comparison config/locales/.svn/text-base/sr-YU.yml.svn-base @ 117:af80e5618e9b redmine-1.1

* Update to Redmine 1.1-stable branch (Redmine SVN rev 4707)
author Chris Cannam
date Thu, 13 Jan 2011 12:53:21 +0000
parents 94944d00e43c
children 0579821a129a
comparison
equal deleted inserted replaced
39:150ceac17a8d 117:af80e5618e9b
32 datetime: 32 datetime:
33 distance_in_words: 33 distance_in_words:
34 half_a_minute: "pola minuta" 34 half_a_minute: "pola minuta"
35 less_than_x_seconds: 35 less_than_x_seconds:
36 one: "manje od jedne sekunde" 36 one: "manje od jedne sekunde"
37 other: "manje od {{count}} sek." 37 other: "manje od %{count} sek."
38 x_seconds: 38 x_seconds:
39 one: "jedna sekunda" 39 one: "jedna sekunda"
40 other: "{{count}} sek." 40 other: "%{count} sek."
41 less_than_x_minutes: 41 less_than_x_minutes:
42 one: "manje od minuta" 42 one: "manje od minuta"
43 other: "manje od {{count}} min." 43 other: "manje od %{count} min."
44 x_minutes: 44 x_minutes:
45 one: "jedan minut" 45 one: "jedan minut"
46 other: "{{count}} min." 46 other: "%{count} min."
47 about_x_hours: 47 about_x_hours:
48 one: "približno jedan sat" 48 one: "približno jedan sat"
49 other: "približno {{count}} sati" 49 other: "približno %{count} sati"
50 x_days: 50 x_days:
51 one: "jedan dan" 51 one: "jedan dan"
52 other: "{{count}} dana" 52 other: "%{count} dana"
53 about_x_months: 53 about_x_months:
54 one: "približno jedan mesec" 54 one: "približno jedan mesec"
55 other: "približno {{count}} meseci" 55 other: "približno %{count} meseci"
56 x_months: 56 x_months:
57 one: "jedan mesec" 57 one: "jedan mesec"
58 other: "{{count}} meseci" 58 other: "%{count} meseci"
59 about_x_years: 59 about_x_years:
60 one: "približno godinu dana" 60 one: "približno godinu dana"
61 other: "približno {{count}} god." 61 other: "približno %{count} god."
62 over_x_years: 62 over_x_years:
63 one: "preko godinu dana" 63 one: "preko godinu dana"
64 other: "preko {{count}} god." 64 other: "preko %{count} god."
65 almost_x_years: 65 almost_x_years:
66 one: "skoro godinu dana" 66 one: "skoro godinu dana"
67 other: "skoro {{count}} god." 67 other: "skoro %{count} god."
68 68
69 number: 69 number:
70 format: 70 format:
71 separator: "," 71 separator: ","
72 delimiter: "" 72 delimiter: ""
93 sentence_connector: "i" 93 sentence_connector: "i"
94 skip_last_comma: false 94 skip_last_comma: false
95 95
96 activerecord: 96 activerecord:
97 errors: 97 errors:
98 template:
99 header:
100 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
101 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
98 messages: 102 messages:
99 inclusion: "nije uključen u spisak" 103 inclusion: "nije uključen u spisak"
100 exclusion: "je rezervisan" 104 exclusion: "je rezervisan"
101 invalid: "je neispravan" 105 invalid: "je neispravan"
102 confirmation: "potvrda ne odgovara" 106 confirmation: "potvrda ne odgovara"
103 accepted: "mora biti prihvaćen" 107 accepted: "mora biti prihvaćen"
104 empty: "ne može biti prazno" 108 empty: "ne može biti prazno"
105 blank: "ne može biti prazno" 109 blank: "ne može biti prazno"
106 too_long: "je predugačka (maksimum znakova je {{count}})" 110 too_long: "je predugačka (maksimum znakova je %{count})"
107 too_short: "je prekratka (minimum znakova je {{count}})" 111 too_short: "je prekratka (minimum znakova je %{count})"
108 wrong_length: "je pogrešne dužine (broj znakova mora biti {{count}})" 112 wrong_length: "je pogrešne dužine (broj znakova mora biti %{count})"
109 taken: "je već u upotrebi" 113 taken: "je već u upotrebi"
110 not_a_number: "nije broj" 114 not_a_number: "nije broj"
111 not_a_date: "nije ispravan datum" 115 not_a_date: "nije ispravan datum"
112 greater_than: "mora biti veći od {{count}}" 116 greater_than: "mora biti veći od %{count}"
113 greater_than_or_equal_to: "mora biti veći ili jednak {{count}}" 117 greater_than_or_equal_to: "mora biti veći ili jednak %{count}"
114 equal_to: "mora biti jednak {{count}}" 118 equal_to: "mora biti jednak %{count}"
115 less_than: "mora biti manji od {{count}}" 119 less_than: "mora biti manji od %{count}"
116 less_than_or_equal_to: "mora biti manji ili jednak {{count}}" 120 less_than_or_equal_to: "mora biti manji ili jednak %{count}"
117 odd: "mora biti paran" 121 odd: "mora biti paran"
118 even: "mora biti neparan" 122 even: "mora biti neparan"
119 greater_than_start_date: "mora biti veći od početnog datuma" 123 greater_than_start_date: "mora biti veći od početnog datuma"
120 not_same_project: "ne pripada istom projektu" 124 not_same_project: "ne pripada istom projektu"
121 circular_dependency: "Ova veza će stvoriti kružnu referencu" 125 circular_dependency: "Ova veza će stvoriti kružnu referencu"
148 notice_successful_delete: Uspešno brisanje. 152 notice_successful_delete: Uspešno brisanje.
149 notice_successful_connection: Uspešno povezivanje. 153 notice_successful_connection: Uspešno povezivanje.
150 notice_file_not_found: Strana kojoj želite pristupiti ne postoji ili je uklonjena. 154 notice_file_not_found: Strana kojoj želite pristupiti ne postoji ili je uklonjena.
151 notice_locking_conflict: Podatak je ažuriran od strane drugog korisnika. 155 notice_locking_conflict: Podatak je ažuriran od strane drugog korisnika.
152 notice_not_authorized: Niste ovlašćeni za pristup ovoj strani. 156 notice_not_authorized: Niste ovlašćeni za pristup ovoj strani.
153 notice_email_sent: "E-poruka je poslata na {{value}}" 157 notice_email_sent: "E-poruka je poslata na %{value}"
154 notice_email_error: "Dogodila se greška prilikom slanja e-poruke ({{value}})" 158 notice_email_error: "Dogodila se greška prilikom slanja e-poruke (%{value})"
155 notice_feeds_access_key_reseted: Vaš RSS pristupni ključ je poništen. 159 notice_feeds_access_key_reseted: Vaš RSS pristupni ključ je poništen.
156 notice_api_access_key_reseted: Vaš API pristupni ključ je poništen. 160 notice_api_access_key_reseted: Vaš API pristupni ključ je poništen.
157 notice_failed_to_save_issues: "Neuspešno snimanje {{count}} problema od {{total}} odabranih: {{ids}}." 161 notice_failed_to_save_issues: "Neuspešno snimanje %{count} problema od %{total} odabranih: %{ids}."
158 notice_failed_to_save_members: "Neuspešno snimanje člana(ova): {{errors}}." 162 notice_failed_to_save_members: "Neuspešno snimanje člana(ova): %{errors}."
159 notice_no_issue_selected: "Ni jedan problem nije odabran! Molimo, odaberite problem koji želite da menjate." 163 notice_no_issue_selected: "Ni jedan problem nije odabran! Molimo, odaberite problem koji želite da menjate."
160 notice_account_pending: "Vaš nalog je kreiran i čeka na odobrenje administratora." 164 notice_account_pending: "Vaš nalog je kreiran i čeka na odobrenje administratora."
161 notice_default_data_loaded: Podrazumevano konfigurisanje je uspešno učitano. 165 notice_default_data_loaded: Podrazumevano konfigurisanje je uspešno učitano.
162 notice_unable_delete_version: Verziju je nemoguće izbrisati. 166 notice_unable_delete_version: Verziju je nemoguće izbrisati.
163 notice_unable_delete_time_entry: Stavku evidencije vremena je nemoguće izbrisati. 167 notice_unable_delete_time_entry: Stavku evidencije vremena je nemoguće izbrisati.
164 notice_issue_done_ratios_updated: Odnos rešenih problema je ažuriran. 168 notice_issue_done_ratios_updated: Odnos rešenih problema je ažuriran.
165 169
166 error_can_t_load_default_data: "Podrazumevano konfigurisanje je nemoguće učitati: {{value}}" 170 error_can_t_load_default_data: "Podrazumevano konfigurisanje je nemoguće učitati: %{value}"
167 error_scm_not_found: "Stavka ili ispravka nisu pronađene u spremištu." 171 error_scm_not_found: "Stavka ili ispravka nisu pronađene u spremištu."
168 error_scm_command_failed: "Greška se javila prilikom pokušaja pristupa spremištu: {{value}}" 172 error_scm_command_failed: "Greška se javila prilikom pokušaja pristupa spremištu: %{value}"
169 error_scm_annotate: "Stavka ne postoji ili ne može biti označena." 173 error_scm_annotate: "Stavka ne postoji ili ne može biti označena."
170 error_issue_not_found_in_project: 'Problem nije pronađen ili ne pripada ovom projektu.' 174 error_issue_not_found_in_project: 'Problem nije pronađen ili ne pripada ovom projektu.'
171 error_no_tracker_in_project: 'Ni jedno praćenje nije povezano sa ovim projektom. Molimo proverite podešavanja projekta.' 175 error_no_tracker_in_project: 'Ni jedno praćenje nije povezano sa ovim projektom. Molimo proverite podešavanja projekta.'
172 error_no_default_issue_status: 'Podrazumevani status problema nije definisan. Molimo proverite vaše konfigurisanje (idite na "Administracija -> Statusi problema").' 176 error_no_default_issue_status: 'Podrazumevani status problema nije definisan. Molimo proverite vaše konfigurisanje (idite na "Administracija -> Statusi problema").'
173 error_can_not_delete_custom_field: Nemoguće je izbrisati prilagođeno polje 177 error_can_not_delete_custom_field: Nemoguće je izbrisati prilagođeno polje
177 error_can_not_archive_project: Ovaj projekat se ne može arhivirati 181 error_can_not_archive_project: Ovaj projekat se ne može arhivirati
178 error_issue_done_ratios_not_updated: "Odnos rešenih problema nije ažuriran." 182 error_issue_done_ratios_not_updated: "Odnos rešenih problema nije ažuriran."
179 error_workflow_copy_source: 'Molimo odaberite izvorno praćenje ili ulogu' 183 error_workflow_copy_source: 'Molimo odaberite izvorno praćenje ili ulogu'
180 error_workflow_copy_target: 'Molimo odaberite odredišno praćenje i ulogu' 184 error_workflow_copy_target: 'Molimo odaberite odredišno praćenje i ulogu'
181 error_unable_delete_issue_status: 'Status problema je nemoguće obrisati' 185 error_unable_delete_issue_status: 'Status problema je nemoguće obrisati'
182 error_unable_to_connect: "Povezivanje sa ({{value}}) je nemoguće" 186 error_unable_to_connect: "Povezivanje sa (%{value}) je nemoguće"
183 warning_attachments_not_saved: "{{count}} datoteka ne može biti snimljena." 187 warning_attachments_not_saved: "%{count} datoteka ne može biti snimljena."
184 188
185 mail_subject_lost_password: "Vaša {{value}} lozinka" 189 mail_subject_lost_password: "Vaša %{value} lozinka"
186 mail_body_lost_password: 'Za promenu vaše lozinke, kliknite na sledeći link:' 190 mail_body_lost_password: 'Za promenu vaše lozinke, kliknite na sledeći link:'
187 mail_subject_register: "Aktivacija vašeg {{value}} naloga" 191 mail_subject_register: "Aktivacija vašeg %{value} naloga"
188 mail_body_register: 'Za aktivaciju vašeg naloga, kliknite na sledeći link:' 192 mail_body_register: 'Za aktivaciju vašeg naloga, kliknite na sledeći link:'
189 mail_body_account_information_external: "Vaš nalog {{value}} možete koristiti za prijavu." 193 mail_body_account_information_external: "Vaš nalog %{value} možete koristiti za prijavu."
190 mail_body_account_information: Informacije o vašem nalogu 194 mail_body_account_information: Informacije o vašem nalogu
191 mail_subject_account_activation_request: "Zahtev za aktivaciju naloga {{value}}" 195 mail_subject_account_activation_request: "Zahtev za aktivaciju naloga %{value}"
192 mail_body_account_activation_request: "Novi korisnik ({{value}}) je registrovan. Nalog čeka na vaše odobrenje:" 196 mail_body_account_activation_request: "Novi korisnik (%{value}) je registrovan. Nalog čeka na vaše odobrenje:"
193 mail_subject_reminder: "{{count}} problema dospeva narednih {{days}} dana" 197 mail_subject_reminder: "%{count} problema dospeva narednih %{days} dana"
194 mail_body_reminder: "{{count}} problema dodeljenih vama dospeva u narednih {{days}} dana:" 198 mail_body_reminder: "%{count} problema dodeljenih vama dospeva u narednih %{days} dana:"
195 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki stranica '{{id}}' je dodata" 199 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki stranica '%{id}' je dodata"
196 mail_body_wiki_content_added: "{{author}} je dodao wiki stranicu '{{id}}'." 200 mail_body_wiki_content_added: "%{author} je dodao wiki stranicu '%{id}'."
197 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki stranica '{{id}}' je ažurirana" 201 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki stranica '%{id}' je ažurirana"
198 mail_body_wiki_content_updated: "{{author}} je ažurirao wiki stranicu '{{id}}'." 202 mail_body_wiki_content_updated: "%{author} je ažurirao wiki stranicu '%{id}'."
199 203
200 gui_validation_error: jedna greška 204 gui_validation_error: jedna greška
201 gui_validation_error_plural: "{{count}} grešaka" 205 gui_validation_error_plural: "%{count} grešaka"
202 206
203 field_name: Naziv 207 field_name: Naziv
204 field_description: Opis 208 field_description: Opis
205 field_summary: Rezime 209 field_summary: Rezime
206 field_is_required: Obavezno 210 field_is_required: Obavezno
259 field_attr_login: Atribut prijavljivanja 263 field_attr_login: Atribut prijavljivanja
260 field_attr_firstname: Atribut imena 264 field_attr_firstname: Atribut imena
261 field_attr_lastname: Atribut prezimena 265 field_attr_lastname: Atribut prezimena
262 field_attr_mail: Atribut e-adrese 266 field_attr_mail: Atribut e-adrese
263 field_onthefly: Kreiranje korisnika u toku rada 267 field_onthefly: Kreiranje korisnika u toku rada
268 field_start_date: Početak
264 field_done_ratio: % urađeno 269 field_done_ratio: % urađeno
265 field_auth_source: Režim potvrde identiteta 270 field_auth_source: Režim potvrde identiteta
266 field_hide_mail: Sakrij moju e-adresu 271 field_hide_mail: Sakrij moju e-adresu
267 field_comments: Komentar 272 field_comments: Komentar
268 field_url: URL 273 field_url: URL
419 label_project_new: Novi projekat 424 label_project_new: Novi projekat
420 label_project_plural: Projekti 425 label_project_plural: Projekti
421 label_x_projects: 426 label_x_projects:
422 zero: nema projekata 427 zero: nema projekata
423 one: jedan projekat 428 one: jedan projekat
424 other: "{{count}} projekata" 429 other: "%{count} projekata"
425 label_project_all: Svi projekti 430 label_project_all: Svi projekti
426 label_project_latest: Poslednji projekti 431 label_project_latest: Poslednji projekti
427 label_issue: Problem 432 label_issue: Problem
428 label_issue_new: Novi problem 433 label_issue_new: Novi problem
429 label_issue_plural: Problemi 434 label_issue_plural: Problemi
430 label_issue_view_all: Prikaz svih problema 435 label_issue_view_all: Prikaz svih problema
431 label_issues_by: "Problemi ({{value}})" 436 label_issues_by: "Problemi (%{value})"
432 label_issue_added: Problem je dodat 437 label_issue_added: Problem je dodat
433 label_issue_updated: Problem je ažuriran 438 label_issue_updated: Problem je ažuriran
434 label_document: Dokument 439 label_document: Dokument
435 label_document_new: Novi dokument 440 label_document_new: Novi dokument
436 label_document_plural: Dokumenti 441 label_document_plural: Dokumenti
476 label_assigned_to_me_issues: Problemi dodeljeni meni 481 label_assigned_to_me_issues: Problemi dodeljeni meni
477 label_last_login: Poslednje povezivanje 482 label_last_login: Poslednje povezivanje
478 label_registered_on: Registrovan 483 label_registered_on: Registrovan
479 label_activity: Aktivnost 484 label_activity: Aktivnost
480 label_overall_activity: Celokupna aktivnost 485 label_overall_activity: Celokupna aktivnost
481 label_user_activity: "Aktivnost korisnika {{value}}" 486 label_user_activity: "Aktivnost korisnika %{value}"
482 label_new: Novo 487 label_new: Novo
483 label_logged_as: Prijavljeni ste kao 488 label_logged_as: Prijavljeni ste kao
484 label_environment: Okruženje 489 label_environment: Okruženje
485 label_authentication: Potvrda identiteta 490 label_authentication: Potvrda identiteta
486 label_auth_source: Režim potvrde identiteta 491 label_auth_source: Režim potvrde identiteta
487 label_auth_source_new: Novi režim potvrde identiteta 492 label_auth_source_new: Novi režim potvrde identiteta
488 label_auth_source_plural: Režimi potvrde identiteta 493 label_auth_source_plural: Režimi potvrde identiteta
489 label_subproject_plural: Potprojekti 494 label_subproject_plural: Potprojekti
490 label_subproject_new: Novi potprojekat 495 label_subproject_new: Novi potprojekat
491 label_and_its_subprojects: "{{value}} i njegovi potprojekti" 496 label_and_its_subprojects: "%{value} i njegovi potprojekti"
492 label_min_max_length: Min. - Maks. dužina 497 label_min_max_length: Min. - Maks. dužina
493 label_list: Spisak 498 label_list: Spisak
494 label_date: Datum 499 label_date: Datum
495 label_integer: Ceo broj 500 label_integer: Ceo broj
496 label_float: Sa pokretnim zarezom 501 label_float: Sa pokretnim zarezom
497 label_boolean: Logički operator 502 label_boolean: Logički operator
498 label_string: Tekst 503 label_string: Tekst
499 label_text: Dugi tekst 504 label_text: Dugi tekst
500 label_attribute: Osobina 505 label_attribute: Osobina
501 label_attribute_plural: Osobine 506 label_attribute_plural: Osobine
502 label_download: "{{count}} preuzimanje" 507 label_download: "%{count} preuzimanje"
503 label_download_plural: "{{count}} preuzimanja" 508 label_download_plural: "%{count} preuzimanja"
504 label_no_data: Nema podataka za prikazivanje 509 label_no_data: Nema podataka za prikazivanje
505 label_change_status: Promena statusa 510 label_change_status: Promena statusa
506 label_history: Istorija 511 label_history: Istorija
507 label_attachment: Datoteka 512 label_attachment: Datoteka
508 label_attachment_new: Nova datoteka 513 label_attachment_new: Nova datoteka
530 label_open_issues: otvoren 535 label_open_issues: otvoren
531 label_open_issues_plural: otvorenih 536 label_open_issues_plural: otvorenih
532 label_closed_issues: zatvoren 537 label_closed_issues: zatvoren
533 label_closed_issues_plural: zatvorenih 538 label_closed_issues_plural: zatvorenih
534 label_x_open_issues_abbr_on_total: 539 label_x_open_issues_abbr_on_total:
535 zero: 0 otvorenih / {{total}} 540 zero: 0 otvorenih / %{total}
536 one: 1 otvoren / {{total}} 541 one: 1 otvoren / %{total}
537 other: "{{count}} otvorenih / {{total}}" 542 other: "%{count} otvorenih / %{total}"
538 label_x_open_issues_abbr: 543 label_x_open_issues_abbr:
539 zero: 0 otvorenih 544 zero: 0 otvorenih
540 one: 1 otvoren 545 one: 1 otvoren
541 other: "{{count}} otvorenih" 546 other: "%{count} otvorenih"
542 label_x_closed_issues_abbr: 547 label_x_closed_issues_abbr:
543 zero: 0 zatvorenih 548 zero: 0 zatvorenih
544 one: 1 zatvoren 549 one: 1 zatvoren
545 other: "{{count}} zatvorenih" 550 other: "%{count} zatvorenih"
546 label_total: Ukupno 551 label_total: Ukupno
547 label_permissions: Dozvole 552 label_permissions: Dozvole
548 label_current_status: Trenutni status 553 label_current_status: Trenutni status
549 label_new_statuses_allowed: Novi statusi dozvoljeni 554 label_new_statuses_allowed: Novi statusi dozvoljeni
550 label_all: svi 555 label_all: svi
558 label_per_page: Po strani 563 label_per_page: Po strani
559 label_calendar: Kalendar 564 label_calendar: Kalendar
560 label_months_from: meseci od 565 label_months_from: meseci od
561 label_gantt: Gantov dijagram 566 label_gantt: Gantov dijagram
562 label_internal: Unutrašnji 567 label_internal: Unutrašnji
563 label_last_changes: "poslednjih {{count}} promena" 568 label_last_changes: "poslednjih %{count} promena"
564 label_change_view_all: Prikaži sve promene 569 label_change_view_all: Prikaži sve promene
565 label_personalize_page: Personalizuj ovu stranu 570 label_personalize_page: Personalizuj ovu stranu
566 label_comment: Komentar 571 label_comment: Komentar
567 label_comment_plural: Komentari 572 label_comment_plural: Komentari
568 label_x_comments: 573 label_x_comments:
569 zero: bez komentara 574 zero: bez komentara
570 one: jedan komentar 575 one: jedan komentar
571 other: "{{count}} komentara" 576 other: "%{count} komentara"
572 label_comment_add: Dodaj komentar 577 label_comment_add: Dodaj komentar
573 label_comment_added: Komentar dodat 578 label_comment_added: Komentar dodat
574 label_comment_delete: Obriši komentare 579 label_comment_delete: Obriši komentare
575 label_query: Prilagođen upit 580 label_query: Prilagođen upit
576 label_query_plural: Prilagođeni upiti 581 label_query_plural: Prilagođeni upiti
587 label_today: danas 592 label_today: danas
588 label_all_time: sve vreme 593 label_all_time: sve vreme
589 label_yesterday: juče 594 label_yesterday: juče
590 label_this_week: ove sedmice 595 label_this_week: ove sedmice
591 label_last_week: poslednje sedmice 596 label_last_week: poslednje sedmice
592 label_last_n_days: "poslednjih {{count}} dana" 597 label_last_n_days: "poslednjih %{count} dana"
593 label_this_month: ovog meseca 598 label_this_month: ovog meseca
594 label_last_month: poslednjeg meseca 599 label_last_month: poslednjeg meseca
595 label_this_year: ove godine 600 label_this_year: ove godine
596 label_date_range: Vremenski period 601 label_date_range: Vremenski period
597 label_less_than_ago: pre manje od nekoliko dana 602 label_less_than_ago: pre manje od nekoliko dana
601 label_not_contains: ne sadrži 606 label_not_contains: ne sadrži
602 label_day_plural: dana 607 label_day_plural: dana
603 label_repository: Spremište 608 label_repository: Spremište
604 label_repository_plural: Spremišta 609 label_repository_plural: Spremišta
605 label_browse: Pregledanje 610 label_browse: Pregledanje
606 label_modification: "{{count}} promena" 611 label_modification: "%{count} promena"
607 label_modification_plural: "{{count}} promena" 612 label_modification_plural: "%{count} promena"
608 label_branch: Grana 613 label_branch: Grana
609 label_tag: Oznaka 614 label_tag: Oznaka
610 label_revision: Revizija 615 label_revision: Revizija
611 label_revision_plural: Revizije 616 label_revision_plural: Revizije
612 label_revision_id: "Revizija {{value}}" 617 label_revision_id: "Revizija %{value}"
613 label_associated_revisions: Pridružene revizije 618 label_associated_revisions: Pridružene revizije
614 label_added: dodato 619 label_added: dodato
615 label_modified: promenjeno 620 label_modified: promenjeno
616 label_copied: kopirano 621 label_copied: kopirano
617 label_renamed: preimenovano 622 label_renamed: preimenovano
624 label_sort_highest: Premeštanje na vrh 629 label_sort_highest: Premeštanje na vrh
625 label_sort_higher: Premeštanje na gore 630 label_sort_higher: Premeštanje na gore
626 label_sort_lower: Premeštanje na dole 631 label_sort_lower: Premeštanje na dole
627 label_sort_lowest: Premeštanje na dno 632 label_sort_lowest: Premeštanje na dno
628 label_roadmap: Plan rada 633 label_roadmap: Plan rada
629 label_roadmap_due_in: "Dospeva {{value}}" 634 label_roadmap_due_in: "Dospeva %{value}"
630 label_roadmap_overdue: "{{value}} najkasnije" 635 label_roadmap_overdue: "%{value} najkasnije"
631 label_roadmap_no_issues: Nema problema za ovu verziju 636 label_roadmap_no_issues: Nema problema za ovu verziju
632 label_search: Pretraga 637 label_search: Pretraga
633 label_result_plural: Rezultati 638 label_result_plural: Rezultati
634 label_all_words: Sve reči 639 label_all_words: Sve reči
635 label_wiki: Wiki 640 label_wiki: Wiki
644 label_feed_plural: Izvori vesti 649 label_feed_plural: Izvori vesti
645 label_changes_details: Detalji svih promena 650 label_changes_details: Detalji svih promena
646 label_issue_tracking: Praćenje problema 651 label_issue_tracking: Praćenje problema
647 label_spent_time: Utrošeno vreme 652 label_spent_time: Utrošeno vreme
648 label_overall_spent_time: Celokupno utrošeno vreme 653 label_overall_spent_time: Celokupno utrošeno vreme
649 label_f_hour: "{{value}} sat" 654 label_f_hour: "%{value} sat"
650 label_f_hour_plural: "{{value}} sati" 655 label_f_hour_plural: "%{value} sati"
651 label_time_tracking: Praćenje vremena 656 label_time_tracking: Praćenje vremena
652 label_change_plural: Promene 657 label_change_plural: Promene
653 label_statistics: Statistika 658 label_statistics: Statistika
654 label_commits_per_month: Izvršenja mesečno 659 label_commits_per_month: Izvršenja mesečno
655 label_commits_per_author: Izvršenja po autoru 660 label_commits_per_author: Izvršenja po autoru
696 label_month: Mesec 701 label_month: Mesec
697 label_week: Sedmica 702 label_week: Sedmica
698 label_date_from: Šalje 703 label_date_from: Šalje
699 label_date_to: Prima 704 label_date_to: Prima
700 label_language_based: Bazirano na jeziku korisnika 705 label_language_based: Bazirano na jeziku korisnika
701 label_sort_by: "Sortirano po {{value}}" 706 label_sort_by: "Sortirano po %{value}"
702 label_send_test_email: Slanje probne e-poruke 707 label_send_test_email: Slanje probne e-poruke
703 label_feeds_access_key: RSS pristupni ključ 708 label_feeds_access_key: RSS pristupni ključ
704 label_missing_feeds_access_key: RSS pristupni ključ nedostaje 709 label_missing_feeds_access_key: RSS pristupni ključ nedostaje
705 label_feeds_access_key_created_on: "RSS pristupni ključ je napravljen pre {{value}}" 710 label_feeds_access_key_created_on: "RSS pristupni ključ je napravljen pre %{value}"
706 label_module_plural: Moduli 711 label_module_plural: Moduli
707 label_added_time_by: "Dodao {{author}} pre {{age}}" 712 label_added_time_by: "Dodao %{author} pre %{age}"
708 label_updated_time_by: "Ažurirao {{author}} pre {{age}}" 713 label_updated_time_by: "Ažurirao %{author} pre %{age}"
709 label_updated_time: "Ažurirano pre {{value}}" 714 label_updated_time: "Ažurirano pre %{value}"
710 label_jump_to_a_project: Skok na projekat... 715 label_jump_to_a_project: Skok na projekat...
711 label_file_plural: Datoteke 716 label_file_plural: Datoteke
712 label_changeset_plural: Skupovi promena 717 label_changeset_plural: Skupovi promena
713 label_default_columns: Podrazumevane kolone 718 label_default_columns: Podrazumevane kolone
714 label_no_change_option: (Bez promena) 719 label_no_change_option: (Bez promena)
720 label_user_mail_option_selected: "Za bilo koji događaj na samo odabranim projektima..." 725 label_user_mail_option_selected: "Za bilo koji događaj na samo odabranim projektima..."
721 label_user_mail_no_self_notified: "Ne želim biti obaveštavan za promene koje sam pravim" 726 label_user_mail_no_self_notified: "Ne želim biti obaveštavan za promene koje sam pravim"
722 label_registration_activation_by_email: aktivacija naloga putem e-poruke 727 label_registration_activation_by_email: aktivacija naloga putem e-poruke
723 label_registration_manual_activation: ručna aktivacija naloga 728 label_registration_manual_activation: ručna aktivacija naloga
724 label_registration_automatic_activation: automatska aktivacija naloga 729 label_registration_automatic_activation: automatska aktivacija naloga
725 label_display_per_page: "Broj stavki po stranici: {{value}}" 730 label_display_per_page: "Broj stavki po stranici: %{value}"
726 label_age: Starost 731 label_age: Starost
727 label_change_properties: Promeni svojstva 732 label_change_properties: Promeni svojstva
728 label_general: Opšti 733 label_general: Opšti
729 label_more: Više 734 label_more: Više
730 label_scm: SCM 735 label_scm: SCM
743 label_example: Primer 748 label_example: Primer
744 label_display: Prikaz 749 label_display: Prikaz
745 label_sort: Sortiranje 750 label_sort: Sortiranje
746 label_ascending: Rastući niz 751 label_ascending: Rastući niz
747 label_descending: Opadajući niz 752 label_descending: Opadajući niz
748 label_date_from_to: Od {{start}} do {{end}} 753 label_date_from_to: Od %{start} do %{end}
749 label_wiki_content_added: Wiki stranica je dodata 754 label_wiki_content_added: Wiki stranica je dodata
750 label_wiki_content_updated: Wiki stranica je ažurirana 755 label_wiki_content_updated: Wiki stranica je ažurirana
751 label_group: Grupa 756 label_group: Grupa
752 label_group_plural: Grupe 757 label_group_plural: Grupe
753 label_group_new: Nova grupa 758 label_group_new: Nova grupa
762 label_copy_target: Odredište 767 label_copy_target: Odredište
763 label_copy_same_as_target: Isto kao odredište 768 label_copy_same_as_target: Isto kao odredište
764 label_display_used_statuses_only: Prikazuj statuse korišćene samo od strane ovog praćenja 769 label_display_used_statuses_only: Prikazuj statuse korišćene samo od strane ovog praćenja
765 label_api_access_key: API pristupni ključ 770 label_api_access_key: API pristupni ključ
766 label_missing_api_access_key: Nedostaje API pristupni ključ 771 label_missing_api_access_key: Nedostaje API pristupni ključ
767 label_api_access_key_created_on: "API pristupni ključ je kreiran pre {{value}}" 772 label_api_access_key_created_on: "API pristupni ključ je kreiran pre %{value}"
768 label_profile: Profil 773 label_profile: Profil
769 label_subtask_plural: Podzadatak 774 label_subtask_plural: Podzadatak
770 label_project_copy_notifications: Pošalji e-poruku sa obaveštenjem prilikom kopiranja projekta 775 label_project_copy_notifications: Pošalji e-poruku sa obaveštenjem prilikom kopiranja projekta
771 776
772 button_login: Prijava 777 button_login: Prijava
825 830
826 text_select_mail_notifications: Odaberi akcije za koje će obaveštenje biti poslato putem e-pošte. 831 text_select_mail_notifications: Odaberi akcije za koje će obaveštenje biti poslato putem e-pošte.
827 text_regexp_info: npr. ^[A-Z0-9]+$ 832 text_regexp_info: npr. ^[A-Z0-9]+$
828 text_min_max_length_info: 0 znači bez ograničenja 833 text_min_max_length_info: 0 znači bez ograničenja
829 text_project_destroy_confirmation: Jeste li sigurni da želite da izbrišete ovaj projekat i sve pripadajuće podatke? 834 text_project_destroy_confirmation: Jeste li sigurni da želite da izbrišete ovaj projekat i sve pripadajuće podatke?
830 text_subprojects_destroy_warning: "Potprojekti: {{value}} će takođe biti izbrisan." 835 text_subprojects_destroy_warning: "Potprojekti: %{value} će takođe biti izbrisan."
831 text_workflow_edit: Odaberite ulogu i praćenje za izmenu toka posla 836 text_workflow_edit: Odaberite ulogu i praćenje za izmenu toka posla
832 text_are_you_sure: Jeste li sigurni? 837 text_are_you_sure: Jeste li sigurni?
833 text_journal_changed: "{{label}} promenjen od {{old}} u {{new}}" 838 text_journal_changed: "%{label} promenjen od %{old} u %{new}"
834 text_journal_set_to: "{{label}} postavljen u {{value}}" 839 text_journal_set_to: "%{label} postavljen u %{value}"
835 text_journal_deleted: "{{label}} izbrisano ({{old}})" 840 text_journal_deleted: "%{label} izbrisano (%{old})"
836 text_journal_added: "{{label}} {{value}} dodato" 841 text_journal_added: "%{label} %{value} dodato"
837 text_tip_issue_begin_day: zadatak počinje ovog dana 842 text_tip_issue_begin_day: zadatak počinje ovog dana
838 text_tip_issue_end_day: zadatak se završava ovog dana 843 text_tip_issue_end_day: zadatak se završava ovog dana
839 text_tip_issue_begin_end_day: zadatak počinje i završava ovog dana 844 text_tip_issue_begin_end_day: zadatak počinje i završava ovog dana
840 text_project_identifier_info: 'Dozvoljena su samo mala slova (a-š), brojevi i crtice.<br />Jednom snimljen identifikator više se ne može promeniti.' 845 text_project_identifier_info: 'Dozvoljena su samo mala slova (a-š), brojevi i crtice.<br />Jednom snimljen identifikator više se ne može promeniti.'
841 text_caracters_maximum: "Najviše {{count}} znak(ova)." 846 text_caracters_maximum: "Najviše %{count} znak(ova)."
842 text_caracters_minimum: "Broj znakova mora biti najmanje {{count}}." 847 text_caracters_minimum: "Broj znakova mora biti najmanje %{count}."
843 text_length_between: "Broj znakova mora biti između {{min}} i {{max}}." 848 text_length_between: "Broj znakova mora biti između %{min} i %{max}."
844 text_tracker_no_workflow: Ovo praćenje nema definisan tok posla 849 text_tracker_no_workflow: Ovo praćenje nema definisan tok posla
845 text_unallowed_characters: Nedozvoljeni znakovi 850 text_unallowed_characters: Nedozvoljeni znakovi
846 text_comma_separated: Dozvoljene su višestruke vrednosti (odvojene zarezom). 851 text_comma_separated: Dozvoljene su višestruke vrednosti (odvojene zarezom).
847 text_line_separated: Dozvoljene su višestruke vrednosti (jedan red za svaku vrednost). 852 text_line_separated: Dozvoljene su višestruke vrednosti (jedan red za svaku vrednost).
848 text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciranje i popravljanje problema u izvršnim porukama 853 text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciranje i popravljanje problema u izvršnim porukama
849 text_issue_added: "{{author}} je prijavio problem {{id}}." 854 text_issue_added: "%{author} je prijavio problem %{id}."
850 text_issue_updated: "{{author}} je ažurirao problem {{id}}." 855 text_issue_updated: "%{author} je ažurirao problem %{id}."
851 text_wiki_destroy_confirmation: Jeste li sigurni da želite da obrišete wiki i sav sadržaj? 856 text_wiki_destroy_confirmation: Jeste li sigurni da želite da obrišete wiki i sav sadržaj?
852 text_issue_category_destroy_question: "Nekoliko problema ({{count}}) je dodeljeno ovoj kategoriji. Šta želite da uradite?" 857 text_issue_category_destroy_question: "Nekoliko problema (%{count}) je dodeljeno ovoj kategoriji. Šta želite da uradite?"
853 text_issue_category_destroy_assignments: Ukloni dodeljene kategorije 858 text_issue_category_destroy_assignments: Ukloni dodeljene kategorije
854 text_issue_category_reassign_to: Dodeli ponovo probleme ovoj kategoriji 859 text_issue_category_reassign_to: Dodeli ponovo probleme ovoj kategoriji
855 text_user_mail_option: "Za neizabrane projekte, dobićete samo obaveštenje o stvarima koje pratite ili ste uključeni (npr. problemi čiji ste vi autor ili zastupnik)." 860 text_user_mail_option: "Za neizabrane projekte, dobićete samo obaveštenje o stvarima koje pratite ili ste uključeni (npr. problemi čiji ste vi autor ili zastupnik)."
856 text_no_configuration_data: "Uloge, praćenja, statusi problema i toka posla još uvek nisu podešeni.\nPreporučljivo je da učitate podrazumevano konfigurisanje. Izmena je moguća nakon prvog učitavanja." 861 text_no_configuration_data: "Uloge, praćenja, statusi problema i toka posla još uvek nisu podešeni.\nPreporučljivo je da učitate podrazumevano konfigurisanje. Izmena je moguća nakon prvog učitavanja."
857 text_load_default_configuration: Učitaj podrazumevano konfigurisanje 862 text_load_default_configuration: Učitaj podrazumevano konfigurisanje
858 text_status_changed_by_changeset: "Primenjeno u skupu sa promenama {{value}}." 863 text_status_changed_by_changeset: "Primenjeno u skupu sa promenama %{value}."
859 text_issues_destroy_confirmation: 'Jeste li sigurni da želite da izbrišete odabrane probleme?' 864 text_issues_destroy_confirmation: 'Jeste li sigurni da želite da izbrišete odabrane probleme?'
860 text_select_project_modules: 'Odaberite module koje želite omogućiti za ovaj projekat:' 865 text_select_project_modules: 'Odaberite module koje želite omogućiti za ovaj projekat:'
861 text_default_administrator_account_changed: Podrazumevani administratorski nalog je promenjen 866 text_default_administrator_account_changed: Podrazumevani administratorski nalog je promenjen
862 text_file_repository_writable: Fascikla priloženih datoteka je upisiva 867 text_file_repository_writable: Fascikla priloženih datoteka je upisiva
863 text_plugin_assets_writable: Fascikla elemenata dodatnih komponenti je upisiva 868 text_plugin_assets_writable: Fascikla elemenata dodatnih komponenti je upisiva
864 text_rmagick_available: RMagick je dostupan (opciono) 869 text_rmagick_available: RMagick je dostupan (opciono)
865 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} sati je prijavljeno za ovaj problem koji želite izbrisati. Šta želite da uradite?" 870 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} sati je prijavljeno za ovaj problem koji želite izbrisati. Šta želite da uradite?"
866 text_destroy_time_entries: Izbriši prijavljene sate 871 text_destroy_time_entries: Izbriši prijavljene sate
867 text_assign_time_entries_to_project: Dodeli prijavljene sate projektu 872 text_assign_time_entries_to_project: Dodeli prijavljene sate projektu
868 text_reassign_time_entries: 'Dodeli ponovo prijavljene sate ovom problemu:' 873 text_reassign_time_entries: 'Dodeli ponovo prijavljene sate ovom problemu:'
869 text_user_wrote: "{{value}} je napisao:" 874 text_user_wrote: "%{value} je napisao:"
870 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objekat(a) je dodeljeno ovoj vrednosti." 875 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekat(a) je dodeljeno ovoj vrednosti."
871 text_enumeration_category_reassign_to: 'Dodeli ih ponovo ovoj vrednosti:' 876 text_enumeration_category_reassign_to: 'Dodeli ih ponovo ovoj vrednosti:'
872 text_email_delivery_not_configured: "Isporuka e-poruka nije konfigurisana i obaveštenja su onemogućena.\nPodesite vaš SMTP server u config/email.yml i pokrenite ponovo aplikaciju za njihovo omogućavanje." 877 text_email_delivery_not_configured: "Isporuka e-poruka nije konfigurisana i obaveštenja su onemogućena.\nPodesite vaš SMTP server u config/email.yml i pokrenite ponovo aplikaciju za njihovo omogućavanje."
873 text_repository_usernames_mapping: "Odaberite ili ažurirajte Redmine korisnike mapiranjem svakog korisničkog imena pronađenog u evidenciji spremišta.\nKorisnici sa istim Redmine imenom i imenom spremišta ili e-adresom su automatski mapirani." 878 text_repository_usernames_mapping: "Odaberite ili ažurirajte Redmine korisnike mapiranjem svakog korisničkog imena pronađenog u evidenciji spremišta.\nKorisnici sa istim Redmine imenom i imenom spremišta ili e-adresom su automatski mapirani."
874 text_diff_truncated: '... Ova razlika je isečena jer je dostignuta maksimalna veličina prikaza.' 879 text_diff_truncated: '... Ova razlika je isečena jer je dostignuta maksimalna veličina prikaza.'
875 text_custom_field_possible_values_info: 'Jedan red za svaku vrednost' 880 text_custom_field_possible_values_info: 'Jedan red za svaku vrednost'
876 text_wiki_page_destroy_question: "Ova stranica ima {{descendants}} podređenih stranica i podstranica. Šta želite da uradite?" 881 text_wiki_page_destroy_question: "Ova stranica ima %{descendants} podređenih stranica i podstranica. Šta želite da uradite?"
877 text_wiki_page_nullify_children: "Zadrži podređene stranice kao korene stranice" 882 text_wiki_page_nullify_children: "Zadrži podređene stranice kao korene stranice"
878 text_wiki_page_destroy_children: "Izbriši podređene stranice i sve njihove podstranice" 883 text_wiki_page_destroy_children: "Izbriši podređene stranice i sve njihove podstranice"
879 text_wiki_page_reassign_children: "Dodeli ponovo podređene stranice ovoj matičnoj stranici" 884 text_wiki_page_reassign_children: "Dodeli ponovo podređene stranice ovoj matičnoj stranici"
880 text_own_membership_delete_confirmation: "Nakon uklanjanja pojedinih ili svih vaših dozvola nećete više moći da uređujete ovaj projekat.\nŽelite li da nastavite?" 885 text_own_membership_delete_confirmation: "Nakon uklanjanja pojedinih ili svih vaših dozvola nećete više moći da uređujete ovaj projekat.\nŽelite li da nastavite?"
881 text_zoom_in: Uvećaj 886 text_zoom_in: Uvećaj
909 enumeration_system_activity: Sistemska aktivnost 914 enumeration_system_activity: Sistemska aktivnost
910 915
911 field_time_entries: Vreme evidencije 916 field_time_entries: Vreme evidencije
912 project_module_gantt: Gantov dijagram 917 project_module_gantt: Gantov dijagram
913 project_module_calendar: Kalendar 918 project_module_calendar: Kalendar
914 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: {{page_title}}" 919 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
915 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues? 920 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
916 field_text: Text field 921 field_text: Text field
917 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of 922 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
918 setting_default_notification_option: Default notification option 923 setting_default_notification_option: Default notification option
919 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in 924 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
920 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to 925 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
921 label_user_mail_option_none: No events 926 label_user_mail_option_none: No events
922 field_member_of_group: Assignee's group 927 field_member_of_group: Assignee's group
923 field_assigned_to_role: Assignee's role 928 field_assigned_to_role: Assignee's role
924 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived. 929 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
925 field_start_date: Start date
926 label_principal_search: "Search for user or group:" 930 label_principal_search: "Search for user or group:"
927 label_user_search: "Search for user:" 931 label_user_search: "Search for user:"
928 field_visible: Visible 932 field_visible: Visible
929 setting_emails_header: Emails header 933 setting_emails_header: Emails header
934 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
935 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
936 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
937 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
938 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart