změny)
588 label_user_mail_option_selected: "Pro všechny události vybraných projektů..." 593 label_user_mail_option_selected: "Pro všechny události vybraných projektů..."
589 label_user_mail_no_self_notified: "Nezasílat informace o mnou vytvořených změnách" 594 label_user_mail_no_self_notified: "Nezasílat informace o mnou vytvořených změnách"
590 label_registration_activation_by_email: aktivace účtu emailem 595 label_registration_activation_by_email: aktivace účtu emailem
591 label_registration_manual_activation: manuální aktivace účtu 596 label_registration_manual_activation: manuální aktivace účtu
592 label_registration_automatic_activation: automatická aktivace účtu 597 label_registration_automatic_activation: automatická aktivace účtu
593 label_display_per_page: "{{value}} na stránku" 598 label_display_per_page: "%{value} na stránku"
594 label_age: Věk 599 label_age: Věk
595 label_change_properties: Změnit vlastnosti 600 label_change_properties: Změnit vlastnosti
596 label_general: Obecné 601 label_general: Obecné
597 label_more: Více 602 label_more: Více
598 label_scm: SCM 603 label_scm: SCM
655 text_are_you_sure: Jste si jisti? 660 text_are_you_sure: Jste si jisti?
656 text_tip_issue_begin_day: úkol začíná v tento den 661 text_tip_issue_begin_day: úkol začíná v tento den
657 text_tip_issue_end_day: úkol končí v tento den 662 text_tip_issue_end_day: úkol končí v tento den
658 text_tip_issue_begin_end_day: úkol začíná a končí v tento den 663 text_tip_issue_begin_end_day: úkol začíná a končí v tento den
659 text_project_identifier_info: 'Jsou povolena malá písmena (a-z), čísla a pomlčky.<br />Po uložení již není možné identifikátor změnit.' 664 text_project_identifier_info: 'Jsou povolena malá písmena (a-z), čísla a pomlčky.<br />Po uložení již není možné identifikátor změnit.'
660 text_caracters_maximum: "{{count}} znaků maximálně." 665 text_caracters_maximum: "%{count} znaků maximálně."
661 text_caracters_minimum: "Musí být alespoň {{count}} znaků dlouhé." 666 text_caracters_minimum: "Musí být alespoň %{count} znaků dlouhé."
662 text_length_between: "Délka mezi {{min}} a {{max}} znaky." 667 text_length_between: "Délka mezi %{min} a %{max} znaky."
663 text_tracker_no_workflow: Pro tuto frontu není definován žádný průběh práce 668 text_tracker_no_workflow: Pro tuto frontu není definován žádný průběh práce
664 text_unallowed_characters: Nepovolené znaky 669 text_unallowed_characters: Nepovolené znaky
665 text_comma_separated: Povoleno více hodnot (oddělěné čárkou). 670 text_comma_separated: Povoleno více hodnot (oddělěné čárkou).
666 text_issues_ref_in_commit_messages: Odkazování a opravování úkolů ve zprávách commitů 671 text_issues_ref_in_commit_messages: Odkazování a opravování úkolů ve zprávách commitů
667 text_issue_added: "Úkol {{id}} byl vytvořen uživatelem {{author}}." 672 text_issue_added: "Úkol %{id} byl vytvořen uživatelem %{author}."
668 text_issue_updated: "Úkol {{id}} byl aktualizován uživatelem {{author}}." 673 text_issue_updated: "Úkol %{id} byl aktualizován uživatelem %{author}."
669 text_wiki_destroy_confirmation: Opravdu si přejete odstranit tuto Wiki a celý její obsah? 674 text_wiki_destroy_confirmation: Opravdu si přejete odstranit tuto Wiki a celý její obsah?
670 text_issue_category_destroy_question: "Některé úkoly ({{count}}) jsou přiřazeny k této kategorii. Co s nimi chtete udělat?" 675 text_issue_category_destroy_question: "Některé úkoly (%{count}) jsou přiřazeny k této kategorii. Co s nimi chtete udělat?"
671 text_issue_category_destroy_assignments: Zrušit přiřazení ke kategorii 676 text_issue_category_destroy_assignments: Zrušit přiřazení ke kategorii
672 text_issue_category_reassign_to: Přiřadit úkoly do této kategorie 677 text_issue_category_reassign_to: Přiřadit úkoly do této kategorie
673 text_user_mail_option: "U projektů, které nebyly vybrány, budete dostávat oznámení pouze o vašich či o sledovaných položkách (např. o položkách jejichž jste autor nebo ke kterým jste přiřazen(a))." 678 text_user_mail_option: "U projektů, které nebyly vybrány, budete dostávat oznámení pouze o vašich či o sledovaných položkách (např. o položkách jejichž jste autor nebo ke kterým jste přiřazen(a))."
674 text_no_configuration_data: "Role, fronty, stavy úkolů ani průběh práce nebyly zatím nakonfigurovány.\nVelice doporučujeme nahrát výchozí konfiguraci. Po té si můžete vše upravit" 679 text_no_configuration_data: "Role, fronty, stavy úkolů ani průběh práce nebyly zatím nakonfigurovány.\nVelice doporučujeme nahrát výchozí konfiguraci. Po té si můžete vše upravit"
675 text_load_default_configuration: Nahrát výchozí konfiguraci 680 text_load_default_configuration: Nahrát výchozí konfiguraci
676 text_status_changed_by_changeset: "Použito v changesetu {{value}}." 681 text_status_changed_by_changeset: "Použito v changesetu %{value}."
677 text_issues_destroy_confirmation: 'Opravdu si přejete odstranit všechny zvolené úkoly?' 682 text_issues_destroy_confirmation: 'Opravdu si přejete odstranit všechny zvolené úkoly?'
678 text_select_project_modules: 'Aktivní moduly v tomto projektu:' 683 text_select_project_modules: 'Aktivní moduly v tomto projektu:'
679 text_default_administrator_account_changed: Výchozí nastavení administrátorského účtu změněno 684 text_default_administrator_account_changed: Výchozí nastavení administrátorského účtu změněno
680 text_file_repository_writable: Povolen zápis do adresáře ukládání souborů 685 text_file_repository_writable: Povolen zápis do adresáře ukládání souborů
681 text_rmagick_available: RMagick k dispozici (volitelné) 686 text_rmagick_available: RMagick k dispozici (volitelné)
682 text_destroy_time_entries_question: "U úkolů, které chcete odstranit je evidováno {{hours}} práce. Co chete udělat?" 687 text_destroy_time_entries_question: "U úkolů, které chcete odstranit je evidováno %{hours} práce. Co chete udělat?"
683 text_destroy_time_entries: Odstranit evidované hodiny. 688 text_destroy_time_entries: Odstranit evidované hodiny.
684 text_assign_time_entries_to_project: Přiřadit evidované hodiny projektu 689 text_assign_time_entries_to_project: Přiřadit evidované hodiny projektu
685 text_reassign_time_entries: 'Přeřadit evidované hodiny k tomuto úkolu:' 690 text_reassign_time_entries: 'Přeřadit evidované hodiny k tomuto úkolu:'
686 691
687 default_role_manager: Manažer 692 default_role_manager: Manažer
709 enumeration_issue_priorities: Priority úkolů 714 enumeration_issue_priorities: Priority úkolů
710 enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentů 715 enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentů
711 enumeration_activities: Aktivity (sledování času) 716 enumeration_activities: Aktivity (sledování času)
712 error_scm_annotate: "Položka neexistuje nebo nemůže být komentována." 717 error_scm_annotate: "Položka neexistuje nebo nemůže být komentována."
713 label_planning: Plánování 718 label_planning: Plánování
714 text_subprojects_destroy_warning: "Jeho podprojek(y): {{value}} budou také smazány." 719 text_subprojects_destroy_warning: "Jeho podprojek(y): %{value} budou také smazány."
715 label_and_its_subprojects: "{{value}} a jeho podprojekty" 720 label_and_its_subprojects: "%{value} a jeho podprojekty"
716 mail_body_reminder: "{{count}} úkol(ů), které máte přiřazeny má termín během několik dní ({{days}}):" 721 mail_body_reminder: "%{count} úkol(ů), které máte přiřazeny má termín během několik dní (%{days}):"
717 mail_subject_reminder: "{{count}} úkol(ů) má termín během několik dní ({{days}})" 722 mail_subject_reminder: "%{count} úkol(ů) má termín během několik dní (%{days})"
718 text_user_wrote: "{{value}} napsal:" 723 text_user_wrote: "%{value} napsal:"
719 label_duplicated_by: duplikováno od 724 label_duplicated_by: duplikováno od
720 setting_enabled_scm: Povolené SCM 725 setting_enabled_scm: Povolené SCM
721 text_enumeration_category_reassign_to: 'Přeřadit je do této:' 726 text_enumeration_category_reassign_to: 'Přeřadit je do této:'
722 text_enumeration_destroy_question: "Několik ({{count}}) objektů je přiřazeno k této hodnotě." 727 text_enumeration_destroy_question: "Několik (%{count}) objektů je přiřazeno k této hodnotě."
723 label_incoming_emails: Příchozí e-maily 728 label_incoming_emails: Příchozí e-maily
724 label_generate_key: Generovat klíč 729 label_generate_key: Generovat klíč
725 setting_mail_handler_api_enabled: Povolit WS pro příchozí e-maily 730 setting_mail_handler_api_enabled: Povolit WS pro příchozí e-maily
726 setting_mail_handler_api_key: API klíč 731 setting_mail_handler_api_key: API klíč
727 text_email_delivery_not_configured: "Doručování e-mailů není nastaveno a odesílání notifikací je zakázáno.\nNastavte Váš SMTP server v souboru config/email.yml a restartujte aplikaci." 732 text_email_delivery_not_configured: "Doručování e-mailů není nastaveno a odesílání notifikací je zakázáno.\nNastavte Váš SMTP server v souboru config/email.yml a restartujte aplikaci."
783 setting_gravatar_enabled: Použít uživatelské ikony Gravatar 788 setting_gravatar_enabled: Použít uživatelské ikony Gravatar
784 label_example: Příklad 789 label_example: Příklad
785 text_repository_usernames_mapping: "Vybrat nebo upravit mapování mezi Redmine uživateli a uživatelskými jmény nalezenými v logu repozitáře.\nUživatelé se shodným Redmine uživatelským jménem a uživatelským jménem v repozitáři jsou mapovaní automaticky." 790 text_repository_usernames_mapping: "Vybrat nebo upravit mapování mezi Redmine uživateli a uživatelskými jmény nalezenými v logu repozitáře.\nUživatelé se shodným Redmine uživatelským jménem a uživatelským jménem v repozitáři jsou mapovaní automaticky."
786 permission_edit_own_messages: Upravit vlastní zprávy 791 permission_edit_own_messages: Upravit vlastní zprávy
787 permission_delete_own_messages: Smazat vlastní zprávy 792 permission_delete_own_messages: Smazat vlastní zprávy
788 label_user_activity: "Aktivita uživatele: {{value}}" 793 label_user_activity: "Aktivita uživatele: %{value}"
789 label_updated_time_by: "Akutualizováno: {{author}} před: {{age}}" 794 label_updated_time_by: "Akutualizováno: %{author} před: %{age}"
790 text_diff_truncated: '... Rozdílový soubor je zkrácen, protože jeho délka přesahuje max. limit.' 795 text_diff_truncated: '... Rozdílový soubor je zkrácen, protože jeho délka přesahuje max. limit.'
791 setting_diff_max_lines_displayed: Maximální počet zobrazenách řádků rozdílů 796 setting_diff_max_lines_displayed: Maximální počet zobrazenách řádků rozdílů
792 text_plugin_assets_writable: Možnost zápisu do adresáře plugin assets 797 text_plugin_assets_writable: Možnost zápisu do adresáře plugin assets
793 warning_attachments_not_saved: "{{count}} soubor(ů) nebylo možné uložit." 798 warning_attachments_not_saved: "%{count} soubor(ů) nebylo možné uložit."
794 button_create_and_continue: Vytvořit a pokračovat 799 button_create_and_continue: Vytvořit a pokračovat
795 text_custom_field_possible_values_info: 'Každá hodnota na novém řádku' 800 text_custom_field_possible_values_info: 'Každá hodnota na novém řádku'
796 label_display: Zobrazit 801 label_display: Zobrazit
797 field_editable: Editovatelný 802 field_editable: Editovatelný
798 setting_repository_log_display_limit: Maximální počet revizí zobrazených v logu souboru 803 setting_repository_log_display_limit: Maximální počet revizí zobrazených v logu souboru
803 label_login_with_open_id_option: nebo se přihlašte s OpenID 808 label_login_with_open_id_option: nebo se přihlašte s OpenID
804 field_content: Obsah 809 field_content: Obsah
805 label_descending: Sestupně 810 label_descending: Sestupně
806 label_sort: Řazení 811 label_sort: Řazení
807 label_ascending: Vzestupně 812 label_ascending: Vzestupně
808 label_date_from_to: Od {{start}} do {{end}} 813 label_date_from_to: Od %{start} do %{end}
809 label_greater_or_equal: ">=" 814 label_greater_or_equal: ">="
810 label_less_or_equal: <= 815 label_less_or_equal: <=
811 text_wiki_page_destroy_question: Tato stránka má {{descendants}} podstránek a potomků. Co chcete udělat? 816 text_wiki_page_destroy_question: Tato stránka má %{descendants} podstránek a potomků. Co chcete udělat?
812 text_wiki_page_reassign_children: Přiřadit podstránky k tomuto rodiči 817 text_wiki_page_reassign_children: Přiřadit podstránky k tomuto rodiči
813 text_wiki_page_nullify_children: Ponechat podstránky jako kořenové stránky 818 text_wiki_page_nullify_children: Ponechat podstránky jako kořenové stránky
814 text_wiki_page_destroy_children: Smazat podstránky a všechny jejich potomky 819 text_wiki_page_destroy_children: Smazat podstránky a všechny jejich potomky
815 setting_password_min_length: Minimální délka hesla 820 setting_password_min_length: Minimální délka hesla
816 field_group_by: Seskupovat výsledky podle 821 field_group_by: Seskupovat výsledky podle
817 mail_subject_wiki_content_updated: "'{{id}}' Wiki stránka byla aktualizována" 822 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' Wiki stránka byla aktualizována"
818 label_wiki_content_added: Wiki stránka přidána 823 label_wiki_content_added: Wiki stránka přidána
819 mail_subject_wiki_content_added: "'{{id}}' Wiki stránka byla přidána" 824 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' Wiki stránka byla přidána"
820 mail_body_wiki_content_added: "'{{id}}' Wiki stránka byla přidána od {{author}}." 825 mail_body_wiki_content_added: "'%{id}' Wiki stránka byla přidána od %{author}."
821 label_wiki_content_updated: Wiki stránka aktualizována 826 label_wiki_content_updated: Wiki stránka aktualizována
822 mail_body_wiki_content_updated: "'{{id}}' Wiki stránka byla aktualizována od {{author}}." 827 mail_body_wiki_content_updated: "'%{id}' Wiki stránka byla aktualizována od %{author}."
823 permission_add_project: Vytvořit projekt 828 permission_add_project: Vytvořit projekt
824 setting_new_project_user_role_id: Role přiřazená uživateli bez práv administrátora, který projekt vytvořil 829 setting_new_project_user_role_id: Role přiřazená uživateli bez práv administrátora, který projekt vytvořil
825 label_view_all_revisions: Zobrazit všechny revize 830 label_view_all_revisions: Zobrazit všechny revize
826 label_tag: Tag 831 label_tag: Tag
827 label_branch: Branch 832 label_branch: Branch
828 error_no_tracker_in_project: Žádná fronta nebyla přiřazena tomuto projektu. Prosím zkontroluje nastavení projektu. 833 error_no_tracker_in_project: Žádná fronta nebyla přiřazena tomuto projektu. Prosím zkontroluje nastavení projektu.
829 error_no_default_issue_status: Není nastaven výchozí stav úkolu. Prosím zkontrolujte nastavení ("Administrace -> Stavy úkolů"). 834 error_no_default_issue_status: Není nastaven výchozí stav úkolu. Prosím zkontrolujte nastavení ("Administrace -> Stavy úkolů").
830 text_journal_changed: "{{label}} změněn z {{old}} na {{new}}" 835 text_journal_changed: "%{label} změněn z %{old} na %{new}"
831 text_journal_set_to: "{{label}} nastaven na {{value}}" 836 text_journal_set_to: "%{label} nastaven na %{value}"
832 text_journal_deleted: "{{label}} smazán ({{old}})" 837 text_journal_deleted: "%{label} smazán (%{old})"
833 label_group_plural: Skupiny 838 label_group_plural: Skupiny
834 label_group: Skupina 839 label_group: Skupina
835 label_group_new: Nová skupina 840 label_group_new: Nová skupina
836 label_time_entry_plural: Strávený čas 841 label_time_entry_plural: Strávený čas
837 text_journal_added: "{{label}} {{value}} přidán" 842 text_journal_added: "%{label} %{value} přidán"
838 field_active: Aktivní 843 field_active: Aktivní
839 enumeration_system_activity: Systémová aktivita 844 enumeration_system_activity: Systémová aktivita
840 permission_delete_issue_watchers: Smazat přihlížející 845 permission_delete_issue_watchers: Smazat přihlížející
841 version_status_closed: zavřený 846 version_status_closed: zavřený
842 version_status_locked: uzamčený 847 version_status_locked: uzamčený
867 error_workflow_copy_source: Prosím vyberte zdrojovou frontu nebo roly 872 error_workflow_copy_source: Prosím vyberte zdrojovou frontu nebo roly
868 label_update_issue_done_ratios: Aktualizovat koeficienty dokončení úkolů 873 label_update_issue_done_ratios: Aktualizovat koeficienty dokončení úkolů
869 setting_start_of_week: Začínat kalendáře 874 setting_start_of_week: Začínat kalendáře
870 permission_view_issues: Zobrazit úkoly 875 permission_view_issues: Zobrazit úkoly
871 label_display_used_statuses_only: Zobrazit pouze stavy které jsou použité touto frontou 876 label_display_used_statuses_only: Zobrazit pouze stavy které jsou použité touto frontou
872 label_revision_id: Revize {{value}} 877 label_revision_id: Revize %{value}
873 label_api_access_key: API přístupový klíč 878 label_api_access_key: API přístupový klíč
874 label_api_access_key_created_on: API přístupový klíč vytvořen {{value}} 879 label_api_access_key_created_on: API přístupový klíč vytvořen %{value}
875 label_feeds_access_key: RSS přístupový klíč 880 label_feeds_access_key: RSS přístupový klíč
876 notice_api_access_key_reseted: Váš API přístupový klíč byl resetován. 881 notice_api_access_key_reseted: Váš API přístupový klíč byl resetován.
877 setting_rest_api_enabled: Zapnout službu REST 882 setting_rest_api_enabled: Zapnout službu REST
878 label_missing_api_access_key: Chybějící přístupový klíč API 883 label_missing_api_access_key: Chybějící přístupový klíč API
879 label_missing_feeds_access_key: Chybějící přístupový klíč RSS 884 label_missing_feeds_access_key: Chybějící přístupový klíč RSS
896 permission_manage_subtasks: Spravovat podúkoly 901 permission_manage_subtasks: Spravovat podúkoly
897 field_parent_issue: Rodičovský úkol 902 field_parent_issue: Rodičovský úkol
898 label_subtask_plural: Podúkol 903 label_subtask_plural: Podúkol
899 label_project_copy_notifications: Odeslat email oznámení v průběhu kopie projektu 904 label_project_copy_notifications: Odeslat email oznámení v průběhu kopie projektu
900 error_can_not_delete_custom_field: Nelze smazat volitelné pole 905 error_can_not_delete_custom_field: Nelze smazat volitelné pole
901 error_unable_to_connect: Nelze se připojit ({{value}}) 906 error_unable_to_connect: Nelze se připojit (%{value})
902 error_can_not_remove_role: Tato role je právě používaná a nelze ji smazat. 907 error_can_not_remove_role: Tato role je právě používaná a nelze ji smazat.
903 error_can_not_delete_tracker: Tato fronta obsahuje úkoly a nemůže být smazán. 908 error_can_not_delete_tracker: Tato fronta obsahuje úkoly a nemůže být smazán.
904 field_principal: Hlavní 909 field_principal: Hlavní
905 label_my_page_block: Bloky na mé stránce 910 label_my_page_block: Bloky na mé stránce
906 notice_failed_to_save_members: "Nepodařilo se uložit člena(y): {{errors}}." 911 notice_failed_to_save_members: "Nepodařilo se uložit člena(y): %{errors}."
907 text_zoom_out: Oddálit 912 text_zoom_out: Oddálit
908 text_zoom_in: Přiblížit 913 text_zoom_in: Přiblížit
909 notice_unable_delete_time_entry: Nelze smazat čas ze záznamu. 914 notice_unable_delete_time_entry: Nelze smazat čas ze záznamu.
910 label_overall_spent_time: Celkově strávený čas 915 label_overall_spent_time: Celkově strávený čas
911 field_time_entries: Zaznamenaný čas 916 field_time_entries: Zaznamenaný čas
912 project_module_gantt: Gantt 917 project_module_gantt: Gantt
913 project_module_calendar: Kalendář 918 project_module_calendar: Kalendář
914 button_edit_associated_wikipage: "Upravit přiřazenou Wiki stránku: {{page_title}}" 919 button_edit_associated_wikipage: "Upravit přiřazenou Wiki stránku: %{page_title}"
915 text_are_you_sure_with_children: Smazat úkol včetně všech podúkolů? 920 text_are_you_sure_with_children: Smazat úkol včetně všech podúkolů?
916 field_text: Textové pole 921 field_text: Textové pole
917 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of 922 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
918 setting_default_notification_option: Default notification option 923 setting_default_notification_option: Default notification option
919 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in 924 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
920 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to 925 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
921 label_user_mail_option_none: No events 926 label_user_mail_option_none: No events
922 field_member_of_group: Assignee's group 927 field_member_of_group: Assignee's group
923 field_assigned_to_role: Assignee's role 928 field_assigned_to_role: Assignee's role
924 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived. 929 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
925 field_start_date: Start date
926 label_principal_search: "Search for user or group:" 930 label_principal_search: "Search for user or group:"
927 label_user_search: "Search for user:" 931 label_user_search: "Search for user:"
928 field_visible: Visible 932 field_visible: Visible
929 setting_emails_header: Emails header 933 setting_emails_header: Emails header
934 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
935 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
936 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
937 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
938 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart