comparison config/locales/pt.yml @ 119:8661b858af72

* Update to Redmine trunk rev 4705
author Chris Cannam
date Thu, 13 Jan 2011 14:12:06 +0000
parents 94944d00e43c
children b859cc0c4fa1 0579821a129a
comparison
equal deleted inserted replaced
39:150ceac17a8d 119:8661b858af72
31 datetime: 31 datetime:
32 distance_in_words: 32 distance_in_words:
33 half_a_minute: "meio minuto" 33 half_a_minute: "meio minuto"
34 less_than_x_seconds: 34 less_than_x_seconds:
35 one: "menos de 1 segundo" 35 one: "menos de 1 segundo"
36 other: "menos de {{count}} segundos" 36 other: "menos de %{count} segundos"
37 x_seconds: 37 x_seconds:
38 one: "1 segundo" 38 one: "1 segundo"
39 other: "{{count}} segundos" 39 other: "%{count} segundos"
40 less_than_x_minutes: 40 less_than_x_minutes:
41 one: "menos de um minuto" 41 one: "menos de um minuto"
42 other: "menos de {{count}} minutos" 42 other: "menos de %{count} minutos"
43 x_minutes: 43 x_minutes:
44 one: "1 minuto" 44 one: "1 minuto"
45 other: "{{count}} minutos" 45 other: "%{count} minutos"
46 about_x_hours: 46 about_x_hours:
47 one: "aproximadamente 1 hora" 47 one: "aproximadamente 1 hora"
48 other: "aproximadamente {{count}} horas" 48 other: "aproximadamente %{count} horas"
49 x_days: 49 x_days:
50 one: "1 dia" 50 one: "1 dia"
51 other: "{{count}} dias" 51 other: "%{count} dias"
52 about_x_months: 52 about_x_months:
53 one: "aproximadamente 1 mês" 53 one: "aproximadamente 1 mês"
54 other: "aproximadamente {{count}} meses" 54 other: "aproximadamente %{count} meses"
55 x_months: 55 x_months:
56 one: "1 mês" 56 one: "1 mês"
57 other: "{{count}} meses" 57 other: "%{count} meses"
58 about_x_years: 58 about_x_years:
59 one: "aproximadamente 1 ano" 59 one: "aproximadamente 1 ano"
60 other: "aproximadamente {{count}} anos" 60 other: "aproximadamente %{count} anos"
61 over_x_years: 61 over_x_years:
62 one: "mais de 1 ano" 62 one: "mais de 1 ano"
63 other: "mais de {{count}} anos" 63 other: "mais de %{count} anos"
64 almost_x_years: 64 almost_x_years:
65 one: "almost 1 year" 65 one: "almost 1 year"
66 other: "almost {{count}} years" 66 other: "almost %{count} years"
67 67
68 number: 68 number:
69 format: 69 format:
70 precision: 3 70 precision: 3
71 separator: ',' 71 separator: ','
100 100
101 activerecord: 101 activerecord:
102 errors: 102 errors:
103 template: 103 template:
104 header: 104 header:
105 one: "Não foi possível guardar {{model}}: 1 erro" 105 one: "Não foi possível guardar %{model}: 1 erro"
106 other: "Não foi possível guardar {{model}}: {{count}} erros" 106 other: "Não foi possível guardar %{model}: %{count} erros"
107 body: "Por favor, verifique os seguintes campos:" 107 body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
108 messages: 108 messages:
109 inclusion: "não está incluído na lista" 109 inclusion: "não está incluído na lista"
110 exclusion: "não está disponível" 110 exclusion: "não está disponível"
111 invalid: "não é válido" 111 invalid: "não é válido"
112 confirmation: "não está de acordo com a confirmação" 112 confirmation: "não está de acordo com a confirmação"
113 accepted: "precisa de ser aceite" 113 accepted: "precisa de ser aceite"
114 empty: "não pode estar em branco" 114 empty: "não pode estar em branco"
115 blank: "não pode estar em branco" 115 blank: "não pode estar em branco"
116 too_long: "tem demasiados caracteres (máximo: {{count}} caracteres)" 116 too_long: "tem demasiados caracteres (máximo: %{count} caracteres)"
117 too_short: "tem poucos caracteres (mínimo: {{count}} caracteres)" 117 too_short: "tem poucos caracteres (mínimo: %{count} caracteres)"
118 wrong_length: "não é do tamanho correcto (necessita de ter {{count}} caracteres)" 118 wrong_length: "não é do tamanho correcto (necessita de ter %{count} caracteres)"
119 taken: "não está disponível" 119 taken: "não está disponível"
120 not_a_number: "não é um número" 120 not_a_number: "não é um número"
121 greater_than: "tem de ser maior do que {{count}}" 121 greater_than: "tem de ser maior do que %{count}"
122 greater_than_or_equal_to: "tem de ser maior ou igual a {{count}}" 122 greater_than_or_equal_to: "tem de ser maior ou igual a %{count}"
123 equal_to: "tem de ser igual a {{count}}" 123 equal_to: "tem de ser igual a %{count}"
124 less_than: "tem de ser menor do que {{count}}" 124 less_than: "tem de ser menor do que %{count}"
125 less_than_or_equal_to: "tem de ser menor ou igual a {{count}}" 125 less_than_or_equal_to: "tem de ser menor ou igual a %{count}"
126 odd: "tem de ser ímpar" 126 odd: "tem de ser ímpar"
127 even: "tem de ser par" 127 even: "tem de ser par"
128 greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial" 128 greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial"
129 not_same_project: "não pertence ao mesmo projecto" 129 not_same_project: "não pertence ao mesmo projecto"
130 circular_dependency: "Esta relação iria criar uma dependência circular" 130 circular_dependency: "Esta relação iria criar uma dependência circular"
158 notice_successful_delete: Apagado com sucesso. 158 notice_successful_delete: Apagado com sucesso.
159 notice_successful_connection: Ligado com sucesso. 159 notice_successful_connection: Ligado com sucesso.
160 notice_file_not_found: A página que está a tentar aceder não existe ou foi removida. 160 notice_file_not_found: A página que está a tentar aceder não existe ou foi removida.
161 notice_locking_conflict: Os dados foram actualizados por outro utilizador. 161 notice_locking_conflict: Os dados foram actualizados por outro utilizador.
162 notice_not_authorized: Não está autorizado a visualizar esta página. 162 notice_not_authorized: Não está autorizado a visualizar esta página.
163 notice_email_sent: "Foi enviado um e-mail para {{value}}" 163 notice_email_sent: "Foi enviado um e-mail para %{value}"
164 notice_email_error: "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail ({{value}})" 164 notice_email_error: "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail (%{value})"
165 notice_feeds_access_key_reseted: A sua chave de RSS foi inicializada. 165 notice_feeds_access_key_reseted: A sua chave de RSS foi inicializada.
166 notice_failed_to_save_issues: "Não foi possível guardar {{count}} tarefa(s) das {{total}} seleccionadas: {{ids}}." 166 notice_failed_to_save_issues: "Não foi possível guardar %{count} tarefa(s) das %{total} seleccionadas: %{ids}."
167 notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa seleccionada! Por favor, seleccione as tarefas que quer editar." 167 notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa seleccionada! Por favor, seleccione as tarefas que quer editar."
168 notice_account_pending: "A sua conta foi criada e está agora à espera de aprovação do administrador." 168 notice_account_pending: "A sua conta foi criada e está agora à espera de aprovação do administrador."
169 notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso. 169 notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso.
170 notice_unable_delete_version: Não foi possível apagar a versão. 170 notice_unable_delete_version: Não foi possível apagar a versão.
171 171
172 error_can_t_load_default_data: "Não foi possível carregar a configuração padrão: {{value}}" 172 error_can_t_load_default_data: "Não foi possível carregar a configuração padrão: %{value}"
173 error_scm_not_found: "A entrada ou revisão não foi encontrada no repositório." 173 error_scm_not_found: "A entrada ou revisão não foi encontrada no repositório."
174 error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar aceder ao repositório: {{value}}" 174 error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar aceder ao repositório: %{value}"
175 error_scm_annotate: "A entrada não existe ou não pode ser anotada." 175 error_scm_annotate: "A entrada não existe ou não pode ser anotada."
176 error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projecto.' 176 error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projecto.'
177 177
178 mail_subject_lost_password: "Palavra-chave de {{value}}" 178 mail_subject_lost_password: "Palavra-chave de %{value}"
179 mail_body_lost_password: 'Para mudar a sua palavra-chave, clique na ligação abaixo:' 179 mail_body_lost_password: 'Para mudar a sua palavra-chave, clique na ligação abaixo:'
180 mail_subject_register: "Activação de conta de {{value}}" 180 mail_subject_register: "Activação de conta de %{value}"
181 mail_body_register: 'Para activar a sua conta, clique na ligação abaixo:' 181 mail_body_register: 'Para activar a sua conta, clique na ligação abaixo:'
182 mail_body_account_information_external: "Pode utilizar a conta {{value}} para autenticar-se." 182 mail_body_account_information_external: "Pode utilizar a conta %{value} para autenticar-se."
183 mail_body_account_information: Informação da sua conta 183 mail_body_account_information: Informação da sua conta
184 mail_subject_account_activation_request: "Pedido de activação da conta {{value}}" 184 mail_subject_account_activation_request: "Pedido de activação da conta %{value}"
185 mail_body_account_activation_request: "Um novo utilizador ({{value}}) registou-se. A sua conta está à espera de aprovação:" 185 mail_body_account_activation_request: "Um novo utilizador (%{value}) registou-se. A sua conta está à espera de aprovação:"
186 mail_subject_reminder: "{{count}} tarefa(s) para entregar nos próximos {{days}} dias" 186 mail_subject_reminder: "%{count} tarefa(s) para entregar nos próximos %{days} dias"
187 mail_body_reminder: "{{count}} tarefa(s) que estão atribuídas a si estão agendadas para estarem completas nos próximos {{days}} dias:" 187 mail_body_reminder: "%{count} tarefa(s) que estão atribuídas a si estão agendadas para estarem completas nos próximos %{days} dias:"
188 188
189 gui_validation_error: 1 erro 189 gui_validation_error: 1 erro
190 gui_validation_error_plural: "{{count}} erros" 190 gui_validation_error_plural: "%{count} erros"
191 191
192 field_name: Nome 192 field_name: Nome
193 field_description: Descrição 193 field_description: Descrição
194 field_summary: Sumário 194 field_summary: Sumário
195 field_is_required: Obrigatório 195 field_is_required: Obrigatório
247 field_attr_login: Atributo utilizador 247 field_attr_login: Atributo utilizador
248 field_attr_firstname: Atributo nome próprio 248 field_attr_firstname: Atributo nome próprio
249 field_attr_lastname: Atributo último nome 249 field_attr_lastname: Atributo último nome
250 field_attr_mail: Atributo e-mail 250 field_attr_mail: Atributo e-mail
251 field_onthefly: Criação de utilizadores na hora 251 field_onthefly: Criação de utilizadores na hora
252 field_start_date: Início
252 field_done_ratio: % Completo 253 field_done_ratio: % Completo
253 field_auth_source: Modo de autenticação 254 field_auth_source: Modo de autenticação
254 field_hide_mail: Esconder endereço de e-mail 255 field_hide_mail: Esconder endereço de e-mail
255 field_comments: Comentário 256 field_comments: Comentário
256 field_url: URL 257 field_url: URL
326 label_project_new: Novo projecto 327 label_project_new: Novo projecto
327 label_project_plural: Projectos 328 label_project_plural: Projectos
328 label_x_projects: 329 label_x_projects:
329 zero: no projects 330 zero: no projects
330 one: 1 project 331 one: 1 project
331 other: "{{count}} projects" 332 other: "%{count} projects"
332 label_project_all: Todos os projectos 333 label_project_all: Todos os projectos
333 label_project_latest: Últimos projectos 334 label_project_latest: Últimos projectos
334 label_issue: Tarefa 335 label_issue: Tarefa
335 label_issue_new: Nova tarefa 336 label_issue_new: Nova tarefa
336 label_issue_plural: Tarefas 337 label_issue_plural: Tarefas
337 label_issue_view_all: Ver todas as tarefas 338 label_issue_view_all: Ver todas as tarefas
338 label_issues_by: "Tarefas por {{value}}" 339 label_issues_by: "Tarefas por %{value}"
339 label_issue_added: Tarefa adicionada 340 label_issue_added: Tarefa adicionada
340 label_issue_updated: Tarefa actualizada 341 label_issue_updated: Tarefa actualizada
341 label_document: Documento 342 label_document: Documento
342 label_document_new: Novo documento 343 label_document_new: Novo documento
343 label_document_plural: Documentos 344 label_document_plural: Documentos
389 label_authentication: Autenticação 390 label_authentication: Autenticação
390 label_auth_source: Modo de autenticação 391 label_auth_source: Modo de autenticação
391 label_auth_source_new: Novo modo de autenticação 392 label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
392 label_auth_source_plural: Modos de autenticação 393 label_auth_source_plural: Modos de autenticação
393 label_subproject_plural: Sub-projectos 394 label_subproject_plural: Sub-projectos
394 label_and_its_subprojects: "{{value}} e sub-projectos" 395 label_and_its_subprojects: "%{value} e sub-projectos"
395 label_min_max_length: Tamanho mínimo-máximo 396 label_min_max_length: Tamanho mínimo-máximo
396 label_list: Lista 397 label_list: Lista
397 label_date: Data 398 label_date: Data
398 label_integer: Inteiro 399 label_integer: Inteiro
399 label_float: Decimal 400 label_float: Decimal
400 label_boolean: Booleano 401 label_boolean: Booleano
401 label_string: Texto 402 label_string: Texto
402 label_text: Texto longo 403 label_text: Texto longo
403 label_attribute: Atributo 404 label_attribute: Atributo
404 label_attribute_plural: Atributos 405 label_attribute_plural: Atributos
405 label_download: "{{count}} Download" 406 label_download: "%{count} Download"
406 label_download_plural: "{{count}} Downloads" 407 label_download_plural: "%{count} Downloads"
407 label_no_data: Sem dados para mostrar 408 label_no_data: Sem dados para mostrar
408 label_change_status: Mudar estado 409 label_change_status: Mudar estado
409 label_history: Histórico 410 label_history: Histórico
410 label_attachment: Ficheiro 411 label_attachment: Ficheiro
411 label_attachment_new: Novo ficheiro 412 label_attachment_new: Novo ficheiro
432 label_open_issues: aberto 433 label_open_issues: aberto
433 label_open_issues_plural: abertos 434 label_open_issues_plural: abertos
434 label_closed_issues: fechado 435 label_closed_issues: fechado
435 label_closed_issues_plural: fechados 436 label_closed_issues_plural: fechados
436 label_x_open_issues_abbr_on_total: 437 label_x_open_issues_abbr_on_total:
437 zero: 0 open / {{total}} 438 zero: 0 open / %{total}
438 one: 1 open / {{total}} 439 one: 1 open / %{total}
439 other: "{{count}} open / {{total}}" 440 other: "%{count} open / %{total}"
440 label_x_open_issues_abbr: 441 label_x_open_issues_abbr:
441 zero: 0 open 442 zero: 0 open
442 one: 1 open 443 one: 1 open
443 other: "{{count}} open" 444 other: "%{count} open"
444 label_x_closed_issues_abbr: 445 label_x_closed_issues_abbr:
445 zero: 0 closed 446 zero: 0 closed
446 one: 1 closed 447 one: 1 closed
447 other: "{{count}} closed" 448 other: "%{count} closed"
448 label_total: Total 449 label_total: Total
449 label_permissions: Permissões 450 label_permissions: Permissões
450 label_current_status: Estado actual 451 label_current_status: Estado actual
451 label_new_statuses_allowed: Novos estados permitidos 452 label_new_statuses_allowed: Novos estados permitidos
452 label_all: todos 453 label_all: todos
460 label_per_page: Por página 461 label_per_page: Por página
461 label_calendar: Calendário 462 label_calendar: Calendário
462 label_months_from: meses de 463 label_months_from: meses de
463 label_gantt: Gantt 464 label_gantt: Gantt
464 label_internal: Interno 465 label_internal: Interno
465 label_last_changes: "últimas {{count}} alterações" 466 label_last_changes: "últimas %{count} alterações"
466 label_change_view_all: Ver todas as alterações 467 label_change_view_all: Ver todas as alterações
467 label_personalize_page: Personalizar esta página 468 label_personalize_page: Personalizar esta página
468 label_comment: Comentário 469 label_comment: Comentário
469 label_comment_plural: Comentários 470 label_comment_plural: Comentários
470 label_x_comments: 471 label_x_comments:
471 zero: no comments 472 zero: no comments
472 one: 1 comment 473 one: 1 comment
473 other: "{{count}} comments" 474 other: "%{count} comments"
474 label_comment_add: Adicionar comentário 475 label_comment_add: Adicionar comentário
475 label_comment_added: Comentário adicionado 476 label_comment_added: Comentário adicionado
476 label_comment_delete: Apagar comentários 477 label_comment_delete: Apagar comentários
477 label_query: Consulta personalizada 478 label_query: Consulta personalizada
478 label_query_plural: Consultas personalizadas 479 label_query_plural: Consultas personalizadas
487 label_today: hoje 488 label_today: hoje
488 label_all_time: sempre 489 label_all_time: sempre
489 label_yesterday: ontem 490 label_yesterday: ontem
490 label_this_week: esta semana 491 label_this_week: esta semana
491 label_last_week: semana passada 492 label_last_week: semana passada
492 label_last_n_days: "últimos {{count}} dias" 493 label_last_n_days: "últimos %{count} dias"
493 label_this_month: este mês 494 label_this_month: este mês
494 label_last_month: mês passado 495 label_last_month: mês passado
495 label_this_year: este ano 496 label_this_year: este ano
496 label_date_range: Date range 497 label_date_range: Date range
497 label_less_than_ago: menos de dias atrás 498 label_less_than_ago: menos de dias atrás
501 label_not_contains: não contém 502 label_not_contains: não contém
502 label_day_plural: dias 503 label_day_plural: dias
503 label_repository: Repositório 504 label_repository: Repositório
504 label_repository_plural: Repositórios 505 label_repository_plural: Repositórios
505 label_browse: Navegar 506 label_browse: Navegar
506 label_modification: "{{count}} alteração" 507 label_modification: "%{count} alteração"
507 label_modification_plural: "{{count}} alterações" 508 label_modification_plural: "%{count} alterações"
508 label_revision: Revisão 509 label_revision: Revisão
509 label_revision_plural: Revisões 510 label_revision_plural: Revisões
510 label_associated_revisions: Revisões associadas 511 label_associated_revisions: Revisões associadas
511 label_added: adicionado 512 label_added: adicionado
512 label_modified: modificado 513 label_modified: modificado
520 label_sort_highest: Mover para o início 521 label_sort_highest: Mover para o início
521 label_sort_higher: Mover para cima 522 label_sort_higher: Mover para cima
522 label_sort_lower: Mover para baixo 523 label_sort_lower: Mover para baixo
523 label_sort_lowest: Mover para o fim 524 label_sort_lowest: Mover para o fim
524 label_roadmap: Roadmap 525 label_roadmap: Roadmap
525 label_roadmap_due_in: "Termina em {{value}}" 526 label_roadmap_due_in: "Termina em %{value}"
526 label_roadmap_overdue: "Atrasado {{value}}" 527 label_roadmap_overdue: "Atrasado %{value}"
527 label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão 528 label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão
528 label_search: Procurar 529 label_search: Procurar
529 label_result_plural: Resultados 530 label_result_plural: Resultados
530 label_all_words: Todas as palavras 531 label_all_words: Todas as palavras
531 label_wiki: Wiki 532 label_wiki: Wiki
539 label_preview: Pré-visualizar 540 label_preview: Pré-visualizar
540 label_feed_plural: Feeds 541 label_feed_plural: Feeds
541 label_changes_details: Detalhes de todas as mudanças 542 label_changes_details: Detalhes de todas as mudanças
542 label_issue_tracking: Tarefas 543 label_issue_tracking: Tarefas
543 label_spent_time: Tempo gasto 544 label_spent_time: Tempo gasto
544 label_f_hour: "{{value}} hora" 545 label_f_hour: "%{value} hora"
545 label_f_hour_plural: "{{value}} horas" 546 label_f_hour_plural: "%{value} horas"
546 label_time_tracking: Registo de tempo 547 label_time_tracking: Registo de tempo
547 label_change_plural: Mudanças 548 label_change_plural: Mudanças
548 label_statistics: Estatísticas 549 label_statistics: Estatísticas
549 label_commits_per_month: Commits por mês 550 label_commits_per_month: Commits por mês
550 label_commits_per_author: Commits por autor 551 label_commits_per_author: Commits por autor
589 label_month: mês 590 label_month: mês
590 label_week: Semana 591 label_week: Semana
591 label_date_from: De 592 label_date_from: De
592 label_date_to: Para 593 label_date_to: Para
593 label_language_based: Baseado na língua do utilizador 594 label_language_based: Baseado na língua do utilizador
594 label_sort_by: "Ordenar por {{value}}" 595 label_sort_by: "Ordenar por %{value}"
595 label_send_test_email: enviar um e-mail de teste 596 label_send_test_email: enviar um e-mail de teste
596 label_feeds_access_key_created_on: "Chave RSS criada há {{value}} atrás" 597 label_feeds_access_key_created_on: "Chave RSS criada há %{value} atrás"
597 label_module_plural: Módulos 598 label_module_plural: Módulos
598 label_added_time_by: "Adicionado por {{author}} há {{age}} atrás" 599 label_added_time_by: "Adicionado por %{author} há %{age} atrás"
599 label_updated_time: "Alterado há {{value}} atrás" 600 label_updated_time: "Alterado há %{value} atrás"
600 label_jump_to_a_project: Ir para o projecto... 601 label_jump_to_a_project: Ir para o projecto...
601 label_file_plural: Ficheiros 602 label_file_plural: Ficheiros
602 label_changeset_plural: Changesets 603 label_changeset_plural: Changesets
603 label_default_columns: Colunas por omissão 604 label_default_columns: Colunas por omissão
604 label_no_change_option: (sem alteração) 605 label_no_change_option: (sem alteração)
610 label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento apenas nos projectos seleccionados..." 611 label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento apenas nos projectos seleccionados..."
611 label_user_mail_no_self_notified: "Não quero ser notificado de alterações feitas por mim" 612 label_user_mail_no_self_notified: "Não quero ser notificado de alterações feitas por mim"
612 label_registration_activation_by_email: Activação da conta por e-mail 613 label_registration_activation_by_email: Activação da conta por e-mail
613 label_registration_manual_activation: Activação manual da conta 614 label_registration_manual_activation: Activação manual da conta
614 label_registration_automatic_activation: Activação automática da conta 615 label_registration_automatic_activation: Activação automática da conta
615 label_display_per_page: "Por página: {{value}}" 616 label_display_per_page: "Por página: %{value}"
616 label_age: Idade 617 label_age: Idade
617 label_change_properties: Mudar propriedades 618 label_change_properties: Mudar propriedades
618 label_general: Geral 619 label_general: Geral
619 label_more: Mais 620 label_more: Mais
620 label_scm: SCM 621 label_scm: SCM
676 677
677 text_select_mail_notifications: Seleccionar as acções que originam uma notificação por e-mail. 678 text_select_mail_notifications: Seleccionar as acções que originam uma notificação por e-mail.
678 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$ 679 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
679 text_min_max_length_info: 0 siginifica sem restrição 680 text_min_max_length_info: 0 siginifica sem restrição
680 text_project_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar o projecto e todos os dados relacionados? 681 text_project_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar o projecto e todos os dados relacionados?
681 text_subprojects_destroy_warning: "O(s) seu(s) sub-projecto(s): {{value}} também será/serão apagado(s)." 682 text_subprojects_destroy_warning: "O(s) seu(s) sub-projecto(s): %{value} também será/serão apagado(s)."
682 text_workflow_edit: Seleccione uma função e um tipo de tarefa para editar o fluxo de trabalho 683 text_workflow_edit: Seleccione uma função e um tipo de tarefa para editar o fluxo de trabalho
683 text_are_you_sure: Tem a certeza? 684 text_are_you_sure: Tem a certeza?
684 text_tip_issue_begin_day: tarefa a começar neste dia 685 text_tip_issue_begin_day: tarefa a começar neste dia
685 text_tip_issue_end_day: tarefa a acabar neste dia 686 text_tip_issue_end_day: tarefa a acabar neste dia
686 text_tip_issue_begin_end_day: tarefa a começar e acabar neste dia 687 text_tip_issue_begin_end_day: tarefa a começar e acabar neste dia
687 text_project_identifier_info: 'Apenas são permitidos letras minúsculas (a-z), números e hífens.<br />Uma vez guardado, o identificador não poderá ser alterado.' 688 text_project_identifier_info: 'Apenas são permitidos letras minúsculas (a-z), números e hífens.<br />Uma vez guardado, o identificador não poderá ser alterado.'
688 text_caracters_maximum: "máximo {{count}} caracteres." 689 text_caracters_maximum: "máximo %{count} caracteres."
689 text_caracters_minimum: "Deve ter pelo menos {{count}} caracteres." 690 text_caracters_minimum: "Deve ter pelo menos %{count} caracteres."
690 text_length_between: "Deve ter entre {{min}} e {{max}} caracteres." 691 text_length_between: "Deve ter entre %{min} e %{max} caracteres."
691 text_tracker_no_workflow: Sem fluxo de trabalho definido para este tipo de tarefa. 692 text_tracker_no_workflow: Sem fluxo de trabalho definido para este tipo de tarefa.
692 text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos 693 text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos
693 text_comma_separated: Permitidos múltiplos valores (separados por vírgula). 694 text_comma_separated: Permitidos múltiplos valores (separados por vírgula).
694 text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando e fechando tarefas em mensagens de commit 695 text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando e fechando tarefas em mensagens de commit
695 text_issue_added: "Tarefa {{id}} foi criada por {{author}}." 696 text_issue_added: "Tarefa %{id} foi criada por %{author}."
696 text_issue_updated: "Tarefa {{id}} foi actualizada por {{author}}." 697 text_issue_updated: "Tarefa %{id} foi actualizada por %{author}."
697 text_wiki_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar este wiki e todo o seu conteúdo? 698 text_wiki_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar este wiki e todo o seu conteúdo?
698 text_issue_category_destroy_question: "Algumas tarefas ({{count}}) estão atribuídas a esta categoria. O que quer fazer?" 699 text_issue_category_destroy_question: "Algumas tarefas (%{count}) estão atribuídas a esta categoria. O que quer fazer?"
699 text_issue_category_destroy_assignments: Remover as atribuições à categoria 700 text_issue_category_destroy_assignments: Remover as atribuições à categoria
700 text_issue_category_reassign_to: Re-atribuir as tarefas para esta categoria 701 text_issue_category_reassign_to: Re-atribuir as tarefas para esta categoria
701 text_user_mail_option: "Para projectos não seleccionados, apenas receberá notificações acerca de coisas que está a observar ou está envolvido (ex. tarefas das quais foi o criador ou lhes foram atribuídas)." 702 text_user_mail_option: "Para projectos não seleccionados, apenas receberá notificações acerca de coisas que está a observar ou está envolvido (ex. tarefas das quais foi o criador ou lhes foram atribuídas)."
702 text_no_configuration_data: "Perfis, tipos de tarefas, estados das tarefas e workflows ainda não foram configurados.\nÉ extremamente recomendado carregar as configurações padrão. Será capaz de as modificar depois de estarem carregadas." 703 text_no_configuration_data: "Perfis, tipos de tarefas, estados das tarefas e workflows ainda não foram configurados.\nÉ extremamente recomendado carregar as configurações padrão. Será capaz de as modificar depois de estarem carregadas."
703 text_load_default_configuration: Carregar as configurações padrão 704 text_load_default_configuration: Carregar as configurações padrão
704 text_status_changed_by_changeset: "Aplicado no changeset {{value}}." 705 text_status_changed_by_changeset: "Aplicado no changeset %{value}."
705 text_issues_destroy_confirmation: 'Tem a certeza que deseja apagar a(s) tarefa(s) seleccionada(s)?' 706 text_issues_destroy_confirmation: 'Tem a certeza que deseja apagar a(s) tarefa(s) seleccionada(s)?'
706 text_select_project_modules: 'Seleccione os módulos a activar para este projecto:' 707 text_select_project_modules: 'Seleccione os módulos a activar para este projecto:'
707 text_default_administrator_account_changed: Conta default de administrador alterada. 708 text_default_administrator_account_changed: Conta default de administrador alterada.
708 text_file_repository_writable: Repositório de ficheiros com permissões de escrita 709 text_file_repository_writable: Repositório de ficheiros com permissões de escrita
709 text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional) 710 text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)
710 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} horas de trabalho foram atribuídas a estas tarefas que vai apagar. O que deseja fazer?" 711 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} horas de trabalho foram atribuídas a estas tarefas que vai apagar. O que deseja fazer?"
711 text_destroy_time_entries: Apagar as horas 712 text_destroy_time_entries: Apagar as horas
712 text_assign_time_entries_to_project: Atribuir as horas ao projecto 713 text_assign_time_entries_to_project: Atribuir as horas ao projecto
713 text_reassign_time_entries: 'Re-atribuir as horas para esta tarefa:' 714 text_reassign_time_entries: 'Re-atribuir as horas para esta tarefa:'
714 text_user_wrote: "{{value}} escreveu:" 715 text_user_wrote: "%{value} escreveu:"
715 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objectos estão atribuídos a este valor." 716 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objectos estão atribuídos a este valor."
716 text_enumeration_category_reassign_to: 'Re-atribuí-los para este valor:' 717 text_enumeration_category_reassign_to: 'Re-atribuí-los para este valor:'
717 text_email_delivery_not_configured: "Entrega por e-mail não está configurada, e as notificação estão desactivadas.\nConfigure o seu servidor de SMTP em config/email.yml e reinicie a aplicação para activar estas funcionalidades." 718 text_email_delivery_not_configured: "Entrega por e-mail não está configurada, e as notificação estão desactivadas.\nConfigure o seu servidor de SMTP em config/email.yml e reinicie a aplicação para activar estas funcionalidades."
718 719
719 default_role_manager: Gestor 720 default_role_manager: Gestor
720 default_role_developer: Programador 721 default_role_developer: Programador
791 setting_gravatar_enabled: Utilizar ícones Gravatar 792 setting_gravatar_enabled: Utilizar ícones Gravatar
792 label_example: Exemplo 793 label_example: Exemplo
793 text_repository_usernames_mapping: "Seleccionar ou actualizar o utilizador de Redmine mapeado a cada nome de utilizador encontrado no repositório.\nUtilizadores com o mesmo nome de utilizador ou email no Redmine e no repositório são mapeados automaticamente." 794 text_repository_usernames_mapping: "Seleccionar ou actualizar o utilizador de Redmine mapeado a cada nome de utilizador encontrado no repositório.\nUtilizadores com o mesmo nome de utilizador ou email no Redmine e no repositório são mapeados automaticamente."
794 permission_edit_own_messages: Editar as próprias mensagens 795 permission_edit_own_messages: Editar as próprias mensagens
795 permission_delete_own_messages: Apagar as próprias mensagens 796 permission_delete_own_messages: Apagar as próprias mensagens
796 label_user_activity: "Actividade de {{value}}" 797 label_user_activity: "Actividade de %{value}"
797 label_updated_time_by: "Actualizado por {{author}} há {{age}}" 798 label_updated_time_by: "Actualizado por %{author} há %{age}"
798 text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser mostrado.' 799 text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser mostrado.'
799 setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas de diff mostradas 800 setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas de diff mostradas
800 text_plugin_assets_writable: Escrita na pasta de activos dos módulos de extensão possível 801 text_plugin_assets_writable: Escrita na pasta de activos dos módulos de extensão possível
801 warning_attachments_not_saved: "Não foi possível gravar {{count}} ficheiro(s) ." 802 warning_attachments_not_saved: "Não foi possível gravar %{count} ficheiro(s) ."
802 button_create_and_continue: Criar e continuar 803 button_create_and_continue: Criar e continuar
803 text_custom_field_possible_values_info: 'Uma linha para cada valor' 804 text_custom_field_possible_values_info: 'Uma linha para cada valor'
804 label_display: Mostrar 805 label_display: Mostrar
805 field_editable: Editável 806 field_editable: Editável
806 setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisões exibido no relatório de ficheiro 807 setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisões exibido no relatório de ficheiro
811 label_login_with_open_id_option: ou início de sessão com OpenID 812 label_login_with_open_id_option: ou início de sessão com OpenID
812 field_content: Conteúdo 813 field_content: Conteúdo
813 label_descending: Descendente 814 label_descending: Descendente
814 label_sort: Ordenar 815 label_sort: Ordenar
815 label_ascending: Ascendente 816 label_ascending: Ascendente
816 label_date_from_to: De {{start}} a {{end}} 817 label_date_from_to: De %{start} a %{end}
817 label_greater_or_equal: ">=" 818 label_greater_or_equal: ">="
818 label_less_or_equal: <= 819 label_less_or_equal: <=
819 text_wiki_page_destroy_question: Esta página tem {{descendants}} página(s) subordinada(s) e descendente(s). O que deseja fazer? 820 text_wiki_page_destroy_question: Esta página tem %{descendants} página(s) subordinada(s) e descendente(s). O que deseja fazer?
820 text_wiki_page_reassign_children: Reatribuir páginas subordinadas a esta página principal 821 text_wiki_page_reassign_children: Reatribuir páginas subordinadas a esta página principal
821 text_wiki_page_nullify_children: Manter páginas subordinadas como páginas raíz 822 text_wiki_page_nullify_children: Manter páginas subordinadas como páginas raíz
822 text_wiki_page_destroy_children: Apagar as páginas subordinadas e todos os seus descendentes 823 text_wiki_page_destroy_children: Apagar as páginas subordinadas e todos os seus descendentes
823 setting_password_min_length: Tamanho mínimo de palavra-chave 824 setting_password_min_length: Tamanho mínimo de palavra-chave
824 field_group_by: Agrupar resultados por 825 field_group_by: Agrupar resultados por
825 mail_subject_wiki_content_updated: "A página Wiki '{{id}}' foi actualizada" 826 mail_subject_wiki_content_updated: "A página Wiki '%{id}' foi actualizada"
826 label_wiki_content_added: Página Wiki adicionada 827 label_wiki_content_added: Página Wiki adicionada
827 mail_subject_wiki_content_added: "A página Wiki '{{id}}' foi adicionada" 828 mail_subject_wiki_content_added: "A página Wiki '%{id}' foi adicionada"
828 mail_body_wiki_content_added: A página Wiki '{{id}}' foi adicionada por {{author}}. 829 mail_body_wiki_content_added: A página Wiki '%{id}' foi adicionada por %{author}.
829 label_wiki_content_updated: Página Wiki actualizada 830 label_wiki_content_updated: Página Wiki actualizada
830 mail_body_wiki_content_updated: A página Wiki '{{id}}' foi actualizada por {{author}}. 831 mail_body_wiki_content_updated: A página Wiki '%{id}' foi actualizada por %{author}.
831 permission_add_project: Criar projecto 832 permission_add_project: Criar projecto
832 setting_new_project_user_role_id: Função atribuída a um utilizador não-administrador que cria um projecto 833 setting_new_project_user_role_id: Função atribuída a um utilizador não-administrador que cria um projecto
833 label_view_all_revisions: Ver todas as revisões 834 label_view_all_revisions: Ver todas as revisões
834 label_tag: Etiqueta 835 label_tag: Etiqueta
835 label_branch: Ramo 836 label_branch: Ramo
837 error_no_default_issue_status: Não está definido um estado padrão para as tarefas. Verifique a sua configuração (dirija-se a "Administração -> Estados da tarefa"). 838 error_no_default_issue_status: Não está definido um estado padrão para as tarefas. Verifique a sua configuração (dirija-se a "Administração -> Estados da tarefa").
838 label_group_plural: Grupos 839 label_group_plural: Grupos
839 label_group: Grupo 840 label_group: Grupo
840 label_group_new: Novo grupo 841 label_group_new: Novo grupo
841 label_time_entry_plural: Tempo registado 842 label_time_entry_plural: Tempo registado
842 text_journal_changed: "{{label}} alterado de {{old}} para {{new}}" 843 text_journal_changed: "%{label} alterado de %{old} para %{new}"
843 text_journal_set_to: "{{label}} configurado como {{value}}" 844 text_journal_set_to: "%{label} configurado como %{value}"
844 text_journal_deleted: "{{label}} apagou ({{old}})" 845 text_journal_deleted: "%{label} apagou (%{old})"
845 text_journal_added: "{{label}} {{value}} adicionado" 846 text_journal_added: "%{label} %{value} adicionado"
846 field_active: Activo 847 field_active: Activo
847 enumeration_system_activity: Actividade de sistema 848 enumeration_system_activity: Actividade de sistema
848 permission_delete_issue_watchers: Apagar observadores 849 permission_delete_issue_watchers: Apagar observadores
849 version_status_closed: fechado 850 version_status_closed: fechado
850 version_status_locked: protegido 851 version_status_locked: protegido
875 error_workflow_copy_source: Seleccione um tipo de tarefa ou função de origem 876 error_workflow_copy_source: Seleccione um tipo de tarefa ou função de origem
876 label_update_issue_done_ratios: Actualizar percentagens de progresso da tarefa 877 label_update_issue_done_ratios: Actualizar percentagens de progresso da tarefa
877 setting_start_of_week: Iniciar calendários a 878 setting_start_of_week: Iniciar calendários a
878 permission_view_issues: Ver tarefas 879 permission_view_issues: Ver tarefas
879 label_display_used_statuses_only: Só exibir estados empregues por este tipo de tarefa 880 label_display_used_statuses_only: Só exibir estados empregues por este tipo de tarefa
880 label_revision_id: Revisão {{value}} 881 label_revision_id: Revisão %{value}
881 label_api_access_key: Chave de acesso API 882 label_api_access_key: Chave de acesso API
882 label_api_access_key_created_on: Chave de acesso API criada há {{value}} 883 label_api_access_key_created_on: Chave de acesso API criada há %{value}
883 label_feeds_access_key: Chave de acesso RSS 884 label_feeds_access_key: Chave de acesso RSS
884 notice_api_access_key_reseted: A sua chave de acesso API foi reinicializada. 885 notice_api_access_key_reseted: A sua chave de acesso API foi reinicializada.
885 setting_rest_api_enabled: Activar serviço Web REST 886 setting_rest_api_enabled: Activar serviço Web REST
886 label_missing_api_access_key: Chave de acesso API em falta 887 label_missing_api_access_key: Chave de acesso API em falta
887 label_missing_feeds_access_key: Chave de acesso RSS em falta 888 label_missing_feeds_access_key: Chave de acesso RSS em falta
904 permission_manage_subtasks: Gerir sub-tarefas 905 permission_manage_subtasks: Gerir sub-tarefas
905 field_parent_issue: Tarefa principal 906 field_parent_issue: Tarefa principal
906 label_subtask_plural: Sub-tarefa 907 label_subtask_plural: Sub-tarefa
907 label_project_copy_notifications: Enviar notificações por e-mail durante a cópia do projecto 908 label_project_copy_notifications: Enviar notificações por e-mail durante a cópia do projecto
908 error_can_not_delete_custom_field: Não foi possível apagar o campo personalizado 909 error_can_not_delete_custom_field: Não foi possível apagar o campo personalizado
909 error_unable_to_connect: Não foi possível ligar ({{value}}) 910 error_unable_to_connect: Não foi possível ligar (%{value})
910 error_can_not_remove_role: Esta função está actualmente em uso e não pode ser apagada. 911 error_can_not_remove_role: Esta função está actualmente em uso e não pode ser apagada.
911 error_can_not_delete_tracker: Existem ainda tarefas nesta categoria. Não é possível apagar este tipo de tarefa. 912 error_can_not_delete_tracker: Existem ainda tarefas nesta categoria. Não é possível apagar este tipo de tarefa.
912 field_principal: Principal 913 field_principal: Principal
913 label_my_page_block: Bloco da minha página 914 label_my_page_block: Bloco da minha página
914 notice_failed_to_save_members: "Erro ao guardar o(s) membro(s): {{errors}}." 915 notice_failed_to_save_members: "Erro ao guardar o(s) membro(s): %{errors}."
915 text_zoom_out: Ampliar 916 text_zoom_out: Ampliar
916 text_zoom_in: Reduzir 917 text_zoom_in: Reduzir
917 notice_unable_delete_time_entry: Não foi possível apagar a entrada de tempo registado. 918 notice_unable_delete_time_entry: Não foi possível apagar a entrada de tempo registado.
918 label_overall_spent_time: Total de tempo registado 919 label_overall_spent_time: Total de tempo registado
919 field_time_entries: Tempo registado 920 field_time_entries: Tempo registado
920 project_module_gantt: Gantt 921 project_module_gantt: Gantt
921 project_module_calendar: Calendário 922 project_module_calendar: Calendário
922 button_edit_associated_wikipage: "Editar página Wiki associada: {{page_title}}" 923 button_edit_associated_wikipage: "Editar página Wiki associada: %{page_title}"
923 text_are_you_sure_with_children: Apagar tarefa e todas as sub-tarefas? 924 text_are_you_sure_with_children: Apagar tarefa e todas as sub-tarefas?
924 field_text: Text field 925 field_text: Text field
925 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of 926 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
926 setting_default_notification_option: Default notification option 927 setting_default_notification_option: Default notification option
927 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in 928 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
928 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to 929 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
929 label_user_mail_option_none: No events 930 label_user_mail_option_none: No events
930 field_member_of_group: Assignee's group 931 field_member_of_group: Assignee's group
931 field_assigned_to_role: Assignee's role 932 field_assigned_to_role: Assignee's role
932 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived. 933 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
933 field_start_date: Start date
934 label_principal_search: "Search for user or group:" 934 label_principal_search: "Search for user or group:"
935 label_user_search: "Search for user:" 935 label_user_search: "Search for user:"
936 field_visible: Visible 936 field_visible: Visible
937 setting_emails_header: Emails header 937 setting_emails_header: Emails header
938 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
939 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
940 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
941 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
942 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart