Mercurial > hg > soundsoftware-site
comparison config/locales/pt.yml @ 119:8661b858af72
* Update to Redmine trunk rev 4705
author | Chris Cannam |
---|---|
date | Thu, 13 Jan 2011 14:12:06 +0000 |
parents | 94944d00e43c |
children | b859cc0c4fa1 0579821a129a |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
39:150ceac17a8d | 119:8661b858af72 |
---|---|
31 datetime: | 31 datetime: |
32 distance_in_words: | 32 distance_in_words: |
33 half_a_minute: "meio minuto" | 33 half_a_minute: "meio minuto" |
34 less_than_x_seconds: | 34 less_than_x_seconds: |
35 one: "menos de 1 segundo" | 35 one: "menos de 1 segundo" |
36 other: "menos de {{count}} segundos" | 36 other: "menos de %{count} segundos" |
37 x_seconds: | 37 x_seconds: |
38 one: "1 segundo" | 38 one: "1 segundo" |
39 other: "{{count}} segundos" | 39 other: "%{count} segundos" |
40 less_than_x_minutes: | 40 less_than_x_minutes: |
41 one: "menos de um minuto" | 41 one: "menos de um minuto" |
42 other: "menos de {{count}} minutos" | 42 other: "menos de %{count} minutos" |
43 x_minutes: | 43 x_minutes: |
44 one: "1 minuto" | 44 one: "1 minuto" |
45 other: "{{count}} minutos" | 45 other: "%{count} minutos" |
46 about_x_hours: | 46 about_x_hours: |
47 one: "aproximadamente 1 hora" | 47 one: "aproximadamente 1 hora" |
48 other: "aproximadamente {{count}} horas" | 48 other: "aproximadamente %{count} horas" |
49 x_days: | 49 x_days: |
50 one: "1 dia" | 50 one: "1 dia" |
51 other: "{{count}} dias" | 51 other: "%{count} dias" |
52 about_x_months: | 52 about_x_months: |
53 one: "aproximadamente 1 mês" | 53 one: "aproximadamente 1 mês" |
54 other: "aproximadamente {{count}} meses" | 54 other: "aproximadamente %{count} meses" |
55 x_months: | 55 x_months: |
56 one: "1 mês" | 56 one: "1 mês" |
57 other: "{{count}} meses" | 57 other: "%{count} meses" |
58 about_x_years: | 58 about_x_years: |
59 one: "aproximadamente 1 ano" | 59 one: "aproximadamente 1 ano" |
60 other: "aproximadamente {{count}} anos" | 60 other: "aproximadamente %{count} anos" |
61 over_x_years: | 61 over_x_years: |
62 one: "mais de 1 ano" | 62 one: "mais de 1 ano" |
63 other: "mais de {{count}} anos" | 63 other: "mais de %{count} anos" |
64 almost_x_years: | 64 almost_x_years: |
65 one: "almost 1 year" | 65 one: "almost 1 year" |
66 other: "almost {{count}} years" | 66 other: "almost %{count} years" |
67 | 67 |
68 number: | 68 number: |
69 format: | 69 format: |
70 precision: 3 | 70 precision: 3 |
71 separator: ',' | 71 separator: ',' |
100 | 100 |
101 activerecord: | 101 activerecord: |
102 errors: | 102 errors: |
103 template: | 103 template: |
104 header: | 104 header: |
105 one: "Não foi possível guardar {{model}}: 1 erro" | 105 one: "Não foi possível guardar %{model}: 1 erro" |
106 other: "Não foi possível guardar {{model}}: {{count}} erros" | 106 other: "Não foi possível guardar %{model}: %{count} erros" |
107 body: "Por favor, verifique os seguintes campos:" | 107 body: "Por favor, verifique os seguintes campos:" |
108 messages: | 108 messages: |
109 inclusion: "não está incluído na lista" | 109 inclusion: "não está incluído na lista" |
110 exclusion: "não está disponível" | 110 exclusion: "não está disponível" |
111 invalid: "não é válido" | 111 invalid: "não é válido" |
112 confirmation: "não está de acordo com a confirmação" | 112 confirmation: "não está de acordo com a confirmação" |
113 accepted: "precisa de ser aceite" | 113 accepted: "precisa de ser aceite" |
114 empty: "não pode estar em branco" | 114 empty: "não pode estar em branco" |
115 blank: "não pode estar em branco" | 115 blank: "não pode estar em branco" |
116 too_long: "tem demasiados caracteres (máximo: {{count}} caracteres)" | 116 too_long: "tem demasiados caracteres (máximo: %{count} caracteres)" |
117 too_short: "tem poucos caracteres (mínimo: {{count}} caracteres)" | 117 too_short: "tem poucos caracteres (mínimo: %{count} caracteres)" |
118 wrong_length: "não é do tamanho correcto (necessita de ter {{count}} caracteres)" | 118 wrong_length: "não é do tamanho correcto (necessita de ter %{count} caracteres)" |
119 taken: "não está disponível" | 119 taken: "não está disponível" |
120 not_a_number: "não é um número" | 120 not_a_number: "não é um número" |
121 greater_than: "tem de ser maior do que {{count}}" | 121 greater_than: "tem de ser maior do que %{count}" |
122 greater_than_or_equal_to: "tem de ser maior ou igual a {{count}}" | 122 greater_than_or_equal_to: "tem de ser maior ou igual a %{count}" |
123 equal_to: "tem de ser igual a {{count}}" | 123 equal_to: "tem de ser igual a %{count}" |
124 less_than: "tem de ser menor do que {{count}}" | 124 less_than: "tem de ser menor do que %{count}" |
125 less_than_or_equal_to: "tem de ser menor ou igual a {{count}}" | 125 less_than_or_equal_to: "tem de ser menor ou igual a %{count}" |
126 odd: "tem de ser ímpar" | 126 odd: "tem de ser ímpar" |
127 even: "tem de ser par" | 127 even: "tem de ser par" |
128 greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial" | 128 greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial" |
129 not_same_project: "não pertence ao mesmo projecto" | 129 not_same_project: "não pertence ao mesmo projecto" |
130 circular_dependency: "Esta relação iria criar uma dependência circular" | 130 circular_dependency: "Esta relação iria criar uma dependência circular" |
158 notice_successful_delete: Apagado com sucesso. | 158 notice_successful_delete: Apagado com sucesso. |
159 notice_successful_connection: Ligado com sucesso. | 159 notice_successful_connection: Ligado com sucesso. |
160 notice_file_not_found: A página que está a tentar aceder não existe ou foi removida. | 160 notice_file_not_found: A página que está a tentar aceder não existe ou foi removida. |
161 notice_locking_conflict: Os dados foram actualizados por outro utilizador. | 161 notice_locking_conflict: Os dados foram actualizados por outro utilizador. |
162 notice_not_authorized: Não está autorizado a visualizar esta página. | 162 notice_not_authorized: Não está autorizado a visualizar esta página. |
163 notice_email_sent: "Foi enviado um e-mail para {{value}}" | 163 notice_email_sent: "Foi enviado um e-mail para %{value}" |
164 notice_email_error: "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail ({{value}})" | 164 notice_email_error: "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail (%{value})" |
165 notice_feeds_access_key_reseted: A sua chave de RSS foi inicializada. | 165 notice_feeds_access_key_reseted: A sua chave de RSS foi inicializada. |
166 notice_failed_to_save_issues: "Não foi possível guardar {{count}} tarefa(s) das {{total}} seleccionadas: {{ids}}." | 166 notice_failed_to_save_issues: "Não foi possível guardar %{count} tarefa(s) das %{total} seleccionadas: %{ids}." |
167 notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa seleccionada! Por favor, seleccione as tarefas que quer editar." | 167 notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa seleccionada! Por favor, seleccione as tarefas que quer editar." |
168 notice_account_pending: "A sua conta foi criada e está agora à espera de aprovação do administrador." | 168 notice_account_pending: "A sua conta foi criada e está agora à espera de aprovação do administrador." |
169 notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso. | 169 notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso. |
170 notice_unable_delete_version: Não foi possível apagar a versão. | 170 notice_unable_delete_version: Não foi possível apagar a versão. |
171 | 171 |
172 error_can_t_load_default_data: "Não foi possível carregar a configuração padrão: {{value}}" | 172 error_can_t_load_default_data: "Não foi possível carregar a configuração padrão: %{value}" |
173 error_scm_not_found: "A entrada ou revisão não foi encontrada no repositório." | 173 error_scm_not_found: "A entrada ou revisão não foi encontrada no repositório." |
174 error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar aceder ao repositório: {{value}}" | 174 error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar aceder ao repositório: %{value}" |
175 error_scm_annotate: "A entrada não existe ou não pode ser anotada." | 175 error_scm_annotate: "A entrada não existe ou não pode ser anotada." |
176 error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projecto.' | 176 error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projecto.' |
177 | 177 |
178 mail_subject_lost_password: "Palavra-chave de {{value}}" | 178 mail_subject_lost_password: "Palavra-chave de %{value}" |
179 mail_body_lost_password: 'Para mudar a sua palavra-chave, clique na ligação abaixo:' | 179 mail_body_lost_password: 'Para mudar a sua palavra-chave, clique na ligação abaixo:' |
180 mail_subject_register: "Activação de conta de {{value}}" | 180 mail_subject_register: "Activação de conta de %{value}" |
181 mail_body_register: 'Para activar a sua conta, clique na ligação abaixo:' | 181 mail_body_register: 'Para activar a sua conta, clique na ligação abaixo:' |
182 mail_body_account_information_external: "Pode utilizar a conta {{value}} para autenticar-se." | 182 mail_body_account_information_external: "Pode utilizar a conta %{value} para autenticar-se." |
183 mail_body_account_information: Informação da sua conta | 183 mail_body_account_information: Informação da sua conta |
184 mail_subject_account_activation_request: "Pedido de activação da conta {{value}}" | 184 mail_subject_account_activation_request: "Pedido de activação da conta %{value}" |
185 mail_body_account_activation_request: "Um novo utilizador ({{value}}) registou-se. A sua conta está à espera de aprovação:" | 185 mail_body_account_activation_request: "Um novo utilizador (%{value}) registou-se. A sua conta está à espera de aprovação:" |
186 mail_subject_reminder: "{{count}} tarefa(s) para entregar nos próximos {{days}} dias" | 186 mail_subject_reminder: "%{count} tarefa(s) para entregar nos próximos %{days} dias" |
187 mail_body_reminder: "{{count}} tarefa(s) que estão atribuídas a si estão agendadas para estarem completas nos próximos {{days}} dias:" | 187 mail_body_reminder: "%{count} tarefa(s) que estão atribuídas a si estão agendadas para estarem completas nos próximos %{days} dias:" |
188 | 188 |
189 gui_validation_error: 1 erro | 189 gui_validation_error: 1 erro |
190 gui_validation_error_plural: "{{count}} erros" | 190 gui_validation_error_plural: "%{count} erros" |
191 | 191 |
192 field_name: Nome | 192 field_name: Nome |
193 field_description: Descrição | 193 field_description: Descrição |
194 field_summary: Sumário | 194 field_summary: Sumário |
195 field_is_required: Obrigatório | 195 field_is_required: Obrigatório |
247 field_attr_login: Atributo utilizador | 247 field_attr_login: Atributo utilizador |
248 field_attr_firstname: Atributo nome próprio | 248 field_attr_firstname: Atributo nome próprio |
249 field_attr_lastname: Atributo último nome | 249 field_attr_lastname: Atributo último nome |
250 field_attr_mail: Atributo e-mail | 250 field_attr_mail: Atributo e-mail |
251 field_onthefly: Criação de utilizadores na hora | 251 field_onthefly: Criação de utilizadores na hora |
252 field_start_date: Início | |
252 field_done_ratio: % Completo | 253 field_done_ratio: % Completo |
253 field_auth_source: Modo de autenticação | 254 field_auth_source: Modo de autenticação |
254 field_hide_mail: Esconder endereço de e-mail | 255 field_hide_mail: Esconder endereço de e-mail |
255 field_comments: Comentário | 256 field_comments: Comentário |
256 field_url: URL | 257 field_url: URL |
326 label_project_new: Novo projecto | 327 label_project_new: Novo projecto |
327 label_project_plural: Projectos | 328 label_project_plural: Projectos |
328 label_x_projects: | 329 label_x_projects: |
329 zero: no projects | 330 zero: no projects |
330 one: 1 project | 331 one: 1 project |
331 other: "{{count}} projects" | 332 other: "%{count} projects" |
332 label_project_all: Todos os projectos | 333 label_project_all: Todos os projectos |
333 label_project_latest: Últimos projectos | 334 label_project_latest: Últimos projectos |
334 label_issue: Tarefa | 335 label_issue: Tarefa |
335 label_issue_new: Nova tarefa | 336 label_issue_new: Nova tarefa |
336 label_issue_plural: Tarefas | 337 label_issue_plural: Tarefas |
337 label_issue_view_all: Ver todas as tarefas | 338 label_issue_view_all: Ver todas as tarefas |
338 label_issues_by: "Tarefas por {{value}}" | 339 label_issues_by: "Tarefas por %{value}" |
339 label_issue_added: Tarefa adicionada | 340 label_issue_added: Tarefa adicionada |
340 label_issue_updated: Tarefa actualizada | 341 label_issue_updated: Tarefa actualizada |
341 label_document: Documento | 342 label_document: Documento |
342 label_document_new: Novo documento | 343 label_document_new: Novo documento |
343 label_document_plural: Documentos | 344 label_document_plural: Documentos |
389 label_authentication: Autenticação | 390 label_authentication: Autenticação |
390 label_auth_source: Modo de autenticação | 391 label_auth_source: Modo de autenticação |
391 label_auth_source_new: Novo modo de autenticação | 392 label_auth_source_new: Novo modo de autenticação |
392 label_auth_source_plural: Modos de autenticação | 393 label_auth_source_plural: Modos de autenticação |
393 label_subproject_plural: Sub-projectos | 394 label_subproject_plural: Sub-projectos |
394 label_and_its_subprojects: "{{value}} e sub-projectos" | 395 label_and_its_subprojects: "%{value} e sub-projectos" |
395 label_min_max_length: Tamanho mínimo-máximo | 396 label_min_max_length: Tamanho mínimo-máximo |
396 label_list: Lista | 397 label_list: Lista |
397 label_date: Data | 398 label_date: Data |
398 label_integer: Inteiro | 399 label_integer: Inteiro |
399 label_float: Decimal | 400 label_float: Decimal |
400 label_boolean: Booleano | 401 label_boolean: Booleano |
401 label_string: Texto | 402 label_string: Texto |
402 label_text: Texto longo | 403 label_text: Texto longo |
403 label_attribute: Atributo | 404 label_attribute: Atributo |
404 label_attribute_plural: Atributos | 405 label_attribute_plural: Atributos |
405 label_download: "{{count}} Download" | 406 label_download: "%{count} Download" |
406 label_download_plural: "{{count}} Downloads" | 407 label_download_plural: "%{count} Downloads" |
407 label_no_data: Sem dados para mostrar | 408 label_no_data: Sem dados para mostrar |
408 label_change_status: Mudar estado | 409 label_change_status: Mudar estado |
409 label_history: Histórico | 410 label_history: Histórico |
410 label_attachment: Ficheiro | 411 label_attachment: Ficheiro |
411 label_attachment_new: Novo ficheiro | 412 label_attachment_new: Novo ficheiro |
432 label_open_issues: aberto | 433 label_open_issues: aberto |
433 label_open_issues_plural: abertos | 434 label_open_issues_plural: abertos |
434 label_closed_issues: fechado | 435 label_closed_issues: fechado |
435 label_closed_issues_plural: fechados | 436 label_closed_issues_plural: fechados |
436 label_x_open_issues_abbr_on_total: | 437 label_x_open_issues_abbr_on_total: |
437 zero: 0 open / {{total}} | 438 zero: 0 open / %{total} |
438 one: 1 open / {{total}} | 439 one: 1 open / %{total} |
439 other: "{{count}} open / {{total}}" | 440 other: "%{count} open / %{total}" |
440 label_x_open_issues_abbr: | 441 label_x_open_issues_abbr: |
441 zero: 0 open | 442 zero: 0 open |
442 one: 1 open | 443 one: 1 open |
443 other: "{{count}} open" | 444 other: "%{count} open" |
444 label_x_closed_issues_abbr: | 445 label_x_closed_issues_abbr: |
445 zero: 0 closed | 446 zero: 0 closed |
446 one: 1 closed | 447 one: 1 closed |
447 other: "{{count}} closed" | 448 other: "%{count} closed" |
448 label_total: Total | 449 label_total: Total |
449 label_permissions: Permissões | 450 label_permissions: Permissões |
450 label_current_status: Estado actual | 451 label_current_status: Estado actual |
451 label_new_statuses_allowed: Novos estados permitidos | 452 label_new_statuses_allowed: Novos estados permitidos |
452 label_all: todos | 453 label_all: todos |
460 label_per_page: Por página | 461 label_per_page: Por página |
461 label_calendar: Calendário | 462 label_calendar: Calendário |
462 label_months_from: meses de | 463 label_months_from: meses de |
463 label_gantt: Gantt | 464 label_gantt: Gantt |
464 label_internal: Interno | 465 label_internal: Interno |
465 label_last_changes: "últimas {{count}} alterações" | 466 label_last_changes: "últimas %{count} alterações" |
466 label_change_view_all: Ver todas as alterações | 467 label_change_view_all: Ver todas as alterações |
467 label_personalize_page: Personalizar esta página | 468 label_personalize_page: Personalizar esta página |
468 label_comment: Comentário | 469 label_comment: Comentário |
469 label_comment_plural: Comentários | 470 label_comment_plural: Comentários |
470 label_x_comments: | 471 label_x_comments: |
471 zero: no comments | 472 zero: no comments |
472 one: 1 comment | 473 one: 1 comment |
473 other: "{{count}} comments" | 474 other: "%{count} comments" |
474 label_comment_add: Adicionar comentário | 475 label_comment_add: Adicionar comentário |
475 label_comment_added: Comentário adicionado | 476 label_comment_added: Comentário adicionado |
476 label_comment_delete: Apagar comentários | 477 label_comment_delete: Apagar comentários |
477 label_query: Consulta personalizada | 478 label_query: Consulta personalizada |
478 label_query_plural: Consultas personalizadas | 479 label_query_plural: Consultas personalizadas |
487 label_today: hoje | 488 label_today: hoje |
488 label_all_time: sempre | 489 label_all_time: sempre |
489 label_yesterday: ontem | 490 label_yesterday: ontem |
490 label_this_week: esta semana | 491 label_this_week: esta semana |
491 label_last_week: semana passada | 492 label_last_week: semana passada |
492 label_last_n_days: "últimos {{count}} dias" | 493 label_last_n_days: "últimos %{count} dias" |
493 label_this_month: este mês | 494 label_this_month: este mês |
494 label_last_month: mês passado | 495 label_last_month: mês passado |
495 label_this_year: este ano | 496 label_this_year: este ano |
496 label_date_range: Date range | 497 label_date_range: Date range |
497 label_less_than_ago: menos de dias atrás | 498 label_less_than_ago: menos de dias atrás |
501 label_not_contains: não contém | 502 label_not_contains: não contém |
502 label_day_plural: dias | 503 label_day_plural: dias |
503 label_repository: Repositório | 504 label_repository: Repositório |
504 label_repository_plural: Repositórios | 505 label_repository_plural: Repositórios |
505 label_browse: Navegar | 506 label_browse: Navegar |
506 label_modification: "{{count}} alteração" | 507 label_modification: "%{count} alteração" |
507 label_modification_plural: "{{count}} alterações" | 508 label_modification_plural: "%{count} alterações" |
508 label_revision: Revisão | 509 label_revision: Revisão |
509 label_revision_plural: Revisões | 510 label_revision_plural: Revisões |
510 label_associated_revisions: Revisões associadas | 511 label_associated_revisions: Revisões associadas |
511 label_added: adicionado | 512 label_added: adicionado |
512 label_modified: modificado | 513 label_modified: modificado |
520 label_sort_highest: Mover para o início | 521 label_sort_highest: Mover para o início |
521 label_sort_higher: Mover para cima | 522 label_sort_higher: Mover para cima |
522 label_sort_lower: Mover para baixo | 523 label_sort_lower: Mover para baixo |
523 label_sort_lowest: Mover para o fim | 524 label_sort_lowest: Mover para o fim |
524 label_roadmap: Roadmap | 525 label_roadmap: Roadmap |
525 label_roadmap_due_in: "Termina em {{value}}" | 526 label_roadmap_due_in: "Termina em %{value}" |
526 label_roadmap_overdue: "Atrasado {{value}}" | 527 label_roadmap_overdue: "Atrasado %{value}" |
527 label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão | 528 label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão |
528 label_search: Procurar | 529 label_search: Procurar |
529 label_result_plural: Resultados | 530 label_result_plural: Resultados |
530 label_all_words: Todas as palavras | 531 label_all_words: Todas as palavras |
531 label_wiki: Wiki | 532 label_wiki: Wiki |
539 label_preview: Pré-visualizar | 540 label_preview: Pré-visualizar |
540 label_feed_plural: Feeds | 541 label_feed_plural: Feeds |
541 label_changes_details: Detalhes de todas as mudanças | 542 label_changes_details: Detalhes de todas as mudanças |
542 label_issue_tracking: Tarefas | 543 label_issue_tracking: Tarefas |
543 label_spent_time: Tempo gasto | 544 label_spent_time: Tempo gasto |
544 label_f_hour: "{{value}} hora" | 545 label_f_hour: "%{value} hora" |
545 label_f_hour_plural: "{{value}} horas" | 546 label_f_hour_plural: "%{value} horas" |
546 label_time_tracking: Registo de tempo | 547 label_time_tracking: Registo de tempo |
547 label_change_plural: Mudanças | 548 label_change_plural: Mudanças |
548 label_statistics: Estatísticas | 549 label_statistics: Estatísticas |
549 label_commits_per_month: Commits por mês | 550 label_commits_per_month: Commits por mês |
550 label_commits_per_author: Commits por autor | 551 label_commits_per_author: Commits por autor |
589 label_month: mês | 590 label_month: mês |
590 label_week: Semana | 591 label_week: Semana |
591 label_date_from: De | 592 label_date_from: De |
592 label_date_to: Para | 593 label_date_to: Para |
593 label_language_based: Baseado na língua do utilizador | 594 label_language_based: Baseado na língua do utilizador |
594 label_sort_by: "Ordenar por {{value}}" | 595 label_sort_by: "Ordenar por %{value}" |
595 label_send_test_email: enviar um e-mail de teste | 596 label_send_test_email: enviar um e-mail de teste |
596 label_feeds_access_key_created_on: "Chave RSS criada há {{value}} atrás" | 597 label_feeds_access_key_created_on: "Chave RSS criada há %{value} atrás" |
597 label_module_plural: Módulos | 598 label_module_plural: Módulos |
598 label_added_time_by: "Adicionado por {{author}} há {{age}} atrás" | 599 label_added_time_by: "Adicionado por %{author} há %{age} atrás" |
599 label_updated_time: "Alterado há {{value}} atrás" | 600 label_updated_time: "Alterado há %{value} atrás" |
600 label_jump_to_a_project: Ir para o projecto... | 601 label_jump_to_a_project: Ir para o projecto... |
601 label_file_plural: Ficheiros | 602 label_file_plural: Ficheiros |
602 label_changeset_plural: Changesets | 603 label_changeset_plural: Changesets |
603 label_default_columns: Colunas por omissão | 604 label_default_columns: Colunas por omissão |
604 label_no_change_option: (sem alteração) | 605 label_no_change_option: (sem alteração) |
610 label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento apenas nos projectos seleccionados..." | 611 label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento apenas nos projectos seleccionados..." |
611 label_user_mail_no_self_notified: "Não quero ser notificado de alterações feitas por mim" | 612 label_user_mail_no_self_notified: "Não quero ser notificado de alterações feitas por mim" |
612 label_registration_activation_by_email: Activação da conta por e-mail | 613 label_registration_activation_by_email: Activação da conta por e-mail |
613 label_registration_manual_activation: Activação manual da conta | 614 label_registration_manual_activation: Activação manual da conta |
614 label_registration_automatic_activation: Activação automática da conta | 615 label_registration_automatic_activation: Activação automática da conta |
615 label_display_per_page: "Por página: {{value}}" | 616 label_display_per_page: "Por página: %{value}" |
616 label_age: Idade | 617 label_age: Idade |
617 label_change_properties: Mudar propriedades | 618 label_change_properties: Mudar propriedades |
618 label_general: Geral | 619 label_general: Geral |
619 label_more: Mais | 620 label_more: Mais |
620 label_scm: SCM | 621 label_scm: SCM |
676 | 677 |
677 text_select_mail_notifications: Seleccionar as acções que originam uma notificação por e-mail. | 678 text_select_mail_notifications: Seleccionar as acções que originam uma notificação por e-mail. |
678 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$ | 679 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$ |
679 text_min_max_length_info: 0 siginifica sem restrição | 680 text_min_max_length_info: 0 siginifica sem restrição |
680 text_project_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar o projecto e todos os dados relacionados? | 681 text_project_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar o projecto e todos os dados relacionados? |
681 text_subprojects_destroy_warning: "O(s) seu(s) sub-projecto(s): {{value}} também será/serão apagado(s)." | 682 text_subprojects_destroy_warning: "O(s) seu(s) sub-projecto(s): %{value} também será/serão apagado(s)." |
682 text_workflow_edit: Seleccione uma função e um tipo de tarefa para editar o fluxo de trabalho | 683 text_workflow_edit: Seleccione uma função e um tipo de tarefa para editar o fluxo de trabalho |
683 text_are_you_sure: Tem a certeza? | 684 text_are_you_sure: Tem a certeza? |
684 text_tip_issue_begin_day: tarefa a começar neste dia | 685 text_tip_issue_begin_day: tarefa a começar neste dia |
685 text_tip_issue_end_day: tarefa a acabar neste dia | 686 text_tip_issue_end_day: tarefa a acabar neste dia |
686 text_tip_issue_begin_end_day: tarefa a começar e acabar neste dia | 687 text_tip_issue_begin_end_day: tarefa a começar e acabar neste dia |
687 text_project_identifier_info: 'Apenas são permitidos letras minúsculas (a-z), números e hífens.<br />Uma vez guardado, o identificador não poderá ser alterado.' | 688 text_project_identifier_info: 'Apenas são permitidos letras minúsculas (a-z), números e hífens.<br />Uma vez guardado, o identificador não poderá ser alterado.' |
688 text_caracters_maximum: "máximo {{count}} caracteres." | 689 text_caracters_maximum: "máximo %{count} caracteres." |
689 text_caracters_minimum: "Deve ter pelo menos {{count}} caracteres." | 690 text_caracters_minimum: "Deve ter pelo menos %{count} caracteres." |
690 text_length_between: "Deve ter entre {{min}} e {{max}} caracteres." | 691 text_length_between: "Deve ter entre %{min} e %{max} caracteres." |
691 text_tracker_no_workflow: Sem fluxo de trabalho definido para este tipo de tarefa. | 692 text_tracker_no_workflow: Sem fluxo de trabalho definido para este tipo de tarefa. |
692 text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos | 693 text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos |
693 text_comma_separated: Permitidos múltiplos valores (separados por vírgula). | 694 text_comma_separated: Permitidos múltiplos valores (separados por vírgula). |
694 text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando e fechando tarefas em mensagens de commit | 695 text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando e fechando tarefas em mensagens de commit |
695 text_issue_added: "Tarefa {{id}} foi criada por {{author}}." | 696 text_issue_added: "Tarefa %{id} foi criada por %{author}." |
696 text_issue_updated: "Tarefa {{id}} foi actualizada por {{author}}." | 697 text_issue_updated: "Tarefa %{id} foi actualizada por %{author}." |
697 text_wiki_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar este wiki e todo o seu conteúdo? | 698 text_wiki_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar este wiki e todo o seu conteúdo? |
698 text_issue_category_destroy_question: "Algumas tarefas ({{count}}) estão atribuídas a esta categoria. O que quer fazer?" | 699 text_issue_category_destroy_question: "Algumas tarefas (%{count}) estão atribuídas a esta categoria. O que quer fazer?" |
699 text_issue_category_destroy_assignments: Remover as atribuições à categoria | 700 text_issue_category_destroy_assignments: Remover as atribuições à categoria |
700 text_issue_category_reassign_to: Re-atribuir as tarefas para esta categoria | 701 text_issue_category_reassign_to: Re-atribuir as tarefas para esta categoria |
701 text_user_mail_option: "Para projectos não seleccionados, apenas receberá notificações acerca de coisas que está a observar ou está envolvido (ex. tarefas das quais foi o criador ou lhes foram atribuídas)." | 702 text_user_mail_option: "Para projectos não seleccionados, apenas receberá notificações acerca de coisas que está a observar ou está envolvido (ex. tarefas das quais foi o criador ou lhes foram atribuídas)." |
702 text_no_configuration_data: "Perfis, tipos de tarefas, estados das tarefas e workflows ainda não foram configurados.\nÉ extremamente recomendado carregar as configurações padrão. Será capaz de as modificar depois de estarem carregadas." | 703 text_no_configuration_data: "Perfis, tipos de tarefas, estados das tarefas e workflows ainda não foram configurados.\nÉ extremamente recomendado carregar as configurações padrão. Será capaz de as modificar depois de estarem carregadas." |
703 text_load_default_configuration: Carregar as configurações padrão | 704 text_load_default_configuration: Carregar as configurações padrão |
704 text_status_changed_by_changeset: "Aplicado no changeset {{value}}." | 705 text_status_changed_by_changeset: "Aplicado no changeset %{value}." |
705 text_issues_destroy_confirmation: 'Tem a certeza que deseja apagar a(s) tarefa(s) seleccionada(s)?' | 706 text_issues_destroy_confirmation: 'Tem a certeza que deseja apagar a(s) tarefa(s) seleccionada(s)?' |
706 text_select_project_modules: 'Seleccione os módulos a activar para este projecto:' | 707 text_select_project_modules: 'Seleccione os módulos a activar para este projecto:' |
707 text_default_administrator_account_changed: Conta default de administrador alterada. | 708 text_default_administrator_account_changed: Conta default de administrador alterada. |
708 text_file_repository_writable: Repositório de ficheiros com permissões de escrita | 709 text_file_repository_writable: Repositório de ficheiros com permissões de escrita |
709 text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional) | 710 text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional) |
710 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} horas de trabalho foram atribuídas a estas tarefas que vai apagar. O que deseja fazer?" | 711 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} horas de trabalho foram atribuídas a estas tarefas que vai apagar. O que deseja fazer?" |
711 text_destroy_time_entries: Apagar as horas | 712 text_destroy_time_entries: Apagar as horas |
712 text_assign_time_entries_to_project: Atribuir as horas ao projecto | 713 text_assign_time_entries_to_project: Atribuir as horas ao projecto |
713 text_reassign_time_entries: 'Re-atribuir as horas para esta tarefa:' | 714 text_reassign_time_entries: 'Re-atribuir as horas para esta tarefa:' |
714 text_user_wrote: "{{value}} escreveu:" | 715 text_user_wrote: "%{value} escreveu:" |
715 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objectos estão atribuídos a este valor." | 716 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objectos estão atribuídos a este valor." |
716 text_enumeration_category_reassign_to: 'Re-atribuí-los para este valor:' | 717 text_enumeration_category_reassign_to: 'Re-atribuí-los para este valor:' |
717 text_email_delivery_not_configured: "Entrega por e-mail não está configurada, e as notificação estão desactivadas.\nConfigure o seu servidor de SMTP em config/email.yml e reinicie a aplicação para activar estas funcionalidades." | 718 text_email_delivery_not_configured: "Entrega por e-mail não está configurada, e as notificação estão desactivadas.\nConfigure o seu servidor de SMTP em config/email.yml e reinicie a aplicação para activar estas funcionalidades." |
718 | 719 |
719 default_role_manager: Gestor | 720 default_role_manager: Gestor |
720 default_role_developer: Programador | 721 default_role_developer: Programador |
791 setting_gravatar_enabled: Utilizar ícones Gravatar | 792 setting_gravatar_enabled: Utilizar ícones Gravatar |
792 label_example: Exemplo | 793 label_example: Exemplo |
793 text_repository_usernames_mapping: "Seleccionar ou actualizar o utilizador de Redmine mapeado a cada nome de utilizador encontrado no repositório.\nUtilizadores com o mesmo nome de utilizador ou email no Redmine e no repositório são mapeados automaticamente." | 794 text_repository_usernames_mapping: "Seleccionar ou actualizar o utilizador de Redmine mapeado a cada nome de utilizador encontrado no repositório.\nUtilizadores com o mesmo nome de utilizador ou email no Redmine e no repositório são mapeados automaticamente." |
794 permission_edit_own_messages: Editar as próprias mensagens | 795 permission_edit_own_messages: Editar as próprias mensagens |
795 permission_delete_own_messages: Apagar as próprias mensagens | 796 permission_delete_own_messages: Apagar as próprias mensagens |
796 label_user_activity: "Actividade de {{value}}" | 797 label_user_activity: "Actividade de %{value}" |
797 label_updated_time_by: "Actualizado por {{author}} há {{age}}" | 798 label_updated_time_by: "Actualizado por %{author} há %{age}" |
798 text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser mostrado.' | 799 text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser mostrado.' |
799 setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas de diff mostradas | 800 setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas de diff mostradas |
800 text_plugin_assets_writable: Escrita na pasta de activos dos módulos de extensão possível | 801 text_plugin_assets_writable: Escrita na pasta de activos dos módulos de extensão possível |
801 warning_attachments_not_saved: "Não foi possível gravar {{count}} ficheiro(s) ." | 802 warning_attachments_not_saved: "Não foi possível gravar %{count} ficheiro(s) ." |
802 button_create_and_continue: Criar e continuar | 803 button_create_and_continue: Criar e continuar |
803 text_custom_field_possible_values_info: 'Uma linha para cada valor' | 804 text_custom_field_possible_values_info: 'Uma linha para cada valor' |
804 label_display: Mostrar | 805 label_display: Mostrar |
805 field_editable: Editável | 806 field_editable: Editável |
806 setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisões exibido no relatório de ficheiro | 807 setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisões exibido no relatório de ficheiro |
811 label_login_with_open_id_option: ou início de sessão com OpenID | 812 label_login_with_open_id_option: ou início de sessão com OpenID |
812 field_content: Conteúdo | 813 field_content: Conteúdo |
813 label_descending: Descendente | 814 label_descending: Descendente |
814 label_sort: Ordenar | 815 label_sort: Ordenar |
815 label_ascending: Ascendente | 816 label_ascending: Ascendente |
816 label_date_from_to: De {{start}} a {{end}} | 817 label_date_from_to: De %{start} a %{end} |
817 label_greater_or_equal: ">=" | 818 label_greater_or_equal: ">=" |
818 label_less_or_equal: <= | 819 label_less_or_equal: <= |
819 text_wiki_page_destroy_question: Esta página tem {{descendants}} página(s) subordinada(s) e descendente(s). O que deseja fazer? | 820 text_wiki_page_destroy_question: Esta página tem %{descendants} página(s) subordinada(s) e descendente(s). O que deseja fazer? |
820 text_wiki_page_reassign_children: Reatribuir páginas subordinadas a esta página principal | 821 text_wiki_page_reassign_children: Reatribuir páginas subordinadas a esta página principal |
821 text_wiki_page_nullify_children: Manter páginas subordinadas como páginas raíz | 822 text_wiki_page_nullify_children: Manter páginas subordinadas como páginas raíz |
822 text_wiki_page_destroy_children: Apagar as páginas subordinadas e todos os seus descendentes | 823 text_wiki_page_destroy_children: Apagar as páginas subordinadas e todos os seus descendentes |
823 setting_password_min_length: Tamanho mínimo de palavra-chave | 824 setting_password_min_length: Tamanho mínimo de palavra-chave |
824 field_group_by: Agrupar resultados por | 825 field_group_by: Agrupar resultados por |
825 mail_subject_wiki_content_updated: "A página Wiki '{{id}}' foi actualizada" | 826 mail_subject_wiki_content_updated: "A página Wiki '%{id}' foi actualizada" |
826 label_wiki_content_added: Página Wiki adicionada | 827 label_wiki_content_added: Página Wiki adicionada |
827 mail_subject_wiki_content_added: "A página Wiki '{{id}}' foi adicionada" | 828 mail_subject_wiki_content_added: "A página Wiki '%{id}' foi adicionada" |
828 mail_body_wiki_content_added: A página Wiki '{{id}}' foi adicionada por {{author}}. | 829 mail_body_wiki_content_added: A página Wiki '%{id}' foi adicionada por %{author}. |
829 label_wiki_content_updated: Página Wiki actualizada | 830 label_wiki_content_updated: Página Wiki actualizada |
830 mail_body_wiki_content_updated: A página Wiki '{{id}}' foi actualizada por {{author}}. | 831 mail_body_wiki_content_updated: A página Wiki '%{id}' foi actualizada por %{author}. |
831 permission_add_project: Criar projecto | 832 permission_add_project: Criar projecto |
832 setting_new_project_user_role_id: Função atribuída a um utilizador não-administrador que cria um projecto | 833 setting_new_project_user_role_id: Função atribuída a um utilizador não-administrador que cria um projecto |
833 label_view_all_revisions: Ver todas as revisões | 834 label_view_all_revisions: Ver todas as revisões |
834 label_tag: Etiqueta | 835 label_tag: Etiqueta |
835 label_branch: Ramo | 836 label_branch: Ramo |
837 error_no_default_issue_status: Não está definido um estado padrão para as tarefas. Verifique a sua configuração (dirija-se a "Administração -> Estados da tarefa"). | 838 error_no_default_issue_status: Não está definido um estado padrão para as tarefas. Verifique a sua configuração (dirija-se a "Administração -> Estados da tarefa"). |
838 label_group_plural: Grupos | 839 label_group_plural: Grupos |
839 label_group: Grupo | 840 label_group: Grupo |
840 label_group_new: Novo grupo | 841 label_group_new: Novo grupo |
841 label_time_entry_plural: Tempo registado | 842 label_time_entry_plural: Tempo registado |
842 text_journal_changed: "{{label}} alterado de {{old}} para {{new}}" | 843 text_journal_changed: "%{label} alterado de %{old} para %{new}" |
843 text_journal_set_to: "{{label}} configurado como {{value}}" | 844 text_journal_set_to: "%{label} configurado como %{value}" |
844 text_journal_deleted: "{{label}} apagou ({{old}})" | 845 text_journal_deleted: "%{label} apagou (%{old})" |
845 text_journal_added: "{{label}} {{value}} adicionado" | 846 text_journal_added: "%{label} %{value} adicionado" |
846 field_active: Activo | 847 field_active: Activo |
847 enumeration_system_activity: Actividade de sistema | 848 enumeration_system_activity: Actividade de sistema |
848 permission_delete_issue_watchers: Apagar observadores | 849 permission_delete_issue_watchers: Apagar observadores |
849 version_status_closed: fechado | 850 version_status_closed: fechado |
850 version_status_locked: protegido | 851 version_status_locked: protegido |
875 error_workflow_copy_source: Seleccione um tipo de tarefa ou função de origem | 876 error_workflow_copy_source: Seleccione um tipo de tarefa ou função de origem |
876 label_update_issue_done_ratios: Actualizar percentagens de progresso da tarefa | 877 label_update_issue_done_ratios: Actualizar percentagens de progresso da tarefa |
877 setting_start_of_week: Iniciar calendários a | 878 setting_start_of_week: Iniciar calendários a |
878 permission_view_issues: Ver tarefas | 879 permission_view_issues: Ver tarefas |
879 label_display_used_statuses_only: Só exibir estados empregues por este tipo de tarefa | 880 label_display_used_statuses_only: Só exibir estados empregues por este tipo de tarefa |
880 label_revision_id: Revisão {{value}} | 881 label_revision_id: Revisão %{value} |
881 label_api_access_key: Chave de acesso API | 882 label_api_access_key: Chave de acesso API |
882 label_api_access_key_created_on: Chave de acesso API criada há {{value}} | 883 label_api_access_key_created_on: Chave de acesso API criada há %{value} |
883 label_feeds_access_key: Chave de acesso RSS | 884 label_feeds_access_key: Chave de acesso RSS |
884 notice_api_access_key_reseted: A sua chave de acesso API foi reinicializada. | 885 notice_api_access_key_reseted: A sua chave de acesso API foi reinicializada. |
885 setting_rest_api_enabled: Activar serviço Web REST | 886 setting_rest_api_enabled: Activar serviço Web REST |
886 label_missing_api_access_key: Chave de acesso API em falta | 887 label_missing_api_access_key: Chave de acesso API em falta |
887 label_missing_feeds_access_key: Chave de acesso RSS em falta | 888 label_missing_feeds_access_key: Chave de acesso RSS em falta |
904 permission_manage_subtasks: Gerir sub-tarefas | 905 permission_manage_subtasks: Gerir sub-tarefas |
905 field_parent_issue: Tarefa principal | 906 field_parent_issue: Tarefa principal |
906 label_subtask_plural: Sub-tarefa | 907 label_subtask_plural: Sub-tarefa |
907 label_project_copy_notifications: Enviar notificações por e-mail durante a cópia do projecto | 908 label_project_copy_notifications: Enviar notificações por e-mail durante a cópia do projecto |
908 error_can_not_delete_custom_field: Não foi possível apagar o campo personalizado | 909 error_can_not_delete_custom_field: Não foi possível apagar o campo personalizado |
909 error_unable_to_connect: Não foi possível ligar ({{value}}) | 910 error_unable_to_connect: Não foi possível ligar (%{value}) |
910 error_can_not_remove_role: Esta função está actualmente em uso e não pode ser apagada. | 911 error_can_not_remove_role: Esta função está actualmente em uso e não pode ser apagada. |
911 error_can_not_delete_tracker: Existem ainda tarefas nesta categoria. Não é possível apagar este tipo de tarefa. | 912 error_can_not_delete_tracker: Existem ainda tarefas nesta categoria. Não é possível apagar este tipo de tarefa. |
912 field_principal: Principal | 913 field_principal: Principal |
913 label_my_page_block: Bloco da minha página | 914 label_my_page_block: Bloco da minha página |
914 notice_failed_to_save_members: "Erro ao guardar o(s) membro(s): {{errors}}." | 915 notice_failed_to_save_members: "Erro ao guardar o(s) membro(s): %{errors}." |
915 text_zoom_out: Ampliar | 916 text_zoom_out: Ampliar |
916 text_zoom_in: Reduzir | 917 text_zoom_in: Reduzir |
917 notice_unable_delete_time_entry: Não foi possível apagar a entrada de tempo registado. | 918 notice_unable_delete_time_entry: Não foi possível apagar a entrada de tempo registado. |
918 label_overall_spent_time: Total de tempo registado | 919 label_overall_spent_time: Total de tempo registado |
919 field_time_entries: Tempo registado | 920 field_time_entries: Tempo registado |
920 project_module_gantt: Gantt | 921 project_module_gantt: Gantt |
921 project_module_calendar: Calendário | 922 project_module_calendar: Calendário |
922 button_edit_associated_wikipage: "Editar página Wiki associada: {{page_title}}" | 923 button_edit_associated_wikipage: "Editar página Wiki associada: %{page_title}" |
923 text_are_you_sure_with_children: Apagar tarefa e todas as sub-tarefas? | 924 text_are_you_sure_with_children: Apagar tarefa e todas as sub-tarefas? |
924 field_text: Text field | 925 field_text: Text field |
925 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of | 926 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of |
926 setting_default_notification_option: Default notification option | 927 setting_default_notification_option: Default notification option |
927 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in | 928 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in |
928 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to | 929 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to |
929 label_user_mail_option_none: No events | 930 label_user_mail_option_none: No events |
930 field_member_of_group: Assignee's group | 931 field_member_of_group: Assignee's group |
931 field_assigned_to_role: Assignee's role | 932 field_assigned_to_role: Assignee's role |
932 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived. | 933 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived. |
933 field_start_date: Start date | |
934 label_principal_search: "Search for user or group:" | 934 label_principal_search: "Search for user or group:" |
935 label_user_search: "Search for user:" | 935 label_user_search: "Search for user:" |
936 field_visible: Visible | 936 field_visible: Visible |
937 setting_emails_header: Emails header | 937 setting_emails_header: Emails header |
938 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time | |
939 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}. | |
940 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging | |
941 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max}) | |
942 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart |